IL 50. Infraröd-värmestrålapparat Bruksanvisning...2-11



Relevanta dokument
FS 50. S Kasvosauna Brugsanvisning

GS 43. S Glasvåg. Bruksanvisning

HK 25, 35 40, 63 HK 35 HK 25 HK 40 HK 63. S Värmedyna Brugsanvisning * *

MPE 60. S Manikyr/pedikyrset. Brugsanvisning

GS 42 S Glasvåg Bruksanvisning

MG 190 S Shiatsu-dyna Bruksanvisning

FT 45. S Panntermometer Bruksanvisning

EM 38. Bälte för ryggsmärtor Bruksanvisning

MG 140. S Shiatsu massagekudde Bruksanvisning

Bruksanvisning för gasolkamin

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

BG 19. S Diagnosvåg Brugsanvisning

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING

Gaggenau Bruksanvisning. Frihängande fläkt AI 480

Modell ZB06-25A LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA.

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

RU 24 NDT. Manual /31

Instruktioner för att använda MathackareN

JBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W

INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4

Compressor Cooler Pro

Libretto di Istruzioni Instructions Manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual de Instruções Gebruiksaanwijzing

BRUKSANVISNING WD 142 WD 150

Luftkylare AirCool 6C. Bruksanvisning LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGA INNAN DU ANVÄNDER APPARATEN.

Värmekudde Artikelnummer

Våffeljärn Bruksanvisning. Waffeleisen

BODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry SVENSKA

BN30 BRUKSANVISNING KONTAKTUTTAGSTERMOSTAT TRT-BA-BN30-TC-001-SV

Portabel luftavfuktare

BLENDER METOS HBB250 MG Bruksanvisningar Rev.1.1

Libretto di Istruzioni Instructions Manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual de Instruções Gebruiksaanwijzing

Bruksanvisning. Vattenbad/ bain-marie med tömningsventil V3/0315

VÄRMEHÄLLAR , , ,

BC 30. S Blodtrycksmätare Bruksanvisning

Vinkyl. Bruksanvisning. Modell KCC-VDK 12 DS150:1001

Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.:

Wasserkocher 0,8l. Användarguide

GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR

Bruksanvisning. Bestic software version Äthjälpmedel. Internet:

MASSAGEAPPARAT FÖR ÅTERUPPLIVAD ÖGONKONTUR

MUM6N20A1 MUM6N23A1. Bruksanvisning

Bruksanvisning för gasolkamin

Bruksanvisning Växeltrycksmadrass LOTUS ALPHA

INFORMATION OM FUKT All luft innehåller en viss mängd vatten i ångform. Mängden ånga fastslår omgivningens luftfuktighet.

GARDENA Batteridriven pump 1500/1

BRUKSANVISNING ICOPAL FIRESMART DETAIL WELDER

REKOMMENDATIONER OCH TIPS

MG 48. S Infrarödmassageapparat Bruksanvisning

STRYKMODUL BRUKSANVISNING

Trancheuse UNA 9 Tagliatutto UNA 9 ES Cortadora de alimentos UNA 9

AV Receiver. Svenska. Säkerhetsanvisningar

BG55 BG56. S Diagnosvåg. Brugsanvisning

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version trailerline

BRUKSANVISNING. Designkapa. Nova Trend 90 EXTM

MG 120. S Shiatsu-massageapparat för nacken Bruksanvisning

DEN ULTIMATA BORSTEN FÖR ANSIKTSRENGÖRING & ANTI-AGING, SOM FÖRBEREDER FÖR RAKNING

Batteriladdare , A, B

Hurricane 32 och 42. Bruksanvisning

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

Nov N a o vt a r e T n r d e n Ö d Ö

BRUKSANVISNING SMART. Äggkläckningsmaskin

FACE AND BODY SONIC CLEANSING SONIC CLEANSING. Bruksanvisning

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

INSTRUCTION MANUAL Please read this guide carefully before use


FACIAL SONIC CLEANSING. Bruksanvisning

Elektrisk Ureamembranpump

BRUKSANVISNING KSI

Bruksanvisning - kort version

Bruksanvisning. Trådlöst kopplingsuttag FS20ST

Bruksanvisning. Elektrisk universalgryta A G V4/0112. Bruksanvisningen bör alltid vara till hands! - 1 -

K 5185 LS. Bruksanvisning

Denna information godkändes senast: Tekniska ändringar förbehålles.

HK Limited Edition. S Värmedyna. Brugsanvisning

Hälsa, säkerhet och installationsguider

SE Bruksanvisning TIMER

MANUAL TC-9000 PORTABEL LUFTKONDITIONERING

PAINT ZOOM SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Instruktion för användare av COMFORTABEL. Sängryggstöd

SÄKERHETSRÅD. Beskrivning

Spisfläkt Trinda ECe

Maskinen är tillverkad av: ALIA AB Box 93. Lyckåsvägen Ljungskile. Chipper Bruksanvisning

Din manual AEG-ELECTROLUX S1542-5I

BRUKSANVISNING LÄS NOGA OCH SPARA DEM OM DU BEHÖVER LÄSA DEM IGEN

ISDISPENSER FOSTER FID-40 INSTALLATION ANVÄNDNING

Bruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök

Bruksanvisning MODELL 615P. Stryksystem modell 615P - Double steam

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING

BO21 BRUKSANVISNING VIDEOSKOP TRT-BA-BO21-TC-001-SV

BLANDNINGSMASKIN HOBART N-50

MULTI-FUNCTION BODY ANALYSER SCALES PS 5110

Expobar. S/N: Rev.: 2.0

Svensk Bruksanvisning

Bruksanvisning. Hårtork

VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR FARA: VARNING:

HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING

FOSTER F130, F200 och F300

LUNA mini 2 PERSONLIGT ANPASSAD & COOL RENGÖRING

Badrumsfläkt och Värmeförflyttare Bruks- och monteringsanvisning. klimatfabriken.se

bruksanvisning K 2185

Transkript:

IL 50 S Infraröd-värmestrålapparat Bruksanvisning...2-11 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tfn: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de E-post: kd@beurer.de 0344

Innehåll 1 Bör läsas... 3 2 Teckenförklaring... 3 3 Säkerhetsanvisningar... 4 4 Apparatbeskrivning... 7 5 Användning... 7 6 Gör rent, byt infrarödstrålare och lagra... 9 7 Tekniska uppgifter... 11 8 Återvinning... 11 Leveransomfång Infraröd-värmestrålapparat Denna bruksanvisning 2

1 Bör läsas Bästa kund, det gläder oss att du har bestämt dig för en produkt ur vårt sortiment. Vårt namn står för högvärdiga och noggrant testade kvalitetsprodukter inom värme, vikt, blodtryck, kroppstemperatur, puls, mjuk terapi, massage och luft. 2 Teckenförklaring Följande symboler används i bruksanvisningen shänvisning för skaderisker eller hälsorisker. Obs! Säkerhetshänvisningar till möjliga skador på apparaten/tillbehör. Anvisning Anvisning på viktig information. Var god läs noggrant igenom denna bruksanvisning, spara den för framtida användning, se till att den är tillgänglig för andra användare och följ anvisningarna. Med vänlig rekommendation ditt Beurer-team Användning Denna infraröd-värmestrålapparat är endast till för strålning på människokroppen. Genom att stråla med infrarött ljus transporteras värme till användaren. Den hud som bestrålas får bättre blodförsörjning och ämnesomsättningen ökar inom temperaturområdet. Kroppen uppmuntras tillfriskna genom det infraröda ljusets verkan, läkningsprocesser kan få direkt stöd. Infrarött ljus kan till exempel användas som tilläggsterapi vid behandling av öron-näsahalssjukdomar liksom som stöd vid ansiktsoch skönhetsvård, särskilt vid dålig hy. Vidare kan IR-värme användas som stöd vid behandling av muskelspänningar. Men fråga först en läkare om användningen har verkan i det enskilda fallet. Apparaten är utrustad med en högkvalitativ keramikglasskiva "Ceramic Infrared". Keramikglasskivor används också på keramikhällar på spisar och fungerar ihop med lampan för intensiv och säker infraröd strålning. Följande symboler används på typskylten. Användningsdel typ B OBS! Läs bruksanvisningen. 3

3 Säkerhetsanvisningar El-säkerhet Apparaten skyddas mot överhettning med en automatutlösande termosäkring. All icke-saklig användning kan vara farlig! Apparaten får endast anslutas till den nätspänning som typskylten uppger. Använd en lättåtkomlig nätanslutning, så att man lätt kan dra ut nätkontakten vid behov. Ta inte i nätkontakten med våta händer, risk för stöt! Lägg nätkabeln så att ingen snubblar över den. Dra alltid ut nätkontakten ur eluttaget när du inte använder apparaten, rengör apparaten eller vid störningar, fel och rökbildning. När du drar ut nätkontakten, dra i kontakten - inte i sladden! Se till att apparat och tillbehör inte uppvisar några synliga skador innan du börjar använda den. I fall av tvivel, använd inte apparaten och vänd dig till din återförsäljare eller till den angivna kundtjänstadressen. Vid skador på nätsladden och själva apparaten, vänd dig till kundservice, eller återförsäljaren, eftersom det råder risk för stöt annars. Endast när man har dragit ur nätkontakten ur eluttaget är det garanterat att apparaten är åtskiljd från elnätet. Bestämmelseenlig användning Apparaten är endast till för strålning av människokroppen. All annan användning är ickebestämmelseenlig användning. Denna apparat är inte lämpad för industriell användning, utan endast för användning i det privata hushållet! Säkert handhavande Denna apparat är lämpad för användning av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk eller mental förmåga, demens eller utan erfarenhet och/eller brister i kunskaper om användningen, om det inte finns en person som håller uppsikt eller som bistår med anvisningar om hur apparaten fungerar. Håll barn borta från förpackningsmaterialet (kvävningsrisk). Använd aldrig apparaten i närheten av vatten. Om apparaten har fallit ned eller blivit utsatt för extrem fukt eller har fått andra skador, får den inte användas mer. Apparaten får inte doppas i vatten eller andra vätskor och ingen vätska får tränga in i apparaten. Låt inte apparaten finnas obevakad. Stäng genast av apparaten om det råder driftsstörningar. 4

Säkerhetsanvisningar för din säkerhet Risk för brandskador! Filterskivan och själva apparaten blir väldigt varma vid användning. Vidrörning medför risk för brännskador! Låt alltid apparaten bli kall innan du rör vid den. Dra alltid ut nätkontakten och låt apparaten kylas ned innan du vidrör den. Apparaten får inte vidröras med fuktiga händer när den är inkopplad. Inget vattenstänk får komma på apparaten. Apparaten får endast drivas i fullständigt torrt tillstånd. Titta inte rakt in i det infraröda ljuset vid strålning av ansiktet och slut eller täck för ögonen. När får apparaten inte användas? För att förebygga skador på hälsan avråds följande användningstillfällen starkt: För värmeokänsliga personer Känslan av värme kan i följande fall vara sänkt eller höjd: för diabetiska patienter för personer som är sömniga, dementa eller har koncentrationssvårigheter, för personer med sjukdomsbetingade hudförändringar för personer med ärrade hudpartier i användningsområdet för personer med allergier för barn och äldre personer efter att man har intagit mediciner eller alkohol Vid akut inflammatoriska processer bör strålning först utföras efter att man har talat med en läkare. 5

Viktiga anvisningar Avståndet till infrarödvärmestrålapparaten riktar sig alltid efter individuell värmekänslighet och respektive behandling. Beakta att avståndet på 40 cm mellan infraröd-värmestrålapparaten och den kroppsdel som skall strålas inte får understigas! Begränsa dig därför alltid tiden du använder apparaten och kontrollera hudens reaktion. Medikament, kosmetika eller näringsmedel kan ibland leda till överkänslighet eller allergiska reaktioner på huden. Strålningen skall i sådana fall genast avslutas. När apparaten används under längre tid skall man vara särskilt försiktig och uppmärksam. Använd inte apparaten när du är trött och då det finns risk att du somnar under strålningen! Strålning under för lång tid kan eventuellt leda till brännskador på huden. Barn känner inte till riskerna som hör ihop med elektriska apparater. Se därför till att apparaten inte används av barn utan uppsikt. Uppställning Obs! Ställ apparaten på en fast och jämn arbetsyta. Apparaten får inte läggas ned eller ställas upp snett. Minsta avståndet mellan brännbara föremål och apparaten får inte understiga en meter. Se till att inga lättantändliga eller smältande föremål befinner sig i närheten av apparaten. Häng inte apparaten på väggen eller i taket. Använd inte apparaten utomhus. Skydda apparaten mot starka stötar. Före idrifttagande Obs! Före användning av apparaten skall man avlägsna allt förpackningsmaterial. Kontrollera att inte apparaten är skadad. I fall av tvivel, använd inte apparaten och vänd dig till din återförsäljare eller till den angivna kundtjänstadressen. Tillverkaren ansvarar inte för skador som orsakas av icke-fackmässig eller felaktig användning. Skydda apparaten från damm, smuts och fukt. Reparation Risk för elektrisk stöt! Du får endast öppna apparaten för byte av lampan. Reparera inte apparaten på några villkor, eftersom felfri funktion då ej längre garanteras. Vid nonchalering av detta gäller inte garantin. Vänd dig till kundservice eller till en auktoriserad återförsäljare för reparationer. 6

4 Apparatbeskrivning Översikt 1 2 3 4 5 6 Pos. Beteckning 1 Svängbar apparat med handtag 2 Skiva 3 Av-/Påbrytare 4 Visning av resterande tid 5 Knapp för tidsinställning 6 Apparatens fot med integrerat kabelschakt att linda nätsladden i. 5 Användning Uppackning och montering Avlägsna allt förpackningsmaterial före användning av apparaten. Linda ut nätsladden helt. Ställ apparaten på en stabil, jämn yta. Håll ett avstånd på minst 1 meter till andra föremål för att skydda apparaten mot överhettning och för att undvika brandrisken. Häng inte apparaten på väggen eller i taket Sätt i nätkontakten i eluttaget. Infraröd-värmestrålapparat med inställbar Timer (1 till 15 minuter) och svängbar apparat (0 till 50 grader). Timern kopplar av apparaten efter att inställd tid har runnit ut. Den svängbara apparaten möjliggör individuell inställning av infrarödvärmestrålapparaten. Sätt på apparaten på På-/Avbrytaren (3). Visning av resterande tid (4) visar 15 minuter. Obs: Undvik att apparaten stöter emot något under användningen och nedkylningsfasen, eftersom det kan leda till skador på lampan. Ställ in önskad behandlingstid (1 till 15 minuter) genom att trycka flera gånger på knappen för tidsinställning (5). Den inställda tiden syns på visningen av resterande tid (4). 7

Förbereda behandlingen Placera dig framför apparaten, så att du kan njuta av behandlingen av den aktuella kroppsdelen på ett avspänt sätt. Rikta in apparaten optimalt för den del av kroppen som skall behandlas genom att vinkla infrarödlampan. Avståndet till värmestrålapparaten riktar sig alltid efter individuell värmekänslighet och respektive behandling. Beakta att avståndet på 40 cm mellan värmestrålapparaten och den kroppsdel som skall strålas inte får understigas! Behandlingstid Till att börja med rekommenderar vi att man väljer kortare tid för behandling. Huden på enstaka personer kan emellertid reagera med överkänslighet också vid korrekt användning av apparaten (t ex stark rodnad, blåsor, klåda, svettningar) eller reagera med allergi. Starta apparaten Obs! Slut alltid eller täck över ögonen vid strålning av ansiktet! Tryck på På-/Avbrytaren (3) Apparaten stänger av sig själv efter en kort tid. Tryck på knappen för tidsinställning (5) för att ställa in önskad behandlingstid. (1 till 15 minuter) Om man trycker på knappen för tidsinställning (5) under användning kan behandlingstiden ställas in individuellt. Efter att den inställda tiden runnit ut stängs värmestrålapparaten automatiskt av. Vid ytterligare behandling måste man trycka på knappen för tidsinställning (5) för att ställa in dess individuella behandlingstid igen. Om du vill avsluta behandlingen stänger du först av apparaten på På- /Avbrytaren (3) och drar därefter ut nätkontakten. Under användning Kontrollera regelbundet den del av kroppen som strålas och hudens reaktion. Vid tecken på överkänslighet eller allergisk reaktion, avsluta genast strålningen och kontakta en läkare. Apparaten kan stängas av när som helst med På-/Avbrytaren (3). Man får inte lov att täcka över eller packa ned apparaten i uppvärmt tillstånd. Efter behandlingen Stäng av apparaten på På- /Avbrytaren (3). Dra ut nätkontakten ur eluttaget. 8

6 Gör rent, byt infrarödstrålare och lagra Rengöring Obs! Före varje rengöring måste apparaten stängas av och skiljas från elnätetoch ha kylts av. Obs! Se till att inget vatten kommer in i apparaten! Stoppa inte in apparaten i diskmaskinen! Apparaten kan rengöras med en fuktig trasa. Använd inga rengöringsmedel med lösningsmedel. Byta infrarödstrålare Var god beakta att som ersättning för en defekt lampa endast lampa av samma typ får användas. Ersättningsstrålare Typ: Halogenlampa 220-240 V/ 300 W 118 mm längd för sockel R7S Risk för elektrisk stöt! Före byte av lampa, dra ur nätkabeln ur eluttaget! Risk för brännskada på heta ytor! Före reparation, låt apparaten kallna helt! Tillvägagångssätt 1. Lägg den avkylda apparaten med Ceramicglasskivan på en jämn yta. 2. Skruva ut de fyra skruvarna i apparatens vägg med en passande krysspårmejsel ur apparatens vägg. 3. Ställ upp apparaten och låt framdelen ligga med Ceramic-glasskivan på underlaget. 9

4. Ta tag i den nedkylda lampan på vänster eller höger ände och tryck den försiktigt åt höger eller vänster. 5. Dra nu ut lampan framåt ur dess fattning. Anvisning Sätt in den nya lampan med en duk, vidrör den inte med bara fingrarna, eftersom hudens fettlager kan skada lampan. 6. Sätt in den nya lampan i fattningen. Montering av den nya lampan sker som demonteringen, men i omvänd ordning. 7. Stäng apparaten igen. Stängning av apparaten sker på samma sätt som öppning, men i omvänd ordning. Se till att inga föremål stannar i apparaten och att inga kablar kläms!. Förvaring Dra alltid ut nätkontakten och låt apparaten kylas helt ned innan du flyttar den. Förvara helst värmestrålapparaten i originalförpackningen på en torr plats. 10

7 Tekniska uppgifter Nätanslutning Effektförbrukning AC 220 V-240 V / 50-60 Hz 300 W Timer Mått (B x H x D) Vikt Kan ställas in från 1 till 15 minuter i minutsteg 270 x 270 x 190 mm Cirka 1,5 kg Vi förbehåller oss för tekniska förändringar till förbättring och vidareutveckling av produkten. 8 Återvinning Av hänsyn till miljöskyddet får infrarödlampan vid slutet av sin livslängd inte slängas bland hushållssoporna. Återvinning kan ske på motsvarande uppsamlingsplats i ditt land. Följ de lokala föreskrifterna vid avfallshantering av materialet. Återvinn apparaten enligt elektro-- och elektronikskrot EG-riktlinje 2002/96/EC - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Vid frågor om återvinning, vänd dig till din kommun. 11

12