Din manual PANASONIC KX-TG1713NE http://sv.yourpdfguides.com/dref/3972426



Relevanta dokument
Din manual PANASONIC KX-TG8052NE

Läs Komma igång på sid 8 innan du börjar använda enheten.

Snabbguide. Anslutningar. Digital trådlös telefon PQQW15793ZA DC0807PF0 NE-3/3. Modellnr. KX-TG8200NE

Bruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk.

BeoCom 2. Komma igång

Carrie. ST-P-100H Headset-telefon BRUKSANVISNING

Kortfattad användarhandbok

BRUKSANVISNING. Logger XL

Bruksanvisning Hyundai HDT-L3

TG7301_7322NE(sw_sw)_QG.fm Page 1 Wednesday, April 9, :15 AM. Klick. Använd endast den medföljande telefonsladden. DSL/ADSL-användare)

Din manual TELIA KOBRA

BeoCom 2. Handledning

BeoCom 4. Handledning


Registrera produkten och få tillgång till support på. CD190 CD195. Snabbstartguide. 1 Anslut 2 Komma igång 3 Få

Välkommen. Snabbstartshandledning. Anslut. Installation. Använd

FUNKTIONER. Sverige. Knapp för besvarande av uppringning. nummerregister. Knapp för uppkoppling till linje. Knapp för återuppringning

MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning

Bruksanvisning. Maxcom KXT400

Snabbstartguide CD181/CD186

Zodiac Me2You Privat Mobil Radio. Användarhandbok

1. Översikt Anpassa headsetet Installation Ringa ett samtal Besvara ett samtal Funktioner...

Din manual PHILIPS SE1401B

Din manual DORO X40

Comsys 360 Bruksanvisning OND-2898VII

Snabbguide Konftel 250

Blackstar KTL-2002C. Delar & Komponenter MANUAL SVENSKA

MYJACK AUX IN TRÅDLÖS OMVANDLARE BRUKSANVISNING

Din manual NOKIA HDW-2

Doro Magna Svenska

Kortfattad användarhandbok

CD SE Digital Trådlös Telefon

RACE BLUETOOTH-HÖRLURAR BRUKSANVISNING

Kortfattad användarhandbok

KX-TG7202NE KX-TG7203NE Digital trådlös telefonsvarare

Digital trådlös telefon Digital trådlös telefon med svarare. Välkommen. Snabb startguide. Anslut. Installera. Ha roligt

SLAMMERS TRÅDLÖSA HÖRLURAR BRUKSANVISNING

Digital trådlös telefon Digital trådlös telefon med svarare Välkommen. Snabb startguide. Anslut. Installera. Ha roligt

Kortfattad användarhandbok

INDIVID RÖRLIG GIGASET SL1

Kortfattad användarhandbok

Kortfattad användarhandbok

SAMSUNG Enterprise IP Solutions OfficeServ (& DCS Systems)

Snabbguide Konftel 300 SVENSK

CL100. Borrmall. Telefon med hörslinga och telefonsignalsindikator. INNEHÅLL Bildöversikt Inledning...4

Batteriladdning. Kontrollernas placering:

COBS C-3100 serien. Användarmanual

KX-TG1102NE KX-TG1103NE

NOVA TRÅDLÖSA HÖRLURAR

Registrera din produkt och få support på. M550 M555. Snabbstartguide

Doro Comfort Svenska

Trådlös telefon 230 DT200 trådlös telefon BS230 basenhet DECT/GAP digital Användarhandbok tions A l Use a unic Com for Comm Not ricsson Mobile


Doro PhoneEasy. 312cs

Trådlös digitaltelefon (DECT) med nummervisning & högtalarfunktion DDP-300 Bruksanvisning

4P S. Adapter för anslutning till trådlöst LAN <BRP069A42> Installationshandbok

Manual. Anvisningar för användning. Snom 320 växel

Din manual DORO AUDIOLINE CLD50

Din manual PANASONIC KX-TG6461EX2

HeartSine samaritan PAD Trainer Användarmanual

ANVÄNDARHANDBOK KXT 441 Plus

4P G. Adapter för anslutning till trådlöst LAN <BRP069A42> Installationshandbok

Aastra 7187a analog telefon

Besöks adress: Förrådsvägen 2 B LIDINGÖ

MANUAL SVENSKA BLACKSTAR DECT E1100

Svenska. 10 Avsluta högtalar-/headsetsamtal/radera/avbryt

KX-TG1102NE KX-TG1103NE

Andra produkt- och företagsnamn som påträffas här kan vara varumärken av respektive ägare.

VÄLKOMMEN. Snabb startguide. philips. Anslut. Installera. Använd

MANUAL DECT- TELEFON. Voxtel D570/D570 twin

Konsten att prata lågt.

Bruksanvisning. Maxcom KXT-801

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

BeoCom 2500 kan byggas ut med en fjärrkontrollmodul för styrning av volymen från de flesta audio och videosystemen från Bang & Olufsen.

BRUKSANVISNING. PreView Mirabell. Lättanvänd flerfunktionstelefon med bakgrundsbelyst teckenfönster

KX-TG7302NE KX-TG7303NE

Svenska Norsk Dansk Suomi. PhoneEasy. 336w

Bruksanvisning BTE

MIAMI TRÅDLÖS HÖGTALARE

CL100 Telefon med hörslinga och telefonsignalsindikator

Din manual DORO GALAX

Vad finns i paketet. Detta bör finnas i paketet: Ett trådlöst modem, E5 Ett batteri Denna manual samt säkerhetsinformation En USB-kabel En nätadapter

TELTONIKA GSM bordstelefon DPH200. Bruksanvisning v1.03

Centronic EasyControl EC545-II

Doro Comfort Svenska

BRUKSANVISNING OND-303

Business Communications Manager Telefonfunktioner

Trådlös telefon. Style Art.nr: Modell: Ver:

Fjärrkontroll Telis 16 RTS

Din manual NOKIA BH-601

Bruksanvisning Maxcom KXT-709

DECT OFFICE DECT Handenhet

BeoCom Handledning

EPIsafe 2 GSM-modul. Art.nr: Rev C SE

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A. Bruksanvisning RCR-5

Användarhandbok för trådlös bilenhet (CK-1W) Utgåva 2

50 meter wireless phone line. User Manual

Kortfattad användarhandbok

Användarguide Avaya One-X 9630 & SBM24 Utbyggnadsmodul

Gigaset 5005* Liitännät Anslutningar FI / SV. 1 Pikavalintanäppäimet 2 Välipuhelunäppäin 3 Valinnantoistonäppäin 4 Äänenvoimakkuusnäppäin

Transkript:

Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer, säkerhetsanvisningar, tillbehör etc). Detaljerade användarinstruktioner finns i bruksanvisningen Instruktionsbok Manual Bruksanvisning Användarguide Bruksanvisningar

Utdrag ur manual: @@.. 3 Information om tillbehör..... 4 Allmän information.... 5 Viktig information För din säkerhet...... 6 Viktiga säkerhetsanvisningar...... 7 För bästa prestanda... 7 Övrig information..... 8 Specifikationer....... 8 Komma igång Installation..... 9 Observera under installation...... 10 Knappar/funktioner... 11 Display....... 13 Slå på/av strömmen.. 13 Ursprungliga inställningar........ 13 Ringa samtal/besvara samtal Ringa samtal... 14 Besvara samtal...... 14 Användbara samtalsfunktioner.... 15 Telefonbok Handenhetens telefonbok...

16 Programmera Inställningar som kan programmeras.... 17 Särskild programmering.... 19 Tjänsten Nummerpresentation Använda tjänsten Nummerpresentation.. 20 Listan med uppringande nummer.. 21 Talsvarstjänst Talsvarstjänst....... 22 Interkom/sökning Interkom. 23 Sökning efter handenhet... 23 Överföra samtal, konferenssamtal...... 23 Användbar information Teckeninmatning..... 24 Felmeddelanden..... 26 Felsökning.... 26 Väggmontering...... 30 Index Index.... 31 2 TG161x_171xNE(sw-e).book Page 3 Wednesday, March 9, 2011 4:07 PM Introduktion Skillnad mellan modellerna Serie KX-TG1611-serien Modellnr. KX-TG1611 KX-TG1612 KX-TG1613 KX-TG1614 KX-TG1711-serien KX-TG1711 KX-TG1712 KX-TG1713 Basenhet Artikelnr. KX-TG1611 KX-TG1611 KX- TG1611 KX-TG1611 KX-TG1711 KX-TG1711 KX-TG1711 Handenhet Artikelnr. @@@@*2 Locket till handenheten medföljer handenheten. @@@@L Kontakta i första hand leverantören av utrustningen i händelse av problem. L För användning i andra länder, var god kontakta din återförsäljare. Deklaration om överensstämmelse: L Panasonic System Networks Co., Ltd. intygar härmed att denna utrustning överensstämmer med de väsentliga krav och andra relevanta bestämmelser som beskrivs i direktiv 1999/5/EC om radioutrustning och teleterminalutrustning (R&TTE). Deklarationer om godkännelse för Panasonic-produkterna som beskrivs i den här handboken kan hämtas på: http://www.doc. panasonic.de Kontaktinformation till auktoriserad Panasonic representant: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany 5 TG161x_171xNE(sw-e).book Page 6 Wednesday, March 9, 2011 4:07 PM Viktig information För din säkerhet Förhindra allvarliga personskador, dödsfall och egendomsskador genom att läsa det här avsnittet noga innan produkten används på ett säkert och korrekt sätt. Försiktighetsåtgärder vid användning L Koppla bort produkten från strömuttaget före rengöring. Använd inte flytande rengöringsmedel eller aerosoler. L Ta inte isär produkten. L Spill inte vätska (rengöringsmedel, putsmedel etc.) på telefonsladdens kontakt och låt den inte bli våt överhuvudtaget. Brand kan uppstå. Om telefonsladdens kontakt blir blöt ska du omedelbart dra ut den ur vägguttaget och inte använda telefonen. VARNING Strömanslutning L Använd bara strömkällan som anges på produkten. L Överbelasta inte strömuttag och förlängningssladdar. Det kan leda till brandrisk eller elektriska stötar. L För in nätadapterns kontakt/strömkontakt helt i ett strömuttag. Underlåtelse att göra detta kan resultera i elstötar och/eller stark värmebildning som kan orsaka brand. L Rengör regelbundet nätadaptern från damm och annat genom att avlägsna den från vägguttaget och torka av den med en ren trasa. Damm som ansamlas kan ge upphov till att brand kan uppstå. L Koppla bort produkten från strömuttaget om den börjar att ryka eller ger ifrån sig en egendomlig lukt eller ett

ovanligt ljud. Det kan leda till brand eller elstötar. Kontrollera att enheten inte ryker och kontakta ett servicecenter. L Koppla bort produkten från strömuttaget och rör aldrig insidan av produkten om höljet har gått sönder. L Ta aldrig på kontakten med våta händer. Det finns risk för elektriska stötar. Medicinskt L Fråga tillverkaren av personliga medicinska apparater som pacemakers och hörapparater har tillräckligt skydd mot externa radiovågor. (Produkten används i frekvensområdet 1,88 till 1,90 GHz, och den totala effekten för RFöverföring är 250 mw (max).) L Använd inte produkten på sjukhus och andra anläggningar där det finns instruktioner om att du inte får använda sådana produkter. Sjukhus och andra hälsoinrättningar kan ha utrustning som påverkas av externa radiovågor. FÖRSIKTIGHET Installation och placering L Installera aldrig telefonledningar under åskväder. L Installera aldrig telefonuttag på våta platser om uttaget inte är särskilt utformat för våtutrymmen. L Rör aldrig oisolerade telefonledningar eller kontakter om telefonlinjen inte har kopplats bort från telenätet. L Var försiktig när du installerar eller ändrar telefonledningar. L Nätadaptern är det som huvudsakligen används för att koppla ned telefonen. Se till att uttaget till nätadaptern sitter i närheten av produkten och är lättåtkomligt. L Det går inte att ringa ut med produkten när: batterierna i handenheten behöver laddas upp eller är slut. det är strömavbrott. Installation L Förhindra brand och elstötar genom att inte utsätta produkten för regn eller annan typ av fukt. L Placera eller använd inte denna produkt nära automatiskt styrda enheter som automatiska dörrar eller brandlarm. De radiovågor som utstrålas från denna produkt kan störa sådana enheter, vilket kan leda till en olycka. L Låt inte sladden till nätadaptern eller telefonen sträckas för hårt eller böjas och placera inte tunga föremål på den. 6 TG161x_171xNE(sw-e). book Page 7 Wednesday, March 9, 2011 4:07 PM Viktig information Batteri L Vi rekommenderar att batterierna som anges på sid 5 används.

ANVÄND ENBART uppladdningsbara Ni-MH-batterier AAAstorlek (R03). L Blanda inte gamla och nya batterier. L Öppna eller skada inte batterierna. Elektrolyt som läcker ut från batterierna är korrosiv och kan orsaka brännskador eller andra skador på ögon och hud. Elektrolyten är giftig och kan vara skadlig vid förtäring. L Var försiktig när batterier hanteras. Låt inte ledande material, t.ex. ringar, armband eller nycklar, nudda batterierna. Det kan orsaka en kortslutning som gör att batterierna och/eller det ledande materialet överhettas och ger brännskador. L Ladda medföljande alternativt rekommenderade batterier enligt instruktionerna och begränsningarna i denna bruksanvisning. L Använd endast en kompatibel basenhet (eller laddare) för att ladda batterierna. Mixtra inte med basenheten (eller laddaren). Om du inte följer dessa anvisningar kan batterierna börja att svälla eller explodera. För bästa prestanda Basenhetens placering/undvika störningar Basenheten och andra kompatibla Panasonicenheter använder radiovågor för att kommunicera med varandra. L För maximal räckvidd och störningsfri kommunikation ska basenheten placeras: på en praktisk, hög och central plats inomhus där det inte finns några hinder mellan handoch basenheten. på avstånd från elektriska apparater, t.ex. tvoch radioapparater, persondatorer, trådlösa enheter och andra telefoner. ha framsidan vänd från radiofrekvenssändare, t.ex. externa antenner på mobilstationer. (Undvik att placera basenheten vid ett burspråksfönster eller nära ett fönster.) L Räckvidden och ljudkvaliteten beror på de lokala miljöförhållandena. L Om mottagningen inte är bra kan du flytta basenheten till en annan plats där mottagningen är bättre. Viktiga säkerhetsanvisningar Följande grundläggande försiktighetsåtgärder bör alltid vidtas när produkten används för att minska risken för brand, elektriska stötar och personskador: 1. Använd inte produkten i närheten av vatten, t.ex. i närheten av badkar, handfat, diskhoar eller tvättkar, i en fuktig källare eller i närheten av en swimmingpool. 2. Undvik att använda telefonen (om den inte är trådlös) under2, 3) på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument betyder att man inte ska blanda elektriska och elektroniska produkter eller batterier med vanliga hushållssopor. För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska man ta dem till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser och direktiven 2002/96/EC och 2006/66/EC. När du kasserar dessa produkter och batterier på rätt sätt hjälper du till att spara på värdefulla resurser och förebygga en potentiell negativ inverkan på människors hälsa och på miljön som annars skulle kunna uppstå p.g. a. otillbörlig avfallshantera kapacitet vid den första laddningen. Maximal batteriprestanda uppnås efter några fullständiga cykler med laddning/urladdning (användning). L Batteriernas verkliga prestanda varierar beroende på användning och omgivningsmiljö. L När handenheten är helt laddad kan du lämna den på basenheten eller laddaren utan att det försämrar batterierna. L Batterinivån kanske inte anges korrekt när du har bytt ut batterierna. I så fall placerar du handenheten på basenheten eller laddaren och laddar den i minst 7 timmar. KX-TG1711/KX-TG1712/KX-TG1713 A B A Laddningskontakter B {x} (Sökning) 11 TG161x_171xNE(sw-e).book Page 12 Wednesday, March 9, 2011 4:07 PM Komma igång Handenhet KX-TG1611/KX-TG1612/KX-TG1613/ KX-TG1614 KX-TG1711/KX-TG1712/KX-TG1713 E E F M G A B C H I J F M G A B C H I J D D K L K L A A {k} (Telefonbok) B {C} (Samtal) C {C} (Radera) D Siffertangenter E Hörlur F Display G {j/ok} (Meny/OK) H {P} (Paus) I {ic} (Av/På) J {R} (R-knapp) K Mikrofon L Laddningskontakter M Ringsignal Kontrolltyp A Navigationstangent {^}, {V}, {<} och {>}: Bläddrar bland listor och alternativ.? (Volym: {^} eller {V}): Justerar lurens volym under ett samtal. A 12 TG161x_171xNE(sw-e).book Page 13 Wednesday, March 9, 2011 4:07 PM Komma igång {<} (y: Listan med uppringande nummer): Visar listan med uppringande nummer. {>} (R: Återuppringning): Visar återuppringningslistan. Ursprungliga inställningar Symbolens betydelse: Exempel: {r}: "Off" Tryck på {V} eller {^} om du vill välja ord inom citationstecken. Display Alternativ som visas på handenhetens display Alternativ w Betydelse Inom en basenhets räckvidd L Blinkar: Handenheten söker efter basenheten. (sid 27) Handenheten ringer ut. L Blinkar: Ett inkommande samtal tas emot eller samtalet har parkerats. Obesvarat samtal*1 (sid 20) L SEKRETESS på. (sid 15) L Ringvolymen avstängd. (sid 17) Batterinivå Telefonboken är öppen. Nytt röstmeddelande mottaget.*2 (sid 22) Displayspråk 1 {j/ok} 2 {r}: "Setup" s {j/ok} 3 {r}: "Language" s {j/ok} 4 {r}: Välj önskat språk. s {j/ok} s {ic} Anmärkning: L Om du väljer ett språk som du inte kan läsa: {ic} s {j/ok} s {V} 4 gånger s {j/ok} 2 gånger s {r}: Välj önskat språk. s {j/ok} s {ic} C y T Datum och tid 1 {j/ok} 2 {r}: "Set Time" s {j/ok} 3 {r}: "Date & Time" s {j/ok} 4 Ange aktuell dag, månad och år. s {j/ok} Exempel: 15 juli 2011 15 )7 11 5 Ange timmar och minuter. s {j/ok} Exempel: 15:30 15 3) L Om du matar in fel datum och/eller tid, tryck på {C} och upprepa från och med steg 3. 6 {ic} Anmärkning: L Fel datum och tid kan visas efter ett strömavbrott. Ställ i sådana fall in datum och tid igen. 5 k 0 *1 Endast för abonnenter med nummervisning *2 Endast abonnenter på röstbrevlåda Slå på/av strömmen Slå på strömmen Tryck på {ic}. Stänga av strömmen Tryck på {ic} i cirka 2 sekunder. 13 TG161x_171xNE(sw-e).book Page 14 Wednesday, March 9, 2011 4:07 PM Ringa samtal/besvara samtal Ringa samtal 1 2 3 Lyft handenheten och slå telefonnumret. L Tryck på {C} om du vill korrigera en siffra. {C} Tryck på {ic} eller sätt tillbaka handenheten på basenheten eller laddaren när samtalet är slut.

Paus (för användare av växel/långdistanstjänster) En paus krävs ibland när samtal rings via en växel eller för långdistanssamtal. En paus behövs även när du sparar en åtkomstkod för ett telefonkort och/eller en PIN-kod i telefonboken (sid 16). Exempel: Om du behöver slå åtkomstnumret "0" när du ringer externa samtal via en telefonväxel: 1 ) s {P} 2 Slå telefonnumret. s {C} Anmärkning: L En 3-sekunders paus infogas varje gång du trycker på {P}. Upprepa så många gånger som behövs för att skapa längre pauser. Justera lurens volym Tryck upprepade gånger på {^} eller {V} under ett samtal. Ringa med återuppringningslistan De 10 senast uppringda numren sparas i återuppringningslistan (max. 24 siffror per nummer). 1 {>} (R) 2 {r}: Välj önskat telefonnummer. L Om numret motsvarar ett telefonnummer som har lagrats i telefonboken visas namnet som har lagrats i telefonboken. 3 {C} Besvara samtal 1 Lyft på handenheten och tryck på {C} tills enheten ringer. L Du kan även besvara samtalet genom att trycka på en knapp från ) till 9, *, eller (. (Knappsvarsfunktion) Tryck på {ic} eller sätt tillbaka handenheten på basenheten eller laddaren när samtalet är slut. Redigera/radera/lagra nummer i återuppringningslistan {>} (R) {r}: Välj önskat telefonnummer. s {j/ok} Fortsätt med önskad åtgärd. Redigera ett nummer innan du ringer: {r}: "Edit & Call" s {j/ok} s Tryck på {<} eller {>} för att flytta markören. s Redigera numret. s {C} Radera ett nummer: {r}: Välj "Erase" eller "Erase All". s {j/ok} 2 gånger s {ic} Spara ett nummer i telefonboken: {r}: "Save TEL No." s {j/ok} s Gå vidare från steg 3, "Lägga till poster", sid 16 om du vill lagra namnet. Anmärkning: L Vid redigering: Radera ett nummer genom att placera markören till höger om det nummer som du vill radera och tryck sedan på {C}. Infoga ett nummer genom att placera markören till höger om den plats där du vill infoga numret och tryck sedan på lämplig knapp. 2 1 2 3 Auto-svar Du kan även besvara samtal genom att lyfta upp handenheten från basenheten eller laddaren. Du behöver inte trycka på {C}. Se sid 18 om du vill aktivera funktionen. Justera handenhetens ringvolym När handenheten ringer för ett inkommande samtal: Välj önskad volym genom att trycka på {^} eller {V} upprepade gånger. Programmera volymen på förhand: 1 {j/ok} 2 {r}: "Ringer Setup" s {j/ok} 3 {r}: "Volume" s {j/ok} 4 {r}: Välj önskad volym. 5 {j/ok} s {ic} 14 TG161x_171xNE(sw-e).book Page 15 Wednesday, March 9, 2011 4:07 PM Ringa samtal/besvara samtal Användbara samtalsfunktioner Sekretess När Sekretess är aktiverat kan du höra den andra parten, men den andra parten kan inte höra dig. 1 Tryck på {j/ok} under samtalet. s {r}: "Mute" s {j/ok} L T visas. 2 För att återta samtalet, tryck på {j/ok}. s {r}: "Mute" s {j/ok} Recall/special Med {R} kan du använda särskilda växelfunktioner som t.ex. överföring av anknytningssamtal eller tillvalstelefontjänster. @@@@@@@@@@s Redigera numret (sid 14). @@12 siffror). @@Skriv partens telefonnummer (max. 24 siffror). @@@@@@@@1 Tryck på {k} under ett externt samtal. 2 {r}: Välj önskad post. 3 Tryck på {C} när du vill ringa numret. Anmärkning: L När du lagrar ett åtkomstnummer för ett telefonkort och en PIN-kod som en post i telefonboken ska du trycka på {P} för att infoga pauser efter numret och PIN-koden efter behov (sid 14). Söka efter och ringa upp en post i telefonboken Bläddra genom alla poster 1 2 3 4 {k} {r}: "Show List" s {j/ok} {r}: Välj önskad post. L Tryck på {j/ok} när du vill visa telefonnumret. @@{C} Redigera poster 1 Leta reda på den önskade posten (sid 16). s 2 3 4 5 16 {j/ok} {r}: "Edit" s {j/ok} Redigera namnet om det behövs (max. 12 tecken; sid 24). s {j/ok} Redigera telefonnumret om det behövs (max. 24 siffror; sid 14). @@@@@@@@@@L Tryck på {ic} när du vill avsluta åtgärden. @@@@@@@@@@Välj "Caller ID" om du vill aktivera funktionen. Välj "Manual" om du vill inaktivera funktionen. @@@@@@@@@@Kontakta telefonväxelns leverantör om det behövs. @@@@@@Larm kan ställas in på alla handenheter. @@@@s {j/ok} "Off" Stänger av larmet. Gå till steg 15. @@@@L Larmet hörs inte förrän handenheten är i passningsläget om den används vid den angivna tiden. 6 7 8 Ställ in önskad tid. s {j/ok} {r}: "Repeat Times" s {j/ok} {r}: Välj önskad inställning. s {j/ok} L Om du bara vill att larmet ska utlösas 1 gång väljer du "Off" och går till steg 11. 9 {r}: "Repeat Cycle" s {j/ok} 10 {r}: Välj önskad inställning. s {j/ok} 11 {r}: "Ringtone" s {j/ok} 12 {r}: Välj önskad larmton. s {j/ok} L Vi rekommenderar att du väljer en annan ringsignal än den som används för externa samtal. 13 {r}: "Volume" s {j/ok} 14 {r}: Välj önskad volym. s {j/ok} 15 {ic} Anmärkning: L Tryck på {ic} när du vill stänga av larmet helt. 19 TG161x_171xNE(sw-e).book Page 20 Wednesday, March 9, 2011 4:07 PM Tjänsten Nummerpresentation Använda tjänsten Nummerpresentation Viktigt: L Enheten är kompatibel med Nummerpresentation. Du måste abonnera på nummerpresentation om du vill använda funktionerna för nummerpresentation. Kontakta teleoperatören/telefonbolaget för mer information. För användare som har samtal väntar med nummerpresentation (för Sverige och Norge) Om du abonnerar på både Nummerpresentation och Samtal väntar med nummerpresentation visas uppgifterna för person nr 2 som ringer efter tonen för samtal väntar på handenheten. 1 Tryck på {R} när du vill besvara samtal 2. 2 Tryck på {R} om du vill växla mellan samtalen. Anmärkning: L Kontakta teleoperatören/telefonbolaget för information om tjänsten är tillgänglig där du bor. Nummerpresentationsfunktioner Den uppringandes telefonnummer visas när ett externt samtal tas emot. Information om de senaste 50 uppringande personerna loggas i listan med uppringande nummer, från det senaste till det äldsta.

L Följande visas om enheten inte kan ta emot information om den uppringande: "Out of Area": Uppringaren ringer från ett område där tjänsten för nummerpresentation inte tillhandahålls. "Private": Den uppringande har begärt att ingen information ska sändas. L Information om den uppringande kanske inte tas emot på rätt sätt om enheten är ansluten till en telefonväxel. Kontakta leverantören av telefonväxeln. Obesvarade samtal Om ett samtal inte besvaras behandlar enheten samtalet som ett obesvarat samtal och y visas. Det gör att du vet att någon har ringt och kan välja att visa listan med uppringande nummer för att se vem som ringde. y försvinner från displayen även om du bara visar ett obesvarat samtal i listan med uppringande nummer (sid 21). @@@@@@@@@@@@@@@@Tryck på {<} när du vill återgå. Tryck på {C} om du vill ringa tillbaka. @@@@@@s {j/ok} 3 {r}: "Erase" eller "Erase All" s {j/ok} 4 {j/ok} s {ic} 21 TG161x_171xNE(sw-e). book Page 22 Wednesday, March 9, 2011 4:07 PM Talsvarstjänst Talsvarstjänst Talsvar är en automatisk telefonsvarartjänst som teleoperatören/telefonbolaget tillhandahåller. När du abonnerar på tjänsten kommer teleoperatörens/ telefonbolagets talsvarssystem att svara på samtal när du inte är tillgänglig eller linjen är upptagen. Meddelanden spelas in hos teleoperatören/ telefonbolaget, inte på din telefon. När du har nya meddelanden visas 0 på handenheten om tjänsten för meddelandeindikering finns tillgänglig. Kontakta teleoperatören/telefonbolaget om du vill ha mer information om tjänsten. För användare i Danmark: Tryck på * 9 ( när du vill lyssna på de nya meddelandena. Om telefonen är ansluten till en ISDN a/b-adapter eller NTab, tryck på 80222222. 0 slocknar när du lyssnat på meddelandet. Viktigt: L Om 0 fortfarande visas på displayen när du lyssnat på de nya meddelandena kan du stänga av den genom att trycka på och hålla {C} intryckt i 2 sekunder. För användare i Sverige: 0 stannar kvar på displayen när du har lyssnat på nya meddelanden. Om du vill stänga av 0 ska du trycka på och hålla {C} intryckt i 2 sekunder. 0 visas igen när du har nya talsvarsmeddelanden. 22 TG161x_171xNE(swe).book Page 23 Wednesday, March 9, 2011 4:07 PM Interkom/sökning Interkom Tillgängligt för: KX-TG1612/KX-TG1613/KX-TG1614/ KX-TG1712/KX- TG1713 Du kan ringa interkomsamtal mellan olika handenheter. Anmärkning: L Brytningssignaler hörs om ett externt samtal tas emot under ett interkomsamtal. Tryck på {ic} och sedan på {C} om du vill besvara samtalet. L Den sökta handenheten piper i 1 minut när du söker efter en handenhet. Överföra samtal, konferenssamtal Tillgängligt för: KX-TG1612/KX-TG1613/KX-TG1614/ KX-TG1712/KX-TG1713 Det går att överföra externa samtal och konferenssamtal med en extern part mellan 2 handenheter. 1 Tryck på {j/ok} under ett externt samtal. 2 {r}: "Intercom" s {j/ok} L C blinkar vilket visar att det externa samtalet parkerats. 3 Ange numret för handenheten som du vill vidarekoppla samtalet till. 4 Vänta tills den sökta parten svarar. L Tryck på {C} för att återgå till det externa samtalet om den sökta parten inte svarar. 5 För att slutföra överföringen: Tryck på {ic}. L Det externa samtalet kopplas till destinationsenheten. För att aktivera ett konferenssamtal: Tryck på {C}. L Tryck på {ic} om du vill avsluta konferensen. De återstående 2 parterna kan fortsätta samtalet. Ringa interkomsamtal 1 {j/ok} 2 {r}: "Intercom" s {j/ok} 3 Ange handenhetens nummer om du vill söka efter en viss handenhet. L Tryck på * eller {j/ok} igen om du vill söka efter alla handenheter. (KX-TG1613/KX-TG1614/KX-TG1713) L Tryck på {ic} när du vill avsluta sökningen. Tryck på {ic} när samtalet är slut. 4 Besvara ett interkomsamtal 1 Tryck på {C} och besvara samtalet. 2 Tryck på {ic} när samtalet är slut. Överföra ett samtal utan att tala med den andra handenhetens användare Utför steg 1 till 3, "Överföra samtal, konferenssamtal", sid 23. 2 {ic} L Det externa samtalet ringer på den andra handenheten. Anmärkning: L Om den andra handenheten inte svarar på samtalet inom 30 sekunder kommer det externa samtalet att ringa på din handenhet igen. 1 Sökning efter handenhet Du kan leta reda på en handenhet genom att söka efter den. 1 Basenhet: Tryck på {x}. L Alla registrerade handenheter piper i 1 minut. 2 Stoppa sökningen: Basenhet: Tryck på {x}. Handenhet: Tryck på {ic}. Besvara ett vidarekopplat samtal Tryck på {C} och besvara samtalet. 23 TG161x_171xNE(sw-e).book Page 24 Wednesday, March 9, 2011 4:07 PM Användbar information Teckeninmatning Sifferknapparna används för att mata in tecken och siffror. Varje sifferknapp har flera tilldelade tecken. Tecknen som kan anges beror på teckeninmatningsläget (sid 24). Flytta markören till vänster eller höger genom att trycka på {<} eller {>}. Mata in tecken och siffror genom att trycka på sifferknapparna. Radera ett nummer genom att placera markören till höger om det tecken eller den siffra som du vill radera och tryck sedan på {C}. Tryck på * (Aa) när du vill växla mellan versaler och gemener. Om du vill skriva in ett annat tecken under samma knapp, tryck på {>} för att flytta markören till nästa plats och tryck sedan på rätt sifferknapp. Om du inte trycker på en sifferknapp inom 5 sekunder efter att du har angett ett tecken så matas det in och markören flyttas till nästa position. Teckeninmatningslägen De tillgängliga teckeninmatningslägena är Alfabet (ABC), Numeriskt (0-9), Grekiska (F), Utökad 1 (o), Utökad 2 (H) och Kyrilliska (I). I alla teckeninmatningslägen utom Numeriskt kan du välja vilket tecken som ska matas in genom att trycka upprepade gånger på en sifferknapp. När enheten visar skärmen för teckeninmatning: {k} s {r}: Välj ett teckeninmatningsläge. s {j/ok} Anmärkning: L i tabellerna som följer anger ett mellanslag. Alfabetisk teckentabell (ABC) Numerisk inmatningstabell (0-9) Grekisk teckentabell (M) 24 TG161x_171xNE(sw-e).

book Page 25 Wednesday, March 9, 2011 4:07 PM Användbar information Teckentabell utökad 1 (p) L Följande används för både versaler och gemener: Teckentabell utökad 2 (O) L Följande används för både versaler och gemener: Kyrillisk teckentabell (P) 25 TG161x_171xNE(sw-e).book Page 26 Wednesday, March 9, 2011 4:07 PM Användbar information Felmeddelanden Meddelande som visas Memory Full Orsak/lösning L Telefonbokens minne är fullt. Radera oönskade poster (sid 16). Felsökning Om du fortfarande har problem efter att du har följt instruktionerna i detta avsnitt, ska du koppla bort basenhetens nätadapter och stänga av handenheten. Anslut sedan basenhetens nätadapter igen och slå på handenheten. Allmän användning Problem Handenheten slås inte på trots att laddade batterier har monterats. Enheten fungerar inte. Orsak/lösning L Placera handenheten på basenheten eller laddaren för att slå på den. Kontrollera att batterierna har installerats korrekt (sid 10). Ladda batterierna helt (sid 10). Kontrollera anslutningarna (sid 9). Koppla ifrån basenhetens nätadapter så att enheten återställs och stäng av handenheten. Anslut adaptern på nytt, slå på handenheten och försök igen. L Ta ut batterierna ur handenheten och sätt in dem igen. L Handenheten är inte registrerad i basenheten. Registrera handenheten (sid 29). L L L L L Handenheten är inte påslagen. Slå på strömmen (sid 13). L Kontrollera att du använder den medföljande telefonsladden. Kablarna i den gamla telefonsladden kan ha konfigurerats på ett annat sätt. L Basenhetens nätadapter eller telefonsladden är inte ansluten. Kontrollera anslutningarna. L Koppla bort basenheten från telefonlinjen och anslut en telefon som du vet fungerar till linjen. Om den telefonen fungerar, ska du kontakta vår servicepersonal för reparation av enheten. Kontakta teleoperatören/ telefonbolaget om den andra telefonen inte heller fungerar. L Den här funktionen delas mellan handenheterna. Trots att handenheten visar "Intercom" är funktionen inte tillgänglig på den här modellen. Inget visas på handenhetens skärm. Ingen kopplingston hörs. Det går inte att använda interkomfunktionen.*1 *1 KX-TG1611/KX-TG1711 26 TG161x_171xNE(sw-e).book Page 27 Wednesday, March 9, 2011 4:07 PM Användbar information Inställningar som kan programmeras Problem Fel språk visas på displayen. Orsak/lösning L Ändra displayspråket (sid 13). Batteriladdning Problem Handenheten piper och/eller 8 visas. Batterierna är helt laddade, men batterinivån ökar inte eller drifttiden verkar kortare. Orsak/lösning L Batteriet måste bytas. Ladda batterierna helt (sid 10). L Rengör batteripolerna (S, T) och laddarens kontakter med en torr trasa och ladda batterierna igen. @@@@Flytta den närmare. L Basenhetens nätadapter är inte ordentligt ansluten. Återanslut nätadaptern till basenheten. L Handenheten har inte registrerats i basenheten. Registrera den (sid 29). @@@@L Flytta dig närmare basenheten. @@Kontakta DSL/ADSL-leverantören för mer information. L Koppla ifrån basenhetens nätadapter så att enheten återställs och stäng av handenheten. Anslut adaptern på nytt, slå på handenheten och försök igen. L Ringvolymen är avstängd. Justera ringvolymen (sid 14). L Handenheten är för långt borta från basenheten. Flytta den närmare och försök igen. L En annan enhet används.*1 Vänta och försök igen senare. Störningar hörs, ljudet kommer och går. Handenheten ringer inte. @@@@Kontakta teleoperatören/telefonbolaget för mer information. @@@@Kontakta DSL/ADSL-leverantören för mer information. L Annan telefonutrustning kan orsaka störningar på den här enheten. Koppla bort övrig utrustning och försök igen. L Enheten kanske visar information om den uppringande vid den 2:a ringsignalen eller senare beroende på teleoperatören/telefonbolaget. L Flytta dig närmare basenheten. L Felaktig tidsinformation som tas emot från nummerpresentationen kan ändra tiden. Inaktivera tidsinställningen "Manual" (av) (sid 17). Det tar lång tid innan information om uppringande visas. Tiden på enheten har ändrats. Fuktskador Problem Vätska eller någon annan form av fukt har trängt in i handenheten/basenheten. Orsak/lösning L Koppla bort nätadaptern och telefonsladden från basenheten. Ta ut batterierna ur handenheten och låt dem torka i minst 3 dagar. Anslut nätadaptern och telefonsladden när handenheten/basenheten har torkat helt. Sätt i batterierna och ladda dem helt före användning. Om enheten inte fungerar ordentligt ska du kontakta ett auktoriserat servicecenter. Märk: L Försök inte påskynda torkningsprocessen genom att använda en mikrovågsugn, då det kan orsaka permanenta skador. 28 TG161x_171xNE(sw-e).book Page 29 Wednesday, March 9, 2011 4:07 PM Användbar information Registrera en handenhet på basenheten 1 2 3 4 5 6 Handenhet: {j/ok} {r}: "Setup" s {j/ok} {r}: "Register HS" s {j/ok} Basenhet: Tryck och håll {x} intryckt i ca. 5 sekunder. (Ingen registreringston) L Om alla registrerade handenheter börjar ringa ska du trycka på {x} igen för att stoppa det och sedan upprepa detta steg. (KX-TG1612/KX-TG1613/KX-TG1614/KX-TG1712/KX-TG1713) Handenhet: Vänta tills "PIN: " visas. s Skriv basenhetens PIN-kod (standard: "0000"). s {j/ok} L Om du glömmer din PIN-kod ska du kontakta ett auktoriserat servicecenter. L Nästa steg måste slutföras inom 90 sekunder. Vänta tills en lång signal hörs och ange sedan numret på handenheten som du vill registrera. L w slutar blinka när handenheten har registrerats. L Om w fortfarande blinkar, börja om igen från steg 1. Avregistrera en handenhet En handenhet kan ta bort registreringen till basenheten eller andra handenheter som är registrerade till samma basenhet. Det gör att handenheten kan avsluta den trådlösa kommunikationen med systemet. 1 {j/ok}(131 s Ange basenhetens PIN (standard: "0000"). L Alla handenheter som registrerats på basenheten visas. 2 Ange numret för handenheten som du vill ta bort. s {j/ok} L En bekräftande ton hörs. 3 {ic} Ändra basenhetens PIN-kod (Personligt Identifikationsnummer) Viktigt: L Anteckna den nya PIN-koden om du ändrar den.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Enheten visar inte vilken PIN-kod du har. Om du glömmer din PIN-kod ska du kontakta ett auktoriserat servicecenter. 1 {j/ok} 2 {r}: "Setup" s {j/ok} 3 {r}: "Change PIN" s {j/ok} 4 Skriv in den 4-siffriga PIN-koden för basenheten (standard: "0000"). 5 Skriv in den nya 4-siffriga PIN-koden för basenheten. 6 Skriv in den nya 4-siffriga PIN-koden för basenheten igen. s {ic} 29 TG161x_171xNE(sw-e).book Page 30 Wednesday, March 9, 2011 4:07 PM Användbar information Väggmontering Anmärkning: L Se till att väggen och fastsättningssmetoden är. tillräckligt stark för att orka bära enhetens vikt. Basenhet Tillgängligt för: KX-TG1611/KX-TG1612/KX-TG1613/ KX-TG1614 Laddare 30 mm 25 mm Skruvar (Medföljer ej) Skruvar (Medföljer ej) Spärr Sladdspärr 30 TG161x_171xNE(sw-e).book Page 31 Wednesday, March 9, 2011 4:07 PM Index Index A B D Autosvar: 14 Batteri: 10 Besvara samtal: 14 Datum och tid: 13 Delta i samtal: 15 Display Kontrast: 18 Språk: 13 Felmeddelanden: 26 Felsökning: 26 Handenhet Avregistrering: 29 Registrering: 29 Söka efter: 23 Interkom: 23 Kedjeuppringning: 16 Knapptoner: 18 Konferenssamtal: 23 Kontrolltyp: 12 Larm: 19 Listan med uppringande nummer: 21 Nummerpresentation vid Samtal väntar: 20 Obesvarade samtal: 20 Paus: 14 PIN-kod: 29 Recall/special: 15 Redigera listan med uppringande nummer: 21 Ringa samtal: 14 Ringsignal: 17 Samtal väntar: 20 Sekretess: 15 Sekretessläge: 18 Strömavbrott: 10 Ström på/av: 13 Talsvar: 22 Teckeninmatning: 24 Telefonbok: 16 Tidsinställning: 17 Tjänsten Nummerpresentation: 20 Vidarekoppla samtal: 23 Volym Hörlur: 14 Ringsignal (handenhet): 14 Väggmontering: 30 Återuppringning: 14 F H I K L N O P R S T V Å 31 TG161x_171xNE(sw-e).book Page 32 Wednesday, March 9, 2011 4:07 PM För framtida bruk Vi rekommenderar att du antecknar informationen nedan som hjälp i händelse av att reparationer behövs under garantiperioden. Serienr. (finns på basenhetens undersida) Återförsäljarens namn och adress Inköpsdatum Sätt fast inköpskvittot här. Försäljning: Panasonic House, Willoughby Road, Bracknell, Berkshire, RG12 8FP 1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan Panasonic System Networks Co., Ltd. 2011 PNQX3232ZA TC0211MU1031 (A) NE-3/3.