KYLENHET PROFF 2. Installations- och bruksanvisningar. 14.3.2013 (Rev. 7.0)



Relevanta dokument
KYLENHET. Installations- och användningsanvisningar

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

HYDRAULISK HÖJ- OCH SÄNKBAR BÄNK. Installations- och användningsanvisningar

Kylmonter. Installation- och bruksanvisningar 01/ , , ,

Installations- och användningsanvisningar

KORVGRILL. Installations- och användningsanvisningar

FRYSBÄNK. Installations- och användningsanvisningar

KYLMONTER HALO, HALO LED. Installations- och bruksanvisningar Rev. 1.3

HÖJ- OCH SÄNKBAR BÄNK. Installations- och användningsanvisningar

JUICEKYLARE. Användarhandbok

Installations- och användningsanvisningar

KYLSKÅP FÖR FLASKOR. Användarhandbok

Installations- och bruksanvisningar

KYLMONTER. Installations- och användningsanvisningar

Handmixer. Installations- och användningsanvisning

FRYSSKÅP. Installations- och bruksanvisningar

VÄRMEPLATTA. Installations- och användningsanvisningar

Expobar. S/N: Rev.: 2.0

M21 M22. S/N: Rev.: 2.0

FRITÖS. Installations- och användningsanvisningar

KONDITORIMONTER. Installations- och användningsanvisningar

SERVERINGSDISK. Installations- och användningsanvisningar

CORONA BUFFEVAGN. Installations- och bruksanvisningar

KYLSKÅP / FRYS. Installations- och bruksanvisningar

KERAMISK SPIS. Installations- och användningsanvisningar

Installations- och användningsanvisningar

SALAMANDER OS200. Installations- och bruksanvisning

Servicemanual Kylskåp HKS2-R404

Installations- och bruksanvisningar

Installations- och användningsanvisningar

Installations- och bruksanvisningar

Stekbord. Installations- och användningsanvisningar. Metos Futura E, Futura M 60, 85, , , , , ,

VÄRMEENHET. Installations- och användningsanvisningar

Skärmaskin START AUTO SBR 300. Installations- och användningsanvisning

COMBI-LINE KAFFEBEHÅLLARE. Installations- och användningsanvisningar

VATTENKYLARE PROFF. Installations- och användningsanvisningar (Rev. 3.3)

KAFFEKVARN. Installations- och användningsanvisningar

MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38G. Installations- och användarmanual Översättning av tillverkarens originaldokumentation 5.6.

Kyldisk Skolserie HANDBOK. Viktiga handlingar för installation och underhåll. Doc. nr Edition1 2014/01

GRÖNSAKSKÄRARE. Installations- och användningsanvisningar

Installations- och användningsanvisningar

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

11/2010. Mod: N400X. Production code: UF400/OUT430

SPIS FUTURA RP2, RP4, RP6

SALAMANDER SRH 1060/2060, SRT

KYLBÄNKAR BCC-1-C, PJK-1000 MONTERINGS-, BRUKS- OCH SERVICEANVISNING

Installations- och användningsanvisning

BORDSMONTER. Installations- och användningsanvisningar

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

HELHÄLL. Installations- och användningsanvisningar

BRÖDROST. Installations- och bruksanvisningar

BRÖDROST. Installations- och bruksanvisningar. METOS Tempo. Översättning av tillverkarens engelskspråkiga manual ,

DL VÄRMELAMPA. Installations- och användningsanvisningar

MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

Glo-Ray VÄRMELIST. Installations- och användningsanvisningar

Saromica Perkolator, kaffemaskin

Servicemanual Kylskåp HKS2-R404

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P

Användarmanual KVARN ORIGINAL. U / SE Rev Din lokala återförsäljare

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

Coolpart Sweden AB Förrådsvägen Södertälje. Tel Fax

Tovenco Bruksanvisning

Modell: MFD MR 2. Bruksanvisning avfuktare

FOSTER F130, F200 och F300

Installations- och bruksanvisningar

KYLMONTER FÖR SJÄLVTAG

Stekbord METOS PRINCE 60, 85. Extra tillbehör: vattenkran, höj- och sänkfunktion, stekyta i rostfritt stål

Handmixer Junior Standard Bruksanvisningar. Översättning av de ursprungliga anvisningarna

Modell nummer Q10, Q10M, Q12, Q12M

Installations- och användningsanvisningar

UNDERHÅLL OCH RENGÖRING AV APPARATEN

Spiskåpa SV...3 Säkerhetsföreskrifter...3 Installation...4 Injustering av luftflöden...6 Användning...8

K 200. Bruksanvisning S

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

Användarmanual HVA / HVM. Din återförsäljare. U_SE Rev

BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN

DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA

Användarmanual och bruksanvisning

04/2014. Mod: MICRON-48/B. Production code: UPD80 Black

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04

Modell nummer Q10, Q10M, Q12, Q12M

Blandningsmaskin Björn. Installations- och användningsanvisningar

Stavmixer Metos MF 2000 Combi Bruksanvisningar Översättning av de ursprungliga anvisningarna

Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-6D

MIXER. Installations- och användningsanvisningar

COLD LINE, BAR 550 INSTALLATIONS OCH BRUKSANVISNING

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

KYLMONTER FÖR SJÄLVTAG

ISDISPENSER FOSTER FID-40 INSTALLATION ANVÄNDNING

Mobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020

STEKBORD. Installations- och användningsanvisningar

STEKBORD. Installations- och användningsanvisningar

Modell: TDH-55UM Bruksanvisning avfuktare

Användarmanual KVARN ORIGINAL U / SE. Rev Din lokala återförsäljare

Tovenco Bruksanvisning

Installations- och användningsanvisningar

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll. Bordsvärmeri/ Chafings dish 5-007, Bruksanvisningen i orginal

Tovenco Bruksanvisning

Transkript:

KYLENHET PROFF 2 Installations- och bruksanvisningar 14.3.2013 (Rev. 7.0) 4321000, 4321002, 4321004, 4321030, 4321032, 4321034, 4321010, 4321012, 4321014, 4321040, 4321042, 4321050, 4321052, 4321054, 4321070, 4321072, 4321074, 4321020, 4321022, 4321024, 4321082, 4321084

SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä...3 1.1. Käsikirjassa käytetyt merkinnät...3 1.2. Laitteessa käytetyt merkinnät...3 1.3. Laitteen ja käsikirjan yhteenkuuluvuuden tarkistus...3 2. Turvaohjeet...4 2.1. Turvallinen käyttö...4 2.2. Laitteen poistaminen käytöstä ja hävittäminen...4 3. Toiminnallinen kuvaus...5 3.1. Yleistä...5 3.2. Laitteen käyttötarkoitus...5 3.3. Muu kuin ohjeessa kerrottu käyttö...5 4. Käyttöohjeet...6 4.1. Käyttö...6 4.2. Käytön jälkeen...7 4.3. Puhdistus...7 5. Asennus...8 5.1. Käyttöolosuhteet...8 5.2. Kuljetus ja varastointi...8 5.3. Laitteen poistaminen pakkauksesta...8 5.4. Asennus...8 5.5. Kytkeminen sähköverkkoon...9 5.6. Käynnistys...9 5.7. Viemäröinti...9 6. Termostaatti...10 6.1. Painikkeiden lukitseminen ja vapauttaminen... 11 6.2. Lämpötilan näyttö... 11 6.2.1. Lämpötilan asetuksen muuttaminen... 11 6.3. Manuaalinen sulatuksen käynnistys... 11 7. Vianetsintä...12 8. Tekniset tiedot...13 2

1. Allmänt Läs noggrant anvisningarna i denna manual emedan den innehåller viktig information om apparatens rätta, effektiva och säkra installation, användning och underhåll. Förvara dessa anvisningar väl för eventuella andra användares bruk. Installationen av denna apparat skall utföras enligt tillverkarens anvisningar samt följande lokala direktiv och bestämmelser. Apparaten får anslutas till el- och vattennätet endast av behörig yrkespersonal. Personer som använder denna apparat skall vara instruerade om rätt och säker användning av apparaten. Stäng av apparaten om den får fel eller funktionerar avvikande från det normala. Apparatens service skall utföras av tillverkaren bemyndigad servicepersonal med användande av originalreservdelar. Om ovanstående anvisningar ej följes kan apparatens säkerhet äventyras. 1.1. I anvisningarna använda symbolers betydelse Denna symbol informerar om en situation där en fara eventuellt kan uppstå. Givna anvisningar skall följas STOP för att undvika att en risk för olycksfall uppstår. Denna symbol informerar om rätt förfarande för att undvika möjligheten till dåligt slutresultat, apparatskada eller risk för fara. Denna symbol informerar om rekommendationer och tips med vilka man får den bästa nyttan av apparaten. 1.2. I apparaten använda symbolers betydelse Denna symbol på en apparatdel indikerar att spänningsförande komponenter finns bakom delen. Apparatdelen får lösgöras endast av behörig yrkespersonal, som har rätt att installera och utföra service på elektriska apparater. 1.3. Kontroll av sambandet mellan apparat och anvisningar På apparatens typskylt finns dess serienummer, som identifierar apparaten. I det fall att apparatens anvisningar har förlorats är det möjligt att beställa nya av tillverkaren eller hans lokala representant. Därvid bör ovillkorligen serienumret från apparatens typskylt uppges. 3

2. Säkerhetsföreskrifter 2.1. Säker användning STOP För att garantera säker användning bör följande säkerhetsföreskrifter följas. Apparaten måste kopplas från elnätet vid flyttning eller service. Vid rengöring bör man vara försiktig så att vatten inte kommer i kontakt med elektriska apparater. Det är även förbjudet att spola vatten i absolut närhet av kylenheten. Öppna inte mer än en draglåda i taget eftersom förflyttning av tyngdpunkten kan få apparaten att stjälpa. Apparaten får inte utsättas för regn. 2.2. Avställning och demontering (miljöskydd) Då apparaten nått slutet av sin livslängd bör man vid avställning och demontering följa ikraftvarande lokala direktiv och bestämmelser. Delar och komponenter i kylapparaten kräver specialbehandling. Kontakta personal specialiserad på återvinning. 4

3. Funktionsbeskrivning 3.1. Allmänt Apparaten är avsedd för serveringslinjer, restauranger och kök. Apparatens grundmått (bredd) är 800 mm, 1200 mm och 1600 mm. Djupet är 650 mm och höjden 900 mm -45 mm/+20 mm. 3.2. Användningsområde Apparaten är avsedd för förvaring av redan nedkylda produkter, inte för nedkylning av produkter med en högre temperatur än apparatens. Apparatens tillverkare ansvarar ej för situationer som kan uppstå om apparatens varningar och föreskrifter inte följs. 3.3. Annan användningö Det är förbjudet att använda apparaten för andra ändamål. Kontakta tillverkaren om du ämnar använda apparaten till annat än vad som nämns i manualen. 5

4. Användningsföreskrifter 4.1. Användning Innan produkterna placeras i kylenheten bör man låta temperaturen stabiliseras på det värde som ställts in med termostaten. Rätt kylförvaring av produkterna kan underlätta kökets effektiva funktioner samt påverka energiförbrukningen. Observera följande: Låt kylenheten uppnå rätt temperatur innan produkterna plockas in. Håll ordning på produkterna Håll inte dörrar och lådor öppna i onödan. Förvara inte skämda produkter. Torka vid behov av fukt som kan bildas på hyllor och innerväggar. Kontrollera temperaturen dagligen. Förvara alltid produkter i slutna kärl eller i plastfilm. På detta sätt kan isbildning på förångaren undvikas. Produkterna bör placeras i skåpen så att tillräcklig luftcirkulation garanteras. Till detta kan hyllornas höjdjusteringsmöjlighet utnyttjas. Placera aldrig produkter i kontakt med innerväggar. Det är förbjudet att placera produkter på bottenplattan. Apparaten är försedd med automatisk avfrostning, detta kräver inga åtgärder av användaren. 6

4.2. Efter användning 4.3. Rengöring Vid normal användning krävs inte mer än tillräcklig rengöring dagligen. Apparatens utvändiga och invändiga sidor är av rostfritt stål. Vid rengöring av dessa skall ett neutralt eller svagt basiskt rengöringsmedel eller fuktig duk användas. Slipande medel får inte användas. STOP Apparaten får inte spolas av vid rengöring då vattenstänk kan tränga in i kylaggregatets ventilationsöppning och orsaka fara. Rengör kylaggregatets kondensor och filter två gånger i månaden. Aggregatet kräver normalt ingen annan rengöring. Öppna kylaggregatets galler, lösgör filtret och skölj under rinnande vatten. Skaka av vattnet. Dammsug kondensorn genom att använda plastmunstycke för att förhindra att kondensorn skadas. Placera tillbaka delarna. Innan dammsugning av kondensorn måste apparaten kopplas från elnätet genom att strömkabelns stickkontakt avlägsnas ur vägguttaget. STOP Övrig rengöring får endast utföras av auktoriserade servicefirma. Vi rekommenderar att servicefirman rengör maskinkassetten inuti 1-2 ggr/år. 7

5. Installering 5.1. Användningsförhållanden Apparaten är avsedd att användas i utrymmen, vars temperatur är +10 C - +30 C. Apparaten bör placeras på en plats som inte utsätts för kraftig värmebelastning. Undvik därför att placera apparaten i närhet av värmerier och ugnar. 5.2. Transport och förvaring Apparaten bör transporteras i sin transportförpackning. Förpackningen bör brytas först i omedelbar närhet av monteringsplatsen. Apparaten bör transporteras i upprätt läge. Kaluste on hiottua rst-levyä ja se on arka työmaan oloissa tapahtuville naarmuuntumisille. Kaluste tulisikin tuoda asennuspaikalle uudis- tai korjaustyön myöhäisessä vaiheessa. Kalustetta ei saa käyttää asennusalustana. Apparaten är av slipat rostfritt stål och är en ömtålig konstruktion i förhållanden där repor kan uppstå. Apparaten bör därför transporteras till monteringsplatsen i ett så sent skede av en renovering eller nybyggnation som möjligt. Den får inte heller användas som monteringsunderlag. Apparaten får inte förvaras utomhus, inte ens i transportförpackning. Om apparaten förvarats i ett ouppvärmt utrymme så att apparaten och framför allt aggregatets temperatur sjunkit 0 C, måste den värmas upp så att aggregatets temperatur är minst +10 C. Start av kall maskin kan skada kompressorn. Om apparaten har lutats kraftigt strax innan planerad start, bör man vänta ca 30 min innan den startas. I annat fall kan olja som samlats i kompressorns insugningsöppning skada kompressorn. 5.3. Uppackning av apparat Avlägsna plastfilmen som skyddar rfr-ytorna försiktigt så ytorna inte skadas. 5.4. Montering Apparaten levereras försedd med ställbara ben. Med hjälp av dessa kan kylenheten så noggrant som möjligt justeras vågrätt. Samtidigt bör man kontrollera att apparaten vilar stadigt på alla fyra ben. Om justeringen inte görs noggrant, kan gångjärnens och låsens funktioner försämras. Apparater försedda med hjul kan inte justeras. 8

5.5. Anslutning till elnät Apparaten ansluts till elnätet med en jordad stickkontakt. Vid anslutning bör varje apparat förses med separat vägguttag som är skyddat med en max 16 A:s säkring. 5.6. Start Efter att apparaten anslutits till elnätet kopplas den på och samtidigt kontrolleras att brytarens signallampa tänds. I samband med att huvudbrytaren slås på blir apparatens innertemperatur synlig på temperaturdisplayen på apparatens styrenhet. Kylenhetens kompressor kommer att starta ca 1 minut efter start. Kontakta service omgående m problem uppstår vid ibruktagning. 5.7. Avlopp Apparaten är försedd med option för ledning av smältvatten till avloppssystemet. Detta rekommenderas alltid när möjligt. Om apparatens övre del är utrustad med en bassäng, kan dess utgående vatten ledas till avlopp eller separat kärl, vars tömning i så fall bör ske tillräckligt ofta. 9

ER CONTROLLER AL CONTROLLER 6. Termostatens bruksanvisning Symboler 2. 3. TROLLER L CONTROLLER 1. 4. ONTROLLER NTROLLER NTROLLER CONTROLLER CONTROLLER CONTROLLER CONTROLLER 1. 2. 3. 4. Kombinationer + + + Börvärdesknapp: 1. Visar börvärdet 2. Val av parameter eller bekräftning av inställt värde (i programmeringsläge) Start av manuell avfrostning Bläddring i parameterlistan samt ökning av värdet (i programmeringsläge). Bläddring i parameterlistan samt minskning av värdet (i programmeringsläge). På- och bortkoppling av knapplåset Övergång till programmeringsläge Återgång till normal temperaturvisning Symboler och deras betydelser Lyser Blinkar Lyser Blinkar Lyser Blinkar Lyser Blinkar Kompressorn går Kompressorns startfördröjning pågår Avfrostning pågår Dropptid pågår Normaldrift Programmeringsläge Normaldrift Programmeringsläge 10

6.1. Låsning och upplåsning av knapplåset 6.2. Temperaturvisning Lås knapparna genom att hålla PIL UPP och PIL NER knapparna tryckta samtidigt i 3 sekunder. Displayen visar OF, knapparna är nu låsta. Om vlken som helst knapp efter detta hålls tryckt längre än 3 sekunder kommer meddelandet OF att visas på displayen. Knapplåset låses upp genom att knapparna PIL UPP och PIL NER hålls tryckta i över 3 sekunder. Displayen visar ON och knapparna kan användas igen. Om SET-knappen trycks visas inställd temperatur på displayen. Displayen återgår till normal temperaturvisning efter 5 sekunder eller om SET-knappen trycks på nytt. 6.2.1. Inställning av temperatur Håll SET-knappen tryck i över 2 sekunder. Inställd temperatur visas på displayen och C blinkar. Ställ in temperaturen inom 10 sekunder med hjälp av PIL UPP och PIL NER knapparna. Spara inställd temperatur genom att trycka på SET eller genom att vänta i 10 sekunder. 6.3. Manuell avfrostning Vid behov kan manuell avfrostning startas genom att AVFROSTNINGSKNAPPEN hålls tryckt i över 2 sekunder. 11

7. Felsökning Om apparaten inte fungerar ordentligt, kontrollera då funktionerna enligt följande tabell. På så sätt kan onödiga servicebesök och kostnader undvikas. Kontakta service om du har frågor angående apparatens funktioner. Många problem kan lösas per telefon. Problem Möjlig orsak Åtgärder Apparaten får ingen ström då strömbrytaren slås på Kompressorn går, men temperaturen sjunker inte till det inställda värdet. Värdet kontrolleras med SET - knappen. Stickproppen sitter inte ordentligt i vägguttaget. Säkrningen har löst ut Kondensorn igentäppt av dam Kondensrons lufttillförsel förhindrats. Produkter som förvaras i apparaten hindrar luftcirkulstionen inne i apparaten. Granska stickproppen. Återställ/byt säkrning Dammsug kondensorn och rengör filtret Avlägsna eventuella hinder. Placera produkterna så att luftcirkulationen inte förhindras. Apparatens temperatur är högre än normalt, kompressorn går inte. Omgivningens temperatur överstiger maximivärde (+30 C). Avfrostning pågår. Symbolen för avfrostning lyser. Kontrollera att apparaten inte är placerad invid en värmekälla. Vid behov måste en maskinell luftcirkulation ordnas Vänta tills avfrostningen upphör och kontrollera att temperaturen sjunker. STOP Apparaten innehåller inga delar som användaren kan utföra service på. Alla serviceåtgärder bör alltid utföras av bemyndigad servicepersonal. 12

8. Tekniska data Kylschema Kopplingsschema S00390 A4 Installationsritning J08691 A2 Installationsritning J11024 A3 Installationsritning J10747 A3 Installationsritning J10349 A3 13

Kylmäpiirikaavio Pisaranerotin Ackumulator Accumulator Höyrystin Evaporator Evaporator Kapillaariputki Kapillarrör Capillary tube Kuivain Torkare Drier Haihdutuskierukka Avdunstningsspiral Vaporiser coil Kompressori Kompressor Compressor Lauhdutin Kondensor Condenser 14

I - A B C D E F G H 64 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1070 65 470 O s a Nimitys1 Nimitys 2 Koodi Kpl Määrä Materiaali Piir. nro Tuote Suhde J _P2_MAS TER 1:5 Malli S uunn. 29.4.2008 kaharte NT-1200-GN3-MGH-GN3 AS E NNUSKUV A J08691 A Koodi Tulostettu 29.4.2008 15:00 J 07648 A T oleroimattomat mitat LT06031 2 +20 900-45 750 40 650 645 1200 36

B C D E F 1 2 3 4 5 6 7 8 1600 650 400 65 1470 Osa Nimitys1 Nimitys2 Koodi Kpl Määrä Materiaali Piir. nro Tuote Suhde - Malli STH 1600 KOKP. PROFF 2G COLD Koodi J11024 A Suunn. Tulostettu 1.7.2010 J11024 A Toleroimattomat mitat HIRVOJA 3 11.6.2007 12:00 LT06031 A R15 69 1021 860 +20 900-45 150 65 470 600

A B C D E F 1 2 3 4 5 6 7 8 1070 65 470 1200 1040 Osa Nimitys1 Nimitys2 Koodi Kpl Määrä Materiaali Piir. nro Tuote Suhde - Malli BT-1200 PROFF 2G ASENNUSKUVA Koodi J10747 A Suunn. 3.8.2009 J10747 A Tulostettu Toleroimattomat mitat hirvoja 3 11.6.2007 12:00 LT06031 650 900-45 508 48 +20 750 40 R15

A B C D E F 1 2 3 4 5 6 7 8 ALTA 35 50 83 120 50 50 40 Osa Nimitys1 Nimitys2 Koodi Kpl Määrä Materiaali Piir. nro Tuote Suhde - KESKUSKONE ASENNUSKUVA Malli Koodi J10349 A Suunn. Tulostettu 4.5.2009 J10349 A Toleroimattomat mitat hirvoja 3 11.6.2007 12:00 LT06031

Benämning Elanslutning Anslutningseffekt Kyleffekt Temperaturområde Kylmedia Mängd av kylmedia Yttre och inre klädsel Isolering Styrenhet Avfrostning Specifikation 230V 50/60 Hz 0,4 kw 570 W +3...+10 C R404a 245 g Ruostumaton teräs Polyuretan Automatisk Automatisk 20

21