Europeiska unionens råd Bryssel den 9 januari 2015 (OR. en)

Relevanta dokument
BILAGA. till förslag till RÅDETS FÖRORDNING om ändring av förordning (EU) 2017/127 vad gäller vissa fiskemöjligheter

7286/17 KSM/IR/LSV/cc DGB 2A

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av förordning (EU) 2016/72 vad gäller vissa fiskemöjligheter

Europeiska unionens officiella tidning FÖRORDNINGAR

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

BILAGA. till. kommissionens förslag till rådets förordning. om ändring av förordning (EU) nr 2016/72 vad gäller vissa fiskemöjligheter

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av förordning (EU) nr 43/2014 vad gäller vissa fiskemöjligheter

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av förordning (EU) 2019/124 vad gäller vissa fiskemöjligheter

B RÅDETS FÖRORDNING (EU)

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av rådets förordning (EU) nr 43/2014 vad gäller vissa fångstbegränsningar

B RÅDETS FÖRORDNING (EU)

Fiskekvoter: kommissionen vill ha ett bättre skydd för fiskbestånd för att undvika fullständiga fångstförbud under 2004

Kommissionen föreslår kraftigt minskade fångster för att undvika ett stopp för torskfisket under 2003

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

EUROPEISKA RÅDET Bryssel den 31 maj 2013 (OR. en)

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

PRESSMEDDELANDE. 3360:e mötet i rådet. Jordbruk och fiske. Bryssel den 15 och 16 december 2014 PRESS

Uttalande från Danmark, Tyskland, Estland, Lettland, Litauen, Polen, Finland och Sverige om fritidsfiske efter torsk

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

A7-0475/ Förslag till förordning (COM(2013)0185 C7-0091/ /0097(COD)) EUROPAPARLAMENTETS ÄNDRINGSFÖRSLAG *

L 229 officiella tidning

Europeiska unionens råd Bryssel den 7 oktober 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

BILAGA. till. förslag till rådets förordning

L 165 I officiella tidning

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

DET EUROPEISKA FISKET I SIFFROR

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

BILAGA. till. Förslag till rådets förordning

Europeiska unionens råd Bryssel den 29 november 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Förslag till RÅDETS BESLUT. om Regionkommitténs sammansättning

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Europeiska unionens officiella tidning L 123/3

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET

Europeiska unionens officiella tidning L 352/1 FÖRORDNINGAR

av den 29 april 1997 om vissa tekniska åtgärder för bevarande av fiskeresurserna (EGT L 132, , s. 1)

RÅDETS FÖRORDNING (EU)

Europeiska unionens officiella tidning. (Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk)

BILAGOR. till MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET

B RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 894/97 av den 29 april 1997 om vissa tekniska åtgärder för bevarande av fiskeresurserna (EUT L 132, , s.

RIKSDAGENS SVAR 117/2003 rd

B RÅDETS FÖRORDNING (EU)

Europeiska unionens råd Bryssel den 28 oktober 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Europeiska unionens råd Bryssel den 28 april 2016 (OR. en)

RESTREINT UE. Strasbourg den COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date

Europeiska unionens råd Bryssel den 30 augusti 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Europeiska unionens råd Bryssel den 3 mars 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om fastställande för 2017 av fiskemöjligheter för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i Östersjön

Förslag till. EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU) nr / av den [ ]

Europaparlamentets sammansättning inför valet 2014

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

Europeiska unionens råd Bryssel den 18 maj 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL RÅDET. Ekonomiska uppgifter om Europeiska utvecklingsfonden

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU)

15410/17 MLB/cc DGC 1A

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL RÅDET

BILAGOR. till. Meddelande från kommissionen

För delegationerna bifogas ett dokument om ovannämnda ärende som rådet (rättsliga och inrikes frågor) enades om den 20 juli 2015.

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL RÅDET OCH EUROPAPARLAMENTET

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Bryssel den COM(2016) 85 final ANNEX 4 BILAGA. till

B RÅDETS FÖRORDNING (EU)

FÖRHANDLINGARNA OM BULGARIENS OCH RUMÄNIENS ANSLUTNING TILL EUROPEISKA UNIONEN

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) nr / av den om upprättande av en utkastplan i Östersjön

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Europeiska unionens råd Bryssel den 28 oktober 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT. av den

(6) Kommissionen vidarebefordrade de mottagna meddelandena till de övriga medlemsstaterna senast den 15 mars 2017.

L 314/28 Europeiska unionens officiella tidning (Rättsakter vilkas publicering inte är obligatorisk) RÅDET

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

med beaktande av kommissionens förslag till Europaparlamentet och rådet (KOM(2003) 700) 1,

BILAGA. Medlemsstaternas svar om genomförandet av kommissionens rekommendationer för valen till Europaparlamentet. till

BILAGA. till. förslaget till rådets beslut

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

ADDENDUM till UTKAST TILL PROTOKOLL :a mötet i Europeiska unionens råd (JORDBRUK OCH FISKE) i Bryssel den 30 maj 2005

Förslag till RÅDETS BESLUT

PRESS EUROPEISKA UNIONENS RÅD. C/04/354 Bryssel den december :e mötet i rådet Jordbruk och fiske Bryssel den december 2004

A8-0061/19 EUROPAPARLAMENTETS ÄNDRINGSFÖRSLAG * till kommissionens förslag

Europeiska unionens officiella tidning L 331/13

Europeiska unionens råd Bryssel den 6 december 2016 (OR. en)

Europeiska unionens officiella tidning. (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

B RÅDETS FÖRORDNING (EU)

Europeiska unionens officiella tidning. (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Förslag till RÅDETS BESLUT

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET. Om övervakning av koldioxidutsläpp från nya personbilar i EU: uppgifter för 2008

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

BILAGOR. till. förslaget till rådets förordning

FÖRHANDLINGARNA OM BULGARIENS OCH RUMÄNIENS ANSLUTNING TILL EUROPEISKA UNIONEN

Europeiska unionens råd Bryssel den 12 mars 2015 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Europeiska unionens råd Bryssel den 7 december 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Europeiska unionens råd Bryssel den 22 december 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Europeiska unionens råd Bryssel den 17 juli 2015 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

L 27 officiella tidning

BILAGA. till ändrat förslag till. rådets beslut

Europeiska unionens officiella tidning

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om fastställande för 2012 av fiskemöjligheter för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i Svarta havet

Transkript:

Europeiska unionens råd Bryssel den 9 januari 2015 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2014/0311 (NLE) 17058/14 ADD 2 PECHE 602 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende: RÅDETS FÖRORDNING om fastställande för år 2015 av fiskemöjligheterna för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i unionens vatten och, för unionsfartyg, i vissa andra vatten, om ändring av förordning (EU) nr 43/2014 och om upphävande av förordning (EU) nr 779/2014 17058/14 ADD 2 RML/cc DGB 3 SV

BILAGA IC NORDVÄSTRA ATLANTEN NAFO:s KONVENTIONSOMRÅDE Art: Torsk Zon: Nafo 2J3KL Gadus morhua (COD/N2J3KL) Unionen 0 TAC 0 Inget riktat fiske är tillåtet inom denna kvot. Denna art får endast fångas som bifångst begränsad till högst 1 250 kg eller 5 %, beroende på vad som är störst. Art: Torsk Zon: Nafo 3NO Gadus morhua (COD/N3NO.) Unionen 0 TAC 0 Inget riktat fiske är tillåtet inom denna kvot. Denna art får endast fångas som bifångst begränsad till högst 1 000 kg eller 4 %, beroende på vad som är störst. 17058/14 ADD 2 RML/cc 1 BILAGA IC DGB 3 SV

Art: Torsk Zon: Nafo 3M Gadus morhua (COD/N3M.) Estland 153 Tyskland 642 Lettland 153 Litauen 153 Polen 523 Spanien 1 975 Frankrike 275 Portugal 2 708 Förenade kungariket 1 285 Unionen 7 867 TAC 13 795 Art: Rödtunga Zon: Nafo 3L Glyptocephalus cynoglossus (WIT/N3L.) Unionen 0 TAC 0 Inget riktat fiske är tillåtet inom denna kvot. Denna art får endast fångas som bifångst begränsad till högst 1 250 kg eller 5 %, beroende på vad som är störst. 17058/14 ADD 2 RML/cc 2 BILAGA IC DGB 3 SV

Art: Rödtunga Zon: Nafo 3NO Glyptocephalus cynoglossus (WIT/N3NO.) Estland 44 Lettland 44 Litauen 44 Unionen 133 TAC 1 000 Art: Lerskädda Zon: Nafo 3M Hippoglossoides platessoides (PLA/N3M.) Unionen 0 TAC 0 Inget riktat fiske är tillåtet inom denna kvot. Denna art får endast fångas som bifångst begränsad till högst 1 250 kg eller 5 %, beroende på vad som är störst. Art: Lerskädda Zon: Nafo 3LNO Hippoglossoides platessoides (PLA/N3LNO.) Unionen 0 TAC 0 Inget riktat fiske är tillåtet inom denna kvot. Denna art får endast fångas som bifångst begränsad till högst 1 250 kg eller 5 %, beroende på vad som är störst. 17058/14 ADD 2 RML/cc 3 BILAGA IC DGB 3 SV

Art: Nordlig stjärtfenad bläckfisk Zon: Nafo-delområden 3 och 4 Illex illecebrosus (SQI/N34.) Estland 128 Lettland 128 Litauen 128 Polen 227 Unionen Ej tillämpligt TAC 34 000 Ska fiskas mellan den 1 juli och den 31 december 2015. Ingen specificerad unionsandel. Följande mängd i ton finns tillgänglig för Kanada och medlemsstaterna i unionen utom Estland, Lettland, Litauen och Polen: 611 Art: Gulstjärtsskädda Zon: Nafo 3LNO Limanda ferruginea (YEL/N3LNO.) Unionen 0 TAC 0 Inget riktat fiske är tillåtet inom denna kvot. Denna art får endast fångas som bifångst begränsad till högst 2 500 kg eller 10 %, beroende på vad som är störst. 17058/14 ADD 2 RML/cc 4 BILAGA IC DGB 3 SV

Art: Lodda Zon: Nafo 3NO Mallotus villosus (CAP/N3NO.) Unionen 0 TAC 0 Inget riktat fiske är tillåtet inom denna kvot. Denna art får endast fångas som bifångst begränsad till högst 1 250 kg eller 5 %, beroende på vad som är störst. Art: Nordhavsräka Zon: Nafo 3L Pandalus borealis (PRA/N3L.) Estland 0 Lettland 0 Litauen 0 Polen 0 Spanien 0 Portugal 0 Unionen 0 TAC 0 Inkluderar inte den box som avgränsas av följande koordinater: Punkt Latitud N Longitud W 1 47 20' 0 46 40' 0 2 47 20' 0 46 30' 0 3 46 00' 0 46 30' 0 4 46 00' 0 46 40' 0 Inget riktat fiske är tillåtet inom denna kvot. Denna art får endast fångas som bifångst begränsad till högst 1 250 kg eller 5 %, beroende på vad som är störst. 17058/14 ADD 2 RML/cc 5 BILAGA IC DGB 3 SV

Art: Nordhavsräka Zon: Nafo 3M Pandalus borealis (PRA/*N3M.) TAC Ej tillämpligt (3) Fartyg får också fiska efter detta bestånd i sektion 3L inom den box som avgränsas av följande koordinater: Punkt Latitud N Longitud W 1 47 20' 0 46 40' 0 2 47 20' 0 46 30' 0 3 46 00' 0 46 30' 0 4 46 00' 0 46 40' 0 Dessutom är fiske efter räka förbjudet under perioden 1 juni 31 december 2015 inom det område som avgränsas av följande koordinater: Punkt Latitud N Longitud W 1 47 55' 0 45 00' 0 2 47 30' 0 44 15' 0 3 46 55' 0 44 15' 0 4 46 35' 0 44 30' 0 5 46 35' 0 45 40' 0 6 47 30' 0 45 40' 0 7 47 55' 0 45 00' 0 Ej tillämpligt. Fisket förvaltas genom begränsningar av fiskeansträngningen. De berörda medlemsstaterna ska utfärda fisketillstånd för de av deras fartyg som bedriver detta fiske och underrätta kommissionen om dessa tillstånd innan fartygen börjar fiska, i enlighet med förordning (EG) nr 1224/2009. 17058/14 ADD 2 RML/cc 6 BILAGA IC DGB 3 SV

Medlemsstat Högsta antal fartyg Maximalt antal fiskedagar Danmark 0 0 Estland 0 0 Spanien 0 0 Lettland 0 0 Litauen 0 0 Polen 0 0 Portugal 0 0 (3) Inget riktat fiske är tillåtet inom denna kvot. Denna art får endast fångas som bifångst begränsad till högst 1 250 kg eller 5 %, beroende på vad som är störst. Art: Liten hälleflundra Zon: Nafo 3LMNO Reinhardtius hippoglossoides (GHL/N3LMNO) Estland 313 Tyskland 319 Lettland 44 Litauen 22 Spanien 4 281 Portugal 1 789 Unionen 6 768 TAC 11 543 17058/14 ADD 2 RML/cc 7 BILAGA IC DGB 3 SV

Art: Rockor Zon: Nafo 3LNO Rajidae (SKA/N3LNO.) Estland 283 Litauen 62 Spanien 3 403 Portugal 660 Unionen 4 408 TAC 7 000 Art: Kungsfiskar Zon: Nafo 3LN Sebastes spp. (RED/N3LN.) Estland 514 Tyskland 354 Lettland 514 Litauen 514 Unionen 1 896 TAC 10 400 17058/14 ADD 2 RML/cc 8 BILAGA IC DGB 3 SV

Art: Kungsfiskar Zon: Nafo 3M Sebastes spp. (RED/N3M.) Estland 1 571 Tyskland 513 Lettland 1 571 Litauen 1 571 Spanien 233 Portugal 2 354 Unionen 7 813 TAC 6 700 Denna kvot ska vara förenlig med den TAC som fastställts för detta bestånd för alla avtalsslutande parter i Nafo. Inom gränserna för denna TAC får högst följande halvtidsmängd fångas före den 1 juli 2015: 3 350 När 6 500 ton har nåtts ska det riktade fisket efter detta bestånd avbrytas. Återstoden av TAC:en kan behållas som bifångst och ska begränsas till 5 % av torskfångsterna i 3M. Art: Kungsfiskar Zon: Nafo 3O Sebastes spp. (RED/N3O.) Spanien 1 771 Portugal 5 229 Unionen 7 000 TAC 20 000 17058/14 ADD 2 RML/cc 9 BILAGA IC DGB 3 SV

Art: Kungsfiskar Zon: Nafo delområde 2, sektionerna 1F och 3K Sebastes spp. (RED/N1F3K.) Lettland 0 Litauen 0 Unionen 0 TAC 0 Inget riktat fiske är tillåtet inom denna kvot. Denna art får endast fångas som bifångst begränsad till högst 1 250 kg eller 5 %, beroende på vad som är störst. Art: Vitbrosme Zon: Nafo 3NO Urophycis tenuis (HKW/N3NO) Spanien 255 Portugal 333 Unionen 588 TAC 1 000 Om ett positivt yttrande från de avtalsslutande parterna i enlighet med fotnot 27 i bilaga IA till Nafos bevarande- och efterlevandebestämmelser bekräftar att TAC:en bör vara 2 000 ton ska motsvarande kvoter för unionen och medlemsstaterna vara följande: Spanien 509 Portugal 667 Unionen 1 176 17058/14 ADD 2 RML/cc 10 BILAGA IC DGB 3 SV

BILAGA ID LÅNGVANDRANDE ARTER ALLA OMRÅDEN TAC:er i detta område antas inom ramen för internationella fiskeriorganisationer med ansvar för tonfiskfiske, som Iccat. Art: Blåfenad tonfisk Zon: Atlanten öster om 45 W och Medelhavet Thunnus thynnus (BFT/AE45WM) Cypern 81,99 (4) Grekland 152,39 Spanien 2 956,92 Frankrike 2 917,71 (4) (3)(4) Kroatien 461,16 (6) Italien 2 302,80 (4)(5) Malta 188,93 (4) Portugal 278,05 Andra medlemsstater 32,97 Unionen 9 372,92 (3)(4)(5) TAC 15 821,00 Utom Cypern, Grekland, Spanien, Frankrike, Kroatien, Italien, Malta och Portugal, och bara som bifångst. Särskilt villkor: inom denna TAC ska följande fångstbegränsningar och fördelning mellan medlemsstaterna gälla för fångster av blåfenad tonfisk på mellan 8 kg/75 cm och 30 kg/115 cm som görs av de fartyg som avses i bilaga IV punkt 1 (BFT/*8301): 17058/14 ADD 2 RML/cc 1 BILAGA ID DGB 3 SV

Spanien 452,12 Frankrike 203,99 Unionen 656,10 (3) Särskilt villkor: inom denna TAC ska följande fångstbegränsningar och fördelning mellan medlemsstaterna gälla för fångster av blåfenad tonfisk som väger minst 6,4 kg eller är minst 70 cm lång, som tas av de fartyg som avses i bilaga IV punkt 1 (BFT/*641): Frankrike 100,00 Unionen 100,00 (4) Särskilt villkor: inom denna TAC ska följande fångstbegränsningar och fördelning mellan medlemsstaterna gälla för fångster av blåfenad tonfisk på mellan 8 kg/75 cm och 30 kg/115 cm som görs av de fartyg som avses i bilaga IV punkt 2 (BFT/*8302): Spanien 59,14 Frankrike 58,35 Italien 46,06 Cypern 3,78 Malta 5,56 Unionen 172,89 (5) Särskilt villkor: inom denna TAC ska följande fångstbegränsningar och fördelning mellan medlemsstaterna gälla för fångster av blåfenad tonfisk på mellan 8 kg/75 cm och 30 kg/115 cm som görs av de fartyg som avses i bilaga IV punkt 3 (BFT/*643): Italien 46,06 Unionen 46,06 (6) Särskilt villkor: inom denna TAC ska följande fångstbegränsningar och fördelning mellan medlemsstaterna gälla för fångster av blåfenad tonfisk på mellan 8 kg/75 cm och 30 kg/115 cm som görs i odlingssyfte av de fartyg som avses i bilaga IV punkt 3 (BFT/*8302F: Kroatien 415,04 Unionen 415,04 17058/14 ADD 2 RML/cc 2 BILAGA ID DGB 3 SV

Art: Svärdfisk Zon: Atlanten norr om 5 N Xiphias gladius (SWO/AN05N) Spanien 7 167,47 Portugal 1 035,24 Andra medlemsstater 144,80 Unionen 8 347,50 TAC 13 700,00 Utom Spanien och Portugal, och bara som bifångst. Särskilt villkor: upp till 2,39 % av denna mängd får fiskas i Atlanten söder om 5 N (SWO/*AS05N). Art: Svärdfisk Zon: Atlanten söder om 5 N Xiphias gladius (SWO/AS05N) Spanien 5 248,01 Portugal 447,18 Unionen 5 695,19 TAC 15 000,00 Särskilt villkor: upp till 3,51 % av denna mängd får fiskas i Atlanten norr om 5 N (SWO/*AN05N). 17058/14 ADD 2 RML/cc 3 BILAGA ID DGB 3 SV

Art: Nordatlantisk långfenad tonfisk Zon: Atlanten norr om 5 N Thunnus alalunga (ALB/AN05N) Irland 2 510,64 Spanien 17 690,58 Frankrike 4 421,71 Förenade kungariket 195,89 Portugal 2 120,30 Unionen 26 939,13 TAC 28 000,00 Antalet unionsfartyg som fiskar efter långfenad tonfisk som målart ska i enlighet med artikel 12 i förordning (EG) nr 520/2007[1] vara följande: 1 253 [1] Rådets förordning (EG) nr 520/2007 av den 7 maj 2007 om tekniska bestämmelser för bevarande av vissa fiskbestånd av långvandrande arter (EUT L 123, 12.5.2007, s. 3). Fördelningen mellan medlemsstaterna av det högsta antal fartyg under en medlemsstats flagg som har rätt att fiska efter långfenad tonfisk som målart i enlighet med artikel 12 i förordning (EG) nr 520/2007: Medlemsstat Högsta antal fartyg Irland 50 Spanien 730 Frankrike 151 Förenade kungariket 12 Portugal 310 17058/14 ADD 2 RML/cc 4 BILAGA ID DGB 3 SV

Art: Sydatlantisk långfenad tonfisk Zon: Atlanten söder om 5 N Thunnus alalunga (ALB/AS05N) Spanien 847,44 Frankrike 278,5 Portugal 593,06 Unionen 1 719,00 TAC 24 000,00 Art: Storögd tonfisk Zon: Atlanten Thunnus obesus (BET/ATLANT) Spanien 15 158,00 Frankrike 8 905,37 Portugal 5 403,73 Unionen 29 467,10 TAC 85 000,00 17058/14 ADD 2 RML/cc 5 BILAGA ID DGB 3 SV

Art: Blå marlin Zon: Atlanten Makaira nigricans (BUM/ATLANT) Spanien 10,36 Frankrike 454,84 Portugal 62,80 Unionen 528,00 TAC 1 985,00 Art: Vit marlin Zon: Atlanten Tetrapturus albidus (WHM/ATLANT) Spanien 24,31 Portugal 27,30 Unionen 51,61 TAC 355,00 17058/14 ADD 2 RML/cc 6 BILAGA ID DGB 3 SV

BILAGA IE ANTARKTIS CCAMLR:s KONVENTIONSOMRÅDE Dessa TAC:er, som antagits av CCAMLR, har inte tilldelats CCAMLR-medlemmarna och unionens andel är således inte fastställd. Fångsterna övervakas av CCAMLR:s sekretariat, som kommer att meddela när fisket ska upphöra på grund av att TAC:erna har uttömts. Om inget annat anges ska dessa TAC:er gälla för perioden 1 december 2014 30 november 2015. Art: Gunnars isfisk Zon: FAO 48.3 Antarktis Champsocephalus gunnari (ANI/F483.) TAC 2 659 17058/14 ADD 2 RML/cc 1 BILAGA IE DGB 3 SV

Art: Gunnars isfisk Zon: FAO 58.5.2 Antarktis Champsocephalus gunnari (ANI/F5852.) TAC 309 I denna TAC avses med område öppet för fiske den del av FAO:s statistiska område 58.5.2 som ligger inom ett område som avgränsas av en linje som börjar vid den punkt där meridianen för longituden 72 15 E korsar gränsen enligt Australia France Maritime Delimitation Agreement, och därefter fortsätter söderut längs meridianen till dess att den korsar parallellen för latituden 53 25 S, därefter fortsätter österut längs parallellen tills den korsar meridianen för longituden 74 E, därefter fortsätter i nordöstlig riktning längs den geodetiska linjen till korsningen mellan parallellen för latituden 52 40 S och meridianen för longituden 76 E, därefter fortsätter norrut längs meridianen till dess att den korsar parallellen för latituden 52 S, därefter fortsätter i nordvästlig riktning längs den geodetiska linjen till korsningen mellan parallellen för latituden 51 S och meridianen för longituden 74 30 E, och därefter fortsätter i sydvästlig riktning längs den geodetiska linjen till startpunkten. Art: Svartfenad isfisk Zon: FAO 48.3 Antarktis Chaenocephalus aceratus (SSI/F483.) TAC 2 200 Gäller endast bifångster. Inget riktat fiske är tillåtet inom denna TAC. 17058/14 ADD 2 RML/cc 2 BILAGA IE DGB 3 SV

Art: Noshörningsfisk Zon: FAO 58.5.2 Antarktis Channichthys rhinoceratus (LIC/F5852.) TAC 150 Gäller endast bifångster. Inget riktat fiske är tillåtet inom denna TAC. Art: Tandnoting Zon: FAO 48.3 Antarktis Dissostichus eleginoides (TOP/F483.) TAC 2 400 Särskilda villkor: Inom gränserna för ovannämnda kvot får inte fler kvantiteter tas i fastställda delområden än vad som anges nedan: Förvaltningsområde A: 48º W till 43 30' W 52 30' S till 56 S (TOP/*F483A): 0 Förvaltningsområde B: 43 30' W till 40º W 52 30' S till 56 S (TOP/*F483B): 720 Förvaltningsområde C: 40º W till 33 30' W 52 30' S till 56 S (TOP/*F483C): 1 680 Denna TAC ska tillämpas för fiske med långrev under perioden 16 april 31 augusti 2015 och för fiske med tinor under perioden 1 december 2015 30 november 2016. 17058/14 ADD 2 RML/cc 3 BILAGA IE DGB 3 SV

Art: Tandnoting Zon: FAO 48.4 Nordantarktis Dissostichus eleginoides (TOP/F484N.) TAC 42 Denna TAC ska tillämpas inom det område som avgränsas av latituderna 55 30 S och 57 20 S och av longituderna 25 30 W och 29 30 W. Art: Tandnoting Zon: FAO 58.5.2 Antarktis Dissostichus eleginoides (TOP/F5852.) TAC 4 410 Denna TAC ska endast tillämpas väster om 79 20 E. Fiske öster om den linjen är förbjudet i denna zon. Art: Antarktisk tandnoting Zon: FAO 48.4 Sydantarktis Dissostichus mawsoni (TOA/F484S.) TAC 28 Denna TAC ska tillämpas inom det område som avgränsas av latituderna 57 20 S och 60 00 S och av longituderna 24 30 W och 29 00 W. 17058/14 ADD 2 RML/cc 4 BILAGA IE DGB 3 SV

Art: Krill Zon: FAO 48 Euphausia superba (KRI/F48.) TAC 5 610 000 Särskilda villkor: Inom gränserna för en total kombinerad fångst på 620 000 ton får inte fler kvantiter tas i de fastställda delområdena än vad som anges nedan: Sektion 48.1 (KRI/*F481.): 155 000 Sektion 48.2 (KRI/*F482.): 279 000 Sektion 48.3 (KRI/*F483.): 279 000 Sektion 48.4 (KRI/*F484.): 93 000 Art: Antarktisk krill Zon: FAO 58.4.1 Antarktis Euphausia superba (KRI/F5841.) TAC 440 000 Särskilda villkor: Inom gränserna för ovannämnda kvot får inte fler kvantiteter tas i de fastställda delområdena än vad som anges nedan: Sektion 58.4.1 väster om 115 E (KRI/*F-41W): 277 000 Sektion 58.4.1 öster om 115 E (KRI/*F-41E): 163 000 17058/14 ADD 2 RML/cc 5 BILAGA IE DGB 3 SV

Art: Krill Zon: FAO 58.4.2 Antarktis Euphausia superba (KRI/F5842.) TAC 2 645 000 Artikel 3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas Särskilda villkor: Inom gränserna för ovannämnda kvot får inte fler kvantiteter tas i fastställda delområden än vad som anges nedan:: Sektion 58.4.2 väster om 55 E (KRI/*F-42W): 260 000 Sektion 58.4.2 öster om 55 E (KRI/*F-42E): 192 000 Art: Slanknoting Zon: FAO 48.3 Antarktis Gobionotothen gibberifrons (NOG/F483.) TAC 1 470 Gäller endast bifångster. Inget riktat fiske är tillåtet inom denna TAC. 17058/14 ADD 2 RML/cc 6 BILAGA IE DGB 3 SV

Art: Grånoting Zon: FAO 48.3 Antarktis Lepidonotothen squamifrons (NOS/F483.) TAC 300 Gäller endast bifångster. Inget riktat fiske är tillåtet inom denna TAC. Art: Grånoting Zon: FAO 58.5.2 Antarktis Lepidonotothen squamifrons (NOS/F5852.) TAC 80 Gäller endast bifångster. Inget riktat fiske är tillåtet inom denna TAC. Art: Skolästfiskar Zon: FAO 58.5.2 Antarktis Macrourus spp. (GRV/F5852.) TAC 360 Gäller endast bifångster. Inget riktat fiske är tillåtet inom denna TAC. 17058/14 ADD 2 RML/cc 7 BILAGA IE DGB 3 SV

Art: Skolästfiskar Macrourus spp. Zon: FAO 48.3 Antarktis (GRV/F483.) TAC 120 Gäller endast bifångster. Inget riktat fiske är tillåtet inom denna TAC. Art: Skolästfiskar Zon: FAO 48.4 Antarktis Macrourus spp. (GRV/F484.) TAC 11 Gäller endast bifångster. Inget riktat fiske är tillåtet inom denna TAC. Art: Marmorerad noting Zon: FAO 48.3 Antarktis Notothenia rossii (NOR/F483.) TAC 300 Gäller endast bifångster. Inget riktat fiske är tillåtet inom denna TAC. 17058/14 ADD 2 RML/cc 8 BILAGA IE DGB 3 SV

Art: Krabbor Zon: FAO 48.3 Antarktis Paralomis spp. (PAI/F483.) TAC 0 Art: Krokodilisfisk Zon: FAO 48.3 Antarktis Pseudochaenichthys georgianus (SGI/F483.) TAC 300 Gäller endast bifångster. Inget riktat fiske är tillåtet inom denna TAC. Art: Rockor Zon: FAO 48.3 Antarktis Rajiformes (SRX/F483.) TAC 120 Gäller endast bifångster. Inget riktat fiske är tillåtet inom denna TAC. 17058/14 ADD 2 RML/cc 9 BILAGA IE DGB 3 SV

Art: Rockor Zon: FAO 48.3 Antarktis Rajiformes (SRX/F484.) TAC 3 Gäller endast bifångster. Inget riktat fiske är tillåtet inom denna TAC. Art: Rockor Zon: FAO 58.5.2 Antarktis Rajiformes (SRX/F5852.) TAC 120 Gäller endast bifångster. Inget riktat fiske är tillåtet inom denna TAC. Art: Övriga arter Zon: FAO 58.5.2 Antarktis (OTH/F5852.) TAC 50 Gäller endast bifångster. Inget riktat fiske är tillåtet inom denna TAC. 17058/14 ADD 2 RML/cc 10 BILAGA IE DGB 3 SV

BILAGA IF SYDÖSTRA ATLANTEN SEAFOS KONVENTIONSOMRÅDE Dessa TAC:er har inte tilldelats Seafo-medlemmarna och unionens andel är således inte fastställd. Fångsterna övervakas av Seafos sekretariat, som kommer att meddela när fisket ska upphöra på grund av att TAC:erna har uttömts. Art: Beryxar Zon: Seafo Beryx spp. (ALF/SEAFO) Försiktighets-TAC TAC 200 Högst 132 ton får fångas inom sektion B1. Art: Djuphavsrödkrabbor Chaceon spp. Zon: Seafo delsektion B1 (GER/F47NAM) TAC 200 Försiktighets-TAC Inom denna TAC ska det område som är öppet för fiske vara det som har sin västra gräns på longitud 0 E, sin norra gräns på latitud 20 S, sin södra gräns på latitud 28 S, och sin östra gräns på den yttre gränsen för Namibias exklusiva ekonomiska zon. 17058/14 ADD 2 RML/cc 1 BILAGA IF DGB 3 SV

Art: Djuphavsrödkrabbor Zon: Seafo, utom delsektion B1 Chaceon spp. (GER/F47X) TAC 200 Försiktighets-TAC Art: Tandnoting Zon: Seafo delområde D Dissostichus eleginoides (TOP/F47D) TAC 276 Försiktighets-TAC Art: Tandnoting Zon: Seafo utom delområde D Dissostichus eleginoides (TOP/F47D) TAC 0 Försiktighets-TAC Art: Atlantisk soldatfisk Hoplostethus atlanticus Zon: Seafo delsektion B1 (ORY/F47NAM) TAC 0 Försiktighets-TAC I denna bilaga ska det område som är öppet för fiske vara det som har sin västra gräns på longitud 0 E, sin norra gräns på latitud 20 S, sin södra gräns på latitud 28 S, och sin östra gräns på den yttre gränsen för Namibias exklusiva ekonomiska zon. Med undantag för en tillåten bifångst på 4 ton 17058/14 ADD 2 RML/cc 2 BILAGA IF DGB 3 SV

Art: Atlantisk soldatfisk Zon: Seafo, utom delsektion B1 Hoplostethus atlanticus (ORY/F47X) Försiktighets-TAC TAC 50 Art: Pelagisk armourhead Zon: Seafo Pseudopentaceros spp (EDW/Seafo) Försiktighets-TAC TAC 143 17058/14 ADD 2 RML/cc 3 BILAGA IF DGB 3 SV

BILAGA IG SYDLIG BLÅFENAD TONFISK ALLA OMRÅDEN Art: Sydlig tonfisk Zon: Alla områden Thunnus maccoyii (SBF/F41-81) Unionen 10 TAC 14 647 Gäller endast bifångster. Inget riktat fiske är tillåtet inom denna kvot. 17058/14 ADD 2 RML/cc 1 BILAGA IG DGB 3 SV

BILAGA IH WCPFC:s KONVENTIONSOMRÅDE Art: Svärdfisk Zon: WCPFC:s konventionsområde söder om 20 S Xiphias gladius (SWO/F7120S) Unionen 3170,36 Försiktighets-TAC TAC Ej tillämpligt 17058/14 ADD 2 RML/cc 1 BILAGA IH DGB 3 SV

BILAGA IJ SPRFMO:s KONVENTIONSOMRÅDE Art: Chilensk taggmakrill Zon: SPRFMO:S konventionsområde Trachurus murphyi (CJM/SPRFMO) Tyskland Fastställs senare Nederländerna Fastställs senare Litauen Fastställs senare Polen Fastställs senare Unionen Fastställs senare TAC Ej tillämpligt Ska ändras efter SPRFMO-kommissionens tredje årsmöte i februari 2015. 17058/14 ADD 2 RML/cc 1 BILAGA IJ DGB 3 SV