Instruktionsbok BMW Motorrad audiosystem



Relevanta dokument
Instruktionsbok BMW Motorrad audiosystem

Tilläggsanvisning Parkoppling

Tilläggsanvisning Parkoppling

Instruktionsbok Audiosystem BMW Professional 2000

Instruktionsbok BMW Motorrad audiosystem

Ljudsystem och parkoppling

Mellanliggande överspänningsskydd

Bruksanvisning Kommunikationssystem för BMW Motorrad

Instruktionsbok BMW Motorrad audiosystem

RangeMax Dual Band Wireless-N Router WNDR3400 User Manual

Instruktionsbok Stöldskyddssystemet DWA 5.1

Radio. Odense AR 28. Bruksanvisning. FM-T 1-5 ARI lo-m

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22

Regelefterlevnad och viktig säkerhetsinformation

SENSUS Web edition. Infotainment guide VÄLKOMMEN TILL SENSUS INFOTAINMENT

Rev.nr Bruksanvisning Radio med Bluetooth

Hur man använder radion

Firmware uppdatering för iphone med Lightning-kontakt kompatibel med AppRadio Mode

Rev.nr Bruksanvisning Aquatic Radio

BeoSound Handbok

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A. Bruksanvisning RCR-5

Användarhandbok. VoiceStation 300

CD/MP3-spelare med PLL FM-radio och iphone/ipod-docka

FORD TOURNEO CUSTOM / TRANSIT CUSTOM Ljudsystem Förarhandbok

INNEHÅLLSFÖRTECKNING. 82 scala rider Qz

DT-220 SVENSK_BRUKSANVISNING

Bruksanvisning. 3.5mm. 2 W RMS Mono eller 2x1W Stereohögtalare out

Programmering av Tidur E

MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning

Radio/Cassette. Lyon CC 28 LYON CC 28. Bruksanvisning FM-T 1-5 M -L

Så här används fjärrkontrollen

Manuell SMARTCD.G

Proson RV 2010 Stereo reciever

Radio/Cassette. Flensburg CC 28 FLENSBURG CC 28. Bruksanvisning FM-T 1-5 ARI

Portabelt Bluetooth Ljudsystem Med PLL FM Radio TRA-800BT. Svensk Instruktions Manual

Bruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk.

A WORLD OF LISTENING DPR-2. FM RDS/DAB Digital Radio. - Läs denna bruksanvisning noga innan radion används första gången -

AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A. Bruksanvisning PR-D7

Innehåll i förpackningen. Den första användningen 1. Installation

Bruksanvisning ACR 3231

Svensk bruksanvisning

Bruksanvisning Milestone 311 Daisy

Skivspelare med AM/FM-radio, USB & SD BRUKSANVISNING

Innehållsförteckning / Bruksanvisning

SPORTGO. Trådlösa Sporthörlurar. Bruksanvisning

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.

Bruksanvisning NX-148 Rev.6.0 NX-148. Bruksanvisning Daglig användare. Utgåva ver Microsec AB förbehåller sig rätten till ändringar

Snabbguide Konftel 300 SVENSK

Guide för ConnectLine App för iphone. App version 1.0.2

TEKNISK SPECIFIKATION

HOFFER Walkie-talkie set PMR446/SSP3381 Svenska

POWERED WOOFER BLUETOOTH SYSTEM. Svensk Instruktions Manual AVIN R2

S-100. Ljudterapihögtalare med White Noise 10 toner. Bruksanvisning. Art nr

Bruksanvisning DAB One

Så här används fjärrkontrollen (tillbehör)

PORTABEL MP3 / CD-SPELARE

Instruktionsbok S 1000RR KidsBike

Svensk bruksanvisning ipod Tower från Lenco

DENVER BPB-100C. Bruksanvisning

DT-22 SVENSK_BRUKSANVISNING

BeoSound Handbok

... Svensk Bruksanvisning

Din manual SHARP DK-V2

DPR-34+ Svensk Bruksanvisning. Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning.

OPEL COMBO Handbok för infotainmentsystem

BeoSound Användarhandbok

DT-F1. Svensk bruksanvisning

USER MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIEHANDLEIDING BETJENINGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DEL

BMW Motorrad. När du älskar att köra. Bruksanvisning. Verkstadslyft

Bilstereo bruks- och monteringsanvisning

SWEwww.facebook.com/denverelectronics

Instruktion Diasonic LED D60BS. Tack för att du valt en Diasonic modell D60BS.

BMW Motorrad. När du älskar att köra. Bruksanvisning. Depåstöd Sport 2

ENDURO BC101-1 Ref: BC101-UM-TKI-0415-Rev.A.

Snabbguide Konftel 250

SoundPod. Bärbar Bluetooth ljudförstärkare för små enheter

Användarmanual. Bluetooth Headset

Hörselskydd

Tack för att du köpt vår digitala MP3-spelare. Innan du använder spelaren, läs igenom den här användarhandboken så att du vet hur spelaren fungerar.

JABRA SOLEMATE MAX. Bruksanvisning. jabra.com/solematemax NFC. jabra

AH-GC20 GLOBE CRUISER Over Ear-hörlurar Trådlösa brusreducerande hörlurar Bruksanvisning

Argon DAB4+, snabbguide och instruktionsbok

CHEVROLET MYLINK. Snabbguide

TELEFJÄRRSTYRT STRÖMBRYTAR SYSTEM

Car Radio CD USB SD Bluetooth

Användarhandbok. MHL to HDMI Adapter IM750

Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate

Bilset Mikrofon Kort mikrofon 7 Volymknapp 8 Högtalare 9 Strömbrytare 10 Mikrofonhållare (med dubbelhäftande tejp) 11 Mikrofon 12 Mikrofonkontakt

RADIOMOTTAGARE RGBW SOM STYR EN GEMENSAM ANOD FÖR LED-strip

MusicFly Pro. Användarmanual. Inledning

Få ditt skrivbord att vibrera med musik

Marantz PMD620 snabbmanual

TomTom Hands-Free Car Kit Referensguide

BT-500. Bluetooth Stereo Hörlurar

1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid Dränering Ventilvred 9. 8.

Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning

Svensk Bruksanvisning

Batteriladdning. Kontrollernas placering:

X2BRUKSANVISNING PREMIUM BLUETOOTH-HÖRLURAR SVENSKA

Transkript:

Instruktionsbok BMW Motorrad audiosystem BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine

Fordons-/återförsäljaruppgifter Fordonsdata Återförsäljaruppgifter Modell Kontaktperson vid service Ramnummer Fru/Herr Färgkod Telefonnummer Registreringsdatum Registreringsnummer Återförsäljarens adress/telefon (firmastämpel)

Beroende på motorcykelns utrustning och tillbehör samt landsutförande kan det förekomma avvikelser i bild- och textinnehållet. Sådana avvikelser kan inte läggas till grund för krav mot BMW Motorrad. Mått-, vikt-, förbruknings- och effektuppgifter anges med motsvarande toleranser. Vi förbehåller oss rätt till ändringar i konstruktion, utrustning och tillbehör. Med reservation för felaktigheter. 2010 BMW Motorrad Eftertryck inklusive utdrag medges endast med skriftligt tillstånd från BMW Motorrad, After Sales. Printed in Germany.

BMW recommends Beställningsnummer: 01 45 8 522 155 07.2010, 2:a upplagan

Välkommen till BMW Vi gratulerar till ditt val av BMW Motorrad audiosystem.gör dig förtrogen med hur systemets fungerar innan du startar med motorcykeln, så att du kan sköta det säkert i trafiken. Läs igenom denna instruktionsbok. Din BMW Motorrad-återförsäljare står alltid till tjänst med att svara på frågor angående audiosystemet. Vi önskar dig mycket nöje och säker och trevlig körning med ditt BMW Motorrad audiosystem. BMW Motorrad.

Innehållsförteckning Med hjälp av det alfabetiska registret i slutet av instruktionsboken kan du slå upp det du söker. 1 Allmänna anvisningar... 5 Översikt...................... 6 Förkortningar och symboler............................ 6 Tekniska data................ 6 Aktualitet..................... 6 2 Översikt... 7 Översikt...................... 8 Manöverenhet................ 9 Multireglage................. 11 Multifunktionsdisplay........ 12 Förvaringsfack............... 13 Översikt över inställningsmöjligheter.................. 14 Översikt över sökning och lagring av sändare........... 15 3 Allmän manövrering... 17 Tillkoppling av audiosystem................. 18 Frånkoppling av audiosystem........................ 18 Välja återgivningskälla....... 19 Volym....................... 19 Toninställningar............. 21 4 Radio... 25 Välja frekvensband.......... 26 Söka och spara radiostation.......................... 26 Inställning av programmerad radiostation.................. 28 Systeminställningar.......... 29 5 Externa avspelningsenheter... 33 Förutsättningar.............. 34 Anslutning av audioenhet.................. 34 Återgivningskälla dataminne................... 35 Återgivningskälla ipod....... 35 Andra avspelningsenheter........................... 36 Dataminne och Apple ipod......................... 36 Volym....................... 38 Inställning av ingångssignalnivå......................... 38 6 Bluetooth... 39 Bluetooth.................... 40 Återgivning via hjälmset..... 40 Till- och frånkoppling av Bluetooth-funktion.......... 41 Pairing....................... 41 Genomföra parkoppling..... 42 Tilläggsfunktioner........... 44 7 Tillbehör... 45 Extra högtalare.............. 46 Navigatorer.................. 46

8 Enhetskombinationer... 47 Bluetooth-funktion.......... 48 Översikt..................... 48 Anslut kommunikationssystemen för BMW Motorrad med audiosystemet för BMW Motorrad............. 50 Ansluta mobiltelefonen med kommunikationssystemet i BMW Motorrad............. 52 Ansluta mobiltelefonen via navigationssystemet till BMW Motorrad............. 53 9 Tekniska data... 55 Radio........................ 56 MP3......................... 56 Bluetooth.................... 57 Externa audioenheter........ 57 Extra högtalare.............. 57

z Allmänna anvisningar Allmänna anvisningar Översikt.............................. 6 Förkortningar och symboler.......... 6 Tekniska data........................ 6 Aktualitet............................ 6 1 5

1 6 Allmänna anvisningar z Översikt Vi lägger stor vikt vid att du snabbt ska kunna hitta i instruktionsboken. Med hjälp av det utförliga alfabetiska registret i slutet av boken, kan du lätt slå upp det du söker. Tänk på att lämna med instruktionsboken om du en gång åter säljer din BMW; den hör till motorcykeln. Förkortningar och symboler Kännetecknar varningar, som du absolut bör observera - för din egen och andras säkerhet och för att skydda din motorcykel mot skador. Särskilda anvisningar för att underlätta körning, underhåll och skötsel av motorcykeln. Kännetecknar slutet på en anvisning. Åtgärdsbeskrivning Åtgärdsresultat Hänvisar till en sida med ytterligare information. Kännetecknar slutet på tillbehörs- resp. utrustningsrelaterad information. Åtdragningsmoment Tekniskt data Tekniska data Alla mått-, vikt- och effektuppgifter i bruksanvisningen är uppmätta enligt DIN med hänsyn till tillåtna toleranser. Beroende på landsutförande kan avvikelser förekomma. Aktualitet BMW-motorcyklarnas höga säkerhets- och kvalitetsnivå garanteras av den ständiga tekniska vidareutvecklingen av konstruktioner och utrustningsdetaljer. Därför kan det förekomma avvikelser mellan instruktionsboken och din motorcykel. BMW Motorrad kan inte heller utesluta felaktigheter. Sådana felaktigheter i uppgifter, avbildningar och beskrivningar kan inte läggas till grund för krav mot BMW Motorrad.

z Översikt Översikt Översikt.............................. 8 Manöverenhet....................... 9 Multireglage........................ 11 Multifunktionsdisplay................ 12 Förvaringsfack...................... 13 Översikt över inställningsmöjligheter.................................. 14 Översikt över sökning och lagring av sändare............................. 15 2 7

2 8 Översikt 1 Manöverenhet ( 9) 2 Multireglage ( 11) 3 Multifunktionsdisplay ( 12) 4 Förvaringsfack ( 13) z Översikt

z Översikt Manöverenhet 1 Tyst läge ( 20). Tillkoppling av trafikinformation ( 31). Avbryta trafikmeddelande ( 21). Tilläggsfunktioner ( 44) 2 Välja frekvensband ( 26). 3 Välja tunerläge ( 26) ( 28) Välja uppspelningsläge för externa audioapparater ( 36) 4 Välja systeminställningar ( 29). 5 Tillkoppling av audiosystem ( 18). 6 Söka och spara radiostationer automatiskt ( 26). Manuell programmering av radiostationer ( 27). 7 Anpassa toninställning ( 21). 2 9

2 10 8 Välja återgivningskälla ( 19). z Översikt

z Översikt Multireglage 1 Multireglage med vrid- och vippfunktion a vridning: Inställning av volym ( 20). b genom att vippa: bl.a. välja inställningar, söka och spara stationer och spår, välja minnesplatser. 2 11

2 12 z Översikt Multifunktionsdisplay 1 Indikering av driftssätt ( 19) 2 Indikering av trafikmeddelandefunktion ( 30) 3 Indikering av radiostationsläge ( 26) 4 Bluetooth-anslutning aktiv ( 48) 5 Textfält 6 Minnesplats ( 28)

z Översikt Förvaringsfack 1 Spärr (se motorcykelns instruktionsbok) 2 Anslutning för USB-kontakt och 3,5 mm jackkontakt ( 34) 3 Förvaringsfack med klämficka för audioapparat eller mobiltelefon 2 13

2 14 z Översikt Översikt över inställningsmöjligheter 1 Inställning av volym ( 20). 2 Systeminställningar ( 29) 3 Toninställningar ( 21) 4 Högtalare och Bluetooth ( 19) Tyst läge ( 20). Avbryta trafikmeddelande ( 21).

z Översikt Översikt över sökning och lagring av sändare 1 Välja frekvensband ( 26). 2 Söka och spara radiostationer automatiskt ( 26). 3 Manuell stationssökning ( 26). Inställning av programmerad radiostation ( 28). 4 Manuell programmering av radiostationer ( 27). 2 15

2 16 z Översikt

z Allmän manövrering Allmän manövrering Tillkoppling av audiosystem......... 18 Frånkoppling av audiosystem....... 18 Välja återgivningskälla............... 19 Volym............................... 19 Toninställningar..................... 21 3 17

3 18 Allmän manövrering z Tillkoppling av audiosystem Om elektroniksystemet registrerar att batteriet är för svagt, stängs audiosystemet av även om tändningen är tillkopplad. Audiosystemet kan då åter sättas på så snart batteriet har laddats eller motorn går. Koppla till tändningen. Om audiosystemet var påsatt innan tändningen kopplades från, sätts det automatiskt åter på. Om audiosystemet inte kopplas till automatiskt: tryck på ONknappen. Audiosystemet är inställt i det läge det senast användes. Om du vill koppla till audiosystemet när tändningen är frånkopplad: Tryck på ONknappen omedelbart efter att tändningen kopplats från. Audiosystemet kopplas då till i ca. 20 minuter och stängs därefter automatiskt av. Tryck på ON-knappen omedelbart efter den automatiska avstängningen, så påbörjas en ny 20-minutersperiod. Frånkoppling av audiosystem Slå från tändningen eller tryck på ON-knappen vid påslagen tändning.

z Allmän manövrering Välja återgivningskälla Följande återgivningskällor är möjliga: Radio (TUNER) MP3-dataminne (USB) eller Apple ipod (IPOD) Andra audioapparater (AUX) till när högtalarna kopplas från (SPKROFF). Observera att om Bluetooth-symbolen saknas i displayen behöver det inte innebära att Bluetoothfunktionen är frånkopplad. 3 19 Tryck på SRC-knappen för att välja återgivningskälla. I fält 1 visas den valda återgivningskällan. Volym Högtalare och Bluetooth Audiosystemets tonåtergivning kommer antingen från fordonets högtalare eller via en utenhet som är ansluten till Bluetoothanslutningen. När högtalarna används går det att koppla in extrahögtalare via LINE-utgången. Om Bluetooth-funktionen inte finns i landet går det endast att använda högtalarna. När Bluetooth-funktionen kopplas till kopplas högtalarna automatiskt från. Detta sker oberoende av om en Bluetooth-enhet är ansluten eller ej. På samma sätt kopplas Bluetooth-funktionen Om ljudet kommer från en Bluetooth-kompatibel utenhet måste volymen ställas in på denna enhet. Multireglaget saknar i detta fall funktion. Undantag: Om ett BMW Motorrad-kommunikationssystem med Bluetooth-standard 2.0 är anslutet går det att reglera volymen också med multireglaget ( 44).

3 Inställning av volym Tyst läge 20 Allmän manövrering z Vrid multireglaget 1 i riktning a för att höja volymen. Vrid multireglaget 1 i riktning b för att sänka volymen. Om högtalarna inte avger ljud trots att volymen ökats kan Bluetooth-funktionen vara aktiv. Under pågående inställning av volymen visasvolnn på displayen. "nn" står för ett värde från 0 till 20. När volymen inte ändras längre, släcks indikeringen automatiskt. Tryck på MUTE-knappen. Alla ljudutgångar kopplas från och på displayen visas MUTE. Om ett eller två kommunikationssystem för BMW Motorrad är anslutna med Bluetoothstandard 2.0 kopplas hjälmarna om från musikåtergivning till kommunikation. På displayen visas INTERCOM. Tryck på MUTE-knappen igen för att ta bort tyst läge resp. kommunikationsfunktionen. Om inget BMW Motorradkommunikationssystem med Bluetooth-standard 2.0 är anslutet: Det går också att vrida multireglaget 1 i riktning mot a för att ta bort dämparen. Ljudnivån ökas medvol0 som utgångspunkt.

z Allmän manövrering Avbryta trafikmeddelande Toninställningar Anpassa toninställning 3 21 Om audiosystemet inte befinner sig driftsläge radio: Tryck under pågående trafikmeddelande på MUTE-knappen för att avbryta det pågående trafikmeddelandet och återgå till föregående driftsläge. Tryck på TONE-knappen för att komma till inställningsmenyn. I textfältet 1 visas de inställbara alternativen. Följande inställningar är möjliga: Högtalare till/från (SPKR) Basinställning (BASS) Inställning av toppfrekvenser (TREB) Hastighetsanpassad volymökning (SVOL) Tonkurva (LOUD) Utgång för extra högtalare till/ från (LINE) Fördelning av ljudnivå fram/bak (FADE), endast vid aktiverad LINE-funktion

3 22 SPKR ON: Högtalare tillkopplade. När högtalarna kopplas på, kopplas Bluetooth-funktionen automatiskt från och vice versa. Allmän manövrering z Tryck multireglaget 1 i riktning a eller b för att ändra det visade alternativets inställning. Den löpande återgivningen bryts inte medan inställning pågår. På motsvarande sätt kan du även ändra volymen när som helst. Displayen återgår därefter till senast valda inställning. Inställningarna sparas direkt. Tryck på TONE-knappen för att visa nästa alternativ. En stund efter det att knappen släppts eller om en annan knapp på manöverenheten trycks in, stängs tonmenyn med de nya inställningarna. Till- och frånkoppling av högtalare Välja högtalarinställning (SPKR). Följande inställningar är möjliga: SPKR OFF: Högtalare frånkopplade. Ställa in bas Välj basinställning (BASS). Om tonåtergivningen sker via en Bluetooth-förbindelse kan för hög basåtergivning försämra tonkvaliteten. Följande inställningar är möjliga: BASS1... 6: Öka basen. BASS 0: Grundinställning. BASS-1... -6: Minska basen. Inställning av toppar Välj inställning av toppar (TREB). Följande inställningar är möjliga: TREB1... 6: Förstärk toppfrekvenser. TREB 0: Grundinställning.

z Allmän manövrering TREB-1... -6: Dämpa toppfrekvenser. Volym och hastighet Audiosystemet kan automatiskt anpassa volymen till hastigheten. Ökningen av volymen beroende på hastighet kan ställas in enligt flera olika kurvor. Den automatiska volymanpassningen fungerar inte vid återgivning via Bluetooth-anslutna kommunikationssystem. Anpassa volymen till hastigheten Välja förhöjd volym (SVOL). SVOL OFF: Förhöjd volym frånkopplad SVOL 1: Max förhöjd volym SVOL 3: Min förhöjd volym Till-/frånkoppling av tonkurva (loudness) Välj inställning av tonkurva (LOUD). LOUD ON: Tonkurvan (Loudness) tillkopplad. LOUD OFF: Tonkurvan (Loudness) frånkopplad. Koppla in/ur extrahögtalare Välj LINE-utgång (LINE). Utförligare information om LINE-utgången finns i kapitlet "Tillbehör". Följande inställningar är möjliga: LINE OFF: Utgång för extra högtalare frånkopplad. LINE ON: Utgång för extra högtalare tillkopplad. Inställning avljudnivåfördelning fram/ bak Välj ljudnivåfördelning fram/bak (FADE). Inställd volymfördelning är endast verksam när LINEutgången är tillkopplad. Följande inställningar är möjliga: FADE1... 10 med pil upp: förskjuter ljudnivåfördelningen framåt. FADE0med två pilar: grundinställning. FADE1... 10 med pil ned: förskjuter ljudnivåfördelningen bakåt. 3 23

3 24 Återställning av inställningarna till grundvärden Allmän manövrering z Håll TONE-knappen intryckt, tills indikeringen skiftar. På displayen visas TONE LIN en kort stund. Toninställningarna BASS, TREB och FADE återställs till sina grundvärden.

z Radio Radio Välja frekvensband.................. 26 Söka och spara radiostation......... 26 Inställning av programmerad radiostation............................. 28 Systeminställningar................. 29 4 25

4 26 Radio z Välja frekvensband Tryck på BAND-knappen. Varje gång du trycker på knappen skiftas mellan FM, mellanvåg (MW) och långvåg (LW) (i vissa länder skiftas endast mellan FM och AM). Söka och spara radiostation Stationsminne BMW Motorrad audiosystem tillhandahåller 24 stationsminnen för varje frekvensband. Tolv systemminnesplatser: dessa minnesplatser kan endast beläggas med de stationer som har bäst mottagning via Autostore-funktionen. Tolv personliga minnesplatser: dessa minnesplatser kan beläggas manuellt efter förarens önskemål. Söka och spara radiostationer automatiskt Välja frekvensband ( 26). Håll MEM-knappen intryckt tills AS--SEEK indikeras. När audiosystemet har kopplats in krävs det cirka en minut för tunern att hitta alla sändare som kan tas emot. Starta den automatiska sökningen först efter detta, annars kan hittills ej hittade sändare inte kontrolleras. Söker och sparar de tolv radiostationer som ger bäst mottagning. Därefter spelas den station som sparats på minnesplats 1. Om färre än tolv stationer hittades används de återstående minnesplatserna till att spara värdet för det valda frekvensbandets lägsta frekvens. Om inga stationer hittades visas NO SIGNL på displayen. Manuell stationssökning Välja frekvensband ( 26).

z Radio Du kan även välja stationer ur systemminnet eller det personliga minnet för att placera dem på annat ställe i det personliga minnesområdet. 4 27 Tryck på MODE-knappen upprepade gånger tills MAN-läget aktiverats. I fältet 1 visasman. Tryck multireglaget 1 i riktning a eller b för att söka efter nästa station som kan tas emot. Håll multireglaget 1 intryckt i riktning a eller b för att välja en viss frekvens. Så fort du släpper multireglaget stoppas frekvenssökningen även om ingen station hittats på denna frekvens. Manuell programmering av radiostationer Välja en station eller en frekvens i frekvensbandet (MAN). Tryck på MEM-knappen för att spara den valda stationen eller den valda frekvensen. Displayen blinkar MEMORY.

4 28 kvensen på den valda minnesplatsen. Tidigare sparad station skrivs över. Radio z Tryck multireglaget 1 i riktning a eller b för att välja minnesplats i den egna listan. Minnesplatsens aktuella beläggning indikeras blinkande. Inställning av programmerad radiostation Välja frekvensband ( 26). I fältet 1 visasas, i fältet 2 den aktiva minnesplatsen. För val av radiostation ur det personliga minnet trycker du upprepade gånger på MODEknappen tills MEM indikeras. För val av radiostation ur systemminnet trycker du upprepade gånger på MODEknappen tills AS indikeras. Tryck på MEM-knappen igen för att spara stationen eller fre-

z Radio I fältet 1 visasmem, i fältet 2 den aktiva minnesplatsen. Systeminställningar Välja systeminställningar Tryck på SET-knappen för att komma till inställningsmenyn. Följande inställningar är möjliga: RDS till/från (RDS) Trafikmeddelanden till/från (TP, erbjuds inte i alla länder) Regionalstation till/från (REG, erbjuds inte i alla länder) Följande inställningar beskrivs i kapitlet "Externa återgivningsapparater". Bluetooth till/från (BT, erbjuds inte i alla länder) Ansluta Bluetooth-enhet (PAIRING, erbjuds inte i alla länder) Volymanpassning för externa audioapparater (AUXVOL) 4 29 Tryck multireglaget 1 i riktning a eller b för att välja minnesplats. I textfältet 1 visas de inställbara alternativen.

4 30 Radio z Tryck multireglaget 1 i riktning a eller b för att ändra det visade alternativets inställning. knapp på manöverenheten trycks in, stängs menyn med de nya inställningarna. Radio Data System (RDS) Vissa stationer i FM-området sänder tilläggsinformation, bland annat programnamnet. Endast när RDS-funktionen är tillkopplad kan stationsnamnet visas på displayen. Om inget stationsnamn överförs visas frekvensområde och frekvens. Trafikradio Om en station i FM-området sänder trafikmeddelanden, finns detta i många länder lagrat i RDS-informationen ( 30). Tryck på SET-knappen för att visa nästa alternativ. En stund efter att knappen släppts, eller om en annan Till- och frånkoppling av RDS-funktion Välja RDS-inställningar (RDS). Följande inställningar är möjliga: RDS OFF: RDS-funktionen frånkopplad. RDS ON: RDS-funktionen tillkopplad. Om det inom audiosystemets mottagningsområde finns minst en station med trafikmeddelanden, visas i fältet 1 symbolent. Trafikradiostationen behöver inte motsvara den station du lyssnar på. När du lyssnar på en trafikradiostation och trafikmeddelandefunktionen är tillkopplad, så avbryts alla andra driftssätt så länge

z Radio trafikmeddelandet pågår. Undantag: Om de eventuellt anslutna kommunikationssystemen befinner sig i kommunikationsläge avbryts detta inte. Trafikradiofunktionen kan endast kopplas till när RDS är aktiverat. Tillkoppling av trafikinformation Välj funktion för trafikinformation (TP) (landsberoende, ev. ej tillgänglig). Följande inställningar är möjliga: TP OFF: Funktionen med trafikinformation är frånkopplad. TP ON: Funktionen med trafikinformation är inkopplad. Alternativ: Håll MUTE-knappen intryckt för att koppla till eller koppla från trafikinformation. tas emot, visas detta i fältet 1 TP. Regionalprogram I FM-området kan stationerna nyttja flera frekvenser för sina program, som skiljer sig åt regionalt. Dessa alternativa frekvenser finns lagrade i RDS-databasen, så att audiosystemet vid regionbyte automatiskt kan skifta till stationens frekvens för regionen. En del stationer nyttjar de olika frekvenserna för att vissa tider på dygnet sända olika regionala program. Därför kan det inom en region ske ett automatiskt skifte till annat program utan att föraren medverkat till detta. För att undvik detta programskifte måste regionaliseringsfunktionen (REG) kopplas från. 4 31 Om funktionen med trafikinformation är inkopplad och minst en station med trafikinformation kan

4 32 Radio z Till- och frånkoppling av REG-funktion Välja regionaliseringsfunktionen (REG) (fungerar inte i alla länder). Följande inställningar är möjliga: REG OFF: Regionaliseringsfunktionen frånkopplad. REG ON: Regionaliseringsfunktionen tillkopplad.

z Externa avspelningsenheter Externa avspelningsenheter Förutsättningar..................... 34 Anslutning av audioenhet........... 34 Återgivningskälla dataminne........ 35 Återgivningskälla ipod............... 35 Andra avspelningsenheter.......... 36 Dataminne och Apple ipod.......... 36 Volym............................... 38 Inställning av ingångssignalnivå..... 38 5 33

5 34 Externa avspelningsenheter z Förutsättningar Via stickkontakterna i förvaringsfacket kan du ansluta audioapparater (t.ex. MP3-spelare) och lämpliga dataminnen (t.ex. USBminnen) till audiosystemet. Följande finns: en 3,5 mm jackkontakt. en USB-kontakt (stöder USB 1.1 och USB 2). Audioenheten måste ha en motsvarande anslutning. få plats i förvaringsfacket. tåla vibrationerna som uppkommer vid motorcykelkörning. lämpa sig för de speciellt sommartid möjligtvis höga temperaturerna i förvaringsfacket. På grund av den större mekaniska påfrestningen kan det hos vissa olämpliga audioapparater förekomma skador som BMW Motorrad inte åtar sig något ansvar för. Läs i bruksanvisningen till din audioapparat om eventuella begränsningar avseende användning. BMW Motorrad avråder från användning av apparater med hårddiskminne, då skakningar kan orsaka avbrott vid uppspelning och skador på apparaten. Audiosystemet förser USB-kontakten med spänning, som bla. gör det möjligt att ladda mobiltelefonen. På grund av den begränsade effekten är det inte möjligt att ansluta flera USB-enheter via t.ex. en hub. Anslutning av audioenhet Frånkoppling av audiosystem ( 18). Anslut minnet via USB-kontakt 1 till audiosystemet. Anslut Apple ipoden med adapterkabeln via USB-kontakt 1 och jackkontakt 2 till audiosystemet. En passande adapterkabel kan du köpa hos din BMW Motorrad-återförsäljare. Övriga audioenheter ansluts via jackkontakt 2 till audiosystemet och kopplas till. Undvik att audioenheten glider genom att om möjligt placera den i klämficka 3.

z Externa avspelningsenheter Om anslutningskabeln dras ut mellan förvaringsfacket och locket, kan tätningen skadas. Dra inte ut anslutningskabeln. Stäng locket och kontrollera att varken apparaten eller kabeln kommer i kläm. Tillkoppling av audiosystem ( 18). Välja återgivningskälla ( 19). Återgivningskälla dataminne Audiosystem genomsöker först dataminnet efter alla enligt MP3- standard kodade spårnamn. Under sökningen visas LOADING på displayen. Sökning sker även i undermappar. De funna spåren numreras sedan i alfabetisk ordning och spelas upp. Det nummer som varje spår tilldelats visar placeringen i denna lista och inte en möjlig ordningsföljd i dataminnet. För den alfabetiska sorteringen och indikeringen av spårnamnet på displayen används det i MP3-data (ID3-Tag) sparade spårnamnet. Detta kan skilja sig från filnamnet. På displayen kan enbart tecken från ASCII-teckenuppsättningen visas. Andra teckenuppsättningar visas inte eller visas felaktigt. För att genomföra en sortering kan musiktitlarna sparas i kataloger, vars namn börjar med "BMW" och en siffra från 1 till 9 (t.ex. "BMW1..."). Dessa kataloger identifieras enbart när de befinner sig på översta katalognivån och indikeras av audiosystemet som återgivningslistor. Du kan inte använda underkataloger. Återgivningen av de musikspår som sparats i dataminnet sker i den ordning som fastställts i dataminnet. Det USB-minne som används måste stödja "Mass Storage Format", bara ha en partition och vara formaterat enligt FAT 16- resp. FAT 32-standarden. Om en MP3-spelare ansluts till audiosystemet via USB-anslutningen måste den också stödja "Mass Storage Format". Återgivningskälla ipod Audiosystem hämtar först de i ipoden sparade spårnamnen. Under hämtningen visas LOADING på displayen. De hämtade spåren numreras sedan i alfabetisk ordning och spelas upp. Det nummer som spåret tilldelats visar placeringen i denna nummerföljd. För den alfabetiska sorteringen och indikering av spårnamnet på displayen används det från ipoden överförda spårnamnet. Utöver spårnamnen hämtas även de i ipoden sparade spelningslistorna. Audiosystemet känner igen alla listor vars beteckning börjar med "BMW" och en siffra 5 35

5 36 Externa avspelningsenheter z från 1 till 9 (t.ex. "BMW1..."). Återgivningen av de däri sparade spåren sker i den ordning som anges av ipoden. ipoden får sin strömförsörjning via USB-kabeln. iphone iphone kan användas som ljudsystem på samma sätt som en ipod. Telefonfunktionen kopplas från under tiden, i förekommande fall visas anvisningar i iphonedisplayen. Ljudkvalitet För att få bästa möjliga ljudkvalitet rekommenderar BMW Motorrad att du gör följande inställningar i systeminställningarna för din ipod/iphone: Inställning av ljudstyrka: TILL Equalizer: FRÅN Andra avspelningsenheter Audiosystemet förmedlar de av avspelningsenheten spelade spåren via högtalarna. Avspelningsenheten kan inte styras om den anslutits via jackkontakten. Dataminne och Apple ipod Välja återgivningstyp Välj ljudkälla USB eller ipod. I fält 1 visas den valda återgivningstypen. ALL: Musikspåren spelas upp i en av de spårordningsföljder som beskrivs i nästa steg. PL1... PL9: Den spelningslista som valts spelas upp i en av de ordningsföljder som beskrivs i nästa steg. Tryck på MODE-knappen för att välja återgivningstyp.

z Externa avspelningsenheter Välja spårföljd Håll knappen MODE intryckt för att välja önskad spårföljd. Med varje knapptryckning visas nästa möjliga spårordningsföljd i position 2. När du valt återgivningstypen ALL är följande ordningsföljder för spåren tillgängliga: TITLES: alfabetisk ordning ARTISTS: ordningsföljd efter artister (underordnad ordningsföljd mappar) ALBUMS: ordningsföljd efter mappar RANDOM: slumpmässig ordningsföljd Möjliga ordningsföljder för spåren beror av den information om artist och mapp som sparats i musikfilen. Alla spår som saknar sådan information sammanfattas som "Spår med okända artister" eller som "Spår från okänd mapp". När du valt återgivningstypen PL1... PL9 är följande ordningsföljder för spåren tillgängliga: TITLES: ordningsföljd som bestäms av spelningslistan RANDOM: slumpmässig ordningsföljd Tryck multireglaget 1 i riktning mot a eller b för att hoppa till föregående eller nästa spår i ordningen. Håll multireglaget 1 intryckt i riktning mot a eller b för att hoppa tio spår framåt eller bakåt. Om du befinner dig i ordningsföljden ARTISTS gör den långa tryckningen att du hoppar till nästa mapp. 5 37

5 38 Externa avspelningsenheter z Volym Volyminställningen sker enligt beskrivningen på sidan ( 20). För audioapparater som endast ansluts till audiosystemet med jackkontakten, är den inställbara volymen beroende av: audioenhetens utgångseffekt den valda ingångssignalnivån den inställda volymen på audioenheten Audioenhetens volym och ingångssignalnivå bör ställas in så att volymområdet motsvarar området för audiosystemets övriga funktioner. Inställning av ingångssignalnivå Tryck på SET-knappen upprepade gånger tills AUXVOL visas på displayen. Tryck multireglaget 1 i riktning a eller b för att ställa in signalnivån. Inställningsmöjligheter: Steg 1: minsta förstärkning Steg 2... 5: mellansteg Steg 6: största förstärkning

z Bluetooth Bluetooth Bluetooth........................... 40 Återgivning via hjälmset............. 40 Till- och frånkoppling av Bluetoothfunktion............................. 41 Pairing.............................. 41 Genomföra parkoppling............. 42 Tilläggsfunktioner................... 44 6 39

6 40 Bluetooth z Bluetooth Bluetooth-funktion erbjuds beroende på land och är ev. inte tillgänglig. Bluetooth: Namnet Bluetooth har valts för att anknyta till den danske vikingakungen Harald Blåtand (tyska Blauzahn, engelska Bluetooth) som levde på 900-talet och var känd för sin kommunikationsförmåga. Bluetooth-enheter sänder som kortdistansenheter (SRD-överföring med begränsad räckvidd) på licensfria ISM-band (Industrial, Scientific and Medical Band) mellan 2,402 GHz och 2,480 GHz. Det får användas i hela världen utan krav på tillstånd. Lokala störningar: Bluetooth-förbindelser mellan två eller flera enheter kan störas av olika tillfälliga situationer, t.ex. genom störområden pga. sändarmaster eller liknande enheter med felaktigt installerad Bluetooth-standard andra enheter med Bluetoothfunktion i närheten Dessutom är en viktig förutsättning för felfri kommunikation att parkopplingen av flera enheter har utförts korrekt. Läs igenom anvisningarna från sid ( 48). Information gällande din hälsa: Enligt befintliga rön finns det inget som tyder på att användningen av Bluetooth-apparater kan inverka skadligt på människors hälsa. Sändningseffekten hos BMW Motorrad audiosystem är högst 10 mw medan den för en mobiltelefon kan uppgå till 2 W. ISM-frekvensbandet, som används av Bluetooth, är avsett att användas för industri, vetenskap och medicinteknik i hela världen och klassas tack vare den låga sändningseffekten som ofarligt ur hälsorisksynpunkt. Återgivning via hjälmset Audiosystemet kan anslutas till BMW Motorrad kommunikationssystem som har Bluetooth. Återgivningen sker då inte längre via högtalarna, utan via radiosignaler till hörlurarna i hjälmen.

z Bluetooth Till- och frånkoppling av Bluetooth-funktion Konstant lysande: Det finns en anslutning till sparad enhet. 6 41 Tryck på SET-knappen upprepade gånger tillsbton resp. BT OFF visas på displayen. I textfältet 1 indikeras aktuell status. Följande inställningar är möjliga: BT ON: Bluetooth-funktionen inkopplad. BT OFF: Bluetooth-funktionen frånkopplad. Har Bluetooth-funktionen kopplats in kan Bluetooth-symbolen 2 visas på följande sätt: Ingen visning: Ingen Bluetoothkompatibel enhet har sparats i audiosystemet. Blinkande: Audiosystemet söker efter en sparad enhet. Tryck multireglaget 1 i riktning mot a eller b för att koppla till resp. koppla från Bluetoothfunktionen. Om Bluetooth-funktionen aktiveras, avaktiveras högtalarna och vice versa. Pairing Innan förbindelse mellan två Bluetooth-apparater kan upprättas måste de känna igen varandra. Aktiviteten ömsesidig igenkänning kallas "parkoppling".

6 42 Bluetooth z Apparater som en gång känts igen sparas så att parkoppling bara behöver utföras vid första kontakten. Två BMW kommunikationssystem med Bluetooth-standard 2.0 måste användas för att förutom förarhjälmen även kunna ansluta passagerarhjälmen. Om ett av de två BMW systemen använder Bluetooth-standard 1.2, kan endast en hjälm anslutas. Uppgifter om aktuell Bluetoothstandard finns i bruksanvisningen till ditt kommunikationssystem. Vid parkoppling söker audiosystemet inom sitt mottagningsområde efter andra Bluetoothkompatibla apparater. För att en apparat ska kunna kännas igen måste följande villkor vara uppfyllda: Apparatens Bluetooth-funktion måste vara aktiverad Apparaten måste vara "synlig" för andra Apparaten måste som mottagare stödja A2DP-profilen Andra Bluetooth-kompatibla enheter måste vara frånkopplade (om parkoppling till exempel ska genomföras för två kommunikationssystem måste audiosystemet vara frånkopplat) I bruksanvisningen till ditt kommunikationssystem finns uppgifter om de nödvändiga stegen. I kommunikationssystemen för BMW Motorrad går det bara att lagra en musikenhet. Om en enhet redan har lagrats går det inte att skapa en ny anslutning till audiosystemet. Finns det en anslutning mellan audiosystemet och BMW Motorrad-kommunikationssystemet, måste ytterligare musikenheter kopplas in via anslutningskontakten i förvaringsfacket. Genomföra parkoppling Koppla till Bluetooth-funktionen. Koppla från alla andra Bluetooth-apparater (t.ex. mobiltelefoner) inom tio meters avstånd eller koppla från deras Bluetooth-funktion. Aktivera hjälmens Bluetoothfunktion och synlighet (se bruksanvisning för Helmset). Det kan dröja ett tag innan en Bluetooth-apparat blir igenkänd. Aktivera synlighet och sökfunktion så samtidigt som möjligt om du vill ha lång söktid.

z Bluetooth Tryck multireglaget 1 i riktning mot a eller b för att aktivera parkopplingsmenyn. HELMET 1 visas. Tryck multireglaget 1 i riktning mot a eller b för att välja önskad parkopplingsfunktion. Följande funktioner är möjliga: HELMET 1: Skapa förbindelse med kommunikationssystemet i förarhjälmen HELMET 2: Skapa förbindelse med kommunikationssystemet i passagerarhjälmen (endast möjlig vid två kommunikationssystem med Bluetooth-standard 2.0 för BMW Motorrad) RESET: Radera sparade kommunikationssystem Välj önskad hjälm. 6 43 Tryck på SET-knappen upprepade gånger tills PAIRING visas på displayen. I textfältet 1 indikeras PAIRING. Tryck multireglaget 1 i riktning mot b och håll det intryckt tills SEARCH visas. Audiosystemet söker efter ett avkännbart kommunikationssystem och Bluetooth-symbolen blinkar. Medan sökningen pågår sker ingen musikåtergivning. Därefter visas något av följande på displayen:

6 44 Bluetooth z OK: Förbindelse skapad, återgivning sker via högtalarna i hjälmen. FAILED: Uppkopplingen misslyckades, hittade inget kommunikationssystem. UNABLE: Anslutning är inte möjlig, till exempel för att det redan har sparats en hjälm med Bluetooth-standard 1.2 eller för att hjälm 2 ska anslutas före hjälm 1. Om uppkopplingen misslyckades: Koppla från eventuellt inte frånkopplade Bluetooth-apparater i den närmare omgivningen. Radera de i audiosystemet sparade apparaterna (RESET). Radera de enheter som har sparats i kommunikationssystemet. Gör om parkopplingen. Tilläggsfunktioner Förarhjälm med kommunikationssystem med Bluetooth-standard 2.0 för BMW Motorrad. Volymen i hjälmhögtalarna kan ställas in direkt med multireglaget 1. Ändring av volymen i hjälmen visas med en indikering på displayen. Volymen för hjälm 2 (HELMET 2) går inte att reglera med multireglaget. Förar- och passagerarhjälm som har kommunikationssystem med Bluetooth-standard 2.0 för BMW Motorrad. När du trycker på MUTE-knappen avbryts återgivningen, och duplexfunktionen kopplas till i båda hjälmarna. När du trycker på MUTE-knappen igen avslutas duplexfunktionen och återgivningen återupptas.

z Tillbehör Tillbehör Extra högtalare...................... 46 Navigatorer......................... 46 7 45

7 46 Extra högtalare Navigatorer Tillbehör z Aktiva högtalare eller kabelanslutna kommunikationssystem t.ex. kan anslutas till audiosystemet via den fyrpoliga stickkontakten 1. Informera dig i en fackbutik om vilka adapterkablar som krävs för att ansluta de önskade komponenterna. Observera uppgifterna om extrahögtalare bland tekniska data. Före användning måste denna utgång (LINE-utgång) aktiveras i toninställningar. Via den tvåpoliga stickkontakten 2 går det att ansluta en kompatibel GPS-navigator (t.ex. BMW Motorrad Navigator IV) till audiosystemet. Navigationsanvisningar ges då via audiosystemet, den aktiva återgivningens volym sänks medan röstanvisningarna ges.

z Enhetskombinationer Enhetskombinationer Bluetooth-funktion.................. 48 Översikt............................. 48 Anslut kommunikationssystemen för BMW Motorrad med audiosystemet för BMW Motorrad.................. 50 Ansluta mobiltelefonen med kommunikationssystemet i BMW Motorrad.................................. 52 Ansluta mobiltelefonen via navigationssystemet till BMW Motorrad.................................. 53 8 47

8 48 Enhetskombinationer z Bluetooth-funktion Bluetooth-funktion erbjuds beroende på land och är ev. inte tillgänglig. Översikt Parkoppling Vid parkoppling får endast de båda enheter som ska anslutas vara inkopplade. Alla övriga Bluetooth-anpassade enheter (t.ex. navigationsenheter, mobiltelefoner, MP3-spelare och liknande) i närheten måste vara frånkopplade resp. ha avaktiverad Bluetooth-funktion. Radera befintlig information om parkoppling i audiosystemet. BMW Motorrad kommunikationssystem Radera befintlig information om parkoppling i kommunikationssystemet. För att garantera korrekt funktion måste alltid parkopplingen med ljudsystemet genomföras innan andra apparater (t.ex. en mobiltelefon) förbinds med kommunikationssystemet. Om två kommunikationssystem för BMW Motorrad (till förare och passagerare) ska anslutas till audiosystemet, måste båda kommunikationssystemen uppfylla Bluetooth-standard 2.0. Genomför först parkopplingen mellan kommunikationssystem och audiosystem, först därefter parkopplingen för de båda hjälmarna. Endast en musikkälla kan anslutas till kommunikationssystemet för BMW Motorrad, i detta fall audiosystemet. Om t.ex. en MP3-spelare används som musikkälla måste den anslutas till audiosystemet via anslutningsuttaget. Om förarens och passagerarens kommunikationssystem är anslutna till varandra men inte till audiosystemet, kommer musiken från audiosystemet ut över högtalarna. I detta fall kan det uppstå störningar i kommunikationen mellan förare och passagerare. Kommunikationssystem från andra tillverkare kan förbindas med ljudsystemet om de stöder A2DP-profilen. BMW Motorrad kan dock inte garantera att sådana system fungerar korrekt. Enbart ett kommunikationssystem från en annan tillverkare kan förbindas med ljudsystemet åt gången. Förbindelse till en andra hjälm stöds inte heller för system som uppfyller Bluetooth-standarden 2.0. Samtidig användning av ett BMW system och ett annat system är inte möjlig.

z Enhetskombinationer BMW Motorrad navigationssystem Om ett navigationssystem för BMW Motorrad har monterats på din motorcykel, kommer ljudet från audiosystemet. Musikåtergivning är då inte möjlig via audiosystemet. Om navigationssystemet dessutom ansluts till ett kommunikationssystem via Bluetooth, kopplas kabelanslutningen till audiosystemet från. Navigationsuppgifterna kan då avges direkt via kommunikationssystemet. Om parkoppling mellan kommunikationssystem och audiosystem redan har utförts kan inte heller i detta fall någon musikåtergivning ske. Mobiltelefoner Om inget navigationssystem har monterats på motorcykeln ansluter du en mobiltelefon till kommunikationssystemet för BMW Motorrad. Har ett navigationssystem för BMW Motorrad monterats använder du dess telefonfunktioner (t.ex. telefonbok, nummerpresentation). Sedan ansluter du navigationssystemet till kommunikationssystemet och mobiltelefonen till navigationssystemet. Använd följande anslutningsexempel för att koppla ihop systemet. Observera särskilt angiven ordningsföljd vid parkoppling. 8 49

8 50 Enhetskombinationer z Anslut kommunikationssystemen för BMW Motorrad med audiosystemet för BMW Motorrad Radera all information om parkoppling i audiosystemet och i kommunikationssystemen. Stäng av kommunikationssystemet i passagerarhjälmen. 1: Genomför parkopplingen "Kommunikationssystem i förarhjälm - audiosystem". Anpassa kommunikationssystemen i förar- och passagerarhjälm efter Bluetooth-standard 2.0: Stäng av kommunikationssystemet i förarhjälmen. 2: Genomför parkopplingen "Kommunikationssystem i passagerarhjälm - audiosystem". Koppla från audiosystemet. 3: Genomför parkopplingen "Kommunikationssystem i fö-

z Enhetskombinationer rarhjälm - kommunikationssystem i passagerarhjälm". 8 51

8 52 Enhetskombinationer z Ansluta mobiltelefonen med kommunikationssystemet i BMW Motorrad Anslut kommunikationssystemen för BMW Motorrad med audiosystemet för BMW Motorrad ( 50). Koppla från audiosystem, kommunikationssystem i passagerarhjälm och alla övriga Bluetooth-anpassade enheter (t.ex. flera mobiltelefoner). 4: Genomför parkopplingen "Mobiltelefon - kommunikationssystem i förarhjälm". Om ytterligare en mobiltelefon ska anslutas till kommunikationssystemet i passagerarhjälmen: Stäng av kommunikationssystemet i förarhjälmen och den föregående mobiltelefonen. 5: Genomför parkopplingen "Mobiltelefon - kommunikationssystem i passagerarhjälm".

z Enhetskombinationer Ansluta mobiltelefonen via navigationssystemet till BMW Motorrad Anslut kommunikationssystemen för BMW Motorrad med audiosystemet för BMW Motorrad ( 50). Koppla från audiosystem, kommunikationssystem i passagerarhjälm och alla övriga Bluetooth-anpassade enheter (t.ex. mobiltelefoner). 4: Genomför parkopplingen "Navigationssystem - kommunikationssystem i förarhjälm". Stäng av kommunikationssystemet i förarhjälmen. 5: Genomför parkopplingen "Navigationssystem - mobiltelefon". Om ytterligare en mobiltelefon ska anslutas till kommunikationssystemet i passagerarhjälmen: 8 53

8 54 Koppla från navigationssystemet och föregående mobiltelefon. 6: Genomför parkopplingen "Mobiltelefon - kommunikationssystem i passagerarhjälm". Enhetskombinationer z

z Tekniska data Tekniska data Radio............................... 56 MP3................................ 56 Bluetooth........................... 57 Externa audioenheter............... 57 Extra högtalare...................... 57 9 55

9 56 Tekniska data z Radio Frekvensområden Frekvensområden FM LW MW Stationsminne MP3 FM, LW och MW, beroende på land ev. FM och AM 87,5...108,0 MHz 153...279 MHz, inte tillgänglig i alla länder 531...1602 MHz MP3-standard MPEG1 Layer 3 Avläsningsfrekvens Tolv systemminnesplatser och tolv personliga minnesplatser för varje våglängdsområde 32 / 44,1 / 48 khz Bithastighet 32, 40, 48, 56, 64, 80, 96, 112, 128, 160, 192, 224, 256 kbit/s

z Tekniska data Bluetooth Sändningseffekt 10 mw Stödda standarder 1.2 och 2.0 Profiler A2DP, SPP 9 57 Externa audioenheter Anslutning Ingångssignalområde AUX-ingångskänslighet Extra högtalare Ingångsimpedans för aktiva högtalare Utgångssignalstyrka för aktiva högtalare 3,5 mm, Jackanslutning -0,7...2,0 V, effektivt 1 V, effektiv 10 kω 1 V, effektiv

58 0 Alfabetiskt register z A Aktualitet, 6 Audiosystem Frånkoppling, 18 Placering på motorcykeln, 8 Tillkoppling, 18 Välja återgivningskälla, 19 B Bas Ljudinställningar, 22 Bluetooth, 40 Enhetskombinationer, 47 Parkoppling, 41 Tillkoppling, 41 Tilläggsfunktioner, 44 E Externa audioenheter Anslutning, 13, 34 Dataminne, 35 Inställning av ingångssignalnivå, 38 ipod, 35 Manövrering, 36 MP3-spelare, 36 USB-minne, 35 F Förkortningar och symboler, 6 Förvaringsfack, 13 H Högtalare Frånkoppling, 22 Kombination med Bluetooth, 19 Koppla in extrahögtalare, 23 Stickkontakt, 46 I Inställningar Översikt, 14 ipod, 35 Anslutning, 34 K Kommunikationssystem, 40 Tilläggsfunktioner, 44 M Manöverenhet Placering på motorcykeln, 8 Översikt, 9 Manöverenhet på styret Placering på motorcykeln, 8 Översikt, 11 MP3-spelare, 36 Anslutning, 34 Inställning av volym, 38 Multifunktionsdisplay, 8 Översikt, 12 N Navigatorer Stickkontakt, 46 O Översikt Bluetooth-kombinationer, 47 Inställningsmöjligheter, 14 Söka och spara radiostation, 15 P Parkoppling, 41

z Alfabetiskt register R Radio Inställning av programmerad radiostation, 28 Söka och spara radiostation, 26 Välja frekvensband, 26 Översikt, 15 Radio Data System RDS, 30 Tänd, 30 Regionalprogram, 31 Tillkoppling, 32 S Systeminställningar, 29 T Tekniska data, 56 Normer, 6 Toninställningar, 21 Koppla in Loudness, 23 Nollställning, 24 Toppar Ljudinställningar, 22 Trafikradio, 30 Avbryta, 21 Tillkoppling, 31 U USB-minne, 35, 36 Anslutning, 34 V Volym Anpassning till hastigheten, 23 Inställning, 20 Inställning av ljudnivåfördelning fram/bak, 23 Tyst läge, 20 10 59

ertifications esky lpine Electronics Inc. tímto prohlašuje, že tento F240009 je ve shodě se základními požadavky a alšími příslušnými ustanoveními směrnice 999/5/ES. ansk ndertegnede Alpine Electronics Inc. erklærer erved, at følgende udstyr PF240009 overholder e væsentlige krav og øvrige relevante krav i irektiv 1999/5/EF. eutsch iermit erklärt Alpine Electronics Inc., dass sich das erät PF240009 in Übereinstimmung mit den rundlegenden Anforderungen und den übrigen inschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 999/5/EG befindet. esti äesolevaga kinnitab Alpine Electronics Inc. eadme PF240009 vastavust direktiivi 1999/5/EÜ õhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele istele asjakohastele sätetele. English Hereby, Alpine Electronics Inc., declares that this PF240009 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Español Por medio de la presente Alpine Electronics Inc. declara que el PF240009 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Ελληνική ΜΕ ΣΗΝ ΠΑΡΟΤΑ Alpine Electronics Inc. ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΣΙ PF240009 ΤΜΜΟΡΥΩΝΕΣΑΙ ΠΡΟ ΣΙ ΟΤΙΩΔΕΙ ΑΠΑΙΣΗΕΙ ΚΑΙ ΣΙ ΛΟΙΠΕ ΦΕΣΙΚΕ ΔΙΑΣΑΞΕΙ ΣΗ ΟΔΗΓΙΑ 1999/5/ΕΚ. Français Par la présente Alpine Electronics Inc. déclare que l'appareil PF240009 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.

ertifications aliano on la presente Alpine Electronics Inc. dichiara che uesto PF240009 è conforme ai requisiti essenziali d alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla irettiva 1999/5/CE. atviski r šo Alpine Electronics Inc. deklarē, ka PF240009 tbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām n citiem ar to saistītajiem noteikumiem. ietuvių iuo Alpine Electronics Inc. deklaruoja, kad šis F240009 atitinka esminius reikalavimus ir kitas 999/5/EB Direktyvos nuostatas. ederlands ierbij verklaart Alpine Electronics Inc. dat het estel PF240009 in overeenstemming is met de ssentiële eisen en de andere relevante bepalingen an richtlijn 1999/5/EG. alti awnhekk, Alpine Electronics Inc., jiddikjara li dan F240009 jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma rovvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-dirrettiva 999/5/EC. Magyar Alulírott, Alpine Electronics Inc. nyilatkozom, hogy a PF240009 megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak. Polski Niniejszym Alpine Electronics Inc. oświadcza, że PF240009 jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. Português Alpine Electronics Inc. declara que este PF240009 está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. Slovensko Alpine Electronics Inc. izjavlja, da je ta PF240009 v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES. Slovensky Alpine Electronics Inc. týmto vyhlasuje, že PF240009 spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.

ertifications uomi lpine Electronics Inc. vakuuttaa täten että F240009 tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY leellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin uiden ehtojen mukainen. venska ärmed intygar Alpine Electronics Inc. att denna F240009 står I överensstämmelse med de äsentliga egenskapskrav och övriga relevanta estämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. lenska ér með lýsir Alpine Electronics Inc. yfir því að F240009 er í samræmi við grunnkröfur og aðrar röfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC. orsk lpine Electronics Inc. erklærer herved at utstyret F240009 er i samsvar med de grunnleggende rav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. ussia USA, Canada FCC WARNING Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment. NOTICE This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for uncontrolled equipment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines in Supplement C to OET65 and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very low levels of RF energy that it deemed to comply without maximum permissive exposure evaluation (MPE). But it is desirable that it should be installed and operated with at least 20cm and more between the radiator and person s body (excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles).