Led Lenser * Bruksanvisning. neo



Relevanta dokument
Led Lenser * Bruksanvisning

Led Lenser * Bruksanvisning

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Säkerhetsanvisningar

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

3 Solcells-LED-lampor

LED LENSER * LED LENSER * M3R. Creating New Worlds of Light


ANHANG. DB 110plus. Bruksanvisning

LED LENSER * LED LENSER * SEO 3. Creating New Worlds of Light

Ladda Av & på Användning. Blinkar: batteriet laddar. Lyser: batteriet laddat

Batteriladdare , A, B

GS 43. S Glasvåg. Bruksanvisning

LED LENSER * LED LENSER * H14.2. Creating New Worlds of Light

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341

Ingår i leveransen: 4x AAA-batterier, bruksanvisning, utbytbart pannband

LED LENSER * LED LENSER * P2 BM. Minilampan med snabb fokusering. Creating New Worlds of Light

echarger Bruksanvisning

Ljusslinga med solceller

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

Registrera din produkt och få support på TCP320/00. Användarhandbok

minipocket Bruksanvisning Hearing Systems

LED LENSER * P5 E. Ljusproffs med styrka

Bruksanvisning för Nokias kamerablixt PD Utgåva 1

Denna information godkändes senast: Tekniska ändringar förbehålles.

LED LENSER * LED LENSER * P2 AFS. Fokuseringsmagi i fickformat. Creating New Worlds of Light

Kabellös laddningsplatta

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2

För att bevara instrumentet i detta skick och för säker användning måste du som användare alltid följa instruktionerna i denna bruksanvisning!

Bruksanvisning för Wonder Core Smart WCS-61

BO21 BRUKSANVISNING VIDEOSKOP TRT-BA-BO21-TC-001-SV

Användarmanual. Sollampa Asinara [BILD PÅ LAMPAN] Importör. Förbrukad vara:

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING

PPA 20. Operating instructions Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Gigaset Repeater. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D Bocholt

Hopfällbar solcells-laddare

Konica Minolta industriella instrument. Säkerhetsanvisningar

Nominell Nominell Diameter Höjd Vikt. Spänning Kapacitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1, ,9 5,4 0,83

OBJ_BUCH book Page 58 Tuesday, December 11, :43 AM. Säkerhetsanvisningar för sladdlösa lampor

Bruksanvisning. LumiTest. Ljusdetektiven

ADN-W BA. Li-Ion Battery Pack. Bruksanvisning

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

ANVÄNDARMANUAL 12 V Blybatterier 1-85 Ah

Image Elcykel!!?? Sjösala Elcykel. - Manual -

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer

MEMO Timer Bruksanvisning. Artikel nr /500155/500160/ Rev B SE

GARDENA Batteridriven pump 1500/1

Registrera din produkt och få support på. SBA1610. Användarhandbok

Bruksanvisning Svensk. Larmenhet & Sensorplåster

Digital Varvtalsmätare Testo 460. Bruksanvisning

Solljusdriven husnummerslampa Version 06/05. Art.nr: Avsedd användning

Bruksanvisning Innehållsförteckning

VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR

echarger Bruksanvisning Livet låter fantastiskt.

BRUKSANVISNING. Bästa kund, Du har köpt ett kraftfullt och kompakt djupurladdningsskydd. Tack för att du visat förtroende för våra produkter.

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

JUMPSTARTER MED LED-LJUS

Modell PBQ-1050 Handbok för mah powerbank med snabbladdning, USB-C-kontakt och lysdiod

Styletto Charger. Bruksanvisning. Hearing Systems

BRUSH HEAD SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Li-Ion Akkupack. Bruksanvisning Säkerhetsanvisningar

GPS-mottagare med bluetooth Version 05/06 CE Bruksanvisning Artikelnr

Fjärrkontroll Bruksanvisning

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

Installations- och bruksanvisning

Din manual NOKIA PT-3

STRIX Användarhandbok

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

Innehållsförteckning. Instruktioner för matberedaren. English

Få ditt skrivbord att vibrera med musik

TTS är stolta över att ingå i

Bluetooth Halsslinga för hörapparater. Bruksanvisning NL 200

Skärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning

IQ-8 Mobile Bruksanvisning

Din Cool Control. Symbolbeskrivning Varningar: OBSERVERA Följ alltid de anvisningar som är

Laddningsstation handbok

Markant 01 Markant 05

Garantin upphör att gälla om skador har tillkommit som resultat av att bruksanvisningen inte har följts! Vi tar inget ansvar för följdskador!

Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2)

BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000

Trädgårdsuttag med markspett

MG 190 S Shiatsu-dyna Bruksanvisning

VARM/KALL LUFT BEFUKTARE

BLENDER METOS HBB250 MG Bruksanvisningar Rev.1.1

användarmanual 12 v blybatterier ah

KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok

VoiceLink Bruksanvisning

Keeler K-L.E.D. Pannlampa

Adventus Brukarmanual

ALERTpager, Repeaterstation

NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING

BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN

Barblandare METOS HBH650 CE MG Bruksanvisning Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

Handbok. Booster Pac 2500 & 3500

Fickanemometer. Bruksanvisning

SVENSKA. Introduktion. Allmän beskrivning (Bild 1) Viktigt. Fara. Varning

Transkript:

SE Bruksanvisning neo

Innehållsförteckning 1. Allmänt om produkten 4 1.1 Produktbeskrivning 4 1.2 Varianter 4 1.3 Leveransomfång 4 1.4 Användningsområden 4 1.5 Produktegenskaper 5 2. Viktiga anvisningar för säker användning 6 2.1 Uppgifter för identifiering av pannlampan 6 2.2 Uppgifter för identifiering av bruksanvisningen 6 2.3 Garanti 6 2.4 Leveranskontroll 6 2.4.1 Skador 6 2.5 Systemets användning 6 2.5.1 Normer och riktlinjer 6 2.5.2 Avsedda användningsområden 7 2.5.3 Målgrupper 7 2.6 Återvinning 7 3. Säkerhetsanvisningar 8 3.1 Säkerhetsanvisningarnas struktur 8 3.1.1 Beteckning för personskaderisker 8 3.1.2 Beteckning för materialskaderisker 8 3.1.3 Beteckningar för ytterligare information 8 3.2 Ytterligare symboler för säkerhetsanvisningarna 8 3.3 Piktogram på lampan 8 3.4 Symboler på förpackningen 8 3.5 Allmänt om de viktigaste säkerhetsanvisningarna 8 4. Förklaringar på förkortningar och begrepp 12 5. Användning 13 5.1 Justering av bredden på pannbandet 13 5.2 Påtagning av pannlampan 13 5.3 Tändning och släckning av lampan 13 5.4 Lampans olika funktioner 14 5.5 Batteribyte 14 5.6 Rengöring 15 5.7 Kontroll 16 5.8 Garanti 16 6. Tekniska data 17 SE - bruksanvisning NEO_V.01 31.07.2014 2

Stort tack Det gläder oss att du har valt en av våra produkter. I denna bruksanvisning hittar du anvisningar rörande säkerhet och användning så att du kan börja använda produkten. Läs noga denna bruksanvisning innan du börjar använda dig av produkten. Spara bruksanvisningen för framtida bruk, och se till att nästa ägare får den om du skulle ge produkten vidare till någon annan. Bruksanvisningen hjälper dig att få ut det mesta möjliga av produkten, ger dig svar på frågor och hjälper dig vid felsökning. Därför skall man i synnerhet följa varningar och säkerhetsanvisningar samt kassera lampa, batterier och förpackningsmaterial på korrekt sätt. SE - bruksanvisning NEO_V.01 31.07.2014 3

1. Allmänt om produkten 1 2 3 4 5 6 7 1.1 Produktbeskrivning C 1 89A B D 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Lamphuvud Justeringsbar del av bandet Justeringsband Pannband Kabel Anatomiskt formad batterihållare (gummi) Flyttbar kabelhållare Strömbrytare Framåtriktad vit lysdiod (LED) Lysdiodsskydd Kabelinfästning Batterikåpa Bakåtriktad röd lysdiod (LED) Kabelns utjämningsdel Kabelinfästning till batterihållaren E F 1.2 Varianter Beteckning Färg Artikelnr. NEO Blå 6010 Grön 6011 Rosa 6012 Orange 6013 Gul 6014 1.3 Leveransomfång Pannlampa NEO, Blisterförpackning (Förpackning), allmänna säkerhetshänvisningar och varningar, snabbstartsanvisningar NEO, 3 x AAA 1,5 V batterier. 1.4 Användningsområden Lämplig för utomhusbruk. Skyddad mot vattenstänk från alla håll (IPX4). SE - bruksanvisning NEO_V.01 31.07.2014 4

1. Allmänt om produkten 2 XY 1 NEO 1.5 Produktegenskaper extremt låg vikt, 16:9 Bright & Wide Beam 2 --med särskilt bred belysningsvinkel 1 och --ljusare belysning, Smart Light Technology (SLT) 3 med -- 3 olika ljuslägen (Power / Low Power/ Blink) för det främre ljuset, -- blinkande rött ljus bakåt (LED) 4 för bättre säkerhet, lampkåpa med runtom-skydd mot vattenstänk (IPX4), stabil kabeldragning med flyttbara kabelhållare och kabelavlastning, --kompakt, aerodynamisk form, med anatomiskt anpassad baksida och batterilock 6, enkelt handhavande med enkelströmbrytare 5. 3 4 5 6 SE - bruksanvisning NEO_V.01 31.07.2014 5

2. Viktiga anvisningar för säker användning 2.1 Uppgifter för identifiering av pannlampan Denna handbok är enbart avsedd för pannlampan med tillbehör, som identifieras med följande uppgifter: Identifiering Typbeteckning: NEO 2.2 Uppgifter för identifiering av bruksanvisningen För att visa relevansen i bruksanvisningen, är alla sidor märkta med ett tvåsiffrigt versionsnummer, den tidigare utgåvan samt kortnamnet för det land (länder) bruksanvisningen gäller: Identifiering Utgåva: NEO_V.01 Uppdaterad: 31.07.2014 Denna märkning gäller för bruksanvisningens giltighet och får inte avlägsnas, oavsett typ av publikation (i tryckt form, i dataform, helt eller delvis). 2.3 Garanti Garanti LED LENSER garanterar lampans säkerhet och funktion enbart om: lampan enbart används på det sätt som tillverkaren har avsett och i enlighet med instruktionerna i denna handbok och att den underhålls på rätt sätt, endast originaldelar och tillbehör eller sådana som är godkända av LED LENSER får användas, inga förändringar görs på lampan. 2.4 Leveranskontroll Innan användning skall man kontrollera lampan att den är komplett och utan skador. packa upp samtliga komponenter och gör en okulärbesiktning. komponenterna kan identifieras med hjälp av denna bruksanvisning. 2.4.1 Skador Skulle man finna skador eller andra fel skall man vända sig till återförsäljaren. 2.5 Systemets användning 2.5.1 Normer och riktlinjer Lampa, tillbehör och bruksanvisning motsvarar kraven i följande normer och riktlinjer: Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/95/EG om allmän produktsäkerhet, Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/30/EG om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning om elektromagnetisk kompatibilitet, Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1907/2006 om registrering, utvärdering, godkännande och begränsning av kemikalier (Reach), DIN EN 62471:2009 Fotobiologisk säkerhet, Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/65/EG om begränsning av användning av vissa farliga ämnen i elektrisk och elektronisk utrustning. IEC 82079-1:2012 - Framställning av bruksanvisningar - Strukturering, innehåll och presentation - Del 1: Allmänna principer och detaljerade fordringar. SE - bruksanvisning NEO_V.01 31.07.2014 6

2. Viktiga anvisningar för säker användning 2.5.2 Avsedda användningsområden NEO är en kraftfull pannlampa med en ljusstråle. Den används för att kunna se och synas vid aktiviteter i mörkret, som nödbelysning eller för att kunna läsa i mörkret. Lampan är avsedd för kontinuerlig användning. Lampan är avsedd för utomhusbruk. All användning utanför de villkor som anges ovan anses som felaktig. Användaren ansvarar för skador som uppstår vid felaktig användning. 2.5.3 Målgrupper Pannlampan är avsedd för personer som inte är drabbade av fysiska eller mentala begränsningar, och äldre än 12 år. Barn i åldern mellan 6 och 11 år och personer med handikapp får använda produkten endast under uppsikt av eller tillsammans med målsman eller annan ansvarig person. 2.6 Återvinning Pannlampan skall lämnas för återvinning enligt lokala föreskrifter till en lämplig uppsamlingsplats för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning. Förbrukade batterier lämnas för återvinning enligt lokala föreskrifter till lokal batteriuppsamling eller till butiker som säljer batterier. SE - bruksanvisning NEO_V.01 31.07.2014 7

3. Säkerhetsanvisningar 3.1 Säkerhetsanvisningarnas struktur I denna handbok visas viktig information med piktogram och signalord. 3.1.1 Beteckning för personskaderisker Signalord som FARA, VARNING eller FÖRSIKTIGHET anger grader av risk för skada. De olika trianglarna ger en bild av riskgraden. 1 Fara 1 Varning 1 Försiktighet Observera Hänvisning FARA anger en farlig situation som, om den inte undviks, kan medföra dödsfall eller mycket svåra personskador. VARNING anger en potentiellt farlig situation som, om den inte undviks, kan medföra dödsfall eller mycket svåra personskador. FÖRSIKTIGHET anger en potentiellt farlig situation som, om den inte undviks, kan leda till mindre eller lättare skador. 3.1.2 Beteckning för materialskaderisker OBSERVERA anger en potentiellt farlig situation som, om den inte undviks, undviks, kan leda till materialskador. 3.1.3 Beteckningar för ytterligare information HÄNVISNING ger ytterligare information och värdefulla tips för ett säkert och effektivt utnyttjande av pannlampan. 3.2 Ytterligare symboler för säkerhetsanvisningarna Explosionsrisk: varnar för att batterierna kan explodera om de hettas upp. Risk för bländning: varnar för bländning p.g.a. av apparatens starka ljus. Följ bruksanvisningen: betyder att man skall följa det som står i denna bruksanvisning. 3.3 Piktogram på lampan Optisk strålning: varnar för eventuell skada på näthinnan p.g.a. fotobiologisk strålning. 3.4 Symboler på förpackningen CE-märkning: bekräftar att produkten uppfyller gällande normer och bestämmelser. 3.5 Allmänt om de viktigaste säkerhetsanvisningarna Läs noga genom de följande säkerhetsanvisningarna innan du använder lampan! Se till att nästa ägare får med bruksanvisningen om du skulle ge lampan vidare till någon annan. Om det finns varningar anbringade på artikeln får dessa inte avlägsnas. SE - bruksanvisning NEO_V.01 31.07.2014 8

3. Säkerhetsanvisningar Hälsorisker 1 Varning PÅVERKAN GENOM BLINKFUNKTIONEN Vid användning av blinkfunktionen kan yrsel, synstörningar, ryckningar, medvetslöshet, förvirring eller kramper uppträda. Därför: Om ovannämnda symptom uppstår måste blinkfunktionen/lampan genast stängas av. Personer som lider av reflexepilepsi (fotosensibilitet), när de utsätts för blixtrande ljus, får inte använda blinkfunktionen. Vad göra? Vid besvär: stäng av lampan och kontakta läkare. OLYCKS-/SKADERISK, BARN 1 Varning Låt inte lampan komma i händerna på barn eller på personer som är läkemedels- eller drogpåverkade eller som är drabbade av fysiska eller mentala begränsningar resp. sjukdomar, eftersom det finns risk för ögonskador samt olycksfall: Därför: Låt inte barn leka med lampan. Personer med handikapp får använda lampan endast under uppsikt av eller anvisningar genom en ansvarig person. RISK FÖR BLÄNDNING 1 Varning Lampans starkt bländande effekt kan framkalla tillfälligt begränsad syn och efterbilder, något som kan medföra irritation, besvär eller olycksfall. Därför: Titta aldrig direkt in i ljusstrålen och lys inte andra personer i ögonen, gör inget pupilltest, Rikta inte ljusstrålen mot människor eller djur eftersom de kan bländas. Använd inga optiskt kraftigt fokuserande instrument för att titta på ljusstrålen. Använd inte flera lampor samtidigt, detta ökar den optiska strålningen och därmed risken för skador på näthinnan. Kommersiella användare resp. användare inom offentlig sektor skall informeras om vilka lagar och föreskrifter som skall tillämpas. Vad göra? Om ljuset skulle träffa ögat skall man sluta ögonen och vrida huvudet från ljusstrålen. SKADERISK 1 Försiktighet Bär inte pannbandet runt halsen. Använd inte lampan eller tillbehören om de är skadade, vilket i sin tur kan medföra risk för personskador. Därför: Ta de skadade delarna ur drift och byt ut dem, eller låt någon sakkunnig reparera dem. SE - bruksanvisning NEO_V.01 31.07.2014 9

3. Säkerhetsanvisningar 1 Försiktighet FOTOBIOLOGISK SÄKERHET (ÖGONSKYDD) Lampan är klassificerad enligt standard IEC 62471 i riskgrupp 2 (medelhög risk) och går därmed utöver den fria gruppen. Fara för skador på näthinnan genom optisk strålning (blått ljus 400 nm upp till 780 nm) finns, varvid gränsvärdena underskrids med god marginal. Hänvisning ELEKTROMAGNETISK KOMPATIBILITET Lampan uppfyller kraven i direktiv 2014/30/EG avseende elektromagnetisk kompatibilitet. Förändringar / reparationer 1 Försiktighet GÖR INGA ÄNDRINGAR/REPARATIONER Reparationer, utökningar eller förändringar av lampan är inte tillåtet, eftersom det kan medföra skador på lampan eller risk för personskador. Därför: Lysdioder kan inte bytas. Öppna inte lampan om inte bruksanvisningen uttryckligen tillåter det. Reparationer får inte göras, lampan måste lämnas till återförsäljaren. Batterier 1 Varning RISK FÖR EXPLOSIONS- OCH FRÄTSKADOR Batterierna kan explodera om de utsätts för stark värme. Batterisyra som läcker ut kan orsaka frätskador. Därför: Batterierna... får inte utsättas för direkt solstrålning eller stark hetta, får inte upphettas eller kastas i eld, undvik att värme i lampan byggs upp genom exempelvis övertäckning, får inte kastas i vatten, låt dem inte ligga ute i regnet, får inte sväljas, får inte öppnas, skadas eller kortslutas, får laddas upp bara om de är så märkta, måste förvaras utom räckhåll för barn, skall enbart läggas i enligt angivna märkningar (+/-) i batterifacket, skall tas ut ur lampan om lampan inte skall användas på en längre tid, resp. när de är förbrukade. Vad göra? Vid läckande batterier lägger man en trasa under och undviker kontakt med hud, ögon och slemhinnor. Vid beröring av den utflutna vätskan: skölj det berörda stället omedelbart med mycket vatten, och uppsök läkare. SE - bruksanvisning NEO_V.01 31.07.2014 10

3. Säkerhetsanvisningar Observera BATTERIBYTE Batterier skall förvaras på ren och torr plats i temperaturer mellan -10 C och +25 C. Sätt i batterierna endast enligt märkningarna (+/-) Rengör ev. batteri- resp. lampkontakterna före isättning. Blanda inte nya och använda batterier. Använd endast förstklassiga batterier av samma typ. Byt alltid alla batterier på samma gång. RISK FÖR KORTSLUTNING Observera Gör som följer för att undvika risk för kortslutning vid laddning: Rör inte laddningskontakterna med fuktiga eller metalliska föremål. Rengör laddningskontakterna vid behov. Ladda upp lampan/batterierna endast i torra utrymmen. FELFUNKTIONER HOS LAMPAN Observera Kontrollera alltid lampans funktion före användning, och ta alltid med en reservlampa och tillräckligt med reservbatterier för säkerhets skull. Om lampan fungerar felaktigt eller inte alls, gör så här: Kontrollera att alla batterier satts i med rätt polaritet (+/-) och att de är helt uppladdade. Kontrollera kontakterna till lampa respektive batteri och rengör vid behov. Vad göra? För utnyttjande av samtliga funktioner igen: sätt i nya batterier resp. ladda uppladdningsbara batterier. Kassering / miljöskydd ÅTERVINNING Observera Lampor och förbrukade batterier/ackumulatorer får inte slängas i de vanliga hushållssoporna eller som restavfall. De skall återvinnas enligt gällande lagstiftning. De olika materialen är återvinningsbara enligt deras märkning. Återanvändningen är en viktig del av miljöskyddet. Därför: Lämna lamporna till lokal återvinningscentral för återvinning av el- och elektronikskrot. Förbrukade batterier lämnas för återvinning enligt lokala föreskrifter till lokal batteriuppsamling eller återlämnas till butiker som säljer batterier. Batterier, i synnerhet litiumbatterier och laddningsbara batterier får endast lämnas till återvinning i urladdat tillstånd. Källsortera emballagematerialet. SE - bruksanvisning NEO_V.01 31.07.2014 11

4. Förklaringar på förkortningar och begrepp SLT LED Ack. I denna bruksanvisning används följande uttryck / förkortningar: Smart Light Technology Förkortning av "light-emitting diode", lysdiod på svenska Kortform av ackumulator, d.v.s. återuppladdningsbar energikälla SE - bruksanvisning NEO_V.01 31.07.2014 12

5. Användning 1 2 3 4 5 6 7 5.1 Justering av bredden på pannbandet 8 6 1. För att pannbandet 4 skall göras längre, måste justeringsbandet 3 hållas med fingrarna, och pannbandet 4 dras så långt i riktning mot batterihållaren 6 att pannbandet 4 får en passande längd. 2. För att pannbandet 4 skall göras kortare, måste justeringsbandet 3 hållas med fingrarna, och pannbandets 4 yttre del på det justeringsbara bandet 2 dras så långt i riktning mot lamphuvudet 1 att pannbandet 4 får en passande längd. 3. Batterihållarens 8 lock 6 skall stängas så att batterihållaren 8 sitter mitt emot lamphuvudet 1. 4. Kabelhållare 7 skall flyttas så att kabeln 5 ligger tätt an mot pannbandet 4. 5.2 Påtagning av pannlampan 1. 1 8 4 5 7 6 2. 3. 1. Pannbandet 4 skall justeras så att kabeln 5 ligger på utsidan. 2. Håll lamphuvudets 1 välvda baksida mot pannan med handen. 3. Fatta batterihållaren 6 med den andra handen, dra lätt bakåt, och dra med pannbandet 4 över bakhuvudet och nedåt. Se till att den anatomiskt formade baksidan av batterihållaren 6 ligger mot bakhuvudet. 4. Om så krävs, kan man flytta batterikåpa 8 med batterihållare 6 och kabelhållare 7 så att lampan sitter bekvämt. 5. Vid behov kan man anpassa längden på pannbandet 4 enligt kap. 5.1. 1 9 5.3 Tändning och släckning av lampan 1. Tryck på strömbrytaren 9 uppe på lamphuvudet 1 1 gång för att tända lampan. 2. Tryck på strömbrytaren 9 uppe på lamphuvudet 1 ytterligare 1 gång för att släcka lampan. Avstängning Hänvisning Lampan kan stängas av först efter 2-3 sekunder, annars aktiveras lampans funktioner. SE - bruksanvisning NEO_V.01 31.07.2014 13

5. Användning 1 2 3 5.4 Lampans olika funktioner Pannlampan har 2 lysdioder, en vit lysdiod 3 på framsidan ( lamphuvudet 1) och en röd lysdiod 5 baktill på batterihållaren 4. Detta medger att man har ett vitt ljus framåt för belysning och ev. ett rött blinkande varningsljus bakåt. 4 5 6 1. Tryck snabbt ett antal gånger på strömbrytaren 2 för att använda de olika ljusfunktionerna. Varje nytt tryck aktiverar nästa ljusfunktion. Strömbrytare tryck vitt ljus framåt rött ljus bakåt 7 1 x till, mycket starkt från ljus 2 x mycket starkt blinkande ljus 3 x dimmat ljus blinkande 4 x blinkande blinkande 5 x från från 1 x 2 x 3 x 4 x 5 x SE - bruksanvisning NEO_V.01 31.07.2014 14

5. Användning 1 2 5.5 Batteribyte Batterikåpan 1 sitter baktill på panlampan för optimal viktfördelning. 1. Vid batteribyte skall man dra den sidan av det flexibla batterilocket 2 på batterikåpan 1 som är märkt "Open bakåt. 2. Dra försiktigt ur batterikåpan 1 med kabel 4 ur batteri- 4 3 1 1. 2 hållaren 2 och vänd på batterikåpan 1. 3. Ta ur de förbrukade batterierna och lämna dem till återvinning. 4. Sätt i nya batterier 5 i batterikåpan 1 enligt märkningen (+/-). 5. Tryck in batterikåpan 1 i batterihållaren 6 och för samtidigt in kabelfästet i motsvarande uttag 3 på batterihållaren 2. 6. Tryck in den flexibla batterihållaren 2 på den sida som är märkt "Open i batterihållare 1 och tryck på hållaren 2 så att den tillsluter sömlöst. 1 Försiktighet Explosionsrisk 2. Batterierna skall alltid sättas i enligt märkningen (+/-) annars finns det en risk att batterierna skadas eller t.o.m. exploderar. 3. 5 5.6 Rengöring Vid rengöring skall man tänka på följande: Rengör lampa och tillbehör enbart när de är torra, och använd en duk som inte luddar. Kommer lampan i kontakt med saltvatten skall man genast torka av hela lampan med en duk som inte luddar. Pannbandet kan tvättas med rent vatten och torkas innan användning. Använd inga rengörings- eller desinfektionsmedel som innehåller kemikalier eller lösningsmedel. Observera 4. Skador på ytan Lösningsmedel kan skada ytan eller lösa upp komponenter! Därför: Använd aldrig rengörings- eller desinfektionsmedel. Använd aldrig skurpulver. Använd aldrig bensin, förtunning eller liknade medel. SE - bruksanvisning NEO_V.01 31.07.2014 15

5. Användning Observera Friskrivning från garantier För skador som uppstår på grund av felaktig användning av olämpliga rengörings-och desinfektionsmedel lämnas inga garantier. 5.7 Kontroll Alla produkter utsätts för tidsrelaterat slitage. Årligen eller varje gång du använder lampan bör du kontrollera säkerhet och funktion på lampa och batterier. Observera Skadade och förbrukade batterier skall bytas ut och lämnas för återvinning -------------------------------------------------------------------------------------------------- Defekta lampor och tillbehör får inte användas; kontakta återförsäljaren för vidare information 5.8 Garanti Våra produkter har underkastats sträng kvalitetskontroll. Skulle lampan trots detta inte fungera som den skall, skall du vända dig till återförsäljaren. Felaktiga reparationer Observera Apparaten får bara repareras av auktoriserade reparatörer, annars gäller inte garantin. SE - bruksanvisning NEO_V.01 31.07.2014 16

6. Tekniska data NEO Parametervärde Värde Lysdiod 1 x High End Power LED Vikt 54 g (utan batterier) / 80 g Batterier 3 x AAA 1,5 V, uppladdningsbara batterier (NiMH) möjliga Effekt*** 5,4 Wh Ljuslägen Power Low Power Blink Ljusflöde* 90 lm 20 lm 20 lm Brinntid** 10 h 40 h 100 h Räckvidd* 10 m Skyddsklass IPX4 * Ljusflöde (lumen) resp. max. räckvidd (meter) uppmätt vid motsvarande inställning i tabellen när lampan används med en uppsättning helt nya alkaliska batterier. Värdena är genomsnittsvärden som i enskilda fall kan avvika med +/- 15 % beroende på processor och batterier. ** Genomsnittlig brinntid tills ljusflödet sjunkit till 1 lumen. *** Nominellt värde för kapacitet i wattimmar (Wh). Värdet gäller för det eller de batterier som följer med vid leveransen av respektive artikel, eller för fulladdat batteri(er). SE - bruksanvisning NEO_V.01 31.07.2014 17

* SE - bruksanvisning NEO_V.01 31.07.2014 ZWEIBRÜDER OPTOELECTRONICS GMBH & CO. KG Kronenstr. 5-7 42699 Solingen Germany Tel. +49 212 / 5948-0 Fax +49 212 / 5948-200 info@zweibrueder.com www.zweibrueder.com