EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den XXX D016995/02 [ ](2013) XXX draft KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr / av den XXX om anpassning av Europaparlamentets och rådets direktiv 2007/46/EG, förordning (EG) nr 692/2008, förordning (EG) nr 595/2009 och kommissionens förordning (EU) nr 582/2011 till den tekniska utvecklingen (Text av betydelse för EES) SV SV
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr / av den XXX om anpassning av Europaparlamentets och rådets direktiv 2007/46/EG, förordning (EG) nr 692/2008, förordning (EG) nr 595/2009 och kommissionens förordning (EU) nr 582/2011 till den tekniska utvecklingen (Text av betydelse för EES) EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 595/2009 av den 18 juni 2009 om typgodkännande av motorfordon och motorer vad gäller utsläpp från tunga fordon (Euro 6) och om tillgång till information om reparation och underhåll av fordon samt om ändring av förordning (EG) nr 715/2007 och direktiv 2007/46/EG och om upphävande av direktiven 80/1269/EEG, 2005/55/EG och 2005/78/EG 1, särskilt artiklarna 4.3, 5.4, 6.2 och 12, med beaktande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2007/46/EG av den 5 september 2007 om fastställande av en ram för godkännande av motorfordon och släpvagnar till dessa fordon samt av system, komponenter och separata tekniska enheter som är avsedda för sådana fordon (ramdirektiv) 2, särskilt artikel 39.7, och av följande skäl: (1) I förordning (EG) nr 595/2009 fastställs gränser för utsläpp och gemensamma tekniska krav för typgodkännande av motorfordon och reservdelar med avseende på utsläpp, samt regler för kontroll av överensstämmelse av fordon i bruk, system för omborddiagnos (OBD) och mätning av bränsleförbrukning. (2) I bilaga I till förordning (EG) nr 595/2009 om gränsvärden för Euro 6 fastställs kommissionens skyldighet att införa en gräns för antalet partiklar för gnisttändningsmotorer. (3) Euro 6-lagstiftningen behöver uppdateras för att ta hänsyn till den tekniska utvecklingen. I detta avseende måste kraven för typgodkännande och överensstämmelse i drift för motorer och fordon som drivs med dubbelbränsleteknik införas i lagstiftningen. Även andra aspekter av typgodkännande för motorer som använder gasformiga bränslen behöver behandlas. (4) I tabell 2 i bilaga X till förordning (EU) nr 582/2011 fastställs att gränsvärdet för omborddiagnos (OBD-gränsvärde) för CO ska fastställas i ett senare skede. 1 2 EUT L 188, 18.7.2009, s. 1. EUT L 263, 9.10.2007, s. 1. SV 2 SV
(5) Euro 6-lagstiftningen hänvisar ofta till lagstiftning från Unece, särskilt till Uneces föreskrifter nr 49 3 avseende de tekniska krav som ska följas vid typgodkännande och överensstämmelse under drift av medlemsstaterna, tillverkare och tekniska tjänster. Eftersom en ändringsserie 06 till Uneces föreskrifter nr 49 har antagits av världsforumet för harmonisering av fordonsföreskrifter (WP.29), är det nödvändigt att uppdatera hänvisningarna i Euro 6 till Uneces föreskrifter nr 49. (6) Vissa ytterligare krav bör fastställas i syfte att säkerställa likvärdighet mellan ett EGtypgodkännande och ett typgodkännande enligt Uneces föreskrifter nr 49. (7) Förordning (EG) nr 595/2009, förordning (EU) nr 582/2011 och direktiv 2007/46/EG bör därför ändras i enlighet med detta. (8) De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från tekniska kommittén för motorfordon. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Förordning (EU) nr 582/2011 ska ändras på följande sätt: 1. Artikel 2 ska ändras på följande sätt: a) Punkt 9 ska ersättas med följande: 9. kvalificerad försämrad komponent eller kvalificerat försämrat system: en komponent eller ett system som avsiktligt har försämrats, t.ex. genom påskyndat åldrande eller genom manipulering på ett kontrollerat sätt, och som har godkänts av godkännandemyndigheten enligt bestämmelserna i bilaga 9B till Uneces föreskrifter nr 49 för användning vid demonstration av OBD-prestanda hos motorsystemet. b) Punkterna 19 och 20 ska ersättas med följande: 19) Wobbetal (undre Wobbetal W l eller övre Wobbetal W u ): förhållandet mellan värmevärdet per volymenhet för en gas och kvadratroten av dess relativa densitet under samma referensförhållanden: Som också kan uttryckas som gas air gas 3 EUT... SV 3 SV
20. λ-skiftfaktor (nedan kallad Sλ): ett uttryck som anges i avsnitt A.5.5.1. i tillägg 5 till bilaga 4 till Uneces föreskrifter nr 49 och som beskriver den förmåga som motorn måste ha att anpassa sig till en ändring av luftöverskottsförhållande λ om motorn drivs med en gas vars sammansättning skiljer sig från ren metan. c) Följande punkter ska läggas till som punkterna 45 56: 45. dieselläge: en dubbelbränslemotors normala driftsläge under vilket motorn inte använder något gasformigt bränsle för något driftstillstånd hos motorn. 46. dubbelbränslemotor: motorsystem som utformats för att samtidigt drivas med dieselbränsle och ett gasformigt bränsle, där båda bränslena mäts separat och den använda mängden av det ena bränslet jämfört med det andra varierar beroende på drift. 47. dubbelbränsleläge: en dubbelbränslemotors normala driftsläge under vilket motorn samtidigt använder dieselbränsle och ett gasformigt bränsle vid vissa driftstillstånd hos motorn. 48. dubbelbränslefordon: fordon som drivs av en dubbelbränslemotor och där bränslena som används av motorn tillhandahålls via separata lagringssystem ombord. 49. serviceläge: ett särskilt driftsläge hos en dubbelbränslemotor som aktiveras i syfte att reparera fordonet eller att ta fordonet från trafiken när drift i dubbelbränsleläge inte är möjligt. 50. gasenergiandel (GER): i en dubbelbränslemotor, energiinnehållet i det gasformiga bränslet dividerat med energiinnehållet i bägge bränslena (diesel och gasformigt), uttryckt i procent, där bränslenas energiinnehåll definieras som det lägre värmevärdet. 51. genomsnittlig gasandel: den genomsnittliga gasenergiandel som beräknats under en körcykel. 52. dubbelbränslemotor typ 1A: en dubbelbränslemotor som under varmstartsdelen av WHTC-provningscykeln drivs med en genomsnittlig gasandel som inte är lägre än 90 procent (GERWHTC 90 %), som vid tomgång inte uteslutande använder dieselbränsle och som inte har något dieselläge. 53. dubbelbränslemotor typ 1B: en dubbelbränslemotor som under varmstartsdelen av WHTC-provningscykeln drivs med en genomsnittlig gasandel som inte är lägre än 90 procent (GERWHTC 90 %), som vid tomgång inte uteslutande använder dieselbränsle i dubbelbränsleläge och som har ett dieselläge. 54. dubbelbränslemotor typ 2A: en dubbelbränslemotor som under varmstartsdelen av WHTC-provningscykeln drivs med en genomsnittlig gasandel av mer än 10 procent men mindre än 90 procent (10 % < GERWHTC < 90 %) och som inte har något dieselläge, eller som under varmstartsdelen av WHTC-provningscykeln drivs med en genomsnittlig gasandel som inte är lägre än 90 procent (GERWHTC 90 %) men som vid tomgång uteslutande använder dieselbränsle och som inte har något dieselläge. SV 4 SV
55. dubbelbränslemotor typ 2B: en dubbelbränslemotor som under varmstartsdelen av WHTC-provningscykeln drivs med en genomsnittlig gasandel av mer än 10 procent men mindre än 90 procent (10 % < GERWHTC < 90 %) och som har ett dieselläge, eller som under varmstartsdelen av WHTC-provningscykeln drivs med en genomsnittlig gasandel som inte är lägre än 90 procent (GERWHTC 90 %) men som vid tomgång kan uteslutande använda dieselbränsle i dubbelbränsleläge och som har ett dieselläge. 56. dubbelbränslemotor typ 3B: en dubbelbränslemotor som under varmstartsdelen av WHTC-provningscykeln drivs med en genomsnittlig gasandel som är högst 10 procent (GERWHTC 10 %) och som har ett dieselläge. 2. I artikel 3 ska punkt 1 ersättas med följande: 1. För att erhålla EG-typgodkännande av ett motorsystem eller en motorfamilj som separat teknisk enhet, EG-typgodkännande av ett fordon med ett godkänt motorsystem med avseende på utsläpp samt reparations- och underhållsinformation eller EG-typgodkännande av ett fordon med avseende på utsläpp samt reparations- och underhållsinformation, ska tillverkaren, enligt bestämmelserna i bilaga I, visa att fordonen eller motorsystemen genomgår de provningar och uppfyller de krav som anges i artiklarna 4 och 14 och i bilagorna III VIII, X, XIII, XIV och XVII. Tillverkaren ska också se till att specifikationerna för referensbränsle i bilaga IX följs. För dubbelbränslemotorer och dubbelbränslefordon ska tillverkaren också uppfylla kraven i bilaga XVIII. 3. I artikel 3 ska punkterna 2 6 ersättas med följande: 2. För att erhålla EG-typgodkännande av ett fordon med ett godkänt motorsystem med avseende på utsläpp samt reparations- och underhållsinformation eller EG-typgodkännande av ett fordon med avseende på utsläpp samt reparationsoch underhållsinformation, ska tillverkaren se till att de installationskrav som anges i avsnitt 4 i bilaga I följs, och när det är frågan om dubbelbränslefordon även de ytterligare installationskrav som avses i avsnitt 6 i bilaga XVIII. 3. För att erhålla ett utvidgande av EG-typgodkännandet av ett fordon med avseende på utsläpp samt reparations- och underhållsinformation som typgodkänts enligt denna förordning och som har en referensvikt över 2380 kg men högst 2610 kg, ska tillverkaren uppfylla de krav som anges i avsnitt 5 i bilaga VIII. 4. Bestämmelserna om alternativt typgodkännande enligt punkt 2.4.1 i bilaga X och punkt 2.1 i bilaga XIII ska inte gälla för EG-typgodkännande av ett motorsystem eller en motorfamilj som separat teknisk enhet. Dessa bestämmelser ska inte heller gälla för dubbelbränslemotorer eller dubbelbränslefordon. 5. Alla motorsystem och konstruktionselement som kan påverka utsläppen av gas- och partikelformiga föroreningar ska vara utformade, konstruerade, monterade och installerade så att motorn vid normal användning överensstämmer med bestämmelserna i förordning (EG) nr 595/2009 och bestämmelserna i denna förordning. Tillverkaren ska också se till att de krav på SV 5 SV
utsläpp utanför cyklerna som anges i artikel 14 och bilaga VI följs. När det gäller dubbelbränslemotorer och dubbelbränslefordon ska motsvarande bestämmelser i bilaga XVIII också tillämpas. 6. För att erhålla EG-typgodkännande av ett motorsystem eller en motorfamilj som separat teknisk enhet eller EG-typgodkännande av ett fordon med avseende på utsläpp samt reparations- och underhållsinformation, ska tillverkaren vid typgodkännande för generella bränsletyper, typgodkännande för särskilda bränsletyper eller typgodkännande för en specifik bränsletyp se till att motsvarande krav i avsnitt 1 i bilaga I uppfylls. 4. I artikel 5.4 ska följande led införas som led j: j) I förekommande fall, den dokumentation som krävs enligt denna förordning för en korrekt installation av en motor som typgodkänts som separat teknisk enhet. 5. Artikel 6 ska ändras på följande sätt: a) Punkt 2 ska ersättas med följande: 2. Som ett alternativ till artikel 6.1 ska godkännandemyndigheten bevilja EGtypgodkännande av ett motorsystem eller en motorfamilj som separat teknisk enhet om samtliga följande villkor är uppfyllda: a) Ett typgodkännande av ett motorsystem eller motorfamilj som separat teknisk enhet har redan beviljats enligt Uneces föreskrifter nr 49, ändringsserie 06, när ansökan om EG-typgodkännande görs. b) Kraven i artiklarna 2a 2f i denna förordning om tillgång till OBD-information och information om reparation och underhåll av fordon och som gäller för motorsystemet eller motorfamiljen är uppfyllda. c) Kraven i avsnitt 6.2 i bilaga X till den här förordningen är uppfyllda, under den övergångsperiod som anges i artikel 4.7 i denna förordning. d) Alla övriga undantag som anges i den här förordningen avseende Uneces föreskrifter nr 49 är uppfyllda. b) Följande punkt ska läggas till som punkt 3: 3. När ett EG-typgodkännande beviljas enligt denna artikel ska godkännandemyndigheten utfärda ett EG-typgodkännandeintyg med användning av den mall som anges i tillägg 5 till bilaga I. 6. Artikel 8 ska ändras på följande sätt: a) Punkt 2 ska ersättas med följande: 2. Som alternativ till artikel 8.1 ska godkännandemyndigheten bevilja EGtypgodkännande av ett fordon med ett godkänt motorsystem med avseende på SV 6 SV
utsläpp samt tillgång till information om reparation och underhåll av fordon, om samtliga följande villkor är uppfyllda: a) Ett typgodkännande av ett fordon med ett godkänt motorsystem har redan beviljats enligt Uneces föreskrifter nr 49, ändringsserie 06, när ansökan om EG-typgodkännande görs. b) Kraven i artiklarna 2a 2f i denna förordning om tillgång till OBD-information och information om reparation och underhåll av fordon är uppfyllda. c) Kraven i avsnitt 6.2 i bilaga X till den här förordningen är uppfyllda, under den övergångsperiod som anges i artikel 4.7 i denna förordning. d) Alla övriga undantag som anges i den här förordningen avseende Uneces föreskrifter nr 49 är uppfyllda. b) Följande punkt ska läggas till som punkt 3: 3. När ett EG-typgodkännande beviljas enligt denna artikel ska godkännandemyndigheten utfärda ett EG-typgodkännandeintyg med användning av den mall som anges i tillägg 6 till bilaga I. 7. Artikel 10 ska ändras på följande sätt: a) Punkt 2 ska ersättas med följande: 2. Som alternativ till artikel 10.1 ska godkännandemyndigheten bevilja EGtypgodkännande av ett fordon med avseende på utsläpp samt tillgång till reparations- och underhållsinformation, om samtliga följande villkor är uppfyllda: a) Ett typgodkännande av ett fordon har redan beviljats enligt Uneces föreskrifter nr 49, ändringsserie 06, när ansökan om EG-typgodkännande görs. b) Kraven i artiklarna 2a 2f i denna förordning om tillgång till OBD-information och information om reparation och underhåll av fordon är uppfyllda. c) Kraven i avsnitt 6.2 i bilaga X till den här förordningen är uppfyllda, under den övergångsperiod som anges i artikel 4.7 i denna förordning. d) Alla övriga undantag som anges i den här förordningen avseende Uneces föreskrifter nr 49 är uppfyllda. b) Följande punkt ska läggas till som punkt 3: 3. När ett EG-typgodkännande beviljas enligt denna artikel ska godkännandemyndigheten utfärda ett EG-typgodkännandeintyg med användning av den mall som anges i tillägg 7 till bilaga I. 8. Artikel 16.5 andra stycket ska ersättas med följande: Provningsförhållandena ska uppfylla de krav som anges i avsnitt 6 i bilaga 4 till Uneces föreskrifter nr 49. SV 7 SV
9. I förteckningen över bilagor ska följande bilagor XVII och XVIII läggas till: BILAGA XVII TILLGÅNG TILL OBD-INFORMATION OCH REPARATIONS- OCH UNDERHÅLLSINFORMATION OM FORDON Tillägg 1 Tillverkarens intyg om tillgång till information om OBD och reparations- och underhållsinformation Tillägg 2 Tillägg 3 Information om fordonets OBD-system Förteckning över system för överföring som omfattas av artikel 2e BILAGA XVIII SÄRSKILDA TEKNISKA KRAV FÖR DUBBELBRÄNSLEMOTORER OCH DUBBELBRÄNSLEFORDON Tillägg 1 Typer av dubbelbränslemotorer och dubbelbränslefordon Förteckning över huvudsakliga driftskrav 10. Bilagorna ska ändras i enlighet med bilaga I till den här förordningen. 11. En ny bilaga ska läggas till som bilaga XVIII i enlighet med bilaga II till den här förordningen. Artikel 2 Förordning (EG) nr 595/2009 ska ändras i enlighet med bilaga III till denna förordning. Artikel 3 Direktiv 2007/46/EG ska ändras i enlighet med bilaga IV till denna förordning. Artikel 4 Förordning (EG) nr 692/2008 ska ändras i enlighet med bilaga V till den här förordningen. Artikel 5 Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning. Den ska tillämpas från och med den 1 januari 2014 med undantag för punkt 4 i bilaga IV, som ska tillämpas från och med den 1 juli 2014. Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater. SV 8 SV
Utfärdad i Bryssel den På kommissionens vägnar, För ordföranden [ ] Ledamot av kommissionen SV 9 SV
BILAGA I Bilagorna I XIV till förordning (EU) nr 582/2011 ska ändras på följande sätt: 1. Bilaga I ska ändras på följande sätt: a) Punkt 1.1.1 ska ersättas med följande: 1.1.1 Huvudmotorn ska uppfylla kraven i denna förordning vid användning av lämpliga referensbränslen enligt specifikationerna i bilaga IX. Särskilda krav ska gälla motorer som drivs med naturgas/biometan, inklusive dubbelbränslemotorer, enligt punkt 1.1.3. b) Punkt 1.1.3 ska ersättas med följande: 1.1.3 För motorer som drivs med naturgas/biometan, inklusive dubbelbränslemotorer, ska tillverkaren visa att huvudmotorerna kan anpassa sig till alla sammansättningar av naturgas/biometan som kan förekomma på marknaden. Denna demonstration ska utföras enligt detta avsnitt samt i fråga om dubbelbränslemotorer även enligt de ytterligare bestämmelser om bränsleanpassning som anges i punkt 6.4 i bilaga 15 till Uneces föreskrifter nr 49. För komprimerad naturgas/biometan (CNG) finns det normalt två slags bränslen, gas med högt värmevärde (H-gas) och gas med lågt värmevärde (L-gas), men med en betydande spridning inom bägge typerna. De skiljer sig signifikant åt i fråga om energiinnehållet uttryckt som Wobbetal samt i fråga om sin λ-skiftfaktor (S λ ). Naturgas med en λ-skiftfaktor på 0,89 1,08 (0,89 S λ 1,08) anses vara H-typ, medan naturgas med en λ-skiftfaktor på 1,08 1,19 (1,08 S λ 1,19) anses vara av L-typ. Referensbränslenas sammansättning återspeglar λ-skiftfaktorns (S λ ) hela område. Huvudmotorn ska uppfylla kraven i denna förordning vid användning av referensbränslena G R (bränsle 1) och G 25 (bränsle 2), enligt specifikationerna i bilaga IX, utan någon manuell ändring av motorns bränslesystem mellan de två provningarna (automatisk anpassning krävs). Efter bränslebytet får en WHTCvarmstartscykel köras utan mätningar. Därefter ska motorn kylas ned i enlighet med punkt 7.6.1 i bilaga 4 till Uneces föreskrifter nr 49. I fråga om flytande naturgas/biometan (LNG) ska huvudmotorn uppfylla kraven i denna förordning vid användning av referensbränslena G R (bränsle 1) och G 20 (bränsle 2), enligt specifikationerna i bilaga IX, utan någon manuell ändring av motorns bränslesystem mellan de två provningarna (automatisk anpassning krävs). Efter bränslebytet får en WHTC-varmstartscykel köras utan mätningar. Därefter ska motorn kylas ned i enlighet med punkt 7.6.1 i bilaga 4 till Uneces föreskrifter nr 49. c) Punkt 1.1.4 ska ersättas med följande: SV 10 SV
1.1.4För motorer som drivs med CNG och som ställs om för drift på H-gas eller L-gas med hjälp av en omkopplare, varvid anpassningen till variationerna inom de båda respektive gastyperna sker automatiskt, ska huvudmotorn för varje omkopplarläge provas med lämpligt referensbränsle enligt specifikationerna i bilaga IX. Bränslena är GR (bränsle 1) och G23 (bränsle 3) för H-gas och G25 (bränsle 2) och G23 (bränsle 3) för L-gas. Huvudmotorn ska uppfylla kraven i den här förordningen i båda omkopplarlägena utan ändring av motorns bränsleinställning mellan de två provningarna i respektive omkopplarläge. Efter bränslebytet får en WHTCvarmstartscykel köras utan mätningar. Därefter ska motorn kylas ned i enlighet med punkt 7.6.1 i bilaga 4 till Uneces föreskrifter nr 49. d) Punkterna 1.1.5 och 1.1.6 ska ersättas med följande: 1.1.5 För motorer som drivs med naturgas/biometan ska förhållandet r mellan utsläppsresultaten bestämmas för varje förorening på följande sätt: eller och r = r a = r b = utsläppsresultat med referensbränsle 2 utsläppsresultat med referensbränsle 1 utsläppsresultat med referensbränsle 2 utsläppsresultat med referensbränsle 3 utsläppsresultat med referensbränsle 2 utsläppsresultat med referensbränsle 3 1.1.6För motorgasdrivna motorer ska tillverkaren visa att huvudmotorn kan anpassa sig till alla bränslesammansättningar som kan förekomma på marknaden. För motorgas finns det variationer i C3/C4-sammansättningen. Dessa variationer återspeglas i referensbränslena. Huvudmotorn ska uppfylla utsläppskraven på referensbränslena A och B enligt specifikationerna i bilaga IX utan ändring av motorns bränsleinställning mellan de två provningarna. Efter bränslebytet får en WHTC-varmstartscykel köras utan mätningar. Därefter ska motorn kylas ned i enlighet med punkt 7.6.1 i bilaga 4 till Uneces föreskrifter nr 49. SV 11 SV
e) Punkterna 1.2 och 1.2.1 ska ersättas med följande: 1.2 Krav för typgodkännande för särskilda bränsletyper avseende motorer som drivs med naturgas/biometan eller motorgas, inklusive dubbelbränslemotorer Typgodkännande för särskilda bränsletyper ska beviljas enligt de krav som anges i punkterna 1.2.1 1.2.2.2. 1.2.1Typgodkännande av avgasutsläpp från en motor som drivs med CNG och som är konstruerad för drift med gas av H-typ eller L-typ Huvudmotorn ska provas för respektive gastyp med användning av tillämpligt referensbränsle enligt specifikationerna i bilaga IX. Bränslena är GR (bränsle 1) och G23 (bränsle 3) för H-gas och G25 (bränsle 2) och G23 (bränsle 3) för L-gas. Huvudmotorn ska uppfylla kraven i den här förordningen utan ändring av motorns bränsleinställning mellan de två provningarna. Efter bränslebytet får en WHTCvarmstartscykel köras utan mätningar. Därefter ska motorn kylas ned i enlighet med punkt 7.6.1 i bilaga 4 till Uneces föreskrifter nr 49. f) Punkterna 1.2.2 1.2.2.2 ska ersättas med följande: 1.2.2 Typgodkännande av avgasutsläpp från en motor som drivs med naturgas/biometan eller motorgas och som är konstruerad för drift med bränsle med en viss sammansättning. Huvudmotorn ska uppfylla utsläppskraven med användning av referensbränslena GR och G25 för CNG, referensbränslena GR och G20 för LNG eller referensbränslena A och B för motorgas, enligt specifikationerna i bilaga IX. Mellan provningarna får fininställning av bränslesystemet göras. Fininställningen består i en omkalibrering av bränslesystemets databas, dock utan att reglersystemets grundläggande inriktning eller databasens grundstruktur ändras på något sätt. Vid behov får delar som är direkt förknippade med bränsleflödets storlek, t.ex. insprutningsmunstycken, bytas ut. 1.2.2.1 I fråga om CNG, får på tillverkarens begäran motorn provas med referensbränslena GR och G23 eller med referensbränslena G25 och G23; i så fall kommer typgodkännandet enbart att gälla för H-gas respektive L-gas. 1.2.2.2 Vid leveransen till kunden ska motorn vara märkt enligt specifikationerna i punkt 3.3, med uppgift om vilken bränslesammansättning motorn har kalibrerats för. g) Följande punkter ska införas som punkterna 1.3 1.3.3: 1.3 Krav för bränslespecifikt typgodkännande SV 12 SV
1.3.1Ett bränslespecifikt typgodkännande kan utfärdas för motorer som drivs med LNG, inklusive dubbelbränslemotorer, märkta med ett godkännandemärke som innehåller bokstäverna LNG 20 enligt punkt 3.1 i denna bilaga. 1.3.2Tillverkaren kan endast ansöka om ett bränslespecifikt typgodkännande i fråga om motorer som kalibrerats för en specifik LNG-sammansättning med en λ-skiftfaktor som inte avviker med mer än 3 % från λ-skiftfaktorn för det G 20 -bränsle som anges i bilaga IX, och vars etaninnehåll inte överstiger 1,5 %. 1.3.3I fråga om en dubbelbränslemotorfamilj där motorerna kalibrerats för en specifik LNG sammansättning med en λ-skiftfaktor som inte avviker med mer än 3 % från λ- skiftfaktorn för det G 20 -bränsle som anges i bilaga IX, och vars etaninnehåll inte överstiger 1,5 %, ska grundmotorn bara provas med referensbränslet G 20, enligt specifikationerna i bilaga IX. h) Punkterna 3.1 och 3.2 ska ersättas med följande: '3.1. När det gäller motortyper som godkänts som separat teknisk enhet eller fordonstyper som godkänts med avseende på utsläpp samt reparations- och underhållsinformation, ska motorn vara märkt med följande uppgifter: a) Motortillverkarens varumärke eller firmanamn. b) Tillverkarens handelsbeteckning på motorn. c) För naturgas/biometanmotorer ska någon av följande märkningar placeras efter EG-typgodkännandemärket: i) H på motorer som godkänts och kalibrerats för gas av H-typ. ii) iii) iv) L på motorer som godkänts och kalibrerats för gas av L-typ. HL på motorer som godkänts och kalibrerats för både gas av H-typ och gas av L-typ. H t på motorer som godkänts och kalibrerats för gas av H-typ med bestämd sammansättning och som kan ställas om till gas av H-typ med annan sammansättning genom fininställning av motorns bränslesystem. v) L t på motorer som godkänts och kalibrerats för gas av L-typ med bestämd sammansättning och som kan ställas om till gas av L-typ med annan sammansättning genom fininställning av motorns bränslesystem. vi) HL t på motorer som godkänts och kalibrerats för gas av H- eller L-typ med bestämd sammansättning och som kan ställas om till gas av H- eller L-typ med annan sammansättning genom fininställning av motorns bränslesystem. SV 13 SV
vii) CNG fr i alla övriga fall där motorn drivs med CNG/biometan och är konstruerad för en särskild bränslesammansättning. viii) LNG fr i de fall där motorn drivs med LNG och är konstruerad för en särskild bränslesammansättning. ix) LPG fr i de fall där motorn drivs med motorgas och är konstruerad för en särskild bränslesammansättning. x) LNG20 på motorer som godkänts och kalibrerats för en specifik LNGsammansättning med en λ-skiftfaktor som inte avviker med mer än 3 % från λ-skiftfaktorn för den G20-gas som anges i bilaga IX, och vars etaninnehåll inte överstiger 1,5 %. xi) LNG på motorer som godkänts och kalibrerats för någon annan LNGsammansättning. d) För dubbelbränslemotorer ska godkännandemärket innehålla ett antal siffror efter den nationella symbolen i syfte att visa för vilken typ av dubbelbränslemotor och för vilken gastyp godkännandet beviljats. Serien av siffror kommer att bestå av två siffror som anger typen av dubbelbränslemotor enligt definitionen i artikel 2, följt av den bokstav eller de bokstäver som anges i led c och betecknar den naturgas/biometansammansättning som används av motorn. De två siffror som anger typ av dubbelbränslemotor enligt definitionen i artikel 2 är följande: i) 1A för dubbelbränslemotorer typ 1A. ii) 1B för dubbelbränslemotorer typ 1B. iii) 2A för dubbelbränslemotorer typ 2A. iv) 2B för dubbelbränslemotorer typ 2B. v) 3B för dubbelbränslemotorer typ 3B. e) För dieseldrivna motorer med kompressionständning ska typgodkännandemärket innehålla bokstaven D efter den nationella symbolen. f) För etanoldrivna (ED95) motorer med kompressionständning ska typgodkännandemärket innehålla bokstäverna ED efter den nationella symbolen. g) För etanoldrivna (E85) motorer med gnisttändning ska typgodkännandemärket innehålla E85 efter den nationella symbolen. SV 14 SV
h) För bensindrivna motorer med gnisttändning ska typgodkännandemärket innehålla bokstaven P efter den nationella symbolen. 3.2. Varje motortyp som godkänts enligt denna förordning som separat teknisk enhet ska vara märkt med ett EG-typgodkännandemärke. Detta märke ska bestå av följande: i) Punkterna 3.2.2 och 3.2.3 ska ersättas med följande: 3.2.2 EG-typgodkännandemärket ska i närheten av rektangeln även innehålla det basgodkännandenummer som ingår i avsnitt 4 av det typgodkännandenummer som avses i bilaga VII till direktiv 2007/46/EG, föregått av den bokstav som betecknar det utsläppssteg för vilken EG-typgodkännandet har beviljats. 3.2.3EG-typgodkännandemärket ska vara fäst på motorn på sådant sätt att det är outplånligt och tydligt läsbart. Det ska vara synligt när motorn är installerad i fordonet och vara fäst på en del av motorn som är nödvändig för dess normala drift och som normalt inte behöver bytas ut under motorns livslängd. Utöver märkningen på motorn får EG-godkännandemärket också återfinnas via instrumentbrädan. Det ska då vara lätt tillgängligt för kontroll och uppgifter om tillgången till det ska inkluderas i fordonets bruksanvisning. j) Punkt 3.3 ska ersättas med följande: 3.3. Etiketter för naturgas/biometan- och motorgasdrivna motorer Naturgas/biometan- och motorgasdrivna motorer som är typgodkända för en viss bränsletyp ska vara märkta med etiketter som innehåller de uppgifter som anges i punkt 3.3.1. k) I punkt 4.2 ska följande led införas som led c: c) Vid installationen av en dubbelbränslemotor som typgodkänts som en separat teknisk enhet i ett fordon ska dessutom de särskilda installationskrav som anges i avsnitt 6 i bilaga 15 till Uneces föreskrifter nr 49 och tillverkarens installationskrav som krävs i avsnitt 7 i bilaga XVIII till den här förordningen uppfyllas. l) Punkt 5.2.1 ska ersättas med följande: 5.2.1 För provning i drift ska den beräknade belastningen (vridmoment som andel av maximalt vridmoment och maximalt tillgängligt vridmoment vid aktuellt motorvarvtal), motorvarvtalet, temperaturen i motorns kylmedel, den momentana bränsleförbrukningen och motorns maximala referensvridmoment som funktion av motorns varvtal göras tillgängligt av den elektroniska styrenheten i realtid och vid en frekvens på minst 1 Hz, som obligatoriskt informationsflöde. m) Punkt 5.3.4 ska ersättas med följande: SV 15 SV
5.3.4 Om motorn vid provning inte uppfyller de krav på hjälpaggregat som anges i bilaga XIV, ska det uppmätta vridmomentet korrigeras i enlighet med den korrigeringsmetod som anges i bilaga 4 till Uneces föreskrifter nr 49. n) Punkterna 6.1 och 6.2 ska ersättas med följande: 6.1 Parametrar för bestämning av en motorfamilj En motorfamilj enligt en motortillverkares bestämning ska uppfylla kraven i avsnitt 5.2 i bilaga 4 till Uneces föreskrifter nr 49, och, när det gäller dubbelbränslemotorer och dubbelbränslefordon, i avsnitt 3.1 i bilaga 15 till Uneces föreskrifter nr 49. 6.2 Val av huvudmotor Motorfamiljens huvudmotor ska väljas i enlighet med kraven i punkt 5.2.4 i bilaga 4 till Uneces föreskrifter nr 49 och, när det gäller dubbelbränslemotorer och dubbelbränslefordon, i avsnitt 3.1.2 i bilaga 15 till Uneces föreskrifter nr 49. o) Följande punkter ska läggas till som punkterna 6.4 6.4.3: 6.4 Utvidgning av en motorfamilj med ett nytt motorsystem 6.4.1På tillverkarens begäran och efter godkännande från godkännandemyndigheten får ett nytt motorsystem tas upp som medlem i en godkänd motorfamilj om de kriterier som avses i punkt 6.1 är uppfyllda. 6.4.2Om huvudmotorsystemets konstruktionselement är representativa för dem i det nya motorsystemet enligt punkt 6.2 och, när det gäller dubbelbränslemotorer, enligt punkt 3.1.2 i bilaga 15 till Uneces föreskrifter nr 49, ska huvudmotorsystemet förbli oförändrat och tillverkaren ska ändra det informationsdokument som anges i bilaga I. 6.4.3. Om det nya motorsystemet innehåller konstruktionselement som inte representeras av huvudmotorsystemet enligt punkt 6.4.2, men själva skulle vara representativa för hela familjen ska det nya motorsystemet bli ny huvudmotor. I detta fall ska de nya konstruktionselementen visas överensstämma med bestämmelserna i denna förordning och det informationsdokument som anges i bilaga I ska ändras. p) Punkterna 7.2.3.3 7.2.3.6 ska ersättas med följande: 7.2.3.3 För motorer som drivs med diesel, etanol (ED95), bensin, E85, LNG20, LNG och motorgas, inklusive dubbelbränslemotorer, får alla dessa provningar utföras med tillämpliga marknadsbränslen. Om tillverkaren så begär får emellertid referensbränslena i bilaga IX användas. Detta innebär provningar enligt beskrivningen i avsnitt 1 i denna bilaga med minst två av referensbränslena för varje motorgas- eller LNG-motor, inklusive dubbelbränslemotorer. SV 16 SV
7.2.3.4 För motorer som drivs med CNG, inklusive dubbelbränslemotorer, får alla dessa provningar utföras med marknadsbränsle på följande sätt: a) För H-märkta motorer med ett marknadsbränsle av H-typ (0,89 Sλ 1,00). b) För L-märkta motorer med ett marknadsbränsle av L-typ (1,00 Sλ 1,19). c) För HL-märkta motorer med ett marknadsbränsle som spänner över λ- skiftfaktorns hela område (0,89 Sλ 1,19). På tillverkarens begäran får dock de referensbränslen som beskrivs i bilaga IX användas. Detta innebär provningar enligt beskrivningen i avsnitt 1 i denna bilaga. 7.2.3.5 Bristande uppfyllnad av kraven hos gasmotorer och dubbelbränslemotorer Om det uppstår en tvist på grund av att en gasmotor, inklusive en dubbelbränslemotor, inte uppfyller kraven med ett marknadsbränsle, ska provningarna utföras med varje referensbränsle med vilket huvudmotorn har provats, och med ett eventuellt ytterligare tredje bränsle enligt punkterna 1.1.4.1 och 1.2.1.1 som huvudmotorn kan ha provats med. I tillämpliga fall ska resultatet räknas om med hjälp av den tillämpliga faktorn r, r a eller r b enligt punkterna 1.1.5, 1.1.6.1 och 1.2.1.2. Om r, r a eller r b är mindre än 1 ska ingen korrigering göras. Av både de uppmätta och i tillämpliga fall de beräknade resultaten ska det framgå att motorn uppfyller gränsvärdena med alla relevanta bränslen (till exempel, bränslena 1, 2 och 3 för naturgasmotorer och bränslena A och B för motorgasmotorer). 7.2.3.6 Provningar för produktionsöverensstämmelse av en gasmotor konstruerad för drift med ett bränsle med viss sammansättning och överenstämmande med avsnitt 1.2.2 i denna bilaga ska utföras med det bränsle som motorn har kalibrerats för. q) Punkterna 7.3.1 7.3.3 ska ersättas med följande: 7.3.1 Om godkännandemyndigheten bedömer att produktionskvaliteten är bristfällig får den begära en verifiering av OBD-systemets produktionsöverensstämmelse. En sådan verifiering ska utföras på följande sätt: En motor ska slumpmässigt väljas ur produktionsserien och undergå de provningar som beskrivs i bilaga 9B till Uneces föreskrifter nr 49. En dubbelbränslemotor ska köras i dubbelbränsleläge samt, i tillämpliga fall, i dieselläge. Provningarna får utföras på en motor som har körts in i högst 125 timmar. 7.3.2Produktionsöverensstämmelse ska anses föreligga om motorn uppfyller kraven för de provningar som beskrivs i bilaga 9B till Uneces föreskrifter nr 49 och när det gäller dubbelbränslemotorer de ytterligare kraven i avsnitt 7 i bilaga 15 till Uneces föreskrifter nr 49. SV 17 SV
7.3.3Om den utvalda motorn ur produktionsserien inte uppfyller kraven i punkt 7.3.2 ska ytterligare fyra slumpmässigt utvalda motorer ur produktionsserien genomgå de provningar som beskrivs i avsnitt 7.3.1. r) Punkt 7.4.4 ska ersättas med följande: 7.4.4 Om provningsutrustningen inte uppfyller de krav på hjälpaggregat som anges i bilaga XIV, ska det uppmätta vridmomentet korrigeras i enlighet med den korrigeringsmetod som anges i bilaga 4 till Uneces föreskrifter nr 49. s) I punkt 8.1 ska första stycket ersättas med följande: 8.1 Det dokumentationsmaterial som krävs enligt artiklarna 5, 7 och 9 och som ska göra det möjligt för godkännandemyndigheten att utvärdera utsläppsbegränsande strategier samt system ombord på fordonet och motorn för att se till att begränsningen av NOx-utsläpp fungerar korrekt, samt de dokumentationsmaterial som krävs i bilaga VI (utsläpp utanför cyklerna), bilaga X (omborddiagnos) och bilaga XVIII (dubbelbränslemotorer), ska göras tillgängliga i följande två delar: t) Punkt 8.3 ska ersättas med följande: 8.3 Det utvidgade dokumentationsmaterialet ska innehålla följande information: a) Information om driften av alla hjälp- och grundstrategier för avgasrening, inklusive en beskrivning av de parametrar som ändras av varje hjälpstrategi och de gränsförhållanden under vilka hjälpstrategin är aktiv samt en indikation om vilka hjälp- och grundstrategier som troligen är aktiva under förhållandena vid de provningsförfaranden som anges i bilaga VI. b) En beskrivning av bränslekontrollsystemets logik, tidsstrategier och omkopplingspunkter under alla driftsformer. c) En fullständig beskrivning av det motiveringssystem som krävs i bilaga XIII, inklusive tillhörande övervakningsstrategier. d) En beskrivning av de åtgärder för att förhindra manipulation som avses i artikel 5.4 b och i artikel 7.4 a. u) I tillägg 1 ska punkterna 1.1 och 1.2 ersättas med följande: 1.1 I punkt A.1.3 i tillägg 1 till Uneces föreskrifter nr 49 ska hänvisningen till punkt 5.3 förstås som en hänvisning till tabellen i bilaga I till förordning (EG) nr 595/2009. 1.2 I punkt A.1.3 i tillägg 1 till Uneces föreskrifter nr 49 ska hänvisningen till figur 1 i punkt 8.3 förstås som en hänvisning till figur 1 i bilaga I till denna förordning. v) I tillägg 2 ska punkt 1.1 ersättas med följande: SV 18 SV
1.1 I punkt A.2.3 i tillägg 2 till Uneces föreskrifter nr 49 ska hänvisningen till punkt 5.3 förstås som en hänvisning till tabellen i bilaga I till förordning (EG) nr 595/2009. w) I tillägg 3 ska punkterna 1.1 1.3 ersättas med följande: 1.1 I punkt A.3.3 i tillägg 3 till Uneces föreskrifter nr 49 ska hänvisningen till punkt 5.3 förstås som en hänvisning till tabellen i bilaga I till förordning (EG) nr 595/2009. 1.2 I punkt A.3.3 i tillägg 3 till Uneces föreskrifter nr 49 ska hänvisningen till figur 1 i punkt 8.3 förstås som en hänvisning till figur 1 i bilaga I till denna förordning. 1.3 I punkt A.3.5 i tillägg 3 till Uneces föreskrifter nr 49 ska hänvisningen till punkt 8.3.2 förstås som en hänvisning till punkt 7.2.2 i denna bilaga. x) I tillägg 4 ska tabellen i del 1 ändras på följande sätt: i) Rad 3.2.1.1 ska ersättas med följande: 3.2.1.1 Funktionssätt: gnisttändning/kompressionständning/dubbelbränsle (1) Cykel: fyrtakt/tvåtakt/rotation (1) ii) Följande rader ska införas som raderna 3.2.1.1.1 och 3.2.1.1.2: 3.2.1.1.1 Typ av dubbelbränslemotor: typ 1A/typ 1B/typ 2A/typ 2B/typ 3B (1) (d1) 3.2.1.1.2 Gasenergiandel under varmstartsdelen av WHTCprovningscykeln: (d1) iii) Följande rad ska införas som rad 3.2.1.6.2: 3.2.1.6.2 Diesel vid tomgångskörning: ja/nej (1)(d1) iv) Rad 3.2.2.2 ska ersättas med följande: SV 19 SV
3.2.2.2 Tunga fordon: diesel/bensin/motorgas/naturgas typ H/naturgas typ (1) (6) L/naturgas typ HL/etanol (ED95)/etanol (E85)/LNG/LNG 20 v) Rad 3.2.4.2 ska ersättas med följande: 3.2.4.2 Genom bränsleinsprutning (endast kompressionständning eller dubbelbränsle): ja/nej (1) vi) vii) Rad 3.2.9.7 ska utgå. Rad 3.2.9.7.1 ska ersättas med följande: 3.2.9.7.1 Godtagbar volym hos avgassystemet (fordon och motorsystem):... dm³ viii) Följande rad ska införas som rad 3.2.9.7.2: 3.2.9.7.2 Volym av avgassystemet som utgör en del av motorsystemet:... dm³ ix) Följande rad ska införas som rad 3.2.12.2.7.8.0: 3.2.12.2.7.8.0 Användning av alternativt godkännande enligt avsnitt 2.4.1 i bilaga X till förordning (EU) nr 582/2011: ja/nej (1) x) Rad 3.2.12.2.8. ska ersättas med följande: SV 20 SV
3.2.12.2.8 Andra system (beskrivning och funktion): xi) Rad 3.2.12.2.8.2 ska ersättas med följande: 3.2.12.2.8.2 Motiveringssystem för förare xii) Följande rader ska införas som raderna 3.2.12.2.8.2.1 och 3.2.12.2.8.2.2: 3.2.12.2.8.2.1 Motor med permanent avaktivering av motiveringssystemet för förare, för användning inom räddningstjänst eller i de fordon som anges i artikel 2.3 b i direktiv 2007/46/EG: ja/nej ( 1 ) 3.2.12.2.8.2.2 Aktivering av krypläge deaktivering efter omstart/deaktivering efter (7 ) (1) bränslepåfyllning/deaktivering efter parkering xiii) Följande rader ska införas som raderna 3.2.12.2.8.3.1 och 3.2.12.2.8.3.2: 3.2.12.2.8.3.1 Förteckning över de OBD-motorfamiljer inom motorfamiljen som beaktats vid kontrollen av att begränsningen av NOx-utsläpp fungerar korrekt (om tillämpligt) 3.2.12.2.8.3.2 Nummer på den OBD-motorfamilj som huvudmotorn/motorn tillhör: OBD-motorfamilj 1 OBD-motorfamilj 2 osv. xiv) Rad 3.2.12.2.8.4 ska utgå. xv) Följande rader ska införas som raderna 3.2.12.2.8.8.4 och 3.2.12.2.8.8.5: SV 21 SV
3.2.12.2.8.8.4 Användning av alternativt godkännande enligt avsnitt 2.1 i bilaga XIII till förordning (EU) nr 582/2011: ja/nej (1) 3.2.12.2.8.8.5 Uppvärmd/ouppvärmd reagensbehållare och doseringssystem (se avsnitt 2.4 i bilaga 11 till Uneces föreskrifter nr 49) xvi) Rad 3.2.17 ska ersättas med följande: 3.2.17 Särskild information om gasdrivna motorer och dubbelbränslemotorer till tunga fordon (ange motsvarande information när det rör sig om system som är uppbyggda på annat sätt) (om tillämpligt) xvii) Följande rad ska införas som rad 3.2.17.9: 3.2.17.9 Om tillämpligt, tillverkarens hänvisning till dokument för installation av dubbelbränslemotor i ett fordon ( d1 ) xviii) Raderna 3.5.4.1 och 3.5.4.2 ska ersättas med följande: 3.5.4.1 Koldioxidviktutsläpp WHSC-provning ( d3 ):... g/kwh 3.5.4.2 Koldioxidviktutsläpp WHSC-provning: i dieselläge ( d2 ):.g/kwh xix) Följande rader ska införas som raderna 3.5.4.3 3.5.4.6: 3.5.4.3 Koldioxidviktutsläpp WHSC-provning i dubbelbränsleläge (d1) :.g/kwh 3.5.4.4 Koldioxidviktutsläpp WHTC-provning (5)(d3) :... SV 22 SV
g/kwh 3.5.4.5 Koldioxidviktutsläpp WHTC-provning i dieselläge (5) ( d2 ):.g/kwh 3.5.4.6 Koldioxidviktutsläpp WHTC-provning i dubbelbränsleläge (5) ( d1 ):...g/kwh xx) Raderna 3.5.5.1 och 3.5.5.2 ska ersättas med följande: 3.5.5.1 Bränsleförbrukning WHSC-provning (d3) :.. g/kwh 3.5.5.2 Bränsleförbrukning WHSC-provning i dieselläge (d2) :.g/kwh xxi) Följande rader ska införas som raderna 3.5.5.3 3.5.5.6: 3.5.5.3 Bränsleförbrukning WHSC-provning i dubbelbränsleläge.g/kwh (d1) : 3.5.5.4 Bränsleförbrukning WHTC-provning (5) (d3) g/kwh 3.5.5.5 Bränsleförbrukning WHTC-provning i dieselläge.g/kwh (5)(d2) : 3.5.5.6 Bränsleförbrukning WHTC-provning i dubbelbränsleläge (5)(d1) :.g/kwh y) I tillägg 4 ska tabellen i del 2 ändras på följande sätt: i) Följande rad ska införas som rad 3.2.2.4.1: 3.2.2.4.1 Dubbelbränslefordon: ja/nej (1) SV 23 SV
ii) Raderna 3.2.9.7 och 3.2.9.7.1 ska ersättas med följande: 3.2.9.7 Volym hos hela avgassystemet (fordons- och motorsystem):. dm³ 3.2.9.7.1 Godtagbar volym hos avgassystemet (fordon och motorsystem):. dm³ iii) Raderna 3.2.12.2.7.0 3.2.12.2.7.4 ska utgå. iv) Följande rader ska införas som raderna 3.2.12.2.7.8 3.2.12.2.7.8.3: 3.2.12.2.7.8 OBD-komponenter ombord på fordonet 3.2.12.2.7.8.0 Användning av alternativt godkännande enligt avsnitt 2.4.1 i bilaga X till förordning (EU) nr 582/2011: ja/nej (1) 3.2.12.2.7.8.1 Förteckning över OBD-komponenter ombord på fordonet 3.2.12.2.7.8.2 Skriftlig beskrivning och/eller ritning av felindikering (6) 3.2.12.2.7.8.3 Skriftlig beskrivning och/eller ritning av kommunikationsgränssnittet för OBD-system utanför fordonet (6) v) Rad 3.2.12.2.8 ska ersättas med följande: 3.2.12.2.8 Andra system (beskrivning och funktion) vi) Raderna 3.2.12.2.8.1 och 3.2.12.2.8.2 ska ersättas med följande: 3.2.12.2.8.1 System för att säkerställa att begränsningen av NOx-utsläpp fungerar korrekt 3.2.12.2.8.2 Motiveringssystem för förare SV 24 SV
vii) Följande rader ska införas som raderna 3.2.12.2.8.2.1 och 3.2.12.2.8.2.2: 3.2.12.2.8.2.1 Motor med permanent avaktivering av motiveringssystemet för förare, för användning inom räddningstjänst eller i de fordon som anges i artikel 2.3 b i direktiv 2007/46/EG: ja/nej ( 1 ) 3.2.12.2.8.2.2 Aktivering av krypläge deaktivering efter omstart/deaktivering efter tankning/deaktivering efter parkering (7) (1) viii) Raderna 3.2.12.2.8.4 och 3.2.12.2.8.5 ska utgå. ix) Följande rader ska införas som raderna 3.2.12.2.8.8 3.2.12.2.8.8.5: 3.2.12.2.8.8 Komponenter ombord på fordonet som tillhör systemet för att kontrollera att begränsningen av NOx-utsläpp fungerar korrekt 3.2.12.2.8.8.1 Förteckning över komponenter ombord på fordonet som tillhör systemet för att kontrollera att begränsningen av NOx-utsläpp fungerar korrekt 3.2.12.2.8.8.2 I tillämpliga fall, tillverkarens hänvisning till dokumentationsmaterialet med avseende på installation på fordonet av ett system för kontroll av att begränsningen av NOxutsläpp fungerar korrekt i en godkänd motor 3.2.12.2.8.8.3 Skriftlig beskrivning och/eller ritning av varningssignalen (6) 3.2.12.2.8.8.4 Användning av alternativt godkännande enligt avsnitt 2.1 i bilaga XIII till förordning (EU) nr 582/2011: ja/nej (1) 3.2.12.2.8.8.5 Uppvärmd/ouppvärmd reagensbehållare och doseringssystem (se avsnitt 2.4 i bilaga 11 till Uneces föreskrifter nr 49) z) I tillägg 4 ska Tillägg till informationsdokument ändras på följande sätt: i) Tabell 1 ska ersättas med följande: SV 25 SV
Utrustning Tomgång Lågt varvtal Högt varvtal Idealt varvtal (2) n95h P a Hjälpaggregat/utrustning som krävs enligt tillägg 6 i bilaga 4 till Uneces föreskrifter nr 49 P b Hjälpaggregat/utrustning som inte krävs enligt tillägg 6 i bilaga 4 till Uneces föreskrifter nr 49 ii) I punkt 5.1 ska rubriken ersättas med följande: 5.1 Provningsmotorvarvtal för utsläppsprovning enligt bilaga III till förordning (EU) nr 582/2011 (9)(d5) iii) I punkt 5.2 ska rubriken ersättas med följande: '5.2. Givna värden för effektprovning enligt bilaga XIV till förordning (EU) nr 582/2011 (d5) aa) I tillägg 5 ska Addendum till EG-typgodkännandeintyg ändras på följande sätt: i) Punkt 1.1.5 ska ersättas med följande: 1.1.5 Motorkategori: diesel/bensin/motorgas/naturgas-h/naturgas-l/naturgas- HL/etanol (ED95)/etanol (E85)/LNG/LNG 20 (1) ii) Följande punkt ska införas som punkt 1.1.5.1: 1.1.5.1 Typ av dubbelbränslemotor: typ 1A/typ 1B/typ 2A/typ 2B/typ 3B (1) (d1) iii) Punkt 1.4 ska ersättas med följande: SV 26 SV
1.4 Motorns/huvudmotorns utsläppsnivåer (1) Försämringsfaktor: beräknat värde/fast värde (1) Ange värden för försämringsfaktorer och avgasutsläpp vid WHSC-provningar (om tillämpligt) och WHTC-provningar i tabellen nedan iv) Tabell 4 ska ersättas med följande: Tabell 4 WHSC-provning: WHSC-provning (om tillämpligt) ( 10 )( d5 ) Försämringsfaktor CO THC NMHC (d4) NO X PM massa NH 3 PM antal Mult/add (1) Utsläpp CO THC NMHC (d4) NO x PM massa NH 3 PM antal (mg/kwh) (mg/kwh) (mg/kwh) (mg/kwh) (mg/kwh) ppm (#/kwh) Provningsresultat Värde beräknat med försämringsfaktor Koldioxidutsläpp massutsläpp:.g/kwh Bränsleförbrukning... g/kwh v) Tabell 5 ska ersättas med följande: SV 27 SV
Tabell 5 WHTC-provning SV 28 SV
WHTC-provning ( 10 )( d5 ) Försämringsf aktor CO THC NMHC (d4) CH 4 (d4) NO x PM massa NH 3 PM antal Mult/add (1) Utsläpp CO (mg/kw h) THC (mg/kw h) NMHC (d4) (mg/kwh) CH 4 (d4) (mg/kwh ) NO x (mg/kw h) PM massa (mg/kwh ) NH 3 ppm PM antal (#/kwh ) Kallstart Varmstart utan regenerering Varmstart med regenerering (1) k r,u (mult/add) (1) k r,d (mult/add) (1) Viktat provresultat Slutligt provresultat med försämringsfa ktor Koldioxidutsläpp massutsläpp:... g/kwh Bränsleförbrukning:.g/kWh ab) I tillägg 7 ska Addendum till EG-typgodkännandeintyg ändras på följande sätt: SV 29 SV
i) Punkt 1.1.5 ska ersättas med följande: 1.1.5 Motorkategori: diesel/bensin/motorgas/naturgas-h/naturgas-l/naturgas- HL/etanol (ED95)/etanol (E85)/LNG/LNG 20 (1) ii) Följande punkt ska införas som punkt 1.1.5.1: 1.1.5.1 Typ av dubbelbränslemotor: typ 1A/typ 1B/typ 2A/typ 2B/typ 3B (1) (d1) iii) Punkt 1.4 ska ersättas med följande: 1.4 Motorns/huvudmotorns utsläppsnivåer (1) Försämringsfaktor: beräknat värde/fast värde (1) Ange värden för försämringsfaktorer och avgasutsläpp vid WHSC-provningar (om tillämpligt) och WHTC-provningar i tabellen nedan iv) Tabell 4 ska ersättas med följande: Tabell 4 WHSC-provning WHSC-provning (om tillämpligt) ( 10 )( d5 ) Försämringsfaktor CO Mult/add (1) THC NMHC (d4) NO X PM massa NH PM 3 antal Utsläpp CO THC NMHC (d4) NO x PM massa NH PM 3 antal (mg/kwh) (mg/kwh) (mg/kwh) (mg/kwh) (mg/kwh) ppm (#/kwh) Provningsresultat Värde beräknat med försämringsfaktor Koldioxidutsläpp massutsläpp:.g/kwh Bränsleförbrukning:.g/kWh SV 30 SV
v) Tabell 5 ska ersättas med följande: Tabell 5 WHTC-provning SV 31 SV
WHTC-provning ( 10 )( d5 ) Försämringsf aktor CO THC NMHC (d4) CH 4 (d4) NO x PM massa NH 3 PM antal Mult/add (1) Utsläpp CO (mg/kw h) THC (mg/kw h) NMHC (d4) (mg/kw h) CH 4 (d4) (mg/kw h) NO x (mg/kw h) PM massa (mg/kw h) NH 3 ppm PM antal (#/kwh ) Kallstart Varmstart utan regenerering Varmstart med regenerering (1) k r,u (mult/add) (1) k r,d (mult/add) (1) Viktat provresultat Slutligt provresultat med försämringsfa ktor Koldioxidutsläpp massutsläpp:... g/kwh Bränsleförbrukning:.g/kWh ac) I tillägg 9 ska tabell 1 ersättas med följande: SV 32 SV
Bokstav A OBDgränsvärde för NOx (1) Raden Infasnings period i tabellerna 1 och 2 OBDgränsvärde för PM (2) Kvalitet på och förbrukning av reagens Tillämpningsd atum: nya typer Tillämpningsd atum: alla fordon Sista dag för registrerin g Prestandaöv ervakning (3) Infasning (4) 31.12.2012 31.12.2013 31.8.2015 B Raden Infasnings period i tabellerna 1 och 2 Raden Infasnings period i tabell 1 Infasning (4) 1.9.2014 1.9.2015 30.12.2016 C Raden Allmänna krav i tabellerna 1 och 2 Raden Allmänna krav tabell 1 i Allmänna (5) 31.12.2015 31.12.2016 ad) Tillägg 10 ska ändras på följande sätt: i) Förklaring (5) ska ersättas med följande: (5) Värde för kombinerad WHTC-provning, inklusive kallstarts- och varmstartsdel enligt bilaga VIII till denna förordning. ii) Följande förklaring ska införas som förklaring 10: (10) När det gäller motorer som omfattas av punkterna 1.1.3 och 1.1.6 i bilaga I till denna förordning, ska i tillämpliga fall uppgifterna upprepas för alla bränslen som testats. iii) Följande förklaringar ska införas som förklaringarna d d5: (d) Dubbelbränslemotorer (d1) När det gäller en dubbelbränslemotor eller ett dubbelbränslefordon. (d2) När det gäller dubbelbränslemotorer av typerna 1B, 2B och 3B. SV 33 SV
(d3) Med undantag för dubbelbränslemotorer och dubbelbränslefordon. (d4) I de fall som fastställs i tabell 1 i bilaga 15 till Uneces föreskrifter nr 49 för dubbelbränslemotorer, och i bilaga I till förordning (EU) nr 595/2009 för gnisttändningsmotorer. (d5) När det gäller dubbelbränslemotorer av typerna 1B, 2B och 3B ska uppgifterna upprepas i både dubbelbränsleläge och dieselläge. 2. Bilaga II ska ändras på följande sätt: a) Följande punkter ska läggas till som punkterna 2.7 2.7.1.2: 2.7 Dubbelbränslemotorer eller dubbelbränslefordon 2.7.1 Dubbelbränslemotorer och dubbelbränslefordon ska uppfylla följande ytterligare krav: 2.7.1.1 En Pemsprovning ska utföras i dubbelbränsleläge. 2.7.1.2 När det gäller dubbelbränslemotorer av typerna 1B, 2B och 3B ska ytterligare en Pemsprovning utföras i dieselläge på samma motor och samma fordon omedelbart efter, eller före, Pemsprovningen i dubbelbränsleläge. I så fall ska beslutet om godkännande eller underkännande av partiet enligt det statistiska förfarande som anges i denna bilaga, grundas på följande: a) Ett enskilt fordon ska godkännas om både Pemsprovningen i dubbelbränsleläget och Pemsprovningen i dieselläget har godkänts. b) Ett enskilt fordon ska underkännas om antingen Pemsprovningen i dubbelbränsleläget eller Pemsprovningen i dieselläget har underkänts. b) Punkt 4.6.6 ska ersättas med följande: 4.6.6 Den elektriska strömmen till Pemssystemet ska tas från en extern enhet för strömförsörjning och inte från en källa som direkt eller indirekt tar sin kraft från motorn under provningen, om det inte sker på villkor som anges i 4.6.6.1 och 4.6.6.2. c) Följande punkter ska införas som punkterna 4.6.6.1 och 4.6.6.2: 4.6.6.1 Som ett alternativ kan den elektriska strömmen till Pemssystemet tillhandahållas av fordonets interna elektriska system så länge provningsutrustningens elbehov inte ökar motorns effekt med mer än 1 % av dess högsta effekt och åtgärder vidtas för att förhindra en alltför stor urladdning av batteriet när motorn är avstängd eller går på tomgång. SV 34 SV