C 388 officiella tidning

Relevanta dokument
C 289 officiella tidning

C 296 officiella tidning

C 128 officiella tidning

C 310 officiella tidning

C 312 officiella tidning

C 297 officiella tidning

C 248 officiella tidning

C 300 officiella tidning

C 373 officiella tidning

C 244 officiella tidning

C 295 officiella tidning

C 288 officiella tidning

C 270 officiella tidning

C 239 officiella tidning

C 318 officiella tidning

C 278 officiella tidning

C 108 officiella tidning

C 286 officiella tidning

C 321 officiella tidning

C 355 officiella tidning

C 245 officiella tidning

C 21 officiella tidning

C 375 officiella tidning

C 143 officiella tidning

C 122 officiella tidning

C 31 officiella tidning

C 420 officiella tidning

C 384 officiella tidning

C 250 officiella tidning

C 23 officiella tidning

C 111 officiella tidning

C 291 officiella tidning

officiella tidning Meddelanden och upplysningar

C 425 officiella tidning

C 9 officiella tidning

C 386 officiella tidning

C 147 officiella tidning

C 199 officiella tidning

C 258 officiella tidning

Föreskrifter och anvisningar 4/2016

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

Ramverk för ECB:s referensväxelkurser för euron

Europeiska unionens officiella tidning. (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

C 203 officiella tidning

(EGT L 150, , s. 21)

C 401 officiella tidning

C 388 officiella tidning

KOMMISSIONENS TILLKÄNNAGIVANDE. om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt rådets förordning (EEG) nr 4064/89

C 314 officiella tidning

Europeiska unionens officiella tidning L 373/1. (Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk)

C 151 officiella tidning

Europeiska unionens råd Bryssel den 12 juli 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET ENV 383 CODEC 955

C 314 officiella tidning

C 251 officiella tidning

NORM FFV-02 för saluhållande och kvalitetskontroll av APRIKOSER

L 165 I officiella tidning

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT. av den

C 284 officiella tidning

Ramverk för ECB:s referensväxelkurser för euron

NORM FFV-35 för saluhållande och kommersiell kvalitetskontroll av JORDGUBBAR

Förslag till RÅDETS BESLUT

1716 der Beilagen XXIV. GP - Vorlage gem. Art. 23i Abs. 4 B-VG - 19 schwedischer Beschluss (Normativer Teil) 1 von 8. officiella tidning

EUROPEISKA CENTRALBANKEN

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

BILAGA I. Namn SUB/SGB-XX-XXXX Datum för ansökan: XX-XX-XXXX

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

Förslag till RÅDETS BESLUT

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om valörer och tekniska specifikationer för mynt i euro som ska sättas i omlopp. (kodifiering)

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

Europeiska unionens officiella tidning

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den

L 210 officiella tidning

C 286 I officiella tidning

***II EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT

Europeiska unionens officiella tidning L 28/31

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

Europeiska unionens officiella tidning C 366/5

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION

L 109. officiella tidning. Europeiska unionens. Lagstiftning. Icke-lagstiftningsakter. sextionde årgången 26 april 2017.

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av förordning (EG) nr 974/98 vad gäller införandet av euron i Lettland

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

FN/ECE:s NORM FFV-04 för saluhållande och kommersiell kvalitetskontroll av SPARRIS 2010 ÅRS UTGÅVA

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av förordning (EG) nr 974/98 vad gäller införandet av euron i Litauen

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

C 428 officiella tidning

FN/ECE:s NORM FFV-05 för saluföring och kommersiell kvalitetskontroll av AUBERGINER 2010 ÅRS UTGÅVA

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

Europeiska unionens råd Bryssel den 4 maj 2017 (OR. en)

RESTREINT UE. Strasbourg den COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date

FN/ECE:s NORM FFV-05 för saluföring och kommersiell kvalitetskontroll av AUBERGINER 2016 ÅRS UTGÅVA

Europeiska unionens råd Bryssel den 3 juli 2014 (OR. en)

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 11 mars 2013 (OR. en) 7141/13 ENV 174 ENT 71 FÖLJENOT. Europeiska kommissionen. mottagen den: 4 mars 2013

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV.../ /EU. av den

(Lagstiftningsakter) DIREKTIV. EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2011/91/EU av den 13 december 2011

Konsoliderad TEXT CONSLEG: 2001O /10/2001. producerad via CONSLEG-systemet. av Byrån för Europeiska gemenskapernas officiella publikationer

Transkript:

Europeiska unionens C 388 officiella tidning sextionde årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 17 november 2017 Innehållsförteckning II Meddelanden MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN Europeiska kommissionen 2017/C 388/01 Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende M.8636 Abellio/ Mitsui/EJR/West Midlands Passenger Rail Franchise) ( 1 )... 1 2017/C 388/02 Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende M.8440 DuPont/FMC (Health and Nutrition Business)) ( 1 )... 1 2017/C 388/03 Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende M.8671 BP/Bridas/ Axion) ( 1 )... 2 IV Upplysningar UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN Rådet 2017/C 388/04 Rådets beslut av den 10 november 2017 om förnyelse av styrelsen för Europeiskt centrum för utveckling av yrkesutbildning... 3 SV ( 1 ) Text av betydelse för EES.

Europeiska kommissionen 2017/C 388/05 Eurons växelkurs... 5 2017/C 388/06 Ny nationell sida på euromynt som är avsedda att sättas i omlopp... 6 V Yttranden FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN Europeiska kommissionen 2017/C 388/07 Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende M.8691 Innogy/European Energy Exchange/JV) Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande ( 1 )... 7 ÖVRIGA AKTER Europeiska kommissionen 2017/C 388/08 Offentliggörande av en ansökan i enlighet med artikel 50.2 a i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1151/2012 om kvalitetsordningar för jordbruksprodukter och livsmedel... 9 ( 1 ) Text av betydelse för EES.

17.11.2017 SV Europeiska unionens officiella tidning C 388/1 II (Meddelanden) MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN EUROPEISKA KOMMISSIONEN Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende M.8636 Abellio/Mitsui/EJR/West Midlands Passenger Rail Franchise) (Text av betydelse för EES) (2017/C 388/01) Kommissionen beslutade den 9 november 2017 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den inre marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b i rådets förordning (EG) nr 139/2004 ( 1 ). Beslutet i sin helhet finns bara på engelska och kommer att offentliggöras efter det att eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas under rubriken koncentrationer på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/competition/ mergers/cases/). Denna webbplats gör det möjligt att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer, i elektronisk form på webbplatsen EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sv) under Celexnummer 32017M8636. EUR-Lex ger tillgång till unionslagstiftningen via internet. ( 1 ) EUT L 24, 29.1.2004, s. 1. Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende M.8440 DuPont/FMC (Health and Nutrition Business)) (Text av betydelse för EES) (2017/C 388/02) Kommissionen beslutade den 27 juli 2017 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den inre marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b jämförd med artikel 6.2 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 ( 1 ). Beslutet i sin helhet finns bara på engelska och kommer att offentliggöras efter det att eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas under rubriken koncentrationer på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/competition/ mergers/cases/). Denna webbplats gör det möjligt att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer, i elektronisk form på webbplatsen EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sv) under Celexnummer 32017M8440. EUR-Lex ger tillgång till unionslagstiftningen via internet. ( 1 ) EUT L 24, 29.1.2004, s. 1.

C 388/2 SV Europeiska unionens officiella tidning 17.11.2017 Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende M.8671 BP/Bridas/Axion) (Text av betydelse för EES) (2017/C 388/03) Kommissionen beslutade den 14 november 2017 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den inre marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b i rådets förordning (EG) nr 139/2004 ( 1 ). Beslutet i sin helhet finns bara på engelska och kommer att offentliggöras efter det att eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas under rubriken koncentrationer på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/competition/ mergers/cases/). Denna webbplats gör det möjligt att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer, i elektronisk form på webbplatsen EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sv) under Celexnummer 32017M8671. EUR-Lex ger tillgång till unionslagstiftningen via internet. ( 1 ) EUT L 24, 29.1.2004, s. 1.

17.11.2017 SV Europeiska unionens officiella tidning C 388/3 IV (Upplysningar) UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN RÅDET RÅDETS BESLUT av den 10 november 2017 om förnyelse av styrelsen för Europeiskt centrum för utveckling av yrkesutbildning (2017/C 388/04) EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 337/75 av den 10 februari 1975 om uppbyggnaden av ett europeiskt centrum för utveckling av yrkesutbildning, särskilt artikel 4 ( 1 ), med beaktande av den kandidat som kommissionen föreslagit rådet när det gäller arbetstagarnas företrädare, och av följande skäl: (1) Genom beslut av den 14 juli 2015 ( 2 ) och den 14 september 2015 ( 3 ) utnämnde rådet ledamöterna i styrelsen för Europeiskt centrum för utveckling av yrkesutbildning för perioden 18 september 2015 17 september 2018. (2) En plats som ledamot för Belgien i centrumets styrelse i kategorin företrädare för arbetstagarnas organisationer har blivit ledig till följd av Jan VERCAMSTs avgång. (3) Ledamöterna i styrelsen för det ovannämnda centrumet bör utses för återstoden av innevarande mandatperiod, dvs. till och med den 17 september 2018. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Följande person utses härmed till ledamot i styrelsen för Europeiskt centrum för utveckling av yrkesutbildning för återstoden av mandatperioden, dvs. till och med den 17 september 2018: FÖRETRÄDARE FÖR ARBETSTAGARNAS ORGANISATIONER: Belgien Katrien ALLAERT ( 1 ) EGT L 39, 13.2.1975, s. 1. ( 2 ) EUT C 232, 16.7.2015, s. 2. ( 3 ) EUT C 305, 16.9.2015, s. 2.

C 388/4 SV Europeiska unionens officiella tidning 17.11.2017 Artikel 2 Detta beslut ska för kännedom offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning. Utfärdat i Bryssel den 10 november 2017. På rådets vägnar U. PALO Ordförande

17.11.2017 SV Europeiska unionens officiella tidning C 388/5 EUROPEISKA KOMMISSIONEN Eurons växelkurs ( 1 ) 16 november 2017 (2017/C 388/05) 1 euro = Valuta Kurs USD US-dollar 1,1771 JPY japansk yen 133,12 DKK dansk krona 7,4418 GBP pund sterling 0,89183 SEK svensk krona 9,8868 CHF schweizisk franc 1,1686 ISK isländsk krona NOK norsk krona 9,6553 BGN bulgarisk lev 1,9558 CZK tjeckisk koruna 25,559 HUF ungersk forint 312,52 PLN polsk zloty 4,2340 RON rumänsk leu 4,6390 TRY turkisk lira 4,5465 AUD australisk dollar 1,5507 Valuta Kurs CAD kanadensisk dollar 1,5025 HKD Hongkongdollar 9,1919 NZD nyzeeländsk dollar 1,7204 SGD singaporiansk dollar 1,5971 KRW sydkoreansk won 1 291,59 ZAR sydafrikansk rand 16,8050 CNY kinesisk yuan renminbi 7,8065 HRK kroatisk kuna 7,5663 IDR indonesisk rupiah 15 919,10 MYR malaysisk ringgit 4,9148 PHP filippinsk peso 59,786 RUB rysk rubel 70,4460 THB thailändsk baht 38,797 BRL brasiliansk real 3,8579 MXN mexikansk peso 22,5323 INR indisk rupie 76,8910 ( 1 ) Källa: Referensväxelkurs offentliggjord av Europeiska centralbanken.

C 388/6 SV Europeiska unionens officiella tidning 17.11.2017 Ny nationell sida på euromynt som är avsedda att sättas i omlopp (2017/C 388/06) Nationell sida på det nya minnesmynt med valören 2 euro som är avsett att sättas i omlopp och som utges av Österrike Euromynt avsedda att sättas i omlopp är lagliga betalningsmedel i hela euroområdet. För att informera alla som hanterar mynt, liksom den breda allmänheten, offentliggör kommissionen utformningen av alla nya euromynt ( 1 ). I enlighet med rådets slutsatser av den 10 februari 2009 ( 2 ) får medlemsstaterna i euroområdet och de länder som har ingått ett monetärt avtal med Europeiska unionen om utgivning av euromynt ge ut minnesmynt med valören 2 euro avsedda att sättas i omlopp, om vissa villkor är uppfyllda. Dessa mynt har samma tekniska egenskaper som andra euromynt med valören 2 euro, men deras nationella sida har ett minnes- eller jubileumsmotiv med högt nationellt eller europeiskt symbolvärde. Utgivande land: Österrike Tema: Republiken Österrikes 100-årsjubileum Beskrivning: På åtsidan syns till höger huvudet på Pallas Athena-statyn intill den i grekisk stil uppförda parlamentsbyggnaden i Wien. Visdomens gudinna symboliserar den österrikiska parlamentarismen och personifierar kunskap, förnuft och strategisk talang. Till vänster återfinns präglingsårtalet 2018 och därunder inskriften 100 JAHRE (100 år). Nedtill, något till höger, omskriften REPUBLIK ÖSTERREICH (Republiken Österrike). I myntets yttre fält återfinns EU-flaggans tolv stjärnor. Myntupplaga: 18 100 100 Utgivning: December 2017 ( 1 ) Se EGT C 373, 28.12.2001, s. 1 för upplysningar om nationella sidor på alla mynt som gavs ut 2002. ( 2 ) Se slutsatserna från rådets möte (ekonomiska och finansiella frågor) den 10 februari 2009 och kommissionens rekommendation av den 19 december 2008 om gemensamma riktlinjer för utformningen av euromyntens nationella sidor och utgivningen av euromynt avsedda att sättas i omlopp (EUT L 9, 14.1.2009, s. 52).

17.11.2017 SV Europeiska unionens officiella tidning C 388/7 V (Yttranden) FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN EUROPEISKA KOMMISSIONEN Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende M.8691 Innogy/European Energy Exchange/JV) Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande (Text av betydelse för EES) (2017/C 388/07) 1. Europeiska kommissionen mottog den 10 november 2017 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 ( 1 ). Denna anmälan berör följande företag: Innogy SE (innogy, Tyskland), kontrollerat av RWE AG. European Energy Exchange AG (EEX, Tyskland), kontrollerat av Deutsche Börse AG. nyskapat gemensamt företag (JV, Tyskland). Innogy direkt och genom sitt dotterföretag Süwag Vertrieb AG & Co. KG och EEX förvärvar, på det sätt som avses i artikel 3.1 b och 3.4 i koncentrationsförordningen, gemensam kontroll över JV. Koncentrationen genomförs genom förvärv av aktier i ett nyskapat företag som utgör ett gemensamt företag. 2. De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet: Innogy: europeisk energileverantör verksam inom infrastruktur, leveranser och förnybar energi. RWE-koncernen är verksam inom produktion, transport, handel och leveranser av el och gas samt vatten och fjärrvärme. EEX: utvecklar och driver börser för energi och råvaror. JV: kommer att utveckla och driva en nätplattform för prisjämförelse- och förmedlingstjänster för tyska slutkundsleverantörer av energi inom business-to-business-segmentet (B2B). 3. Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda transaktionen kan omfattas av koncentrationsförordningen, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare. Det bör noteras att detta ärende kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande, i enlighet med kommissionens tillkännagivande om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt rådets förordning (EG) nr 139/2004 ( 2 ). 4. Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen. Synpunkterna ska ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Följande referens bör alltid anges: M.8691 Innogy/European Energy Exchange/JV ( 1 ) EUT L 24, 29.1.2004, s. 1 (koncentrationsförordningen). ( 2 ) EUT C 366, 14.12.2013, s. 5.

C 388/8 SV Europeiska unionens officiella tidning 17.11.2017 Synpunkterna kan sändas till kommissionen per e-post, per fax eller per brev. Använd följande kontaktuppgifter: E-post: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu Fax +32 22964301 Adress: Europeiska kommissionen Generaldirektoratet för konkurrens Registreringsenheten för företagskoncentrationer 1049 Bryssel BELGIEN

17.11.2017 SV Europeiska unionens officiella tidning C 388/9 ÖVRIGA AKTER EUROPEISKA KOMMISSIONEN Offentliggörande av en ansökan i enlighet med artikel 50.2 a i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1151/2012 om kvalitetsordningar för jordbruksprodukter och livsmedel (2017/C 388/08) Genom detta offentliggörande tillgodoses den rätt att göra invändningar som fastställs i artikel 51 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1151/2012 ( 1 ). 1. Namn Beelitzer Spargel SAMMANFATTANDE DOKUMENT BEELITZER SPARGEL EU-nr: PGI-DE-02167 9.2.2016 SUB ( ) SGB ( X ) 2. Medlemsstat eller tredjeland Tyskland 3. Beskrivning av jordbruksprodukten eller livsmedlet 3.1 Produkttyp Klass 1.6 Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade 3.2 Beskrivning av den produkt för vilken namnet i punkt 1 är tillämpligt Namnet Beelitzer Spargel avser den ätbara stjälken på sparris (Asparagus officinalis). Växten är flerårig. Produktionen av vit och grön sparris skiljer sig åt. Beroende på färgton delas den vita sparrisen i sin tur in i en vit respektive en lila underkategori. Grön sparris mognar i solen och har en distinkt grön färg. Alla sparrissorter kan odlas, utan undantag. All sparris som odlas i det avgränsade geografiska området (se specifikationerna och kartan under punkt 4) omfattas av beteckningen Beelitzer Spargel. Beroende på sort kan stjälkbasen, fjällen och toppen ha en violett färgton. Genom att skörda regelbundet, vanligen en eller två gånger per dag, och hantera produkten snabbt håller den sig färsk tills den når konsumenterna. Vit sparris skördas under jord, medan grön sparris skördas ovanför jorden. Beelitzer Spargel saluförs som 16 24 cm långa stjälkar men även som kort sparris och sparristoppar. Kort sparris och sparristoppar uppfyller inte minimikravet på 16 cm. Sparristopparna har alltid en topp i ena änden, medan den korta sparrisen inte behöver ha det. Tjockleken på Beelitzer Spargel mäts i millimeter. Den minsta tjockleken är 8 mm. Sparris sorteras vanligen i 4 mm-grupper: 8 12 mm, 12 16 mm, 16 20 mm, 20 24 mm, 24 28 mm och 28 mm+. Kundernas önskemål kan dock göra att storlekssorteringen frångås. Sorteringsgränsen kan t.ex. höjas från 12 till 14 mm och från 16 till 18 mm. Det finns ingen toleransmarginal. ( 1 ) EUT L 343, 14.12.2012, s. 1.

C 388/10 SV Europeiska unionens officiella tidning 17.11.2017 Sparrisstjälkarna saluförs skalade eller oskalade. Sparrisen kan skalas maskinellt eller manuellt. De minimikrav som anges i Uneces standard för Beelitzer Spargel måste uppfyllas. Detta gäller i synnerhet följande egenskaper: hela, friska (får inte vara angripna av röta eller ha annan kvalitetsförsämring som gör dem olämpliga för konsumtion), rena, praktiskt taget fria från synliga främmande beståndsdelar, färska till lukt och utseende, praktiskt taget fria från skadedjur och skador orsakade av skadedjur, praktiskt taget fria från stötskador, fria från onormal yttre fuktighet, dvs. tillräckligt torkade efter tvätt eller kylning med kallt vatten, fria från främmande lukt och/eller smak. Stjälken får vara något böjd. Sparrisens topp ska i huvudsak vara sluten. 3.3 Foder (endast för produkter av animaliskt ursprung) och råvaror (endast för bearbetade produkter) 3.4 Särskilda steg i produktionsprocessen som måste äga rum i det avgränsade geografiska området Beelitzer Spargel odlas uteslutande i det avgränsade geografiska området. Detta gäller såväl produktion och skörd på fälten som de olika stegen i beredningen, t.ex. sortering, packning i buntar och, i förekommande fall, skalning. Att odling och hantering sker i nära anslutning till varandra och transporttiden därmed kan begränsas bidrar till att hålla produkten färsk. 3.5 Särskilda regler för skivning, rivning, packning osv. av den produkt som det registrerade namnet avser Beredning och packning sker i det avgränsade geografiska området, liksom produktion och skörd. Tack vare att långa transporter kan undvikas håller sig produkten färsk. Att undvika långa transporter har även en avgörande betydelse för att bevara kvaliteten, eftersom kylkedjan kan hållas intakt och det kan undvikas att sparrisstjälkarna bryts av. 3.6 Särskilda regler för märkning av den produkt som det registrerade namnet avser Produkten är märkt med namnet Beelitzer Spargel. Vid saluföringen kan Beelitzer Spargel även vara försedd med följande logotyp: 4. Kort beskrivning av det geografiska området I det område som beteckningen Beelitzer Spargel omfattar ingår Beelitzer Sander, som ligger i länet Potsdam- Mittelmark, samt delar av länet Teltow-Fläming. Områdets storlek hänger samman med behovet av växelbruk för denna perenna gröda.

17.11.2017 SV Europeiska unionens officiella tidning C 388/11 Det geografiska området avgränsas på följande sätt: I öster vägen från Saarmund till Tremsdorf (utgår från A10), Schiaß (fram till korsningen med L 793), Blankensee, Schönhagen, Ahrensdorf, Märtensmühle, Liebätz och Ruhlsdorf fram till korsningen med B101. I söder vägen från Woltersdorf längs B101 upp till korsningen med vägen från Neu Frankenfelde till Berkenbrück, vidare till Berkenbrück, Gottsdorf, Kemnitz till Buchholz längs huvudväg B2 fram till vägskälet mot Brachwitz och därifrån vidare till Brachwitz, Schlalach och Linthe. I väster vägen från Linthe till Brück, Damelang, Cammer till Golzow och, längs huvudväg B102, från Golzow till motorvägen A2. I norr motorväg A2 (från korsningen vid Brandenburg till Werder trafikplats) och motorväg A10 (från Werder trafikplats till motorvägsbron över vägen från Saarmund till Tremsdorf). 5. Samband med det geografiska området 1. Smaken och egenskaperna hos Beelitzer Spargel beror på de för området typiska klimat- och jordförhållandena. I Beelitz produktionsområde råder fastlandsklimat med begränsad nederbörd, kraftigt solljus och stora temperaturskillnader. Temperaturen kan under en kort period variera från nattfrost till temperaturer långt över 25 C. Stabila högtrycksområden över Polen präglar vanligen de lokala förhållandena på våren. Den genomsnittliga årstemperaturen är 8,5 C, och den genomsnittliga årsnederbörden är 530 mm. Jorden är lätt, sandig och djup, med stor luftgenomsläpplighet. Följande jordtyper är vanligast: Sand (S) och något lerig siltig sand (S1). De gynnsamma odlingsförhållandena och den snabba tillväxt som möjliggörs av sandjorden och fastlandsklimatet genererar en mjäll och fin produkt med en balanserad smak utan utpräglad bitterhet och oönskade dofter. Ju långsammare en sparrisstjälk växer desto större är risken att oönskade bittra ämnen bildas och stammen blir träig. Tack vare de lokala förhållandena, som gynnar en snabb tillväxt, kan denna risk minimeras. Den snabba tillväxten hindrar även större angrepp av rost. Det är dessa egenskaper de mjälla, fina stjälkarna och låg bitterhet och träighet som gör att produkten är så populär bland konsumenterna. Skälet till den snabba tillväxten är främst den lätta sandjorden i Beelitzer Sander, som snabbt blir uppvärmd, men också det mycket soliga vårvädret, som beror på det östeuropeiska fastlandsklimatet. Den perioden är avgörande för den snabba tillväxten fram till skörd. De låga vintertemperaturerna, som håller nere den årliga genomsnittstemperaturen, har även en gynnsam inverkan på sparrisens viloperiod och stimulerar knoppbildningen. Beelitzer Spargel har en utpräglad sparrissmak. Tack vare den lätta sandjorden och den dagliga skörden av Beelitzer Spargel blir skotten mycket mjälla och fina. Jorden värms upp snabbt, och detta i kombination med den starka solen ger en mycket snabb tillväxt som ger en fin mjällhet. Den snabba tillväxten ger också raka stjälkar. Beelitzer Spargel som odlas på fälten i Beelitzer Sander får en mycket angenäm och unik smak, som saknar motstycke. De specialiserade och högteknologiska produktionsmetoderna och det korta avståndet mellan produktionsoch beredningsanläggningarna ger dessutom en hög, varaktig kvalitet. Genom den långa odlingstraditionen i denna region har en enorm kunskapsbank byggts upp, och kunnandet förs vidare mellan generationerna så som det alltid gjort, med en mycket god produktionskvalitet som följd. 2. Beelitzer Spargel har en mångårig tradition. Det var glasmästaren och småjordbrukaren Karl Friedrich Wilhelm Hermann som år 1861 blev den förste att plantera hela fält med sparris i Beelitz. Den första Beelitzer Spargel såldes i större kvantiteter på stadens marknad från och med 1870. Ett upprop för att starta ett kooperativ för sparrisförsäljning offentliggjordes den 4 april 1908 i den lokala tidningen Beelitzer Zeitung. Syftet var att försöka bromsa prispressen från de Berlinbaserade grossisterna och bearbetningsföretagen genom att själva ta hand om försäljning och marknadsföring av sparrisen. Den 24 oktober 1910 etablerades en oberoende sammanslutning för sparris, frukt och trädgårdsodling i Beelitz. År 1910 hade ungefär 600 odlare ca 1 000 tunnland (250 hektar) med sparrisodlingar i Beelitzområdet. Varje dag kl. 18.00 kom lastbilar från huvudmarknaden i Berlin och hämtade sparrisen vid distributionsstället i Beelitz och körde den till destinationen. Sparrisodlingens mångåriga tradition och betydelse i Beelitz framgår tydligt om man läser artiklar i Beelitzer Zeitung från 1910 och 1912.

C 388/12 SV Europeiska unionens officiella tidning 17.11.2017 Redan då diskuterades exempelvis gemensamt deltagande i en grönsaksutställning i Berlin. Från och med 1927 var Beelitz med sina 450 hektar det största sparrisodlingsområdet i det dåvarande distriktet Zauch-Belzig, vilket motsvarade ca 10 % av de tyska odlingarna. Från 1990 och framåt blev det åter snabbt tydligt vilken stor traditionell betydelse som sparris från Beelitz har genom sin särskilt höga kvalitet, som i sin tur bottnar i de gynnsamma odlingsförhållandena. Sedan 1990 har odlingsområdet fortsatt att växa och består nu av över 1 500 hektar, vilket gör det till Brandenburgs största sparrisodlingsområde. Sparris är nu Brandenburgs viktigaste grönsaksgröda. Säsongspremiären, som går av stapeln där varje år, blir ett skyltfönster för grönsaksodlingen i Brandenburg, som nu är ledande inom odling, saluföring och kommersialisering. Staden Beelitz har därtill i många år burit samma namn som sin berömda produkt och kallar sig själv sparrisstaden Beelitz. De många turistattraktionerna speglar det höga anseende som Beelitzer Spargel har hos kunderna. Gårdsrestauranger och Beelitz sparrisväg lockar många turister till området. Beelitz sparrismuseum är väldigt populärt. Även på de lokala restaurangernas menyer har sparris en framträdande plats när det är säsong. Den årliga sparrisfestivalen är en höjdpunkt i staden Beelitz kalender. På festivalen står färsk Beelitzer Spargel i centrum, och försäljningen skjuter i höjden tack vare sparrisens popularitet. Sedan 1997 kröns en sparrisdrottning varje år i Beelitz. Hon representerar denna ädla produkt från Beelitz odlingsområde vid alla evenemang och gårdsfestivaler som hålls när säsongen inleds och pågår. Hänvisning till offentliggörandet av produktspecifikationen (artikel 6.1 andra stycket i denna förordning) https://register.dpma.de/dpmaregister/geo/detail.pdfdownload/41617

ISSN 1977-1061 (elektronisk utgåva) ISSN 1725-2504 (pappersutgåva) SV