Bruksanvisning Automatik B 130/C 280 (Mb 1) www.cebex.se
Snabbinstruktioner Strömbrytaren till läge on B 130 or U 2.01 Välj önskat program P + - Bekräfta med P = 1 Lägga in program time 1 T1 time 2... Bekräfta numret med + - och Starta programmet 2
Innehåll Snabbinstruktioner...2 Display...4 Tangenter...4 Egenskaper...5 Säkerhet...5 Starta automatiken...5 Ange programvärden...5 Lagra program...6 Starta ett program...7 Stoppa program...7 Låsa program...8 Programmering av speciella funktioner (endast C 280) 8 Info meny...8 Data interface (optional)...9 Customized settings/configuration...9 Öppna konfigurerings menyn...10 Setting the kilowatt-hour meter... 11 Setting the interface address... 11 Ändra till F... 11 Automatisk optimisation... 11 Felmeddelande...13 Vid strömavbrott...14 Teknisk data...14 Felsökning...15 Reservdelar...15 3
Display 1 Temperatur indikation 2 Enhets display 3 Status ffält heat heater ON 4 Status fält rel1 extra relä 1 (endast C 280) 5 Status fält rel2 extra relä 2 (endast C 280) 6 Status fält key nyckellås 7 Status fält error felmeddelande 8 Status fält end program slut 9 Status fält com kommunikation med PC Tangent 1 Programval 2 +/- 3 Speciella funktioner (endast C 280) 4 Scroll 5 Programm Start/Stop 6 Info meny 7 Nyckel 8 Spara Huvudströmbrytaren hittar Ni under automatiken. Avsluta alla program innan ni stänger av den på huvudströmbrytaren. 4
Egenskaper Kontrollautomatiken B 130 och C 280 är elektronisk programregulator med följande egenskaper: features: B 130 C 280 Skydd för överhettning Funktion för tillägsrelä - Kontroll av cirk.motor - Utjämningstid Program 2 9 Automatisk optimisation Kilowatt-timmar param Antal använda timmar RS 422 interface Tillägg Tillägg Säkerhet Kontrollautomatiken har ett antal inbyggda säkerhetsfunktioner. Om en störning uppträder stänger ugnen automatiskt av och ett felmeddelande visas i displayen. Starta automatiken Automatiken är redo at användas när strömbrytaren är ställd i läge l Lagring av program Skapa och ändra program/fördröjd start Varje program har2 ramper, en utjämning och en avsvalnings ramp. En linjär temperaturhöjning (långsam uppvärmning) matas in i ramperna via en segmenttemperatur T och en segment tid time. Hur länge temperaturen T 2 skall hållas anges meutjämningstiden time3. Under bränningen kan utjämningstiden ändras genom att välja värdet time 3 och trycka på tangenten. Den naturliga avkylningen av ugnen kan fördröjas genom att ange värden för T3 och time4. 5
Värdena kan ändras med +/- tangenten. Med upprepade tryckningar ändras temperaturvärdet med 1 C (1 F) och tidsvärdet med en minut. Segment Tidsvärde Kommentar time 1 och 00:00 Snabbuppvärmning till T1 2 resp T2 time 3 00:00 Ingen utjämningstid time 3 99:59 Oändlig utjämningstid Spara program Håll ner tangenten för att ändra värdena snabbare. Om tangenten hålls ner i ca 2 sekunder ändras värdena med 10 C/s ( F/s), eller med 10 min/s. Hålls tangenten ner i ca 5 sek ändras värdena med 100 C/s ( F/s), respektive 1 h/s. Bekräfta värdena i T eller time genom att trycka på tangenten. Om tangenten ej aktiveras, ignoreras ändringen och tidigare angivet värde fortsätte att gälla. För att tidigare programvärden skall återskapas i ett nytt program, bör du starta med val av program 0. Enhet för börvärde C/ F eller h:mm visas i display en. Ange tiden i timmar och minuter, dvs 06:30 för sex timmar och 30 minuter. Hoppa över värden som inte behöver ändras med hjälp av tangenten with. Ändrade värden sparas först endast temporärt (se även Spara prog ). När ett program skapats eller ändrats, sparas värdena först i ett temporärt minne. Om värdena skall sparas permanent, tryck på tangenten och tilldela programet en plats, 1-9. Vid ytterligare ett tryck på sparas programmet på vald plats. Om spara tangenten inte aktiveras en andra gång inom 10 sek övergår displayen till att visa aktuell temperatur, och programmet har ej sparats. Det program som redan ligger på en vald plats 1-9 skrivs över. Kommandot går ej att ångra. 6
Lagrade program förblir i minnet även när systemet stängts av. Starting the program Följande program är förinställda och kan startas B 130 direkt: T1 time1 T2 time2 time3 time4 T3 P 1 650 6:00 900 0:00 0:20 0:00 0 Skröj P 2 500 3:00 1050 0:00 0:20 0:00 0 Lergods C 280 T1 time1 T2 time2 time3 time4 T3 P 1 650 6:00 960 2.00 0:15 0:00 0 Skröjbränning P 2 800 15:00 960 2.00 0:15 4:00 500 Skröj långsam P 3 450 3:00 1020 4:00 0:15 0:00 0 Lergodsglasyr P 4 450 3:00 1250 5.30 0:15 0:00 0 Stengodsglasyr P 5 300 4:00 790 3.30 0:05 0:00 0 Porslinsmålning P 6 110 3:00 800 10:00 1:00 10:00 100 Inbränning P 7 Ledig P 8 Ledig P 9 Ledig Kalla upp det lagrade programmet med P knappen och kontrollera programmet med knappen. Efter val av program startas det med start/stop. Efter start av programmet tänds lysdioden för aktivt segment time1 eller time 2. De valda temp.värdena kontrolleras automatiskt och statusfältet heat blinkar under bränning. Om fördröjd start valts med ett tidsvärde lyser dioden wait och fördröjningstiden räknas ner i displayen. Statusfältet heat blinkar först då bränningen startats. Avsluta program För att avbryta ett program tryck på start/stop tangenten. Bränningen avslutas och statusfältet end blinkar. En bränning kan avbrytas när som helst. Det är emellertid inte möjligt att avbryta en bränning temporärt. 7
Låsa program Du kan låsa ett startat program med låsnyckeln key lock för att förhindra oavsiktlig eller obehörig tillgång till bränningen Låsnyckeln kan öppnas igen efter att automatiken stängts av och på igen. Programering av speciella funktioner (endast C 280) Två special funktioner att välja på Extra 1 and Extra 2 kan programmeras beroende av automatiken C 280. Medan programmet programmeras in kan funktionen läggas in i alla segment time 1 - time 4 i alla segment blocken(a-c) genom att trycka på Extra nyckeln. Om funktionen valts, blinkar det REL 1 eller REL 2 i displayen. Tryck Extra nyckeln för att avaktivera funktionen igen REL 1 eller REL 2 försvinner från displayen. Om funktionen aktiveras efter ett program avslut (e.x avkylning), tryck på Extra nyckeln när LED T 3 är vald. Funktionerna förblir då aktiva tills den stängs av manuellt med respektive Extra nyckel. Info meny Speciella funktioner kan aktiveras eller avaktiveras närsomhelst, även under en program körning, genom att trycka på den tillhörande Extra knappen för vald eller aktiverat segment. Genom att trycka på info tangenten, kan du få följande information. Pr Valt program SP Fastställda temperatur värdet Pt Program tid aktiverad/senaste programet i minuter E Elförbrukning aktiverad/senaste programmet 8
tt Totala arbetstimmar OP Värmeeffekt i % F1 felminne av det senaste felet F2 felminne av senaste (ett fel) Ht högsta program temperaturen i den aktiverade/sista bränningen ta Max ugn temperatur Info menyn ändrar ej automatiskt över till temperatur displayen för att förlänga tiden för att kontrollera data! Data interface (tillägg) Bläddra igenom den kompletta info menyn genom att trycka på Info nyckeln tills ugnstemperaturen visas på nytt. Vid strömavbrott förloras alla värden utom den högsta programtemperaturen Ht och dom totala arbetstimmarna tt. Automatiken B 130/C 280 kan utrustas med en RS 422 data interface. Denna datautgång kan användas för att skicka eller ta emot kontrollfunktioner likaså att arkivera data. En data transmission syns på displayen com (kommunikation med PC). Anpassade inställningar/konfigurering Data utgången är redo för att användas direkt ; ex. för Nabertherms ugns övervaknings mjukvara Control-therm (se Lagring av interface adress.) För att styra flera automatiker/ugnar på ett data 9 nätverk måste kanske interface adressen ändras (se Lagra interface adessen ).I
Möjliga inställningar vid behörighetsnivå (Kod 0 ): rt tillslagstemp för relä 2, temp. beroende reläfunktion(tillägg). omfång 0º till Tmax +20 C Ad adress för RS 422 interface omfång 0 till 99 PF ugnseffekt för beräkning av energiförbr. (se även avsnittet Energimätning) omfång 0 till max. 2000 (max. 200 kw) F växla mellan C/ F omfång 0= > C; 1=> F Öppna konfigurationsmenyn Möjliga inställningar vid behörighetsnivå 2 (Kod 2 ): PA aktiverad parameteruppsättning omfång 0-4 (se även Automatisk optimering ) TU automatisk optimering (fininställning) omfång 1 (Start) P1 första parameter uppsättningen bandbredd XP omfång 0 till 100% i1 första parameter uppsättningen återställningstid Tn. omfång 0 till 5000 s d1 beräkningstid Tv för första parameteruppsättningen omfång 0 till 250 s för de följande parameteruppsättningar gäller 2-4 P2, i2, d2... P4, i4, d4 Håll tangenten Info intryckt och tryck snabbt på - tangenten, släpp Info knappen, då visas Co 0 i displayen. Mata in koden för önskad behörighetsnivåmed hjälp av +/- och bekräfta med tangenten. Stega igenom med hjälp av för att visa parametrarna en efter en, som beskrivs ovan. Ändrade inställningar måste sparas genom tryck på Under lagringen blinkar värdet i displayen. Ändringar i kontrollparametrarna kan påverka syste- 10 mets funktion avsevärt.
Ställa in kilowatt-timmar parameter Ställa in inteface adressen Fär att veta el-förbrukningen i kw/h i info menyn, ugnsprestandan som anges i klassificeringen måste ställas in. Vanligtvis är dessa redan definierade av Nabertherm. Om inte välj parameter PF på konfigureringsnivå 0 och ställ in kapaciteten på klassificerings plattan x 10. ex. ugnsprestanda 3.6kW * 10 = sätt in 36. Lagra inställningarna med. När flera automatiker arbetar i ett data nätverk, måste olika adresser ställas in i automatikerna. Ändra till C/ F Välj parameter Ad i konfigurations nivån 0, ställ in en ny adress (1...99) och bekräfta genom att trycka på knappen. Välj parameter F i konfigurations nivån 0, ställ in 1 och bekräfta med. Automatisk optimering Kontroll parametrarna i automatiken är redan inställt för optimal styrning av ugnen på fabriken. Om detta visar sig vara olämpligt för er process, kan ni förbättra det genom automatisk optimering. Automatiken har fyra olika parameter inställningar, som är förinställda för olika ugnsmodeller. 11
Skapa ett program där den temperatur som skall optimeras matas in på T1. Välj tidsvärdet time till 00:00 i samtliga segment. Välj parameter tu i behörighetsnivå 2, mata in 1 och bekräfta med tangenten. Automatisk optimering har nu startat varvid tune och aktuell ugnstemperatur visas växelvis i displayen. När optimeringen avslutats blinkar End. De beräknade parametrarna sparas av automatiken i parameteruppsättningen för valt temperaturområde. Automatisk optimering utförs vid ca. 70% av inställt värde för T1 för att förhindra ugnshaveri vid t.ex.optimering av max temperaturen. Automatisk optimering kan ta mer än 3 timmar för vissa modeller, beroende av ugnstyp och temperaturområde. Automatikens arbetssätt kan förändras i andra temperaturområden när automatisk optimering genomförs. Nabertherm avvisar alla ersättningskrav för skador som följd av manuell eller automatisk ändring av kontrollparametrarna (se även avsnittet Temperatur-beroende parameteruppsättningar )! Temperatur-beroende parameteruppsättningar. Om man väljer 0 i parameter PA, blir alla 4 parameter uppsättningarna som styr ugnen tillgängliga. Parameteruppsättningarna definieras och numreras enligt nedan: Parameterupps. 1 T = 0-250 C (0-482 F) Parameterupps. 2 T = 251-500 C (483-932 F) Parameterupps. 3 T = 501-1000 C (933-1832 F) Parameterupps. 4 T > 1000 C (>1832 F) 12
Felmeddelande Om fel sker kommer felmeddelanden att se ut så här: Felkod Anledning F 10 Ugnen når ej deninprogrammerade temperaturen F 30-32 Avbrott på termoelement eller komp. kabel F 40 Termoelementet är anslutet polvänt F 50 Temperatur och tid fel F 60-61 Kontrollsystem fel F 62 Ambient temperatur för låg <-10 C F 63 Ambient temperatur för hög > 70 C F 64-69 Kontrollsystemfel F 70 Ugnstemperaturen överstigit ugnens maximala arbetstemperatur F 90 Strömavbrott (visasefter att srömmen kommit tillbaka) Felmeddelanden kan hävas om du stänker av automatiken på huvudströmbrytaren. Låt den vara avstängd i 30 sek och sätt på den igen. Om felmeddelandet ej visas inom en minut efter att du satt i gång den är den klar för användning igen. Om felet kvarstår kontakta Cebex Keramikexperterna. 13
Vid strömavbrott wait/time3/time4: time1/time2: Programmet har avbrutits med fel meddelande F90 programmet har fortsatt Teknisk specifikation Ingående spänning ~85-250V 50/60Hz Elförbrukning 3.5W Mätingång type S, K, R Volt 12 V, max. 130 ma Reläutgång ~250 V /16 A Skydsklass: I (skyddad jord) Bilagsklassificering: membrantangenter IP 65 apparatlåda IP 20 Ugn/kontakter (se ugnsinstruktion) Interface (option) RS 422 insolerad Omgivningskrav: +/- 3 C Omgivningskrav: Lagrings temperatur: - 20 C to + 75 C Arbets temperatur: 0-40 C, skall ha tillräckligt med luftcirkulation Luftfuktighet: 5-90% icke-kondenserande 14
Felsökning Fel Orsak Åtgärd Automatiken tänds ej upp Sätt huvudströmbryt i läge I Ingen ström Ugnen går ej upp i temp Dörren öppen Stäng dörren Dörrkontakten Kontakten i satt? Kontrollera hus propparna Undersök dörrkontakten wait blinkar Sätt delay tiden till 00:00 Inga temp insatta Kolla temperaturer T1/T2 Programmet flyttar sig ej till Utjämnings temp är ofullst Ställ utjämningstiden < 99:59 nästa segment i time2 / time4 Ugnen värmer ej Ingen temp. är lagrad Den optimerade temp under optimeringen i T1 måste läggas in i T1 Kontakta Cebex Keramikexperterna om felet inte kan avhjälpas. OBS! Ha alltid ugns- och automatikdata tillhands när du kontaktar leverantören. 15
Kopplingsschema Ugnar upp till 3.6kW Control of special functions (option) Voltage supply P/N Door contact Heater connection see operating instructions of furnace Thermocouple Ugnar > 3.6kW med semi-conductor relä Kontroll av special funktioner (tillval) Volt försörjning P/N Säkerhets kontaktor Thermoelement Output 12V semi-conductor relä 17
Ugnar > 3.6kW med heater contactor Kontroll av special funktioner (tillval) Volt supply P/N Säkerhets kontaktor Output Thermoelement 18
Notes 19
CEBEX Keramikexperterna AB MALMÖ TELEFON: 040-671 77 60 TELEFAX: 040-671 77 61 E-POST: info@cebex.se WEBB: www.cebex.se STOCKHOLM TELEFON: 08-658 50 04 TELEFAX: 08-669 60 98 E-POST: info@cebex.se WEBB: www.cebex.se GÖTEBORG TELEFON: 031-87 51 30 TELEFAX: 031-87 97 61 E-POST: info@cebex.se WEBB: www.cebex.se SKELLEFTEÅ (Norrkeramik) TELEFON: 0914-701 10 TELEFAX: 0914-700 24 E-POST: info@norrkeramik.se WEBB: www.norrkeramik.se KIL (Fryksta Krukmakeri) TELEFON: 0554-409 70 TELEFAX: 0554-409 59 E-POST: info@fryksta.se WEBB: www.fryksta.com