Stämmans öppnande och val av ordförande vid stämman

Relevanta dokument
The English text is an unofficial translation. PROTOKOLL Fört vid årsstämma i Orc Group Holding AB (publ.), organisationsnummer. den 29 april 2014.

Stämman öppnades, på uppdrag av styrelsen, av Ashkan Pouya, styrelsens ordförande.

2 Val av ordförande vid stämman / Election of chairman of the meeting

1. Öppnande av stämman och val av ordförande vid stämman Opening of the general meeting and election of the chairman of the general meeting

The agenda presented in the notice convening the annual general meeting was approved as the agenda for the annual general meeting.

På uppdrag av styrelsen öppnades stämman av Carl Hugo Parment. On behalf oj the Board oj Directors, Carl Hugo Parment, opened the meeting.

1 Stämman öppnades av styrelsens ordförande, Magnus Yngen.

Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i GARO Aktiebolag (publ), org.nr , i Gnosjö den 4 maj 2017

Det i kallelsen intagna förslaget till dagordning godkändes av stämman. The proposed agenda published in the notice was approved by the Meeting.

NB. The English version is an office translation. In case of any inconsistency, the Swedish version shall prevail.

På uppdrag av styrelsen öppnades stämman av Emil Björkhem. On behalfof the Board of Directors, Emil Bjorkhem, opened the meeting.

2 Val av ordförande vid stämman / Election of the Chairman of the meeting

Deltagande aktieägare/ Antal aktier/ Antal röster/ Shareholders attending Number of Number of

4 Det i kallelsen intagna förslaget till dagordning godkändes av stämman. The proposed agenda published in the notice was approved by the Meeting.

1 Stämmans öppnande / Opening of the meeting Årsstämman öppnades av styrelsens ordförande Jan Sjöqvist.

Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i Thule Group AB (publ), org.nr , i Malmö den 29 april 2015

Protokoll fört vid årsstämma i Evolution. Minutes kept at the Annual General

Det i kallelsen intagna förslaget till dagordning godkändes av stämman. The proposed agenda published in the notice was approved by the Meeting.

N.B. The English text is an in-house translation. Protokoll fört vid årsstämma i NAXS AB (publ), org. nr , den 5 juni 2018 kl. 14.

Dometic Group AB (publ) Dometic Group AB (publ)

Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i GARO Aktiebolag (publ), org.nr , i Gnosjö den 15 maj 2019

1 Öppnande av stämman och val av ordförande vid stämman / Opening of the

1 ÖPPNANDE AV STÄMMAN / OPENING OF THE GENERAL MEETING. Styrelsens ordförande Tommy Trollborg öppnade stämman.

Bilaga 2 Dagordning Årsstämma i Kopy Goldfields AB (publ) 26 maj 2016

1 Stämman öppnades av styrelsens ordförande Marek Tarchalski. The chairman of the board of directors, Mr. Marek Tarchalski, opened the meeting.

I händelse av skillnad mellan den engelska och svenska versionen av detta protokoll ska den svenska versionen gälla.

1 ÖPPNANDE AV STÄMMAN / OPENING OF THE GENERAL MEETING. Styrelsens ordförande Tommy Trollborg öppnade stämman.

Protokoll fört vid extra

Till att jämte ordföranden justera dagens protokoll utsågs Thomas Åkerman och Daniel Rammeskov

N.B. The English text is an in-house translation

Det i kallelsen intagna förslaget till dagordning godkändes av stämman. The proposed agenda published in the notice was approved by the Meeting.

Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i Getinge AB (publ), org. nr , i Halmstad den 25 mars 2015

Staffan Halldin och Jan Lundström utsågs att jämte ordföranden justera dagens protokoll.

Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i Ripasso Energy AB (publ), org.nr , i Göteborg den 26 april 2019

Arsstamman oppnades av Kenneth Bengtsson. The annual general meeting was opened by Kenneth Bengtsson.

Lennart Johansson och Jan Lundström utsågs att jämte ordföranden justera dagens protokoll.

BOLAGSORDNING ARTICLES OF ASSOCIATION för/for Capio AB (publ) (org. nr/reg. No ) Antagen på årsstämma den 3 maj 2017.

N.B. The English teat is an in-house translation.

Beslöts att upprättande och godkännande av röstlängden skulle behandlas efter VD:s anförande, 6 i dagordningen.

PRESS RELEASE, 17 May 2018

The English text is for information purposes only and in case of discrepancy compared to the Swedish text, the Swedish version shall prevail.

Bolagets styrelseordförande, Carl-Johan Hagman, hälsade samtliga närvarande välkomna och förklarade årsstämman öppnad.

STYRELSENS FULLSTÄNDIGA FÖRSLAG TILL BESLUT TILL ÅRSSTÄMMAN DEN 12 MAJ 2011 I KOPYLOVSKOYE AB

5 Konstaterades att stämman blivit behörigen sammankallad. It was determined that the Meeting had been duly convened.

BOLAGSORDNING / ARTICLES OF ASSOCIATION. För / For. Axactor SE. org. nr / reg. no

1 Stämman öppnades av styrelsens ordförande, Carl Bennet.

Protokoll fört vid årstämma med aktieägarna i. Minutes kept at the annual general meeting in

1 Stämmans öppnande / Opening of the meeting Årsstämman öppnades av styrelsens ordförande Jan Sjöqvist.

6 Konstaterades att stämman blivit behörigen sammankallad. It was determined that the Meeting had been duly convened.

Närvarande aktieägare och representanter för bolaget, se separat förteckning Bilaga Öppnande av stämman och val av ordförande på stämman

Antecknades att det hade uppdragits åt bolagets chefsjurist Jennie Knutsson att föra protokollet vid stämman.

1 Styrelsens ordförande Kathryn Moore Baker hälsade stämmodeltagarna välkomna, varefter hon förklarade stämman öppnad.

Styrelsens ordförande Mikael Ahlström hälsade stämmodeltagarna välkomna och förklarade stämman öppnad.


Årsstämman öppnades av styrelsens ordförande Staffan Eklöw.

Protokoll fört vid årsstämma i GHP Specialty Care AB (pubi), org.nr , den 24april2019 i Göteborg. 1. Stämmans öppnande

1 Stämmans öppnande Styrelsens ordförande, Jan Wäreby, hälsade aktieägaren och gäster välkomna till stämman.

1 Stämmans öppnande Årsstämman öppnades av styrelsens ordförande Lars Lundquist.

NAXS Nordic Access Buyout Fund AB (publ) NAXS Nordic Access Buyout Fund AB (publ) 1 Öppnande av stämman / Opening of the Meeting

Protokoll fört vid årsstämma i Aktiebolaget Industrivärden den 9 maj 2017 i Stockholm

Kallelse till årsstämma i Run way Safe Sweden AB Notice of annual general meeting in Run way Safe Sweden AB

Rätt att delta i bolagsstämman / Right to attend the Meeting Förvaltarregistrerade aktier / Nominee-registered shares Ombud / Proxy

Stämman öppnades av styrelsens ordförande, Johan Malmquist.

I händelse av skillnad mellan den engelska och svenska versionen av detta protokoll ska den svenska versionen gälla.

ARTICLES OF ASSOCIATION OF SCANDINAVIAN BIOGAS FUELS INTERNATIONAL AB ( )

Bolagsstämma ska hållas i Mölndal, Stockholm eller Göteborg. General meetings shall be held in Mölndal, Stockholm or Gothenburg.

Stämman öppnades av styrelsens ordförande, Karl Olof Borg.

BOLAGSORDNING för Azelio AB (publ) (org nr )

Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i Getinge AB (publ), org.nr , i Halmstad den 23 april 2019

Alf Göransson was appointed Chairman of the Meeting. It was noted that Mikael Ekdahl was assigned to keep the minutes of the Meeting.

Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i AAK AB (publ), org. nr , onsdagen den 17 maj 2017 i Malmö

Protokoll fört vid årsstämma i

På uppdrag av styrelsen öppnades stämman av Per Svantesson. On behalf of the Board of Directors, Per Svantesson, opened the meeting.

På styrelsens uppdrag fördes protokoll över förhandlingarna av undertecknad advokat Mikael Ekdahl. 3 Upprättande och godkännande av röstlängd

Styrelsens förslag till beslut punkten 7 Byte av firma och ändring av bolagsordningen

The English text is an unofficial translation.

Antecknades att såsom sekreterare vid stämman tjänstgjorde styrelsens sekreterare, Daniel Fäldt.

1 Stämmans öppnande Årsstämman öppnades av styrelsens ordförande Lars Lundquist.

Stämman öppnades av styrelsens ordförande, Björn O. Nilsson.

1 Stämman öppnades av styrelsens ordförande, Lars Hansson, som utsågs till stämmans ordförande.

Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i addvise inredning skyddsventilation ab (publ), org.nr i Bromma den 24 september 2009

1 Stämman öppnades av styrelsens ordförande, Carl Bennet.

The chairman of the Board of Directors, Paul Bergqvist, welcomed the present shareholders and declared the Meeting opened.

Protokoll B1/2014 fört vid årsstämma med aktieägaren i Apoteket AB (publ) (org. nr ) torsdagen den 10 april 2014 kl. 10.

1 Stämmans öppnande Årsstämman öppnades av styrelsens ordförande Lars Lundquist.

Styrelsens ordförande Torgny Hellström förklarade stämman öppnad och hälsade aktieägarna välkomna.

Den extra bolagsstämman öppnades av styrelseordföranden Björn Wolrath, som hälsade de närvarande välkomna.

Närvarande aktieägare Antal aktier Antal röster. Staten genom Maurice Forslund Summa

Närvarande aktieägare Antal aktier Antal röster. Staten genom Malin Fries Summa

Stämman öppnades av advokaten Carl Westerberg från Gernandt & Danielsson Advokatbyrå på uppdrag av styrelsen.

Det i kallelsen intagna förslaget till dagordning godkändes av stämman.

World Trade Center, Klarabergsviadukten 70, Stockholm. Närvarande: Aktieägare Antal aktier och röster

N.B. English translation is for convenience purposes only

1 Årsstämman öppnades av styrelsens ordförande Björn Örås. Godkändes att vissa inbjudna personer skulle ha rätt att närvara vid stämman.

N.B. The English text is an in-house translation.

Godkändes att vissa inbjudna personer skulle ha rätt att närvara vid stämman.

Beslutade stämman att välja advokat Robert Hansson att som stämmoordförande leda dagens stämma.

N.B. The English text is an in-house translation.

Till justeringsman att jämte ordföranden justera dagens protokoll utsågs Albin Rännar, ombud för Sveriges Aktiesparares Riksförbund.

N.B. English translation is for convenience purposes only

Transkript:

English translation for information purposes only. If there are differences between the English translation and the Swedish original, the Swedish text will take precedence. PROTOKOLL fört vid årsstämma i Örnsköldsvik med aktieägarna i Clavister Holding AB, org. nr. 556917-6612, Bolaget, den 24 april 2018. MINUTES kept at the annual general meeting with the shareholders of Clavister Holding AB, reg. no. 556917-6612, the Company, on 24 April 2018, in Örnsköldsvik, Sweden. 1 Stämmans öppnande och val av ordförande vid stämman Opening of the meeting and election of the chairman of the meeting Stämman öppnades av Viktor Kovacs som hälsade alla välkomna. Stämman beslutade, i enlighet med valberedningens förslag, att välja Dennis Westermark till ordförande vid stämman. Antecknades att Jan Ramkvist hade fått i uppdrag att föra protokoll vid stämman. Victor Kovacs opened the meeting and greeted everyone welcome. It was resolved, in accordance with the nomination committee s proposal, to elect Dennis Westermark as chairman at the meeting. It was noted that Jan Ramkvist had been assigned to keep the minutes. Stämman beslutade att vissa utomstående personer var välkomna att närvara vid stämman som gäster. It was resolved that certain persons who were not shareholders were allowed to attend the meeting as guests. Ordföranden konstaterade att årsredovisningen, den preliminära röstlängden samt övriga bolagsstämmohandlingar var framlagda vid stämman. The chairman concluded that the annual report, the preliminary voting list as well as other general meeting documents were presented at the meeting. 2 Upprättande och godkännande av röstlängd Preparation and approval of the voting register Stämman beslutade att godkänna den justerade anmälningsförteckningen som röstlängd vid stämman i enlighet med Bilaga 1. It was resolved to adopt the adjusted list of registered shareholders as the voting register for the meeting in accordance with Appendix 1.

3 Val av en eller två justeringspersoner Election of one or two persons to attest the minutes Stämman beslutade att välja Britt-Mari Törnquist och Olof Nord till justeringspersoner. It was resolved to elect Britt-Mari Törnquist and Olof Nord to approve the minutes. 4 Prövning om stämman blivit behörigen sammankallad Determination of whether the meeting was duly convened Stämman beslutade att förklara stämman behörigen sammankallad. It was resolved to declare the meeting duly convened. 5 Godkännande av dagordning Approval of the agenda Stämman beslutade att godkänna det i kallelsen intagna förslaget till dagordning. It was resolved to approve the agenda proposed in the notice of the meeting. 6 Framläggande av redovisningshandlingar Presentation of accounting documents Ordföranden konstaterade att årsredovisningen och revisionsberättelsen samt koncernredovisningen och koncernrevisionsberättelsen för räkenskapsåret 2017 var framlagda på stämman. The chairman concluded that the annual report and auditor s report, and also the group accounts and the auditor s report for the group, for the financial year 2017 were presented at the meeting. 7 Resultat- och balansräkningar, resultatdisposition samt ansvarsfrihet Income statement and balance sheet, allocation of the Company s results and discharge from liability a) Stämman beslutade att fastställa resultaträkningen och balansräkningen samt koncernresultaträkningen och koncernbalansräkningen för räkenskapsåret 2017. It was resolved to adopt the income statement and balance sheet, and also the consolidated income statement and consolidated balance sheet, for the financial year 2017. b) Stämman beslutade, i enlighet med styrelsens förslag, att disponera resultatet för 2017 så att hela beloppet som står till stämmans förfogande, dvs. 562 846 500 kr, överförs i ny räkning.

It was resolved, in accordance with the board of directors proposal, to allocate the result of 2017 by carry the total amount, i.e. SEK 562,846,500, forward. c) Stämman beslutade att bevilja styrelseledamöterna och den verkställande direktören ansvarsfrihet för förvaltningen under räkenskapsåret 2017. It was resolved to discharge the directors and the CEO from liability towards the Company for the management of the Company in the financial year 2017. Antecknades att den verkställande direktören och de styrelseledamöter som äger aktier i bolaget inte deltog i beslutet såvitt avsåg dem själva. It was noted that neither the CEO nor any director holding shares in the Company participated in the resolution as far as it concerned themselves. 8 Beslut om antal styrelseledamöter Resolution regarding the number of directors Stämman beslutade, i enlighet med valberedningens förslag, att styrelsen för tiden intill slutet av årsstämman 2019 ska bestå av fem ledamöter. It was resolved, in accordance with the nomination committee s proposal, that the board of directors is to consist of five directors for the period until the end of the annual general meeting 2019. 9 Fastställande av arvoden åt styrelseledamöterna och revisorerna Determination on fees to the directors and the auditors Stämman beslutade, i enlighet med valberedningens förslag, att arvode till styrelseledamöter för tiden intill nästa årsstämma ska utgå med 350 000 kronor till styrelsens ordförande och med 160 000 kronor till var och en av de övriga styrelseledamöterna som inte är anställda i koncernen. Ersättning för utskottsarbete ska, för tiden intill nästa årsstämma, utgå med 75 000 kronor till ordföranden för revisionsutskottet och med 50 000 kronor till övriga ordinarie ledamöter; med 75 000 kronor till ordföranden för ersättningsutskottet och med 50 000 kronor till övriga ordinarie ledamöter; med 75 000 kronor till ordföranden för compliance -utskottet och med 50 000 kronor till övriga ordinarie ledamöter. It was resolved, in accordance with the nomination committee s proposal, that fees to the directors for the period until the next annual general meeting will be paid with SEK 350,000 to the chairman of the board and SEK 160,000 to each of the other regular directors. Remuneration for committee work shall, for the period until the next annual meeting, be payable with SEK 75,000 for the chair of the audit committee and with SEK 50,000 for other regular members; with SEK 75,000 for the chair of the remuneration committee and with SEK 50,000 for other regular members; with SEK 75,000 for the chair of the compliance committee and with SEK 50,000 for other members. Stämman beslutade, i enlighet med valberedningens förslag, att arvode till revisor ska utgå med belopp enligt godkänd räkning. It was resolved, in accordance with the nomination committee s proposal, that fees to the auditor are to be paid in accordance with approved invoice.

10 Val till styrelsen och av revisor Election of the board of directors and auditors Antecknades att stämman fick en presentation av de föreslagna styrelseledamöterna med information om vilka uppdrag de innehar i andra företag. It was noted that the meeting received a presentation of the proposed board members including information on assignments held in other companies. Stämman beslutade, i enlighet med valberedningens förslag, om omval av Viktor Kovacs, Bo Askvik och Annika Andersson samt nyval av Jan Frykhammar och Staffan Dahlström, som styrelseledamöter till slutet av årsstämman 2019. Till ordförande omvaldes Viktor Kovacs. It was resolved, in accordance with the nomination committee s proposal, to re-elect Viktor Kovacs, Bo Askvik and Annika Andersson as directors, and to elect Jan Frykhammar and Staffan Dahlström as new directors, for the period until the end of the annual general meeting 2019. It was resolved to re-elect Viktor Kovacs as chairman of the board. Stämman beslutade, i enlighet med valberedningens förslag, att omvälja det registrerade revisionsbolaget Ernst & Young AB till revisor för tiden intill nästa årsstämma. Antecknades att Ernst & Young AB låtit meddela att auktoriserade revisorn Rickard Grundin kommer att utses till huvudansvarig för revisionen. It was resolved, in accordance with the nomination committee s proposal, to re-elect the registered public accounting firm Ernst & Young AB as auditor for the period until the next annual general meeting. It was noted that Ernst & Young AB had informed that authorized public accountant Rickard Grundin will be appointed as chief auditor. 11 Beslut om riktlinjer för lön och annan ersättning till ledande befattningshavare Resolution regarding guidelines for salary and other remuneration to senior management Stämman beslutade, i enlighet med styrelsens förslag, om riktlinjer för lön och annan ersättning till ledande befattningshavare, i enlighet med Bilaga 2. It was resolved, in accordance with the board of directors proposal, to adopt guidelines for salaries and other remuneration to senior management, in accordance with Appendix 2. 12 Beslut om emission av teckningsoptioner till EIB Resolution regarding the issuance of warrants to EIB Stämman beslutade, i enlighet med styrelsens förslag, med avvikelse från aktieägarnas företrädesrätt, om en emission av teckningsoptioner till EIB, i enlighet med Bilaga 3. It was resolved, in accordance with the board of directors proposal, disapplying shareholders preemption rights, on an issuance of warrants to EIB, in accordance with Appendix 3. Antecknades att beslutet var enhälligt.

It was noted that the resolution was unanimous. 13 Beslut om långsiktigt incitamentsprogram till bolagsledningen och nyckelpersoner Resolution regarding long-term incentive program for senior management and key persons Stämman beslutade, i enlighet med styrelsens förslag, om ett långsiktigt incitamentsprogram till bolagsledningen och nyckelpersoner, i enlighet med Bilaga 4. It was resolved, in accordance with the board of directors proposal, on a long-term incentive program for senior management and key persons, in accordance with Appendix 4. Antecknades att beslutet var enhälligt. It was noted that the resolution was unanimous. 14 Beslut om långsiktigt incitamentsprogram till styrelseordförande Resolution regarding long-term incentive program for the chairperson of the board of directors Stämman beslutade, i enlighet med valberedningens förslag, om ett långsiktigt incitamentsprogram till styrelseordförande, i enlighet med Bilaga 5. It was resolved, in accordance with the nomination committee s proposal, on a long-term incentive program for the chairperson of the board of directors, in accordance with Appendix 5. Antecknades att beslutet var enhälligt. It was noted that the resolution was unanimous. 15 Avslutande av stämman Closing of the meeting Ordförande förklarade stämman avslutad. The chairman of the meeting declared the meeting closed. [Underskrifter på nästa sida] [Signatures on the following page]

Vid protokollet: Minutes submitted by: Jan Ramkvist Justeras: Approved: Britt-Mari Törnquist Olof Nord Dennis Westermark