CATEYE QUICK CYCLOCOMPUTER CC-RS00W Montera QUICK Ställa in QUICK Starta mätning Denna bruksanvisning kan ändras utan föregående meddelande. Se vår webbplats för senaste bruksanvisning (PDF). För detaljer om montering och inställning, se Quick-starthandboken (webben). CATEYE QUICK Sök Ändra inställningar Varning/observera Produktgaranti osv.
Montera QUICK Fäste Gummidyna för fästet Hastighetssensor (/) Magnet Gummidyna för sensorn Nylonband (x) Montera fästet ø5 till 6 mm Handtagets diameter Fäste + Gummidyna för fästet ø,8 mm.5 Fäste Rekommendation för åtdragningsmoment 0,5 Nm (50 Ncm) Justera monteringsvinkeln så att undersidan av QUICK är vänd mot hastighetssensorn. Rätt Fel
Montera QUICK (/) Montera hastighetssensorn Montera hastighetssensorn i ett Montering på höger gaffelben läge där avståndet från QUICK till hastighetssensorn är inom signalområdet. Montering på vänster gaffelben Max. 70 cm Hastighetssensor Nylonband SENSOR ZONE Dra åt ordentligt SENSOR ZONE Gummidyna för sensorn Klipp Montera magneten Magnet Eker Till sensorområdet
Montera QUICK Justera hastighetssensorn och magneten Magneten passerar genom hastighetssensorns zon. Avståndet mellan hastighetssensorn och magneten är inom 5 mm. (/) Magnet SENSOR ZONE Sensorzon Magnet SENSOR ZONE Hastighetssensor 5 mm Hastighetssensor * Magneten kan monteras var som helst på ekern så länge fastsättningsförhållandena följs. 5 Fästa/ta loss QUICK Montera Ta loss 6 Testa funktionen Klicka på Utlösningsknapp När du har fäst QUICK, rotera framhjulet långsamt och kontrollera att den aktuella hastigheten visas på QUICK. Om hastigheten inte visas, se anslutningarna i steg, och igen.
Ställa in QUICK Konfigurera grundinställningarna när du använder QUICK för första gången. Batterilucka AC Tryck Tryck och håll ned ( sek.) Rensa alla data. Tryck på AC-knappen på baksidan av QUICK. * Alla data raderas och QUICK återställs till fabriksinställningarna. AC (/) Välj mätenhet. Välj km/h eller mph. km/h mph Ställ in hjulets omkrets. Ange framhjulets omkrets i mm. (00 999 mm) Bekräfta * Se Däckomkrets (sidan 6). Gå till nästa värde Bekräfta Ställa in klockan. När hålls intryckt ändras inställningarna från tidsvisningsläget till timmar, till minuter. Tidsvisningsläge Växla mellan h och h eller öka siffror Timmar Minuter Byt inställningsobjekt eller flytta till nästa siffra 5 Tryck på för att slutföra inställningen. Inställningen är klar och QUICK växlar till mätningsskärmen. För instruktioner om hur man startar mätningen, se Starta mätning (sidan 7). Inställning klar 5
Ställa in QUICK Däckomkrets Följande sätt kan användas för att mäta däckets omkrets. Mät däckets omkrets (L) Mät avståndet på däcket under en full hjulsnurrning med din vikt ovanpå cykeln, se till att däcktrycket är korrekt. Se referenstabellen för däckets omkrets * Hjulstorleken eller ETRTO anges vanligen på sidan av däcket. ETRTO Tire size L (mm) 7-0 x.75 95 5-0 x.95 90 0-5 x.50 00 7-5 x.75 055 0-05 6x.50 85 7-05 6x.75 95 5-05 6x.00 5 8-9 6x-/8 90 7-9 6x-/8 00-69 7x-/ (69) 0 0-55 8x.50 0 7-55 8x.75 50-06 0x.5 50 5-06 0x.5 60 0-06 0x.50 90 7-06 0x.75 55 50-06 0x.95 565 8-5 0x-/8 55 7-5 0x-/8 65 7-50 x-/8 770 0-50 x-/ 785 7-507 x.75 890 50-507 x.00 95 5-507 x.5 965 5-50 x(50) 75 x/ Tubular 785 8-50 x-/8 795-50 x-/ 905 5-559 6x(559) 9-559 6x.5 950 7-559 6x.0 005 0-559 6x.50 00 7-559 6x.75 0 50-559 6x.95 050 5-559 6x.0 068 57-559 6x.5 070 58-559 6x.5 08 L mm ETRTO Tire size L (mm) 75-559 6x.00 70 8-590 6x-/8 970 7-590 6x-/8 068 7-58 6x-/ 00 650C Tubular 6x7/8 90 0-57 650x0C 98-57 650xC 9 5-57 650x5C 6x(57) 95 0-590 650x8A 5 0-58 650x8B 05 5-60 7x(60) 5 8-60 7x-/8 55-60 7x-/ 6 7-60 7x-/8 69 0-58 7.5x.50 079 50-58 7.5x.95 090 5-58 7.5x. 8 57-58 7.5x.5 8 8-6 700x8C 070 9-6 700x9C 080 0-6 700x0C 086-6 700xC 096 5-6 700x5C 05 8-6 700x8C 6 0-6 700x0C 6-6 700xC 55 700C Tubular 0 5-6 700x5C 68 8-6 700x8C 80 0-6 700x0C 00-6 700xC -6 700xC 5 5-6 700x5C 7-6 700x7C 68 5-6 9x. 88 56-6 9x. 98 60-6 9x. 6 (/) 6
Starta mätning Ändra nuvarande funktion Nuvarande hastighet 0,0 (,0) 99,9 km/h [0,0 (,0) 6,0 mph] Mätenhet Aktuell funktion Tryck på för att ändra den nuvarande funktion som visas längst ner på skärmen. Ikon [Mätningsskärm] Beskrivning Sensorsignal-ikon Blinkar synkroniserad med sensorsignalen. Hastighetspilar Anger om den aktuella hastigheten är snabbare ( ) eller långsammare ( ) än den genomsnittliga hastigheten. Tm Rörelsetid 0:00 00 9:59 59 Dst Trippdistans 0,00 999,99 km [mile] Av Medelhastighet (*) 0,0 99,9 km/h [0,0 6,0 mph] (/) Klocka 0:00 :59 eller :00 :59 Odo Total distans 0,0 9999,9 / 0000 99999 km [mile] Mx Maxhastighet 0,0(,0) 99,9 km/h [0,0(,0) 6,0 mph] * Medelhastigheten visar.e istället för mätvärdet när förflyttningstiden överstiger ca 8 timmar eller resans avstånd överstiger 000 km. I denna situation måste datan återställas. På mätningsskärmen, tryck på för att gå till menyskärmen. Olika inställningar kan ändras på skärmmenyn. 7
Starta mätning Startar/stoppar mätningen Mätningen startas automatiskt när cykeln rullar. Under mätning så blinkar mätenheten (km/h eller mph). Mätningen startar [Mätningsskärm] Mätningen stoppar Återställer data Om du trycker på i sekunder på mätningsskärmen återställs all mätdata till 0 (exklusive Odo). ( sekunder) Energisparfunktion Om QUICK inte tar emot någon signal under 0 minuter så aktiveras skärmen för energisparning och endast klockan visas. Om trycks in eller en sensorsignal tas emot när skärmen för energisparning är aktiverad så återgår QUICK till mätningsskärmen. Mätningsskärm 0 minuter Automatisk retur Skärm för energisparning timme (/) * När QUICK är kvar på energisparläget i en timme går skärmen i viloläge och visar endast mätenheten. När QUICK är i detta läge kan du återgå till mätningsskärmen genom att trycka på. Viloläge 8
Ändra inställningar [Menyskärm] På mätningsskärmen, tryck på för att gå till menyskärmen. Olika inställningar kan ändras på skärmmenyn. * När inställningarna har ändrats, tryck alltid på för att bekräfta ändringarna. * När menyskärmen lämnas på i minut så återgår QUICK till mätningsskärmen. Mätningsskärm Menyskärm Beskrivning Hjulets omkrets Ställa in däckets omkrets. (000 999 mm) * Se Däckomkrets (sidan 6) för däckens omkrets. Ändra inställning Bekräfta Klocka (/) Manuell distansinmatning Välj mätenhet 9
Ändra inställningar Mätningsskärm Menyskärm Beskrivning [Menyskärm] Hjulets omkrets Klocka Ställa in klockan. Ändra inställning Välj display h h Bekräfta Ställ in timmar Manuell distansinmatning Ställ in minuter (/) Välj mätenhet 0
Ändra inställningar Mätningsskärm Menyskärm Hjulets omkrets Manuell distansinmatning Ställa in total tillryggalagd sträcka manuellt. (0 99999 km [mile]) * Endast heltal kan anges. * Ställ in ett godtyckligt värde för total distans för att starta från det inmatade värdet. Detta är användbart när du precis har köpt en ny cykel eller när du byter QUICKs batteri. Ändra inställning Beskrivning [Menyskärm] Klocka Bekräfta (/) Välj mätenhet
Ändra inställningar Mätningsskärm Menyskärm Beskrivning [Menyskärm] Hjulets omkrets Klocka Manuell distansinmatning Välj mätenhet Välj mätningsenhet (km/h eller mph) Ändra inställning (/) km/h mph Bekräfta
Varning Koncentrera dig inte på QUICK medan du cyklar. Cykla säkert! Montera magneten, sensorn och fästet ordentligt. Kontrollera monteringen med jämna mellanrum. Om ett barn sväljer ett batteri, sök genast läkarvård. Försiktighet Lämna inte QUICK i direkt solljus under längre stunder. Ta inte isär QUICK. Undvik felfunktion eller skada genom att inte tappa QUICK. Använd inte thinner, bensen eller alkohol vid rengöring av QUICK, fästet och sensorn. Risk för explosion om batteriet byts ut mot en felaktig sort. Kassera batterier i enlighet med lokala föreskrifter. LCD-displayen kan förvrängas när den betraktas genom polariserande glasögon. Trådlös sensor Sensor är avsedd att ta emot signaler med en maximal räckvidd på 70 cm för att minska risken för störningar. När du justerar den trådlösa sensorn, lägg märke till följande: Signalerna kan inte tas emot om avståndet mellan sensorn och QUICK är för stort. Mottagaravståndet kan förkortas på grund av låga temperaturer och svaga batterier. Signalerna kan endast tas emot när QUICK baksida är riktad mot sensorn. Störningar kan uppstå och resultera i felaktiga data om QUICK befinner sig: Nära en tv, dator eller radio, i en bil eller på ett tåg. Nära en järnvägsstation, järnväg, tv-station och/eller radarstation. Används tillsammans med andra trådlösa enheter i närheten. Frekvensband: 9 khz Utstrålningseffekt: -,7 dbm Härmed förklarar CATEYE Co., Ltd. att radioutrustningstypen CC-RS00W överensstämmer med direktiv 0/5/EU. Den fullständiga texten med EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande internetadress: cateye.com/doc (/)
Underhåll Rengör QUICK eller tillbehören med ett utspätt neutralt rengöringsmedel på en mjuk trasa. Torka av med en torr trasa. Batteribyte QUICK När (batteriikonen) visas, byt ut batteriet. Sätt i ett nytt litiumbatteri (CR66) med CR66 (+)-sidan uppåt. * Efter bytet, var noga med att följa den procedur som angavs i avsnittet Ställa in QUICK (sidan 5). * Notera den totala distansen innan du byter batteriet. Detta för att kunna starta från den totala distansen som du anger manuellt när batteriet bytts ut. Hastighetssensor Om hastigheten inte visas trots att rätt justeringar gjorts, byt ut batteriet. Sätt in ett nytt lithium batteri (CR0) med (+) tecknet uppåt och stäng batterilocket. * Efter att du har bytt ut batteriet, justera magnetens läge efter hastighetssensorn. Se steg i Montera QUICK (sidan ). Felsökning Hastigheten visas inte. Kontrollera om avståndet mellan sensorn och magneten är för stort. (Frigång: inom 5 mm) Kontrollera att magneten passerar igenom sensorzonen. Justera magnetens och sensorns position. Är QUICK installerad i rätt vinkel? QUICK baksida måste vara riktad mot sensorn. Kontrollera att avståndet mellan QUICK och sensorn är korrekt. (Avstånd: mellan 0 och 70 cm) Installera sensorn inom det angivna avståndet. Är batteriet i QUICK eller sensorn svagt? * Under vintern minskar batteriets prestanda. Om QUICK endast reagerar när den är nära sensorn kan det bero på svaga batterier. Sätt i nya batterier genom att följa proceduren i avsnittet Batteribyte. Ingenting visas när knappen trycks ner. Sätt i nya batterier genom att följa proceduren i avsnittet Batteribyte. Felaktiga data visas. Rensa allt enligt proceduren i avsnittet Ställa in QUICK (sidan 5). COIN Stäng Öppna Stäng Öppna CR0 COIN (/)
Huvudsakliga specifikationer Batteri Batterilivslängd QUICK (CC-RS00W) Hastighetssensor (SPD-0) Litiumbatteri (CR66) x / Ungefär år (om datorn används tim per dag. Batteriets livslängd varierar beroende på användning.) Litiumbatteri (CR0) x / Enhetens totala distans når omkring 0000 km (650 miles) * Detta är ett genomsnittligt värde vid använding under 0 C och när avståndet mellan QUICK och sensorn är 65 cm. * Livslängden för batteriet som följer med från fabriken kan vara kortare än ovan givna specifikation. Kontroll Display Sensor Överföringsavstånd Hjulets omkrets Arbetstemperatur Mikrodator, bitar, chip (kristallkontrollerad oscillator) Flytande kristalldisplay Magnetisk sensor utan kontakt Mellan 0 och 70 cm 000 mm 999 mm (Ingångsvärde: 096 mm) 0 C 0 C (den här produkten visar inte rätt när temperaturen överskrider arbetstemperaturområdet. Långsam reaktion eller svart LCD kan förekomma vid lägre eller högre temperaturer.) Mått / vikt QUICK (CC-RS00W) Hastighetssensor (SPD-0) 9,5 x 5 x 6 mm / g (inklusive fäste och batteri) Datorns tjocklek: mm (exklusive utskjutande delar),5 x 6 x 5 mm / 5 g * Design och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande. Begränsad garanti år, endast för QUICK/sensorn (innefattar ej tillbehör och batteriförbrukning) CatEye cykeldatorer garanteras vara fria från material- och tillverkningsdefekter i en period av två år från första inköpsdatum. Om produkten inte fungerar vid normal användning repareras den eller byts ut kostnadsfritt av CatEye. Service måste utföras av CatEye eller behörig återförsäljare. Vid returnering av produkten, förpacka den noggrant och bifoga garantibeviset (inköpsbevis) med reparationsinstruktioner. Skriv namn och adress tydligt på garantibeviset. Försäkrings-, hanterings- och transportkostnader till CatEye skall betalas av den person som söker service. -8-5, Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-ku, Osaka 56-00 Japan Attn: CATEYE Customer Service Phone : (06)679-686 Fax : (06)679-60 E-mail : support@cateye.co.jp URL : http://www.cateye.com Standard tillbehör 60990 Fästsats (RS00W) 6096 Hastighetssensor (SPD-0) 69969N Hjulmagnet 60850 Litiumbatteri (CR66) 66550 Litiumbatteri (CR0) Extra tillbehör 6089 Hastighetssensor (SPD-0) (/) 5