A100/25 5E + A100AE/25

Relevanta dokument
A100/25. Monterings- och bruksanvisning. Sektionsportmotorer

A35AE FU...A150AE FU. Monterings- och bruksanvisning. Kopplingsmotorer

A80...A280 + A80AE...A280AE

A80...A280 + A80AE...A280AE

AW50 + AW120 / AW50AE + AW120AE

Centronic VarioControl VC421

Centronic SensorControl SC811

Centronic SensorControl SC561

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic MemoControl MC441-II

Centronic MemoControl MC415

Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II

Centronic SunWindControl SWC241-II

Monterings- och bruksanvisning radiomottagare för infällt montage VC420-II radiomottagare för utanpåliggande montage VC410-II

P6/20. Utförande: G1. Monterings- och bruksanvisning. Likströmsrörmotor utan gränsläge

Centronic SunWindControl SWC241-II

Centronic SunWindControl SWC510

Centronic SensorControl SC211-II

Monterings- och bruksanvisning. Modul M3 för styrenheter BDC-i440

Centronic SensorControl SC811

R8/17C - L120/11C Utförande: PS(+)

Monterings- och bruksanvisning Solskyddsmotorer med inbyggd radiomottagare

B-Tronic VarioControl VC4200B

P3/30C - L120/11C Utförande: M

Jalusimotor med integrerad radiotransceiver

P R Modell: M19. Monterings- och bruksanvisning. Likströmsrörmotor

Centronic SensorControl SC211-II

Centronic SunWindControl SWC411

Centronic SensorControl SC431-II

Installationsanvisning

Jalusi- och solskyddsmotorer med mekaniskt styrda gränslägen

Centronic SensorControl SC861

S Bruksanvisning 5-18

Centronic SensorControl SC43

Jalusimotor med integrerad radiotransceiver

P5/16C PR+...R40/17C PR+; P3/30C PS...L120/11C PS(+)

Centronic SensorControl SC431-II

Monteringsinstruktion för Rolltor Easy Utgåva: 04/2010

Infrasmart IHS20W/B/S24

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

Solskyddsmotorer med integrerad radiomottagare

Solskyddsmotorer med låsningsfunktion

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

TD Kapitel 6 Installation ADR-Variant. Service only

Lumination LED-lampor

EC5401B. B-Tronic EasyControl. Monterings- och bruksanvisning. Väggenhet/fjärrkontroll 1-kanals dubbelriktad

Centronic EasyControl EC315

Centronic VarioControl VC360-II

Manual för montage, underhåll, och bruksanvisning.

programmeringsanvisningar

Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate

FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82

Fjärrstyrda solskyddsmotorer med låsningsfunktion

Centronic SunWindControl SWC445-II

R8/17C...L120/11C. Utförande: PS(+) Monterings- och bruksanvisning. Rörmotorer för solskydd

Jalusimotor med integrerad radiotransceiver

R L Modell: E15. Monterings- och bruksanvisning. Rörmotorer för solskyddssystem

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

RU 24 NDT. Manual /31

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

P5...L120. Modell: S12. Monterings- och bruksanvisning. SMI-rörmotorer för solskyddssystem

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version trailerline

WFM/WKM (ZE) 200 DFM/DKM (ZE) 170, 250, 350, 500, 750

Montage och drift instruktioner Solskydd/ markis motorer med mekaniska gränslägen

Montörshandbok. Motorer och styrenheter för solskydd. Utgåva 2010/10

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Elektriska kontakter och kablar Kontaktbryggor Kontaktbryggor med kabel. Katalogbroschyr

Rörmotorer för solskydd med automatisk dukavlastning

1. Grundläggande säkerhetsanvisningar

Centronic SunWindControl SWC411

Therme Varmvattenberedare. Monteringsanvisning

Centronic SunWindControl SWC441-II

Vertikal Screen-Zip. Nordic Light ZS82 INSTALLATION - MONTERING - RENGÖRING

Zip Screen ZS82 INSTALLATION - MONTERING - RENGÖRING

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

Monteringsanvisning Sektoriserad värmeväxlare

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT

BRUKSANVISNING EE6253/6254

OW 480 VOLT 351/451/551

TDS 20. SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 SVENSKA

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Fjärrstyrda solskyddsmotorer med låsningsfunktion

EVS med EC-fläkt. TEKNISK HANDBOK Fläktförångare

Överströmmare Typ 44-6 B. Bild 1 Typ 44-6 B. Monterings- och bruksanvisning EB SV

FJÄDERDRIVNA AVGASRULLAR

Thunderbird Storm. Thunderbird Storm. Innehållsförteckning

RIDGE TOOL COMPANY

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

MIL ABC LADDARE 24V / 80A

Funktionsmanual nivåsond. PS3xxx PS3xxA /2012

INSTALLATIONS guide Altus RTS

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR

Skjutdrivning 2SB5. Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5. Ändringar förbehålls!

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

Installations- och Programmerings- instruktion GLYDEA

Elektriskt ställdon Typ Bild 1 Elektriskt ställdon typ Monterings- och bruksanvisning EB 5857 SV

Zip Screen ZS82 Installation - Manövrering - Rengöring

MC P4 VRS Monterings- och bruksanvisning. Impulsspänning, märkvärde: 2,5 kv. Effektförbrukning:

Transkript:

A100/25 5E + A100AE/25 sv Monterings- och bruksanvisning Sektionsportmotorer Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med produkten! Bruksanvisningen ska bevaras av användaren. 2349 300 017 0d 2018-11-16 Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Tyskland www.becker-antriebe.com

Innehållsförteckning Inledning... 3 Garanti... 3 Avsedd användning... 3 Säkerhetsinstruktion... 4 Produktöversikt och mått... 6 Montering... 7 Manuell nödstyrning... 7 Spänningsomkoppling... 11 Elektrisk anslutning till styrenhet och kopplingsschema... 13 Kontroll av körriktning... 14 Ställa in portens gränslägen... 15 Underhåll... 16 Tekniska data... 17 Försäkran för inbyggnad... 18 2

Inledning Dessa motorer är kvalitetsprodukter som kännetecknas av många olika egenskaper och fördelar. Kompakt konstruktion Montering oavsett position Bytbar motorkabel Universell strömförsörjning 3~230V/400V/50Hz TÜV typkontroll märkningsintyg enligt DIN EN 12453 Vid installation och inställning av apparaten ska denna monterings- och bruksanvisning följas noga. Förklaring av symboler FÖRSIKTIGT FÖRSIKTIGT anger en risk som kan leda till skador om den inte undviks. OBS OBS anger åtgärder för att undvika materiella skador. Ger användaren tips och annan användbar information. Garanti Konstruktiva modifikationer och felaktiga installationer som strider mot denna bruksanvisning och annan information från oss kan ge användaren allvarliga skador, t.ex. klämskador. Konstruktiva modifikationer får därför endast utföras efter avtal med oss och med vårt tillstånd. Våra instruktioner, särskilt de som finns i denna monterings- och bruksanvisning, måste följas. Att vidarebearbeta produkten i strid med den avsedda användningen är inte tillåtet. Tillverkare av slutprodukter och installatörer måste se till att alla lagenliga bestämmelser och officiella föreskrifter, särskilt de som gäller tillverkningen av slutprodukten, installation och kundupplysning, speciellt tillämpliga giltiga EMC-föreskrifter, måste observeras och följas när våra produkter används. Avsedd användning Den typ av kopplingsmotor som anges i denna bruksanvisning är uteslutande avsedd för montering inomhus och för drift av sektionsportar vars egenvikt utjämnas av fjädrar eller motvikt, samt för specialanvändningar (efter godkännande av motortillverkaren). Kopplingsmotorerna får inte användas i områden med risk för explosion. För användning utomhus krävs speciella anslutningskablar, resp. vid användning av PVC-motorkablar måste dessa dras genom isoleringsrör. Kopplingsmotorerna av typ AE får enbart används med en lämplig styrenhet. Denna styrenhet måste kunna utvärdera AE-motorernas single turn-givare från motortillverkaren. Andra användningsområden (ex. rull- eller lyftportar, lyftanordningar, markiser, system som vecklas upp) och ändringar är inte tillåtna av säkerhetsskäl, för att skydda användaren och tredje person. Sådana åtgärder kan skada systemet och därmed leda till skador på personer eller föremål. Motortillverkaren övertar inget ansvar för skador som uppstår i sådana fall. Observera uppgifterna i denna bruksanvisning för drift och underhåll av systemet. Vid felaktig hantering övertar motortillverkaren inget ansvar för skador som uppstår till följd av detta. 3

Säkerhetsinstruktion Följande säkerhetsinstruktioner och varningar syftar till att avvärja faror och till att förhindra personskador och materiella skador. Allmänna anvisningar Observera säkerhetsinstruktionerna i EN 12453, EN 12445, EN 60335, VDE 0100 och ASR A1.7. Arbeten på elinstallationen, de elektriska och elektroniska anläggningarna och apparaterna får enbart utföras av en behörig elektriker. Monteringen får enbart utföras av en utbildad och auktoriserad expert. Innan portanläggningen tas i drift för första gången måste en sakkunnig kontrollera säkerheten. Anläggningen måste stoppas och kopplas bort från strömförsörjningen om underhålls- och rengöringsarbeten ska genomföras antingen på själva utrustningen, eller i dess omedelbara närhet. Följ nationella föreskrifter för förebyggande av brand och olyckor. Lämplig skyddsklädsel måste bäras vid monteringen av motorn. Alla tillämpliga standarder och föreskrifter för elektriska installationer måste iakttas. Använd bara reservdelar, verktyg och tilläggsdelar som är godkända av motortillverkaren. Icke godkända produkter från andra tillverkare eller modifikationer av utrustningen och tillbehör kan innebära en säkerhetsrisk för dig och andra personer. Därför är icke godkända produkter från andra tillverkare och modifikationer som inte avtalats eller godkänts av oss inte tillåtna. Vi övertar inget ansvar för skador som uppstår i sådana fall. Gränsvärdena som anges under Tekniska data får inte överskridas. De bilder som visas i denna bruksanvisning tjänar endast som illustration av produkten. Bilderna kan därför avvika från den faktiska produkten. Viktigt Säkerhetsinstruktioner för att undvika allvarliga skador. Under arbetet med den elektriska eller elektroniska utrustningen är vissa komponenter strömförande. Fysiska eller materiella skador kan bli resultatet vid okvalificerade ingrepp eller underlåtenhet att iaktta varningsinformationen. När motorn monteras på en höjd under 2,5 m krävs att den täcks med en kåpa eftersom det finns risk för brännskador om motorn vidrörs. Ett tillräckligt säkerhetsavstånd mellan motor och antändliga material måste säkerställas. Vid öppna brytare i säkerhetskretsen måste den använda styrenheten stänga av motorn: - Vid motorer med ändlägesstopp: Säkerhetsbrytare S1F, S2F, S3F, S4F - Vid motorer med givare: Säkerhetsbrytare S3F, S4F - Anslutningen till styrenheten måste motsvara kategori 2, PL c. Portanläggningen måste säkras så att den inte faller ner. - Vid motorer för rullportar, lyftportar, sektionsportar eller en indirekt styrd portanläggning måste en lämplig anordning installeras (extern anordning som fångar upp vingarna resp. porten vid ett fall eller förhindrar att de rullar ner) ifall ett bärmedel (t.ex. rep eller kedjor) går sönder. - Vid motorer med lätt kedja -LK eller handvev -HK måste säkerställas att det aktiva vridmomentet på motorn är lägre än det statiska vridmoment som anges under Tekniska data vid fall av fjäderbrott eller om viktutjämningen går sönder. Om så inte är fallet måste man vid användning av dessa motorer säkra porten så att den inte faller ner genom att montera en säkring mot fjäderbrott eller en fallsäkring. - Signalkontakterna i den externa säkerhetsanordningen måste motsvara PL c. Anvisningar rörande användning Låt inte barn leka med fast monterade regler- eller kontrollenheter. Håll fjärrkontroller utom räckhåll för barn. 4

Låt regelbundet fackpersonal kontrollera utrustningen efter skador och slitage. En skadad motor får inte användas. Arbeta inte på utrustningen när människor eller föremål finns i riskzonen. Viktigt Om apparatens motorkabel skadas måste den bytas ut av en kvalificerad person för att undvika skador. 5

Produktöversikt och mått Alla mått i mm. Motorer med handvev - HK Motorer med lätt kedja - LK 6,35 JS9 M 8 x 10 Hålbild Ø 85 27,6 Ø 25,4 6

Montering Viktigt Innan motorn monteras in måste man kontrollera att den motordrivna delen är i fullgott skick och kan öppnas och stängas lätt. Förhindra att obehöriga vistas i riskzonen vid montering av motorn, t.ex. genom att spärra av riskzonen. Motorn måste monteras fackmässigt och tillräckligt fast på en konsol eller på ett vridmomentstöd som motsvarar motorns effekt. Vid direkt styrda portanläggningar måste motorn monteras med 4 fästskruvar M8 (8,8) och med svängningsdämpare. Vid indirekt styrda portanläggningar måste motorn monteras med 4 fästskruvar M8 (8,8) på båda sidorna utan svängningsdämpare. Avståndet mellan motorn och kedjehjulets kuggar får inte överskrida 50 mm. Åtdragningsmomentet för fästskruvarna för att fästa motorn måste vid ett inskruvningsdjup på 10 mm uppgå till minst 20 Nm, men får inte överskrida 25 Nm. Om detta inte observeras kan produkten eller föremål i dess närhet ta skada. Efter montering av sektionsporten och en föreskriven viktutjämning måste porten vara balanserad i alla lägen. Kontrollera att viktutjämningen är korrekt genom att öppna och stänga porten för hand. Säkerställ vid montering av motorn att den är skyddad mot smuts (t.ex. borrdamm). Innan sektionsportmotorn sätts på portaxeln måste portaxeln smörjas i området runt motorn. OBS Till dessa motorer får endast en av de båda medföljande passfjädrarna användas, utifrån dukrörets form. När motorn har monterats måste passfjädern säkras mot förskjutning med den medföljande skruven. Passfjäder för 1"-dukrör Passfjäder för 1" ihålig axel Manuell nödstyrning Den manuella nödstyrningen är enbart avsedd att användas vid idrifttagning av motorn, vid underhållsarbeten och om porten måste stängas eller öppnas vid ett kortfristigt strömavbrott. Nödstyrningen kan enbart utlösas manuellt. Viktigt Innan den manuella nödstyrningen används måste portanläggningen kopplas bort från elnätet. Den manuella nödstyrningen -HK får enbart användas vid stillastående motor med vev och av en servicetekniker eller utbildad personal. Även den manuella nödstyrningen - LK får enbart användas vid stillastående motor. OBS Den manuella nödstyrningen är inte avsedd för en långfristig användning (t.ex. från idrifttagning av motorn till en kontinuerlig strömförsörjning). Vid portar med viktutjämning måste den ställas in så att porten är balanserad i alla lägen. En dålig balans ökar krafterna och minskar livslängden för den manuella nödstyrningens mekanik 7

(gäller för ändlägesstopp). Porten får inte köras utöver gränslägena, eftersom en gränslägesbrytare (S1F/S2F) då nås. En elektrisk användning av anläggningen är inte möjlig förrän gränslägesbrytarna (S1F/S2F) "frikörs" med den manuella nödstyrningen. För manuell nödstyrning står 2 olika system till förfogande: Handvev HK Lätt kedja LK Respektive manuella nödstyrning måste ha motsvarande användningsinstruktioner (enligt EN60335-2-103) i närheten av utlösaren. Motorn levereras från fabriken med en dekal med motsvarande information. Handvev HK 1. 2. Användning Ta bort locket genom att först vrida det motsols (1.) och sen dra av det (2.). Vid en manuell nödstyrning sätts veven på motorns axel. Genom att trycka lätt (3.) och vrida försiktigt (4.) måste veven först haka i rätt läge på motorns axel, varefter det är möjligt att utföra en korrekt manuell nödstyrning med veven. Genom att vrida på veven samtidigt som den trycks nedåt lite lätt kan man öppna eller stänga porten. För att förhindra en elektrisk drift av portanläggningen under den manuella nödstyrningen aktiveras säkerhetsbrytaren S3F när veven sätts på. 3. OBS! Efter användningen måste veven tas bort helt innan en elektrisk drift av anläggningen är möjlig. När veven har avlägsnats måste locket skruvas på medsols så att motorns skyddstyp bibehålls. Kontrollera att du hör hur det låser i rätt läge. 4. Lätt kedja LK Vid vågrät montering av motorn 1. Montering av kedjehjulet Lägg kedjan med ungefär samma antal kedjelänkar på båda sidorna på kedjehjulet (1.). Dra sen båda ändarna komplett mellan brytrullar och upptagningsrulle (2.). 2. 8

Kontrollera att kedjehjulets runda öppning sätts på motorns upptagningsrulle, inte på kedjehjulets sexkant (3.). Säkra nu kedjehjulet med en slät bricka, fjäderring och skruv (4.). Dra åt skruven (M8 nyckelbredd 13) ordentligt genom att blockera kedjehjulet (ex. genom att hålla fast de två kedjeändarna). 4. 3. Lätt kedja LK Vid lodrät montering av motorn 1. Upp till en monteringshöjd på ca 8 m kan motorn monteras lodrät. Fr.o.m. en monteringshöjd på ca 8 m måste motorn monteras vågrät. Montering av kedjehjulet Lägg kedjan med ca 10 överhängande kedjelänkar på ena sidan på kedjehjulet (1.). Dra sen båda ändarna komplett mellan brytrullar och upptagningsrulle (2.). 2. Kontrollera att kedjehjulets runda öppning sätts på motorns upptagningsrulle, inte på kedjehjulets sexkant (3.). Säkra nu kedjehjulet med en slät bricka, fjäderring och skruv (4.). Dra åt skruven (M8 nyckelbredd 13) ordentligt genom att blockera kedjehjulet (ex. genom att hålla fast de två kedjeändarna). 4. 3. 9

5. Föra in kedjeändarna Ta den korta kedjeänden och lägg den så att kedjelänkarna inte är förvridna (5.). Stick nu den sista kedjelänken (6.) enligt dess orientering i det avsedda kedjekorset (7.). Dra så länge i den änden som du precis förde in i kedjekorset tills du ser ca 10 kedjelänkar på den andra kedjeänden sticka ut från kedjehjulet. Upprepa proceduren sen med den andra sidan och för även in denna ände enligt dess orientering genom kedjekorset. 6. 7. Lätt kedja LK Förbinda kedjeändarna och användning Förbinda kedjeändarna Innan kedjeändarna förbinds med det bifogade kedjelåset måste man kontrollera att kedjan inte monteras förvriden. Kedjelåset måste böjas noggrant. 10

Användning För att undvika att den manuella nödstyrningen avbryts måste kedjan vara spänd hela tiden under användningen. Genom att dra motsvarande kedja nedåt kan porten öppnas eller stängas per hand. För att förhindra en elektrisk drift av portanläggningen under den manuella nödstyrningen aktiveras säkerhetsbrytaren S3F när man drar i kedjan. Efter användningen måste man kontrollera att kedjan hänger "fritt" igen så att säkerhetsbrytaren S3F kan släppas och en elektrisk användning är möjlig igen. Eventuellt måste man dra kortvarigt i kedjan åt motsatt håll för att frigöra säkerhetsbrytaren. Spänningsomkoppling Viktigt Innan spänningen kopplas om måste motorn kopplas från elnätet. Motorerna kan drivas med ett 3~ 400 V ( -stjärnkoppling) eller 3~ 230 V ( -triangelkoppling)-nät. Från fabriken är motorerna avsedda för en drift i ett 3~ 400 V-nät. Spänningsomkoppling för A100 5E 3~400 V-nät (kopplad på fabrik) br rt sw TP gn bl ge U (gn) = grön V (bl) = blå W (ge) = gul (br) = brun (rt) = röd (sw) = svart 11

3~230 V-nät br rt sw TP gn bl ge U (gn) = grön V (bl) = blå W (ge) = gul (br) = brun (rt) = röd (sw) = svart Spänningsomkoppling för A100AE För användning i ett 3~ 230 V-nät krävs adaptern (1) med art.nr. 4822 200 203 0. Denna kopplas mellan motorkontakten med de färgade ledarna (2) och kontakten med ledarna 1, 2 och 3 på motorkabeln (3). 1 3~230 V 2 3~230 V 3 3~230 V 3~400 V 12

Elektrisk anslutning till styrenhet och kopplingsschema Viktigt Den elektriska anslutningen får enbart utföras av en behörig elektriker! Observera uppgifterna om styrenheten som används och gällande EN-normer! Vid alla anslutningsarbeten måste portanläggningen kopplas bort från elnätet genom att dra ut kontakten/stänga av huvudbrytaren! Observera motorns tekniska data. Gränsvärdena som anges under Tekniska data får inte överskridas. Framför allt måste portanläggningen säkras på plats enligt uppgifterna under Tekniska data! När skyddsledaren dras måste man säkerställa att den lossnar sist om ledningen dras ut av misstag. En möjlighet är att göra en ögla av de svarta enstaka trådarna i motorkabeln och fixera dem med kabelband. Vid stängt hölje får de enstaka trådarna inte komma i kontakt med kuggarna resp. tapparna på ändlägesstoppet. Dra sedan motorkabeln så att den inte har kontakt med motorn. Elektrisk anslutning till styrenheten och kopplingsschema för motorer med ändlägesstopp Använd enbart en originalkabel med 12 ledare som har godkänts av tillverkaren för att ansluta motorn till styrenheten. Motorkabeln är bytbar. För att säkerställa dragavlastning och skyddstyp får skruvarna inte lossas. Kontakten har ett polskydd och hamnar hörbart i rätt läge. Den gröngula skyddsledaren måste kopplas till den markerade platta kontakten. Kontrollera att den sitter fast ordentligt. S4F S1F S5 S6 S7 S3F S2F 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 S4F S3F S2F S1F 12 S5 S6 S7 12 S1F - gränslägesbrytare ÖPPEN - gul S2F - gränslägesbrytare STÄNGD - gul S3F - säkerhetsbrytare HK/LK S4F - termobrytare S5 - driftstoppknapp ÖPPEN - grå S6 - driftstoppknapp STÄNGD - svart S7 - funktionsbrytare - orange TP Dra de enskilda kablarna i anslutningskabeln till höger om höljets mittpunkt enligt bilden. Dra skyddsledaren (grön/gul) under de svarta anslutningskablarna. Fäst anslutningskabeln på de interna motorkablarna med medföljande kabelband. 13

Elektrisk anslutning till styrenheten och kopplingsschema för motorer med givare Använd enbart originalkablar med 12 ledare som har godkänts av tillverkaren för att ansluta motorn till styrenheten. Motorkabeln är bytbar. För att säkerställa dragavlastning och skyddstyp får skruvarna inte lossas. Kontakterna har ett polskydd och hamnar hörbart i rätt läge. Den gröngula skyddsledaren måste kopplas till den markerade platta kontakten. Kontrollera att den sitter fast ordentligt. 3~230 V 3~230 V 3~400 V 3~230 V Elektriskt gränssnitt givare: Kontakt (1-6) Klämma (7-12 kopplad av fabrik) 1 - säkerhetskedja ingång 2 - RS485 B 3 - GND 4 - RS485 A 5 - säkerhetskedja utgång 6-7..18 V DC 7/8 - S4F termiskt skydd, S3F säkerhetsbrytare HK/LK/AK 9/10 - brygga (anslutningsalternativ för externa säkerhetsanordningar) 11/12 - brygga (anslutningsalternativ för externa säkerhetsanordningar) Dra de enskilda kablarna i anslutningskabeln till höger om höljets mittpunkt enligt bilden. Dra skyddsledaren (grön/gul) under de svarta anslutningskablarna. Fäst anslutningskabeln på de interna motorkablarna med medföljande kabelband. Kontroll av körriktning Motorns rotationsriktning beror på anslutningen till styrenheten och måste först kontrolleras. Gör på följande sätt. Öppna porten halvvägs med den manuella nödstyrnigen. Sätt i styrenhetens elkontakt i uttaget resp. sätt på styrenheten med huvudbrytaren. Försäkra dig om att styrenheten är i dödmansdrift. Kontrollera att portens körriktning stämmer överens med knapparna UPP och NER på styrenheten genom att trycka på dessa. Om portens körriktning inte motsvarar knapparnas funktioner, ändra rotationsriktning så som beskrivs i styrenhetens monteringsoch bruksanvisning. Kontrollera sedan körriktningen igen. 14

Ställa in portens gränslägen Ställa in gränslägesbrytare för motorer med ändlägesstopp Som standard är motorn utrustad med 5 ändlägesstopp. För en snabb inställning har alla brytare 12 spärrlägen. Försäkra dig om att styrenheten är i dödmansdrift. Gör så här för att ställa in gränslägesbrytarna: 1. Vrid alla ut alla 5 brytarna ur portens körfält. 2. Kör ner porten med NER-knappen på styrenheten tills den når det nedre gränsläget. 3. Vrid den svarta driftstoppknappen S6 "STÄNGD" tills du bekvämt kan nå finjusteringsskruven. Ställ nu in tappen manuellt med finjusteringsskruven (spår) till den låser på plats. Kör upp porten en bit och sen ner igen, tills gränslägesbrytaren stoppar porten. Anpassa vid behov inställningen. 4. Kör nu upp porten till strax innan det övre gränsläget. 5. Vrid nu den grå driftstoppknappen S5 "ÖPPEN" precis som under punkt 3. 6. Ställ nu in att de gula gränslägesbrytarna S1F "UPP" och S2F "NER" löser ut direkt efter de två driftstoppknapparna S5 "ÖPPEN" och S6 "STÄNGD". 7. Funktionsbrytaren S7 (orange) kan vid behov ställas in på motsvarande sätt. 8. Gränslägesbrytarna är nu inställda. Kontrollera inställningarna med en testkörning. Om den orange funktionsbrytaren S7 används som en första brytare för portens rörelsedetektor får den maximalt utlösa 5 cm över golvet; EN12453 och EN12445. Sätt tillbaka höljet till ändlägesstoppet. Kontrollera att tätningen och tätningsspåret är rena och att locket sitter på korrekt. Dra åt skruven ordentligt. Ställa in gränslägesbrytare för motorer med givare Motorerna är utrustade med en givare som gör så att styrenheten registrerar portens gränslägen. OBS Det är inte möjligt att ställa in givaren i motorn. Portens gränslägen ställs in direkt via styrenheten. Observera härför styrenhetens monterings- och bruksanvisning. Kontrollera när locket till ändlägesstoppet stängs att tätningen och tätningsspåret är rena och att locket sitter på korrekt. Dra åt skruven ordentligt. 15

Underhåll OBS Portanläggningens säkerhet måste regelbundet kontrolleras av en sakkunnig. Porttillverkaren bestämmer hur ofta underhåll och kontroller ska ske enligt lokala bestämmelser och användningsfrekvens. Viktutjämning (gäller för fjäder- eller viktutjämnade sektionsportar): Viktutjämningen resp. fjäderspänningen måste kontrolleras. Sektionsporten måste vara helt balanserad i alla lägen. Observera portens bruksanvisning. Motorn måste kontrolleras med avseende på följande: 1. Fästen: Kontrollera att alla fästskruvar, inkl. skruvar för att fästa vridmomentstödet, är i korrekt skick och sitter ordentligt. 2. Gränslägesbrytare: Kontrollera att gränslägesbryatrna S1F, S2F och S3F fungerar korrekt och att avstängningspunkten är rätt. Observera härför styrenhetens monterings- och bruksanvisning. Kontrollera gränslägesbrytarna enligt kopplingsschemat med avseende på förbindelse. För S1F / ÖPPEN (gäller för ändlägesstopp) Kör till det övre gränsläget. Fortsätt uppåt med den manuella nödstyrningen ända till den position där ingen skada kan fastställas. Kontrollera säkerhetsbrytaren S1F enligt kopplingsschemat. Det får inte finnas en förbindelse. För S2F / STÄNGD (gäller för ändlägesstopp) Kör till det nedre gränsläget. Fortsätt neråt med den manuella nödstyrningen tills bärmedlet för upphängning av portsektionerna (t.ex. rep eller kedjor) är helt avlastade. Kontrollera att repen inte glider av reptrumman. Kontrollera säkerhetsbrytaren S2F enligt kopplingsschemat. Det får inte finnas en förbindelse. För S3F (gäller för HK- och LK-motorer) Innan säkerhetsbrytare S3F kontrolleras måste portanläggningen kopplas bort från elnätet. Sätt på handveven -HK på motorns axel och vrid den minst ett varv och håll kvar den i det läget, eller dra i den lätta kedjan -LK och håll den spänd. Kontrollera säkerhetsbrytaren S3F enligt kopplingsschemat. Det får inte finnas en förbindelse. 3. Växellåda: Växellådan är livstidssmord och kräver inget underhåll. 4. Kuggrem 1. Kontrollera att kuggremmen (1) är tillräckligt förspänd. 2. Gör en visuell kontroll av kuggremmen (1) genom portens hela rörelsesträcka. Kuggremmen får inte vara uppsplitsad eller porös. 1 16

Tekniska data Typ Enhet A100 5E A100AE Utgångsmoment T Nm 100 Utgående varvtal n min -1 25 Ihålig axel, diameter mm 25,4 Driftspänning U V 3~230 / 400 Frekvens F Hz 50 Nominell ström I A 4,6 / 2,6 Effektfaktor Cos 0,64 Cykler *2) 1/h 6 Isoleringsklass H Termiskt skydd C 170 Skyddstyp IP 54 Gränslägesavstånd Varvtal 13 Statiskt vridmoment Nm 450 Säkring på plats 3x10 AT Tillåten omgivningstemperatur C -20 till +40 Bullernivå db(a) 70 Vikt *1) (ca) kg 10 *1 ) vid alternativ LK ökar vikten med ca 0,5 kg. *2 ) En cykel är en öppning och en stängning över hela gränslägesavståndet vid fullt utgångsmoment såsom det är angivet i Tekniska data. De faktiska portcyklerna beror på aktuell konstruktion, t.ex. storlek och vikt på porten. Vid motorer av samma typ resp. specialmotorer är avvikelser möjliga. Uppgifterna på typskylten är alltid de som gäller. Tekniska ändringar förbehållna. 17

Försäkran för inbyggnad 18

19