DOCUMENTS CHAPTER MEETING 2 2018 TIME OF MEETING: 7 TH OF MAY 17.30 EXTRA TIME: 8 TH OF MAY 17.30 PLACE: TC
TABLE OF CONTENT Notice... 3 Agenda... 4 Information about election of Kjölswyn... 6 Attachment 1 Motion from last year s accountants (In swedish) Attachment 2 Motion Vice StURe (In swedish) Attachment 3 Motion regarding the language of the Flight Chapter (In English)
NOTICE OF SM2 Meeting time: 7 th of May, 17:30 at TC Extra meeting time: 8 th of May, 17:30 at TC Last day of motions (bills): 23 rd of April Well met!
AGENDA CHAPTER MEETING 2 2018 1. Presentations of the president tie 2. Formalities 2.1 Opening of the meeting 2.2 Authorized notice of the meeting 2.3 Co-opts (Adjungeringar) 2.4 Election of adjustor and tellers (Justerare och rösträknare) 2.5 Establish of the agenda 2.6 Clearing of last agenda 2. Reports 2.1 The board reports 2.2 Ledningsgruppen reports 2.3 Accountant reports 2.4 Reception coordinator reports 2.5 KF-delegates reports (Student Union Council) 2.6 THS-Centralt reports 2.7 Other reports 3. Motions 3.1 Delaying the discharge of the board 2018 3.2 Adding the role Vice StURe 3.2 Changing the language chapter language to english 4. Decision about discharge of the board 2017 5. Election of officials 5.1 Member of the board 5.2 Accountant 5.3Alumnicontact
5.4 Ph. D 5.5 Skyddsombud 5.6 TFNR 5.7 Election committee (Valfångare) 6. Election of Kjölswyn 7. Election of recipient of Flight chapter prize for the best pedagogue effort 8. Presentation of this year Pheustheme (initiation theme) 9. Other questions 10. Cheers for the Iron and the carbon fibre 10.35 Beer and sandwich in memory of Vpl. Johannesson 11. The meetings formal ending and immediate march to Tennstopet
ELECTION OF KJÖLSWYN CHAPTER MEETING 2 2018 Description of election for Kjölswynsordern Election by relative Majority To be elected to the Kjölswynsorder, the nominees must meet the following: a) At least 50% of the meeting participants shall vote either for or against the nominees. b) The nominees must receive at least 50% "yes" of the cast non-blank votes. Example: 80 members attend the meeting. 35 votes "yes" that Nominated A will be Kjölswyn, 20 st votes "no". Nominated A will then be elected for Kjölswyn, as both conditions a) and b) are met. 20 st vote "yes" for Nominated B to be Kjölswyn, 19 st vote "no". Nominated B is not elected for Kjölswyn, because conditions a) are not met. 30 votes "yes" that Nominated C will be Kjölswyn, 40 votes "no". Nominated C is not elected for Kjölswyn, because conditions b) are not met.
Motion Flygsektionens Sektionsmöte 2 2018 Behandling av ansvarsfrihet för Styrelsen och Ledningsgruppen 2017 Alexander Magnusson och Fredrik Anderson 2018-04-29 Sida 1(1) MOTION - SEKTIONSMÖTE 2 2018 Behandling av ansvarsfrihet för Styrelsen och Ledningsgruppen 2017 Bakgrund Enligt Stadgans 5.2, stycke 3, så gäller Det åligger den avgångna ordföranden att upprätta och fastställa flygsektionens verksamhetsberättelse senast den 1:a april året efter eget verksamhetsår. Då detta inte uppfyllts har vi inte haft möjlighet att presentera revisionsberättelsen enligt Stadgans 6.2, punkt 4 Senast åtta läsdagar innan andra ordinarie sektionsmöte påföljande verksamhetsår till sektionsstyrelse redovisa revisionsberättelse för det gångna verksamhetsåret. Vi kan därför inte yttra oss kring om vi bör ge Styrelsen och Ledningsgruppen 2017 ansvarsfrihet. Yrkande Med anledning av ovanstående yrkar vi Att 1. Frågan om ansvarsfrihet för Styrelsen och Ledningsgruppen 2016 bordläggs till ett extra Sektionsmöte. Alexander Magnusson och Fredrik Anderson, revisorer 2017 Stockholm 29 april 2018 Kongliga Flygsektionen, Fack vid THS, SE-100 44 Stockholm, w
Motion flygsektionen MOTION VICE STURE Ärende: Införande av JML-ordförande som funktionärspost Bakgrund: I rådande socialt klimat (efter #metoo-kampanjen samt den egna undersökningen på Flygsektionen genomförd av Styret 2018) har det uppdagats att Flygsektionen bör jobba mer aktivt med JML-frågor för att främja ett mer inkluderande klimat på sektionen. Då JML-arbetet är av sådan vikt kräver det mycket arbete och odelad uppmärksamhet, något som StURe-rollen i dagsläget inte kan ge utan att frångå sina andra ansvarstaganden. För att kunna skapa ett långsiktigt och hållbart JML-arbete behövs en ordförande till JML-nämnden vars uppgift är att driva ett varaktigt och kontinuerligt arbete med frågor rörande jämlikhet, mångfald och lika villkor. För att JML-nämndens ordförande skall kunna bedriva ett så givande arbete som möjligt bör StURes arbetsbeskrivning ses över då samordnandet av JML-nämnden bör flyttas till JML-nämndens ordförande. Yrkande: Med anledning av ovanstående yrkar jag/vi: att1: införa en funktionärspost med titel Vice-StURe som skall ha till huvuduppgift att vara ordförande för JML-nämnden på sektionen. Denne skall också ha kontinuerlig kommunikation med StURe. att2: om att1 bifalls, lägga in Val av Vice-StURe på Sektionsmöte 4. att3: om att1 bifalls, omdefiniera StURes arbetsuppgifter gällande samordnande av JML-nämnden och i samband med detta uppdatera Praxi och Reglemente med den nya funktionärsrollen. Författare: Esther Frithiofsen, Linn Mattsson och Emelie Rosnberg Datum: 7/5-2018 Möte: SM2
Motion flygsektionen MOTION CHAPTER LANGUAGE Errand: What language should the Flight chapter (Flygsektionen) use? Background: The Flight chapter have not defined what language the chapter should use when writing statues and other important documents. Right now all the documents are Swedish of course but almost 1/3 of all our members do not speak Swedish while almost all members speak English. Therefor The Board are proposing to change the official language to English. The board understand this will be a process that takes a while to translate all documents but think it is a very important mission so all members can take part in the student life. This means rewriting our statutes in English, rewrite our internet page in English, all events should be hold in English if it s not intended for Swedish students only (example: FMVevents(Swedish military events)). The initiation ceremony will take some more time to change. Plea: By the reasons above I/we plea: that1: We change the official language to English. that2: All statutes shall be translated until December 2019. that3: The flygsektionen internet page shall be translated until December 2019 that4: All events (Farmen/KFK/Gasques/), that are not a part of the initiation, will be hold in English from now on. that5: All information sent to the chapter will be written in English Author: Erik Molitor Date: 30/4-2018 Meeting: SM2