Anmärkningar till formuläret för ansökan om ogiltigförklaring av ett EU-varumärke

Relevanta dokument
Anmärkningar till formuläret för ansökan om ogiltigförklaring av ett gemenskapsvarumärke

Anmärkningar till formuläret för överklagande

Anmärkningar till formuläret för överklagande

Anmärkningar till ansökningsformuläret för ogiltigförklaring av en registrerad gemenskapsformgivning

ANSÖKAN OM OGILTIGFÖRKLARING AV ETT GEMENSKAPSVARUMÄRKE

Anmärkningar till formuläret för ansökan om omvandling av en internationell registrering som designerar unionen

Anmärkningar till formuläret för ansökan om omvandling

Anvisningar till ansökan om anteckning Mod.008

Anmärkningar till formuläret för ansökan om ett gemenskapsvarumärke

Anmärkningar till formuläret för ansökan om omvandling av en internationell registrering som designerar EG

En del länder utger sitt kort i olika språkversioner och därför finns det flera modellkort för dem.

BILAGOR. till. Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning. om det europeiska medborgarinitiativet. {SWD(2017) 294 final}

EUROPEISKA UNIONEN. Ansökan om bindande klassificeringsbesked (BKB) Allmänna uppgifter

HUR BETALAR NI? HUR SKULLE NI VILJA BETALA?

I. BEGÄRAN OM UPPGIFTER vid utsändning av arbetstagare för tillhandahållande av tjänster i andra länder

Nationell webbplats om skatteregistreringsnummer.

EU sätter larmnumret 112 på kartan inför sommarsemestrarna

0.2 Skriftväxling med KHIM skall helst ske på det språk på vilket den internationella ansökningen skall inges till WIPO

EUROPEISKA UNIONEN. Ansökan om bindande klassificeringsbesked (BKB) Allmänna uppgifter

Administrativ börda till följd av skyldigheter avseende mervärdesskatt

Varumärken 0 - MEDVERKAN

Mini-One-Stop-Shop (MOSS) Deklarationsrader i fil. (för inläsning i e-tjänsten)

DET EUROPEISKA FISKET I SIFFROR

Mini-One-Stop-Shop (MOSS) Deklarationsrader i fil. (för inläsning i e-tjänsten)

Anmärkningar till formuläret för ansökan om en registrerad gemenskapsformgivning

9332/15 ADD 3 CH/chs,mv 1 DG D 2A

Ansökan om bindande klassificeringsbesked (BKB)

BILAGOR. till. Meddelande från kommissionen

Jag befinner mig i Dublinförfarandet vad betyder det?

ANNEX BILAGA. till. förslag till rådets beslut

Samråd med intressenterna vid utformningen av småföretagspolitiken på nationell och regional nivå

En internationell jämförelse. Entreprenörskap i skolan

BILAGA I. Namn SUB/SGB-XX-XXXX Datum för ansökan: XX-XX-XXXX

15410/17 MLB/cc DGC 1A

RIKSDAGENS SVAR 117/2003 rd

YRKESKOMPETENS (YKB) Implementeringstid för YKB

Den utfärdande myndigheten behåller originalet av arvsintyget.

995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 19 Änderungsprotokoll in schwedischer Sprache-SV (Normativer Teil) 1 von 8

SKV 278 utgåva 2. Teknisk beskrivning för redovisning med ADB MERVÄRDESSKATT. Kvartalsredovisning

BILAGA. till. förslaget till rådets beslut

Generaldirektoratet för kommunikation Direktorat C Kontakter med allmänheten Enheten för opinionsundersökningar 24 mars 2009

Kvarsättning i europeiska skolor: stora skillnader mellan länderna

Bryssel den COM(2016) 85 final ANNEX 4 BILAGA. till

Europeiska unionens råd Bryssel den 18 maj 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

FÖRHANDLINGARNA OM BULGARIENS OCH RUMÄNIENS ANSLUTNING TILL EUROPEISKA UNIONEN

Den 19 juni 2012 avkunnade EU-domstolen en dom i mål C-307/10, IP Translator, och gav följande svar på de ställda frågorna:

VALET TILL EUROPAPARLAMENTET 2009

BILAGA. till ändrat förslag till. rådets beslut

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

Opinionsundersökning en om europeiska arbetsmiljöfrågor

RIKTLINJER FÖR GRANSKNING AV GEMENSKAPSVARUMÄRKEN VID KONTORET FÖR HARMONISERING I DEN INRE MARKNADEN (VARUMÄRKEN OCH MÖNSTER) Del A ALLMÄNNA REGLER

L 165 I officiella tidning

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

Europeiska unionens råd Bryssel den 22 december 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Rådets förordning (EG) nr 1412/2006 av den 25 september 2006 om vissa restriktiva åtgärder mot Libanon

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT. av den

Alla företag i EU ska rapportera sin handel med andra EU-länder. I Sverige ska flödet av varor rapporteras till SCB var månad.

HUR BETALAR NI? HUR SKULLE NI VILJA BETALA?

Resultattavla för innovationsunionen 2014

Jag har sökt asyl inom EU vilket land kommer att hantera min ansökan?

Anvisningar för enheter inom den offentliga hälso- och sjukvården: anmälan om sjukvårds- och moderskapsförmåner samt utredning för statlig ersättning

Finlands utrikeshandel 2015 Figurer och diagram TULLEN Statistik 1

Konvergens. Vanliga frågor (FAQ) om den gemensamma praxisen CP 3. Särskiljningsförmåga Figurmärken som innehåller beskrivande/ej särskiljande ord

Finlands utrikeshandel 2015 Figurer och diagram TULLEN Statistik 1

Finlands utrikeshandel 2014 Figurer och diagram TULLEN Statistik 1

ANSÖKNINGSFORMULÄR. UPPHANDLANDE MYNDIGHET: Europeiska unionens domstol. Du bör noggrant läsa igenom meddelandet om upphandling på ditt målspråk.

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 15 juli 2011 (18.7) (OR. en) 12987/11 TRANS 216

BILAGA. Medlemsstaternas svar om genomförandet av kommissionens rekommendationer för valen till Europaparlamentet. till

Jag har sökt asyl inom EU vilket land kommer att hantera min ansökan?

Den 19 juni 2012 avkunnade EU-domstolen en dom i mål C-307/10 IP Translator, och gav följande svar på de ställda frågorna:

ANSÖKAN OM GEMENSKAPENS VÄXTFÖRÄDLARRÄTT TILL GEMENSKAPENS VÄXTSORTSMYNDIGHET. Ifylls endast av det nationella organet

Europeiska unionens råd Bryssel den 12 juli 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Individuell ofärd, ojämlikhet och socialpolitik

Tilläggsregler 1. Innehåll. Kapitel III Anmälan om mened eller ovarsam utsaga av vittne eller sakkunnig (artiklarna 6 och 7) Kapitel I

EUROPEISKA RÅDET Bryssel den 31 maj 2013 (OR. en)

L 314/28 Europeiska unionens officiella tidning (Rättsakter vilkas publicering inte är obligatorisk) RÅDET

Finlands utrikeshandel 2014 Figurer och diagram TULLEN Statistik 1

Sveriges internationella överenskommelser

SLUTAKT. AF/CE/BA/sv 1

Europeiska unionens officiella tidning L 331/13

Jag befinner mig i Dublinprocessen vad betyder det?

Nu införs ett Europeiskt sjukförsäkringskort och rätten till vård vid tillfällig vistelse inom EU/EES utvidgas

Förfarandet för utnämning av Regionkommitténs ledamöter. Utnämningsförfaranden i de olika medlemsstaterna

Dnr 2005/ :1. Kvartalsredovisning. Antalet EU-intyg hänförliga till EGförordning. arbetslöshetsersättning. - fjärde kvartalet 2005

Hälsa: är du redo för semestern? Res inte utan ditt europeiska sjukförsäkringskort!

BILAGA 10-E SEKTORSVISA ÅTAGANDEN FÖR TJÄNSTELEVERANTÖRER SOM TILLHANDAHÅLLER TJÄNSTER PÅ KONTRAKTSBASIS OCH OBEROENDE YRKESUTÖVARE

Nu införs ett Europeiskt sjukförsäkringskort och rätten till vård vid tillfällig vistelse inom EU/EES utvidgas

Socialt skydd och social integration i Europa fakta och siffror

A8-0061/19 EUROPAPARLAMENTETS ÄNDRINGSFÖRSLAG * till kommissionens förslag

Mångfald på arbetsplatsen och mångfaldsarbete i ditt företag

443 der Beilagen XXIII. GP - Beschluss NR - 70 schwedische Schlussakte (Normativer Teil) 1 von 9 SLUTAKT. AF/EEE/BG/RO/sv 1

Europeiska företagspanelen: Frågeformulär om offentlig upphandling - Rättsmedel

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

RP 276/2006 rd. I propositionen föreslås att giltighetstiden. om temporär ändring av 4 a lagen om utländska värdepappersföretags

Förordning (2011:443) om Europeiska unionens punktskatteområde

Information om ansökan per land

Finlands utrikeshandel 2018 Figurer och diagram. Tullen Statistik

Kvartalsredovisning. Antalet EU-intyg hänförliga till EGförordning. arbetslöshetsersättning Första kvartalet 2005

Årspublicering (detaljerade uppgifter) EXPORTVOLYMEN MINSKADE 4,7 PROCENT ÅR 2015 Exportpriserna ökade 0,7 procent

Transkript:

Anmärkningar till formuläret för ansökan om ogiltigförklaring av ett EU-varumärke 1. Allmänna kommentarer 1.1 Användning av formuläret Formuläret kan erhållas kostnadsfritt från EUIPO och kan laddas ned från EUIPO:s webbplats (http://www.euipo.europa.eu). Formuläret kan även kopieras fritt. De som ansöker om ogiltigförklaring eller deras ombud får använda formulär med liknande struktur eller format, exempelvis datorgenererade formulär innehållande den information som ingår i formuläret. Om sådana elektroniskt framställda formulär används, kan man undvika att använda bilagor genom att helt enkelt utöka den elektroniska versionen på de ställen där ytterligare utrymme behövs. I samband med ansökan bör formuläret fyllas i så fullständigt som möjligt, vilket även omfattar de bevis som krävs. Detta kommer att underlätta och påskynda behandlingen av ansökan om ogiltigförklaring. Formuläret för ansökan om ogiltigförklaring består av två sidor med grundläggande uppgifter och sex sidor som syftar till att identifiera äldre rättighet som utgör grund för ansökan, om ansökan görs på relativa grunder. Den första sidan skall innehålla uppgifter om den som ansöker om ogiltigförklaringen, dennes ombud, bestridet EU-varumärke eller bestriden internationell registrering (IR), ansökningens omfattning, språk i ansökan, förklaring, betalning av avgiften samt underskrift. På den andra sidan skall skälen till ansökan anges. Om mer än en äldre rättighet åberopas i ansökan, skall en separat sida användas för varje äldre rättighet där anspråk ställs. Observera att endast de sidor som innehåller information behöver sändas in. Förklaringar till hur formuläret skall fyllas i återfinns under 2. Formuläret. Dessa förklaringar kommer i samma ordningsföljd som i formuläret. Observera att en ansökan om ogiltigförklaring endast är giltig om det bestridna EU-varumärket har registrerats. För övriga upplysningar kan EUIPO kontaktas på följande telefonnummer: (34) 965 13 91 00. 1.2 Inlämning av formulär De ifyllda ansökningarna samt annat som lämnas in, t.ex. observationer eller bevis, skall sändas till följande adress: European Union Intellectual Property Office Receiving Unit Avenida de Europa, 4 E-03008 Alicante, Spanien Faxmeddelanden skall skickas till EUIPO på följande faxnummer: (34) 965 13 13 44 Avenida de Europa, 4 E - 03008 Alicante, Spanien Tel. +34 965139100 www.euipo.europa.eu

När man skickar meddelanden via fax, är det varken nödvändigt eller tillrådligt att bekräfta dessa med kopior. EUIPO kommer att begära ytterligare upplysningar om uppgifterna i faxmeddelandet visar sig vara otillräckliga. 2. Formuläret, första sidan Överst på den första sidan måste den som ansöker om ogiltigförklaring ange det totala antalet sidor i ansökningen, inklusive eventuella tilläggsblad och bilagor (förklaring av skälen, bevis, fullmakt osv.) samt sin egen referens. 2.1 Sökande för ogiltigförklaring Om den som ansöker om ogiltigförklaring tidigare har tilldelats ett ID-nummer av EUIPO, räcker det att fylla i detta ID-nummer och namnet. Annars måste den sökande identifieras genom att namnet anges tillsammans med adress och nationalitet. Den sökande måste även ange sin juridiska form. 2.2 Ombud Ombud är obligatoriskt för alla som ansöker om ogiltigförklaring, oavsett om det rör sig om fysiska eller juridiska personer, som varken har sin hemvist eller säte i unionen eller där bedriver verklig och faktisk industriell eller kommersiell verksamhet. Alla andra personer får företräda sig själva eller välja att utse ett ombud. Ombudet måste ange sitt namn samt det ID-nummer som ombudet har fått sig tilldelat av EUIPO. Om något sådant ID-nummer inte finns, måste lämplig information om det befintliga/nyutnämnda ombudet även lämnas i ansökningsformuläret. Sökande kan företrädas inför EUIPO av auktoriserade ombud som ingår i någon av följande två kategorier: Praktiserande jurister som har rätt att verka i en medlemsstat i Europeiska ekonomiska samarbetsområdet och som är behöriga att uppträda som ombud i varumärkesfrågor och som har sin rörelse inom Europeiska ekonomiska samarbetsområdet. Auktoriserade ombud som finns upptagna på den lista som EUIPO upprättat. Auktoriserade ombud som finns upptagna på listan för frågor som gäller EU-varumärken får uppträda i frågor som rör formgivningar. Auktoriserade ombud som finns upptagna på listan för frågor som gäller gemenskapsformgivningar får däremot inte uppträda i frågor som gäller varumärken. Den som ansöker om ogiltigförklaring får även agera via en anställd. Utses en anställd skall namnet på den anställde anges i rutan "ombud". En anställd hos en juridisk person som har sin hemvist eller säte i Europeiska ekonomiska samarbetsområdet eller där bedriver verklig och faktisk industriell eller kommersiell verksamhet får företräda andra juridiska personer om (och endast om) det finns en ekonomisk anknytning mellan de två juridiska personerna, såsom gemensamt ägande eller gemensam kontroll. Detta gäller också när den sökande är en juridisk person utanför Europeiska ekonomiska samarbetsområdet. I dessa fall skall information om den juridiska personen vars anställde företräder den sökande samt grunden för den ekonomiska anknytningen (moderbolag, dotterbolag, filial osv.) tillhandahållas i ett bifogat dokument. EUIPO kommer att kommunicera med det utsedda auktoriserade ombudet. 2

Det behöver inte lämnas någon fullmakt för ombudet eller för en anställd hos sökanden. 2.3 Bestridet EU-varumärke, språk i ansökan och ansökningens omfattning Bestridet EU-varumärke : Den som ansöker om ogiltigförklaring måste ange registreringsnummer för det bestridna EU-varumärket samt registreringsdatum och innehavarens namn. De uppgifter som lämnas av sökanden måste göra det möjligt att entydigt identifiera det bestridna EU-varumärket. Språk: Ansökan om ogiltigförklaring bör lämnas in antingen på det bestridna EU-varumärkets första språk, under förutsättning att det är något av EUIPO:s fem språk (spanska - ES, tyska - DE, engelska - EN, franska - FR, italienska - IT), eller på det bestridna EU-varumärkets andra språk, som med nödvändighet är ett av EUIPO:s språk. Ansökan om ogiltigförklaring kan även lämnas in på något annat av EUIPO:s fem språk, under förutsättning att det inom en månad lämnas in en översättning av ansökan om ogiltigförklaring till det bestridna EUvarumärkets första språk (om det är något av EUIPO:s språk) eller andra språk. Valfri språkversion av formuläret kan användas, förutsatt att den nödvändiga informationen anges på lämpligt språk. Ansökningens omfattning: Om yrkandet avser total ogiltigförklaring, måste detta anges. Om ogiltigförklaring inte begärs för samtliga varor och tjänster som det bestridna EU-varumärket är registrerat för, skall de bestridna varorna eller tjänsterna uttryckligen anges i ansökan om ogiltigförklaring. 2.4 Förklaring Den sökande måste avge en förklaring om att det inte har fattats något beslut som vunnit laga kraft (res judicata) som berör samma parter på absoluta eller relativa grunder, och att det inte tidigare har lämnats in någon ansökan om ogiltigförklaring som grundas på annan äldre rättighet (vilket även omfattar genkäromål). Denna förklaring avges genom att ansökan om ogiltigförklaring undertecknas. 2.5 Betalning av avgiften Betalning av avgiften skall göras i euro. Avgiften för ansökan om ogiltigförklaring är 630 euro, oavsett hur många skäl som åberopas. Ansökan anses inte ha lämnats in förrän avgiften har inkommit till EUIPO. Den som ansöker om ogiltigförklaring måste välja ett betalningsalternativ genom att markera motsvarande ruta. Betalningar (alla bankavgifter betalas av inbetalaren som skall upplysa banken om detta) kan ske genom: Debitering av ett konto hos EUIPO med angivande av kontots nummer. Överföring, i euro, till något av EUIPO:s bankkonton med angivande av sökandens eller ombudets namn, adress och referensnummer, den avgift som betalningen avser samt det datum då överföringen gjordes. 3

Konto kan öppnas genom en skriftlig ansökan till EUIPO på följande adress: European Union Intellectual Property Office Finance Department Avenida de Europa, 4 E-03008 Alicante, Spanien Tfn: (+34) 965 13 93 40 Fax: (+34) 965 13 91 13 Överföringar skall ske till ett av EUIPO:s följande konton: Banco Bilbao Vizcaya Argentaria 0182-5596-90-0092222222 Swiftadress (BIC): BBVAESMM XXX IBAN ES88 0182 5596 9000 9222 2222 La Caixa 2100-2353-01-0700000888 Swiftadress (BIC): CAIXESBB XXX IBAN ES03 2100 2353 0107 0000 0888 2.6 Underskrift Ansökan om ogiltigförklaring måste undertecknas, och undertecknarens namn måste anges. 3. Formuläret, andra sidan 3.1 Skäl Den sökande måste ange minst en ogiltighetsgrund och komma med ett yttrande eller en förklaring avseende dessa grunder. Om ansökan görs på absoluta grunder, måste detta anges och en motivering skall i så fall lämnas, i tillämpliga fall åtföljd av bevis. Om ansökan om ogiltigförklaring görs på relativa grunder, måste den sökande ange om ansökan om ogiltigförklaringen grundas på artikel 53.1 och/eller 53.2 i rådets förordning om EU-varumärken (EU-varumärkesförordningen). Uppgifter om äldre rättighet behöver endast lämnas när det är fråga om relativa grunder. Sidorna 3 8 skall användas för detta ändamål. Den som ansöker om ogiltighetsförklaring ska ange fakta som stödjer varje skäl som åberopas och lämna bevis som styrker dessa fakta. Den sökande måste också ange varför dessa fakta och bevis är relevanta för att det bestridna EU-varumärket ska vara ogiltigt. 4

4. Formuläret, sidorna 3 8 4.1 Varumärkesregistreringar och varumärkesansökningar För varumärkesregistreringar och varumärkesansökningar måste följande uppgifter lämnas: Typ av märke (EU-varumärke, nationell eller internationell registrering med angivelse om i vilka medlemsstater den gäller) (se 4.7). Uppgifter om registreringen och/eller ansökan. En återgivning av märket (se 4.8). Uppgift om de varor och tjänster på vilka ansökan är baserad. En angivelse om den sökandes behörighet att inkomma med en ogiltigförklaring. Det specifika skälet till ansökan om ogiltigförklaring. Om det hävdas att märket har ett renommé, måste den sökande vid sidan av ovannämnda krav ange följande: Uppgifter om det territorium där märket har ett renommé samt om vilka varor och tjänster det har ett renommé. Den sökande måste även bifoga bevis som styrker förekomsten av det äldre märket, sin behörighet samt i tillämpliga fall bevis för detta renommé. Vid behov måste en översättning av bevisen lämnas. 4.2 Välkända märken När det gäller välkända märken (artikel 6a i Pariskonventionen) skall den sökande ange följande: Det geografiska skyddsområdet, dvs. den medlemsstat där märket är välkänt (se 4.7). En återgivning av märket (se 4.8). En angivelse om de varor eller tjänster som det är välkänt för. Det specifika skälet till ansökan om ogiltigförklaring. Den sökande måste även bifoga bevis som styrker förekomsten av det tidigare märket, sin behörighet samt bevis för det märke som uppges vara välkänt. Vid behov måste en översättning av bevisen lämnas. 4.3 Bestriden ansökan inlämnad av en företrädare för sökanden När det gäller varumärken registrerade i företrädares namn måste den sökande ange följande: Uppgifter om märket. Det land/de länder där märket är registrerat, där det har lämnats in en ansökan avseende märket eller där det är skyddat. En återgivning av märket (se 4.8). En angivelse av varorna eller tjänsterna. Det specifika skälet till ansökan om ogiltigförklaring. 5

Den sökande måste även bifoga bevis för innehavet av märket, tidpunkten för förvärvet av denna rättighet, bevis för relationen med företrädare/ombud samt bevis för att EUvarumärket har registrerats utan ägarens samtycke. Vid behov måste en översättning av bevisen lämnas. 4.4 Icke-registrerade varumärken eller kännetecken som används i näringsverksamhet För tidigare icke-registrerade varumärken eller kännetecken måste den sökande ange följande: Typ av kännetecken, t.ex. företagsnamn eller firmanamn. Uppgift om behörighet. Territorium/medlemsstat(er) där varumärket eller kännetecknet används i näringsverksamhet (se 4.7). Tecknets geografiska räckvidd. En återgivning av märket (se 4.8). De varor, tjänster eller verksamheter som kännetecknet används för. Den sökande måste även bifoga bevis för innehavet/användningen av märket, bevis som styrker tidpunkten för förvärv av detta kännetecken, bevis för tillämplig lagstiftning och dess skyddsområde i förhållande till senare varumärken. Vid behov måste en översättning av bevisen lämnas. 4.5 Skyddad ursprungsbeteckning eller skyddad geografisk beteckning (SUB/SGB) När det gäller skyddade ursprungsbeteckningar eller skyddade geografiska beteckningar ska sökanden ange följande: Typ av rättighet (skyddad ursprungsbeteckning eller skyddad geografisk beteckning). Uppgift om behörighet. Territorium/medlemsstat(er) där beteckningen skyddas (se punkt 4.7). En återgivning av den skyddade ursprungsbeteckningen eller den skyddade geografiska beteckningen (se punkt 4.8). De varor som skyddas genom den skyddade ursprungsbeteckningen eller den skyddade geografiska beteckningen. Den som ansöker om ogiltighetsförklaring ska även bifoga bevis för behörighet, bevis som styrker tidpunkten för förvärvet av denna rättighet, bevis för tillämplig lagstiftning och dess skyddsområde i förhållande till senare varumärken. Vid behov måste en översättning av bevisen lämnas. 4.6 Annan äldre rättighet När det gäller annan äldre rättighet måste den sökande ange följande: Typ av rättighet. Uppgifter om äldre rättighet, inklusive rättighetens geografiska räckvidd (se 4.7). En återgivning/angivelse av rättigheten (se 4.8). 6

Den sökande måste även bifoga bevis för behörighet, bevis som styrker tidpunkten för förvärvet av denna rättighet, bevis för tillämplig lagstiftning och dess skyddsområde i förhållande till senare varumärken. Vid behov måste en översättning av bevisen lämnas. 4.7 Landskoder AT Österrike EL Grekland LV Lettland BE Belgien ES Spanien MT Malta BX Benelux FI Finland NL Nederländerna CY Cypern FR Frankrike PL Polen CZ Tjeckien HU Ungern PT Portugal DE Tyskland IE Irland SE Sverige DK Danmark IT Italien SI Slovenien EM Europeiska Unionen LT Litauen SK Slovakien EE Estland LU Luxemburg UK Förenade kungariket 7

4.8 Återgivning av rättigheten Rättigheter av ordkaraktär (bland annat märken, tecken och skyddade ursprungsbeteckningar eller skyddade geografiska beteckningar som uttrycks i ord) kan helt enkelt skrivas in. Andra rättigheter kan importeras i meddelandet om invändning på två sätt. Om du har Adobe Acrobat Writer kan återgivningen av märket importeras i vilket format som helst (t.ex. jpg, gif, tif, bmp). Om du har Adobe Acrobat Reader, kan bilden endast importeras i pdf-format. Ett annat alternativ är att bifoga en återgivning av rättigheten på ett separat blad. 8