VI/6042/97-SV Rev. 1 FÖRORDNING (EEG) nr 2081/92 REGISTRERINGSANSÖKAN Artikel 5 ( ) Artikel 17 (X) Skyddad ursprungsbeteckning ( ) Skyddad geografisk beteckning (X) Ansökningsnummer i medlemsstaten: III B 5-9522/1-11 (5)-10 III 4-31 0556/96 1. Behörig myndighet i medlemsstaten: Namn: Bundesministerium der Justiz, Heinemannstr. 6, D-531 75 Bonn Tfn: 0228-58-0 Fax: 0228-58-4525 2. Ansökande grupp: a) Namn: Spreewaldverein e.v. b) Adress: Postbautenstr. 8 D-159 07 Lübben Tfn/Fax: 03546-8426 c) Sammansättning: Producent/förädlare (X) Andra ( ) 3. Produkttyp: Klass 1.6 (grönsaker, bearbetade och obearbetade) 4. Produktspecifikation: (sammanfattning av kraven i artikel 4.2) a) Namn: Spreewälder Gurken b) Beskrivning: Den obearbetade produkten odlas i Wirtschaftsraum Spreewald (nedan kallat det ekonomiska området Spreewald) i enlighet med en kontrollerad och integrerad odlingsmetod enligt ett direktiv av den 18.5.1995 om beviljande av stöd vid införandet av ett kontrollerat och integrerat produktionsförfarande vid odling av frukt och grönsaker, vilket antagits av jordbruksdepartementet (das Ministerium für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten [MELF]) i delstaten Brandenburg. Den bearbetade produkten består till mer än 70 % av gurka, som odlats i det ekonomiska området Spreewald i enlighet med det nämnda direktivets kontrollerade och integrerade odlingsmetoder. Färsk lök och dill, färska örter samt pepparrot tillsätts beroende på vilken smak som önskas. Produkter i glas med en nominell volym som inte överstiger 1 700 ml sötas uteslutande med sackaros. Den samlade mängden syra (beräknat som ättikssyra) från vinäger är i slutprodukten mindre än 1 %. Halten koksalt i saltgurka med dill (ättiksgurka) uppgår i slutprodukten till högst 3 %. c) Geografiskt område: Det geografiska området är begränsat till det ekonomiska området Spreewald på grund av mark- och klimatförhållanden som ger den obearbetade produkten dess särskilda karaktär tillsammans med de traditionella recept och bearbetningsmetoder som används där. I norr löper det ekonomiska området Spreewald längs gränsen till kreis Dme-Spreewald, från gränsen till landkreis Spree-Nei e till den nordligaste gränsen för stadsområdet Münchehofe där området i fråga genomskär landkreis Dme-Spreewald längs med de nordligaste gränserna
till stadsområdena Münchehofe, Märkisch-Buchholz, Halbe och Freidorf till den västliga gränsen till landkreis Dme-Spreewald. I väster, från stadsområdet Freidorf till stadsområdet Bronkow, är det ekonomiska området Spreewald delvis avgränsat av delar av gränsen till landkreis Dme- Spreewald och landkreis Oberspreewald-Lausitz. I söder följer gränsen de sydliga gränserna till amtsbezirk Calau och Altdöbern (landkreis Ostspreewald-Lausitz) och amtsbezirk Drebkau och Neuhausen (landkreis Spree-Nei e). I öster avgränsas det ekonomiska området Spreewald av den östliga gränsen till amtsbezirk Neuhausen och Peitz och den västliga gränsen till amtsbezirk Schenkendöbern (som samtidigt också utgör gränsen till landkreis Spree-Nei e) (jfr kartorna som bilagts dokumentet). d) Ursprungsbevis: Den obearbetade produkten kommer uteslutande från odlingsområden i det ekonomiska området Spreewald. Bearbetningen av produkten enligt 4b sker uteslutande i företag som ligger i det ekonomiska området Spreewald, och står under ständig kontroll av jordbruksdepartementet (das Ministerium für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten) i delstaten Brandenburg. e) Framställningsmetod: Om produkten bearbetas sker detta enligt traditionella recept som gått i arv från generation till generation (se 4b ovan) och enligt traditionella framställnings- och konserveringsmetoder, vilka varierar beroende på vilken smak som önskas. f) Samband med området: Det ekonomiska området Spreewald erbjuder särskilt goda villkor för gurkodling på grund av sin speciella markstruktur (mossmark i grunden, med avlagringar av lera och gyttja, relativt hög och konstant fuktighet) och genom sitt särskilda mikroklimat. Sedan århundraden odlas gurka i det ekonomiska området Spreewald. De säljs som råvara och/eller konserveras enligt gamla recept av företag i området och avsätts därefter på marknaden i bearbetad form. Spreewälder Gurken utmärker sig därför genom särskilda kännetecken i smaken, som klart anger att de har sitt ursprung i det ekonomiska området Spreewald och som har givit upphov till deras goda rykte bland konsumenterna. En särskild betydelse har också bearbetningen i det ekonomiska området Spreewald, eftersom de traditionella konserveringsoch bearbetningsmetoderna kan garanteras där. De gurkodlare och bearbetare som bor i det ekonomiska området Spreewald följer bearbetningsriktlinjer som garanterar kvaliteten och som övervakas genom oberoende kontrollorgan. g) Kontrollorgan: Namn: Ministerium für Ernährung, L andwirtschaft und Forsten des Landes Brandenburg Adress: Heinrich-Mann-Allee 103 D-14773 Potsdam - 2 -
Kontroller av de råvaror som används sker genom ett testinstitut, som ännu saknar namn, i samordning med den ansökande gruppen. h) Märkning: Förtryckt angivelse: Spreewälder Gurken - geografisk angivelse (utöver de angivelser som är obligatoriska enligt lag). i) Ev. nationella krav: --------------------------------------------------------------------------------------------------------- EEG nr: G/DE/561/26.01.94 Komplett ansökan mottogs den: 20.5.97 IFYLLES AV KOMMISSIONEN - 3 -
FÖRORDNING (EEG) nr 2081/92 REGISTRERINGSANSÖKAN Artikel 5 ( ) Artikel 17 (X) SV/06/97/60420100.W00 (DE) Skyddad ursprungsbeteckning ( ) Skyddad geografisk beteckning (X) Ansökningsnummer i medlemsstaten: III B 5-9522/1-11 (5)-10 III 4-31 0556/96 1. Behörig myndighet i medlemsstaten: Namn: Bundesministerium der Justiz, Heinemannstr. 6, D-531 75 Bonn Tfn: 0228-58-0 Fax: 0228-58-4525 2. Ansökande grupp: a) Namn: Spreewaldverein e.v. b) Adress: Postbautenstr. 8 D-159 07 Lübben Tfn/Fax: 03546-8426 c) Sammansättning: Producent/förädlare (X) Andra ( ) 3. Produkttyp: Klass 1.6 (grönsaker, bearbetade och obearbetade) 4. Produktspecifikation: (sammanfattning av kraven i artikel 4.2) a) Namn: Spreewälder Meerrettich b) Beskrivning: Den obearbetade produkten odlas i Wirtschaftsraum Spreewald (nedan kallat det ekonomiska området Spreewald) i enlighet med en kontrollerad och integrerad odlingsmetod enligt ett direktiv av den 18.5.1995 om beviljande av stöd vid införandet av ett kontrollerat och integrerat produktionsförfarande vid odling av frukt och grönsaker, vilket antagits av jordbruksdepartementet (das Ministerium für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten [MELF]) i delstaten Brandenburg. Den bearbetade produkten består av riven pepparrot, som huvudsakligen kommer från det ekonomiska området Spreewald, vartill vegetabilisk olja, citronsyra och konserveringsmedel tillsätts. c) Geografiskt område: Det geografiska området är begränsat till det ekonomiska området Spreewald på grund av mark- och klimatförhållanden som ger den obearbetade produkten dess särskilda karaktär, främst dess smak, tillsammans med de traditionella recept och bearbetningsmetoder som används där. I norr löper det ekonomiska området Spreewald längs gränsen till kreis Dme-Spreewald, från gränsen till landkreis Spree-Nei e till den nordligaste gränsen för stadsområdet Münchehofe där området i fråga genomskär landkreis Dme-Spreewald längs med de nordligaste gränserna till stadsområdena Münchehofe, Märkisch-Buchholz, Halbe och Freidorf till den västliga gränsen till landkreis Dme-Spreewald. I väster, från stadsområdet Freidorf till stadsområdet Bronkow, är det ekonomiska - 4 -
området Spreewald delvis avgränsat av delar av gränsen till landkreis Dme-Spreewald och landkreis Oberspreewald-Lausitz. I söder följer gränsen de sydliga gränserna till amtsbezirk Calau och Altdöbern (landkreis Ostspreewald-Lausitz) och amtsbezirk Drebkau och Neuhausen (landkreis Spree-Nei e). I öster avgränsas det ekonomiska området Spreewald av den östliga gränsen till amtsbezirk Neuhausen och Peitz och den västliga gränsen till amtsbezirk Schenkendöbern (som samtidigt också utgör gränsen till landkreis Spree-Nei e) (jfr kartorna som bilagts dokumentet). d) Ursprungsbevis: Den obearbetade produkten kommer uteslutande från odlingsområden i det ekonomiska området Spreewald. Bearbetningen av produkten enligt 4b sker uteslutande i företag som ligger i det ekonomiska området Spreewald, och står under ständig kontroll av jordbruksdepartementet (das Ministerium für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten) i delstaten Brandenburg. e) Framställningsmetod: Om produkten bearbetas sker detta enligt traditionella recept som gått i arv från generation till generation och enligt traditionella framställnings- och konserveringsmetoder. Genom dessa kan finfördelningsmetoden optimeras på ett sådant sätt att strukturen på cellvävnaden bevaras och vätskeavsöndring hindras. f) Samband med området: Det ekonomiska området Spreewald erbjuder särskilt goda villkor för odling av pepparrot på grund av sin speciella markstruktur (mossmark i grunden, med avlagringar av lera och gyttja, relativt hög och konstant fuktighet) och genom sitt särskilda mikroklimat. Sedan århundraden odlas pepparrot i det ekonomiska området Spreewald. De säljs som råvara och/eller konserveras enligt gamla recept av företag i området och avsätts därefter på marknaden i bearbetad form. Spreewälder Meerrettich utmärker sig därför genom särskilda kännetecken i smaken, den är särskilt skarp och egendomligt kryddad, vilket klart anger att de har sitt ursprung i det ekonomiska området Spreewald. g) Kontrollorgan: Namn: Verband zur Förderung der Agrar- und Ernährungswirtschaft des Landes Brandenburg e.v. Adress: Arthur-Scheunert-Allee 40 D-145 58 Bergholz-Rehbrücke Kontroller av de råvaror som används sker genom ett testinstitut, som ännu saknar namn, i samordning med den ansökande gruppen. h) Märkning: Förtryckt angivelse: Spreewälder Meerrettich - geografisk angivelse (utöver de angivelser som är obligatoriska enligt lag). i) Ev. nationella krav: - 5 -
--------------------------------------------------------------------------------------------------------- EEG nr: G/DE/562/26.01.94 Komplett ansökan mottogs den: 20.5.97 IFYLLES AV KOMMISSIONEN - 6 -