C 111 officiella tidning

Relevanta dokument
C 289 officiella tidning

C 310 officiella tidning

C 296 officiella tidning

C 312 officiella tidning

C 128 officiella tidning

C 297 officiella tidning

C 248 officiella tidning

C 373 officiella tidning

C 300 officiella tidning

C 244 officiella tidning

C 295 officiella tidning

C 270 officiella tidning

C 288 officiella tidning

C 239 officiella tidning

C 108 officiella tidning

C 286 officiella tidning

C 318 officiella tidning

C 278 officiella tidning

C 321 officiella tidning

C 245 officiella tidning

C 375 officiella tidning

C 355 officiella tidning

C 143 officiella tidning

C 122 officiella tidning

C 31 officiella tidning

C 420 officiella tidning

C 21 officiella tidning

C 291 officiella tidning

C 250 officiella tidning

C 384 officiella tidning

officiella tidning Meddelanden och upplysningar

C 9 officiella tidning

C 425 officiella tidning

C 199 officiella tidning

C 258 officiella tidning

C 147 officiella tidning

C 23 officiella tidning

Föreskrifter och anvisningar 4/2016

C 386 officiella tidning

C 388 officiella tidning

C 314 officiella tidning

Ramverk för ECB:s referensväxelkurser för euron

C 151 officiella tidning

C 284 officiella tidning

C 203 officiella tidning

C 314 officiella tidning

Europeiska unionens råd Bryssel den 12 juli 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Ramverk för ECB:s referensväxelkurser för euron

C 251 officiella tidning

Omräkningskurser som skall tillämpas vid fastställande av tullvärdet år 2008

Fall nr COMP/M.4151 ORICA/ DYNO FÖRORDNING (EG) 139/2004 FUSIONSFÖRFARANDE. Art.22(3) datum:

Handelspolitiska åtgärder gäller normalt inte varor på ett tullager, exempelvis skyddstullar.

C 401 officiella tidning

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET ENV 383 CODEC 955

C 388 officiella tidning

Omräkningskurser som skall tillämpas vid fastställande av tullvärdet år 2005

KOMMISSIONENS TILLKÄNNAGIVANDE. om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt rådets förordning (EEG) nr 4064/89

Omräkningskurser som skall tillämpas vid fastställande av tullvärdet år 2007

Europeiska unionens officiella tidning C 366/5

C 286 I officiella tidning

Omräkningskurser som skall tillämpas vid fastställande av tullvärdet 2004

Omräkningskurser som skall tillämpas vid fastställande av tullvärdet år 2006

Europeiska unionens officiella tidning

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 26 augusti 2011 (OR. en) 13456/11 Interinstitutionellt ärende: 2011/0215 (NLE) ANTIDUMPING 79 COMER 161

Europeiska unionens officiella tidning L 28/31

Utlandsbetalningar kan betalas i euro och i de vanligaste valutor som växlas. Tjänstens valutor är:

C 454 officiella tidning

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

KOMMISSIONENS YTTRANDE. av den

C 457 officiella tidning

OFFENTLIG VERSION Detta dokument är ett internt kommissionsdokument som bara ställs till förfogande i informationssyfte.

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Bryssel den 28.XII.2005 K(2005)6054

Europeiska unionens officiella tidning FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV DEN GEMENSAMMA HANDELSPOLITIKEN KOMMISSIONEN

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

FORMULÄR MED UPPGIFTER OM UTESTÅENDE FORDRINGAR OCH BERÄKNINGSDATUM (Artikel 20.1 c i rådets förordning (EG) nr 4/2009 av den 18 december 2008)

C 428 officiella tidning

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 11 mars 2013 (OR. en) 7141/13 ENV 174 ENT 71 FÖLJENOT. Europeiska kommissionen. mottagen den: 4 mars 2013

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

C 28 officiella tidning

Rådets förordning (EG) nr 1412/2006 av den 25 september 2006 om vissa restriktiva åtgärder mot Libanon

C 338 officiella tidning

C 315 officiella tidning

C 243 officiella tidning

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

ANNEX BILAGA. till. förslag till rådets beslut

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET

RESTREINT UE. Strasbourg den COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date

C 243 officiella tidning

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den

L 165 I officiella tidning

C 398 officiella tidning

1716 der Beilagen XXIV. GP - Vorlage gem. Art. 23i Abs. 4 B-VG - 19 schwedischer Beschluss (Normativer Teil) 1 von 8. officiella tidning

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT. av den

L 109. officiella tidning. Europeiska unionens. Lagstiftning. Icke-lagstiftningsakter. sextionde årgången 26 april 2017.

Rekommenderad valuta Sedlar. Övrigt. In- och utförselbestämmelser i landets valuta. Land / Myntslag Nationell Rekommenderad

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) / av den

Landinformation. Uppdaterad

Transkript:

Europeiska unionens C 111 officiella tidning femtioåttonde årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 1 april 2015 Innehållsförteckning II Meddelanden MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN 2015/C 111/01 Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende M.7521 Steinhoff International Holdings/Pepkor Holdings) ( 1 )... 1 2015/C 111/02 Meddelande i enlighet med artikel 12.5 a i rådets förordning (EEG) nr 2913/92 om den information som medlemsstaternas tullmyndigheter tillhandahållit beträffande klassificering av varor enligt tullnomenklaturen... 2 IV Upplysningar UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN 2015/C 111/03 Eurons växelkurs... 4 SV ( 1 ) Text av betydelse för EES

V Yttranden FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV DEN GEMENSAMMA HANDELSPOLITIKEN 2015/C 111/04 Tillkännagivande beträffande de antidumpnings- och utjämningsåtgärder som tillämpas på import till unionen av viss tråd av rostfritt stål med ursprung i Indien: ändring av namn på ett företag som omfattas av en individuell anti-dumpnings- och utjämningstullsats... 5 FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN 2015/C 111/05 Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende M.7574 O1 Group/CA Immo/Immofinanz) Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande ( 1 )... 6 2015/C 111/06 Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende M.7522 MVV/BayWa r.e./glendimplex/greencom/ BEEGY) Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande ( 1 )... 7 2015/C 111/07 Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende M.7590 Berkshire Hathaway/Detlev Louis Motorrad Vertriebsgesellschaft) Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande ( 1 )... 8 ( 1 ) Text av betydelse för EES

1.4.2015 SV Europeiska unionens officiella tidning C 111/1 II (Meddelanden) MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN EUROPEISKA KOMMISSIONEN Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende M.7521 Steinhoff International Holdings/Pepkor Holdings) (Text av betydelse för EES) (2015/C 111/01) Kommissionen beslutade den 25 mars 2015 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den inre marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b i rådets förordning (EG) nr 139/2004 ( 1 ). Beslutet i sin helhet finns bara på engelska och kommer att offentliggöras efter det att eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas under rubriken koncentrationer på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/competition/ mergers/cases/). Denna webbplats gör det möjligt att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, även uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer, i elektronisk form på webbplatsen EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sv) under dokumentnummer 32015M7521. EUR-Lex ger tillgång till EU-rätten via internet. ( 1 ) EUT L 24, 29.1.2004, s. 1.

C 111/2 SV Europeiska unionens officiella tidning 1.4.2015 Meddelande i enlighet med artikel 12.5 a i rådets förordning (EEG) nr 2913/92 om den information som medlemsstaternas tullmyndigheter tillhandahållit beträffande klassificering av varor enligt tullnomenklaturen (2015/C 111/02) Bindande klassificeringsbesked upphör att gälla denna dag om de till följd av följande internationella tullåtgärder inte längre är i överensstämmelse med tolkningen av tullnomenklaturen: Ändringar av de förklarande anmärkningarna till Harmoniserade systemet och klassificeringsutlåtanden som godkänts av Tullsamarbetsrådet (Tullsamarbetsrådets dokument nr NC2055 rapport från det 54:e sammanträdet för kommittén för Harmoniserade systemet): ÄNDRINGAR TILL DE FÖRKLARANDE ANMÄRKNINGARNA I ENLIGHET MED FÖRFARANDET I ARTIKEL 8 I KONVENTIONEN BETRÄFFANDE HARMONISERADE SYSTEMET OCH KLASSIFICERINGSUTLÅTANDEN SOM UTGIVITS AV VÄRLDSTULLORGANISATIONENS KOMMITTÉ FÖR HARMONISERADE SYSTEMET (HS-KOMMITTÉNS 54:e SAMMANTRÄDE I SEPTEMBER 2014) DOKUMENT NC2055 Ändringar av de förklarande anmärkningarna till nomenklaturen vilka bifogats HS-konventionen 29.37 O/5 29.41 O/6 Klassificeringsutlåtanden godkända av kommittén för Harmoniserade systemet 0303.90/1 O/2 0305.20/1 O/3 2009.90/1 O/4 3923.10/1-3 O/7 3923.90/2-3 O/8 6106.20/1 O/9 6109.90/1 O/10 6110.20/2 O/11 6110.30/2-3 O/12 6114.30/2 O/13 6202.13/1 O/14 6202.93/1 O/15 7115.90/1 O/16 8431.49/2 O/17 8433.90/1 O/18 8467.19/1 O/19 8517.70/3 O/20 8536.90/2 O/21 8714.10/1 O/17 9403.20/3-4 O/22

1.4.2015 SV Europeiska unionens officiella tidning C 111/3 Uppgifter om dessa åtgärder kan fås från s generaldirektorat för skatter och tullar (Rue de la Loi/Wetstraat 200, 1049 Bryssel, Belgien) eller kan laddas ned från följande internetadress: http://ec.europa.eu/comm/taxation_customs/customs/customs_duties/tariff_aspects/harmonised_system/index_en.htm

C 111/4 SV Europeiska unionens officiella tidning 1.4.2015 IV (Upplysningar) UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN EUROPEISKA KOMMISSIONEN Eurons växelkurs ( 1 ) 31 mars 2015 (2015/C 111/03) 1 euro = Valuta Kurs USD US-dollar 1,0759 JPY japansk yen 128,95 DKK dansk krona 7,4697 GBP pund sterling 0,72730 SEK svensk krona 9,2901 CHF schweizisk franc 1,0463 ISK isländsk krona NOK norsk krona 8,7035 BGN bulgarisk lev 1,9558 CZK tjeckisk koruna 27,533 HUF ungersk forint 299,43 PLN polsk zloty 4,0854 RON rumänsk leu 4,4098 TRY turkisk lira 2,8131 AUD australisk dollar 1,4154 Valuta Kurs CAD kanadensisk dollar 1,3738 HKD Hongkongdollar 8,3422 NZD nyzeeländsk dollar 1,4388 SGD singaporiansk dollar 1,4774 KRW sydkoreansk won 1 192,58 ZAR sydafrikansk rand 13,1324 CNY kinesisk yuan renminbi 6,6710 HRK kroatisk kuna 7,6450 IDR indonesisk rupiah 14 053,78 MYR malaysisk ringgit 3,9873 PHP filippinsk peso 48,057 RUB rysk rubel 62,4400 THB thailändsk baht 35,018 BRL brasiliansk real 3,4958 MXN mexikansk peso 16,5124 INR indisk rupie 67,2738 ( 1 ) Källa: Referensväxelkurs offentliggjord av Europeiska centralbanken.

1.4.2015 SV Europeiska unionens officiella tidning C 111/5 V (Yttranden) FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV DEN GEMENSAMMA HANDELSPOLITIKEN EUROPEISKA KOMMISSIONEN Tillkännagivande beträffande de antidumpnings- och utjämningsåtgärder som tillämpas på import till unionen av viss tråd av rostfritt stål med ursprung i Indien: ändring av namn på ett företag som omfattas av en individuell anti-dumpnings- och utjämningstullsats (2015/C 111/04) Import av viss tråd av rostfritt stål med ursprung i Indien omfattas av antidumpningstullar som infördes genom rådets genomförandeförordning (EU) nr 1106/2013 ( 1 ) (nedan kallad förordning (EU) nr 1106/2013) och utjämningsåtgärder som infördes genom rådets genomförandeförordning (EU) nr 861/2013 ( 2 ) (nedan kallad förordning (EU) nr 861/2013). Viraj Profiles Ltd, Thane, Maharashtra, ett företag som omfattas av en individuell anti-dumpningstull på 6,8 %, i enlighet med förordning (EU) nr 1106/2013, och av en individuell utjämningstull på 0 %, i enlighet med förordning (EU) 861/2013, har underrättat kommissionen om att det ändrat namn och lokalisering till Viraj Profiles Limited, Palghar, Maharashtra och Mumbai, Maharashtra. Företaget hävdade att dess ändring av namn och lokalisering inte inverkar på dess rätt att fortsätta att omfattas av de individuella antidumpnings- och utjämningstullsatser som tidigare tillämpades för Viraj Profiles Ltd, Thane, Maharashtra (enligt förordning (EU) nr 1106/2013) eller Viraj Profiles Vpl. Ltd, Mumbai, Maharashtra (enligt förordning (EU) nr 861/2013). Kommissionen har undersökt de uppgifter som lämnats och dragit slutsatsen att ändringen av namn och lokalisering inte på något sätt påverkar slutsatserna i förordning (EU) nr 1106/2013 och förordning (EU) nr 861/2013. Hänvisningen i artikel 1.2 i förordning (EU) nr 1106/2013 till Viraj Profiles Ltd, Thane, Maharashtra bör därför förstås som Viraj Profiles Limited, Palghar, Maharashtra och Mumbai, Maharashtra. Hänvisningen i artikel 1.2 i förordning (EU) nr 861/2013 till Viraj Profiles Vpl. Ltd, Mumbai, Maharashtra bör också förstås som Viraj Profiles Limited, Palghar, Maharashtra och Mumbai, Maharashtra. Taric-tilläggsnummer B780, som tidigare tilldelats Viraj Profiles Ltd, Thane, Maharashtra respektive Viraj Profiles Vpl. Ltd, Mumbai, Maharashtra, ska tillämpas på Viraj Profiles Limited, Palghar, Maharashtra och Mumbai, Maharashtra. ( 1 ) Rådets genomförandeförordning (EU) nr 1106/2013 av den 5 november 2013 om införande av en slutgiltig antidumpningstull och om slutgiltigt uttag av den preliminära tullen på import av viss tråd av rostfritt stål med ursprung i Indien (EUT L 298, 8.11.2013, s. 1). ( 2 ) Rådets genomförandeförordning (EU) nr 861/2013 av den 2 september 2013 om införande av en slutgiltig utjämningstull och om slutgiltigt uttag av den provisoriska tullen på import av viss tråd av rostfritt stål med ursprung i Indien (EUT L 240, 7.9.2013, s. 1).

C 111/6 SV Europeiska unionens officiella tidning 1.4.2015 FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN EUROPEISKA KOMMISSIONEN Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende M.7574 O1 Group/CA Immo/Immofinanz) Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande (Text av betydelse för EES) (2015/C 111/05) 1. mottog den 20 mars 2015 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 ( 1 ), genom vilken företaget O1 Group Limited (O1 Group, Cypern), kontrollerat av Boris Mints (Ryssland), både direkt och via företaget CA Immobilien AG (CA Immo, Österrike) som det kontrollerar, förvärvar fullständig kontroll över företaget Immofinanz AG (Immofinanz, Österrike) genom förvärv av aktier. 2. De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet: O1 Group och andra företag som kontrolleras av Boris Mints är verksamma på fastighetsområdet och förvaltar dessutom pensionsfonder i Ryssland. CA Immo är ett fastighetsbolag verksamt inom fastighetstjänster, särskilt uthyrning av affärsfastigheter i Österrike, Tyskland samt Central- och Östeuropa. Dessutom är CA Immo verksamt inom exploatering och utveckling av fastighetstillgångar. Immofinanz: fastighetsbolag som är verksamt inom förvärv och förvaltning av befintliga fastigheter, genomförande av egna utvecklingsprojekt och exploatering av objekt. 3. Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda transaktionen kan omfattas av koncentrationsförordningen, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare. Det bör noteras att detta ärende kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande, i enlighet med kommissionens tillkännagivande om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt rådets förordning (EG) nr 139/2004 ( 2 ). 4. Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen. Synpunkterna ska ha inkommit till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande och kan, med angivande av referens M.7574 O1 Group/CA Immo/Immofinanz, sändas per fax (+32 22964301), per e-post till COMP- MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu eller per brev till Generaldirektoratet för konkurrens Registreringsenheten för företagskoncentrationer 1049 Bryssel BELGIEN ( 1 ) EUT L 24, 29.1.2004, s. 1 (koncentrationsförordningen). ( 2 ) EUT C 366, 14.12.2013, s. 5.

1.4.2015 SV Europeiska unionens officiella tidning C 111/7 Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende M.7522 MVV/BayWa r.e./glendimplex/greencom/beegy) Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande (Text av betydelse för EES) (2015/C 111/06) 1. mottog den 23 mars 2015 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 ( 1 ), genom vilken företagen MVV Energie AG (MVV, Tyskland), BayWa r.e. renewable energies GmbH (BayWa r.e., Tyskland), GlenDimplex Ltd. (GlenDimplex, Irland) och GreenCom Networks AG (GreenCom, Tyskland), på det sätt som avses i artikel 3.1 b i koncentrationsförordningen förvärvar gemensam kontroll över företaget BEEGY GmbH (BEEGY, Tyskland), genom förvärv av aktier. 2. De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet: MVV: Produktion och distribution av el, värme, gas och vatten, avfallsförbränning, förvaltning av anläggningar för vindkraft, biogas och biomassa i Tyskland. BayWa r.e.: Verksamt inom områdena solenergi och vindkraft, biomassa, jordvärme, särskilt projektutveckling, totalentreprenad, projektfinansiering, handel med solcellskomponenter, monteringssystem, lagringssystem och tillbehör. Utgör del av BayWa AG, som bedriver handel med jordbruksprodukter, byggnadsmateriel, energiprodukter samt tillhörande tjänster. GlenDimplex: Tillverkning av elvärme- och kylsystem. GreenCom: Konsult- och programutvecklingsföretag som specialiserar sig på utveckling av komplexa programvarulösningar för decentraliserad energihushållning. BEEGY: Verksamt inom området för decentraliserad energihushållning. Som leverantör av energitjänster erbjuder företaget integrerad förvaltning och integrerade tjänster, samt distribution av solcells-, monterings- och lagringssystem. 3. Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda transaktionen kan omfattas av koncentrationsförordningen, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare. Det bör noteras att detta ärende kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande, i enlighet med kommissionens tillkännagivande om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt rådets förordning (EG) nr 139/2004 ( 2 ). 4. Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen. Synpunkterna ska ha inkommit till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande och kan, med angivande av referens M.7522 MVV/BayWa r.e./glendimplex/greencom/beegy, sändas per fax (+32 22964301), per e-post till COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu eller per brev till Generaldirektoratet för konkurrens Registreringsenheten för företagskoncentrationer 1049 Bryssel BELGIEN ( 1 ) EUT L 24, 29.1.2004, s. 1 (koncentrationsförordningen). ( 2 ) EUT C 366, 14.12.2013, s. 5.

C 111/8 SV Europeiska unionens officiella tidning 1.4.2015 Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende M.7590 Berkshire Hathaway/Detlev Louis Motorrad Vertriebsgesellschaft) Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande (Text av betydelse för EES) (2015/C 111/07) 1. mottog den 25 mars 2015 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 ( 1 ), genom vilken företaget Berkshire Hathaway Inc. (Förenta staterna) på det sätt som avses i artikel 3.1 b i koncentrationsförordningen förvärvar fullständig kontroll över företaget Detlev Louis Motorrad Vertriebsgesellschaft mbh (Tyskland) genom förvärv av aktier. 2. De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet: Berkshire Hathaway Inc. är ett holdingbolag som äger flera dotterbolag verksamma inom ett antal områden, inbegripet egendoms- och olycksfallsförsäkring, järnvägstransport, allmännyttiga tjänster och energi, finans, tillverkning, tjänster och detaljhandel. Berkshire Hathaway Inc. äger även Brooks Sports Inc, som är verksamt inom design och grossistförsäljning av funktionella löparskor och Fruit of the Loom, Inc. som tillverkar baskläder, inklusive sport- och fritidskläder. Detlev Louis Motorrad Vertriebsgesellschaft mbh levererar motorcykelkläder, reservdelar och tillbehör till motorcyklar. 3. Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda transaktionen kan omfattas av koncentrationsförordningen, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare. Det bör noteras att detta ärende kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande, i enlighet med kommissionens tillkännagivande om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt rådets förordning (EG) nr 139/2004 ( 2 ). 4. Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till denna lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen. Synpunkterna ska ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Synpunkterna kan, med angivande av referens M.7590 Berkshire Hathaway/Detlev Louis Motorrad Vertriebsgesellschaft, sändas till kommissionen per fax (+32 22964301), per e-post till COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu eller per brev till Generaldirektoratet för konkurrens Registreringsenheten för företagskoncentrationer 1049 Bryssel BELGIEN ( 1 ) EUT L 24, 29.1.2004, s. 1 (koncentrationsförordningen). ( 2 ) EUT C 366, 14.12.2013, s. 5.

ISSN 1977-1061 (elektronisk utgåva) ISSN 1725-2504 (pappersutgåva) SV