Model 77 Series IV. Digital Multimeter. Användarhandbok

Relevanta dokument
Model 77 Series IV. Digital Multimeter. Användarhandbok

80 Series V Digital Multimeter Säkerhetsinformation

27 II/28 II Digital Multimeters

287/289 True-rms Digital Multimeters Säkerhetsinformation

123B/124B/125B. Industrial ScopeMeter Säkerhetsinformation

Sonden passar i försänkta skruvhål med en diameter på 6 mm och är klassad som CAT IV 600 V/CAT III 1000 V med en maximalström på 4 A.

175, 177, 179. True-rms Multimeters. Användarhandbok

323/324/325 Clamp Meter

Models 175, 177, 179. True RMS Multimeters. Användarhandbok

Electrical Multimeter

80 Series V Digital Multimeter Safety Information

77/75/23/21 Series III Multimeter

BP1730 Lithium-Ion Battery Pack

Fluke 170-serien Digitala multimetrar med sann RMS

2 års begränsad garanti. Se användarhandboken för full garanti.

365 Detachable Jaw True-rms Clamp Meter

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer

Fluke CNX 3000 seriens testverktyg

114, 115, and 117. True-rms Multimeters

Milliamp Process Clamp Meter

XLD Rotary Laser Detector

1 SÄKERHET FARA VARNING VIKTIGT FUNKTIONER... 4

374 FC/375 FC/376 FC Clamp Meters

374/375/376 Clamp Meter

902 FC. Användarhandbok. HVAC True-rms Clamp Meter

3 års begränsad garanti. Se användarhandboken för full garanti.

368/369 AC Leakage Current Clamp

BRUKSANVISNING MODELL

Bruksanvisning ELMA 21 LCR MULTIMETER / E:nr Göteborg 2003

RTD Calibrator. Instruktionsblad. Inledning

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN May Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.

714 Thermocouple Calibrator

174x. IP65 Voltage Adapter. Anvisningar. Kontakta Fluke

Gå till för att registrera din produkt och hitta mer information.

210 manual.pdf Tables 4

Bruksanvisning Elma 812 Digital multimeter EAN:

Auxiliary Input Adapter

DIGITAL MULTIMETER BRUKSANVISNING MODELL DT9201

CO-220 Carbon Monoxide Meter

Digital Clamp Meter. Operating manual

Bruksanvisning Multimeter Elma 805 / Elma 807

Bruksanvisning Elma Öppen strömtång

Digitala multimetrar Modell: ,

718Ex 30G/100G/300G Pressure Calibrator

Användarhandbok. Motor and Phase Rotation Indicator

BM 629 Digital TrueRMS multimeter

287/289. True-rms Digital Multimeters

BRUKSANVISNING TÅNGAMPEREMETER Modell Kaise E

Digital isoleringstestare, 2500V Modell:

1587 FC/1587/1577. Användarhandbok. Insulation Multimeter

v1.02 BRUKSANVISNING / E / E

1507/1503. Användarhandbok. Insulation Testers

Illustrations. fig.1 DC/AC Voltage Measurement. Testing for Continuity. fig.3 DC/AC Current Measurement. fig.4 Replacing the Battery.

Palm Size Digital Multimeter. Operating manual

Fluke 279 FC termisk multimeter med sann RMS

Digital klämmätare Modell:

MANUAL. Kyoritsu 2210R. Svenska EAN:

Fluke 370 FC-seriens trådlösa AC/DC-strömtänger med sann RMS

BRUKSANVISNING ISOLATIONSPROVARE / E / E OBSERVERA! Läs kapitel 3 (Säkerhetsföreskrifter) användning.

Bruksanvisning. Multimeter KEWTECH KT115

Digital klämmätare Modell: &

772/773 Milliamp Process Clamp Meter

Sammanfattning av kalibrerarfunktioner Funktion Område Upplösning Inmatning, likspänning ma-inmatning, likström. Utmatning av 24 V likström

Fiberoptikkraftmätare Fiberoptikljuskälla

Bruksanvisning Multimeter 7001 EAN:

3000 FC. Användarhandbok. Wireless Multimeter

CNX Användarhandbok. Wireless Multimeter

Model T100, T120, T140,

BRUKSANVISNING TÅNGAMPEREMETER AC/DC Modell Kaise E

BRUKSANVISNING JORDFELSTRÖMTÅNG / E

Fluke 279 FC värmemultimeter

3PR, 3PG. Point Laser Levels. Användarhandbok

Fluke 3000 FC testverktyg

Bruksanvisning Elma 837RS Digital multimeter

51 & 52 Series II. Användarhandbok. Thermometer

Digital multimeter Bruksanvisning MS8238H

1587/1577. Användarhanbok. Insulation Multimeters

1000FLT. Användarhandbok. Fluorescent Light Tester

Ti450 PRO, Ti450 SF6, Ti480 PRO Thermal Imagers

Manual. Kyoritsu 2432 Läckströmstång EAN: R

OBSERVERA! Läs kapitel 3 (Säkerhets-föreskrifter) noggrant innan användning. BRUKSANVISNING ISOLATIONSPROVARE Modell Kaise 42.

TiX500, TiX520, TiX560, TiX580 Expert Series Thermal Imagers

BRUKSANVISNING LAN MULTIMETER 2 i 1 E /

80 Series V. Multimeters. Användarhanbok

Strömtänger för AC ström

Brymen 318 Bilmultimeter

AmpFLEX TM. AmpFLEX- Rogowskispole A103-PI ON OL 600V CAT III. 100 mv/a 10 mv/a OFF A~/2 V~ A 103 AC CURRENT PROBE. Användarmanual SVENSKA

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E ,

1507/1503. Insulation Testers. Användarhandbok

Fluke 279 FC värmemultimeter

G220 Bruksanvisning. Räknevåg Issue 1 17/04/00 SWEDISH * *

Ljudnivåmätare C.A 832

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341

BRUKSANVISNING ISOLATIONSMULTIMETER M1630. Art.nr: Enr:

BRUKSANVISNING Vägguttagsprovare med RCD-test E

XLD Laser Detectors. Användarhandbok

KYORITSU1030 PENNMULTIMETER EAN:

DT830 Series 3½ digital multimeter

Fluke 3000 FC testverktyg

Transkript:

Model 77 Series IV Digital Multimeter Användarhandbok September 2006 (Swedish) Rev.1, 11/15 2006-2015 Fluke Corporation. All rights reserved. All product names are trademarks of their respective companies.

Livstidsgaranti Varje Fluke Serie DMM 20, 70, 80, 170 och 180 garanteras vara fri från defekter med avseende på material och arbetsutförande under hela sin livslängd. Livslängd definieras i detta dokument såsom sju år efter att Fluke upphör att tillverka produkt, men garantiperioden ska vara minst tio år från inköpsdagen. Denna garanti omfattar inte säkringar, engångsbatterier och skador till följd av försummelse, missbruk, kontaminering, ändring, olyckshändelse, eller onormala användnings- eller hanteringstillstånd, inberäknat fel till följd av användning utanför produktens specifikationer, och heller inte normal förslitning av mekaniska komponenter. Garantin lämnas till den ursprungliga köparen och får ej överföras. Denna garanti innefattar även LCD-fönstret i tio års tid från inköpsdagen. Efter denna period byter Fluke ut LCD-fönstret, under hela DMM:ens livstid, mot en avgift som baserar sig på vid tidpunkten ifråga gällande kostnader för anskaffning av komponenterna. Fyll i och skicka in det registreringskort som åtföljer produkten, för att fastställa ägarskapet och bevisa inköpsdagen eller registrera din produkt på http://www.fluke.com. Fluke kan, efter eget gottfinnande, välja mellan att reparera kostnadsfritt, byta ut eller återbetala inköpskostnaden för defekt produkt som inköpts genom av Fluke auktoriserat säljställe, och till det tillämpliga internationella priset. Fluke förbehåller sig rätten att debitera köparen för importkostnaden för reparations/ersättningsdelar, om produkten som inköpts i ett land lämnas in för reparation i ett annat land. Om produkten är defekt kontaktar du närmaste av Fluke auktoriserade serviceverkstad för returtillstånd, och skickar sedan produkten till serviceverkstaden ifråga med en beskrivning av de problem som föreligger, med sändnings- och servicekostnaderna förbetalda (FOB destinationen). Fluke tar inte på sig något ansvar för skador som kan uppkomma vid försändningen. Fluke står för återsändningskostnaden för produkt som reparerats eller bytts ut under garantin. Före utförandet av en reparation som inte omfattas av garantin gör Fluke en kostnadsuppskattning och införskaffar ditt medgivande. Du debiteras sedan för reparationen och återsändningskostnaden. DENNA GARANTI UTGÖR DIN ENDA GOTTGÖRELSE. INGA ANDRA GARANTIER, EXEMPELVIS MED AVSEENDE PÅ LÄMPLIGHET FÖR EN VISS ANVÄNDNING, ÄR UTTRYCKTA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA. FLUKE KAN INTE GÖRAS ANSVARIGT FÖR NÅGRA SPECIELLA SKADOR, INDIREKTA SKADOR, OFÖRUTSEDDA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR, INKLUSIVE FÖRLORADE DATA, OAVSETT ANLEDNING ELLER TEORETISK ORSAK. AUKTORISERADE ÅTERFÖRSÄLJARE HAR INTE RÄTT ATT LÄMNA NÅGRA YTTERLIGARE GARANTIER Å FLUKES VÄGNAR. Eftersom det på vissa platser inte är tillåtet att exkludera eller begränsa en underförstådd garanti, så kanske denna ansvarsbegränsning inte är tillämplig för dig. Om något villkor i denna garanti skulle konstateras vara ogiltigt eller otillämpbart av en behörig domstol eller motsvarande, skall ett sådant utslag inte inverka på giltigheten eller tillämpbarheten hos något annat villkor. Fluke Corporation Fluke Europe B.V. P.O. Box 9090 P.O. Box 1186 Everett, WA NL-5602 BD Eindhoven USA Nederländerna Besök Flukes webbsida på adressen: www.fluke.com. Registrera din mätare på adressen: register.fluke.com. 2/02

Innehållsförteckning Rubrik Kontakta Fluke... Texterna vid rubrikerna Varning och Försiktighet... Osäker spänning... Mätsladdvarning... Batterisparfunktionen (Viloläge)... Kontakter... Vridomkopplarens positioner... Teckenfönster... MIN MAX AVG-registreringsläget... Lägena AutoHOLD... Den GULA knappen... Bakgrundsbelysning i teckenfönstret... Manuell och automatisk områdessökning... Startalternativ... Utföra grundläggande mätningar... Mätning av växel- och likspänningar... Mätning av motstånd... Mätning av kapacitans... Testning av kontinuitet... Testning av dioder... Mätning av växel- eller likström... Mätning av frekvens... Använda stapeldiagrammet... Rengöring... Testa säkringarna... Byta batteri och säkringar... Specifikationer... i Sida 1 1 1 1 2 2 2 3 4 4 4 4 5 5 6 6 6 6 7 7 8 8 9 9 9 10 11

Model 77 Series IV Digital Multimeter Fluke Model 77 Series IV är enbatteridriven, medelvärdeskännande multimeter för sann RMS (i fortsättningen mätaren ) med ett indikeringsfönster för 6 000 enheter, 3 3/4siffrigt fönster samt ett stapeldiagram. Kontakta Fluke Kontakta Fluke genom att ringa något av följande telefonnummer: Teknisk support i USA: 1-800-44-FLUKE (1-800-443-5853) Kalibrering/reparation i USA: 1-888-99-FLUKE Kanada: 1-800-36-FLUKE (1-800-363-5853) Europa: +31 402-675-200 Japan: +81-3-6714-3114 Singapore: +65-6799-5566 (1-888-993-5853) Övriga världen: +1-425-446-5500 Du kan också besöka Flukes webbplats på adressen www.fluke.com. Registrera din produkt genom att gå till http://register.fluke.com. Visa, skriv ut eller hämta det senaste tillägget till handboken genom att gå till http://us.fluke.com/usen/support/manuals. Säkerhetsinformation Rubriken Varning anger förhållanden och åtgärder som är farliga för användaren. Rubriken Försiktighet identifierar förhållanden och åtgärder som kan orsaka skador på Produkten eller den utrustning som testas. XW VARNING För att undvika risk för elektrisk stöt, brand och personskador: Använd endast Produkten enligt instruktionerna, annars kan produktskyddet förstöras. Följ lokala och nationella säkerhetskrav. Använd personlig skyddsutrustning (godkända gummihandskar, ansiktsskydd och brandsäkra kläder) för att undvika chock och gnistexplosion där farliga spänningsförande ledare är exponerade. Använd tillbehör (prober, testkablar och adaptrar) med en mätkategori (CAT) samt spännings- och strömklassning som är godkänd att användas med produkten vid mätningarna. Ta bort alla prober, testkablar och tillbehör som inte behövs för mätningen. Använd inte testkablar om de är skadade. Inspektera testkablarna med avseende på skadad isolering och mät en känd spänning. 1

Model 77 Series IV Användarhandbok Använd inte värden från strömmätningar som indikation på att kretsen är säker att vidröra. Det krävs en spänningsmätning för att avgöra om kretsen är farlig eller inte. Använd inte produkten om den är skadad. Avaktivera produkten om den är skadad. Använd inte produkten över dess märkfrekvens. Använd inte i CAT III- eller CAT IV-miljöer utan att skyddshättan är installerad på testproben. Skyddshättan minskar probens exponerade metall till <4 mm. Detta minskar risken för ljusbågar på grund av kortslutning. Ersätt en trasig säkring endast med en som är exakt likadan för fortsatt skydd mot ljusbågar. Använd inte HOLD-funktionen för att mäta okända potentialer. När HOLD är inställt ändras inte teckenfönstret när en annan potential mäts. Om du utför en mätning med en testkabel i en felaktig kontakt finns det risk för att en säkring går, att mätaren skadas och att allvarliga personskador uppkommer. Symboler Symbol Symbol Beskrivning Växelström I Säkring F Likström P I enlighet med direktiven från Europeiska Unionen F B Likström/växelström ) Certifierad av CSA Group enligt nordamerikanska säkerhetsstandarder. J W 2 Beskrivning B Jord T Dubbel isolering VARNING. FARORISK. X VARNING. FARLIG SPÄNNING. Risk för elektrisk stöt.

Digital Multimeter Farlig spänning Symbol Beskrivning Symbol Beskrivning Batteri (låg batterispänning när symbolen visas i teckenfönstret)» Läs användardokumentationen. Certifierad av TÜV SÜD Product Service. Ã Uppfyller relevanta sydkoreanska EMCstandarder Uppfyller relevanta australiensiska EMC-standarder CAT II Mätkategori II kan användas för test- och mätkretsar anslutna direkt till användningsplatser (vägguttag och liknande platser) för NÄT-installationen med låg spänning. CAT III Mätkategori III kan användas för test- och mätkretsar anslutna till distributionsdelen av byggnadens NÄTinstallation med låg spänning. CAT IV Mätkategori IV kan användas för test- och mätkretsar anslutna till källan för byggnadens NÄT-installation med låg spänning. Farlig spänning Testkabellarm Under en spänningsmätning varnar mätaren dig för närvaron av en potentiellt farlig spänning. När mätaren upptäcker en spänning 30 V eller en spänningsöverbelastning (OL) visas symbolen Y. För att påminna dig att kontrollera att testkablarna sitter i de rätta kontakterna visas en kort stund när vridomkopplaren vrids till eller från läget för ma eller A. 3

Model 77 Series IV Användarhandbok Batterisparfunktionen (energisparläge) Instrumentet går in i viloläget och teckenfönstret släcks om ingen funktionsändring sker eller en knapp trycks in under 20 minuter. Inaktivera viloläget genom att hålla ned den gula knappen när du slår på mätaren. Viloläget är alltid inaktiverat i MIN MAX AVGläget och AutoHOLD-läget. Kontakter. AIK01F.EPS Nummer 1 2 3 4 4 Beskrivning Ingångskontakt för mätningar av växelström och likström till 400 ma. Ingångskontakt för mätningar av växelström och likström till 10 ma. Ingångskontakt för mätning av spänning, kontinuitet, resistans, kapacitans och frekvens samt för diodtest. Gemensam kontakt (returkontakt) för alla mätningar. Vridomkopplarens positioner Omkopplarposition Mätfunktion K Hz L ml e E R G Växelspänning från 0,001 till 1 000 V. Frekvens från 2 Hz till 99,99 khz. FB ma Växelström från 0,01 till 400 ma. Likström från 0,01 till 400 ma. F BA Växelström från 0,001 till 10 A. Likström från 0,001 till 10 A >10,00 fönstret blinkar. >20 A, OL indikeras. Likspänning från 1 mv till 1 000 V. Likspänning från 0,1 mv till 600 mv. Ohm från 0,1 Ω till 50 MΩ. Farad från 1 nf till 9 999 µf. Ljudsignal slås på vid <25 Ω och slås av vid >250 Ω. Diodtest. Visar överbelastning över 2,4 V.

Digital Multimeter Teckenfönster Teckenfönster Nr. 8 9 Låg batteriladdning. Byt ut batteriet. 10 11 610000 mv Stapeldiagram Samtliga möjliga områden. Analog visning. Mätaren väljer automatiskt det område som har den bästa upplösningen. Användaren väljer området. Stapeldiagrammets polaritet. 13 Nr. Symbol 1 2 3 4 Y 5 6 7 MAX, MIN, AVG nµ F, mva, Mke, khz Innebörd Kontinuitetstestning Diodtestning Negativa mätvärden. Farlig spänning. Spänning 30 V eller spänningsöverbelastning (OL) AutoHOLD aktiveras. Det aktuella mätvärdet ligger kvar i teckenfönstret tills ett nytt stabilt värde känns av. Då avger mätaren en ljudsignal och visar ett nytt mätvärde. MIN MAX AVG-läget aktiverat. Maximi-, minimi-, genomsnittsmätvärde eller aktuellt värde. Innebörd Likström/växelström 12 AIK02F.EPS Symbol Likström/ växelström Auto Range Manual Range ± 14 Insignalen utanför området. 15 WTestkabellarm Visas när vridomkopplaren vrids till eller från ma- eller A-läget. Felmeddelanden Byt omedelbart ut batteriet. För hög elektrisk laddning i den testade kondensatorn i läget för kapacitans. Ogiltiga EEPROM-data. Lämna in mätaren för service. Ogiltiga kalibreringsdata. Kalibrera mätaren. Mätenheter. 5

Model 77 Series IV Användarhandbok MIN MAX AVG-registreringsläget Lägena AutoHOLD MIN MAX AVG-registreringsläget läser in max- och miningångsvärdena och beräknar ett löpande genomsnitt för alla mätvärden. Mätaren avger en ljudsignal när ett nytt högt eller lågt värde känns av. XWVARNING Undvik risken för elektriska stötar genom att inte använda läget AutoHOLD för att kontrollera om en krets är strömförande. Instabila eller brusiga mätvärden registreras inte. I AutoHOLD-läget ligger mätvärdet kvar i teckenfönstret tills ett nytt stabilt mätvärde känns av. Då avger mätaren en ljudsignal och visar ett nytt mätvärde. Tryck på HOLD för att aktivera AutoHOLD. tänds. Tryck på HOLD en gång till eller vrid omkopplaren för att återgå till normal användning. Obs! För likströmsfunktioner är noggrannheten den specificerade noggrannheten för mätfunktionen ±12 enheter för ändringar med längre varaktighet 350 ms. För växelströmsfunktioner är noggrannheten den specificerade noggrannheten för mätfunktionen ±40 enheter för ändringar med längre varaktighet än 350 ms. Användning av MIN MAX AVG-registrering: Kontrollera att mätaren ställts in för lämplig mätfunktion och lämpligt mätområde. (Autoområde är inaktiverat i MIN MAX AVG-läget.) Tryck på MIN MAX för att aktivera MIN MAX AVG-läget. och MAX tänds, och det högsta mätvärdet som känts av sedan aktiveringen av MIN MAX AVG visas. Tryck på MIN MAX för att stega igenom de låga (MIN), genomsnittliga (AVG) och aktuella mätvärdena. För att pausa MIN MAX AVG-registreringen utan att radera de sparade värdena trycker du på HOLD. visas. För att återuppta MIN MAX AVG-registreringen trycker du på HOLD på nytt. släcks. Avsluta och radera de sparade mätvärdena genom att trycka på MIN MAX i en sekund, eller vrida på vridomkopplaren. 6 Den GULA knappen Tryck på den gula knappen för att välja de alternativa mätfunktionerna på en vridomkopplare, exempelvis för att välja DC ma, DC A, Hz, kapacitans eller diodtestning. Bakgrundsbelysning i teckenfönstret Tryck på för att slå på och av bakgrundsbelysningen. Bakgrundsbelysningen slås av automatiskt efter 2 minuter.

Digital Multimeter Manuell och automatisk områdessökning Manuell och automatisk områdessökning Alternativ för start Mätaren har lägen för såväl manuell som automatisk områdessökning. Läget för automatisk områdessökning innebär att mätaren väljer det område som har den bästa upplösningen. Läget för manuell områdessökning innebär att du åsidosätter den automatiska områdessökningen och själv väljer området. När mätaren slås på går den som standard till automatisk områdessökning, och Auto Range visas. 1. Tryck på RANGE för att gå till läget för manuell områdessökning. Manual Range visas. 2. I läget för manuell områdessökning trycker du på RANGE för att stega upp området. Från det högsta området återgår mätaren till det lägsta området. Välj ett startalternativ genom att hålla ned den angivna knappen när du slår på mätaren. Startalternativen annulleras när mätaren slås av (OFF). Knapp Ljudsignalen inaktiveras. visas när aktiverat. Obs! Du kan inte ändra området manuellt i läget MIN MAX AVG. Om du trycker på RANGE i MIN MAX AVG avger mätaren en ljudsignal två gånger, vilket innebär att åtgärden är ogiltig, och området ändras inte. 3. För att gå ur funktionen för manuell områdessökning trycker du på RANGE i 1 sekund, eller vrider på vridomkopplaren. Mätaren återgår till automatisk områdessökning och Auto Range visas. Startalternativ Slår på alla visningssegment när omkopplaren är i positionen VAC. (GUL) Utjämningsläget aktiveras. visas när aktiverat. Dämpar indikeringsfluktuationer vid snabbt förändrade insignaler genom digital filtrering. Inaktiverar automatisk avstängning ( sovläget ). visas när aktiverat Viloläget inaktiveras också när mätaren står i ett MIN MAX AVG-registreringsläge eller i AutoHOLDläget. Inaktiverar automatisk 2-minuters bakgrundsbelysningstimeout. visas när aktiverat. 7

Model 77 Series IV Användarhandbok Mäta motstånd Utföra grundläggande mätningar Figurerna på följande sidor visar hur man utför grundläggande mätningar. När mätsladdarna ansluts till kretsen eller enheten ska den gemensamma (COM) mätsladden anslutas innan den strömförande mätsladden ansluts. När mätsladdarna kopplas bort ska den strömförande sladden kopplas bort före den gemensamma sladden. XWVARNING Undvik risk för elektriska stötar eller personskador eller skador på mätaren genom att koppla bort nätspänningen och ladda ur alla högspänningskondensatorer före testning av motstånd, kontinuitet, dioder eller kapacitans. Mätning av växel- och likspänningar AIK04F.EPS Mäta kapacitans AIK05F.EPS eow03f.eps 8

Digital Multimeter Utföra grundläggande mätningar Testa kontinuitet Testa dioder AIK06F.EPS eow07f.eps 9

Model 77 Series IV Användarhandbok Mätning av växel- eller likström Mätning av frekvens XWVARNING Så här undviker du personskador eller skador på mätaren: Mät aldrig strömmen i en krets om kretsens tomgångsspänning till jordning är >1 000 V. Kontrollera mätarens säkringar före testning. (Se Testa säkringarna.) Använd rätt kontakter, omkopplarinställning och mätområde vid mätningar. Placera aldrig proberna parallellt med en krets eller komponent med sladdarna anslutna till strömuttagen. Stäng av (OFF) strömmen, bryt kretsen, koppla in mätaren i serie och slå sedan på strömmen. XWVARNING Undvik elektriska stötar genom att ignorera stapeldiagrammet för frekvenser > 1 khz. Om mätsignalens frekvens är på > 1 khz är stapeldiagrammet ospecificerat. Mätaren mäter en signals frekvens. Aktiveringsnivån är 0 V för samtliga områden. eow09f.eps AIK08F.EPS 10 Avsluta frekvensmätningen genom att trycka på den gula knappen eller vrida omkopplaren. Vid frekvensmätning anger stapeldiagrammet växelspänningen noggrant upp till 1 khz. Välj progressivt lägre områden med hjälp av manuell områdessökning för att få ett stabilt mätvärde.

Digital Multimeter Använda stapeldiagrammet Rengöring Använda stapeldiagrammet Stapeldiagrammet kan liknas vid en visare på en analog mätare. Den har en överbelastningsindikator ( ) till höger och en polaritetsindikator (±) till vänster. Eftersom stapeldiagrammet är snabbare än den digitala visningen är stapeln idealisk för topp- och nolljusteringar samt för observation av snabba, föränderliga inmatningar. Stapeldiagrammet inaktiveras vid mätning av kapacitans. Vid frekvensmätning anger stapeldiagrammet spänningen eller strömmen noggrant upp till 1 khz. Antalet tända stapelsegment visar det uppmätta värdet, och är proportionellt mot fullskalevärdet för det mätområde som valts. Exempel: i 60 V-området (se nedan) står huvudindelningarna på skalan för 0, 15, 30, 45 och 60 V. En insignal på 30 V tänder minustecknet och stapelsegmenten fram till mitten på skalan. Torka av kåpan med en fuktad trasa och ett milt rengöringsmedel. Använd inte slipmedel eller lösningsmedel. Smuts eller fukt i polerna kan påverka mätresultaten. Testa säkringarna XWVARNING Undvik risk för elektriska stötar och personskador genom att ta bort mätsladdarna och koppla bort eventuella inkommande signaler, innan säkringen byts. Testa säkringarna på det sätt som framgår nedan. AIK11F.EPS AIK12F.EPS 11

Model 77 Series IV Användarhandbok Byta batteri och säkringar XWVARNING Undvik risk för stötar, personskador eller skador på mätaren: Använd ENDAST säkringar med amperetal, avbrott, spänningsvärde och tröghet enligt specifikationen. Koppla loss testkablarna innan kåpan öppnas. I AIK13F.EPS 12 F1 Säkring, 440 ma, 1000 V, SNABB Fluke art.nr. 943121 F2 Säkring, 11 A, 1000 V, SNABB Fluke art.nr. 803293 B1-batteri, 9 V alkaliskt, NEDA 1604 / 1604A Fluke art.nr. 614487

Digital Multimeter Allmänna specifikationer Allmänna specifikationer Noggrannheten specificeras för ett år efter kalibrering, vid användningstemperaturer på 18 C till 28 C, och en relativ luftfuktighet på 0 % till 90 %. Noggrannhetsspecifikationerna har följande format: ±([ % av avläsning] + [enheter]). Maximal spänning mellan valfritt uttag och jordpotential... 1 000 V Säkringsskydd för ma-ingångar... 0,44 A, 1 000 V, IR 10 ka Säkringsskydd för A-ingångar... 11 A, 1 000 V, IR 17 ka SNABB säkring Teckenfönster Digitalt... 6 000 enheter, uppdateras 4 ggr/sek Stapeldiagram... 33 segment, uppdateras 32 ggr/sek Frekvens... 10 000 enheter Kapacitans... 1 000 enheter Höjd över havet Drift... 2 000 meter Förvaring... 12 000 meter Temperatur Drift... -10 C till +50 C Förvaring... -40 C till +60 C Temperaturkoefficient... 0,1 X (specificerad noggrannhet) / C (< 18 C eller > 28 C) Säkerhet Allmänt...IEC 61010-1: Föroreningsgrad 2 Mätning...IEC 61010-2-033: CAT IV 600 V/CAT III 1 000 V Relativ luftfuktighet (Maximal icke-kondenserande).. 90 % till 35 C 75 % till 40 C 45 % till 50 C 13

Model 77 Series IV Användarhandbok Batterilivslängd400 timmar typiskt (alkaliska) Storlek (H x B x L)... 4,3 cm x 9 cm x 18,5 cm Vikt... 420 g Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) Internationellt... IEC 61326-1: Portabel, elektromagnetisk miljö, IEC 61326-2-2. CISPR 11: Grupp 1, klass A Grupp 1: Utrustningen genererar och/eller använder konduktivt kopplad radiofrekvent energi som behövs för utrustningens egen interna funktion. Klass A: Utrustningen är lämplig för användning överallt utom i hushållsmiljö eller i miljöer som är direktanslutna till lågspänningsnätverk som förser bostadshus med ström. Det kan vara problem med att garantera elektromagnetisk kompatibilitet i andra miljöer på grund av ledande och utstrålade störningar. Strålning som överskrider de nivåer som krävs enligt CISPR 11 kan genereras när utrustningen ansluts till ett testobjekt. Korea (KCC)... Utrustning i klass A (industriell utsändning och kommunikation) Klass A: Den här produkten uppfyller kraven för industriell utrustning som alstrar elektromagnetiska vågor och säljaren eller användaren ska vara uppmärksam på det. Denna utrustning är avsedd för användning i företagsmiljö och inte för hemmabruk. US (FCC)... 47 CFR 15, del B. Den här produkten anses vara en undantagen enhet enligt paragraf 15.103. 14

Digital Multimeter Allmänna specifikationer Funktion Mätområde Upplösning Onoggrannhet ± ( [% av avläsning] + [enheter]) Växelspänning (medelvärdeskännande) 6,000 V 60,00 V 600,0 V 1 000 V 0,001 V 0,01 V 0,1 V 1V 2,0 % + 2 (45 Hz till 1 khz) Likspänning mv 600,0 mv 0,1 mv 0,3 % + 1 Likspänning V 6,000 V 60,00 V 600,0 V 1 000 V 0,001 V 0,01 V 0,1 V 1V 0,3 % + 1 Kontinuitet 600 Ω 1Ω Ohm 600,0 Ω 6,000 kω 60,00 kω 600,0 kω 6,000 MΩ 50,00 MΩ 0,1 Ω 0,001 kω 0,01 kω 0,1 kω 0,001 MΩ 0,01 MΩ Mätaren avger ljudsignaler vid < 25 Ω, ljudsignalerna slås av vid > 250 Ω; känner av avbrott eller kortslutningar med en varaktighet på 250 µs eller mer. 0,5 % + 2 0,5 % + 1 0,5 % + 1 0,5 % + 1 0,5 % + 1 2,0 % + 1 Diodtest 2,400 V 0,001 V 1%+2 Kapacitans 1 000 nf 10,00 µf 100,0 µf 9 999 µf[1] 1 nf 0,01 µf 0,1 µf 1 µf 1,2 % + 2 1,2 % + 2 1,2 % + 2 10 % typiskt Växelström (medelvärdeskännande)[2] 60,00 ma 400,0 ma[3] 6,000 A 10,00 A[4] 0,01 ma 0,1 ma 0,001 A 0,01 A 2,5 % + 2 (45 Hz till 1 khz) [1] [2] [3] [4] I 9 999 µf-området för mätningar till 1 000 µf är mätnoggrannheten 1,2 % + 2. Strömstyrka ingående lastspänning (typiskt): 400 ma inmatning 2 mv/ma, 10 A inmatning 37 mv/a. 400,0 ma onoggrannhet specificerad upp till 600 ma överbelastning. >10 A ej specificerad. 15

Model 77 Series IV Användarhandbok Funktion [3] Likström A Mätområde Upplösning Onoggrannhet ± ( [% av avläsning] + [enheter]) 60,00 ma 400,0 ma[4] 6,000 A 10,00 A[5] 0,01 ma 0,1 ma 0,001 A 0,01 A 1,5 % + 2 Hz [1][ 2] (ingående växelspänning) 99,99 Hz 999,9 Hz 9,999 khz 99,99 khz 0,01 Hz 0,1 Hz 0,001 khz 0,01 khz 0,1 % + 1 MIN MAX AVG För likströmsfunktioner är onoggrannheten den specificerade onoggrannheten för mätfunktionen ±12 enheter för förändringar med längre varaktighet 350 ms. För växelströmsfunktioner är noggrannheten den specificerade noggrannheten för mätfunktionen ±40 enheter för förändringar med längre varaktighet än 350 ms. [1] [2] [3] [4] [5] 16 Frekvens specificerad från 2 Hz till 99,99 khz. Under 2 Hz visar teckenfönstret noll Hz. Strömstyrka ingående lastspänning (typiskt): 400 ma inmatning 2 mv/ma, 10 A inmatning 37 mv/a. 400,0 ma onoggrannhet specificerad upp till 600 ma överbelastning. >10 A ej specificerad.

Digital Multimeter Allmänna specifikationer Överbelastningsskydd [1] Ingångsimpedans (nominell) Volt växelström 1 000 V > 10 MΩ < 100 pf > 60 db @ DC, 50 eller 60 Hz Volt DC 1 000 V > 10 MΩ < 100 pf > 120 db @ DC, 50 eller 60 Hz > 60 db @ 50 eller 60 Hz 1 000 V[2] > 10 MΩ < 100 pf > 120 db @ DC, 50 eller 60 Hz > 60 db @ 50 eller 60 Hz Testspänning för bruten krets Fullskalspänning till: 6,0 MΩ, 50 MΩ Funktion mv Ohm/Kapacitans [2] 1 000 V < 8,0 V DC Kontinuitets/diodtest 1 000 V[2] < 8,0 V DC [1] [2] CM-undertryckning (1 kω obalanserat) < 660 mv DC 2,4 V DC < 4,6 V DC Undertryckning i normalt läge Kortslutningsström < 1,1 ma < 1,1 ma Högst 10 7 V-Hz. För kretsar <0,3 A kortslutning. 660 V för högenergikretsar. Funktion ma A Överbelastningsskydd Överbelastning Säkrad, 440 ma, 1 000 V SNABB säkring 600 ma överbelastning under högst 2 minuter, 10 minuters vila. Säkrad, 11 A, 1000 V SNABB säkring 20 ma överbelastning under högst 30 sekunder, 10 minuters vila. 17

Model 77 Series IV Användarhandbok 18