175, 177, 179. True-rms Multimeters. Användarhandbok
|
|
- Ellinor Viklund
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 175, 177, 179 True-rms Multimeters Användarhandbok May 2003 Rev. 2, 10/15 (Swedish) Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective companies.
2 Livstidsgaranti Varje DMM i Flukes serie 20, 70, 80, 170 och 180 garanteras vara fri från defekter med avseende på material och arbetsutförande under hela sin livstid. I detta sammanhang avses med livstid som den period som löper ut sju år efter det att Fluke slutar tillverka produkten, dock med förbehåll för att garantiperioden ska vara tio år från inköpsdagen. Denna garanti omfattar inte säkringar, engångsbatterier och skador till följd av försummelse, missbruk, kontaminering, ändring, olyckshändelse, eller onormala användnings- eller hanteringstillstånd, inberäknat fel till följd av användning utanför produktens specifikationer, och heller inte normal förslitning av mekaniska komponenter. Garantin lämnas till initialköparen och är inte överföringsbar. Denna garanti innefattar även LCD-fönstret i tio års tid från inköpsdagen. Efter det så byter Fluke ut LCD-fönstret, under hela DMM:ens livstid, mot en avgift som baserar sig på vid tidpunkten ifråga gällande kostnader för anskaffning av komponenterna. Fyll i och skicka in det registreringskort som åtföljer produkten, eller registrera produkten på adressen för att fastställa ägarskapet och bevisa inköpsdagen. Fluke kan, efter eget gottfinnande, välja mellan att reparera kostnadsfritt, byta ut eller återbetala inköpskostnaden för defekt produkt som inköpts genom av Fluke auktoriserat säljställe, och till det tillämpliga internationella priset. Fluke förbehåller sig rätten att debitera köparen för importkostnaden för reparations/ersättningsdelar, om en produkt som inköpts i ett land lämnas in för reparation i ett annat land. Om produkten är defekt kontaktar du närmaste av Fluke auktoriserade serviceverkstad för returtillstånd, och skickar sedan produkten till serviceverkstaden ifråga med en beskrivning av de problem som föreligger, med sändnings- och servicekostnaderna förbetalda (FOB destinationen). Fluke tar inte på sig något ansvar för skador som kan uppkomma vid försändningen. Fluke står för återsändningskostnaden för produkt som reparerats eller bytts ut under garantin. Före utförandet av en reparation som inte omfattas av garantin gör Fluke en kostnadsuppskattning och införskaffar ditt medgivande. Du debiteras sedan för reparationen och återsändningskostnaden. DENNA GARANTI UTGÖR DIN ENDA GOTTGÖRELSE. INGA ANDRA GARANTIER, EXEMPELVIS MED AVSEENDE PÅ LÄMPLIGHET FÖR EN VISS ANVÄNDNING, ÄR UTTRYCKTA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA. FLUKE KAN INTE GÖRAS ANSVARIGT FÖR NÅGRA SPECIELLA SKADOR, INDIREKTA SKADOR, OFÖRUTSEDDA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR, INKLUSIVE FÖRLORADE DATA, OAVSETT ANLEDNING ELLER TEORETISK ORSAK. AUKTORISERADE ÅTERFÖRSÄLJARE HAR INTE RÄTT ATT LÄMNA NÅGRA YTTERLIGARE GARANTIER Å FLUKES VÄGNAR. Eftersom det på vissa platser inte är tillåtet att exkludera eller begränsa en underförstådd garanti, så kanske denna ansvarsbegränsning inte är tillämplig för dig. Om något villkor i denna garanti skulle konstateras vara ogiltigt eller otillämpbart av en behörig domstol eller motsvarande, skall ett sådant utslag inte inverka på giltigheten eller tillämpbarheten hos något annat villkor. Fluke Corporation Fluke Europe B.V. P.O. Box 9090 P.O. Box 1186 Everett, WA BD Eindhoven U.S.A. The Netherlands 2/02
3 Innehållsförteckning Rubrik Sida Introduktion... 1 Kontakta Fluke... 1 Säkerhetsinformation... 1 Symboler... 3 Farlig spänning... 5 Testkabellarm... 5 Kontakter... 5 Produktens knappar... 6 Vridomkopplarens positioner... 6 Visa... 7 Batterisparfunktionen (energisparläge)... 9 MIN MAX AVG-registreringsläget... 9 Gå till HOLD- och AutoHOLD-lägena Manuell och automatisk områdessökning Alternativ för start Grundläggande mätningar Mäta AC- och DC-spänning Mäta resistans Mäta kapacitans Kontinuitetstest Mäta temperatur (endast 179) Testa dioder Mäta AC- eller DC-ström AC-nollingångsbeteende för mätare med sann rms Mäta frekvens Växel/likspänningsfrekvens Likströmsfrekvens Använda stapeldiagrammet i
4 175, 177, 179 Användarhandbok Underhåll Rengöra Produkten Testa säkringarna Byta batteri och säkringar Specifikationer Elektriska specifikationer ii
5 Introduktion Fluke 175, 177 och 179 är batteridrivna multimetrar för faktiska effektivvärden (produkten) med ett indikeringsfönster för 3 3/4-siffra och enheter, samt en stapelindikering. Denna handbok gäller för samtliga tre modeller. Alla figurer visar 179. Kontakta Fluke Kontakta Fluke genom att ringa något av följande telefonnummer: Teknisk support i USA: FLUKE ( ) Kalibrering/reparation i USA: FLUKE ( ) Kanada: FLUKE ( ) Europa: Japan: Ryssland: Singapore: Övriga världen: Du kan också besöka Flukes webbplats på adressen Registrera din produkt genom att gå till Visa, skriv ut eller hämta det senaste tillägget till handboken genom att gå till Säkerhetsinformation I den här handboken anger rubriken Varning förhållanden och åtgärder som är farliga för användaren. Rubriken Försiktighet identifierar förhållanden och åtgärder som kan orsaka skador på Produkten eller den utrustning som testas. XW VARNING För att undvika risk för elektrisk stöt, brand och personskador: Läs all säkerhetsinformation innan du använder produkten. Läs alla instruktioner noga. Använd endast Produkten enligt instruktionerna, annars kan produktskyddet förstöras. 1
6 175, 177, 179 Användarhandbok Undersök höljet innan produkten används. Kontrollera om det finns sprickor eller om plastbitar saknas. Undersök noggrant isoleringen runt kontakterna. Använd inte produkten i närheten av explosiv gas, ånga eller i fuktiga eller våta miljöer. Arbeta inte ensam. Begränsa insatsen till den specificerade mätkategorin, spänning eller ampéreangivelser. Följ lokala och nationella säkerhetskrav. Använd personlig skyddsutrustning (godkända gummihandskar, ansiktsskydd och brandsäkra kläder) för att undvika chock och gnistexplosion där farliga spänningsförande ledare är exponerade. Använd tillbehör (prober, testkablar och adaptrar) med en mätkategori (CAT) samt spännings- och strömklassning som är godkänd att användas med produkten vid mätningarna. Överskrid inte Measurement Category-klassningen (CAT) för den lägst klassade individuella komponenten hos en produkt, sond eller tillbehör. Rör inte spänningar >30 V växelström rms, 42 V växelström topp, eller 60 V likström. Håll fingrarna bakom fingerskydden på proberna. Använd endast strömsonder, testkablar och adaptrar som levererades med produkten. Anslut den vanliga mätsladden före den strömförande mätsladden och avlägsna den strömförande mätsladden före den vanliga mätsladden. Inaktivera produkten om den är skadad. Använd inte produkten om den är skadad. Använd inte produkten om den fungerar felaktigt. Använd endast prober, testkablar och tillbehör som har samma mätkategori, spänning och strömstyrkemärkning som produkten. Ta ur batterierna om produkten inte ska användas under en längre tid, eller om den ska förvaras i temperatur som överstiger 50 C. Om batterierna inte tas ur kan produkten skadas av batteriläckage. 2
7 True-rms Multimeters Symboler Batteriluckan måste vara stängd och låst innan du använder produkten. Använd endast kablar med korrekt spänningsmarkering. Ta bort alla sonder, testkablar och tillbehör innan batteriluckan öppnas. Byt ut batterierna när lågt batteriindikatorn visas för att undvika felaktiga mätningar. Lägg inte på högre spänning än märkspänningen, mellan terminalerna eller mellan resp. terminal och jord. Mät en känd spänning först för att säkerställa att produkten fungerar korrekt. Använd rätt kontakt, funktion och område för mätningarna. Använd inte testkablar om de är skadade. Undersök mätsladdarna avseende skadad isolering, exponerad metall eller om slitagemarkeringen syns. Kontrollera mätsladdarna för eventuella kabelbrott. Låt inte sonderna komma i kontakt med en spänningskälla när testkablarna är anslutna till strömterminalerna. Använd inte testkablar om de är skadade. Inspektera testkablarna med avseende på skadad isolering och mät en känd spänning. Använd inte i CAT III- eller CAT IV-miljöer utan att skyddshättan är installerad på testproben. Skyddshättan minskar probens exponerade metall till <4 mm. Detta minskar risken för ljusbågar på grund av kortslutning. Symboler Tabell 1 innehåller en förteckning över symbolerna som används på produkten och i den här handboken. Symbol W X Tabell 1. Symboler Beskrivning Läs användardokumentationen. VARNING. FARORISK. VARNING. FARLIG SPÄNNING. Risk för elektrisk stöt. Jord Växelström Likström Både likström och växelström 3
8 175, 177, 179 Användarhandbok Tabell 1. Symboler (forts.) Tabell 1. Symboler (forts.) Symbol P T Jord Kapacitans Säkring Beskrivning Uppfyller direktiven för Europeiska unionen. Dubbelisolering Symbol Beskrivning Mätkategori II kan användas för test- och mätkretsar anslutna direkt till användningsplatser (vägguttag och liknande platser) för NÄTinstallationen med låg spänning. Mätkategori III kan användas för test- och mätkretsar anslutna till distributionsdelen av byggnadens NÄT-installation med låg spänning. R P ) Ã Låg batteriladdning. Byt ut batteriet. Minsta klassning för säkringsavbrott Kontinuitetstest eller kontinuitetssignalton. Uppfyller direktiven för Europeiska unionen. Certifierad av CSA Group enligt nordamerikanska säkerhetsstandarder. Certifierad av TÜV SÜD Product Service. Uppfyller relevanta australiensiska säkerhetsoch EMC-standarder. Uppfyller relevanta sydkoreanska EMCstandarder. ~ Mätkategori IV kan användas för test- och mätkretsar anslutna till källan för byggnadens NÄT-installation med låg spänning. Denna produkt uppfyller märkningskraven enligt WEEE-direktivet. Märkningsetiketten anger att du inte får kassera denna elektriska/elektroniska produkt tillsammans med vanliga hushållssopor. Produktkategori: Med hänvisning till utrustningstyperna i WEEE Directive Annex I, är denna produkt klassad som produkt av typen kategori 9 Monitoring and Control Instrumentation (Instrument för övervakning och styrning). Kassera inte denna produkt tillsammans med osorterade, vanliga sopor. 4
9 True-rms Multimeters Farlig spänning Farlig spänning Under en spänningsmätning varnar produkten dig för förekomst av potentiellt farlig spänning. Om produkten identifierar en spänning, 30 V, eller en spänningsöverbelastning () visas symbolen Y på displayen i syfte att varna dig för förekomst av potentiellt farlig spänning. Testkabellarm För att påminna dig att kontrollera att testkablarna sitter i de rätta kontakterna visas en kort stund på displayen när vridomkopplaren vrids till eller från läget för ma eller A. XW VARNING Om du utför en mätning med en testkabel i fel kontakt finns det risk för att en säkring går, att produkten skadas och att allvarliga personskador uppkommer. Kontakter I tabell 2 visas kontakterna på produkten. 1 2 Nummer Tabell 2. Kontakter FUSED V Beskrivning Ingångskontakt för milliamperemätningar av växelström och likström till 400 ma samt för frekvensmätningar. Ingångskontakt för mätningar av växelström och likström till 10 A samt för frekvensmätningar. Ingångskontakt för spännings-, kontinuitets-, motstånds-, diod-, frekvens- och temperaturmätningar (temperatur endast 179). 4 3 aik01f.eps Gemensam kontakt (returkontakt) för alla mätningar. 5
10 175, 177, 179 Användarhandbok Produktens knappar I tabell 3 visas den grundläggande funktionerna för knapparna på produkten. Knapparna har andra funktioner som beskrivs senare i handboken. Tabell 3. Produktens knappar HOLD MIN MAX RANGE Nummer Tabell 3. Produktens knappar Beskrivning Aktiverar MIN MAX AVG-läget. Växlar mellan läget Auto Range (automatisk områdessökning) och Manual Range (manuell områdessökning). I läget för manuell områdessökning stegas området upp. Efter det högsta området återgår produkten till det lägsta området. (Gul knapp) Väljer de alternativa mätfunktionerna på en vridomkopplare, exempelvis för att välja DC ma, DC A, Hz, temperatur (endast 179), kapacitans eller diodprovning. Nummer Beskrivning Slår på och stänger av bakgrundsbelysningen. Bakgrundsbelysningen stängs av automatiskt efter 2 minuter (endast 177 och 179). aik14.eps I läget MIN MAX AVG trycker du för att pausa eller fortsätta MIN MAX AVG-registrering. I Display HOLD-läget håller produkten kvar mätvärdet på displayen. I AutoHOLD-läget håller produkten kvar mätvärdet på displayen tills ett nytt stabilt mätvärde identifieras. Då avger produkten en ljudsignal och visar ett nytt mätvärde. Vridomkopplarens positioner I tabell 4 identifieras vridomkopplarens positioner på produkten. Tabell 4. Vridomkopplarens positioner Omkopplarposition Mätfunktion Hz Hz Växelspänning från 30,0 mv till 1000 V. Frekvens från 2 Hz till 99,99 khz. Likspänning från 1 mv till 1000 V. Frekvens från 2 Hz till 99,99 khz. 6
11 True-rms Multimeters Visa Tabell 4. Vridomkopplarens positioner Omkopplarposition Mätfunktion R A Hz e ma Hz DC-spänning i 0,1 mv till 600 mv. Temperatur 40 C till +400 C. 40 F till +752 F. Ljudsignal slås på vid <25 Ω och slås av vid >250 Ω. Diodtest. Visar över 2,4 V. Växelström från 0,300 A till 10 A. Likström från 0,001 A till 10 A. >10,00 displayen blinkar. >20 A, indikeras. Växelströmsfrekvens A 2 Hz till 30 khz. Ohm från 0,1 Ω till 50 MΩ. Farad från 1 nf till μf. Växelström från 3,00 ma till 400 ma. Likström från 0,01 ma till 400 ma. Växelströmsfrekvens ma 2 Hz to 30 khz. Obs! Växelspänning och -ström växelströmskopplad, faktiskt effektivvärde, upp till 1 khz. Visa I tabell 5 visas objekten på produktens display Tabell 5. Visa Nummer Symbol Beskrivning Kontinuitetstestning Diodtestning aik02f.eps Negativa mätvärden. Y Farlig spänning. Spänning 30 V eller spänningsöverbelastning (). 7
12 175, 177, 179 Användarhandbok Tabell 5. Teckenfönstret (forts) Nummer Symbol Beskrivning MAX, MIN, AVG nμ F, F, C mva, Mke, khz Likström/växel ström Indikeringspaus aktiversas. Det aktuella mätvärdet fryses i teckenfönstret. I MIN MAX AVG-läget avbryts MIN MAX AVG-registrering. AutoHOLD aktiveras. Det aktuella mätvärdet ligger kvar i teckenfönstret tills ett nytt stabilt värde känns av. Då avger produkten en ljudsignal och visar ett nytt mätvärde. MIN MAX AVG-läget aktiverat. Maximi-, minimi-, genomsnittsmätvärde eller aktuellt värde. Mätenheter. Likström/växelström Låg batteriladdning. Byt ut batteriet mv Samtliga möjliga områden. Stapeldiagram Analog visning. Tabell 5. Teckenfönstret (forts) Nummer Symbol Beskrivning Auto Range Produkten väljer automatiskt det område som har den bästa upplösningen. Manual Range Användaren väljer området. ± Stapeldiagrammets polaritet. Insignalen utanför området. W Testkabellarm Visas när vridomkopplaren vrids till eller från ma- eller A-läget. I tabell 6 identifieras felmeddelanden som kan visas på displayen. Fel Tabell 6. Felmeddelanden Beskrivning Byt omedelbart ut batteriet. För hög elektrisk laddning i den testade kondensatorn i läget för kapacitans. Ogiltiga EEPROM-data. Lämna produkten för service. Ogiltiga kalibreringsdata. Kalibrera produkten. Öppet termoelement detekterat. 8
13 True-rms Multimeters Batterisparfunktionen (energisparläge) Batterisparfunktionen (energisparläge) Produkten går till viloläget och displayen släcks om ingen funktionsändring sker eller en knapp trycks in under 20 minuter. Inaktivera viloläget genom att hålla ned samtidigt som du slår på produkten. Viloläget är alltid inaktiverat i MIN MAX AVG-läget och AutoHOLD-läget. MIN MAX AVG-registreringsläget MIN MAX AVG-registreringsläget läser in det minsta och maximala ingångsvärdet och beräknar ett löpande genomsnitt för alla mätvärden. Produkten avger en ljudsignal när ett nytt högt eller lågt värde känns av. Obs! För likströmsfunktioner är noggrannheten den specificerade noggrannheten för mätfunktionen ±12 enheter för ändringar med längre varaktighet 350 ms. För växelströmsfunktioner är noggrannheten den specificerade noggrannheten för mätfunktionen ±40 enheter för ändringar med längre varaktighet än 900 ms. Användning av MIN MAX AVG-registrering: 1. Ange önskad mätfunktion och område. (Autoområde är inaktiverat i MIN MAX AVG-läget.) 2. Tryck på för att aktivera MIN MAX AVG-läget. och MAX tänds och det högsta mätvärdet som identifierats sedan läget MIN MAX AVG aktiverades visas på displayen. 3. Stega igenom låga (MIN), genomsnittliga (AVG) och aktuella mätvärden genom att trycka på. 4. För att pausa MIN MAX AVG-registreringen utan att radera de sparade värdena trycker du på. tänds. 5. Fortsätt med MIN MAX AVG-registreringen genom att trycka på igen. släcks. 6. Radera sparade mätvärden och avsluta genom att trycka på i 1 sekund eller vrida på vridomkopplaren. 9
14 175, 177, 179 Användarhandbok Gå till HOLD- och AutoHOLD-lägena XW VARNING Eliminera risken för elektriska stötar, brand eller personskador genom att inte använda Display HOLDeller AutoHOLD-läget för att kontrollera om en krets är strömförande. Instabila eller brusiga mätvärden registreras inte. I Display HOLD-läget håller produkten kvar mätvärdet på displayen. I AutoHOLD-läget håller produkten kvar mätvärdet på displayen tills ett nytt stabilt mätvärde identifieras. Då avger produkten en ljudsignal och visar ett nytt mätvärde. 1. Tryck på för att aktivera Display HOLD. tänds. 2. Tryck en gång till på för att aktivera AutoHOLD. visas i teckenfönstret. 3. Du kan fortsätta med normal operation när som helst genom att trycka på i 1 sekund eller vrida på vridomkopplaren. Manuell och automatisk områdessökning Produkten har lägen för såväl manuell som automatisk områdessökning. Läget för automatisk områdessökning innebär att produkten väljer det område som har den bästa upplösningen. Läget för manuell områdessökning innebär att du åsidosätter den automatiska områdessökningen och själv väljer området. När produkten slås på går den som standard till automatisk områdessökning och Auto Range visas. 1. Tryck på för att gå till läget för manuell områdessökning. Manual Range visas. 2. I läget för manuell områdessökning trycker du på för att stega upp området. Efter det högsta området återgår produkten till det lägsta området. Obs! Du kan inte ändra området manuellt i lägena MIN MAX AVG eller Display HOLD. Om du trycker på i MIN MAX AVG, eller på Display HOLD avger mätaren en ljudsignal två gånger, vilket innebär att åtgärden är ogiltig, och området ändras inte. 10
15 True-rms Multimeters Alternativ för start 3. För att gå ur funktionen för manuell områdessökning trycker du på i 1 sekund, eller vrider på vridomkopplaren. Produkten återgår till automatisk områdessökning och Auto Range visas. Alternativ för start I tabell 7 visas alternativ för start. För att välja ett alternativ för start håller du den indikerade knappen nedtryckt när du vrider produkten från OFF till en vridposition. Alternativ för start avbryts när produkten stängs av (OFF). Knapp AutoHOLD Tabell 7. Alternativ för start Startalternativ -omkopplarpositionen aktiverar alla segmenten i teckenfönstret. -omkopplarpositionen visar programvarans versionsnummer. -omkopplarpositionen visar modellnumret. Ljudsignalen inaktiveras. () Utjämningsläget aktiveras. () Dämpar indikeringsfluktuationer vid snabbt förändrade insignaler genom digital filtrering. (Gul knapp) Inaktiverar automatisk avstängning (energisparläge). () Viloläget inaktiveras också när produkten står i ett MIN MAX AVG-registreringsläge eller i AutoHOLDläget. Inaktiverar automatisk 2-minuters timeout för bakgrundsbelysningen. () (endast 177 och 179) Grundläggande mätningar Figurerna på följande sidor visar hur man utför grundläggande mätningar. 11
16 HOLD MIN MAX RANGE HOLD MIN MAX RANGE HOLD MIN MAX RANGE MIN MAX MIN MAX 175, 177, 179 Användarhandbok XW VARNING Undvik risk för elektrisk stöt, brand eller personskada: Anslut den vanliga mätsladden före den strömförande mätsladden och avlägsna den strömförande mätsladden före den vanliga mätsladden. Koppla ur strömmen och ladda ur alla högspänningskondensatorer innan du mäter motstånd, förbindelse, kapacitans eller en diodkoppling. Mäta AC- och DC-spänning Mäta resistans HOLD RANGE Volt växelström Volt likström Millivolt likström Mäta kapacitans AIK04F.EPS V V mv HOLD RANGE + _ + _ AIR03F.EPS + _ + AIK05F.EPS 12
17 MIN MAX RANGE HOLD MIN MAX RANGE HOLD MIN MAX RANGE HOLD MIN MAX RANGE CAT HOLD MIN MAX Kontinuitetstest Testa dioder Diod som fungerar True-rms Multimeters Grundläggande mätningar Diod som fungerar HOLD MIN MAX RANGE HOLD MIN MAX RANGE Mäta temperatur (endast 179) AIK06F.EPS + _ + _ En ljudsignal Förspänning i ledriktningen Förspänning i backriktningen Diod med fel Diod med fel HOLD RANGE RANGE 80BK-A Integrated Type K DMM Temperature Probe Ventilator eller rör AIR10F.EPS XW Varning: Anslut inte 80BK-A till strömförande kretsar. + Öppen _ + _ och kortsluten AIR07F.EPS 13
18 HOLD MIN MAX RANGE CAT CAT 175, 177, 179 Användarhandbok Mäta AC- eller DC-ström XW VARNING För att undvika risk för elektrisk stöt, brand och personskador: Mät aldrig strömmen i en krets om kretsens tomgångsspänning till jord är >1000 V. Kontrollera produktens säkringar före testning. (Se Testa säkringarna.) Använd rätt kontakter, omkopplarinställning och mätområde vid mätningar. Placera aldrig proberna parallellt med en krets eller komponent med sladdarna anslutna till strömuttagen. Mäta ström: 1. Stäng av strömmen (OFF). 2. Bryt kretsen. 3. Sätt i produkten i serie. 4. Slå på strömmen. + + A ma DC aik08f.eps AC-nollingångsbeteende för mätare med sann rms Till skillnad mot genomsnittsmätande mätare, som endast mäter rena sinusvågor med god noggrannhet, så kan mätare för sant effektivvärde också mäta förvrängda vågor med god noggrannhet. Omvandlarna för beräkning av sant rms-värde kräver en viss inspänning för att en mätning ska kunna göras. Det är anledningen till att spännings- och strömområdena för växelström specificeras från 5 % av området till 100 % av området. Det är normalt att andra siffror än noll visas på en mätare för faktiskt effektivvärde när mätsladdarna är öppna eller kortslutna. Siffrorna inverkar inte på den specificerade växelströmsnoggrannheten över 5 % av området. Ospecificerade ingångsnivåer på de lägsta områdena är: AC-spänning: under 5 % av 600 mv AC eller 30 mv AC AC-ström: under 5 % av 60 ma AC eller 3 ma AC. 14
19 MIN MAX True-rms Multimeters Grundläggande mätningar Mäta frekvens Likströmsfrekvens XW VARNING I syfte att förhindra elektriska stötar, brand eller personskador ska du inte ta hänsyn till stapeldiagrammet för frekvenser >1 khz. Om mätsignalens frekvens är på >1 khz är stapeldiagrammet ospecificerat. x 2 Hz HOLD RANGE ma Produkten mäter en signals frekvens. Aktiveringsnivån är 0 V, 0 A växelström för samtliga områden. Växel/likspänningsfrekvens + A aik16.eps HOLD MIN MAX RANGE Hz Vid frekvensmätning visar stapeldiagrammet växel- /likspänningen eller växelströmmen noggrant upp till 1 khz. V + Välj progressivt lägre områden med hjälp av manuell områdessökning för att få ett stabilt mätvärde. För att avsluta frekvensmätningen trycker du på eller vrider på vridomkopplaren. aik15.eps 15
20 175, 177, 179 Användarhandbok Använda stapeldiagrammet Stapeldiagrammet kan liknas vid en visare på en analog mätare. Den har en överbelastningsindikator () till höger and och en polaritetsindikator (±) till vänster. Eftersom stapeldiagrammet uppdateras ungefär 40 gånger per sekund, vilket är 10 gånger snabbare än den digitala indikeringen, är stapelindikeringen idealisk för topp- och nolljusteringar, och för observation av insignaler som växlar snabbt. Stapelindikeringen inaktiveras vid mätning av kapacitans och temperatur. Vid frekvensmätning anger stapeldiagrammet spänningen eller strömmen noggrant upp till 1 khz. Antalet tända stapelsegment visar det uppmätta värdet, och är proportionellt mot fullskalevärdet för det mätområde som valts. I t.ex. 60 V-området (se nedan) står huvudindelningarna på skalan för 0 V, 15 V, 30 V respektive 60 V. En insignal på 30 V tänder minustecknet och stapelsegmenten fram till mitten på skalan. Underhåll XW VARNING Förhindra elektriska stötar, brand, personskador eller skador på produkten: Om batteriet läcker ska du reparera produkten före användning. Använd inte produkten med luckorna borttagna eller höljet öppet. Exponering för farlig spänning är möjlig. Ta bort ingångssignalerna innan Produkten rengöres. Använd endast specificerade utbytesdelar. Låt en godkänd tekniker reparera produkten. Använd endast specificerade utbytessäkringar. Ersätt en trasig säkring endast med en som är exakt likadan för fortsatt skydd mot ljusbågar. AIK11F.EPS 16
21 HOLD MIN MAX RANGE True-rms Multimeters Underhåll Rengöra Produkten Torka av kåpan med en fuktad trasa och ett milt rengöringsmedel. Använd inte slipmedel eller lösningsmedel. Smuts eller fukt i polerna kan påverka mätresultaten. Testa säkringarna Testa säkringarna på det sätt som framgår nedan. Byta batteri och säkringar XW VARNING Förhindra elektriska stötar, brand, personskador eller skador på produkten: Ta bort testsladdarna och alla ingångssignaler innan du byter säkringar. 440 ma 11 A <12 Ω OK <.5 Ω OK OK OK Använd ENDAST säkringar med amperetal, avbrott, spänningsvärde och tröghet enligt specifikationen. Byt ut batteriet så snart batteriindikatorn () visas. I tabell 8 anges batteri och säkringar för utbyte. V AIK12F.EPS 17
22 175, 177, 179 Användarhandbok F1 Tabell 8. Batteri och säkringar för utbyte Nummer F2 B1 aik13f2.eps Artikelnummer W F1 Säkring, 440 ma, 1000 V, SNABB W F2 Fuse, 11 A, 1000 V, SNABB B1-batteri, 9 V alkaliskt NEDA 1604 / 1604A Specifikationer Noggrannheten specificeras för ett år efter kalibrering, vid användningstemperaturer på 18 C till 28 C, och en relativ luftfuktighet på 0 % till 90 %. Noggrannhetsspecifikationerna har följande format: ±([% av mätvärde] + [enheter]) Maximal spänning mellan valfritt uttag och jordpotential V W Säkringsskydd för ma-ingångar.. 0,44 A, V, IR 10 ka W Säkringsskydd för A-ingång A, V, IR 17 ka Display... Digital: 6000 segment, 4 uppdateringar/sek Stapeldiagram segment, uppdateras 40 ggr/sek Frekvens enheter Kapacitans enheter Höjd över havet Användning m Förvaring m Temperatur Användning C till +50 C Förvaring C till +60 C Temperaturkoefficient... 0,1 X (specificerad noggrannhet/ C, (<18 C eller >28 C) 18
23 True-rms Multimeters Specifikationer Relativ luftfuktighet...maximal Icke-kondenserande: 90 % till 35 C, 75 % till 40 C, 45 % till 50 C, Batteriets livslängd... Alkaliskt: Normalt ca 400 timmar Storlek (H x B x L)...4,3 cm x 9 cm x 18,5 cm Vikt g Säkerhet Allmänt...IEC : Föroreningsgrad 2 Mätning...IEC : KAT IV 600 V, KAT III V Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) Internationellt...IEC : Bärbar Elektromagnetisk miljö CISPR 11: Grupp 1, klass A, IEC Grupp 1: Utrustningen genererar och/eller använder konduktivt kopplad radiofrekvent energi som behövs för utrustningens egen interna funktion. Klass A: Utrustningen är lämplig för användning överallt utom i hushållsmiljö eller i miljöer som är direktanslutna till lågspänningsnätverk som förser bostadshus med ström. Det kan vara problem med att garantera elektromagnetisk kompatibilitet i andra miljöer på grund av ledande och utstrålade störningar. Strålning som överskrider de nivåer som krävs enligt CISPR 11 kan genereras när utrustningen ansluts till ett testobjekt. Utrustningen uppfyller eventuellt inte immunitetskraven enligt den här standarden när testkablarna och/eller testproberna är anslutna. Korea (KCC)...Utrustning i klass A (industriell utsändning och kommunikation) Klass A: Den här produkten uppfyller kraven för industriell utrustning som alstrar elektromagnetiska vågor och säljaren eller användaren ska vara uppmärksam på det. Denna utrustning är avsedd för användning i företagsmiljö och inte för hemmabruk. US (FCC)...47 CFR 15, del B. Den här produkten anses vara en undantagen enhet enligt paragraf
24 175, 177, 179 Användarhandbok Elektriska specifikationer Noggrannhet ±([% av mätvärde] + [ enheter]) Funktion Område [1] Upplösning ,0 mv 6,000 V 0,1 mv 0,001 V 1,0 % + 3 (45 Hz till 500 Hz) 1,0 % + 3 (45 Hz till 500 Hz) 1,0 % + 3 (45 Hz till 500 Hz) [2] [3] Växelspänning 60,00 V 600,0 V 0,01 V 0,1 V 1000 V 1 V 2,0 % + 3 (500 Hz till 1 khz) 2,0 % + 3 (500 Hz till 1 khz) 2,0 % + 3 (500 Hz till 1 khz) Likspänning mv 600,0 mv 0,1 mv 0,15 % + 2 0,09 % + 2 0,09 % + 2 Likspänning 6,000 V 60,00 V 600,0 V 0,001 V 0,01 V 0,1 V 0,15 % + 2 0,09 % + 2 0,09 % V 1 V 0,15 % + 2 0,15 % + 2 0,15 % + 2 Kontinuitet 600 Ω 1 Ω Ohm 600,0 Ω 6,000 kω 60,00 kω 600,0 kω 6,000 MΩ 50,00 MΩ 0,1 Ω 0,001 kω 0,01 kω 0,1 kω 0,001 MΩ 0,01 MΩ Produkten avger ljudsignaler vid <25 Ω, ljudsignalerna slås av vid >250 Ω; känner av avbrott eller kortslutningar med en varaktighet på 250 μs eller mer. 0,9 % + 2 0,9 % + 1 0,9 % + 1 0,9 % + 1 0,9 % + 1 1,5 % + 3 0,9 % + 2 0,9 % + 1 0,9 % + 1 0,9 % + 1 0,9 % + 1 1,5 % + 3 0,9 % + 2 0,9 % + 1 0,9 % + 1 0,9 % + 1 0,9 % + 1 1,5 %
25 True-rms Multimeters Elektriska specifikationer Funktion Område [1] Upplösning Noggrannhet ±([% av mätvärde] + [ enheter]) Diodtest 2,400 V 0,001 V 1 % + 2 Kapacitans Växelström A [5] (verkligt effektivvärde) (45 Hz till 1 khz) Likström A [5] Hz (växel- eller likströmskopplad, V- eller A-ingång [8] [9] ) 1000 nf 10,00 μf 100,0 μf μf [4] 60,00 ma 400,0 ma [6] 6,000 A 10,00 A [7] 60,00 ma 400,0 ma [6] 6,000 A 10,00 A [7] 99,99 Hz 999,9 Hz 9,999 khz 99,99 khz 1 nf 0,01 μf 0,1 μf 1 μf 0,01 ma 0,1 ma 0,001 A 0,01 A 0,01 ma 0,1 ma 0,001 A 0,01 A 0,01 Hz 0,1 Hz 0,001 khz 0,01 khz 1,2 % + 2 1,2 % + 2 1,2 % % normalt 1,2 % + 2 1,2 % + 2 1,2 % % normalt 1,2 % + 2 1,2 % + 2 1,2 % % normalt 1,5 % + 3 1,5 % + 3 1,5 % + 3 1,0 % + 3 1,0 % + 3 1,0 % + 3 0,1 % + 1 0,1 % + 1 0,1 %
26 175, 177, 179 Användarhandbok Funktion Område [1] Upplösning Temperatur [10] -40 C till +400 C -40 F till +752 F 0,1 C 0,1 F Noggrannhet ±([% av mätvärde] + [ enheter]) NA NA 1 % + 10 [11] 1 % + 18 [10] För likströmsfunktioner är onoggrannheten den specificerade onoggrannheten för mätfunktionen ±12 enheter för förändringar med längre varaktighet 350 ms. MIN MAX AVG För växelströmsfunktioner är noggrannheten den specificerade noggrannheten för mätfunktionen ±40 enheter för ändringar med längre varaktighet än 900 ms. [1] Alla växelströms- och växelspänningsmätområden specificeras från 5 % av mätområdet till 100 % av mätområdet. [2] Toppvärde på 3 vid full skala upp till 500 V som faller linjärt till toppvärde på 1,5 vid V. [3] För icke-sinusformade vågformer ska man normalt lägga till -(2 % mätvärde + 2 % av hela skalan) för toppfaktorer på upp till 3. [4] I μf-området för mätningar till μf är mätnoggrannheten 1,2 % + 2 för samtliga modeller. [5] Strömstyrka ingående lastspänning (typiskt): 400 ma inmatning 2 mv/ma, 10 A inmatning 37 mv/a. [6] 400,0 ma onoggrannhet specificerad upp till 600 ma överbelastning. [7] >10 A ej specificerad. [8] Frekvensen specificeras från 2 Hz till 99,99 khz och från 2 Hz till 30 khz i ampere. [9] Under 2 Hz visar teckenfönstret noll Hz. [10] I RF-fält på 3 V/m, specificerad noggrannhet ±5 C (9 F). [11] Inkluderar inte fel i termokorsproben. 22
27 True-rms Multimeters Elektriska specifikationer [1] Ingångsimpedans Funktion Överbelastningsskydd (nominell) CM-undertryckning(1 kω obalanserat) V växelström 1000 V rms >10 MΩ < 100 pf >60 DC, 50 eller 60 Hz Undertryckning i normalt läge Volt likström 1000 V rms >10 MΩ < 100 pf >120 DC, 50 eller 60 Hz >60 50 eller 60 Hz mv/ V rms [2] >10 MΩ < 100 pf >120 DC, 50 eller 60 Hz > eller 60 Hz Testspänning för bruten krets Fullskalspänning till: 600 kω 50 MΩ Kortslutningsström Ohm/Kapacitans V rms [2] <8,0 V DC <660 mv DC <4,6 V DC <1,1 ma Kontinuitets-/diodtest V rms [2] <8,0 V DC 2,4 V DC <1,1 ma [1] Högst 10 7 V-Hz. [2] För kretsar <0,3 A kortslutning. 660 V för högenergikretsar. Funktion Överbelastningsskydd Överbelastning ma Säkrad, 44/100 A, 1000 V SNABB säkring 600 ma överbelastning under högst 2 minuter, lägst 10 minuters vila A Säkrad, 11 A, 1000 V SNABB säkring 20 A överbelastning under högst 30 sekunder, lägst 10 minuters vila 23
28 175, 177, 179 Användarhandbok Normal [1] [2] Insignalområde V växelström Volt likström Växel/likström Frekvensräknarens känslighet känslighet (effektivvärdessinusvåg) 2 Hz till 45 Hz 45 Hz till 10 khz 10 khz till 20 khz 20 khz till 50 khz 50 khz till 100 khz 600 mv Ospecificerad [3] 80 mv 150 mv 400 mv Ospecificerad [3] 6 V 0,5 V 0,6 V 1,0 V 2,8 V Ospecificerad [3] 60 V 5 V 3,8 V 4,1 V 5,6 V 9,6 V 600 V 50 V 36 V 39 V 45 V 58 V 1000 V 500 V 300 V 320 V 380 V NA 6 V 0,5 V 0,75 V 1,4 V 4.0 V Ospecificerad [3] 60 V 4 V 3,8 V 4,3 V 6,6 V 13 V 600 V 40 V 36 V 39 V 45 V 58 V 1000 V 500 V 300 V 320 V 380 V NA ma 5 ma 4 ma 4 ma 4 ma [4] NA A 0,5 A 0,4 A 0,4 A 0,4 A [4] NA [1] Högsta insignal för specificerad noggrannhet = 10 X området eller V. [2] Brus vid låga frekvenser och amplituder kan överskrida specifikationen för frekvensnoggrannhet [3] Ospecificerad men användbar, beroende på signalens kvalitet och amplitud. [4] I ma- och A-områden är frekvensmätningen specificerad till 30 khz. 24
287/289 True-rms Digital Multimeters Säkerhetsinformation
287/289 True-rms Digital Multimeters Säkerhetsinformation Gå till www.fluke.com för att registrera din produkt och hitta mer information. Rubriken Varning anger förhållanden och åtgärder som är farliga
123B/124B/125B. Industrial ScopeMeter Säkerhetsinformation
123B/124B/125B Industrial ScopeMeter Säkerhetsinformation Gå till www.fluke.com för att registrera din produkt och hitta mer information. En Varning anger förhållanden och åtgärder som är farliga för användaren.
Sonden passar i försänkta skruvhål med en diameter på 6 mm och är klassad som CAT IV 600 V/CAT III 1000 V med en maximalström på 4 A.
MP1 Magnet Probe Instruktionsblad Introduktion MP1 Magnet Probe (Sonden eller Produkten) är ett tillbehör med en magnetspets för säkerhetsmätsladdar på 4 mm. Den magnetiska spetsen ger kontakt med en ferromagnetisk
27 II/28 II Digital Multimeters
27 II/28 II Digital Multimeters Säkerhetsinformation Gå till www.fluke.com för att registrera din produkt och hitta mer information. Rubriken Varning anger förhållanden och åtgärder som är farliga för
Model 77 Series IV. Digital Multimeter. Användarhandbok
Model 77 Series IV Digital Multimeter Användarhandbok September 2006 (Swedish) Rev.1, 11/15 2006-2015 Fluke Corporation. All rights reserved. All product names are trademarks of their respective companies.
80 Series V Digital Multimeter Säkerhetsinformation
80 Series V Digital Multimeter Säkerhetsinformation Gå till www.fluke.com för att registrera din produkt och hitta mer information. Rubriken Varning anger förhållanden och åtgärder som är farliga för användaren.
80 Series V Digital Multimeter Safety Information
80 Series V Digital Multimeter Safety Information Begränsad Livstidsgaranti Se användarhandboken för full garanti. Gå till www.fluke.com för att registrera din produkt och hitta mer information. Rubriken
Models 175, 177, 179. True RMS Multimeters. Användarhandbok
Models 175, 177, 179 True RMS Multimeters Användarhandbok May 2003 Rev. 1, 10/08 (Swedish) 2003-2008 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA. Specifications are subject to change without
323/324/325 Clamp Meter
323/324/325 Clamp Meter Användarhandbok May 2012 Rev.1, 06/15 (Swedish) 2012-2015 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks
Model 77 Series IV. Digital Multimeter. Användarhandbok
Model 77 Series IV Digital Multimeter Användarhandbok September 2006 (Swedish) 2006 Fluke Corporation. All rights reserved. All product names are trademarks of their respective companies. Livstidsgaranti
BP1730 Lithium-Ion Battery Pack
BP1730 Lithium-Ion Battery Pack Säkerhetsinformation Gå till www.fluke.com och registrera din produkt, hämta handböcker och få mer information. Rubriken Varning anger förhållanden och åtgärder som är farliga
2 års begränsad garanti. Se användarhandboken för full garanti.
1732/1734 Energy Logger Säkerhetsinformation 2 års begränsad garanti. Se användarhandboken för full garanti. Gå till www.fluke.com för att registrera din produkt och hitta mer information. Rubriken Varning
XLD Rotary Laser Detector
XLD Rotary Laser Detector Säkerhetsinformation 3 års begränsad garanti. Se användarhandboken för full garanti. Registrera din produkt genom att gå till www.plslaser.com. Visa, skriv ut eller hämta de senaste
62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer
62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer Användarhandbok (Swedish) April 2012 Rev. 1, 11/12 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names
77/75/23/21 Series III Multimeter
77/75/23/21 Series III Multimeter Instruktionsblad W Läs först: Säkerhetsinformation Använd inte mätaren (Series III Multimeter) eller dess mätsladdar om de verkar skadade på något sätt. Kontrollera att
Electrical Multimeter
113 Electrical Multimeter Instruktionsblad Säkerhetsinformation En Varning påpekar riskabla förhållanden och åtgärder som kan leda till kroppsliga skador och dödsfall. Texten vid Viktigt anger förhållanden
3 års begränsad garanti. Se användarhandboken för full garanti.
6R, 6G Point and Line Laser Levels 180R, 180G Line Laser Levels Säkerhetsinformation 3 års begränsad garanti. Se användarhandboken för full garanti. Registrera din produkt genom att gå till www.plslaser.com.
365 Detachable Jaw True-rms Clamp Meter
365 Detachable Jaw True-rms Clamp Meter Användarhandbok PN 3622684 August 2010 (Swedish) 2010 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Specifications are subject to change without notice.
Gå till för att registrera din produkt och hitta mer information.
ESA609 Electrical Safety Analyzer Säkerhetsdatablad Gå till www.flukebiomedical.com för att registrera din produkt och hitta mer information. Säkerhetsinformation En varning identifierar riskfyllda förhållanden
Fluke 170-serien Digitala multimetrar med sann RMS
TEKNISKA DATA Fluke 170-serien Digitala multimetrar med sann RMS Digitala multimetrar i Fluke 170-serien är standardfelsökningsverktyget inom industrin för elektriska och elektroniska system Digitala multimetrar
374 FC/375 FC/376 FC Clamp Meters
374 FC/375 FC/376 FC Clamp Meters PN 4705494 September 2015 (Swedish) 2015 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks
174x. IP65 Voltage Adapter. Anvisningar. Kontakta Fluke
IP65_Adapter.book Page 1 uesday, November 7, 2017 11:25 AM 174x IP65 Voltage Adapter Anvisningar IP65 Voltage Adapter (produkten eller adaptern) möjliggör säker och tillförlitlig användning av 174x Logger-serien
Milliamp Process Clamp Meter
771 Milliamp Process Clamp Meter Instruktionsblad Inledning Fluke 771 Milliamp Processklämmätare ( mätare ) är en handhållen, batteridriven klämmätare som mäter 4-20 ma likström utan att den elektriska
368/369 AC Leakage Current Clamp
November 2015 (Swedish) 2015 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective companies. 368/369 AC Leakage
Fluke CNX 3000 seriens testverktyg
Fluke CNX 3000 seriens testverktyg Flukes trådlösa team Tekniska data Det nya trådlösa felsökningsteamet från Fluke låter dig se mätningar i realtid från flera fjärrmoduler samtidigt och på en enda skärm.
114, 115, and 117. True-rms Multimeters
114, 115, and 117 True-rms Multimeters PN 2572573 (Swedish) July 2006 2006 Fluke Corporation, All rights reserved. Printed in China All product names are trademarks of their respective companies. Användarhandbok
374/375/376 Clamp Meter
374/375/376 Clamp Meter Användarhandbok PN 3608883 July 2010 (Swedish) 2010 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Specifications are subject to change without notice. All product names
Auxiliary Input Adapter
Auxiliary Input Adapter till 17xx Power and Energy Loggers Anvisningar Introduktion Auxiliary Input Adapter (Adaptern eller Produkten) är ett tillbehör till 17xx Power and Energy Loggers. Med adaptern
902 FC. Användarhandbok. HVAC True-rms Clamp Meter
902 FC HVAC True-rms Clamp Meter Användarhandbok PN 4748982 December 2015 (Swedish) 2015 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are
1 SÄKERHET FARA VARNING VIKTIGT FUNKTIONER... 4
DIGITAL MULTIMETER MED AC/DC STRÖMTÅNG KEW MATE MODEL2001 Innehållsförteckning 1 SÄKERHET... 3 1.1 FARA... 3 1.2 VARNING... 3 1.3 VIKTIGT... 3 2 FUNKTIONER... 4 3 SPECIFIKATIONER... 4 3.1 AC STRÖM... 4
Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.
Model T50 Voltage/Continuity Tester Bruksanvisning PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Symbolbeskrivning: Varningstext Utförs med stor försiktighet. Varning
BRUKSANVISNING MODELL
BRUKSANVISNING MODELL Grattis till din nya multimeter. Innan du börjar använda produkten bör du läsa bruksanvisningen noggrant. I. ANVÄNDNING: Denna kategori III multimeter kan användas för mätningar av
210 manual.pdf Tables 4
1 Illustrations 2 Tables 3 Tables 4 Tables 5 Tables 6 Tables English... 8 Svenska... 19 Norsk... 25 Dansk... 29 Suomi... 37 Deutsch... 44 Netherlands... 52 Français... 60 Italiano... 68 Español... 76 Português...
Digital Clamp Meter. Operating manual
Digital Clamp Meter 20 Operating manual Fig 1. Voltage measurement DC and AC Illustrations Fig 2. Current measurement AC Fig 3. Diode test Continuity test Resistance Fig 4. Replacing battery 1 Voltage
RTD Calibrator. Instruktionsblad. Inledning
712 RTD Calibrator Instruktionsblad Inledning Fluke 712 RTD Calibrator är ett handverktyg för kalibrering av RTD-sändare (motståndstemperaturdetektering), inklusive de flesta pulsstyrda sändare. Det simulerar
Bruksanvisning ELMA 21 LCR MULTIMETER / E:nr Göteborg 2003
Bruksanvisning ELMA 21 LCR MULTIMETER 42.21 / E:nr 4203144 Göteborg 2003 1. Inledning Elma 21C är en multimeter som mäter spänning (V), Ström (A), Temperatur ( C), Kapacitet (F), Motstånd (Ω), Logiskt
CNX 3000. Användarhandbok. Wireless Multimeter
CNX 3000 Wireless Multimeter Användarhandbok August 2012 (Swedish) 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of
3000 FC. Användarhandbok. Wireless Multimeter
Wireless Multimeter Användarhandbok May 2014, Rev. 1, 9/16 (Swedish) 2014-2016 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks
Bruksanvisning Multimeter Elma 805 / Elma 807
Bruksanvisning Multimeter Elma 805 / Elma 807 Elma 805/807 sida 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1) Säkerhet... 2 Föreskriften IEC1010 Överspänningskategori... 2 2) EMC Direktivet... 3 3) Instrument beskrivning...
287/289. True-rms Digital Multimeters
287/289 True-rms Digital Multimeters Komma igång PN 2748860 June 2007, Rev. 1, 3/09 (Swedish) 2007, 2009 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA. Specifications subject to change without
Ti450 PRO, Ti450 SF6, Ti480 PRO Thermal Imagers
Ti450 PRO, Ti450 SF6, Ti480 PRO Thermal Imagers Säkerhetsinformation 2 års begränsad garanti. Se användarhandboken för full garanti. Registrera din produkt genom att gå till www.fluke.com. Visa, skriv
714 Thermocouple Calibrator
714 Thermocouple Calibrator Instruktionsblad Inledning Din Fluke 714 Thermocouple Calibrator (termokorskalibrerare) är ett precisionsinstrument för strömmmatning och mätning, för kalibrering av termokorselement.
Bruksanvisning Elma 812 Digital multimeter EAN:
Bruksanvisning Elma 812 Digital multimeter EAN: 5706445410033 Säkerhet Denna manual innehåller information som måste följas, för att kunna arbeta med instrumentet säkert och hålla instrumentet i ett säkert
TiX500, TiX520, TiX560, TiX580 Expert Series Thermal Imagers
TiX500, TiX520, TiX560, TiX580 Expert Series Thermal Imagers Säkerhetsinformation 2 års begränsad garanti Se användarhandboken för full garanti. Gå till www.fluke.com och registrera din produkt, hämta
Palm Size Digital Multimeter. Operating manual
Palm Size Digital Multimeter 300 Operating manual Fig 1. Voltage measurement DC and AC Illustrations Fig 2. DC Current Measurement Fig 3. Diode test Continuity test Fig 4. Temperature measurement Fig 5.
Illustrations. fig.1 DC/AC Voltage Measurement. Testing for Continuity. fig.3 DC/AC Current Measurement. fig.4 Replacing the Battery.
21 fig.1 DC/AC Voltage Measurement fig.2 Testing for Continuity Illustrations Red Black Red Black fig.3 DC/AC Current Measurement fig.4 Replacing the Battery Screw 40A 400A 1 21 A. DC Voltage 400.0mV 4.000V
v1.02 BRUKSANVISNING 42.6561 / 42.6560 E42 033 80 / E42 034 59
v1.02 BRUKSANVISNING 42.6561 / 42.6560 E42 033 80 / E42 034 59 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. SÄKERHETSANVISNINGAR... 2 1.1. ALLMÄNT... 2 1.2. under användning... 3 1.3. efter användning... 3 2. ALLMÄN BESKRIVNING...
DIGITAL MULTIMETER BRUKSANVISNING MODELL DT9201
DIGITAL MULTIMETER BRUKSANVISNING MODELL DT9201 1. INLEDNING Den digitala serie 92-multimetern är ett kompakt, batteridrivet instrument med 3½ LCD-skärm. Fördelar: Stor noggrannhet Stor vridbar LCD (flytande
Digital isoleringstestare, 2500V Modell:
Digital isoleringstestare, 2500V Modell: 72-9405 1 SÄKERHETSINSTRUKTIONER: Denna mätare uppfyller kraven för säkerhetsmätningar i IEC61010. Föroreningsgrad 2, CAT III 600V. Läs noga igenom följande säkerhetsinformation
Bruksanvisning Elma Öppen strömtång
Bruksanvisning Elma 2600 Öppen strömtång INNEHÅLLSFÖRTECKNING SÄKERHET INFORMATION.. SYMBOLER... FÖRKLARING VARNINGSTEXTER UNDERHÅLL.... BESKRIVNING..... DISPLAYBESKRIVNING...... FUNKTIONSBESKRIVNING......
Digitala multimetrar Modell: ,
Digitala multimetrar Modell: 72-2590, 72-2595 1 VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION Läs noggrant igenom dessa anvisningar före användning och behåll för framtida referens. Detta instrument är konstruerat och tillverkat
Användarhandbok. Motor and Phase Rotation Indicator
9062 Motor and Phase Rotation Indicator Användarhandbok April 2005 (Swedish) 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. All product names are trademarks of their respective companies.
3PR, 3PG. Point Laser Levels. Användarhandbok
3PR, 3PG Point Laser Levels Användarhandbok August 06 (Swedish) 06 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their
BRUKSANVISNING ISOLATIONSPROVARE / E / E OBSERVERA! Läs kapitel 3 (Säkerhetsföreskrifter) användning.
BRUKSANVISNING ISOLATIONSPROVARE 42.3012 / E42 061 15 42.3013 / E42 061 20 OBSERVERA! Läs kapitel 3 (Säkerhetsföreskrifter) noggrant innan användning. INNEHÅLL 1. Inledning a. Allmänt... 2 b. Speciella
718Ex 30G/100G/300G Pressure Calibrator
Pressure Calibrator Texten under Varning anger förhållanden och åtgärder som utgör möjlig fara för användaren. Texten under Viktigt anger förhållanden och åtgärder som kan skada kalibreraren eller den
Bruksanvisning. Multimeter KEWTECH KT115
Bruksanvisning Multimeter KEWTECH KT115 Innehållsförteckning 1 SÄKERHET... 3 1.1 SYMBOLER... 4 2 FUNKTIONER... 4 3 SPECIFIKATIONER... 5 4 INSTRUMENTBESKRIVNING... 7 5 FÖRBEREDELSER... 8 5.1 KONTROLL AV
1000FLT. Användarhandbok. Fluorescent Light Tester
1000FLT Fluorescent Light Tester Användarhandbok July 2014 (Swedish) 2014 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of
BRUKSANVISNING TÅNGAMPEREMETER Modell Kaise 42.7718 E4204573
BRUKSANVISNING TÅNGAMPEREMETER Modell Kaise 42.7718 E4204573 Innehållsförteckning: 1. Inledning a. Allmänt b. Speciella egenskaper c. Uppackning och översyn 2. Specifikationer a. Allmänna specifikationer.
Manual. Kyoritsu 2432 Läckströmstång EAN: R
Manual Kyoritsu 2432 Läckströmstång EAN: 5706445250141 2432 5706445250271 2433R Kyoritsu 2432 2433R Läckströmstång 1 Bruksanvisning 1. Säkerhetsföreskrifter Detta instrument har designats och testat i
772/773 Milliamp Process Clamp Meter
772/773 Milliamp Process Clamp Meter Instruktionsblad Inledning De handhållna batteridrivna Fluke 772 och 773 Milliamp Processklämmätarna (mätaren) kan användas vid felsökning av sändare, ventiler samt
XLD Laser Detectors. Användarhandbok
Laser Detectors Användarhandbok December 2018 (Swedish) 2018 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective
Fluke 279 FC termisk multimeter med sann RMS
TEKNISKA DATA Fluke 279 FC termisk multimeter med sann RMS Fyra sätt Fluke 279 FC gör ditt jobb enklare 1. Hitta problemet snabbare Sök av med värmekameran för att upptäcka många elfel snabbt och på säkert
1507/1503. Användarhandbok. Insulation Testers
1507/1503 Insulation Testers Användarhandbok June 2005 Rev. 1, 2/19 (Swedish) 2005-2019 Fluke Corporation. All rights reserved. All product names are trademarks of their respective companies. BEGRÄNSAD
1587 FC/1587/1577. Användarhandbok. Insulation Multimeter
1587 FC/1587/1577 Insulation Multimeter Användarhandbok April 2005 Rev.3, 9/15 (Swedish) 2005-2015 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product
CO-220 Carbon Monoxide Meter
Page 1 CO-220 Carbon Monoxide Meter Instruktionsblad Inledning Carbon Monoxide Meter CO-220 (i fortsättningen mätaren ) känner av förekomsten av koloxid (CO) och mäter koncentrationer på från 1 till 1000
Fluke 279 FC värmemultimeter
TEKNISKA DATA Fluke 279 FC värmemultimeter Hitta. Reparera. Validera. Rapportera. 279 FC är en fullt utrustad digital multimeter med integrerad värmefotografering som är utformad för att öka produktiviteten
OBSERVERA! Läs kapitel 3 (Säkerhets-föreskrifter) noggrant innan användning. BRUKSANVISNING ISOLATIONSPROVARE Modell Kaise 42.
OBSERVERA! Läs kapitel 3 (Säkerhets-föreskrifter) noggrant innan användning. BRUKSANVISNING ISOLATIONSPROVARE Modell Kaise 42.3016 E42 061 22 1. Inledning a. Allmänt 3 b. Speciella egenskaper 3 c. Uppackning
Digital klämmätare Modell: &
Digital klämmätare Modell: 72-7224 & 72-7226 1 SÄKERHETSINFORMATION Läs noggrant igenom dessa anvisningar före användning och behåll för framtida referens. Denna mätare är utformad för att uppfylla IEC61010-1,
1587/1577. Användarhanbok. Insulation Multimeters
1587/1577 Insulation Multimeters Användarhanbok April 2005 (Swedish) Rev. 2, 6/09 2005-2009 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names
Digital klämmätare Modell:
Digital klämmätare Modell: 72-7222 1 SÄKERHETSINFORMATION Läs noggrant igenom dessa anvisningar före användning och behåll för framtida referens. Denna mätare är utformad för att uppfylla IEC61010-1, 61010-2-032
Bruksanvisning Multimeter 7001 EAN:
Bruksanvisning Multimeter 7001 EAN: 5706445140053 Multimeter 7001 sid 1 Bruksanvisning Multimeter 7001 Innehåll 1.0 Introduktion 2.0 Användarsäkerhet 3.0 Beskrivning i bild 4.0 Mätning 4.1 Förberedelse
BM 629 Digital TrueRMS multimeter
Översättning av de viktigaste användarinstruktionerna i den engelska originalbruksanvisningen. Vid eventuella oklarheter gäller det som står i den engelska originalbruksanvisningen. Säkerhet: se originalbruksanvisningen.
Model T100, T120, T140,
Model T100, T120, T140, Voltage/Continuity Tester Användarhandbok November 2006 2006 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China Introduktion Symbolbeskrivning Varningstext Utförs med stor
Digital multimeter Bruksanvisning MS8238H
Digital multimeter Bruksanvisning MS8238H INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Inledning... 01 2. Säkerhetsinformation... 01 2.1 Säkerhetsstandarder... 01 2.2 FCC-försäkran... 02 2.3 Försiktighetsåtgärder... 02 2.4
MANUAL. Kyoritsu 2210R. Svenska EAN:
MANUAL Kyoritsu 2210R Svenska EAN: 4560187065699 Kyoritsu 2210R 1 SVENSKA Index 7.1 Automatisk avstängningsfunktion... 5 7.2 Data hold-funktionen... 6 7.3 Bakgrundsbelysning... 6 7.4 MIN MAX-funktionen...
BRUKSANVISNING TÅNGAMPEREMETER AC/DC Modell Kaise 42.7660 E4204570
BRUKSANVISNING TÅNGAMPEREMETER AC/DC Modell Kaise 42.7660 E4204570 Innehållsförteckning: 1. Inledning a. Allmänt b. Speciella egenskaper c. Uppackning och översyn 2. Specifikationer a. Allmänna specifikationer.
Bruksanvisning Elma 837RS Digital multimeter
Bruksanvisning Elma 837RS Digital multimeter EAN: 5703317660008 837 side 1 Instrument funktioner: 1. LCD Display 4 3/4 siffror 2. SORTS/HOLDD Tryck lätt på knappen för att aktivera HOLD eller håll den
BRUKSANVISNING JORDFELSTRÖMTÅNG 42.7820 / E42 065 65
Marelco, Göteborg 090609 BRUKSANVISNING JORDFELSTRÖMTÅNG 42.7820 / E42 065 65 OBSERVERA! Läs varningstexten i bruksanvisningen noggrant för att undvika elektriska stötar eller skador på instrumentet INNEHÅLL
Fluke 370 FC-seriens trådlösa AC/DC-strömtänger med sann RMS
TEKNISKA DATA Fluke 370 FC-seriens trådlösa AC/DC-strömtänger med sann RMS Nya Fluke 370 FC-serien (376 FC, 375 FC 374 och 374 FC) erbjuder avancerad felsökning. Den flexibla en iflex möjliggör enkel anslutning
Fluke 3000 FC testverktyg
Fluke 3000 FC testverktyg Tekniska data Nu kompatibel med mobilappen Fluke Connect Skapa framtidens testverktygssystem redan idag med Fluke 3000 FC digital multimeter. Det nya Fluke Connect-testverktygssystemet
51 & 52 Series II. Användarhandbok. Thermometer
51 & 52 Series II Thermometer Användarhandbok Swedish September 1999 Rev.2, 11/10 1999-2010 Fluke Corporation, All rights reserved. All product names are trademarks of their respective companies. Specifications
Fiberoptikkraftmätare Fiberoptikljuskälla
FOM, FOS-850, FOS-1300, FOS-850/1300 Fiberoptikkraftmätare Fiberoptikljuskälla Anvisningar Inledning Denna Fiberoptikkraftmätare (FOM) mäter den optiska kraften i fiberoptikkablar. FOM anger eventuell
80 Series V. Multimeters. Användarhanbok
80 Series V Multimeters Användarhanbok May 2004 Rev.2, 11/08 (Swedish) 2004, 2008 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks
Sammanfattning av kalibrerarfunktioner Funktion Område Upplösning Inmatning, likspänning ma-inmatning, likström. Utmatning av 24 V likström
705 Loop Calibrator Instruktionsblad Inledning Din Fluke 705 Loop Calibrator är ett genererings- och mätinstrument för strömslingeprovning inom områdena 0 till 20 ma eller 4 till 20 ma, samt ett mätinstrument
Användarhandbok. True-rms Remote Display Digital Multimeter
233 True-rms Remote Display Digital Multimeter September 2009 (Swedish) 2009 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks
KYORITSU1030 PENNMULTIMETER EAN: 5706445250455
KYORITSU1030 PENNMULTIMETER EAN: 5706445250455 1. Säkerhet Instrumentet har designates, tillverkats och testats enligt IEC 61010: Säkerhetskrav för Elektroniska Mätapparater och är levererade I bästa condition
BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702
BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 Säkerhet Internationella säkerhetssymboler Varning för farlig spänning, läs bruksanvisningen. Varning! Farlig spänning. Risk för elektrisk chock Dubbel
ABC för strömtänger. Användarbeskrivning. Transformatorns användning
ABC för strömtänger Vad är en strömtång och vad kan den göra? Vilka mätningar är möjliga med en strömtång? Hur får du maximal nytta av din strömtång? Vilken strömtång passar bäst i olika miljöer? Svaren
Strömtänger för AC ström
Strömtänger för AC ström Y serien Denna serie strömtänger är gjorda för att vara enkla att använda och ha ett brett mätområde. Tängerna har en form som gör de enkla att kunna omsluta en kabel eller skena
BRUKSANVISNING ISOLATIONSMULTIMETER M1630. Art.nr: Enr:
BRUKSANVISNING ISOLATIONSMULTIMETER M1630 Art.nr: 42.1630 Enr: 42 061 24 Innehåll 1. SÄKERHETSANVISNINGAR... 2 1.1. ALLMÄNT... 2 1.2. UNDER ANVÄNDNING... 3 1.3. EFTER ANVÄNDNING... 3 2. ALLMÄN BESKRIVNING...
Fluke 279 FC värmemultimeter
TEKNISKA DATA Fluke 279 FC värmemultimeter Hitta. Reparera. Validera. Rapportera. 279 FC är en fullt utrustad digital multimeter med integrerad värmefotografering som är utformad för att öka produktiviteten
Strömmätning på riktigt
Strömmätning på riktigt RMS TRMS Kategorier Strömmätning på riktigt Strömmätning på riktigt Kan vi använda vilket instrument som helst för att få ett korrekt värde vid strömmätning? När visar instrumentet
Användarmanual för Log Max Multimeter. 1. Allmänt
Användarmanual för Log Max Multimeter 1. Allmänt Log Max multimeter, art nr. 402804, är en standardmultimeter som kan användas för kontroll och felsökning av den elektriska utrustningen på Log Max-aggregat.
BRUKSANVISNING TELETEST TONGENERATOR OCH SÖKARE / E
BRUKSANVISNING TELETEST TONGENERATOR OCH SÖKARE 42.1800 / E4209635 1. INLEDNING a. Allmänt 42 1800 är en ett smidigt hjälpmedel för service på teleinstallationer. Med en tongenerator och tillika kabeltestare
BRUKSANVISNING Vägguttagsprovare med RCD-test E
BRUKSANVISNING Vägguttagsprovare med RCD-test 42.9060E EAN: 5706445114009 Vägguttagsprovare med RCD-test sid 1 Allmänt Den här bruksanvisningen innehåller både information och varningstext som är nödvändig
BRUKSANVISNING LAN MULTIMETER 2 i 1 E /
BRUKSANVISNING LAN MULTIMETER 2 i 1 E42 197 15 / 42.6082 OBSERVERA! Läs varningstexten i bruksanvisningen noggrant för att undvika elektriska stötar eller skador på instrumentet Kamic L&S, 1311 Innehållsförteckning
Fluke 3000 FC testverktyg
Fluke 3000 FC testverktyg Tekniska data Nu kompatibel med mobilappen Fluke Connect Skapa framtidens testverktygssystem redan idag med Fluke 3000 FC digital multimeter. Det nya Fluke Connect-testverktygssystemet
Spänning, ström och energi!
Spänning, ström och energi! Vi lever i ett samhälle som inte hade haft den höga standard som vi har nu om inte vi hade lärt oss att utnyttja elektricitet. Därför är det viktigt att lära sig förstå några
LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341
LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LÄS OCH FÖLJ DESSA INSTRUKTIONER NOGA Keelers litiumladdare och handtag Läs detta instruktionsavsnitt noga innan du använder din Keelerprodukt.