BRUKSANVISNING LAN MULTIMETER 2 i 1 E /
|
|
- Joakim Gustafsson
- för 5 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 BRUKSANVISNING LAN MULTIMETER 2 i 1 E / OBSERVERA! Läs varningstexten i bruksanvisningen noggrant för att undvika elektriska stötar eller skador på instrumentet Kamic L&S, 1311
2 Innehållsförteckning 1. SÄKERHETSINFORMATION Förberedelse Gör, Gör inte Symboler Försiktighetsåtgärder BESKRIVNING Beskrivning av delar och reglage Omkopplare knappar och kontakter Display SPECIFIKATIONER Allmänt Tekniska specifikationer ANVÄNDARINSTRUKTIONER Välja funktion Funktionsomkopplaren på läge (V) eller (A), Välja skala manuellt Mätning av MAX-värde Låsa mätvärde i display Bakgrundsbelysning i displayen Använda TEST-knappen Förbererdelse inför mätning Mätning av likspänning (DC) Mätning av Växelspänning (AC) Diodtest Förbindelsetest, summer Resistansmätning Mätning av likström A (DC) Mätning av växelström A (AC) Mätning av frekvens (khz) LAN-kabeltest Kontaktfri spänningsdetektering Handhavande av skyddskåpa Automatisk avstängning UNDERHÅLL Byte av batteri Byte av säkring Byte av mätsladdar TILLBEHÖR GARANTI
3 1. SÄKERHETSINFORMATION Detta instrument är tillverkat enligt säkerhetsstandard EN , KAT III 600V för elektroniska mätinstrument. För din egen säkerhets skull och för att försäkra dig om att inte förstöra instrumentet måste du noggrant följa instruktionerna i denna manual. Var extra noga med att läsa texterna som är markerade med symbolen 1.1 Förberedelse Kontrollera att inga synliga skador finns på instrumentet innan mätning Efter transport under dåliga förhållanden skall det kontrolleras att instrumentet inte är skadat Håll testkablarna i god kondition kontrollera isoleringen är oskadad innan mätning. 1.2 Gör, Gör inte Var extra noga med följande under mätning: Använd rätt ingångar, funktion och mätområde Mät aldrig över instrumentets specificerade maximal mätområde Mät inte spänning eller ström i fuktiga eller blöta miljöer Håll händerna bakom mätsladdarnas skyddsbarriär vid mätning på spänningar överstigande 60V DC eller 30VAC Använd inte instrumentet i miljöer där det förekommer explosiv gas, lättantändliga gaser, ånga eller i extremt dammiga miljöer Välj det högsta mätområdet vid manuellt val av skala om värdet som skall mätas är okänt Anslut aldrig instrumentet till någon spänningskälla om omkopplaren står på strömmätning, resistansmätning, diod eller summerfunktion Koppla ifrån mätsladdarna från testobjektet innan byte av mätområde Rör aldrig exponerade ledande metallytor (testkabelspetsar, ledare etc.) med någon del av kroppen Mät aldrig i anläggningar där spänningen mellan mätpunkten och jord överstiger 1000V Använd inte instrumentet om fel eller skador noterats Förvara eller utsätt inte instrumentet för direkt solljus, höga temperaturer eller hög fuktighet. 3
4 1.3 Symboler Farliga spänningar kan finnas. Dubbel isolation (skyddsklass II) CAT III överspänningskategori (installation) refererar till graden av skydd mot impulsspänning. Nedsmutsningsgrad 2 enligt IEC Viktig säkerhetsinsformation. Överensstämmer med EU direktiven. 1.4 Försiktighetsåtgärder Försök inte att reparerar instrumentet själv. Lämna det till auktoriserad serviceverkstad Ta loss mätsladdarna innan byte av batterier Byt batteri så fort symbolen visas i displayen Vid säkringsbyte måste säkringarna vara specificerade enligt: F 10A/500V och F200mA/1000V (snabb). För att undvika brandskador Rengör instrumentet med fuktig trasa och ett milt rengöringsmedel Stäng av instrumentet när det inte används Ta ur batterierna om instrumentet inte skall användas på länge Användning kring starka radiofrekventa elektromagnetiska fält (omkring >3V/m ), kan påverka mätnoggrannheten. Resultaten kan avvika kraftigt från det verkliga värdet. 2. BESKRIVNING Denna multimeter kan användas till mätning av AC och DC strömmar och spänningar, resistans, summer och diodtest samt beröringsfri spänningsdetektering. Dessutom kan man kontrollera kontaktering av Nätverkskabel (LAN) Beskrivning av delar och reglage är utrustat med: Både automatisk och manuellt områdesval. Automatisk avstängning. Data Hold funktion. Låser mätvärde i displayen MAX- mätning, visar det störst uppmätta värde. Indikering av låg batterispänning. 4
5 1) Indikatorlampa för kontaktfri spänningsdetektion 2) Display (Flytande kristaller) 3) Data hold (HOLD) 4) Maximala mätvärdet (MAX) 5) Manuell inställning av skala (RANGE) 6) Funktionsknapp (FUNC) 7) Displaybelysning 8) Testknapp 9) Panel 10) Funktionsomkopplare 11) ma/μa/v/ω/ kontakt 12) COM kontakt 13) 10A Kontakt 14) Skyddshuv 2.2 Omkopplare knappar och kontakter HOLD knapp Låser mätvärdet i displayen MAX knapp Mäter och visar maximalt uppmätt värde RANGE knapp Växlar mellan manuell och automatiskt val av skala FUNC knapp Växlar mellan olika mätområden t.ex., (AC el DC) etc. Belysningsknapp Slå på och av displaybelysning TEST knapp Aktivera test på LAN kabel 10A kontakt Kontakt för strömmätning på 10A området ma/μa/v/ω/ kontakt Kontakt för ma/μa-ström, spänning, resistans och diod mätningar COM-kontakt (neutral el. -) 5
6 2.3 Display Ω Hz MAX H Volt (spänning) Ampere (ström) AC (växelström/spänning) DC (Likström/spänning) Automatiskt val av mätskala Ohm (Resistans) Hertz (frekvens) Används inte i Maxvärde denna modell Låst mätvärde Symboler på enheter: micro, milli, kilo och Mega 1 2 Ledarpar Ledarpar Ledarpar Ledarpar 7-8 Kabelskärm Öppen krets Kortslutning Omvänd anslutning Felkoppling Delade par 6
7 3. SPECIFIKATIONER 3.1 Allmänt Automatisk och manuellt val av skala kan göras Överlastskydd på alla områden finns Display: LCD Max visning: 1999 siffror Automatisk polaritet; --- vid negativ polaritet L eller ---0L. visas vid överlast Enhetsvisning: Funktion och mätstorhet visas LAN kabeltest: Öppen krets, kortslutning, felkoppling, delade par, och omkastade par, samt skärmens kontinuitet Beröringsfri voltdetektor Automatisk avstängning: 15 min Säkringsspecifikation: F10A/500V, F200mA/1000V (snabb) Varning för låg batterispänning: Batterier: 6F22 9V Arbetstemperatur: 0C~40C Förvaringstemperatur: -10C~50C Storelek: mm Vikt: Ca 400g (inkl. batterier) 7
8 3.2 Tekniska specifikationer Likspänning (DC) Område Upplösning Noggrannhet 200mV 0.1mV 2V 1mV 20V 0.01V ±(0.5% + 5 siffror) 200V 0.1V 1000V 1V ±(0.8% + 5 siffror) Max. inspänning: 1000V DC NOTERA Vid låga spänningsnivåer kan ostabila värden visas innan mätsladdarna ansluts till mätobjektet. Detta är normalt eftersom instrumentet är mycket känsligt. När mätspetsarna får kontakt med mätobjektet visas det sanna värdet Växelspänning (AC) Område Upplösning Noggrannhet 200mV 0.1mV 2V 1mV 20V 0.01V ±(0.8% + 5 siffror) 200V 0.1V 750V 1V Max. inspänning: 750VAC frekvensområde: 40~400Hz Återgivning: medelvärde (rms av sinusvåg) NOTERA Vid låga spänningsnivåer kan ostabila värden visas innan mätsladdarna ansluts till mätobjektet. Detta är normalt eftersom instrumentet är mycket känsligt. När mätspetsarna får kontakt med mätobjektet visas det sanna värdet Resistans Område Upplösning Noggrannhet 200Ω 0.1Ω 2KΩ 0.001KΩ 20KΩ 0.01KΩ 200KΩ 0.1KΩ ±(1.0% + 5 siffror) 2MΩ 0.001MΩ 20MΩ 0.01MΩ 8
9 3.2.4 Diodtest Område Upplösning Funktion 1mV Förbindelsetest (summer) Likström (DC) Överlastskydd: µa, ma området: säkring 200mA/1000V (snabb) 10A området: säkring 10A/500V (snabb) Maximal inström: μa/ma kontakt (µa område): 2000μA μa/ma kontakt (ma område): 200mA 10A kontakt: 10A Växelström (AC) Visar ca värde på diodens framspänning Område Upplösning Funktion 0.1Ω Summer ljuder vid värde under 70Ω Område Upplösning Noggrannhet 200μA 0.1μA 2000μA 1μA 20mA 0.01mA ±(1.2% + 5 siffror) 200mA 0.1mA 2A 0.001A 20A 0.01A ±(2.0% + 5 siffror) Område Upplösning Noggrannhet 200μA 0.1μA 2000μA 1μA 20mA 0.01mA ±(1.5% + 5 siffror) 200mA 0.1mA 2A 0.001A 20A 0.01A ±(3.0% + 5 siffror) Överlastskydd: µa, ma området: säkring 200mA/1000V (snabb) 10A området: säkring 10A/500V (snabb) Maximal inström: μa/ma kontakt (µa område): 2000μA μa/ma kontakt (ma område): 200mA 10A kontakt: 10A Respons: medelvärde (rms av sinuskurvan) Frekvensområde:40~400Hz 9
10 3.2.8 Frekvens Område Upplösning Noggrannhet 20kHz 0,01kHz ±(1.5% + 5 siffror) 4. ANVÄNDARINSTRUKTIONER 4.1 Välja funktion Funktionsomkopplaren på läge (V) eller (A), 1) Tryck på "FUNC" knappen för att välja att mäta växelström/spänning (AC) eller likström/spänning (DC). Funktionsomkopplaren på läge (Ω), 2) Tryck "FUNC" knappen för att växla mellan diodtest och summer. 4.2 Välja skala manuellt 1) När instrumentet slås på ställer det in sig på rätt skala automatiskt vid mätning av ström spänning och resistans. 2) Tryck på "RANGE" knappen för att starta manuellt val av skala. Skalan ändrar sig ett steg upp vid varje tryck och återgår till sist till lägsta skalan. 3) Håll RANGE knappen inne I mer än 2 sekunder för att återgå till Autoläge. 4.3 Mätning av MAX-värde 1) MAX funktionen kan användas vid mätning av ström och spänning. 2) För att visa uppmätt maxvärde under mätning, tryck på MAX -knappen så visas Maxvärdet i displayen. 3) Tryck på MAX knappen igen för att avsluta funktionen MAX-mätning. 4.4 Låsa mätvärde i display 1) För att låsa avläst värde i displayen tryck på HOLD knappen så låser sig visat värde i displayen. 2) Tryck på HOLD knappen igen för att avsluta funktionen. 10
11 4.5 Bakgrundsbelysning i displayen 1) Om omgivningsbelysningen är för mörk för att läsa mätvärdet under mätning så tryck " " knappen i mer än två sekunder. 2) Tryck på igen i mer än 2 sekunder för att släcka 3) Belysningen slocknar automatiskt efter 15 sekunder. 4.6 Använda TEST-knappen 1) Tryck "TEST" för att starta test av LAN-kabel. Omkopplaren i läge (Net Cable). 2) Efter testet blinkar resultatpanelen i displayen. Tryck "TEST" knapen igen för att stoppa blink och förbereda för en ny mätning. 4.7 Förbererdelse inför mätning 1) Starta instrumentet genom att vrida på omkopplaren till önskad funktion. Om batterispänningen är för låg (ca 7.2V), visas symbolen ", Då är det dags att byta batteri. 2) Symbolen intill kontakten för fasspänning betyder att inspänningen eller strömmen inte får överskrida föreskrivet maxvärde. Detta för att skydda instrumentets interna kretsar från skada. 3) Ställ omkopplaren på önskad mätfunktion. 4) Anslut testsladdarna till COM-kontakten och Volt eller Ampere-kontakten. När mätning skall avslutas så lossa först spänningsförande testsladd, sist COM-ledaren. 4.8 Mätning av likspänning (DC) VARNING Det finns risk för elektrisk chock, mät inte där spänningar kan överstiga 1000V likspänning Anslut svart testsladd till COM-kontakten och Röd testsladd till V- kontakten Ställ vridomkopplaren på funktion V DC Anslut testsladdarna parallellt med over mätobjektet Läs av resultatet. Negativ polaritet visas med ett minustecken, - framför resultatet om röd testsladd är ansluten till negativ polaritet. 11
12 4.9 Mätning av Växelspänning (AC) VARNING Det finns risk för elektrisk chock, mät inte där spänningar kan överstiga 750V växelspänning Anslut svart testsladd till COM-kontakten och Röd testsladd till V- kontakten Ställ vridomkopplaren på funktion V Anslut testsladdarna parallellt med över mätobjektet Läs av resultatet. NOTERA (för spänningsmätning) 1) När lägsta skalan är vald kan ostabila värden visas innan mätsladdarna ansluts till mätobjektet. Detta är normalt eftersom instrumentet är mycket känsligt. När mätspetsarna får kontakt med mätobjektet visas det sanna värdet. 2) När mätskala har valts manuellt och displayen endast visar OL betyder det att skalan har överskridits, en högre skala måste väljas. 3) När mätskala har valts manuellt och om mätområdet som skall mätas är okänt skall högsta mätskala väljas som sedan kan justeras ned efter hand Diodtest Anslut svart testsladd till COM-kontakten och Röd testsladd till - kontakten Ställ vridomkopplaren på funktion Tryck på "FUNC"-knappen för att välja diodtest Anslut röd mätspets till anod, och svart mätspets till katod på dioden Läs av resultatet I displayen. NOTERA 1) Resultatet som visas är diodens ungefärliga framspänningsfall. 2) Om mätspetsarna kastas om eller är öppna visas OL I displayen. 12
13 4.11 Förbindelsetest, summer Varning, det finns risk för elektrisk chock, var noga med att anläggningen är spänningslös och att kondensatorer är urladdade Anslut svart testsladd till COM-kontakten och röd testsladd till - kontakten Ställ vridomkopplaren på funktion Tryck på "FUNC"-knappen för att välja summer Anslut mätspetsarna över objektet som skall mätas Om mätresultatet är lägre än ca 70 så ljuder summern Läs av resistansen i displayen. NOTERA När mätspetsarna inte är anslutna eller när resistansen är högre än 200Ω, visas 0L i displayen 4.12 Resistansmätning Varning, det finns risk för elektrisk chock, var noga med att anläggningen är spänningslös och att kondensatorer är urladdade Anslut svart testsladd till COM-kontakten och röd testsladd till Ω - kontakten Ställ vridomkopplaren på funktion Ω Tryck på RANGE -knappen för att välja skala automatiskt eller manuellt Anslut mätspetsarna över objektet som skall mätas Läs av resistansen i displayen NOTERA 1) När manuell skala är vald och displayen visar OL betyder det att för låg skala valts, byt till en högre 2) När mätspetsarna inte är anslutna eller när resistansen är högre än 20MΩ, visas 0L i displayen 3) Om resistansen är högre än 1MΩ, kan det ta lite tid för instrumentet att visa resultatet. Detta är normalt vid mätning på hög resistans. 13
14 4.13 Mätning av likström A (DC) Varning, det finns risk för elektrisk chock, gör anläggningen spänningslös innan du ansluter instrumentet i serie med lasten Anslut svart testsladd till COM-kontakten. När strömmen som skall mätas är lägre än 200mA så anslut röd testsladd till μa/ma kontakten; när strömmen är över 200mA men under 10 A så anslut röd testsladd till 10A kontakten Ställ vridomkopplaren på önskad mätfunktion A Tryck på "FUNC"- knappen för att välja DC mätning. Tryck på RANGE -knappen för att välja skala automatiskt eller manuellt Anslut mätspetsarna i serie med objektet som skall mätas Läs av resultatet. Negativ polaritet visas med ett minustecken, - framför resultatet om röd testsladd är ansluten till negativ polaritet. NOTERA 1) När skala är vald manuellt och displayen visar OL betyder det att för låg skala valts, byt till en högre 2) När mätskala har valts manuellt och om mätområdet som skall mätas är okänt skall högsta mätskala väljas som sedan kan justeras ned efter hand. 3) betyder maximal inström för 200mA kontakten är 200mA och för 10A kontakten 10A. Överskrider man dessa värden kommer säkringarna att lösa ut Mätning av växelström A (AC) Varning, det finns risk för elektrisk chock, gör anläggningen spänningslös innan du ansluter instrumentet i serie med lasten Anslut svart testsladd till COM-kontakten. När strömmen som skall mätas är lägre än 200mA så anslut röd testsladd till μa/ma kontakten; när strömmen är över 200mA men under 10 A så anslut röd testsladd till 10A kontakten Ställ vridomkopplaren på önskat mätfunktion Tryck på "FUNC"-knappen för att välja DC mätning. Tryck på RANGE -knappen för att välja skala automatiskt eller manuellt Anslut mätspetsarna i serie med objektet som skall mätas. 14
15 Läs av resultatet NOTERA 1) När skala är vald manuellt och displayen visar OL betyder det att för låg skala valts, byt till en högre 2) När mätskala har valts manuellt och om mätområdet som skall mätas är okänt skall högsta mätskala väljas som sedan kan justeras ned efter hand. 3) betyder maximal inström för 200mA kontakten är 200mA och för 10A kontakten 10A. Överskrider man dessa värden kommer säkringarna att lösa ut Mätning av frekvens (khz) Varning, det finns risk för elektrisk chock, mät inte spänningar överstigande instrumentets maximala mätområde Anslut svart testsladd till COM-kontakten och svart testsladd till Hz kontakten Ställ vridomkopplaren på Hz Anslut mätspetsarna till mätobjektet Läs av resultatet LAN-kabeltest TIA /EIA standard T568A/T568B kablar kan testas för att fastställa felaktigheter som öppen krets, kortslutning, felkoppling, delade par omkastad koppling och skärmens anslutning, all form av avvikelser kan detekteras Anslut ändarna på kabeln till respektive RJ45 ingång på instrumentet, en på ovansidan och den andra på nedsidan av instrumentet. OBS! ta bort och vänd skyddskåpan på instrumentets nedsida Tryck "TEST" knappen för att starta testet. Om kabeln har några fel visas felets art och vilka par som är felaktiga Uttaget i fronten kan lösgöras för att användas vid test av förlagd kabel. Den blir då en fjärranslutningsadapter. 15
16 Ovansidan Nedsidan För att lossa adapter, ta ett platt föremål t.ex. en skruvmejsel och stick in i springan (notch) se bild nedan, och bänd framåt för att trycka ut adaptern. (OBS Den kan sitta stadigt i början) Beskrivning av de olika felmeddelandena: KORTSLUTNING FELKOPPLING OMKASTAD LEDARE DELADE PAR 16
17 NOTERA Om den testade kabeln inte har någon skärm kommer symbolen SHIELD att blinka och visa OPEN, vilket är normalt eftersom skärmen inte finns Kontaktfri spänningsdetektering Spänning i uttag, kablar och ledare kan detekteras utan beröring För den övre delen av instrumentet mot det objekt som skall undersökas. Om spänning detekteras ljuder instrumentet och den röda indikeringsdioden blinkar. Sensor Diod Varning, det finns risk för elektrisk chock! Använd inte detektornm som spänningslöshetskontroll. Det kan finnas spänning även om detektorn inte indikerar detta. Resultatet påverkas av uttagens design, isoleringens tjocklek på ledare etc. 17
18 4.18 Handhavande av skyddskåpa Varning, det finns risk för elektrisk chock! Efter att skyddskåpan lossats måste försiktighet vidtagas vid mätning av spänning och ström I nedre delen av instrumentet sitter en skyddskåpa som isolerar LAN test från spänning- och strömmätning. För att undvika risk för elektrisk stöt måste RJ45 ingången skyddas av skyddskåpan när LAN-test funktionen inte används Bilden visar hur skyddskåpan skall sitta när man använder LAN-test funktionen. LAN-test funktionen används Bilden visar hur skyddskåpan skall sitta när LAN-test funktionen inte skall användas LAN-test funktionen används inte 4.19 Automatisk avstängning Om inte funktionsknappen eller vridomkopplaren används under 15 minuter, kommer instrumentet att strängas av, sättas i viloläge automatiskt För att inaktivera funktionen automatisk avstängning så håll HOLDknappen intryckt och starta instrumentet. Välj mätområde. För att väcka det efter att det hamnat i viloläge så tryck på HOLD eller stäng av och sätt på. 18
19 5. UNDERHÅLL 5.1 Byte av batteri Varning, för att undvika risk för elchock. Stäng av instrumentet och lossa mätsladdarna från mätobjektet innan batteriluckan öppnas När symbolen visas bör batterierna bytas omgående Stäng av instrumentet och lossa mätsladdarna från instrumentet Lossa skruven på batteriluckan och lyft av den Montera nytt 9V L61LR batteri och sätt tillbaka luckan och dra åt skruven. (se bild nedan) SKRUV 5.2 Byte av säkring Varning, för att undvika risk för elchock. Stäng av instrumentet och lossa mätsladdarna från mätobjektet innan batteriluckan öppnas. För att undvika fara för brand: använd endast säkring som specificeras i denna bruksanvsning, samma spänning, ström och karaktäristik Stäng av instrumentet och lossa mätsladdarna från instrumentet Lossa skyddskåpan och lossa skruvarna Ta loss hela bakstycket, bänd försiktigt upp ena änden på den trasiga säkringen och ta bort den från dess hållare Byt till ny säkring och sätt därefter tillbaka bakstycket, skruvarna och skyddskåpan. 19 SKRUVAR
20 5.3 Byte av mätsladdar Om isoleringen på någon testsladd är skadad så att en ledare är exponerad så måste testsladden bytas ut. Byt till likvärdig testsladd med tanke på spänningstålighet och överspänningskategori KAT III. 6. TILLBEHÖR Detta skall finnas i förpackningen. Testsladdar Skyddskåpa Fjärrmottagare Bruksanvisning 1 par 1 st 1 st 1 st 7. GARANTI Denna LAN-Multimeter MS8235 (E ) garanteras i sin helhet mot varje defekt i material eller arbete vid normal användning och service inom en period av ett år efter inköpsdatum. Denna garanti lämnas av Kamic Light & Safety endast till den ursprunglige köparen på villkor att fakturakopia skickas med när produkten returneras till återförsäljaren. Denna garanti gäller inte instrument eller annan utrustning, som reparerats eller ändrats av annan än Kamic Light & Safety serviceverkstad. Inte heller om den utsatts för felaktig användning, slarv eller olyckshändelse, felaktig inkoppling av tredje person, eller användning som inte överensstämmer med de instruktioner som angivits av tillverkaren. Kamic Light & Safety Box 278 SE65107 Karlstad, Tel: , Fax: Info@kamic.se, 20
1 SÄKERHET FARA VARNING VIKTIGT FUNKTIONER... 4
DIGITAL MULTIMETER MED AC/DC STRÖMTÅNG KEW MATE MODEL2001 Innehållsförteckning 1 SÄKERHET... 3 1.1 FARA... 3 1.2 VARNING... 3 1.3 VIKTIGT... 3 2 FUNKTIONER... 4 3 SPECIFIKATIONER... 4 3.1 AC STRÖM... 4
Läs mer210 manual.pdf Tables 4
1 Illustrations 2 Tables 3 Tables 4 Tables 5 Tables 6 Tables English... 8 Svenska... 19 Norsk... 25 Dansk... 29 Suomi... 37 Deutsch... 44 Netherlands... 52 Français... 60 Italiano... 68 Español... 76 Português...
Läs merDIGITAL MULTIMETER BRUKSANVISNING MODELL DT9201
DIGITAL MULTIMETER BRUKSANVISNING MODELL DT9201 1. INLEDNING Den digitala serie 92-multimetern är ett kompakt, batteridrivet instrument med 3½ LCD-skärm. Fördelar: Stor noggrannhet Stor vridbar LCD (flytande
Läs merPalm Size Digital Multimeter. Operating manual
Palm Size Digital Multimeter 300 Operating manual Fig 1. Voltage measurement DC and AC Illustrations Fig 2. DC Current Measurement Fig 3. Diode test Continuity test Fig 4. Temperature measurement Fig 5.
Läs merDigital Clamp Meter. Operating manual
Digital Clamp Meter 20 Operating manual Fig 1. Voltage measurement DC and AC Illustrations Fig 2. Current measurement AC Fig 3. Diode test Continuity test Resistance Fig 4. Replacing battery 1 Voltage
Läs merBRUKSANVISNING TÅNGAMPEREMETER Modell Kaise 42.7718 E4204573
BRUKSANVISNING TÅNGAMPEREMETER Modell Kaise 42.7718 E4204573 Innehållsförteckning: 1. Inledning a. Allmänt b. Speciella egenskaper c. Uppackning och översyn 2. Specifikationer a. Allmänna specifikationer.
Läs merBruksanvisning Elma 812 Digital multimeter EAN:
Bruksanvisning Elma 812 Digital multimeter EAN: 5706445410033 Säkerhet Denna manual innehåller information som måste följas, för att kunna arbeta med instrumentet säkert och hålla instrumentet i ett säkert
Läs merBRUKSANVISNING MODELL
BRUKSANVISNING MODELL Grattis till din nya multimeter. Innan du börjar använda produkten bör du läsa bruksanvisningen noggrant. I. ANVÄNDNING: Denna kategori III multimeter kan användas för mätningar av
Läs merBRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702
BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 Säkerhet Internationella säkerhetssymboler Varning för farlig spänning, läs bruksanvisningen. Varning! Farlig spänning. Risk för elektrisk chock Dubbel
Läs merv1.02 BRUKSANVISNING 42.6561 / 42.6560 E42 033 80 / E42 034 59
v1.02 BRUKSANVISNING 42.6561 / 42.6560 E42 033 80 / E42 034 59 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. SÄKERHETSANVISNINGAR... 2 1.1. ALLMÄNT... 2 1.2. under användning... 3 1.3. efter användning... 3 2. ALLMÄN BESKRIVNING...
Läs merIllustrations. fig.1 DC/AC Voltage Measurement. Testing for Continuity. fig.3 DC/AC Current Measurement. fig.4 Replacing the Battery.
21 fig.1 DC/AC Voltage Measurement fig.2 Testing for Continuity Illustrations Red Black Red Black fig.3 DC/AC Current Measurement fig.4 Replacing the Battery Screw 40A 400A 1 21 A. DC Voltage 400.0mV 4.000V
Läs merBRUKSANVISNING ISOLATIONSPROVARE / E / E OBSERVERA! Läs kapitel 3 (Säkerhetsföreskrifter) användning.
BRUKSANVISNING ISOLATIONSPROVARE 42.3012 / E42 061 15 42.3013 / E42 061 20 OBSERVERA! Läs kapitel 3 (Säkerhetsföreskrifter) noggrant innan användning. INNEHÅLL 1. Inledning a. Allmänt... 2 b. Speciella
Läs merBruksanvisning Multimeter 7001 EAN:
Bruksanvisning Multimeter 7001 EAN: 5706445140053 Multimeter 7001 sid 1 Bruksanvisning Multimeter 7001 Innehåll 1.0 Introduktion 2.0 Användarsäkerhet 3.0 Beskrivning i bild 4.0 Mätning 4.1 Förberedelse
Läs merBRUKSANVISNING ISOLATIONSMULTIMETER M1630. Art.nr: Enr:
BRUKSANVISNING ISOLATIONSMULTIMETER M1630 Art.nr: 42.1630 Enr: 42 061 24 Innehåll 1. SÄKERHETSANVISNINGAR... 2 1.1. ALLMÄNT... 2 1.2. UNDER ANVÄNDNING... 3 1.3. EFTER ANVÄNDNING... 3 2. ALLMÄN BESKRIVNING...
Läs merBRUKSANVISNING TÅNGAMPEREMETER AC/DC Modell Kaise 42.7660 E4204570
BRUKSANVISNING TÅNGAMPEREMETER AC/DC Modell Kaise 42.7660 E4204570 Innehållsförteckning: 1. Inledning a. Allmänt b. Speciella egenskaper c. Uppackning och översyn 2. Specifikationer a. Allmänna specifikationer.
Läs merBRUKSANVISNING TELETEST TONGENERATOR OCH SÖKARE / E
BRUKSANVISNING TELETEST TONGENERATOR OCH SÖKARE 42.1800 / E4209635 1. INLEDNING a. Allmänt 42 1800 är en ett smidigt hjälpmedel för service på teleinstallationer. Med en tongenerator och tillika kabeltestare
Läs merBRUKSANVISNING JORDFELSTRÖMTÅNG 42.7820 / E42 065 65
Marelco, Göteborg 090609 BRUKSANVISNING JORDFELSTRÖMTÅNG 42.7820 / E42 065 65 OBSERVERA! Läs varningstexten i bruksanvisningen noggrant för att undvika elektriska stötar eller skador på instrumentet INNEHÅLL
Läs merBruksanvisning Elma Öppen strömtång
Bruksanvisning Elma 2600 Öppen strömtång INNEHÅLLSFÖRTECKNING SÄKERHET INFORMATION.. SYMBOLER... FÖRKLARING VARNINGSTEXTER UNDERHÅLL.... BESKRIVNING..... DISPLAYBESKRIVNING...... FUNKTIONSBESKRIVNING......
Läs merOBSERVERA! Läs kapitel 3 (Säkerhets-föreskrifter) noggrant innan användning. BRUKSANVISNING ISOLATIONSPROVARE Modell Kaise 42.
OBSERVERA! Läs kapitel 3 (Säkerhets-föreskrifter) noggrant innan användning. BRUKSANVISNING ISOLATIONSPROVARE Modell Kaise 42.3016 E42 061 22 1. Inledning a. Allmänt 3 b. Speciella egenskaper 3 c. Uppackning
Läs merBruksanvisning ELMA 21 LCR MULTIMETER / E:nr Göteborg 2003
Bruksanvisning ELMA 21 LCR MULTIMETER 42.21 / E:nr 4203144 Göteborg 2003 1. Inledning Elma 21C är en multimeter som mäter spänning (V), Ström (A), Temperatur ( C), Kapacitet (F), Motstånd (Ω), Logiskt
Läs merManual. Kyoritsu 2432 Läckströmstång EAN: R
Manual Kyoritsu 2432 Läckströmstång EAN: 5706445250141 2432 5706445250271 2433R Kyoritsu 2432 2433R Läckströmstång 1 Bruksanvisning 1. Säkerhetsföreskrifter Detta instrument har designats och testat i
Läs merBruksanvisning Elma 837RS Digital multimeter
Bruksanvisning Elma 837RS Digital multimeter EAN: 5703317660008 837 side 1 Instrument funktioner: 1. LCD Display 4 3/4 siffror 2. SORTS/HOLDD Tryck lätt på knappen för att aktivera HOLD eller håll den
Läs merMANUAL. Kyoritsu 2210R. Svenska EAN:
MANUAL Kyoritsu 2210R Svenska EAN: 4560187065699 Kyoritsu 2210R 1 SVENSKA Index 7.1 Automatisk avstängningsfunktion... 5 7.2 Data hold-funktionen... 6 7.3 Bakgrundsbelysning... 6 7.4 MIN MAX-funktionen...
Läs merAnvändarmanual för Log Max Multimeter. 1. Allmänt
Användarmanual för Log Max Multimeter 1. Allmänt Log Max multimeter, art nr. 402804, är en standardmultimeter som kan användas för kontroll och felsökning av den elektriska utrustningen på Log Max-aggregat.
Läs merDigitala multimetrar Modell: ,
Digitala multimetrar Modell: 72-2590, 72-2595 1 VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION Läs noggrant igenom dessa anvisningar före användning och behåll för framtida referens. Detta instrument är konstruerat och tillverkat
Läs merBM 629 Digital TrueRMS multimeter
Översättning av de viktigaste användarinstruktionerna i den engelska originalbruksanvisningen. Vid eventuella oklarheter gäller det som står i den engelska originalbruksanvisningen. Säkerhet: se originalbruksanvisningen.
Läs merBruksanvisning. Multimeter KEWTECH KT115
Bruksanvisning Multimeter KEWTECH KT115 Innehållsförteckning 1 SÄKERHET... 3 1.1 SYMBOLER... 4 2 FUNKTIONER... 4 3 SPECIFIKATIONER... 5 4 INSTRUMENTBESKRIVNING... 7 5 FÖRBEREDELSER... 8 5.1 KONTROLL AV
Läs merFluke 170-serien Digitala multimetrar med sann RMS
TEKNISKA DATA Fluke 170-serien Digitala multimetrar med sann RMS Digitala multimetrar i Fluke 170-serien är standardfelsökningsverktyget inom industrin för elektriska och elektroniska system Digitala multimetrar
Läs merDigital isoleringstestare, 2500V Modell:
Digital isoleringstestare, 2500V Modell: 72-9405 1 SÄKERHETSINSTRUKTIONER: Denna mätare uppfyller kraven för säkerhetsmätningar i IEC61010. Föroreningsgrad 2, CAT III 600V. Läs noga igenom följande säkerhetsinformation
Läs merDigital klämmätare Modell: &
Digital klämmätare Modell: 72-7224 & 72-7226 1 SÄKERHETSINFORMATION Läs noggrant igenom dessa anvisningar före användning och behåll för framtida referens. Denna mätare är utformad för att uppfylla IEC61010-1,
Läs merBRUKSANVISNING Bläckfisken Testkabel för isolationsprovning och service E / E (magnet)
BRUKSANVISNING Bläckfisken Testkabel för isolationsprovning och service E42 033 67 / E42 014 17 (magnet) Kamic Light & Safety 2016-09-08 42.10016 v3 SÄKERHETSANVISNINGAR Denna testkabel är tillverkad så
Läs merBruksanvisning Multimeter Elma 805 / Elma 807
Bruksanvisning Multimeter Elma 805 / Elma 807 Elma 805/807 sida 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1) Säkerhet... 2 Föreskriften IEC1010 Överspänningskategori... 2 2) EMC Direktivet... 3 3) Instrument beskrivning...
Läs merBRUKSANVISNING TÅNGAMPEREMETER 400A AC Modell Kaise E
BRUKSANVISNING TÅNGAMPEREMETER 400A AC Modell Kaise 42.7602 E4204571 Innehållsförteckning: Säkerhet... 3 Viktiga symboler... 3 1. INTRODUKTION... 4 a. Allmänt... 4 b. Uppackning och översyn... 4 2. SPECIFIKATIONER...
Läs merDigital multimeter Bruksanvisning MS8238H
Digital multimeter Bruksanvisning MS8238H INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Inledning... 01 2. Säkerhetsinformation... 01 2.1 Säkerhetsstandarder... 01 2.2 FCC-försäkran... 02 2.3 Försiktighetsåtgärder... 02 2.4
Läs merKYORITSU1030 PENNMULTIMETER EAN: 5706445250455
KYORITSU1030 PENNMULTIMETER EAN: 5706445250455 1. Säkerhet Instrumentet har designates, tillverkats och testats enligt IEC 61010: Säkerhetskrav för Elektroniska Mätapparater och är levererade I bästa condition
Läs merDigital klämmätare Modell:
Digital klämmätare Modell: 72-7222 1 SÄKERHETSINFORMATION Läs noggrant igenom dessa anvisningar före användning och behåll för framtida referens. Denna mätare är utformad för att uppfylla IEC61010-1, 61010-2-032
Läs merBRUKSANVISNING Vägguttagsprovare med RCD-test E
BRUKSANVISNING Vägguttagsprovare med RCD-test 42.9060E EAN: 5706445114009 Vägguttagsprovare med RCD-test sid 1 Allmänt Den här bruksanvisningen innehåller både information och varningstext som är nödvändig
Läs merSpänning, ström och energi!
Spänning, ström och energi! Vi lever i ett samhälle som inte hade haft den höga standard som vi har nu om inte vi hade lärt oss att utnyttja elektricitet. Därför är det viktigt att lära sig förstå några
Läs merModel T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.
Model T50 Voltage/Continuity Tester Bruksanvisning PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Symbolbeskrivning: Varningstext Utförs med stor försiktighet. Varning
Läs merBRUKSANVISNING Luxmeter M1802 Enr: 42 072 39 Artnr: 42.1802
BRUKSANVISNING Luxmeter M1802 Enr: 42 072 39 Artnr: 42.1802 INNEHÅLL: 1. SÄKERHETSANVISNING FÖRE ANVÄNDNING... 2 1.1. INNAN ANVÄNDNING... 2 1.2. VID ANVÄNDNING... 2 1.3. EFTER ANVÄNDNING... 2 2. ALLMÄN
Läs merExtralab fo r basterminen: Elektriska kretsar
Extralab fo r basterminen: Elektriska kretsar I denna laboration får du träna att koppla upp kretsar baserat på kretsscheman, göra mätningar med multimetern samt beräkna strömmar och spänningar i en krets.
Läs merProfiScale MULTI Multimeter
MULTI PS 7450 1,5 V 9V 200 mv 600 V 200 ma 1/10 A ProfiScale MULTI Multimeter sv Bruksanvisning BURG-WÄCHTER KG Altenhofer Weg 15 58300 Wetter Germany Extra Inledning Låter dig veta i vilka elektriska
Läs merElteknik Svenska AB. Kabelprovare 41200
Elteknik Svenska AB Kabelprovare 41200 Kontakta oss på telefon: 060-16 60 00 Innehållsförteckning 1 Allmänt 1.1 Vad skall utrustningen användas till? sid. 3 2 Installation IR-sändare FG2150 2.1 Transport
Läs mer77/75/23/21 Series III Multimeter
77/75/23/21 Series III Multimeter Instruktionsblad W Läs först: Säkerhetsinformation Använd inte mätaren (Series III Multimeter) eller dess mätsladdar om de verkar skadade på något sätt. Kontrollera att
Läs merDigital Varvtalsmätare Testo 460. Bruksanvisning
Digital Varvtalsmätare Testo 460 Bruksanvisning Snabbguide till Testo 460 1. Skyddshölje 2. Fototransistor 3. Display 4. Kontrollknappar 5. Batteriutrymme Grundinställningar Stäng av instrumentet > tryck
Läs merGaranti: Innehållsförteckning:
Innehållsförteckning: Inledning. Sid 3 Allmänt. Sid 3 Speciella egenskaper.. Sid 3 Uppackning och översyn Sid 3 Specifikationer Sid 4 Allmänna specifikationer... Sid 4 Mätområdesspecifikationer Sid 5 Manöverorgan.
Läs merMOTORTESTER COMPACT TR-1000
MOTORTESTER COMPACT TR-1000 BRUKSANVISNING ALLMÄNT MOTORTESTER COMPACT TR 1000 är ett instrument för säker och snabb felsökning av elmotorer, stator och rotor. Mätprincipen är enkel och fel identifieras
Läs merStrömtänger för AC ström
Strömtänger för AC ström Y serien Denna serie strömtänger är gjorda för att vara enkla att använda och ha ett brett mätområde. Tängerna har en form som gör de enkla att kunna omsluta en kabel eller skena
Läs merMonteringsanvisning till ESR_CAP Mätare v1.0
Monteringsanvisning till ESR_CAP Mätare v1.0 Tack för att ni vill bygga en byggsats av JETRONIC. Denna byggsats är inte lämplig för nybörjare. Denna manual skall guida dig genom denna konstruktion steg
Läs merFluke CNX 3000 seriens testverktyg
Fluke CNX 3000 seriens testverktyg Flukes trådlösa team Tekniska data Det nya trådlösa felsökningsteamet från Fluke låter dig se mätningar i realtid från flera fjärrmoduler samtidigt och på en enda skärm.
Läs merAnvändarmanual för. Digital Ljudmätare GSH8925
Lufthastighet Tryck Inspektion Temperatur Fukt MANUAL ʦo Användarmanual för Digital Ljudmätare GSH8925 맰 猲䎜log猲 Introduktion Gratulerar till ditt köp av ljudmätare! GSH8925 är en noggrann digital ljudmätare
Läs merBRUKSANVISNING VE ISO
BRUKSANVISNING ISOLATIONSPROVARE VE ISO E9019200 Referenser märkta på instrumentet eller i manualen Mått i mm Varning för potentiell fara, kontrollera i manualen. Referens: Läs detta noga. Försiktighet!
Läs merDT830 Series 3½ digital multimeter
1 DT830 Series 3½ digital multimeter Copyright 2011 André Pirard. Ägarmanualens bruksanvisning för 830-serien Standard ansvarsfriskrivning för eventuella avvikelser med det lokala eller ursprungliga PDFdokumentet
Läs merElteknik Svenska AB. Kabelprovare 50100
Elteknik Svenska AB Kabelprovare 50100 IR-sä nd are Kontakta oss på telefon: 060-16 60 00 Innehållsförteckning 1 Allmänt 1.1 Vad skall utrustningen användas till? sid. 3 Pris: 685 kr IR-sändare FG2150
Läs merAJ-serien. Ren sinus. omformare. Instruktionsmanual. Awimex International AB Tel: 0414-160 50. Testgatan 1, Box 11 Fax: 0414-165 55
AJ-serien Ren sinus omformare Instruktionsmanual Awimex International AB Tel: 0414-160 50 Testgatan 1, Box 11 Fax: 0414-165 55 272 21 Simrishamn www.awimex.se Innehåll Sid 3 Sid 6 Sid 7 Sid 8 Sid 9 Sid
Läs merBRUKSANVISNING F E-nr:
BRUKSANVISNING 42.2413F E-nr: 4204394 DIGITAL LÄCKSTRÖMTÅNG JORDFELSTRÖMTÅNG Göteborg 2002 Innehållsförteckning 1. Säkerhetsanvisningar... 3 2. Egenskaper... 4 3. Specifikationer... 4 4. Instrumentlayout...
Läs merMätdator för vatten. Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar. Installation Funktion Drift Service
SV Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar Mätdator för vatten Installation Funktion Drift Service Motsvarar VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR mätdator för vatten kontrollerar kontinuerligt
Läs merBrymen 318 Bilmultimeter
Brymen 318 Bilmultimeter Göteborg 2003 Innehållsförteckning 1 SÄKERHET... 3 1.1 INTERNATIONELLA ELEKTRISKA SYMBOLER... 3 2 INTRODUKTION... 6 3 INSTRUMENTBESKRIVNING... 7 3.1 PANEL... 7 3.2 DISPLAY... 9
Läs merFör att bevara apparaten i detta skick och för säker användning måste du som användare alltid följa instruktionerna i denna bruksanvisning!
Strömtång VC - 605 100% återvunnet papper, klorfri blekning Denna bruksanvisning har publicerats av Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Straße 1, 92240 Hirschau/ Tyskland. Ingen återgivning (inklusive
Läs merBest.nr. / Line Tracer Kabel och ledningssökare
Översättning av de viktigaste användarinstruktionerna i den engelska originalbruksanvisningen. Vid eventuella oklarheter gäller det som står i den engelska originalbruksanvisningen. 1. INTRODUKTION 1.1
Läs merElectrical Multimeter
113 Electrical Multimeter Instruktionsblad Säkerhetsinformation En Varning påpekar riskabla förhållanden och åtgärder som kan leda till kroppsliga skador och dödsfall. Texten vid Viktigt anger förhållanden
Läs merInnehållsförteckning
BRUKSANVISNING Innehållsförteckning Allmänt... 3 Översikt... 4 Huvudfunktioner och speciella egenskaper... 5 Tekniska specifikationer... 5 Gränssnitt och knappsats... 7 Funktioner och metoder... 8 Kabelsökarfunktionen...
Läs merSvensk Bruksanvisning
Svensk Bruksanvisning OBSERVERA!! Innan du använder denna apparat rekommenderar vi att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning samt alla säkerhetsföreskrifter. Mycket nöje med denna apparat. VARNING:
Läs merJonräknare - Användarmanual MOC 320 Okt. 12
MOC 320 är ett mätinstrument som räknar antalet joner i luften. MOC 320 är en bärbar jonräknare baserad på JIS som antog Gerdiens kondensatormetod. Den kan mäta storlekar från den minsta jon som existerar
Läs merHandhavande. Precisionsvåg KERN-440
Handhavande Precisionsvåg KERN-440 B&O vågar Box 30 523 21 Ulricehamn Tel 0321-401 70 www.vagar.com b.o.sweden@telia.com i Ulricehamn AB Uppackning Vid uppackning skall följande detaljer finnas i kartongen.
Läs merSortimentöversikt / innehåll
Mätomvandlare Sortimentöversikt / innehåll IME presenterar ett komplett program mätomvandlare för mätning inom elkraft och process. Serierna D4,D6,D8 är tillverkade i enighet med kraven som finns angivna
Läs merBruksanvisning Varmkanalstyrning KT300S
1. Alarm (Röd LED) 2. Är-värde Temp 3. Bör-värde Temp, Ut % eller Amper 4. Värme till (röd LED) 5. Tryck och håll in knappen för tillgång till parameter inställningar 6. Tryck in knappen för att se utgång
Läs merLaborationsrapport. Kurs El- och styrteknik för tekniker ET1015. Lab nr. Laborationens namn Lik- och växelström. Kommentarer. Utförd den.
Laborationsrapport Kurs El- och styrteknik för tekniker ET1015 Lab nr 1 version 1.2 Laborationens namn Lik- och växelström Namn Kommentarer Utförd den Godkänd den Sign 1 Inledning I denna laboration skall
Läs merModel T100, T120, T140,
Model T100, T120, T140, Voltage/Continuity Tester Användarhandbok November 2006 2006 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China Introduktion Symbolbeskrivning Varningstext Utförs med stor
Läs merwww.nordtec.se testo 410-2 Bruksanvisning Kundtjänst/service:
testo 410-2 Bruksanvisning Kundtjänst/service: Nordtec Instrument AB Leveransadress: Box 12036 Elof Lindälvs Gata 13 402 41 Göteborg Majnabbe (Tysklandsterminalen) Telefon: 031-704 10 70 414 55 Göteborg
Läs merBruksanvisning. Isolationsprovare CA 6521B, CA 6523B, CA 6525B
Bruksanvisning Isolationsprovare CA 6521B, CA 6523B, CA 6525B CA Mätsystem AB Box 4501 183 04 TÄBY Telefon +46 8-50 52 68 00 Fax +46 8-50 52 68 10 info@chauvin-arnoux.se, www,chauvin-arnoux.se Innan instrumentet
Läs merLjudnivåmätare C.A 832
Ljudnivåmätare C.A 832 SVENSKA Användarmanual 1 Symbolens betydelse Varning! Läs igenom användarmanualen innan instrumentet används. Instruktioner som i manualen är märkta med symbolen ovan måste följas
Läs merNaviTrack-sändare SÄNDARENS DELAR (BILD 1-4) KOMMA IGÅNG. Spiralkablar (4 m i utdraget läge) Knappsats. Handtag. Klämma
NaviTrack-sändare Viktigt! För din egen säkerhet: Läs denna handbok och det medföljande säkerhetshäftet noggrant innan du använder denna utrustning. Behåll denna handbok. kan förstöras och kan utgöra en
Läs mer1000TR TEMP. Svensk manual
1000TR TEMP Svensk manual INNEHÅLL 1. INTRODUKTION... 2 1.1 ALLMÄN INTRODUKTION... 2 1.2 DELAR & TILLBEHÖR... 2 2. INSTALLATION... 3 2.1 KAPSLING... 3 2.2 MONTERING... 3 2.3 ELEKTRISK INSTALLATION... 3
Läs merBruksanvisning Kyoritsu 4200 Jordtagsströmtång KAT IV TRMS
Bruksanvisning Kyoritsu 4200 Jordtagsströmtång KAT IV TRMS EAN: 5706445250462 Kyoritsu K 4200 sid 1 Användarmanual K 4200, Jordtagströmtång K 4200 är ett smart och händigt instrument för mätning av jordresistans.
Läs merLaboratoriekopplingsläge Strömförsörjning Modeller: A, A och A
Laboratoriekopplingsläge Strömförsörjning Modeller: 72-8340A, 72-8345A och 72-8350A 1 VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION Vid användning av elektriska apparater bör alltid grundläggande säkerhetsåtgärder följas
Läs merEarth / Clamp MI 3123 Instruction manual Version 1.0, Code no. 20 751 282
Generalagent Sverige - 08-574 103 50 www.toleka.se MI 3123 Smartec, mäter jordmotstånd med 4-polsmetoden, jordtag (1 eller 2 tänger) samt ström Earth / Clamp MI 3123 Instruction manual Version 1.0, Code
Läs merMilliamp Process Clamp Meter
771 Milliamp Process Clamp Meter Instruktionsblad Inledning Fluke 771 Milliamp Processklämmätare ( mätare ) är en handhållen, batteridriven klämmätare som mäter 4-20 ma likström utan att den elektriska
Läs merBRUKSANVISNING VÄGGUTTAGSPROVARE 42.4610 (E42 002 18)
BRUKSANVISNING VÄGGUTTAGSPROVARE 42.4610 (E42 002 18) OBSERVERA! Läs igenom hela bruksanvisningen före användandet. 1. INLEDNING a. Allmänt Denna provare är konstruerad i samarbete med ingenjörer, auktoriserade
Läs merSolar cells. 2.0 Inledning. Utrustning som används i detta experiment visas i Fig. 2.1.
Solar cells 2.0 Inledning Utrustning som används i detta experiment visas i Fig. 2.1. Figure 2.1 Utrustning som används i experiment E2. Utrustningslista (se Fig. 2.1): A, B: Två solceller C: Svart plastlåda
Läs merBRUKSANVISNING Jordmotståndstång E
BRUKSANVISNING Jordmotståndstång 42.5601 E42 045 88 Sida_1/8 Innehållsförteckning: 1. Inledning a. Allmänt b. Speciella egenskaper c. Uppackning och översyn 2. Specifikationer a. Allmänna specifikationer
Läs merStrömmätning på riktigt
Strömmätning på riktigt RMS TRMS Kategorier Strömmätning på riktigt Strömmätning på riktigt Kan vi använda vilket instrument som helst för att få ett korrekt värde vid strömmätning? När visar instrumentet
Läs merTeknisk manual NASA BM-1C Kompakt Batterimonitor
1 1 Teknisk manual NASA BM-1C Kompakt Batterimonitor 2 2 Innehållsförteckning Läs detta först... 3 Sammanfattning... 3 Teknisk data... 3 Installation... 4 Varning-viktigt... 4 Display-enhet... 4 Shunt-och
Läs merFM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3
FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A Bruksanvisning S RCR-3 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.
Läs merMANUAL FLASHMETER. Svenska EAN:
MANUAL FLASHMETER Svenska EAN: 8033100845853 Elma 1 SVENSKA Innehåll FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER OCH SÄKERHETSÅTGÄRDER... 2 1.1 PRELIMINÄRA INSTRUKTIONER... 2 1.2 UNDER ANVÄNDNING... 3 1.3 EFTER ANVÄNDNING...
Läs merBRUKSANVISNING IR-TERMOMETER 42.1302 (E42 074 44)
BRUKSANVISNING IR-TERMOMETER 42.1302 (E42 074 44) Innehåll 1. INLEDNING... 3 a. Allmänt... 3 b. Speciella egenskaper... 3 c. Uppackning och översyn.... 3 2. SÄKERHETSINFORMATION... 3 a. Varning!... 3 b.
Läs merTEST & MÄTINSTRUMENT NYHET NYHET NYHET KOMPLETT UTBUD AV TEST & MÄTPRODUKTER. micro DM-100. micro CM-100. micro HM-100
TEST & MÄTINSTRUMENT micro DM-100 Digital multimeter Stötsäker & vattentät micro CM-100 Digital strömtång Mångsidig, 10 funktioner micro HM-100 Temp-luftfuktighetsmätare För noggranna mätningar KOMPLETT
Läs mer2. Vad menas med begreppen? Vad är det för olikheter mellan spänning och potentialskillnad?
Dessa laborationer syftar till att förstå grunderna i Ellära. Laborationerna utförs på byggsatts Modern Elmiljö för Elektromekanik / Mekatronik. När du börjar med dessa laborationer så bör du ha läst några
Läs merAnvändarmanual. Labbaggregat LW PS-305D
Användarmanual Labbaggregat LW PS-305D 12 1 2 11 Felsökning: Felsymptom: Åtgärd: - Instrumentet startar inte. - Kontrollera att kontakten är ansluten till ett fungerande vägguttag. - Indikeringen för strömbegränsning
Läs merDigitalt instrument - Multirange
Digitalt instrument - Multirange DGP96-2MCA00 DGP96-2MCA01 Manual - MA101SV Instruktion, manual Manual MA101SV Digitalt instrument MultiRange modell DGP96-2MC... DGP96-2MCA.. = Områden 10 / 20 / 50/ 100
Läs merDigital Multimeter i fickformat modeller: ,
Digital Multimeter i fickformat modeller: 72-8150, 72-8155 1 VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION Läs noggrant igenom dessa anvisningar före användning och behåll för framtida referens. Används enligt denna bruksanvisning,
Läs merAtt välja rätt strömtång (tångamperemeter) Börja med att besvara följande;
Att välja rätt strömtång (tångamperemeter) Börja med att besvara följande; Är det AC eller DC ström som ska mätas? (DC tänger är kategoriserade som AC/DC tänger eftersom de mäter både lik- och växelström.)
Läs merInnehåll. Mätuppgift 11...29 Belastningseffekter...30 Allmänt om belastning vid spänningsmätning
Innehåll Studietipps...1 Mätövningar.2 Hur man mäter, material för mätövningar Multimetern...4 Allmänt om användning och inställning Mätuppgift 1...5 Resistorer, resistansmätning...6 Begreppet resistans,
Läs merOBS OBS OBS OBS OBS. Tänk på att överbelastning av din inverter kan förstöra komponenter i den vilket får till följd att garantin utgår.
OBS OBS OBS OBS OBS Tänk på att överbelastning av din inverter kan förstöra komponenter i den vilket får till följd att garantin utgår. När man startar en elektrisk apparat som t.ex. en TV, pump, elverktyg
Läs merANVÄNDARMANUAL SGR. Scintillation Gamma Radiameter
ANVÄNDARMANUAL SGR Scintillation Gamma Radiameter INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1) Inledning 3 1.1) Inställningar för blåbetong 3 2) Instrumentet 4 3) Kraftförsörjning 5 4) Mätning 5 5) Instrumentinställningar
Läs merAmpFLEX TM. AmpFLEX- Rogowskispole A103-PI ON OL 600V CAT III. 100 mv/a 10 mv/a OFF A~/2 V~ A 103 AC CURRENT PROBE. Användarmanual SVENSKA
AmpFLEX- Rogowskispole AmpFLEX TM A103-PI ON OL 600V CAT III 100 mv/a 10 mv/a OFF 20-200 A~/2 V~ A 103 AC CURRENT PROBE SVENSKA Användarmanual 1 Varning! Läs igenom användarmanualen innan instrumentet
Läs merINSTALLATIONSHANDBOK. Gateway-tillbehörsbox EKLONPG EKBNPG
INSTALLATISHANDBOK INNEHÅLL Sida FUNKTI Tillbehör... Funktion... Komponenternas benämning och funktioner... Välja plats för installationen... Mekanisk installation... Elektriska kopplingar... Försiktighetsåtgärder...
Läs merBruksanvisning Eurotest MI3125BT
Bruksanvisning Eurotest MI3125BT Säkerhet och användning Varningar Detta dokument ersätter inte huvudmanualen Innan du använder instrumentet, läs noggrant igenom manualen. I annat fall kan användning av
Läs merDN-SERIEN 5.00 (1/2) E - Ed 1. Icke-bindande dokument
Pinces Strömtänger ampèremetriques för AC-ström pour courant AC DN-SERIEN D N-serien omfattar en rad högpresterande AC-strömtänger utvecklade för högströmsmätningar. Deras utmärkta strömtransformatoromsättning
Läs merph-mätare model 8690 Manual (ver. 1.0)
ph-mätare model 8690 Manual (ver. 1.0) 1 Innehållsförteckning Förord...3 Funktionsbeskrivning...3 Display...3 Knappar & indikatorer...3 Att mäta ph...3 Sleep mode...4 Övriga inställningar...4 Automatisk
Läs mer