ANVÄNDARHANDBOK. NAVpilot-700 NAVpilot-711 NAVpilot-720 AUTO PILOT. NAVpilot-700. NAVpilot-720 NAVpilot WIND

Relevanta dokument
ANVÄNDARHANDBOK AUTO PILOT. NAVpilot-711C. Modell.

GHC 20 Användarhandbok

Snabbstartsguide. Frontpanel. Beskrivning

NSS evo3 Snabbstartsguide

FURUNO GP-1610C Färg GPS Plotter

MANUAL. Simrad AP25 Autopilot

La thund. Svenska. Svens ka. Dokumentnummer: SV. Dokumentnummer: Date: Date: i7 0

GO XSE Snabbstartsguide

Användar manual. Simrad AP28 Autopilot

GO XSE Snabb guide. Frontpanel. Dialogrutan Systemkontroller. Nr Knapp Funktion

SIMRAD AP16 Autopilot

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden

8 LCD RADAR. Modell 800-serien HANDHAVANDE. Furuno Sverige AB, Gruvgatan 23, VÄSTRA FRÖLUNDA, Tel: , Fax:

GHC 20. Användarhandbok

Snabbguide för Kalibrering av Raymarine-instrument

GMI 10. snabbstartshandbok

Inledning. 1 Inledning Elite-3x. Komma igång. Knappar och kontroller. Frekvens: Den här knappen används för att välja givarfrekvens

Användarmenyn. S k r i v d i n k o d...

Användarmanual. 88 SEA för iphone. OBSERVERA! 88 SEA för iphone och 88 SEA HD för ipad är två separata produkter.

GHC 10 Användarhandbok

Bruksanvisning Kopplingsur

INSTRUKTIONS BOK. Simrad AP26 och AP27 Autopilot

ATU. Användarmanual. Larmöverföringsenhet Firmware Version

Monteringsanvisning för NEXUS systemet

GHP Compact Reactor Hydraulic konfigurationsguide

REV 3. Användarmanual

Teknisk manual Clipper Depth/Ekolod

GNX Wind. Användarhandbok

Dator i BC2.5-serien. BRUKSANVISNING Reebok-BC

GMI 20 Användarhandbok

DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP

Professionella navigationsystem med vektoriserade sjökort

1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid Dränering Ventilvred 9. 8.

TRACKER Installation and Operation Manual. Italiano...2 Svenska Suomi NAVMAN

PROTIMETER. HygroMaster-L. BLD7750L och BLD7751L Användarhandbok. Amphenol Advanced Sensors

Huvudströmbrytare (POWER = start, POWER+TX = stopp) Ändring av avståndsområden (indikeras i bildens övre vänstra hörn)

Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror

Raymarine fjärrkontroll S100 Handbok

NEXUS SYSTEM FÖR X-YACHTS

Användarhandbok HERE Drive

Rotronic CP11 CO2-logger

Solo + Standard och HD. Nordic. SOLO manual version

Digital Varvtalsmätare Testo 460. Bruksanvisning

ILLUSTRATION Ö VER LUFTKONDITIONERARENS FJÄRRKONTROLL

Bruksanvisning Fördelar med Vision II Plus

OCS-P Högupplöst Prissättningsvåg

SmartDial. Trådlöst. Användarhandbok. -se. Dokument översatt från engelska A001

Utnyttja din elektronik ombord. Förstå ditt system och effektivisera ditt seglande.

ANVÄNDARHANDBOK. Fjärrkontroll BRC315D7

Bruksanvisning för astrour typ

bergerdata hb Sid 1 (11)

DIGITAL AUTOPILOT Modell NAVpilot-500 HANDHAVANDE

Gobius Fritid för slutna avfallstankar. Installationsanvisning. Börja här

SNABBMANUAL FÖR IGÅNGKÖRNING AV BOXFAN

Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.

Instruktion Basketboll

KAL. YM22 ANALOGT ARMBANDSUR MED ALARM

Hook-3x. Installations- och driftinstruktioner. Handbok Svenska

Bruksanvisning Sportstimer

something new in the air E4T643

RADIOMOTTAGARE FÖR STYRNING AV RGB-LYSDIODLIST GEMENSAM ANOD

DENVER DPF 742 Användarhandbok. Digital fotoram. Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna.

Centronic SunWindControl SWC510

GPS-Navigering. GPS -systemet GPS- navigatorer Sjökortsplotter Laptop med sjökort

Användarmanual. SMS Fjärrkontroll för Värmepump / Air Condition. Modell: GARD

Monteringsanvisning. Installation

JUSTONE MANUAL ÅTERFÖRSÄLJARE

Ontech Control för Android Användarmanual Svenska

ALC Gånglägesautomatik. Svensk bruksanvisning

Smart Touch 09. Bruksanvisning 09-4

Trådlös Styrning För Båtar med Autopilot/Drivenhet Användarmanual & Installationsanvisningar

Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar

Handhavande manual. Simrad AP50 Autopilot. A brand by Navico - Leader in Marine Electronics.

MANUAL. Kyoritsu 2210R. Svenska EAN:

Användarmanual i-loview 7


Snabbguide. Knappar. Kortläsare. Dialogrutan Systemkontroller C D. A Sidor Tryck om du vill öppna startsidan Tryck för att zooma i bilden.

HDS Live Snabbguide. Knappar I J

SCENER. Att ändra i en scen

Vehicle Security System VSS 1. Systeminställningsguide - Swedish

CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B

Teknisk manual Clipper Easylog

Invest Living Basic 3.1

GPS 72H. snabbstartshandbok

Kalenderangivelse (veckodag, datum och månad) Alarm snooze funktion Tidzonsinställning Temperaturangivelse i grader Celsius LED bakgrundsljus

SmartPilot X-serien. idrifttagning och inställning (SeaTalk) för SPX10, SPX-30, SPX-SOL och SPX-CAN. Dokument nummer SV Datum: December 2007

RHOSS IDROWALL Fläktluftkylare/värmare Idrowall MPCB och MPCV

HP:s mobilfjärrkontroll (endast vissa modeller) Användarhandbok

1 SÄKERHET FARA VARNING VIKTIGT FUNKTIONER... 4

E-BOT del

Manual för Autostart Speed Control

MANUAL CHRONO COMAI Comai AB erbjuder kvalificerade anpassningsbara och Comai AB

INSTRUKTIONSMANUAL KW

Förenklad användarmanual för DAISY-användning. Olympus DM-5

Dosimeter typ 4444 & 4445/E

Installations- och bruksanvisning

RADIOMOTTAGARE RGBW SOM STYR EN GEMENSAM ANOD FÖR LED-strip

Snabbguide Konftel 250

Snabbguide i storstil

LASERAVSTÅNDSMÄTARE LH

Transkript:

AUTO PILOT NAVpilot-700 NAVpilot-711 NAVpilot-720 ANVÄNDARHANDBOK NAVpilot-700 WIND NAVpilot-720 NAVpilot-711 www.furuno.co.jp

Pub. No. OSV-72720-B DATE OF ISSUE: SEP. 2010

VIKTIGA MEDDELANDEN Allmänt Användaren av denna utrustning måste läsa och följa de beskrivningar som ges i denna handbok. Oriktig användning eller felaktigt underhåll kan upphäva garantin eller vålla personskada. Denna handbok får inte kopieras i någon del utan skriftligt godkännande från FURUNO. Om handboken förloras eller slits ut kontaktar du återförsäljaren för att erhålla ett nytt exemplar. Innehållet i denna handbok och specifikationerna för utrustningen kan ändras utan föregående meddelande. Exemplen på skärmbilder (och illustrationer) som visas i denna handbok kan avvika från dem som du ser på displayen. Hur skärmarna ser ut för dig beror på systemkonfigurationen och utrustningens inställningar. Spara denna manual som framtida referens. Modifiering av utrustningen (inklusive programvara) som utförs av personer utan tillåtelse av FURUNO upphäver garantin. Alla märkes- och produktnamn är varumärken, registrerade varumärken eller servicemärken som tillhör respektive innehavare. Kassering av produkten Kassera denna produkt enligt lokala föreskrifter för avfallshantering av industriavfall. För avfallshantering inom USA, se hemsidan för Electronics Industries Alliance (http://www.eiae.org/) för rätt tillvägagångssätt. Kassering av uttjänta batterier Vissa FURUNO-produkter innehåller batterier. För att avgöra om din produkt innehåller batterier, se kapitlet om underhåll. Följ anvisningarna nedan om batterier används. Inom EU Den överkryssade papperskorgssymbolen visar att inga typer av batterier får kasseras som vanligt avfall eller på soptippen. Ta de uttjänta batterierna till en batteriinsamlingsplats enligt nationell lagstiftning och batteridirektiv 2006/66/EU. Cd Inom USA Möbius-symbolen (tre pilar efter varandra i en cirkel) visar att laddningsbara batterier med Ni-Cd och blysyra ska återvinnas. Ta de uttjänta batterierna till en batteriinsamlingsplats enligt lokala bestämmelser. I övriga länder Ni-Cd Pb Det finns inga internationella standarder för batteriåtervinningssymboler. Antalet symboler kan öka när andra länder i framtiden tar fram egna återvinningssymboler. i

SÄKERHETSANVISNINGAR Läs dessa säkerhetsinstruktioner innan du använder utrustningen. VARNING FÖRSIKTIGHET Visar ett tillstånd som kan leda till livshotande eller allvarlig personskada om den inte undviks. Visar ett tillstånd som kan leda till lindrig eller måttlig personskada om den inte undviks. Varning, Försiktighet Förebyggande åtgärd Obligatorisk åtgärd VARNING Öppna inte utrustningen om du inte är väl bekant med elektriska kretsar. Endast utbildad personal får arbeta med utrustningens interna delar. Ange inte en för hög kursändringshastighet. Båten kommer att gira för snävt vid kursändringen, vilket kan innebära en mycket farlig situation. Använd inte autopiloten i följande situationer: - Hamninlopp eller smal kanal - När båten ändrar kurs ofta, t.ex. vid uddar eller små öar Lägg märke till följande varningar vid användning av autopiloten: - Håll noggrann uppsikt - Se upp så att inte båten driver I händelse av fara, styr båten manuellt. Autopiloten kan inte undvika båtar etc. automatiskt. Använd inte SIMULATION-läget på båten. Rodret kan flyttas plötsligt. Detta är ett specialläge som används av tekniker. VARNING Använd inte ORBIT-läget vid hård sjö. Eftersom båten girar i en 360 cirkel runt waypointen, kan en stor våg eller stark vind orsaka att båten kapsejsar. Om båten vänder i en åtta, bekräfta att inget hinder finns i närheten av waypointen. Avståndet från waypointen till vändpunkten beror på båtens hastighet. FÖRSIKTIGHET I händelse av strömavbrott, stäng av autopiloten eller styr båten manuellt. Om utrustningen lämnas i AUTO- eller NAV-läge under strömavbrottet kan rodermekanismen skadas. Använd rätt säkring. Om fel säkring används kan brand uppstå eller utrustningen skadas. VARNINGSETIKETT En varningsetikett finns på processorenheten. Ta inte bort etiketten. Om etiketten saknas eller skadas kan du kontakta återförsäljaren för att erhålla en ny. WARNING To avoid electrical shock, do not remove cover. No user-serviceable parts inside. Namn: Varningsetikett (1) Typ: 86-003-1011 Kodnr.: 100-236-231 ii

INNEHÅLLSFÖRTECKNING FÖRORD...vi SYSTEMKONFIGURATION... vii 1. INLEDNING...1-1 1.1 Kontroller...1-1 1.1.1 Kontrollenhet FAP-7001...1-1 1.1.2 Kontrollenhet FAP-7011...1-2 1.1.3 Kontrollenhet FAP-7021...1-2 1.2 Så här slår du på/av strömmen...1-3 1.3 Justera ljusstyrka, kontrast...1-4 1.3.1 NAVpilot-700...1-4 1.3.2 NAVpilot-711, NAVpilot-720...1-4 1.4 Visas i läge STBY och AUTO...1-5 1.4.1 Innehållet i respektive visningsläge i läge STBY och AUTO...1-5 1.4.2 Grafiska visningslägen...1-8 1.4.3 Så här väljer du vilka data som ska visas i STBY-läge...1-11 2. STYRLÄGEN...2-1 2.1 STBY-läge...2-1 2.2 AUTO-lägen...2-2 2.2.1 AUTO-läge...2-2 2.2.2 AVANC. AUTO-läge...2-4 2.3 NAV-läge...2-6 2.3.1 Så här väljer du NAV-läge...2-6 2.3.2 Seglingsmetod för NAV-läge...2-8 2.3.3 Metod för att byta waypoint...2-9 2.3.4 Så här ställer du in båtens styrbeteende när du ankommit till en waypoint...2-9 2.4 TURN-läge...2-10 2.4.1 Så här väljer du en gir och börjar gira...2-10 2.4.2 180 gir...2-11 2.4.3 360 gir...2-11 2.4.4 Giralternativ Egen...2-11 2.5 FishHunter-läge...2-12 2.5.1 Så här förinställer du girparametrar för FishHunter...2-12 2.5.2 Så här väljer du en FishHunter-gir och börjar gira...2-13 2.5.3 Giralternativ cirkel...2-14 2.5.4 Giralternativ cirkel...2-15 2.5.5 Giralternativ spiral...2-15 2.5.6 Giralternativ åtta...2-16 2.5.7 Giralternativ fyrkant...2-16 2.5.8 Giralternativ sicksack...2-17 2.6 Så här navigerar du till en TLL-position...2-17 2.7 REMOTE-läge...2-18 2.7.1 Fjärrkontroll med ratt (FAP-5551, FAP-5552)...2-18 2.7.2 Fjärrkontroll med knappar (FAP-6211, FAP-6212), Fjärrkontroll av Dodge-typ (FAP-6231, FAP-6232), Spakmanövrerad fjärrkontroll (FAP-6221, FAP-6222)...2-19 2.8 DODGE-läge...2-21 2.8.1 Så här sätter du DODGE-fjärrkontroll i STBY-läge...2-21 2.8.2 Så här ställer du in dodge i läge AUTO och NAV...2-22 2.9 WIND-läge (för segelbåtar)...2-22 2.9.1 Så här väljer du WIND-läge...2-22 iii

INNEHÅLLSFÖRTECKNING 2.9.2 Vindvinkelläge... 2-23 2.9.3 SLAG-läge... 2-24 2.9.4 Slå i WIND-läge (VID SLAG)... 2-26 3. LARM...3-1 3.1 LARM-meny... 3-1 3.2 Larmsummer... 3-2 3.3 Summerintervall... 3-2 3.4 Ankarvaktslarm... 3-3 3.5 Deviationslarm... 3-3 3.6 XTE-larm... 3-4 3.7 Ankomstlarm... 3-5 3.8 Hastighetslarm... 3-5 3.9 Djuplarm...3-6 3.10 Vattentemperaturlarm... 3-6 3.11 Larm för färdsträcka:återställning av färdsträcka... 3-7 3.11.1 Så här ställer du färdlarm... 3-7 3.11.2 Så här återställer du färdsträckan... 3-7 3.12 Vindlarm (för segelbåtar)... 3-8 3.12.1 Larm vid kursändring... 3-8 3.12.2 Larm vid vindändring... 3-9 3.12.3 Larm vid sann vindhastighet... 3-9 3.12.4 Larm vid relativ vindhastighet... 3-9 3.13 Larmlogg... 3-10 4. SÅ HÄR ANPASSAR DU DIN NAVPILOT...4-1 4.1 Parameterinställning (menyn PARAMETERINSTÄLLN.)... 4-1 4.1.1 Sjötillstånd... 4-2 4.1.2 Trimningsförstärkning... 4-5 4.1.3 Fartberäkning... 4-6 4.2 Nätdragning... 4-6 4.3 Kurs efter användning av fjärrkontroll... 4-7 4.4 Källa för navdata... 4-7 4.5 NAVnet vx2-synkronisering... 4-8 4.6 Menyn SYSTEMINSTÄLLN.... 4-9 4.7 Menygenvägar... 4-12 4.7.1 Så här skapar du en menygenväg... 4-12 4.7.2 Så här raderar du en menygenväg... 4-13 5. UNDERHÅLL OCH FELSÖKNING...5-1 5.1 Förebyggande underhåll... 5-1 5.2 Byta säkring... 5-2 5.3 Diagnostik... 5-2 5.3.1 Diagnosmeny... 5-2 5.3.2 Test av processorenhet... 5-3 5.3.3 Test av kontrollenhet... 5-3 5.3.4 NMEA0183-test... 5-4 5.3.5 CAN-busstest... 5-4 5.3.6 Tangentbordstest... 5-5 5.3.7 Skärmtest... 5-5 5.3.8 Rodertest... 5-6 5.3.9 Test av kompass (kursgivare)... 5-7 5.4 Systemdata... 5-8 iv

INNEHÅLLSFÖRTECKNING 5.5 Meddelanden...5-9 5.5.1 Visning av popupmeddelanden...5-9 5.5.2 Meddelandefönstret...5-9 5.5.3 Beskrivning av meddelande...5-9 BILAGA 1 MENYTRÄD...AP-1 SPECIFIKATIONER... SP-1 INDEX... IN-1 v

FÖRORD Lite information till ägaren av NAVpilot-700/711/720 Gratulerar till din NAVpilot-700/711/720. Vi är övertygade om att du kommer att upptäcka varför namnet FURUNO blivit synonymt med kvalitet och pålitlighet. I över 60 år har FURUNO Electric Company varit känt över hela världen för sitt nyskapande och sin pålitliga marina elektronisk utrustning. Vår ambition att alltid leverera på topp främjas genom vårt stora globala nätverk av agenter och återförsäljare. Din utrustning har utformats och konstruerats för att uppfylla de rigoriösa krav som föreligger i en maritim miljö. Det finns dock ingen utrustning som kan leverera den avsedda funktionaliteten om den inte installeras och underhålls på rätt sätt. Vi ber dig därför att noga läsa igenom anvisningarna för användning och underhåll i den här handboken. Tack för att du väljer FURUNO. Det är mycket värdefullt för oss att få feedback från dig som slutanvändare, eftersom det är du som avgör om vi uppnått våra mål. Funktioner Adaptiv teknik gör att NAVpilot kan förbättra ditt fartygs styrprestanda för varje resa Mångsidig, monokroma LCD-skärmar med hög upplösning ger en mängd olika användardefinierade displaykonfigurationer Automatisk inställning och självinlärning för fartygets fart och kurs Tillgång till lägena STBY, NAV och AUTO med en knapptryckning FishHunter vägleder ditt fartyg i en cirkel, spiral, åtta, fyrkant eller sicksack runt fisk eller något annat mål NAVpilot-720 (handhenhet) kan användas som en komplett fjärkontroll i ett NAVpilot-system Nätverk för upp till sex NAVpilot-700 i fullstorlek, kompakt NAVpilot-711 och/eller NAVpilot-720 handenheter vi

SYSTEMKONFIGURATION KONTROLLENHET FAP-7001 KONTROLLENHET FAP-7011 KONTROLLENHET FAP-7021 SÄKRINGSBOX FAP-7822 KONTROLLENHET ANTAL FAP-7001/7011: MAX. 6* FAP-7021: MAX. 2 Välj en KONTAKTSIGNAL IN KONTAKTSIGNAL UT PC (för servicetekniker) KURSGIVARE PG-700 EXTERN SUMMER SOLENOID- VENTIL HYDRAULISK LINJÄR DRIVNING RODRETS REFERENSENHET FAP-6112 FJÄRRKONTROLL BÅTENS STYRSYSTEM HÄNDELSEBRYTARE NAV-UTRUSTNING (NMEA 0183) NAV-UTRUSTNING (NMEA 0183) CANBUS-UTRUSTNING (NMEA 2000) PROCESSORENHET FAP-7002 DISTRIBUTÖR FAP-6800 FJÄRRKONTROLL FJÄRRKONTROLL FJÄRRKONTROLL : STANDARD : TILLVAL : EFTER TILLGÄNGLIGHET *: FAP-7001 OCH 7011 KAN FÅS I ALLA KOMBINATIONER. FAP-7021 KAN ÄVEN ANSLUTAS. 12-24 V likström FJÄRRKONTROLL: TYP MED RATT: FAP-5551, FAP-5552 TYP MED KNAPP: FAP-6211, FAP-6212 TYP MED SPAK: FAP-6221, FAP-6222 DODGE-TYP: FAP-6231, FAP-6232 vii

SYSTEMKONFIGURATION Den här sidan har avsiktligt lämnats tom. viii

1. INLEDNING 1.1 Kontroller Kontrollenheten för din NAVpilot är antingen FAP-7001, FAP-7011 eller FAP-7021. Beskrivningarna i denna handbok har till största del samma knappnamn som NAVpilot-700 (kontrollenhet FAP-7001). Se tabellen nedan för motsvarande kontroller på NAVpilot-711 och NAVpilot-720. 1.1.1 Kontrollenhet FAP-7001 STBY-knapp - Välj STBY-läget (manuellt läge). - Tryck samtidigt med AUTO för WIND-läge (endast segelbåtar). AUTO-knapp Väljer AUTO-läge. PORT-knapp Styr båten åt babord. Knappen Kurskontroll Vrid: Välj menyposter och -alternativ; ställ in kursen på AUTO-läge. Tryckning: Bekräfta menyinställning. STBD (STARBOARD)-knapp Styr båten åt styrbord. NAV-knapp Välj NAV-läget. POWER/BRILL-knappen Tryck en gång: Sätt på strömmen, justera kontrast och ljusstyrka. TURN-knapp Knappen intryckt: Slå av strömmen. Öppna TURN-menyn. MENU-knappen Öppna/stäng menyn. 1-1

1. INLEDNING 1.1.2 Kontrollenhet FAP-7011 PORT-knapp Styr båten åt babord. STBY-knapp Tryck en gång: Sätt på strömmen; gå till STBY-läge. Knappen intryckt: Slå av strömmen. WIND-läge: Tryck samtidigt med AUTO för WIND-läge (endast segelbåtar). STBD (STARBOARD)-knapp Styr båten åt styrbord. Knappen Kurskontroll Vrid: Välj menyposter och -alternativ; ställ in kursen på AUTO-läge. Tryckning: Bekräfta menyinställning. NAV-knapp Välj NAV-läget. AUTO-knapp Välj AUTO-läge. TURN/MENU-knapp Tryck en gång: Öppna TURN-menyn. Knappen intryckt: Öppna/stäng menyn. 1.1.3 Kontrollenhet FAP-7021 Knappen Kurskontroll Vrid: Välj menyposter och -alternativ; ställ in kursen på AUTO-läge. Tryckning: Bekräfta menyinställning. PORT-knapp Styr båten åt babord. STBY/POWER-knapp Tryck en gång: Sätt på strömmen; välj STBY-läge (manuellt läge). Knappen intryckt: Slå av strömmen. WIND-läge: Tryck samtidigt med AUTO för WIND-läge (endast segelbåtar). TURN/MENU-knapp Tryck en gång: Öppna TURN-menyn. Knappen intryckt: Öppna/stäng menyn. WIND STBD (STARBOARD)-knapp Styr båten åt styrbord. AUTO-knapp Välj AUTO-läge. NAV-knapp Välj NAV-läget. 1-2

1. INLEDNING 1.2 Så här slår du på/av strömmen Kontrollenhet Knapp PÅ AV FAP-7001 POWER/BRILL Kort tryck Långt tryck* FAP-7011 POWER/STBY Kort tryck Långt tryck* FAP-7021 STBY/POWER Kort tryck Långt tryck* *:En timer räknar ned tiden som återstår tills strömmen slås av När kursgivaren PG-500 (eller PG-700) är ansluten, se anmärkningen längst ned på den här sidan. En ljudsignal hörs och utrustningen visar produktinformation följt av resultatet av starttestet. Starttestet kontrollerar ROM, RAM samt säkerhetskopierade data för processorenheten och kontrollenheten. Testet kontrollerar också förekomst av kursangivelse från kursgivaren och rodervinkelinformation från rodervinkelindikatorn. AUTO PILOT NAVPILOT-700* FURUNO ELECTRIC CO., LTD * Eller NAVPILOT-711, NAVPILOT-720 START UP TEST PROCESSOR 6454007-**.** CONTROLLER 6454011-**.** ROM RAM BACKUP PROCESSOR UNIT OK OK OK CONTROLLER OK OK OK HEADING SENSOR OK 359.9 ------------------------------------------- RRU OK P12,3 CONTROLLER ID 1 **.** : Programmets versionsnummer. Om NG visas för någon post, visas ett felmeddelande i tabellen nedan. Följ den information som ges i meddelandet för att återställa till normal funktion. Om du inte kan återställa till normal funktion, ska du kontakta återförsäljaren för mer information. Felmeddelande BACKUPDATA ÄR SKADAD. FABRIKSINSTÄLLN. KOMMER ATT ÅTERSTÄLLAS. TRYCK NGN KN. FÖR FORTS. Innebörd Säkerhetskopierade data är korrupta. KAN INTE HÄMTA KURS-DATA. KONTROLLERA KURSSENSORN. TRYCK NGN KN. FÖR FORTS. Problem med kursgivaren. Anmärkning: När kursgivaren PG-500/PG-700 är ansluten, sätt på NAVpilot och vänta i fyra minter innan ni lämnar hamnen. Detta ger kursdata för PG-500/PG-700 tid att stabiliseras. 1-3

1. INLEDNING 1.3 Justera ljusstyrka, kontrast 1.3.1 NAVpilot-700 1. Tryck kort på knappen POWER/BRILL för att visa skärmbilden för justering av kontrast och ljusstyrka. KONTRAST LJUSSTYRKA 2. Vrid på knappen Course control för att justera kontrasten. (Kontrasten kan även justeras (cykliskt) med knappen POWER/BRILL.) 3. Tryck på knappen eller för att justera ljusstyrkan. 4. Tryck på knappen Course control för att släcka skärmen, eller vänta i några sekunder så släcks skärmen automatiskt. 1.3.2 NAVpilot-711, NAVpilot-720 1. Tryck länge på knappen TURN/MENU för att visa menyn. MEDD. KONTRAST/LJUSSTYRKA SJÖLÄGE: HELAUTOMATISK MANUELLA PARAMETRAR AVANC. AUTO: PÅ 2. Vrid på knappen Course control för att välja [KONTRAST/LJUSST.], och tryck. Skärmen för justering av kontrast och ljusstyrka visas. KONTRAST LJUSSTYRKA TRYCK MENU FÖR ATT ÅTERGÅ TILL FÖREG. MENY 3. Vrid på knappen Course control för att justera kontrasten. 4. Tryck på knappen eller för att justera ljusstyrkan. 5. Tryck på knappen Course control för att släcka skärmen, eller vänta i några sekunder så släcks skärmen automatiskt. 1-4

1.4 Visas i läge STBY och AUTO 1. INLEDNING Det finns fyra (NAVpilot-700) eller fem (NAVpilot-711, NAVpilot-720) visningslägen att välja bland i STBY-läge. För att välja ett visningsläge, tryck på knappen STBY eller AUTO kontinuerligt för att stega fram genom visningslägena. 1.4.1 Innehållet i respektive visningsläge i läge STBY och AUTO Navpilot-700 Autopilot Display 1 (digital kurs och riktning, samt analog och digital rodervinkel) Autopilot Display 2 (digital kurs och riktning, analog och digital rodervinkel, samt en eller två nav data-visningslägen) Nav Data Display (digital kurs och riktning, samt två eller tre digitala nav-visningslägen) Grafiskt visningsläge (digital kurs och riktning, samt grafiskt visningsläge) Tryck på knappen STBY för att visa visningslägena i STBY-läge. Grafisk display LÄGE Knappen STBY eller AUTO COURSE HEADING GRAPHIC-display Knappen STBY eller AUTO Autopilot-display 1 Autopilot-display 2 LÄGE Knappen LÄGE KURS STBY KURS eller RIKTNING AUTO HEADING RUDDER RUDDER NAVDATA Rodervinkel (digital) Rodervinkel (digital) (1 eller 2 Rodervinkel (analog) Rodervinkel (analog) visningslägen) [1] (sida nr)* [2] (sida nr)* Navigeringsdatadisplay LÄGE COURSE HEADING NAVDATA Knappen STBY eller AUTO [4] (sida nr)* NAVDATA [3] (sida nr)* *Sidonumret visas vid val av display. Visningslägen (NAVpilot-700) 1-5

1. INLEDNING NAVpilot-711, NAVpilot-720 Autopilot-display 1 Autopilot-display 2 NavData-display 1 LÄGE Knappen LÄGE Knappen LÄGE KURS STBY COURSE HEADING STBY COURSE HEADING eller eller HEADING AUTO AUTO RUDDER RUDDER NAVDATA Rodervinkel (digital) Rodervinkel (digital) Rodervinkel (analog) Rodervinkel (analog) [1] (sida nr)* [2] (sida nr)* [3] (sida nr)* Grafisk STBY eller display AUTO LÄGE COURSE HEADING GRAPHIC-display Autopilot Display 1 (digital kurs och riktning) Autopilot Display 2 (digital kurs och riktning, samt digital och analog rodervinkel) Nav Data Display 1 (digital kurs och riktning, digital och analog rodervinkel, samt ett nav data-visningsläge) Nav Data Display (digital kurs och riktning, samt en eller två digitala nav data-visningslägen) Grafiskt visningsläge (digital kurs och riktning, samt grafiskt visningsläge) Tryck på knappen STBY för att visa visningslägena i STBY-läge. NavDatadisplay 2 STBY eller AUTO Knappen LÄGE STBY COURSE HEADING eller AUTO NAVDATA NAVDATA [5] (sida nr)* [4] (sida nr)* *Sidonumret visas vid val av display. Visningslägen (NAVpilot-711, 720) 1-6

1. INLEDNING Tillgängliga visningslägen Tabellen nedan visar alla tillgängliga nav data- och grafiska visningslägen. För detta krävs en viss typ av sensorer. Visade data Datainnebörd Navigeringsdatadisplay LUFTTEMP. Lufttemperatur ATMOSF. TRYCK. Atmosfäriskt tryck BRG Bäring till waypoint KÖG Kurs över grund DAT. Dagens datum DAGGPUNKT Daggpunkt DPT Djup ETA Beräknad ankomsttid till waypoint FUKTIGHET Fuktighet POS Position AVS Avstånd till waypoint FÖG Fart över grund FGV Fart genom vatten TEMP Vattentemperatur TID Aktuellt klockslag TRIP Färdsträcka TTG Återstående tid till waypoint VOLT Ingående/utgående spänning till processorenhet WIND APPARENT Relativ vindriktning/-hastighet SANN VIND Sann vindriktning/-hastighet WPT Waypoint-position (latitud/longitud) XTE Sidfel Grafiska displayer COMPASS, RUDDER Kompassros, samt analog och digital rodervinkel DEPTH Analogt och digitalt djup ENGINE SPEED Analogt motorvarvtal (varvräknare) HIGHWAY Grafisk framställning av framfart mot waypoint RUDDER Analog och digital rodervinkel TEMP Analog (kurva) och digital vattentemperatur WIND APPARENT Analog och digital relativ vindriktning och -hastighet SANN VIND Analog och digital sann vindriktning och -hastighet Rodervinkel, avvikelse (analog) RUDDER Rodervinkel DEVIATION Riktningsdeviation 1-7

1. INLEDNING 1.4.2 Grafiska visningslägen Kompassros, roder Visningslägena kompass och roder visar båtens riktning i grafisk form samt rodervinkel i både analogt och digitalt format. Kräver kursdata. Kompassros 20 10 5 5 10 20 Rodervinkel (19 babord) Djup Visningsläget djup ger djupdata med en kurva. Data rullar över skärmbilden, från höger till vänster. Kräver djupdata. Aktuellt djup Djupskala Senaste data i högra kanten Intervall (väljs i meny) 1 0 1-8

1. INLEDNING Motorvarvtal Visningsläget motorvarvtal visar motorns varvtal. Kräver motorvarvtalsdata. 9: 9000 rpm Höghastighetsled Visningsläget motorväg ger en grafisk framställning av din båts framfart längs den avsedda kursen. Den egna positionsmarkören flyttas efter båtens spår till waypoint. Sidfelsindikeringen visar riktningen och graden av kursavvikelse. Den markerade pilen visar styrriktningen för att tergå till din kurs samt i kursavvikelsen i siffror. Med bilden nedan som exempel skulle du styra 0,016 nm åt vänster för att återta rätt kurs. För att bibehålla kursen ska du styra båten så att den egna positionsmarkören håller sig på linjen för avsedd kurs. Riktning till nästa punkt 001WP Waypointnamn. 0.1 0.05 0,016nm S Sidfel Styrriktning Markör för egen position 1-9

1. INLEDNING Roder Visningsläget roder visar analog och digital rodervinkel. O Vattentemperatur Visningsläget vattentemperatur visar vattentemperaturen över ett förvalt tidsintervall, samt aktuell vattentemperatur. Data rullar över skärmbilden, från höger till vänster. Tidsintervallet väljer du via menyn. Kräver vattentemperaturdata. TEMP Temperaturskala Senaste data i högra kanten 10 0 Intervall (väljs i meny) Vind Visningsläget vind visar vindens vinkel och hastighet. Data kan visas som sann vind eller relativ vind. Relativ vind är det faktiska luftflödet mot ett segel eller vinden såsom sjömannen upplever den. Sann vind är den vind, i hastighet och riktning, som uppmäts av en stationär observatör. Kräver en vindsensor. Vindläge (TRUE eller APP) WIND APP Vindvinkelmarkör Vindvinkel Vindhastighet 30.1 10.2 kn 1-10

1. INLEDNING 1.4.3 Så här väljer du vilka data som ska visas i STBY-läge I STBY-läge kan du välja att visa nav-data eller grafika. 1. Tryck kort på knappen STBY för att gå till STBY-läge. 2. Tryck på knappen STBY igen för att välja visningsläge. Välj t.ex. nav data. LÄGE COURSE HEADING NAVDATA NAVDATA 3. Tryck på knappen Course control. Markören väljer visning av data så som visas på bilden nedan. LÄGE COURSE HEADING Markör NAVDATA NAVDATA 4. För visning av mängddata, tryck på eller för att placera markören på de data som ska ändras. 5. Vrid på knappen Course control för att välja data (eller grafik). (Grafiska visningslägen: Djupkurva, Temperaturkurva, Motorvarvtal, Kompassros, Roder, Motorväg, Vind) 6. Tryck på knappen Course control för att bekräfta ditt val. 1-11

1. INLEDNING Den här sidan har avsiktligt lämnats tom. 1-12

2. STYRLÄGEN Din NAVpilot har åtta huvudsakliga styrlägen: STBY (manuell), AUTO, NAV, TURN, FishHunter, DODGE, REMOTE (FU och NFU) och WIND (för segelbåtar). 2.1 STBY-läge När strömmen har slagits på börjar utrustningen i STBY-läge. Detta är ett manuellt styrläge. Vid segling in eller ut från en hamn, styr du båten i STBY-läge genom att använda båtens ratt (roder). Styrningsläge Inställd kurs ("-" i STBY-läge) Kursläge T: Sann M: Magnetisk Riktningsläge T: Sann M: Magnetisk Datanamn (roder) STBY SETCSE T HDG T RUDDER 323 Riktning Rodervinkel (digital) Rodervinkel (analog) 0 20 10 5 5 10 20 Autopilot-display 1 (NAVpilot-700) Styrningsläge Inställd kurs ("-" i STBY-läge) Kursläge T: Sann M: Magnetisk Datanamn (roder) Rodervinkel (digital) Rodervinkel (analog) STBY SETCSE T RUDDER 0 HDG T 323 20 10 5 5 10 20 Autopilot-display 2 (NAVpilot-711, NAVpilot-720) Riktningsläge T: Sann M: Magnetisk Riktning 2-1

2. STYRLÄGEN 2.2 AUTO-lägen 2.2.1 AUTO-läge AUTO-läge styr båten automatiskt i den kurs som ställts in av användaren. AUTO-läget kompenserar inte för vindeffekter eller tidvatten, som kan driva dig ur kurs i båtens motsatta riktning. Använd AUTO-läget vid korta raka resor. Koppla annars över till NAV-läge. Tidvatten och vind Tidvatten och vind Tidvatten och vind Gör så här för att välja AUTO-läge: 1. Styr båten mot önskad kurs. 2. Tryck på knappen AUTO för att aktivera AUTO-läge. Din båt behåller automatiskt den aktuella kursen när du trycker på knappen AU- TO. När riktningen ändras i förhållande till den inställda kursen, justerar NAvpilot automatiskt så att rodret återför båten till den inställda kursen. 3. Om du vill ändra kursinställningen i AUTO-läge, rotera knappen Course control till önskad kurs. 2-2

2. STYRLÄGEN 4. För att gå ur AUTO-läge och styra manuellt, tryck på knappen STBY. Styr båten med rodret. Styrningsläge: AUTO Inställd kurs Kursläge T: Sann M: Magnetisk Riktningsläge T: Sann M: Magnetisk Datanamn (roder) SETCSE T HDG T RUDDER 323 323 Riktning Rodervinkel (digital) Rodervinkel (analog) 0 20 10 5 5 10 20 Autopilot-display 1 (NAVpilot-700) Styrningsläge: AUTO Inställd kurs Kursläge T: Sann M: Magnetisk Datanamn (roder) Rodervinkel (digital) Rodervinkel (analog) SETCSE T RUDDER 323 0 HDG T 323 20 10 5 5 10 20 Autopilot-display 2 (NAVpilot-711, NAVpilot-720) Riktningsläge T: Sann M: Magnetisk Riktning 2-3

2. STYRLÄGEN 2.2.2 AVANC. AUTO-läge AUTO-läget håller inställd kurs, men båtens kurs kan komma att ändras av faktorerna tidvatten och vind. För att kompensera för påverkan av tidvatten och vind, ska du använda läget AVANC. AUTO. NAVpilot beräknar kontinuerligt kursen efter aktuell position och riktning, samt genom att man ställer in en virtuell "waypoint" i minnet att navigera mot. Om tidvattnet eller vinden börjar föra dig ur kurs, korrigerar NAVpilot din riktning i samma grad. Din NAVpilot måste vara ansluten till en GPS-navigator som ger positionsdata (latitud och longitud). Tidvatten och vind Tidvatten och vind Tidvatten och vind Gör så här för att välja AVANC. AUTO-läge: 1. I AUTO-läget, tryck på knappen MENU för att visa menyn. 2. Vrid på knappen Course control för att välja [AVANC. AUTO], och tryck sedan på knappen Course control för att visa fönstret med alterrnativ för advanced auto. AV PÅ 3. Rotera knappen Course control för att välja [ON]. (Välj [AV] för att gå ur AVANC. AUTO-läge.) 4. Tryck på knappen Course control för att bekräfta inställningen. 5. Stäng menyn genom att trycka på knappen MENU. Du kan växla mellan lägena AUTO och AVANC. AUTO genom att hålla ned knappen AUTO i tre sekunder för att visa meddelandet "AVANCERAD AUTO PÅ (AV)". 2-4

2. STYRLÄGEN Styrningsläge: ADVANCED AUTO Inställd kurs Kursläge T: Sann M: Magnetisk Riktningsläge T: Sann M: Magnetisk Datanamn (roder) SETCSE T HDG T RUDDER 323 323 Riktning Rodervinkel (digital) Rodervinkel (analog) 0 20 10 5 5 10 20 Autopilot-display 1 (NAVpilot-700) Styrningsläge: ADVANCED AUTO Inställd kurs Kursläge T: Sann M: Magnetisk Datanamn (roder) Rodervinkel (digital) Rodervinkel (analog) SETCSE T RUDDER 323 0 HDG T 323 20 10 5 5 10 20 Autopilot-display 2 (NAVpilot-711, NAVpilot-720) Riktningsläge T: Sann M: Magnetisk Riktning 2-5

2. STYRLÄGEN 2.3 NAV-läge NAVpilot styr båten mot aktuell waypoint och kompenserar för faktorerna tidvatten och vind. När båten är ansluten till en GPS-navigator, styr NAVpilot båten så att den följer en serie waypoints. Vid ankomst till en waypoint eller destination, aktiveras akustiska och visuella påminnelser. Det tar NAVpilot 15 sekunder att aktivera NAV-läge efter att NAVpilot har mottagit destinationsinformation. Waypoint Waypoint Waypoint Tidvatten och vind Tidvatten och vind Tidvatten och vind Styrning till en enskild waypoint Waypoint Waypoint Styrning av rutt (en serie waypoints) 2.3.1 Så här väljer du NAV-läge Gör så här för att välja NAV-läge: 1. Ange destinationswaypoint (eller rutt) på GPS-navigatorn eller sjökortsplottern. (När du vill navigera en rutt, ska du se till att din plotter navigerar mot närmaste eller önskade waypoint innan NAVpilot ställs i NAV-läge.) 2. Styr båten manuellt mot waypointen. 3. Tryck på knappen NAV. 4. Du får en fråga om du är säker på att du vill navigera till vald waypointen. Tryck på knappen Control course för att börja navigera mot waypoint. Anm. 1: Kursavläsningen på NAVpilot motsvarar inte alltid den waypointriktning som visas på sjökortsplottern. Anm. 2: Du kan växla mellan nav data-källor (om t.ex. en källa faller bort) genom att trycka på knappen NAV i tre sekunder. (Den här funktionen är inte tillgänglig när [BÅ- DE] valts som nav data-källa på menyn [KÄLLA NAVDATA], som ställts in under installationen. 2-6

2. STYRLÄGEN Styrningsläge Vald navigator Waypointnamn. Kursläge T: Sann M: Magnetisk Riktningsläge T: Sann M: Magnetisk Datanamn (roder) SETCSE T HDG T RUDDER SRC: NAVNET WPT: CRAB 323 323 Inställd kurs Riktning Rodervinkel (digital) Rodervinkel (analog) 0 20 10 5 5 10 20 Autopilot-display 1 (NAVpilot-700) Styrningsläge Vald navigator Waypointnamn. Inställd kurs Kursläge T: Sann M: Magnetisk Datanamn (roder) Rodervinkel (digital) Rodervinkel (analog) SRC: NAVNET WPT: CRAB SETCSE T 323 RUDDER 0 HDG T 323 20 10 5 5 10 20 Autopilot-display 2 (NAVpilot-711, NAVpilot-720) Riktningsläge T: Sann M: Magnetisk Riktning 2-7

2. STYRLÄGEN 2.3.2 Seglingsmetod för NAV-läge Din båt kan hamna ur kurs mellan waypoints i NAV-läge. Detta kan inträffa, t.ex. när ett kommando tas emot från en fjärrkontroll. För att återgå till inställd kurs, välj en av följande tre metoder: [KURS], [XTE(PRECISION)], eller [XTE (EKONOMI)]. För [COURSE] beräknar NAVpilot en ny kurs efter din nya position, efter en kringgående rörelse etc., som tar dig direkt till din destinationswaypoint. Både [XTE(PRECISION)] och [XTE (EKONOMI)] använder värdet XTE (sidfel) för att styra båten mot ORIGI- NAL-kursen före en kringgående rörelse. ECONOMY ger möjlighet till en inte fullt så snäv kurshållning, inom 0,01 nm från inställd kurs. PRECISION ger möjlighet till snävare kurshållning, inom 0,03 nm från inställd kurs. KURS-linje Waypoint Ursprunglig kurs XTE-linje Välj KURS eller ett av XTE-alternativen som visas nedan. 1. I NAV-läget, tryck på knappen MENU för att visa menyn. 2. Vrid på knappen Course control för att välja [ANNAN MENY], och tryck. 3. Vrid på knappen Course control för att välja [NAV.ALT.], och tryck. 4. Vrid på knappen Course control för att välja [NAV.LÄGE.], och tryck sedan på knappen för att visa fönstret med alternativ för NAV-läge. KURS XTE(PRECISION) XTE(EKONOMI) 5. Vrid på knappen Course control för att välja ett alternativ, och tryck. 6. Tryck på knappen MENU tre gånger för att stänga menyn. 2-8

2.3.3 Metod för att byta waypoint 2. STYRLÄGEN När du anländer till en waypoint på en rutt och är i NAV-läge, kan du byta till nästa waypoint automatiskt eller manuellt. AUTO-inställningen växlar till nästa destinationswaypoint när din båt är inom ankomstalarmområdet (ställs in på sjökortsplottern). När båten är inom ankomstalarmområdet hörs signalen i fem sekunder och meddelandet "WAYPOINTEN ÄNDRADES." visas. Inställningen MANUELL kräver operatörsbekräftelse (tryck på Course control) innan byte sker till nästa waypoint. För manuellt byte, avger NAVpilot ett fem sekunder långt larm när båten ankommer till destinationswaypoint. Meddelandet "TR. EN KN. FÖR ATT GIRA." visas. Tryck på valfri knapp. Meddelandet WAYPOINTEN ÄNDRADES. visas. Välj metod för byte av waypoint enligt följande: 1. I NAV-läget, tryck på knappen MENU för att visa menyn. 2. Vrid på knappen Course control för att välja [ANNAN MENY], och tryck. 3. Vrid på knappen Course control för att välja [NAV.ALT.], och tryck sedan på knappen för att visa fönstret med relaterade alternativ. 4. Vrid på knappen Course control för att välja [WAYPOINT VÄX- LING], och tryck sedan på knappen för att visa fönstret med alternativ för byte av waypoint. 5. Vrid på knappen Course control för att välja ett alternativ, och tryck. 6. Tryck på knappen MENU tre gånger för att stänga menyn. 2.3.4 Så här ställer du in båtens styrbeteende när du ankommit till en waypoint FishHunter-läget kan aktiveras och ställas in att kontrollera båtens styrbeteende efter att den nått den sista waypointen på rutten. Du kan välja mellan cirkel, åtta eller fyrkant. För närmare information om de olika rörelserna, se avsnitt 2.5. Den här funktionen är inte tillgänglig när [FARTYGSEGENSKAPER] (på installationsmenyn) är inställd till [SEGELBÅT]. Om du vill aktivera FishHunter-läge och ställa in styrbeteendet, gör så här: 1. I NAV-läget, tryck på knappen MENU för att visa menyn. 2. Vrid på knappen Course control för att välja [ANNAN MENY], och tryck. 3. Vrid på knappen Course control för att välja [NAV.ALT.], och tryck. 4. Vrid på knappen Course control för att välja [EFTER ANKOMST], och tryck sedan på knappen för att visa fönstret med ankomstalternativ. 5. Vrid på knappen Course control för att välja ett alternativ, och tryck. 6. Tryck på knappen MENU tre gånger för att stänga menyn. AUTO MAN STYR RAKT ORBIT MOT BB ORBIT MOT SB FIGUR ÅTTA MOT BB FIGUR ÅTTA MOT SB FYRKANT MOT BB FYRKANT MOT SB 2-9

2. STYRLÄGEN 2.4 TURN-läge TURN-läge tillhandahåller tre förinställda girrörelser: 180, 360, och Egen. Dessa giralternativ finns tillgängliga i AUTO-läge och i medurs respektive moturs riktning. För giralternativ, kan du bekräfta och ändra girparametrar innan du utför giren. Om bekräftelsen eller ändringen inte behövs för dessa girar, behöver du bara använda knappen Course control efter att du har valt giralternativ med knappen TURN. Den här funktionen är inte tillgänglig när [FARTYGSEGENSKAPER] (på installationsmenyn) är inställd till [SEGELBÅT]. 2.4.1 Så här väljer du en gir och börjar gira Välj giralternativ 180, 360 eller Egen så här: 1. Tryck på knappen TURN för att visa girmenyn. 180 GIR MOT SB ROTERA FÖR ATT VÄLJA TRYCK FÖR ÖPPN NAVpilot-700 180 GIR MOT SB ROTERA FÖR ATT VÄLJA TRYCK FÖR ÖPPN NAVpilot-711/NAVpilot-720 2. Vrid på knappen Course control för att välja en gir. Markören markerar aktuellt val. Se nästa avsnitt för girbeskrivning. P S P S P S P S 180 GIR 360 GIR EGEN GIR CIRKELGIR P S P S P S P S ORBITGIR SPIRALGIR FIG. 8 GIR FYRK. GIR SICKSACKGIR Anmärkning: Du kan ställa in parametrar för giralternativet Egen (innan girmanövern inleds) genom att trycka på knappen. För detaljer, se avsnitt 2.4.4. 3. Tryck på knappen Course control för att inleda girmanövern. Efter att girmanövern inletts, visar styrlägesindikeringarna "XXXT" (XXX=girvinkel), meddelandet "BÖRJA GIRA" visas och summern ljuder. Efter slutförd girmanöver, visas meddelandet "GIREN AVSLUTAD". För att avbryta en girmanöver, tryck på knappen STBY. 2-10

2.4.2 180 gir 2. STYRLÄGEN Denna funktion ändrar aktuell inställd kurs med 180 i motsatt riktning. Denna funktion är mycket användbar i en man-över-bord-situation och när du vill styra tillbaka i motsvarande riktning. 2.4.3 360 gir Denna funktion ger också en oavbruten vändning med en konstant vändningshastighet i en cirkel. Denna funktion är användbar vid utläggning av nät. 2.4.4 Giralternativ Egen Du kan ställa in önskad girvinkel med detta giralternativ, från 15 till 360 i steg om 15 grader. Så här ställer du in girvinkel för giralternativ Egen och inleder girmanövern 1. Välj [EGEN GIR MOT BB] eller [EGEN GIR MOT SB] från girmenyn. 2. Tryck på knappen. GIR MED EGNA DATA GIRVINKEL: 45 KÖR 3. Markören väljer värdet för [GIRVINKEL]; tryck på knappen Course control. 4. Vrid på knappen Course control för att ställa in girvinkeln och tryck. 5. För att starta girmanövern, tryck på knappen Course control för att välja [KÖR], och tryck. 2-11

2. STYRLÄGEN 2.5 FishHunter-läge FishHunter-läge är en unik funktion i FURUNO:s NAVpilot-serie. Hitta ett fiskmål med ditt FURUNO-ekolod eller ett fågelmål med din FURUNO-radar och mata in värdena i din NAVpilot. NAVpilot aktiverar FishHunter-läge för att kunna utföra cirklar, åttor, fyrkanter eller sicksackmanövrer runt det specificerade målet. Den här funktionen är inte tillgänglig när [FARTYGSEGENSKAPER] (på installationsmenyn) är inställd till [SEGELBÅT]. Liksom i fallet med användar, kan du bekräfta och ändra parametrarna för en Fish- Hunter-gir innan du utför den. Om bekräftelsen eller ändringen inte behövs, behöver du bara använda knappen Course control efter att du har valt giralternativ med knappen TURN. När du inlett girmanövern, ändras styrlägesindikeringen så som tabellen nedan visar, och summern ljuder. Girbenämning Girlägesindikering Cirkel Cirkel Spiral Åtta Fyrkant Sicksack CRCL ORBT SPRL AUTO, SPRL NAV, SPRL TLL FIG8 SQRE ZGZG 2.5.1 Så här förinställer du girparametrar för FishHunter Du kan förinställa parametrarna för FishHunter-girar enligt följande: 1. Tryck på knappen MENU för att öppna menyn. 2. Vrid på Course control för att välja [ANNAN MENY], och tryck. 3. Vrid på Course control för att välja [FISH HUNTER VAL], och tryck. FISH HUNTER VAL CIRKEL ORBIT SPIRAL FIGUR ATTA FYRKANTGIR SICKSACK 4. Ställ in parametrarna för varje gir med ledning av bilden på nästa sida. 2-12

2. STYRLÄGEN CIRKEL GIRHASTIGHET: 3 /s CIRKEL ORBIT SPIRAL FIGUR ATTA FYRKANTGIR SICKSACK FISH HUNTER VAL RADIE: FART: RADIE: ORBIT 0,05 nm SPIRAL 0,5 kn 0,05nm Post CIRKEL ORBIT SPIRAL FIGUR ATTA FYRKANTGIR SICKSACK Inställningsintervall 1-30 /s* 0,05-9,99 nm Fart: 0,1-2,0 kn Radie: 0,05-9,99 nm 0,05-9,99 nm Sidolängd: 1,0-9,9 nm Azimut: 0-359 (manuell) Girvinkel: 30-150 Antal girar: 1-20 Avstånd: 1-99 nm Bredd: 0,1-9,9 nm * Girhastigheten kan inte vara högre än den som ställdes in vid installationen. RADIE: FIGUR ATTA 0,05 nm FYRKANTGIR SIDOLÄNGD: 1,0 nm AZIMUT: AUTO AUTO MANUELL SICKSACK GIRVINKEL: 90 AVSLUTNING: KONTINUERLIG AVSTÅND: ANT. GIRAR BREDD: 0,5nm L (avstånd mellan spiralernas mittpunkter: nm) se avsnitt 2.5.5. = 6,28 d (cirkelradie: nm) Vs (båtens hastighet: kn) Inställd i menyalternativet ANT. GIRAR. Inställd i menyalternativet AVSTÅND. ANT. GIRAR: AVSTÅND KONTINUERLIG 2.5.2 Så här väljer du en FishHunter-gir och börjar gira 1. Tryck på knappen TURN för att visa girmenyn. 180 GIR MOT SB ROTERA FÖR ATT VÄLJA TRYCK FÖR ÖPPN NAVpilot-700 180 GIR MOT SB ROTERA FÖR ATT VÄLJA TRYCK FÖR ÖPPN NAVpilot-711/NAVpilot-720 2. Vrid på knappen Course control för att välja en FishHunter-gir. Markören markerar aktuellt val. 2-13

2. STYRLÄGEN P S P S P S P S 180 GIR 360 GIR EGEN GIR CIRKELGIR P S P S P S P S ORBITGIR SPIRALGIR FIG. 8 GIR FYRK. GIR SICKSACKGIR 3. Om du inte vill ändra girparametrarna, utför stegen 1)-3) nedan. Om du inte behöver ändra parametrarna, tryck på knappen Course control för att inleda girmanövern. 1) Tryck på tangenten för att visa giralternativets inställningsmeny. Se avsnitt 2.5.5 för närmare information. 2) Använd knappen Course control för att ställa in parametrarna. 3) Välj [KÖR], och tryck sedan på knappen för att inleda girmanövern. Meddelandet "BÖRJA GIRA I FISKELÄGE" visas, varefter din båt inleder valt giralternativ. Giralternativen cirkel och spiral kräver att båtens fart är under 10 knop. Om farten är högre, visas meddelandet "FÖR SNABBT FÖR FISKE-LÄGE. SAKTA NER TILL MIN- DRE ÄN 10 kn. TRYCK MENU FÖR ATT AVBR. OCH GÅ TILL AUTOLÄGE.". Minska båtens hastighet till mindre än 10 knop. Efter slutförd girmanöver, visas meddelandet "GIREN AVSLUTAD". För att avbryta girmanövern, tryck på knappen STBY. 2.5.3 Giralternativ cirkel Giralternativet cirkel kan användas vid cirkelrörelser runt fisk eller ett särskilt objekt på sjöbotten. Girgraden för cirkeln kan väljas på menyn, men kan inte vara högre än det värde som ställdes in vid installationen. Specificerad girgrad Riktning Bogriktning 2-14

2.5.4 Giralternativ cirkel 2. STYRLÄGEN I AUTO-läge cirklar din båt kring din aktuella position. För NAV-läge, cirklar båten runt (senaste) waypoint. Denna funktion kräver en sjökortsplotter eller GPS-navigator. Radie (som ställts in på meny) 2.5.5 Giralternativ spiral Båten körs i en spiralliknande rörelse i riktning mot aktuell kurs (STBY), inställd kurs (AUTO) eller kursen till nästa waypoint (NAV) som var aktiv när giralternativet spiral valdes. Spiralhastigheten kan anges i denna meny. I NAV-läget styr båten mot waypointen spiralvis. Ankomstlarmet måste också vara aktivt på sjökortsplottern. Båten fortsätter att köra i en spiral tills knappen AUTO eller STBY trycks in. Radie (som ställts in på meny) Avstånd mellan spiralcentra (hastighet, inställd på menyn) Anmärkning: Om båten inte går in i ankomstalarmområdet, kan NAVpilot inte byta till nästa waypoint. För att förhindra detta, ställ in ankomstlarmets räckvidd så stort som möjligt och aktivera den vinkelräta funktionen på sjökortsplottern. 2-15

2. STYRLÄGEN 2.5.6 Giralternativ åtta När båten har färdats distansen "d" som har ställts in på menyn börjar den vända i en åtta, så att den automatiskt kommer tillbaka till den position där åttan påbörjades. "d", radien, ställs in på menyn. Radie som ställts in på meny 2.5.7 Giralternativ fyrkant Giralternativet åtta påbörjas från en waypoint. Du kan ställa in längden på sidorna samt azimut på menyn. N Hörn Girvinkel L Mitten Vändlinje 2-16

2.5.8 Giralternativ sicksack 2. STYRLÄGEN Giralternativet sicksack börjar från den aktuella positionen. Avståndet mellan etapper, girvinkel, antal girar och hur du avbryter giralternativet sicksack kan ställas in på menyn. Detta giralternativ finns tillgängligt i lägena AUTO och NAV. 6:e gir 7:e gir Vändlinje N 4:e gir Avstånd 5:e gir 2:a gir Antal girar som ställts in på menyn Girvinkel Bredd 3:e gir 1:a gir Girvinkel 2.6 Så här navigerar du till en TLL-position I den stund som TLL-data (Target Latitude and Longitude) matas in från en radar eller ett ekolod i STBY-, AUTO- eller NAV-läge, visas en dialogruta (annan än segelbåt). Du kan välja hur du vill fortsätta mot positionen från nav-läge, spiral eller sicksack. (Du kan också fortsätta med aktuellt styrläge genom att välja [AV].) Detta läge kräver positionsdata och waypointpositionsdata. NAV-läge: Båten går till TLL med NAV-läge. Spiral: Båten går till TLL-punkten i ett spiralliknande mönster. Sicksack: Båten följer ett sicksackmönster till TLL. 2-17

2. STYRLÄGEN 2.7 REMOTE-läge Fyra typer av extra fjärrkontroller kan anslutas till din NAVpilot för att styra NAVpilot från en annan plats. 2.7.1 Fjärrkontroll med ratt (FAP-5551, FAP-5552) Dessa fjärrkontroller är av FU-typ, och kan användas i lägena AUTO och NAV. Rodret flyttas tills man slutar manövrera fjärrkontrollen. 1. Vrid på reglaget på fjärrkontrollen för att visa "FU RC" (Remote Controller) på kontrollenheten. Om fjärrkontrollen slås på i STBY-läge hörs en ljudsignal som varnar dig att fjärrläget inte är tillgängligt. Styrningsläge Kursläge T: Sann M: Magnetisk Riktningsläge T: Sann M: Magnetisk Datanamn (roder) Rodervinkel (digital) SETCSE T HDG T RUDDER 323 323 0 Inställd kurs Riktning Rodervinkel (analog) 20 10 5 5 10 20 2. Vrid på ratten på fjärrkontrollen för att ställa in rodervinkeln. 3. För att stänga av REMOTE-läget, slå av fjärrkontrollen 2-18

2. STYRLÄGEN Kontrollen återgår till huvudkontrollenheten, och det läge som ursprungligen var aktivt (AUTO eller NAV) återinförs. För NAV-läge går båten till destinationswaypoint baserat på den styrningsmetoden (KURS eller XTE) som ställts in i menyinställningarna. 2.7.2 Fjärrkontroll med knappar (FAP-6211, FAP-6212), Fjärrkontroll av Dodge-typ (FAP-6231, FAP-6232), Spakmanövrerad fjärrkontroll (FAP-6221, FAP-6222) Dessa kontroller kan användas i STBY-, AUTO- och NAV-läge. (Kontrollen av Dodgetyp visas inte.) Fjärrkontrollen med knappar har en PÅ/AV-knapp och fungerar som en NFU-fjärrkontroll och Dodge-fjärrkontroll. I NFU läget styr användaren rodret med fjärrkontrollen och rodret stoppar när kontrollen släpps. Dodge kontrollen används för att ange en kurs som rodret sedan håller. 1. Vid användning av fjärrkontroller med knapp och spak, slår du på strömmen till fjärrkontrollen. Fjärrkontrollen av DODGE-typ har ingen strömbrytare, utan styrs genom att riktningsknapparna trycks ner. Dra ut Hur att slå på strömmen för knapp- respektive spak kontroller 2-19

2. STYRLÄGEN Indikeringen "NFU RC" (fjärrkontroll) visas i kontrollenheten. Styrningsläge Kursläge T: Sann M: Magnetisk Riktningsläge T: Sann M: Magnetisk Datanamn (roder) SETCSE T HDG T 323 323 Inställd kurs Riktning Rodervinkel (digital) 0 Rodervinkel (analog) 20 10 5 5 10 20 Visningsläge Autopilot i NFU-läge (exempel: NAVpilot-700 2. I fjärrkontroller av knapp- eller DODGE-typ trycker du på knappen eller på fjärrkontrollen. I fjärrkontroller av spaktyp, positionerar du spaken i den riktning du önskar. 2-20

2. STYRLÄGEN 3. I fjärrkontroller av knapp- och spaktyp, stänger du av fjärrkontrollen när du vill avsluta REMOTE-läget. I fjärrkontroller av DODGE-typ släpper du helt enkelt upp knappen. Kontrollen återgår till kontrollenheten och det läge som tidigare användes (STBY, AUTO eller NAV). Tryck Så här drivs fjärrkontroller av knapp- och spaktyp 2.8 DODGE-läge DODGE-läget är användbart i situationer när du snabbt måste ta kontroll över rodret för att undvika ett hinder. 2.8.1 Så här sätter du DODGE-fjärrkontroll i STBY-läge Tryck på tangenten eller för att styra undan båten tills den har kommit förbi hindret. Utrustningen går över i DODGE-läge (från STBY till DODGE-läge visar lägesindikeringen "NFU"* (Non-Follow Up) samtidigt som du trycker på tangenten eller. Båten kan inte styras från andra kontrollenheter eller fjärrkontroller. Dessutom hörs en larmsignal när en av ovanstående knappar används, för att uppmärksamma dig på den kringgående åtgärden. Styrlägesindikeringen visar [DODG]. Kontakta en FURU- NO-representant eller återförsäljare Kurskontrollratt används, visar displayen "FU" och rodret flyttas tills du inte längre manövrerar knappen. Om du vill avbryta läget FU eller NFU tryck på knappen STBY. * FU är ett manuellt styrläge som flyttar rodret så länge som tangenten eller är intryckt. Styrningsläge Inställd kurs Kursläge T: Sann M: Magnetisk Riktningsläge T: Sann M: Magnetisk Datanamn (roder) SETCSE T HDG T RUDDER 323 323 Riktning Rodervinkel (digital) 0 Rodervinkel (analog) 20 10 5 5 10 20 Autopilot-display (NAVpilot-700) 2-21

2. STYRLÄGEN Anmärkning: För att gå till FU-läge, tryck tangenten och samtidigt. (FU-läget driver rodret medan tangenten eller trycks in.) För att gå ur DODGE-läge, släpp tangenten eller. 2.8.2 Så här ställer du in dodge i läge AUTO och NAV Tryck på tangenten eller för att styra undan tills båten har kommit förbi hindret. Utrustningen går in i DODGE-läge och en larmsignal hörs när en av ovanstående knappar används, för att uppmärksamma dig på den kringgående åtgärden. Lägg också märke till att "DODG" visas på displayen. Anmärkning: I AUTO-läge kan tangenten och användas till att ändra kursgraden med 5 eller 10 eller eller användarinställningen (1-90, engraderssteg) beroende på installationsinställningen. Detta är användbart när du behöver påverka en stor kursändring snabbt. DODGE-läget går emellertid inte att använda när denna funktion är aktiverad. För mer information, kontakta din återförsäljare. 2.9 WIND-läge (för segelbåtar) I WIND-läge, styr NAVpilot båten utifrån vindvinkeln. NAVpilot behåller den förinställda vinkeln mellan båtens riktning och vindriktning (sann eller relativ), och eliminerar samtidigt effekterna av turbulens och kortvariga vindvariationer. WIND-läge kräver vindsensordata och båtens egenskaper (menypost som ställs in vid installation) måste vara inställd på sailboat (segelbåt). Vind- (Sann eller relativ) Vindvinkel (sann eller relativ) Riktning 2.9.1 Så här väljer du WIND-läge 1. Sätt kurs i önskad riktning och trimma seglen för att behålla vindriktningen, i AUTO-läge. 2. Tryck på knappen AUTO samtidigt som du håller knappen STBY nedtryckt för att aktivera WIND-läget. 3. Ställ in vindvinkeln genom att vrida på knappen Course control. 2-22

2. STYRLÄGEN 4. För att avbryta WIND-läge, tryck på knappen STBY. Vindvinkelindikator (Triangeln flyttas med vinden.) Styrningsläge Vindvinkel KOMPASS 22,1 S S 16 18 HDG T Inställd vindvinkel (mellan riktning och vindriktning) Riktningsläge T: Sann M: Magnetisk Riktning Kompassros Rodervinkel (analog) RUDDER P1 20 10 5 5 10 20 Rodervinkel NAVpilot-700 2.9.2 Vindvinkelläge Det finns tre vindvinkellägen: AWA (relativ vindvinkel), TWA (sann vindvinkel), och AUTO. AWA: Båten styrs så att den relativa vindvinkeln hålls konstant. AWA-läge kräver vindvinkel- och hastighetsdata från en vindsensor. Använd detta läge när vinden är stabil. TWA: Båten styrs så att den sanna vindvinkeln (i förhållande till båtens bog) hålls konstant. Detta läge kräver relativ vindvinkel, relativ vindhastighet, den egna båtens hastighet och riktning. Använd detta läge när det är en skiftande medvind. AUTO: När vindriktningen blir högre i förhållande till mode type inställning (se proceduren nedan), väljs TWA. När vindriktningen är lägre än det inställda värdet, väljs AWA. N Sann vindvinkel (TWA) Den egna båtens rörelse Båtens riktning Relativ vindvinkel (AWA) Sann vind (TW) Relativ vind (AW) OBS! När motorn körs ska läget TWA (eller AUTO) användas. Autopiloten kan inte styra båten när hastigheten överskrider den sanna vindhastigheten i AWA-läge, som kan leda till en potentiellt farlig situation. 2-23

2. STYRLÄGEN Gör följande för att välja vindvinkelläge: 1. Öppna menyn genom att trycka på knappen MENU. 2. Vrid på knappen Course control för att välja [ANNAN MENY], och tryck på knappen Course control. 3. Vrid på knappen Course control för att välja [VINDALT.], och tryck. 4. Vrid på knappen Course control för att välja [LÄGE], och tryck. 5. Vrid på knappencourse control för att välja ett alternativ, och tryck. För [AUTO], gå till nästa steg. För [AWA] eller [TWA], gå till steg 7. 6. Fr AUTO-läget,, uför följande för att ställa in vindvinkeln vid vilken byte sker mellan lägena TWA och AWA. 1) Vrid på knappen Course control för att välja vindvinkelvärde till höger om [AUTO], och tryck på knappen Course control. 2) Vrid på knappen Course control för att ställa in tröskelvärdet för byte mellan AWA och TWA ska ske, och tryck. 7. Tryck på knappen MENU tre gånger för att stänga menyn. 2.9.3 SLAG-läge TACK-läge tillhandahåller olika slag- och gipningsrörelser när knappen TURN manövreras. Fast och automatiskt slag kan väljas. Slag/gipning (fast slag) Denna funktion ändrar aktuell kurs per grad (inställning i menyn) i babord- eller styrbordsriktning. Det finns två hastighetstyper, LÅNGSAMT (för gipning) och SNABBT (för slag) i detta läge. Använd gipningsläge när den sanna vindvinkeln är under 90. Gör så här för att starta slag/gipning: 1. Tryck på knappen AUTO för att hämta AUTO-läge. 2. Tryck på knappen TURN för att visa girmenyn. VINDALT. LÄGE: AWA RODERVINK. VID SLAG: 35 VINDDÄMPNING: AV FAST SLAGVINKEL: 20 GIR VID LÅNGSAMT S: 3 /s NIVÅ SNABBT SLAG: 20 /s SLAG TIMER: AV AWA TWA AUTO SNABB GIR MOT SB SLAVINK.: 100 ROTERA FÖR ATT VÄLJA TRYCK FÖR ÖPPN NAVpilot-700 SNABB GIR MOT SB TACK ANGLE: 100 ROTERA FÖR ATT VÄLJA TRYCK FÖR ÖPPN NAVpilot-711NAVpilot-720 3. Vrid på knappen Course control för att välja en gir. SNABB GIR MOT BB eller SNABB GIR MOT SB: För gipning, när vindvinkeln är större än 120. Båten ändrar sakta riktningsvinkel. SAKTA GIR MOT BB eller SAKTA GIR MOT SB: Använd slagläge när den sanna vindvinkeln är under 90. Båten ändrar snabbt riktningsvinkel. 2-24