V I N N A R E AV S V E N S K A PUBLISHINGPRISET E N VÄ R L D AV FA N TA S I O C H K U N S K A P P R I S 8 9 S E K»För mig är det allvar det här med tråden.«ulla Engström förklarar poängen med spinning. Fibrer Världens dyraste tyg Arkitekten ser slöjden i staden Hampan får aldrig chansen Andreas Nobel svarvar en avhandling Pappersklipparproffset Lär dig spinna! INTERPRESS 9095-06 7 388909 508906 RETURVECKA 07
en väl förborgad hemlighet Av en slump upptäckte Daw Sa U att lotusblommans stjälk rymmer de mest fantastiska fibrer. Sedan dess är inget sig likt vid den burmesiska sjön Inle. När diktaturens järngrepp sakta börjat lätta kommer Fru Lotusäggs historia i dagen. Den amerikanska journalisten Julie Hall berättar. 24 Hemslöjd 63 2013
Delikat Lotusblomman växer vilt i sjön Inle. Hela växten är ätlig. Fröna torkas, kronbladen friteras, späda blad äts färska och äldre blad ångkokas med fyllning. Jordstammen äts stekt, kokt eller inlagd som pickles. ekot av dunkande vävstolar omger den som sakta paddlar fram mellan de på pålar upphöjda bambuhusen i den flytande burmesiska byn Paw Khon. Här, i sjön Inle, skapar skickliga hantverkare ett av världens mest värdefulla tyger. Det görs av lotus som även är en symbol för vävarnas buddhistiska tro. Det var också här som lotustyget uppfanns för nästan hundra år sedan, när en kvinna vid namn Daw Sa U plockade en doftande rosa Hemslöjd 6 2013 lotusblomma för att ge som offergåva i templet. I stjälkens ände spretade tunna fibrer fram och hon fick idén att spinna dem till tråd. Av trådarna vävde hon sedan en kåpa som hon skänkte till en ärevördig munk, som i sin tur som tack för gåvan gav henne namnet Daw Kyar U, fru Lotusägg. med tiden började fler och fler runt sjön Inle att väva med lotusgarn. De som tillverkade lotusdräkter till framstående buddhistmunkar och statyer i pagoderna ansågs visa sin hängivenhet och vördnad. än idag präglas alla steg i tillverkningsprocessen av andliga värderingar. Innan stjälken plockas skänks rituella offergåvor till lotusblommans skyddsande. Vävstolen i sig betraktas som en helig plats och de kvinnor som väver tyget måste följa buddhismens fem föreskrifter (värna allt liv, respektera andras 25
Heligt hantverk När stjälkarna skördats spinns, färgas och vävs fibrerna till munkkåpor eller sjalar. Enligt den lokala tron ska lotustyg ha en lugnande effekt på den som bär det, och dessutom hjälpa mot allt från huvudvärk till hjärtproblem och halsont. På senare år har större verkstäder och väverier vuxit fram runt sjön Inle i takt med att turismen till området ökat. Inle är Burmas näst största sjö och är berömd för sina traditionella smala fiskebåtar som förs fram med en speciell roddteknik, där fiskaren står upprätt i aktern med ena benet runt en lång åra. ting, var omtänksam och ansvarsfull, tala sanning och håll sinnet klart). Dräkterna överlämnas till mottagande munkar under den buddhistiska fastan, som sammanfaller med den regniga årstid då lotusen blommar som mest. Enligt burmesisk tro lugnar lotusdräkten sinnet på den som bär den och underlättar vid meditation. lotusblomman fungerar också som en metafor för Buddhas läror. Med rötterna i gyttja växer blomman uppåt genom grumliga vatten en symbol för lidande. Men ovanför vattenytan slår den ut, ren och upplyst. Det berättas att varhelst Siddharta Gautama Buddha tog sju steg, blommade lotus i hans spår. det är under monsunregnen som lotusen spirar som bäst och det är också då den skördas. Helst ska den stå i full blom när stjälkarna plockas. Och det är i stjälkarna på»när en stjälk har plockats måste fibrerna fram inom tre dagar, medan de fortfarande är färska. På ett litet träbord skärs en handfull stjälkar upp och de svampiga fibrerna dras ut, tvinnas och snurras mellan blöta händer.«de mest djuprosa blommorna som de bästa fibrerna finns. när en stjälk har plockats måste fibrerna fram inom tre dagar, medan de fortfarande är färska. På ett litet träbord skärs en handfull stjälkar upp och de svampiga fibrerna dras ut, tvinnas och snurras mellan blöta händer. Sedan är de redo att spinnas, tvättas och vävas. Råa lotustrådar har en naturlig, krämvit färg. Tygerna däremot fär- 26 Hemslöjd 6 2013
gas med jackfrukt, mullbärsblad, fröer och bark. Hela processen är extremt arbetskrävande. Det gör lotustyg till ett av världens dyraste. Till en tunn halsduk går det åt 4 000 lotusstjälkar, till en större sjal runt 40 000 och en hel munkdräkt kräver 220 000 stjälkar och tar 60 vävare tio dagar att slutföra. Hemslöjd 6 2013 lotustyget andas och går att bära året runt. Det är svalt på sommaren och varmt på vintern. Känslan påminner om råsiden eller linne. Det är ett mjukt och lätt tyg, av naturen vattentåligt. Nyligen visade en italiensk modeskapare en kollektion med lotuskläder på en designmässa i Paris. Hans dubbelknäppta lotusblazer, värderad till motsvarande nästan 37 000 kronor, skapade ringar på vattnet i modevärlden såväl som i sjön Inle. I takt med att Burma öppnar sig alltmer och delar sina gömda kulturella skatter med omvärlden börjar det stå klart att den unika lotustygsvävningen inte kommer att leva kvar i det fördolda länge till. redan idag fraktas lotusstjälkar från andra delar av Burma till Inle för att möta en växande efterfrågan på tyg. Men om en långsiktigt fungerande lotusindustri ska utvecklas krävs hållbara metoder för skörd, fortsatt respekt för sjöns ömtåliga ekosystem och för folket som lever där kanske också för lotusblommans skyddsande. 27