Notice d'utilisation Four à micro-ondes. Gebruiksaanwijzing Magnetron. Bruksanvisning Mikrovågsugn

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Notice d'utilisation Four à micro-ondes. Gebruiksaanwijzing Magnetron. Bruksanvisning Mikrovågsugn"

Transkript

1 Notice d'utilisation Four à micro-ondes Gebruiksaanwijzing Magnetron Bruksanvisning Mikrovågsugn

2 Innehåll 1 ANVISNINGAR TILL ANVÄNDAREN ANVISNINGAR FÖR KASSERING - OMSORG OM MILJÖN SÄKERHETSANVISNINGAR LÄR KÄNNA DIN UGN FÖRE INSTALLATION BESKRIVNING AV FRONTPANELENS REGLAGE ANVÄNDNING AV UGNEN TILLBEHÖR TILLAGNINGSTABELLER RENGÖRING OCH UNDERHÅLL SÄRSKILT UNDERHÅLL INSTALLATION AV APPARATEN ANVISNINGAR TILL ANVÄNDAREN: dessa beskriver hur apparaten ska användas, hur reglagen fungerar och hur rengöring och underhåll utförs på ett korrekt sätt ANVISNINGAR TILL INSTALLATÖREN: dessa är avsedda för den behörige teknikern som ska utföra installationen, ställa in apparatens funktioner och genomföra en kontrolltest av apparaten 64

3 1 ANVISNINGAR TILL ANVÄNDAREN DENNA HANDBOK HÖR IHOP MED APPARATEN. DEN SKA DÄRFÖR BEVARAS I GOTT SKICK OCH VARA LÄTTILLGÄNGLIG UNDER UGNENS HELA LIVSTID. VI REKOMMENDERAR ATT DU LÄSER DENNA HANDBOK GRUNDLIGT OCH ALLA DESS INSTRUKTIONER INNAN DU TAR APPARATEN I BRUK. INSTALLATIONEN SKA UTFÖRAS AV BEHÖRIG PERSONAL OCH ENLIGT GÄLLANDE FÖRESKRIFTER. DENNA APPARAT ÄR AVSEDD FÖR PRIVAT BRUK OCH ÖVERENSSTÄMMER MED KRAVEN I GÄLLANDE EU-DIREKTIV. APPARATEN ÄR KONSTRUERAD FÖR FÖLJANDE FUNKTIONER: TILLAGNING OCH UPPVÄRMNING AV MAT. ALLA ANDRA ANVÄNDNINGSOMRÅDEN ANSES FELAKTIGA. TILLVERKAREN FRÅNSÄGER SIG ALLT ANAR FÖR FELAKTIG ANVÄNDNING ANVÄND ALDRIG APPARATEN FÖR UPPVÄRMNING AV UTRYMMEN. LÅT INTE FÖRPACKNINGSMATERIALET LIGGA FRAMME UTAN UPPSIKT. SORTERA DE OLIKA MATERIALEN OCH LÄMNA DEM PÅ NÄRMASTE ÅTERVINNINGSSTATION. DENNA APPARAT ÄR MÄRKT I ENLIGHET MED KRAVEN I DIREKTIV 2002/96/EG OM AVFALL SOM UTGÖRS AV ELLER INNEHÅLLER ELEKTRISKA ELLER ELEKTRONISKA PRODUKTER (WEEE). DETTA DIREKTIV INNEHÅLLER BESTÄMMELSER FÖR HANTERING OCH ÅTERVINNING AV KASSERADE APPARATER SOM GÄLLER INOM HELA EUROPEISKA UNIONEN. TÄPP INTE TILL VENTILATIONSÖPPNINGAR ELLER VÄRMESPRIDNINGSSPRINGOR. MÄRKPLÅTEN MED TEKNISKA DATA, SERIENUMMER OCH CE-MÄRKE SITTER SYNLIGT PÅ UGNSLUCKANS RAM. MÄRKPLÅTEN FÅR ALDRIG TAS BORT. ANVÄND ALDRIG STÅLULL ELLER VASSA SKRAPOR SOM KAN SKADA YTORNA. ANVÄND VANLIGA ICKE-SLIPANDE PRODUKTER OCH VID BEHOV VERKTYG AV TRÄ ELLER PLAST. SKÖLJ OMSORGSFULLT OCH TORKA EFTER MED EN MJUK TRASA ELLER ETT SÄMSKSKINN LÅT INGA MATRESTER SOM INNEHÅLLER SOCKER TORKA FAST I UGNEN (T.EX. SYLT). EMALJBELÄGGNINGEN I UGNEN KAN SKADAS OM RESTERNA FÅR SITTA KVAR FÖR LÄNGE. 65

4 Anvisningar for kassering 2 ANVISNINGAR FÖR KASSERING - OMSORG OM MILJÖN Förpackningsmaterialet för våra produkter är framställt av miljövänliga och återvinningsbara material. Vi ber om din hjälp för att förpackningsmaterialet ska kasseras på korrekt sätt. Kontakta din återförsäljare eller behörig myndighet för information om tillgängliga miljö-, avfalls- och återvinningsstationer i närområdet. Låt inte hela eller delar av förpackningsmaterialet ligga framme utan uppsikt. Förpackningsmaterialet, i synnerhet plastpåsarna, är farliga för barn och kan orsaka kvävningsolyckor. Du bör även se till att din gamla apparat kasseras på korrekt sätt. Viktigt! Lämna apparaten till närmaste återvinningsstation. Värdefulla material kan återvinnas om apparaten kasseras på korrekt sätt. Innan du kasserar apparaten är det viktigt att ta bort luckorna och lämna kvar gallren på sina ursprungliga platser. På så vis kan det undvikas att lekande barn av misstag blir instängda i ugnen. Kapa även av och avlägsna elkabeln tillsammans med stickkontakten. 66

5 Säkerhetsanvisningar 3 SÄKERHETSANVISNINGAR SE INSTALLATIONSANVISNINGARNA BETRÄFFANDE SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR GAS- OCH ELEKTRISKA APPARATER SAMT VENTILATIONSKRAV. FÖR DIN SKULL, OCH AV SÄKERHETSSKÄL, FÖRESKRIVER LAGEN ATT ALLA ELEKTRISKA APPARATER SKA INSTALLERAS OCH FÅ SERVICE AV BEHÖRIG PERSONAL SOM UPPFYLLER KRAVEN I GÄLLANDE FÖRESKRIFTER. VÅRA INSTALLATÖRER GARANTERAR ATT INSTALLATIONER OCH SERVICE SKER ENLIGT GÄLLANDE FÖRESKRIFTER. URKOPPLING AV GAS- OCH ELEKTRISKA APPARATER BÖR ALLTID OMBESÖRJAS AV BEHÖRIGA FACKMÄN ELKABELNS STICKKONTAKT OCH RESPEKTIVE VÄGGUTTAG SKA VARA AV SAMMA TYP OCH ÖVERENSSTÄMMA MED GÄLLANDE FÖRESKRIFTER. VÄGGUTTAGET MÅSTE KUNNA NÅS NÄR APPARATEN HAR BYGGTS IN. DRA ALDRIG UT STICKKONTAKTEN GENOM ATT DRA I KABELN. ELSYSTEMET MÅSTE JORDAS ENLIGT GÄLLANDE SÄKERHETSFÖRESKRIFTER. OMEDELBART EFTER INSTALLATIONEN SKA EN KONTROLLTEST AV APPARATEN GENOMFÖRAS ENLIGT INSTRUKTIONERNA I DENNA MANUAL. STÄLL ETT GLAS VATTEN I UGNEN, UNDER KONTROLLTESTEN, EFTERSOM DENNA ABSORBERAR MIKROVÅGOR OCH UGNEN SKADAS INTE. OM APPARATEN INTE FUNGERAR SKA DEN KOPPLAS FRÅN ELNÄTET. KONTAKTA DÄREFTER NÄRMASTE SERVICEVERKSTAD. FÖRSÖK ALDRIG SJÄLV ATT REPARERA APPARATEN. VARNING! LÄMNA ALDRIG APPARATEN UTAN TILLSYN, SPECIELLT NÄR PAPPER PLAST ELLER ANNAT LÄTTANTÄNDLIGT MATERIAL ANVÄNDS. DESSA MATERIAL KAN FÖRKOLNA OCH ANTÄNDAS. RISK FÖR BRAND! VARNING! OM DU SER RÖK ELLER ELD, HÅLL DÖRREN STÄNGD FÖR ATT KVÄVA LÅGORNA. STÄNG AV APPARATEN OCH DRA UR KONTAKTEN ELLER STÄNG AV ELFÖRSÖRJNINGEN. VARNING! UPPVÄRM ALDRIG REN ALKOHOL ELLER ALKOHOLHALTIGA DRYCKER I APPARATEN. RISK FÖR BRAND! VARNING! UPPVÄRM ALDRIG VÄTSKOR ELLER ANDRA MATVAROR I TILLSLUTNA BEHÅLLARE EFTERSOM DESSA KAN EXPLODERA. VARNING! DENNA APPARAT BÖR INTE ANVÄNDAS AV PERSONER (INKL. BARN) MED NEDSATT FYSISK, KÄNSLOMÄSSIG OCH PSYKISK KAPACITET. PERSONER UTAN ERFARENHET AV, ELLER KÄNNEDOM OM, APPARATEN, ELLER PERSONER SOM INTE FÅTT TILLRÄCKLIGA INSTRUKTIONER OM APPARATENS FUNKTION, SKALL ENDAST ANVÄNDA DEN UNDER UPPSIKT AV EN ANNAN PERSON, SOM ANARAR FÖR DERAS SÄKERHET. BARN BÖR HÅLLAS UNDER UPPSIKT OCH FÅR ABSOLUT INTE LEKA MED APPARATEN. VARNING! OM APPARATEN HAR EN KOMBINERAD FUNKTIONSLÄGE (MIKROVÅG MED ANDRA UPPVÄRMNINGSMEDEL), BÖR BARN INTE 67

6 Säkerhetsanvisningar TILLÅTAS ANVÄNDA APPARATEN UTAN TILLSYN PÅ GRUND AV DE HÖGA TEMPERATURERNA SOM ALSTRAS. VARNING: UNDER ANVÄNDNING KAN ÅTKOMLIGA DELAR BLI MYCKET VARMA. HÅLL BARN PÅ BEHÖRIG AVSTÅND. VARNING: APPARATEN BLIR MYCKET VARM VID ANVÄNDNING. VAR FÖRSIKTIG SÅ ATT DU INTE KOMMER ÅT VÄRMEELEMENTEN INNE I UGNEN. VARNING! ANVÄND INTE APPARATEN OM: LUCKAN INTE ÄR STÄNGD ORDENTLIGT; LUCKANS GÅNGJÄRN ÄR SKADADE; KONTAKTYTORNA MELLAN DÖRREN OCH APPARATENS FRONT ÄR SKADADE; LUCKANS GLASRUTA ÄR SKADAD; OM DET OFTA FÖREKOMMER ELBÅGAR INUTI APPARATEN TROTS ATT INGA METALLISKA FÖREMÅL FINNS DÄRI APPARATEN FÅR ENDAST ÅTERVÄNDAS EFTER DEN HAR REPARERATS AV BEHÖRIG PERSONAL. VARNING! UPPVÄRM ALDRIG BARNMAT ELLER DRYCKER I FLASKOR ELLER GLAS MED RESPEKTIVE NIPPLAR ELLER LOCK PÅSATTA. FÖR EN JÄMN SPRIDNING AV VÄRMEN BLANDA ELLER RÖR OM MATEN VÄL EFTER UPPVÄRMNING. KONTROLLERA ALLTID TEMPERATUREN PÅ BARNMAT INNAN DU GER DET TILL BARNET. RISK FÖR BRÄNNSKADOR! VAR FÖRSIKTIG MED UPPVÄRMNING AV VÄTSKOR! NÄR VÄTSKOR (VATTEN, KAFFE, THE, MJÖLK, T.EX.) SOM UPPVÄRMS I APPARATEN NÄRMAR KOKPUNKTEN OCH DE TAS SNABBT UT, KAN DE SPRUTA UT UR SINA BEHÅLLARE. FARA FÖR BRÄNNSKADOR! FÖR ATT UNDVIKA DENNA TYP AV SITUATION NÄR DU VÄRMER UPP VÄTSKOR, STÄLL EN TESKED ELLER EN GLASSTÅNG I BEHÅLLAREN. FÖR ATT UNDVIKA ÖVERHETTNING ELLER BRAND ÄR DET MYCKET VIKTIGT ATT DU INTE VÄLJER FÖR LÅNGA TIDER ELLER FÖR HÖG EFFEKT NÄR DU VÄRMER SMÅ KVANTITETER. EN BRÖDBIT, T.EX., KAN ANTÄNDAS EFTER 3 MINUTER OM DU HAR VALT FÖR HÖG EFFEKT. FÖR ROSTNING ANVÄND ENDAST GRILLFUNKTIONEN OCH HÅLL UGNEN UNDER TILLSYN HELA TIDEN. OM DU ANVÄNDER EN KOMBINATIONS- FUNKTION FÖR ATT ROSTA KOMMER DEN ATT FATTA ELD INOM KORT. UGNEN ÄR ENDAST AVSEDD FÖR PRIVATBRUK! ANVÄND DEN ENDAST FÖR MATLAGNING. UNDVIK ATT SKADA UGNEN ELLER ANDRA FARLIGA SITUATIONER GENOM ATT FÖLJA DESSA INSTRUKTIONER: Slå aldrig på ugnen utan att rullstödet, ringen och respektive skivplatta är insatta. Slå aldrig på mikrovågen om den är tom. Om det inte finns någon matvara i den kan det uppstå överspänning och ugnen kan skadas. RISK FÖR SKADA! Täpp till eller blockera inte ventilationsöppningarna. 68

7 Säkerhetsanvisningar Använd endast kärl som lämpas för mikrovåg. Innan du använder kärl eller behållare i mikrovågen, kontrollera om de ar lämpliga för det (se avsnittet om lämpliga kärl). Ta aldrig bort glimmerskiktet på ugnens innertak! Skiktet hindrar fett och matrester från att skada mikrovågsalstraren. Ställ inga lättantändliga föremål inuti ugnen eftersom de kan antända om ugnen sätts på. Använd inte ugnen som någon slags matförråd. Ägg med skall och kokta ägg får inte värmas i mikrovågsugnar eftersom de kan explodera. Använd inte ugnen för att steka eftersom det är omöjligt att kontrollera temperaturen av mikrovågsuppvärmda oljor. För att undvika brännskador, använd alltid grytlappar när du handskas med kärl och behållare och när du rör ugnen. Sit eller luta dig inte på ugnsluckan. Detta kan skada ugnen, speciellt vid gångjärnen. Luckan tål en max. last på 8 kg. Skivplattan och grillen kan ta en max. last på 8 kg. Undvik skador på ugnen genom att inte överskrida denna. RENGÖRING: Varning! Din mikrovågsugn bör rengöras regelbundet. Alla matrester måste rensas bort (se avsnitt Rengöring av Ugnen). Om mikrovågen inte hålls ren kan ytorna förstöras och detta kan minska ugnens livstid och även leda till en farlig situation. Luckans kontaktytor (ugnens inre framsida och luckans insida) måste hållas mycket rena för att garantera att ugnen fungerar ordentligt. ANVÄND INTE STRÄVA SLIPANDE RENGÖRINGSMEDEL ELLER VASSA METALLSKRAPOR FÖR ATT RENGÖRA UGNSLUCKANS GLAS EFTERSOM DE KAN REPA YTAN OCH GÖRA ATT GLASET SPLITTRAS. Följ rengöringsanvisningarna i avsnittet Rengöring och Underhåll. REPARATIONER: Varning Mikrovågor! Ugnens yttre skydd får inte avlägsnas. Det är farligt för personer utan tillverkarens bemyndigande att utföra några som helst reparations- eller underhållsarbeten. Om elkabeln skadas ska den bytas ut av tillverkaren, behöriga representanter eller tekniker med kvalifikationer för detta för att undvika farliga situationer. Dessutom krävs speciella verktyg för detta. Reparations- och underhållsarbeten, speciellt av strömförande delar får endast utföras av tekniker med bemyndigande från tillverkaren. Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för person- eller sakskador som har uppstått på grund av att ovanstående föreskrifter har försummats eller efter ingrepp på apparaten eller vid användning av piratreservdelar. 69

8 4 LÄR KÄNNA DIN UGN 1. Hakar 4. Keramikbotten 2. Dörrens fönsterglas 5. Kontrollpanel 3. Nedsänkningsbar grill 6. Ställ 5 FÖRE INSTALLATION Låt inte förpackningsmaterialet ligga framme utan uppsikt. Sortera de olika materialen och lämna dem på närmaste återvinningsstation. Apparatens insida måste rengöras för att säkerställa att alla eventuella tillverkningsrester avlägsnas. Se kapitel "10. RENGÖRING OCH UNDERHÅLL" för ytterligare information om rengöring. 70

9 6 BESKRIVNING AV FRONTPANELENS REGLAGE Apparatens alla reglage finns på frontpanelen. I tabellen nedan finns en beskrivning av de symboler som används. VRIDKNAPP FÖR FUNKTIONSPARAMETRAR Med detta vred går det att ställa in klockslaget, välja tillagningstemperatur och tid samt programmera tillagningens början och slut. Vredet kallas fortsättningsvis PT1. Anvisningar om hur det används på ett rätt sätt finns i följande kapitel. OBS: Om du trycker på den här knappen kort kommer automatiskt att öppna dörren. DISPLAY FÖR KLOCKSLAG/PROGRAMMERADE TILLAGNINGSTIDER Denna display visar klockslaget eller tillagningstiden. Funktionssäkringslampan är också synlig (se punkt Barnspärr ) Displayen kallas fortsättningsvis DSP1. TEMPERATUR- / MIKROVÅGSTYRKA- / VIKTDISPLAY Denna display visar parametrarna för den önskade funktionen eller parametrarna som ställts in av användaren. Displayen kallas fortsättningsvis DSP2. FUNKTIONSDISPLAY Denna display visar (upplyst) alla disponibla tillagningsfunktioner. För anvisningar om hur du väljer en tillagningsfunktion, se avsnitt 7.2 Funktionslägen. Displayen kallas fortsättningsvis DSP3. 71

10 PÅSLAGSFUNKTIOSNKNAPP Med detta vred ställer du in ett av ugnens tre funktionslägen och väljer en tillagningsfunktion (se avsnitt 7.2 Funktionslägen ). Vredet kallas fortsättningsvis PT2. Nedanstående tabell innehåller en kort beskrivning av de funktioner som går att välja. MIKROVÅG UPPTINING PÅ TID MIKROVÅG + GRILLELEMENT UPPTINING EFTER VIKT GRILLELEMENT PIZZAFUNKTION 72

11 7 ANVÄNDNING AV UGNEN 7.1 Generella råd och varningar När ugnen och grillen används för första gången, bör de värmas upp till max. temperatur tills alla eventuella oljerester från tillverkningen har försvunnit, som kan ge dålig smak åt maten. Ugnstillbehör som kan komma i kontakt med mat är tillverkade av material som uppfyller kraven i direktiv 89/109/EEC av 21/12/88 samt gällande föreskrifter. Lämna inte kvar maten lång tid I ugnen efter tillagning för att undvika att det bildas för mycket kondens på insidan av ugnsluckans glas. 7.2 Funktionslägen Denna apparat är programmerad för tre funktionslägen som du väljer genom att trycka på PT2. ställs in så fort tiden bekräftas då DSP1 som visat aktuellt klockslag är på. tryck en gång på PT2 i standby-läget. Samtliga displayer och vred tänds. tryck en gång på PT2 i läge ON. Endast symbolen fortsätter att lysa på DSP Första användningstillfället Vid det första användningstillfället eller efter ett strömavbrott blinkar symbolen på ugnens vänstra display DSP1. Klockslaget måste ställas in för att det ska gå att börja en tillagning Inställning av klockan Tryck på PT1 ca 3 sekunder. Ställ in klockslaget genom att vrida på PT1 åt höger för att öka eller minska antalet timmar. Tryck en gång på vredet för att övergå till inställningen av minuterna. Vrid åt höger eller vänster för att öka eller minska antalet minuter och tryck på vredet för att bekräfta klockslaget. Displayen slutar att blinka och visar symbolen Ändring av klockslag Det kan hända att klockslaget måste ändras t.ex. vid övergång från sommartid till vintertid. Ändra klockslaget genom att hålla PT1 intryckt I stand-by läget (se avsnitt 7.2 Funktionslägen ) tills siffrorna på DSP1 börjar blinka. Det räcker nu att upprepa de moment som beskrivs I avsnitt. 73

12 7.4 Öppna dörren För att öppna dörren trycker PT1 kort. 7.5 Val av funktion Det går endast att välja en tillagningsfunktion i läge ON genom att PT2 vrids åt höger eller vänster. Den valda funktionen byter färg och blir röd på DSP3. De förinställda parametrarna (temperatur, mikrovågeffekt, vikt) visas på DSP Mikrovågsfunktion När du har valt denna funktion, vrid på PT1 åt höger eller vänster för att ändra på den förinställda tillagningstiden. Tryck på PT1 ca 3 sekunder för att bekräfta valet och mikrovågslampan börjar blinka. Vrid PT1 åt höger eller vänster för att ändra på den förinställda mikrovågeffekten. Tryck på PT2 för att påbörja tillagningsprocessen eller annars tryck på PT1 i 3 sekunder för att välja en annan starttid för tillagningsprocessen (se avsnitt 0 Uppskjuten Starttid (Automatisk Matlagning) ) Mikrovåg + Grillelementfunktion När du har valt denna funktion, vrid på PT1 åt höger eller vänster för att ändra på den förinställda tillagningstiden. Tryck på PT1 i 3 sekunder för att bekräfta valet och mikrovågslampan börjar blinka. Vrid PT1 åt höger eller vänster för att ändra på den förinställda mikrovågeffekten. Tryck på PT2 för att påbörja tillagningsprocessen eller annars tryck på PT1 i 3 sekunder för att välja en annan starttid för tillagningsprocessen (se avsnitt 0 Uppskjuten Starttid (Automatisk tillagning) ) Grillelementfunktion När du har valt denna funktion, vrid på PT1 åt höger eller vänster för att ändra på den förinställda tillagningstiden. Tryck på PT1 för att bekräfta valet och temperaturslampan börjar blinka. Tryck på PT2 för att påbörja tillagningsprocessen eller annars tryck på PT1 för att välja en annan starttid för tillagningsprocessen (se avsnitt 0 Uppskjuten Starttid (Automatisk tillagning) ) Upptining med Tidfunktionen När du har valt denna funktion, vrid på PT1 åt höger eller vänster för att ändra på den förinställda upptiningstiden. Tryck på PT2 för att påbörja upptiningsprocessen. Mikrovågseffekten varierar automatiskt för att uppnå bästa upptiningsresultat. 74

13 7.5.5 Upptining efter Vikt funktionen När du har valt denna funktion, vrid på PT1 åt höger eller vänster för att ändra på den förinställda mat typen on DSP1. Tryck på PT1 i 3 sekunder för att bekräfta valet och viktlampan börjar blinka. Vrid PT1 åt höger eller vänster för att ändra på den förinställda mat vikten. Tryck på PT2 för att påbörja upptiningsprocessen. Upptiningstiden baseras på typ av matvara och vikt. Mikrovågseffekten växlar automatiskt för att uppnå bästa upptiningsresultat. Följande tabell visar programfunktionerna för upptining efter vikt, med indikation av viktintervaller, samt upptinings- och ståtider (för att tillförsäkra att maten får en jämn temperatur). PROGRAM MATVARA VIKT (G) TID (MIN) STÅTID (MIN) PR 01 KÖTT PR 02 FÅGEL PR 03 FISK PR 04 FRUKT PR 05 BRÖD Pizzafunktion Vrid PT2 åt höger eller vänster för att välja funktionen pizza. Indikatorn för pizza kommer att tändas och DSP2 visar då en förinställd tid på 7 minuter. Den förinställda tiden är lämplig för hemmagjorda pizzor och för frysta pizzor på upp till 26 cm i diameter som är varmare än 5ºC och med en ungefärlig vikt på 350 gram. OBS! Tina alltid frysta pizzor och låt dem bli minst 5ºC varma för bästa gräddningsresultat Uppskjuten Starttid (Automatisk tillagning) När man trycker på PT1 för att välja en uppskjuten starttid börjar motsvarande lampa att blinka, DSP1 visar aktuella klockslaget och DSP 2 visar Auto. Vrid PT1 åt höger eller vänster för att ändra på den uppskjutna starttiden. Tryck på PT2 för att bekräfta den uppskjutna starttiden. Ugnen förblir inaktiv i väntan på den inställda starttiden. DSP3 visar den valda funktionen och DSP1 och DSP2 visar ett i ett alla inställda funktionsparametrar. Om du vill påbörja en funktion innan den valda tiden, tryck på PT2. Om du vill annullera programmeringen, tryck på PT2 i 3 sekunder. 7.6 När ugnen är igång Avbryta en tillagningscykel Du kan stoppa tillagningen när som helst genom att trycka en gång på Start/Stop knappen eller genom att öppna ugnsluckan. I båda fallen: 75

14 Slutar mikrovågsalstringen omedelbart. Grillen deaktiveras men är fortfarande mycket het. Fara för brännskador! Timern stannar och displayen visar tiden som är kvar. Nu kan du, om du vill: Vända på eller röra om maten för att få en jämn kokning. Ändra parametrarna. Avbryt processen genom att trycka på PT2 i 3 sekunder. För att omstarta processen, stäng luckan och tryck på PT Ändring av parametrar Funktionsparametrarna (tid vikt, effekt, etc.) kan endast ändras när tillagningsprocessen har avbrutits. Gör så här: Vrid PT2 till höger eller vänster för att ändra funktion. Tryck på PT1 för att aktivera parameterändring läget. Symbolen börjar blinka. Vrid PT1 till höger eller vänster för att ändra the kvarstående tillagningstiden. Tryck på PT1 i 3 sekunder för att bekräfta valet och nästa parameterlampa börjar blinka. Fortsätt som beskrivet i avsnittet om aktivering av funktioner för att ändra övriga parametrar. Tryck på PT2 för att fortsätta med tillagningen Stoppa en tillagningscykel Om du vill stoppa tillagningsprocessen, tryck på PT2 i 3 sekunder. Du kommer att höra ett pip-ljud och ugnen återvänder till OFF-läget Tillagningscykelns slut När processen är klar hörs tre pip-ljud och displayen visar ordet End. Dessa pip-ljud repeteras var 30:e sekund tills ugnsluckan öppnas eller PT2 trycks. Ugnen återvänder till OFF-läget. 7.7 Undermeny Apparaten omfattar även en undermeny som gör att du kan: 7. Aktivera eller deaktivera funktionen Show Room (deaktiverar alla värmeelement och lämnar ensat frontkontrollpanelen aktiv); 8. Aktivera eller deaktivera funktionen som ger max W; 9. Aktivera eller deaktivera barnspärren ( ); Show Room Funktion När ugnen är i läge OFF (se avsnitt 7.2 Funktionslägen ) håller du PT1 intryckt tills texten OFF SHO visas på DSP1. Texten indikerar att funktionen SHOW ROOM (deaktiverar alla värmeelement och lämnar endast frontkontrollpanelen aktiv) är deaktiverad. Vrid PT1 å höger eller vänster för att aktivera (ON SHO) eller deaktivera (OFF SHO) denna funktion. Du måste välja OFF SHO för att kunna använda ugnen som vanligt. Ställ in önskad parameter och tryck sedan på PT2 så att ugnen återgår till standby-läget. 76

15 7.7.2 Funktion för val av effekt Denna funktion tillåter ugnen att fungera om det finns begränsningar i strömförsörjningen (t.ex. 3 kw på den italienska marknaden). Tillagningsresultatet påverkas inte men tillagningstiden kommer att öka för några funktioner som aktiverar fler värmeelement. När ugnen är i läge OFF (se avsnitt 7.2 Funktionslägen ) håller du PT1 intryckt tills texten OFF SHO visas på DSP1. Tryck nu en gång på PT1 och texten OFF 2000 visas på DPS1. Vrid PT1 åt höger eller vänster för att aktivera (ON 2000) eller deaktivera (OFF 2000) denna funktion, som vid samtliga funktioner begränsar ugnens max. effekt till 2000 W. Ställ in önskad parameter och tryck sedan på PT2 så att ugnen återgår till standby-läget Barnspärr Nä ugnen är i läge OFF (se avsnitt 7.2 Funktionslägen ) håller du PT1 intryckt tills texten OFF SHO visas på DSP1. Håll nu PT1 intryckt tills texten OFF BLOC visas på DPS1. Vrid PT1 åt höger eller vänster för att aktivera (ON BLOC) eller deaktivera (OFF BLOC) denna funktion, som spärrar samtliga funktioner och vred 3 minuter efter operation utan någon som helst commando från användaren (när systemet är aktiverad visas symbolen på DPS2). Ställ in önskad parameter och tryck sedan på PT2 så att ugnen återgår till standby-läget. För att tillfälligt upphäva spärren och ändra ett tillagningsprogram eller välja en annan funktion, håller du PT1 intryckt tills symbolen inte längre visas på DSP2. Du kan nu göra de ändringar du vill, och 2 minuter efter den sista inställningen aktiveras spärren åter. Ta bort spärren permanent genom att gå till undermenyn och deaktivera den enligt beskrivningen i detta avsnitt. 7.8 Avkylningssystem Apparaten är utrustad med ett avkylningssystem som startar när tillagningen börjar. Fläktarna skapar ett jämnt luftflöde under och ovanför ugnen. Detta kan pågå en kort stund även efter att ugnen har stängts av. 7.9 Ugnslampa Ugnslampan tänds i följande fall: när ugnsluckan öppnas i standby-läget (se avsnitt 7.2 Funktionslägen ) eller; när funktionsvredet vrids om till någon av funktionerna. Om ugnsluckan lämnas öppen, släcks ugnslampan automatiskt efter 10 minuter. 77

16 8 TILLBEHÖR Underplåten: används för att grilla mat i tjockare bitar eller annan vanlig användning. 9 TILLAGNINGSTABELLER 9.1 Tillagning with Mikrovåg Varning! Läs avsnittet Säkerhetsanvisningarna innan du lagar mat med mikrovåg. Följ dessa rekommendationer när du lagar mat med mikrovåg: Innan du värmer eller tillagar matvaror med skal eller skinn (äpplen, tomater, potatis, korv t.ex.) stick hål i dem så de inte exploderar. Skär upp maten innan den tillagas. Innan du använder ett kärl eller behållare försäkra dig om att den är lämplig för användning i mikrovåg (se avsnitt om typ av kärl). Det råder snabb avdunstning när du tillagar matvaror som innehåller mycket lite fuktighet (upptining av bröd, popcorn t.ex.). I sådana fall arbetar ugnen som om den var tom och maten kan brännas och kärlen kan förstöras. I sådana fall bör du endast ställa in den erforderliga tiden och kontrollera tillagningsprocessen noga. Det är omöjligt att värma upp stora mängder stekolja i mikrovågen. Ta ur färdiglagad mat från de behållare de kom i eftersom dessa inte alltid är värmebeständiga. Följ mattillverkarens anvisningar. Om du har många behållare, såsom koppar, sprid dem jämnt över skivplattan. Stäng inte plastpåsar med metallklämmor. Använd plastklämmor i stället. Stick ett flertal hål i påsarna så att ångan kan lätt läcka ut. När du uppvärmer eller tillagar matvaror, se till att det uppnår en temperatur på åtminstone of 70 C. Ånga kan bildas på ugnsluckans ruta, och även börja droppa, under tillagningen. Detta är normalt och uppmärksammas oftast när rumstemperaturen är låg. Det har ingen inverkan på ugnens säkerhet. När du är färdig med tillagningen torka upp kondensvattnet. Vid uppvärmning av vätskor, använd behållare med en bred mynning, så ångan lätt kan avdunstas. Bered matvarorna enligt anvisningarna och tänk på tillagningstiderna och effektnivåerna som angetts i tabellerna. Observera att siffrorna som angetts är endast indikativa och de kan variera med hänsyn till matvarans ursprungliga skick, temperatur och typ. Det är rådligt att anpassa tid och effekt till varje situation. Du kanske måste höja eller minska tillagningstiden eller höja eller minska effekten beroende på matvarans specifika egenskaper. 78

17 Matlagning med mikrovåg Desto större mängder, desto längre tid tar det. Tänk på att: Dubbla mängder» dubbelt så lång tid Halva mängden» hälften så lång tid 2. Desto lägre temperatur, desto längre blir tillagningstiden. 3. Matvaror med hög vattenhalt värms upp snabbare. 4. Tillagningstiden blir jämnare om maten är jämnt fördelat över skivplattan. Om du lägger kompakta matvaror på fatens yttre kant och de mindre kompakta mitt på fatet, kan du värma upp olika matvaror samtidigt. 5. Du kan öppna ugnsluckan när du vill. Om du gör detta stänger ugnen av sig själv automatiskt. Mikrovågen startar endast upp igen när du stänger luckan och trycker på startknappen. 6. Matvaror som har täckts behöver lägre tillagningstid och behåller sina egenskaper bättre. Locken måste låta mikrovågor igenom samt ha små hål för avdunstning Tillagning av grönsaker MATVARA MÄNGD VÄTSKE- EFFEKT TID STÅTID (GR) TILLÄGG (W) (MIN.) (MIN.) INSTRUKTIONER BLOMKÅL BROCCOLI CHAMPIGNONER ML 50 ML 25 ML SKÄR I SKIVOR. HÅLL TÄCKT. ÄRTER, ML SKÄR I STYCKEN MORÖTTER ELLER SKIVOR. HÅLL TÄCKT. DJUPFRYSTA MORÖTTER ML POTATIS ML SKALA OCH SKÄR I LIKA STORA BITAR. HÅLL TÄCKT. PAPRIKA ML SKÄR I STYCKEN PURJOLÖK ML ELLER SKIVOR. HÅLL TÄCKT. DJUPFRYST BRYSSELKÅL ML HÅLL TÄCKT Tillagning av fisk FOOD MÄNGD EFFEKT TID STÅTID (G) (W) (MIN.) (MIN.) INSTRUKTIONER FISKFILÉ TILLAGA TÄCKT. VÄND EFTER HALVA TILLAGNINGSTIDEN. HEL FISK TILLAGA TÄCKT. VÄND EFTER HALVA TILLAGNINGSTIDEN. DU KANSKE VILL TÄCKA FISKENS FINA KANTER. 79

18 9.2 Upptining med Mikrovåg Allmänna anvisningar för upptining 1. Vid upptining använd endast kärl som lämpas för mikrovåg (porslin, glass, lämplig plast). 2. Upptiningsfunktionen efter vikt och tabellerna avser upptiningen av råa matvaror. 3. Upptiningstiden beror på mängden och tjockleken på matvarorna. När du fryser in maten tänk på upptiningsprocessen. Fördela maten jämnt i behållaren. 4. Fördela matvarorna så gott der går i ugnen. Fiskens grövre delar och kycklingben ska vändas utåt. Du kan skydda matvarans finaste delar med aluminiumfolie. Viktigt: The aluminiumfoliet får inte komma i kontakt med innerväggarna eftersom elbågar kan uppstå. 5. Grova matportioner ska vändas flera gånger. 6. Fördela den frysta maten så jämnt som möjligt eftersom smala och tunna portioner tinar upp fortare än de grövre och bredare delarna. 7. Matvaror som innehåller mycket fett såsom smör, cream cheese och grädde bör inte tinas upp helt. Om de hålls i rumstemperatur blir de klara för servering inom några minuter. Om du finner små isbitar i det djupfrysta grädden, rör om den innan du serverar den. 8. Ställ fågel på ett upp och ned vänt fat så köttsaften kan lätt rinna av. 9. Bröd bör ligga insvept i en servett så det inte blir för torrt. 10. Vänd på maten varje gång ugnen ger ett pip-ljud och DSP1 visar ordet:. 11. Ta den djupfrysta maten ut ur sitt omslag och glöm inte att ta bort eventuella metallklämmor. När det gäller behållare som används i frysen och som även kan användas för uppvärmning och tillagning, behöver du endast ta av locket. I övriga fall bör du lägga matvaran i kärl som är lämpliga för mikrovåg. 12. Vätskorna som uppstår under upptining, speciellt från fågel, ska hällas bort. Låt aldrig dessa vätskor komma i kontakt med andra matvaror. 13. Glöm inte att när du har använt upptiningsfunktionen måste du räkna med en ståtid innan maten blir helt upptinad. 80

19 Tabellen nedan visar olika upptinings- och ståtider (för en jämn fördelning av temperaturen) för olika typer och vikter med matvaror, samt rekommendationer. MATVARA VIKT (G) UPPTININGS- STÅTID TID (MIN) (MIN) REKOMMENDATION KÖTT-, KALV-, NÖTKÖTT VÄND EN GÅNG, FLÄSKPORTIONER VÄND EN GÅNG VÄND TVÅ GÅNGER VÄND TVÅ GÅNGER VÄND TVÅ GÅNGER VÄND TRE GÅNGER GOULASH VÄND TVÅ GÅNGER VÄND TRE GÅNGER KÖTTFÄRS VÄND TVÅ GÅNGER VÄND TRE GÅNGER KORV VÄND EN GÅNG VÄND TVÅ GÅNGER FÅGEL (PORTIONS) KYCKLING POULARD FISKFILÉ FORELL RÄKOR VÄND EN GÅNG VÄND TVÅ GÅNGER VÄND TRE GÅNGER VÄND EN GÅNG VÄND EN GÅNG VÄND EN GÅNG VÄND TVÅ GÅNGER FRUKT VÄND EN GÅNG VÄND EN GÅNG VÄND TVÅ GÅNGER BRÖD VÄND EN GÅNG VÄND EN GÅNG VÄND TVÅ GÅNGER SMÖR CREAM CHEESE GRÄDDE

20 9.3 Tillagning med Grillelement För bästa resultat med grillen, använd gallret som kom med ugnen. Placera gallret på så sätt att den inte kommer i kontakt med metallytorna i ugnens insida eftersom elbågar som kan skada ugnen kan uppstå om detta händer. VIKTIGA PUNKTER: 1. När grillen används för första gången kan rök och lukt uppstå från oljerester från tillverkningen. 2. Fönstret på ugnsluckan blir mycket varmt när grillen är på. Håll barn på behörig avstånd. 3. När grillen är på, blir ugnens inre väggar och järngallret mycket varma. Använd grytlappar. 4. Om grillen används under en lång tid är det vanligt att elementen stänger av sig själva på grund av skyddstermostaten. 5. Viktigt! När matvaror grillas eller tillagas i behållare måste du kontrollera att de är lämpliga för användning i mikrovåg. Se avsnitt om lämpliga kärl! 6. När grillen är på är det möjligt att that lite fett stänker på elementen och brinner upp. Det är en normal situation och är inget drift fel. 7. När du är klar med tillagningen, rengör insidan och tillbehören så att matrester inte torkar fast Grillelement FISK FISK HAVSBORRE SARDINER/GURNARD MÄNGD (G) FISH. TID (MIN.) ANVISNINGAR PENSLA MED LITE SMÖR. VÄND EFTER HALVA TILLAGNINGSTIDEN OCH SMAKSÄTT. KÖTT KORV 6-8 ST STICK HÅL EFTER HALVA TILLAGNINGS- TIDEN OCH VÄND. DJUPFRYSTA 3 ST HAMBURGARE REVBEN (CIRKA 3 CM ÖSA PÅ OCH VÄND EFTER HALVA TJOCKA) TILLAGNINGSTIDEN. ÖVRIGA ROSTA BRÖD 4 ST. 1½-3 KONTROLLERA ROSTNINGEN. VARMA SMÖRGÅSAR 2 ST 5-10 KONTROLLERA ROSTNINGEN. Förvärm grillen i 2 minuter. Om inget annat anges använd gallret. Ställ brickan under gallret för att samla ihop vattnet och fettet. De angivna tiderna är endast ungefärliga och kan variera med hänsyn till matvarans lagning och mängd, samt det resultat men strävar efter. Fisk och kött smakar bäst om du penslar dem med vegetabilisk olja, kryddor och örter och låter de marinera några timmar innan du grillar dem. Tillsätt salt efter grillning. Korv exploderar om du inte sticker hål i dem med en gaffel innan grillning. Kontrollera maten efter halva grilltiden och om nödvändigt vänd på maten. 82

21 Grillen är speciellt avsedd för tillagning av tunna portioner kött och fisk. Tunna portioner kött behöver endast vändas om en gång och tjockare portioner ett flertal gånger. Förvärm grillen i 2 minuter Mikrovåg + Grillelement Mikrovåg- + grillfunktionen är idealisk för snabb tillagning och samtidigt för bryning av mat. Dessutom kan du också grilla och tillaga matvaror täckta med ost. Mikrovågen och grillen arbetar samtidigt. Mikrovågen tillagar och grillen rostar. FOOD MÄNGD (G) KÄRL EFFEKT TIME STÅTID (W) (MIN.) (MIN.) PASTA MED OST PÅ 500 LÅG GRATINERAD POTATIS 800 LÅG LASAGNE CIRKA 800 LÅG GRILLAD CREAM CHEESE CIRKA 500 LÅG FÄRSKA KYCKLINGBEN 200 VAR LÅG (GRILLADE) KYCKLING CIRKA 1000 LÅG OCH BRED GRATINERAD LÖKSOPPA 2 X 200 G KOPPAR SOPPSKÅL Innan du använder ett kärl i mikrovågsugnen kontrollera att det är lämpligt för mikrovåg. Använd endast kärl eller behållare som lämpas för mikrovåg. Kärlet som används i kombi-funktionen måste lämpas för mikrovåg och grill. Se avsnittet om lämpliga kärl! Tänk på att angivna värden är ungefärliga och kan variera med hänsyn till ursprungliga skicket, temperatur, fukt och typ av mat. Om tiden inte räcker till att bryna maten ordentligt, ställ den under grillen 5 eller 10 minuter till. Följ ståtiderna och glöm inte att vända på the köttbitarna. Om inget annat anges, använd skivplattan. Värdena i tabellerna gäller för en kall ugn (det är inte nödvändigt att förvärma ugnen). 83

22 9.4 Vilka kärl får användas? Mikrovågfunktion När det gäller mikrovågfunktionen, var medveten om att metallytor reflekterar mikrovågor. Glas, porslin, lera, plast och papper släpper igenom mikrovågor. Det är anledningen till att kastruller och skålar eller kärl med metalldelar och detaljer inte får användas i mikrovågsugnen. Porslin och lergods som innehåller metaller eller metalldetaljer eller (blykristall t.ex.) får inte användas i mikrovågsugnar. Bästa materialet för mikrovågsugnar är glas, värmebeständig porslin eller lergods, eller värmebeständig plast. Mycket tunt glas eller porslin bör endast användas under korta perioder (t.ex. uppvärmning). Varm mat överför värme till kärlen, som kan bli mycket varma. Du bör därför alltid använda grytlappar! Testa ett kärl du önska använda genom att ställa det i mikrovågen i 20 under max mikrovågseffekt. Om kärlet är kallt eller endast lite varmt efter detta så är den lämplig för användning. Om det bli mycket varmt eller ger upphov till elbågar är det inte lämpligt för användning i mikrovåg Grillelement Beträffande grillfunktionen, så måste kärlen kunna motstå temperaturer up till åtminstone 300 C. Plastkärl är inte lämpliga för användning i grillen Kombinationsfunktioner När du använder kombinationsfunktioner (mikrovåg + konventionella uppvärmningselement), måste kärlen vara lämpliga för både mikrovåg och grill Aluminiumkärl och folie Färdiglagad mat i aluminiumkärl eller aluminiumfolie får ställas i mikrovågen om följande anvisningar följs: Följs tillverkarens rekommendationer på omslaget. Aluminiumkärlen får inte var med en 3 cm djup eller komma i kontakt med innerväggarna (min. avstånd 3 cm). Ta av eventuella aluminiumlock. Ställ aluminiumkärlet direkt på skivplattan. Om du använder att järngaller, ställ kärlet på ett fat. Ställ aldrig kärlet direkt på järngallret! Tillagningstiden är längre på grund av att mikrovågorna tränger sig endast in i maten uppifrån. Om du är osäker är det bäst att endast använda är mikrovågsbeständiga kärl. Aluminiumfolie kan användas för att reflektera mikrovågor under upptiningsprocessen. Delikata matvaror, som fågel eller köttfärs, kan försvaras skyddas från för hög värme genom att täcka respektive extremiteter/kanter. Viktigt: aluminiumfolie får inte komma i kontakt med innerväggarna eftersom detta kan orsaka elbågar. 84

23 9.4.5 Lock Vi rekommenderar användningen av glas- eller plastlock eller plastfolie för att: 1. Undvika förlust av ånga (särskilt under lång tillagning); 2. Förkorta tillagningstiden; 3. Maten inte ska bli torr; 4. Bibehålla matens smak. Det ska finnas hål i locket då annars övertryck kan uppstå. Plastpåsar ska vara öppna. Babyflaskor, barnmat och liknande kärl ska värmas upp utan lock eftersom de kan explodera. Tabellen nedan ger dig en generell idé om lämpliga kärl för varje situation. OPERATINGMODE MIKROVÅG MIKROVÅG + UPPTINING / GRILL GRILL TYP AV KÄRL TILLAGNING VÄRMNING GLAS OCH PORSLIN 1) FÖR HEMMABRUK, DISKMASKIN- JA JA VÄNLIGA, EJ VÄRMEBESTÄNDIGA POLERAD PORSLIN VÄRMEBESTÄNDIGT GLAS OCH JA JA JA JA PORSLIN PORSLIN, STENKÄRL 2) OPOLERADE ELLER POLERADE JA JA UTAN DETALJER I METALL LERKÄRL 2) POLERADE OPOLERADE JA JA PLASTKÄRL 2) VÄRMEBESTÄNDIG UPP TILL 100 C VÄRMEBESTÄNDIG UPP TILL 250 C JA JA JA NO PLASTFOLIE 3) PLASTFOLIE FÖR MAT CELLOFAN JA JA NO PAPPER, PAPP, PERGAMENT 4) JA METALL ALUMINIUMFOLIE ALUMINIUMOMSLAG 5) TILLBEHÖR (JÄRNGALLER) JA NO JA JA JA JA JA JA 1. Utan några guld eller silver detaljer; inga blykristaller. 2. Följ tillverkarens anvisningar! 3. Slut inte påsar med metallklämmor. Stick hål i påsarna. Använd plastfolie endast för att täcka maten. 4. Använd inte papperstallrikar. 5. Endast låga aluminiumkärl utan lock. Aluminium får inte komma i kontakt med inneväggarna. 85

24 10 RENGÖRING OCH UNDERHÅLL Före varje angrepp måste apparaten kopplas från elnätet. Dra ur kontakten eller stäng av elförsörjningen. Varning! Rengör inte ugnens insida med högtrycksspruta. Varning! Din mikrovågsugn bör rengöras regelbundet med borttagning av alla matrester. Om mikrovågen inte hålls ren kan ytorna förstöras, något som kan minska ugnens livstid och även leda till en farlig situation Rengöring av rostfritt stål För att bevara det rostfria stålet i gott skick ska ugnen rengöras after varje användning. Låt den först kallna innan du rengör den Daglig rengöring För att rengöra och bevara de rostfria ytorna fina, ska endast särskilda produkter son inte innehåller slipmedel eller klorinbaserade syror användas. Användning: Häll ut medlet på en fuktig trasa och torka av ytan. Torka omsorgsfullt rent och torka efter med en mjuk trasa eller ett sämskskinn Matstänk eller rester Använd aldrig stålull eller vassa skrapor som kan skada ytorna. Använd vanliga icke-slipande produkter och vid behov verktyg av trä eller plast. Torka omsorgsfullt rent och torka efter med en mjuk trasa eller ett sämskskinn. Låt inga matrester som innehåller socker torka fast i ugnen (t.ex. sylt). Emaljbeläggningen i ugnen kan skadas om resterna får sitta kvar för länge. Använd inte sträva eller slipande rengöringsmedel eller vassa metallskrapor för att rengöra ugnsluckans glas eftersom de kan repa ytan och göra att glaset splittras Rengöring av ugnens insida Rengöring är det enda underhållet som vanligtvis krävs. Rengör de inre väggarna med en fuktig trasa efter varje användning, då detta är den lättaste sättet att ta bort matstänk eller rester som kan ha fastnat på väggarna. För att ta bort svårare smutsfläckar använd icke aggressiva rengöringsmedel. Använd inte spray eller andra aggressiva eller slipande rengöringsmedel. Håll ugnsluckan ren för att garantera att den öppnas och stängs ordenligt.

25 Se till att vatten inte rinner in genom ugnens ventilationsöppningar. Ta regelbundet ut skivplattan och respektive rullstöd och rengör ugnsbotten, speciellt efter någon vätska har spillts. Starta inte ugnen utan skivplattan och respektive rullstöd. Om ugnens insida är mycket smutsig, ställ ett glas vatten på skivplattan och sätt på mikrovågsugnen under max. effekt i 2 till 3 minuter. Ångan uppmjukar smutsen som sedan kan torkas av med en mjuk trasa. Obehagliga dofter (efter tillagning av fisk t.ex.) kan lätt elimineras. Lägg några droppar citron i en kopp vatten. För att undvika att vattnet kokar över tillsätt en sked kaffe. Värm vattnet under max. effekt i 2 till 3 minuter Rengöring av ugnens innertak Om innertaket är smutsigt, kan grillen sänkas för att underlätta rengöring. Undvik risken brännskador genom att låta grillen svalna av innan den sänks. Gör så här: 1. Vrid grillstödet 180º (1). 2. Sänk grillen försiktigt (2). Ta inte i för mycket eftersom skador kan uppstå. 3. Efter rengöring av innertaket lyft tillbaka grillen (2), enligt ovan. VARNING: Grillelementets upphängning (1) kan falla ner när den vrids om. Om detta skulle ske, sätt in upphängningen (1) i det hål som finns i ugnens ovandel och vrid den 90º till rätt position för grillelementets upphängning (2) Rengöring av tillbehören Rengör tillbehören efter varje användning. Om de är mycket smutsiga, lägg dem först i blöt och använd sedan en borste och tvättsvamp. Tillbehören kan tvättas i diskmaskin. Se till att skivplattan och respektive rullstöd alltid hålls rena. Sätt inte på ugnen utan skivplattan och respektive rullstöd. 87

26 11 SÄRSKILT UNDERHÅLL Med tiden kan ugnen behöva genomgå underhåll och förbrukningsmaterial såsom tätningslister, glödlampor o.s.v. kan behöva bytas ut. Nedanstående instruktioner beskriver hur detta underhåll ska göras. Apparaten måste kopplas från elnätet före varje angrepp som innebär kontakt med spänningssatta delar Byte av ugnslampa Glödlampan får endast bytas ut av teknisk supportservice Vad ska jag göra om ugnen inte fungerar? VARNING! All slags reparationsarbeten måste utföras av behörig tekniker. Det är farligt att låta personer som inte godkänts av tillverkaren utföra reparationsarbeten. Du behöver inte kontakta behörig personal för att lösa följande problem. Displayen är blank! Kontrollera om: Tidsvisaren är avstängd (se avsnitt om Grundinställningar). Inget händer när jag trycker på knapparna! Kontrollera om: Säkerhetsblocket är aktivt (se avsnitt om Grundinställningar). Ugnen fungerar inte! Kontrollera om: Stickkontakten är ordentligt isatt i eluttaget. Ugnen är påsatt. Ugnsluckan har stängts ordentligt. Luckan ska stängas med en hörbar click. Det ligger främmande föremål mellan luckan och framsidan. 88

27 Jag hör konstiga ljud när ugnen är igång! Kontrollera om: Om elbågar förekommer i ugnen på grund av obehöriga metalliska föremål (se avsnitt om lämpliga kärl). Kärlet är i kontakt med ugnsväggarna. Det ligger lösa bestick eller kokredskap i ugnen. Maten värms inte eller värms för långsamt! Kontrollera om: Du har oavsiktligt använt kärl i metall. Du har inte valt rätt tillagningstid och effekt. Maten du lagt in i ugnen är av större kvantitet eller kallare än vanligt. Maten är för varm, torr eller bränd! Kontrollera om: Du har valt den rätt tidsinställning och effektnivå. Jag hör ljud efter tillagningens slut! Detta är inget problem. Kylfläkten fortsätter att arbeta en stund till. När temperaturen har fallit tillräckligt mycket, stänger fläkten av sig själv. Ugnen går på men lampan lyser inte! Om alla funktioner fungerar ordentligt beror det nog på att lampan har gått. Du kan fortsätta använda ugnen. 89

28 Anvisningar till installatören 12 INSTALLATION AV APPARATEN 12.1 El-anslutning Märkplåten med teknisk data, serienummer och CE-märke sitter synligt på ugnsluckans ram. Märkplåten får aldrig tas bort. Elsystemet måste jordas enligt gällande säkerhetsföreskrifter. Vid en fast anslutning ska det installeras en allpolig brytare med ett kontaktavstånd på min. 3 mm på apparatens matningsledning. Placera brytaren så att den är lätt att nå och i närheten av apparaten. Om det används an anslutning med stickkontakt och vägguttag ska du kontrollera att de är av samma typ. Undvik att använda reducerhylsor, adaptrer eller shuntar eftersom dessa kan förorsaka överhettning eller förbränningar. 90

29 Anvisningar till installatören 12.2 Placering av ugnen Apparaten är förberedd för inbyggnad i köksskåp av värmebeständigt material. Följ de mått som anges i följande fig. Om apparaten installeras i höga skåp tänk på att toppen/bakre delen måste ha en 100 mm djup öppning. Tryck ugnen helt Kalla in i skåpet och centrera den. Öppna mikrovågsugn dörren och fäst apparaten till skåpet med de fyra. medföljande skruvarna. Insert the screws through the front holes. 91

Notice d'utilisation Four à micro-ondes. Gebruiksaanwijzing Magnetron. Bruksanvisning Mikrovågsugn

Notice d'utilisation Four à micro-ondes. Gebruiksaanwijzing Magnetron. Bruksanvisning Mikrovågsugn Notice d'utilisation Four à micro-ondes Gebruiksaanwijzing Magnetron Bruksanvisning Mikrovågsugn Innehåll 1 ANVISNINGAR TILL ANVÄNDAREN... 65 2 ANVISNINGAR FÖR KASSERING - OMSORG OM MILJÖN... 66 3 SÄKERHETSANVISNINGAR...

Läs mer

Istruzioni d uso Forno a microonde. Bruksanvisning Mikrovågsugn

Istruzioni d uso Forno a microonde. Bruksanvisning Mikrovågsugn Istruzioni d uso Forno a microonde Bruksanvisning Mikrovågsugn Innehåll SE 1 ANVISNINGAR TILL ANVÄNDAREN... 36 2 ANVISNINGAR FÖR KASSERING - OMSORG OM MILJÖN... 37 3 SÄKERHETSANVISNINGAR... 38 4 LÄR KÄNNA

Läs mer

Din manual SMEG SC45MSG

Din manual SMEG SC45MSG Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SMEG SC45MSG. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,

Läs mer

Din manual SAMSUNG MW102P-S http://sv.yourpdfguides.com/dref/785630

Din manual SAMSUNG MW102P-S http://sv.yourpdfguides.com/dref/785630 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SAMSUNG MW102P-S. Du hittar svar på alla dina frågor i SAMSUNG MW102P-S instruktionsbok

Läs mer

Din manual SMEG CX66EMS5 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3534046

Din manual SMEG CX66EMS5 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3534046 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SMEG CX66EMS5. Du hittar svar på alla dina frågor i SMEG CX66EMS5 instruktionsbok (information,

Läs mer

MANUEL D UTILISATION Micro-ondes FR. GEBRUIKSAANWIJZING Magnetron NL. BRUKSANVISNING Mikrovågsugn SV

MANUEL D UTILISATION Micro-ondes FR. GEBRUIKSAANWIJZING Magnetron NL. BRUKSANVISNING Mikrovågsugn SV MANUEL D UTILISATION Micro-ondes FR GEBRUIKSAANWIJZING Magnetron NL BRUKSANVISNING Mikrovågsugn SV Cher client, Merci d avoir choisi ce produit SMEG. Veuillez lire très attentivement les instructions de

Läs mer

Din manual SMEG S45MCX1

Din manual SMEG S45MCX1 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SMEG S45MCX1. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,

Läs mer

Din manual DELONGHI EO 1837

Din manual DELONGHI EO 1837 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för DELONGHI EO 1837. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4

INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4 INNEHÅLL Din spisfläkt Beskrivning 4 Inledning 4 Säkerhet Användning Underhåll Installation Försiktighetsåtgärder som du måste vidta 5 Utsugningssystem 6 Reglage 7 Rengöring 9 Fettfilter 10 Kolfilter 10

Läs mer

HANDBOK SPISAR 90X60

HANDBOK SPISAR 90X60 HANDBOK SPISAR 90X60 TACK FÖR ATT DU VALDE VÅR PRODUKT. VI REKOMMENDERAR ATT DU LÄSER DENNA HANDBOK NOGGRANT. DEN INNEHÅLLER ALLA NÖDVÄNDIGA INSTRUKTIONER FÖR ATT SPISENS UTSEENDE OCH FUNKTIONELLA KVALITETER

Läs mer

Saromica Perkolator, kaffemaskin

Saromica Perkolator, kaffemaskin Saromica Perkolator, kaffemaskin Modell Saromica 6005 / Saromica 6010 / Saromica 6015 Bruksanvisning 1 1. Allmän information Läs noga igenom bruksanvisningen med viktig information för säker och korrekt

Läs mer

ANVISNINGAR TILL ANVÄNDAREN

ANVISNINGAR TILL ANVÄNDAREN Innehåll 1. ANVISNINGAR TILL ANVÄNDAREN... 152 2. ANVISNINGAR FÖR ÅTERVINNING - VÅR MILJÖPOLICY... 153 3. SÄKERHETSANVISNINGAR... 154 4. ANVÄNDNING... 154 5. LÄR KÄNNA DIN SPIS... 155 6. FÖRE INSTALLATION...

Läs mer

ANVISNINGAR TILL ANVÄNDAREN:

ANVISNINGAR TILL ANVÄNDAREN: Innehåll 1. ANVISNINGAR TILL ANVÄNDAREN...14. ANVISNINGAR FÖR KASSERING - OMSORG OM MILJÖN..15 3. SÄKERHETSANVISNINGAR...16 4. LÄR KÄNNA DIN UGN...17 5. FÖRE INSTALLATION...18 6. BESKRIVNING AV FRONTPANELENS

Läs mer

UNDERHÅLL OCH RENGÖRING AV APPARATEN

UNDERHÅLL OCH RENGÖRING AV APPARATEN VID FÖRSTA ANVÄNDNING Anslut stickkontakten till eluttaget. På vissa modeller kan en ljudsignal höras, detta betyder att temperaturlarmet har aktiverats: Tryck på knappen som tystar ljudlarmet. Anmärkning:

Läs mer

ANVISNINGAR TILL ANVÄNDAREN:

ANVISNINGAR TILL ANVÄNDAREN: Innehåll 1 INSTRUKTIONER FÖR SÄKER OCH KORREKT ANVÄNDNING...144 INSTALLATION...146 3 BESKRIVNING AV KONTROLLVRED...148 4 ANVÄNDNING AV UGNEN...151 5 TILLGÄNGLIGA TILLBEHÖR...15 6 TILLAGNINGSTIPS...153

Läs mer

AMW 450 AMW 460 AMW 461

AMW 450 AMW 460 AMW 461 Bruksanvisning AMW 450 AMW 460 AMW 461 www.whirlpool.com 1 INSTALLATION INNAN MIKROVÅGSUGNEN ANSLUTS Kontrollera att spänningen på typskylten överensstämmer med spänningen i ditt hem. Avlägsna aldrig skyddsplattorna

Läs mer

Innehållsförteckning. Miljöskydd Beskrivning av värmelådan Säkerhetstips Installation Inneslutning Använda värmelådan Rengöring och underhåll

Innehållsförteckning. Miljöskydd Beskrivning av värmelådan Säkerhetstips Installation Inneslutning Använda värmelådan Rengöring och underhåll SE Innehållsförteckning Miljöskydd Beskrivning av värmelådan Säkerhetstips Installation Inneslutning Använda värmelådan Rengöring och underhåll MILJÖSKYDD Förpackningsmaterialen som används för denna apparat

Läs mer

DAGLIG IN OR ATIONSBOK

DAGLIG IN OR ATIONSBOK DAGLIG INORATIONSBOK TACK FÖR ATT DU KÖPT EN PRODUKT FRÅN WHIRLPOOL www. whirlpool. eu/ register WWW D S A docs. whirlpool. eu SV Läs säkerhetsinstruktionerna noga innan du använder produkten. BESKRIVNING

Läs mer

TRYCKKOKARE Bruksanvisning

TRYCKKOKARE Bruksanvisning TRYCKKOKARE Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING Fördelar med din nya tryckkokare... 4 Säkerhetsinformation... 5 Beskrivning... 8 Använd tryckkokaren... 9 Rengöring och underhåll... 12 Vanliga frågor...

Läs mer

Riskokare 1,5L. Rostfritt stål Varmhållningsfunktion 500W. Instruktionsmanual Engelska Svenska. Modell: RE100

Riskokare 1,5L. Rostfritt stål Varmhållningsfunktion 500W. Instruktionsmanual Engelska Svenska. Modell: RE100 Riskokare 1,5L Rostfritt stål Varmhållningsfunktion 500W Instruktionsmanual Engelska Svenska Modell: RE100 INLEDNING Med din nya riskokare kan du nu koka det perfekta riset, på ett enkelt och problemfritt

Läs mer

WS 55/162 WS 55/220 WS 60/144 WS 60/162 WS 60/220 WS 60/283

WS 55/162 WS 55/220 WS 60/144 WS 60/162 WS 60/220 WS 60/283 V-ZUG Ltd Värmelåda WS 55/162 WS 55/220 WS 60/144 WS 60/162 WS 60/220 WS 60/283 Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en av våra produkter. Din ugn uppfyller höga krav och är lätt att använda. Ta

Läs mer

Tillverkaren reserverar sig för rätten att införa förändringar till produkten för att förbättra den.

Tillverkaren reserverar sig för rätten att införa förändringar till produkten för att förbättra den. 1 Bästa kund För det första vi är mycket tacksamma att det är just vår produkt som väckte ditt intresse. Vi är säkra på att den moderna, funktionella och praktiska mikrovågsugnen tillverkad av de bästa

Läs mer

VIKTIG INFORMATION Kära kund, tack för att du valde UMA digitala vågen från Casa Bugatti. Som alla andra produkter ska denna produkt användas med omsorg och försiktighet för att vågen inte skadas. VAR

Läs mer

BRUKSANVISNING WD 142 WD 150

BRUKSANVISNING WD 142 WD 150 BRUKSANVISNING WD 142 WD 150 VIKTIG INFORMATION INSTALLATION AV PRODUKTEN PRODUKTEN får endast användas när den har byggts in (monterats) korrekt. FÖLJ BIFOGADE separata monteringsanvisningar för att installera

Läs mer

Innehåll. 1. Anvisningar för en säker och korrekt användning 113. 2. Placering i arbetsskivan 114 2.1 Fastsättning vid stödet 114. 3.

Innehåll. 1. Anvisningar för en säker och korrekt användning 113. 2. Placering i arbetsskivan 114 2.1 Fastsättning vid stödet 114. 3. Innehåll 1. Anvisningar för en säker och korrekt användning 113 2. Placering i arbetsskivan 114 2.1 Fastsättning vid stödet 114 3. Elanslutning 116 4. Gasanslutning 117 4.1 Gasolanslutning 117 4.2 Ventilation

Läs mer

Innehåll kvalificerade installatör

Innehåll kvalificerade installatör Innehåll 1. INSTRUKTIONER FÖR SÄKER OCH KORREKT ANVÄNDNING _ 158. INSTALLATION 160 3. BESKRIVNING AV KONTROLLVRED 16 4. ANVÄNDNING AV UGNEN 167 5. TILLBEHÖR 168 6. TILLAGNINGSTIPS 169 7. RENGÖRING OCH

Läs mer

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Installations- och bruksanvisningar 31.05.2013 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 1. Allmänt...3 1.1. I anvisningarna använda symbolers betydelse...3

Läs mer

Bruksanvisning Gasolspis

Bruksanvisning Gasolspis Bruksanvisning Gasolspis 860089 Läs igenom manualen innan användning! Kära kund, Vi önskar att du får ut det mesta av våra produkter som tillverkas i moderna faciliteter med noggrann kvalitetskontroll.

Läs mer

ANVÄNDNING AV KYLDELEN OCH DESS FUNKTIONER

ANVÄNDNING AV KYLDELEN OCH DESS FUNKTIONER ANVÄNDNING AV KYLDELEN OCH DESS FUNKTIONER För att sätta på produkten Påslagning av apparaten Sätt in stickkontakten i eluttaget. Belysningen, som är placerad under kontrollpanelen eller inuti apparaten

Läs mer

Användarmanual HN1254

Användarmanual HN1254 R Användarmanual HN1254 Mikrovågsugn med grill AG823ATN Läs denna användarmanual noggrant innan du tar mikrovågsugnen i bruk, och följ instruktionerna noga. Förvara manualen så att du alltid kan hitta

Läs mer

Så här används Cylinda spisar

Så här används Cylinda spisar Så här används Cylinda spisar Modellerna med emaljhäll SE 512 SE 514 Viktigt! Läs hela bruksanvisningen innan Du börjar använda spisen. Då lär Du Dig använda och sköta den rätt från början Läs hela bruksanvisningen

Läs mer

KORVGRILL. Installations- och användningsanvisningar

KORVGRILL. Installations- och användningsanvisningar KORVGRILL HD1 HD2 HD4 Installations- och användningsanvisningar S/N: Rev.: 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt

Läs mer

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. Bruksanvisning Vattenkokare Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner Vänligen läs dessa instruktioner noggrant innan du använder apparaten första

Läs mer

VATTENKOKARE BRUKSANVISNING

VATTENKOKARE BRUKSANVISNING VATTENKOKARE BRUKSANVISNING MODELL: BKE1700 Läs bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda kokaren och spara den för framtida behov. SÄKERHET! 1. Läs anvisningarna före användning. 2. Kontrollera

Läs mer

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden Elektronisk timer SE 1 aktuell tid/normalläge (manuellt) 2 minus (-) 3 plus (+) När apparaten har anslutits till elnätet visas siffrorna 0 00 i displayen. Tryck på knapp 1. Du ställer in aktuell tid genom

Läs mer

Din manual SMEG FP610X http://sv.yourpdfguides.com/dref/3505356

Din manual SMEG FP610X http://sv.yourpdfguides.com/dref/3505356 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SMEG FP610X. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,

Läs mer

BRUKSANVISNING Calypso Trend

BRUKSANVISNING Calypso Trend Calypso Trend BRUKSANVISNING Calypso Trend 2 I. Generella upplysningar Designkupa Calypso Trend ska leda bort ånga och os från köket. För det krävs en installation av ett utblåsrör som leder ut den använda

Läs mer

Anvisningar. 1 Anvisningar

Anvisningar. 1 Anvisningar Innehåll 1 Anvisningar 242 1.1 Allmänna säkerhetsanvisningar 242 1.2 Anvisningar för användning av mikrovågsfunktionen 243 1.3 Tillverkarens ansvar 244 1.4 Apparatens syfte 245 1.5 Identifikationsdekal

Läs mer

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning AVFUKTARE DH10M Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning Innehåll Lägg vänligen tid på läsa denna manual noggrant och spara den för senare användning. Sida Specifikationer

Läs mer

SKÖTSELRÅD

SKÖTSELRÅD www.lecabfastigheter.se SKÖTSELRÅD FÖNSTER INDUKTIONSHÄLL DINA FÖNSTER DIN INDUKTIONSHÄLL ÖPPNING BESKRIVNING AV HÄLL BESKRIVNING AV KONTROLLPANEL 1. Tryck in knapparna i över och underkant handtag. 1.

Läs mer

Skärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning

Skärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning Skärmaskin E 16 E 21 Svensk bruksanvisning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Strömbrytare (temp/kont drift) Stopplatta Matarvagn Tjockleksvred Uppsamlarbricka Typetikett Nätsladd Kabelvinda Påmatare/Resthållare

Läs mer

VARNING. Bruksanvisning. Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN ADESSO AB

VARNING. Bruksanvisning. Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN ADESSO AB VARNING Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN Bruksanvisning Endast för hushållsbruk ADESSO AB Denna slowjuicer är endast avsedd för hushållsbruk.

Läs mer

Inbyggnadsugn. bruksanvisning. föreställ dig möjligheterna

Inbyggnadsugn. bruksanvisning. föreställ dig möjligheterna BF64-RIEN Inbyggnadsugn bruksanvisning föreställ dig möjligheterna Tack för att du har valt att köpa en produkt från Samsung. Registrera din produkt på adressen www.samsung.com/global/register Använda

Läs mer

EMT 38409. NO Mikrobølgeovn SV Mikrobølgeovn. Bruksanvisning Bruker Manual

EMT 38409. NO Mikrobølgeovn SV Mikrobølgeovn. Bruksanvisning Bruker Manual EMT 38409 NO Mikrobølgeovn SV Mikrobølgeovn Bruksanvisning Bruker Manual 2 34 2 WWW.ELECTROLUX.COM INNEHÅLL INSTALLATIONSANVISNINGAR... 3 SÄKER ANVÄNDNING AV MIKROVÅGSUGN ED... 4 FÖRDELARNA MED MIKROVÅGOR...

Läs mer

VATTENKOKARE WK-2015SC

VATTENKOKARE WK-2015SC VATTENKOKARE WK-2015SC ANVÄNDARMANUAL 1 Läs denna användarmanual noggrant innan vattenkokaren tas i bruk. Manualen innehåller viktig information för vattenkokarens användning och underhåll. SYMBOLER I

Läs mer

Användarmanual. Great Northern Popcorn - Little Bambino

Användarmanual. Great Northern Popcorn - Little Bambino Användarmanual Great Northern Popcorn - Little Bambino För manual på Danska, Finska, Norska och Engelska vänligen besök vår hemsida. For manual in Danish, Finnish, Norwegian or English, please visit our

Läs mer

BYTE AV GLÖDLAMPA ELLER LYSDIOD

BYTE AV GLÖDLAMPA ELLER LYSDIOD FÖRSTA ANVÄNDNING Anslut produkten till elnätet. På vissa modeller kan en ljudsignal höras, detta betyder att temperaturlarmet aktiverats: Håll knappen för larmavstängning nedtryckt. På vissa modeller

Läs mer

MIKROVÅGSUGN IM 18 VIT

MIKROVÅGSUGN IM 18 VIT MIKROVÅGSUGN IM 18 VIT Bruksanvisning IM 18 VIT Mikrovågsugn Svenska Bästa kund För det första vi är mycket tacksamma att det är just vår produkt som väckte ditt intresse. Vi är säkra på att den moderna,

Läs mer

BRUKSANVISNING. Kyl/frys. VIKTIGT! Läs bruksanvisningen innan produkten tas i bruk!

BRUKSANVISNING. Kyl/frys. VIKTIGT! Läs bruksanvisningen innan produkten tas i bruk! BRUKSANVISNING Kyl/frys VIKTIGT! Läs bruksanvisningen innan produkten tas i bruk! Kära kund! Gratulerar till ditt nya CYLINDA-skåp. Det är viktigt att du använder din maskin rätt och sörjer för normal

Läs mer

Förbered livsmedlen TILLAGNING

Förbered livsmedlen TILLAGNING SV TILLAGNING Kör aldrig apparaten tom. Överlasta inte fatet, utan håll dig till de mängder som rekommenderats. Denna produkt är inte avsedd för klassisk frityrmatlagning (fyll inte behållaren med olja).

Läs mer

Whirlpool mikrovågsugn.

Whirlpool mikrovågsugn. KOKBOK MIKROVÅGSUGN Gratulerar till ditt köp av en Whirlpool mikrovågsugn. Med denna receptbok kommer du att upptäcka och smaka på de goda möjligheterna som din nya produkt erbjuder. Du kommer att förvånas

Läs mer

GRANDE. GRANDE elgrill MONTERINGS - OCH BRUKSANVISNING

GRANDE. GRANDE elgrill MONTERINGS - OCH BRUKSANVISNING GRANDE GRANDE elgrill MONTERINGS - OCH BRUKSANVISNING LÄS ALLA ANVISNINGAR NOGGRANT, ÄVEN OM DU TROR ATT DU ÄR BEKANT MED DEN ELEKTRISKA GRILLEN OCH HUR DU SKA ANVÄNDA DEN. SÄKERHETSINFORMATION! VIKTIGA

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 B R U K S A N V I S N I N G Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 1 Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 Värmemadrassen har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstänging kan väljas mellan

Läs mer

VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION

VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION En mer detaljerad och uttömmande bruksanvisning kan hämtas på www.whirlpool.eu DIN OCH ANDRAS SÄKERHET ÄR MYCKET VIKTIG I denna bruksanvisning och på själva produkten ges viktiga

Läs mer

Mikrovågsugn AC925BVW

Mikrovågsugn AC925BVW Mikrovågsugn AC925BVW HN 7502 Användarmanual Läs denna manual noggrant innan mikrovågsugnen tas i bruk och spara den för framtida användning. Var försiktig vid användning av mikrovågsugnen Försök aldrig

Läs mer

BRUKSANVISNING 6H-185AB 6H-185AN

BRUKSANVISNING 6H-185AB 6H-185AN BRUKSANVISNING 6H-185AB 6H-185AN 0 I 1 II 2 III IV IX 60 XII III 12:00 13:23 13:23 VI 60 13:25 00:60 V 13:25 14:00 60 13:25 18:00 14:30 3 3.2 3.2.1 3.2.2 3.2.3 3.2.4 3.2.5 VI 1º 2º 3.2.6 3.4 3.4.1 3.4.2

Läs mer

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 Dränkbara pumpar TALLAS ACI 125 TALLAS ACI 200 Fig. A Fig. B MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 2 1. SÄKERHETSÅTGÄRDER Läs först

Läs mer

Svensk bruksanvisning

Svensk bruksanvisning Contura 3 Svensk bruksanvisning 1 Stopplatta 2 Påmatare/Resthållare 3 Vagnlås 4 Vred för skivtjocklek 5 Vippströmbrytare (temp/kont drift) 6 Uppsamlarbricka 7 Typskyllt 8 Kabelvinda 9 Nätsladd 10 Matarvagn

Läs mer

Bruksanvisning. Brödrost. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

Bruksanvisning. Brödrost. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. Bruksanvisning Brödrost Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner 1. Läs instruktionerna innan du använder apparaten och spara dem för framtida

Läs mer

Innehåll. 1. Anvisningar för en säker och korrekt användning 118

Innehåll. 1. Anvisningar för en säker och korrekt användning 118 Innehåll 1. Anvisningar för en säker och korrekt användning 118 2. Placering i arbetsskivan 119 2.1 Fastsättning vid stödet 119 2.2 Placering av självhäftande list 120 2.3 Placering av fästfjädrar 120

Läs mer

Din manual SMEG S201X http://sv.yourpdfguides.com/dref/3505881

Din manual SMEG S201X http://sv.yourpdfguides.com/dref/3505881 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SMEG S201X. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,

Läs mer

SVENSKA Bruksanvisning Sidan 4

SVENSKA Bruksanvisning Sidan 4 Bruksanvisning SVENSKA Bruksanvisning Sidan 4 3 VID FÖRSTA ANVÄNDNING Anslut apparaten till elnätet. På modeller med elektroniskt övervakningssystem kan en signal ljuda, vilket betyder att temperaturlarmet

Läs mer

LUFTKONDITIONERING PORTABLA AGGREGAT DRIFT OCH SKÖTSEL INSTRUKTION

LUFTKONDITIONERING PORTABLA AGGREGAT DRIFT OCH SKÖTSEL INSTRUKTION DRIFT OCH SKÖTSEL INSTRUKTION Flipperice 0307 EG 1. FÖRSTA STARTEN Vi gratulerar till Ert val av FRAL luftkonditionering. UPPACKNING. FRAL s portabla luftkonditionering levereras i fabrikspackad kartong,

Läs mer

ELVISP BRUKSANVISNING

ELVISP BRUKSANVISNING ELVISP BRUKSANVISNING Modell: BBR1000 Läs bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda vispen och spara den för framtida behov. SÄKERHET! Tänk på att alltid sätta säkerheten främst när du använder

Läs mer

Manual och skötselinstruktioner.

Manual och skötselinstruktioner. Manual och skötselinstruktioner. KitchenFriend Sous Vide Cirkulator SV 1300 VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Vid användning av elektriska apparater skall grundläggande säkerhetsföreskrifterna alltid följas,

Läs mer

Bruksanvisning. Mjölkskummare

Bruksanvisning. Mjölkskummare Bruksanvisning Mjölkskummare 423008 SV Bruksanvisning och säkerhetsföreskrifter. Läs igenom den här bruksanvisningen noggrant. Endast för hushållsbruk. g SVENSKA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs den här handboken

Läs mer

SÄKERHETSANVISNINGAR CC9632

SÄKERHETSANVISNINGAR CC9632 CC9632 Kära kund, Tack för att du har valt den här valitetsprodukten från ASKO. Vi hoppas att den kommer att motsvara dina förväntningar och uppfylla dina behov under mĺnga år framöver. Skandinavisk design

Läs mer

Miwell-Combi XSL Inställningstips. Mikrovågsugn

Miwell-Combi XSL Inställningstips. Mikrovågsugn Miwell-Combi XSL Inställningstips Mikrovågsugn Innehållsförteckning Förklaring av symboler 3 Driftsätt 4 Lämpligt tillbehör 5 Inställningar 7 Värma upp... 7 Tina... 8 Tina och tillaga samtidigt... 9 Tillagning

Läs mer

OPTIGRILL INDIKATOR BLI BEKANT MED PERFEKTA GRILLRESULTAT FRÅN RARE TILL WELL-DONE ÅRET RUNT!

OPTIGRILL INDIKATOR BLI BEKANT MED PERFEKTA GRILLRESULTAT FRÅN RARE TILL WELL-DONE ÅRET RUNT! BLI BEKANT MED OPTIGRILL PERFEKTA GRILLRESULTAT FRÅN RARE TILL WELL-DONE ÅRET RUNT! Möt Optigrill, vår ultimata innovation. Tefal har uppfunnit den första riktigt hälsosamma grillen som tillagar mat automatiskt

Läs mer

SALAMANDER SRH 1060/2060, SRT

SALAMANDER SRH 1060/2060, SRT SALAMANDER SRH 1060/2060, SRT 1060/2060 4172730, 4172732, 4172734, 4712736 Installations- och bruksanvisningar Översättning av tillverkarens manual INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Allmänt...3 2. Säkerhetsanvisningar...3

Läs mer

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6) GB FR ES PT IT DE NL DK SE NO GR RU TU BR CN JP KR SA 908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6) Liquidificador

Läs mer

Snabbguide. Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder produkten.

Snabbguide. Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder produkten. Produktblad Snabbguide Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder produkten. Kyldel A. Fläkt och antibakteriefilter och luktfilter (beroende på modell) B. Glödlampsbelysning eller LED (beroende

Läs mer

RÖKNING. Den goda röksmaken inomhus

RÖKNING. Den goda röksmaken inomhus RÖKNING Den goda röksmaken inomhus Röksetet består av: 1 Stekpanna 28cm 2 Högt lock 28cm 3 Rökplatta 22cm x 2cm 4 Galler till rökning/ångkokning 5 Rökflis, säljs separat. Se punkt 3. 1 2 3 4 5 1. Varför

Läs mer

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

WUB5511 Elektrisk Värmefilt WUB5511 Elektrisk Värmefilt Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar Sid 2 VIKTIGA anvisningar! Spara för framtida bruk! VARNING: EJ avsedd

Läs mer

BESKRIVNING AV APPARATEN

BESKRIVNING AV APPARATEN SV Läs igenom denna instruktionsbok noggrant innan du installerar och använder apparaten. Det är enda sättet att uppnå optimala resultat och maximal driftssäkerhet. BESKRIVNING AV APPARATEN (se ritning

Läs mer

Handmixer-Set. Tehosekoitinsetti Elvisp Håndmiksersett KH 1131

Handmixer-Set. Tehosekoitinsetti Elvisp Håndmiksersett KH 1131 D GR FIN S N Handmixer-Set Σετ µίξερ χειρός Tehosekoitinsetti Elvisp Håndmiksersett KH 1131 2. 1. Elvisp KH 1131 Föreskriven användning Denna apparat är avsedd för att knåda deg, mixa vätskor (t ex fruktsaft),

Läs mer

SNABBGUIDE. Vad gör du om... Möjliga orsaker: Lösningar: Det kan vara ett fel på apparatens strömförsörjning.

SNABBGUIDE. Vad gör du om... Möjliga orsaker: Lösningar: Det kan vara ett fel på apparatens strömförsörjning. SNABBGUIDE S Lysdiodlampa Jämfört med en vanlig glödlampa håller en lysdiodlampa mycket längre, den lyser upp bättre i apparaten och den är dessutom miljövänligare. Vänd dig till Kundservice om lampan

Läs mer

Wasserkocher 0,8l. Användarguide

Wasserkocher 0,8l. Användarguide Wasserkocher 0,8l sv Användarguide 42 Användarguide Viktiga säkerhetsanvisningar Denna apparat är inte avsedd att användas av barn under 8 år eller av personer med nedsatt fysisk, psykisk eller sensorisk

Läs mer

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P Avfuktare Instruktionsmanual WASCO 2000 DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P Läs och spara dessa instruktioner för senare bruk INNEHÅLLSFÖRTECKNING Läs noga igenom manualen före användning och spara den som referens.

Läs mer

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA Struktur Kära kund, Vänligen läs noga igenom hela denna användarmanual innan du

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 B R U K S A N V I S N I N G Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 Följ allltid nedanstående säkerhetsföreskrifter vid användning av massagedynan,

Läs mer

k g c h d i e j f b l a m

k g c h d i e j f b l a m SV k g c h d i e j f b l a m 2 3 2 a b/c 2 2 d e 2 3 MAX,5l 2 2a 2b/c 2 2d 3a 2 2 3b 3c 4 DE TILLBEHÖR SOM HÖR TILL DEN HÄR MODELLEN FINNS ANGIVNA PÅ ETIKETTEN PÅ FÖRPACKNINGENS OVANSIDA. Du kan köpa de

Läs mer

BEVARA DETTA HÄFTE FÖR FRAMTIDA BRUK

BEVARA DETTA HÄFTE FÖR FRAMTIDA BRUK S LÄS DENNA BRUKSANVISNING NOGGRANT INNAN DU ANVÄNDER AP- PARATEN. DET ÄR ENDA SÄTTET ATT UPPNÅ OPTIMALA RESULTAT OCH MAXIMAL DRIFTSSÄKERHET. SÄKERHETSANVISNINGAR - Ta ut apparaten ur förpackningen och

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga

Läs mer

Användarmanual KVARN ORIGINAL. U / SE Rev. 090111. Din lokala återförsäljare ... ...

Användarmanual KVARN ORIGINAL. U / SE Rev. 090111. Din lokala återförsäljare ... ... Användarmanual KVARN ORIGINAL Din lokala återförsäljare... U / SE Rev. 090111... 1. innehållsförteckning. Kvarn Original 1 Innehållsförteckning 2. 2 Inledning 3. 3. Varningar och föreskrifter 3-4 4. Grundregler

Läs mer

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LÄS OCH FÖLJ DESSA INSTRUKTIONER NOGA Keelers litiumladdare och handtag Läs detta instruktionsavsnitt noga innan du använder din Keelerprodukt.

Läs mer

Användarmanual och bruksanvisning

Användarmanual och bruksanvisning ElectroGEAR Användarmanual och bruksanvisning VÄRMEFLÄKT LÄS ANVISNINGARNA NOGGRANT: Läs och följ alla instruktioner. Förvara instruktionerna på en säker plats för framtida behov. Låt ingen som inte läst

Läs mer

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT.   PTC 04 Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT PTC 04 www.gelia.se 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom bruksanvisningen noga innan fläkten används. 2. Kontrollera att nätspänningen har samma värde som anges på typskylten

Läs mer

DAGLIG INFORMATIONSBOK

DAGLIG INFORMATIONSBOK DAGLIG INFORMATIONSBOK TACK FÖR ATT DU KÖPT EN PRODUKT FRÅN WHIRLPOOL För att få en mer omfattande kundservice, registrera din produkt på www. whirlpool. eu / register WWW SV Du kan ladda ner handböckerna

Läs mer

LINEO, LONO Edelrührer

LINEO, LONO Edelrührer LINEO, LONO Edelrührer sv Användarguide 44 Användarguide Viktiga säkerhetsanvisningar Apparaten är inte avsedd att användas av personer med nedsatt fysisk, psykisk eller sensorisk förmåga eller av personer

Läs mer

Din manual SMEG SNL92MFA5 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3476957

Din manual SMEG SNL92MFA5 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3476957 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SMEG SNL92MFA5. Du hittar svar på alla dina frågor i SMEG SNL92MFA5 instruktionsbok

Läs mer

Hälsa & säkerhet och Installationsanvisningar

Hälsa & säkerhet och Installationsanvisningar Hälsa & säkerhet och Installationsanvisningar SV SVENSKA Hälsa och säkerhet 3 Installationsanvisningar 6 2 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER VIKTIGT ATT LÄSA OCH FÖLJA Innan du använder apparaten, ska du noggrant

Läs mer

INBYGGNADSUGN 65EAE40112

INBYGGNADSUGN 65EAE40112 INBYGGNADSUGN 65EAE40112 HN 10064 Bruksanvisning Läs bruksanvisningen noggrant innan ugnen används. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. SÄKERHETSVARNINGAR OCH -FÖRESKRIFTER 1. När ugnen används första

Läs mer

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual till HN 8395 och HN 8397 spisfläkt slim M602W / M602SS VIKTIGT Läs denna användarmanual noggrant innan installation och användning av spisfläkten.

Läs mer

Platsen för placering av äggkläckningsapparaten bör vara så pass ventilerad och torr så att temperaturen är konstant ca 17-23 C.

Platsen för placering av äggkläckningsapparaten bör vara så pass ventilerad och torr så att temperaturen är konstant ca 17-23 C. Innan användning. Innan maskinen används för första gången, ta del av denna bruksanvisning, teknisk data, och kontrollera att följande är med: bruksanvisning termometer (Fahrenheit) metalllåda för termometer

Läs mer

Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK

Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK Art 90011 BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK Vi är glada att du har valt vår produkt 90011 BAIN MARIES. Produkten har en modern och smart design och är producerad av stål med hög kvalitet. För att du

Läs mer

MILK FROTHER MF 5260 SVENSKA

MILK FROTHER MF 5260 SVENSKA MILK FROTHER MF 5260 SVENSKA SV A B C D E F G H 3 SÄKERHET OCH INSTALLATION Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 B R U K S A N V I S N I N G Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 Följ nedanstående säkerhetsföreskrifter noggrant när du använder fotmassagen, särskilt

Läs mer

DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22

DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22 DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22 3 VID FÖRSTA ANVÄNDNING Anslut apparaten till elnätet. På modeller med elektroniskt övervakningssystem

Läs mer

ice cream maker // makes ice cream in 10-12 min // recipes included // capacity 2 x 0.32 L // 2 bowls // Type 9837

ice cream maker // makes ice cream in 10-12 min // recipes included // capacity 2 x 0.32 L // 2 bowls // Type 9837 ice cream maker // makes ice cream in 10-12 min // recipes included // capacity 2 x 0.32 L // 2 bowls // Type 9837 OBH Nordica Glassmaskin Innan användning Innan du använder apparaten för första gången

Läs mer