C.A 773 C.A 773 IP2X SPÄNNINGSPROVARE. Bruksanvisning SVENSKA
|
|
- Sven-Erik Lund
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 SPÄNNINGSPROVARE C.A 773 C.A 773 IP2X SVENSKA Bruksanvisning
2 SVENSKA Tack för att du köpt en C.A 773 eller C.A 773 IP2X spänningsprovare. För bästa resultat vid användning av ditt instrument: Läs den här bruksanvisningen noggrant, Iakttag försiktighetsåtgärder för dess användning. VARNING, risk för FARA! Användaren måste noggrant läsa bruksanvisningen när denna symbol visas. Spänningsprovaren är skyddad med dubbel isolering. Spänningsprovaren är lämpad för arbeten på spänningsförande delar. Batteri. Jord. CE-märkningen indikerar överensstämmelse med EU-direktiv, framför allt LVD och EMC. Soptunnan med ett kors över indikerar, inom Europeiska unionen, att produkten måste genomgå selektiv destruktion i enlighet med direktiv WEEE 2002/96/EC. Detta instrument får inte behandlas som hushållsavfall. Definition av mätkategorier: Mätkategori IV motsvarar mätningar som görs på matningar till lågspänningsinstallationer. Exempel: Anslutning till elnät, energimätare och skyddsanordningar. Mätkategori III motsvarar mätningar som görs på fastighetsinstallationer. Exempel: Distributionsskåp, frånskiljare, säkringar, stationära industriella maskiner och utrustning. Mätkategori II motsvarar mätningar som görs på strömkretsar direkt anslutna till lågspänningsinstallationer. Exempel: Strömförsörjning till elektriska hushållsapparater och portabla verktyg. 1
3 FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID ANVÄNDNING Instrumentet är skyddat mot spänningar upp till V mot jord i mätkategori IV. Det inbyggda skyddet som spänningsprovaren har kan äventyras om enheten används på annat sätt än vad som anges av tillverkaren och kan då bli farligt för användaren. Överskrid inte de maximalt specificerade spänningarna, strömmarna och mätkategorin. Använd inte instrumentet i nätverk som har spänning eller mätkategori utanför angivna specifikationer. Följ användningsvillkoren, dvs. temperatur, luftfuktighet, höjd ö.h., föroreningsgrad och plats för användning. När du hanterar provspetsarna, håll fingrarna bakom det fysiska skyddet. Använd endast anslutningstillbehör som har mätkategori och driftspänning som är minst lika med de medlevererade tillbehören. Använd inte spänningsprovaren om den är dåligt tillsluten, skadad eller om dess tillbehör verkar vara skadade. Spänningsprovaren måste hållas ren så att kabelisolationens skick, hölje och tillbehören kan kontrolleras. Varje komponent vars isolation är skadad (även delvis) måste skickas för reparation eller kasseras. Spänningsprovaren är avsedd att användas av behörig personal och i enlighet med nationella säkerhetsbestämmelser. Vi rekommenderar att personalen bär personlig skyddsutrustning när miljön där enheten används gör det nödvändigt. All felsökning och kalibrering måste utföras av kompetent och ackrediterad personal. INNEHÅLL 1. INTRODUKTION ANVÄNDNING TEKNISKA DATA UNDERHÅLL GARANTI ATT BESTÄLLA
4 1. INTRODUKTION 1.1. C.A 773 Röd provspets. Svart provspets. Belysning av mätpunkt. Skyddskåpa. 7 1 V V kω Bargraf. Fasindikator. Indikator farlig spänning. Polaritets indikator. AUTO TEST Ω L3 Fasföljd. Funktionsknappar. C.A 773 SAFETY TESTER V CAT. IV 3
5 1.2. PÅ BAKSIDAN Det finns två sätt att fästa den svarta provspetsen till baksidan när enheten inte används: Platt, med 16 mm avstånd mellan provspetsarna, på sidan, med 19 mm avstånd mellan provspetsarna. 16 mm 19 mm Röd provspets (undertill). Svart provspets. Skydd. Batterifack. 4
6 1.3. PROVSPETSAR Provspetsarnas spetsar är avtagbara. 1 7 V 1.4. C.A 773 IP2X Se FUNKTIONALITET C.A 773 är en spänningsprovare med LED indikeringar. Den överensstämmer med rekommendationerna i IEC standarden. Den huvudsakliga funktionen hos C.A 773 är att kontrollera frånvaro av spänning. Den upptäcker farliga spänningar, dvs. högre än (Extra-Low Voltage) V eller 0 V), även om enhetens batterier är förbrukade eller frånvarande. Dess övriga funktioner är: Indikera en spänning mellan och V eller 1 V med polaritetsindikering. Indikera kvaliteten på förbindelsen (kontinuitet). Indikera fasläget. Indikera fasföljden. Lastomkoppling (utlösningsprov av jordfelsbrytare 30 ma). Spänningarna som indikeras på C.A 773 är nominella spänningar. Se till att den bara används på spänningsnormerade elnät. 5
7 L3 2. ANVÄNDNING Denna enhet är en detektor. Indikationerna den ger får inte användas för mätändamål SJÄLVTEST Innan du använder C.A 773, gör ett självtest. Det kontrollerar kablarna och provspetsarna samt funktionen av elektronikkretsen och tillräcklig spänningsnivå i batterierna. Anslut den röda provspetsen till ingången och den svarta provspetsen till ingången. Håll de två provspetsarna så att spetsarna blir i kontakt med varandra och tryck på AUTO TEST knappen. Håll den nere så länge som nödvändigt. V 1 7 Ω AUTO TEST C.A 773 SAFETY TESTER V CAT. IV Om alla LED på enheten tänds utom, summern ljuder och den digitala displayen visar ready, fungerar enheten på rätt sätt och är användbar. 1 7 V Om varannan LED tänds tillsammans med, symbolen, måste batterierna bytas (se 4.2). 1 7 V 6
8 L3 Om var tredje LED inte tänds och displayen visar bad, finns det ett problem med provspetsarna. Kontrollera att de är korrekt anslutna och är i kontakt, tryck sedan på AUTO TEST knappen igen. Om problemet kvarstår, måste provspetsarna bytas. Om problemet kvarstår efter bytet kan enheten inte längre användas. 1 7 V Om ingen LED lyser, byt ut batterierna (se 4.2). Om problemet kvarstår med nya batterier, är enheten defekt och måste skickas på reparation (se 4.4). Upprepa självtestet efter varje mätning för att bekräfta att enheten fungerar korrekt. I en bullrig miljö, se till att du har möjlighet att höra summern. OBS! Om AUTO TEST knappen hålls intryckt i mer än 10 sekunder och provspetsarna inte är i kontakt med varandra, går enheten i standby-läge BELYSNING AV MÄTOBJEKTET C.A 773 kan lysa upp mätpunkten med en vit LED placerad under den röda provspetsen. För att tända belysningen, tryck på Ω knappen. 1 V 7 Ω AUTO TEST C.A 773 SAFETY TESTER V CAT. IV För att släcka belysningen, tryck på automatiskt efter ca 10 sekunder. Ω knappen igen, eller vänta tills den släcks 7
9 2.3. SPÄNNINGSDETEKTERING Anslut den röda provspetsen till ingången och den svarta provspetsen till ingången. Placera alltid dina händer bakom skydden på enheten och provspetsen. Händernas yttersta position 7 1 V AUTO Ω TEST C.A 773 SAFETY TESTER L3 V CAT. IV Placera provspetsarna på testobjektet och håll dem i stadig kontakt. Det är inte nödvändigt att slå på C.A 773; den startar automatiskt. Spänningen visas på bargrafen och på den digitala displayenheten. Beroende på typ av spänning visas följande: Om spänning finns närvarande kommer: : LEDs tänds och indikerar dess värde, och (grön) LED och - (orange) LED lyser. 1 V 7 V : LEDs tänds och indikerar dess värde, och (grön) LED eller - (orange) LED tänds för att indikera polariteten. 1 V 7 V Farlig spänning (> V eller 0 V): LED (röd) blinkar (ju snabbare blinkning, desto högre spänning) och enheten ljuder. : Extra låg spänning (Extra Low Voltage). Denna LED indikerar att spänningen ligger över. 8
10 När de två första LED på bargrafen är gröna innebär det att spänningen är ofarlig och enheten ljuder inte. När de röda LED är tända, innebär det att spänningen är farlig och enheten ljuder. Om spänningen överstiger V eller 1 V, visar den digitala displayen overload. Bargrafen och ljudsignalen förblir aktiva. 1 V 7 1 V 7 V 1 7 L3 Om bara LED tänds, är batterierna förbrukade eller frånvarande INDIKERING AV KVALITETEN PÅ KONTINUITETSNIVÅN Som vid spänningsdetektering, anslut den röda provspetsen till ingången och den svarta provspetsen till ingången. Placera alltid dina händer bakom skydden på enheten och provspetsen. Placera provspetsarna på testobjektet och håll dem i stadig kontakt. R Ω AUTO Ω TEST C.A 773 SAFETY TESTER V CAT. IV Om enheten har varit inaktiv i mer än 10 minuter eller om den var satt i standby läge, kör ett självtest först för att placera den i aktiv stand-by. Håll Ω knappen intryckt. Om ingen spänning detekteras, utför C.A 773 en kontinuitetskontroll. Resultatet indikeras endast på den digitala displayen. Om det är mindre än 5 W, hörs en kontinuerlig varningssignal. 9
11 2.5. FASDETETERING C.A 773 utför en 1-polig fasdetektering. Detta innebär att du kan ansluta bara en provspets för att ta reda på om en fas är närvarande. För att fungera korrekt måste fasdetekteringen göras på jord-refererade elnät. Detta innebär till exempel att du kan lokalisera fasen på en kontakt i ett jord-refererat elnät. Anslut den svarta provspetsen till ingång. Placera dina händer bakom skyddet på enheten. Placera provspetsen på testobjektet och håll den i stadig kontakt. 7 1 V AUTO TEST Ω C.A 773 SAFETY TESTER L3 V CAT. IV Om provspetsen är på fasen, blinkar LED (fas) och enheten ljuder. 1 V 7 OBS! På kontakten kan farlig spänning finnas även om LED inte blinkar! 2.6. FASFÖLJD Placera den svarta provspetsen på den första fasen i trefassystemet och den röda provspetsen på den andra fasen. Enheten visar den spänning som finns. Tryck på knappen. 10
12 1 L3 L3 L3 N PE V 7 AUTO Ω TEST C.A 771 SAFETY TESTER V CAT. IV Om spänningen är mindre än V eller, kan den inte mätas. Annars visar enheten att den tar spänningsreferensen genom att blinka reference på displayenheten. När referensen har erhållits, avger C.A 773 två högfrekventa ljudsignaler och reference visas kontinuerligt. Flytta sedan den röda provspetsen till den sista fasen i systemet. N PE V 1 7 ΩL3 AUTO TEST C.A 773 SAFETY TESTER V CAT. IV Enheten visar measurement för att indikera att den gör mätningen. Om det finns ett problem, det vill säga om enheten inte detekterar en fasändring inom 10 sekunder eller om faserna inte är balanserade, indikerar den ett fel genom att avge två lågfrekventa ljudsignaler och visar error i displayenheten. I annat fall indikerar enheten fasföljden genom att visa: L3 och en lågfrekvent ljudsignal avges följt av en högfrekvent ljudsignal, eller, 32 och en högfrekvent ljudsignal avges, följt av en lågfrekvent ljudsignal. 11
13 L JORDFELSBRYTARTEST Om det under spänningsdetektering finns en störspänning nära objektet som testas, kan enheten indikera närvaro av en driftspänning som i själva verket inte finns. m denna spänning är < V, tryck på de två knapparna ör att särskilja störspänning från driftspänning. Om det är en störspänning försvinner spänningsindikeringen medan knapparna hålls intrycka. På system som är utrustade med 30 ma jordfelsbrytare, kan dessa utlösas genom att trycka på de två knapparna. Placera provspetsen på fasen, och den svarta provspetsen på skyddsledaren på jordfelsbrytaren. En spänningsindikering visas på bargrafen och på den digitala displayen. Tryck de två, knapparna samtidigt (på enheten och på provspetsen). 30 ma PE L N V 1 7 Ω AUTO TEST C.A 773 SAFETY TESTER V CAT. IV Om den uppmätta spänningen är mellan 8 Vrms och Vrms, är testet genomförbart. Om spänningen är Vrms, utlöses 30 ma jordfelsbrytaren och spänningen försvinner från bargrafen and från den digitala displayen. Detta test genererar en hög ström som värmer enheten. När den är för varm, måste du vänta tills den svalnat innan du fortsätter att använda denna funktion IP2X PROVSPETSAR IP2X provspetsarna levereras med modell C.A 773 IP2X eller som tillval till C.A 773 beroende på beställd modell. Användningen av IP2X tillbehör ger ytterligare säkerhetsfunktioner. Dessa tillbehör kan vara obligatoriska i vissa länder. Anslut den röda IP2X provspetsen till ingången och den svarta IP2X provspetsen till ingången.
14 IP2X Provspetsar 7 1 V AUTO TEST Ω L3 C.A 773 SAFETY TESTER V CAT. IV För att genomföra ett test, placera provspetsen på objektet som skall testas och tryck in den för att skjuta undan skyddshöljet. 13
15 3. TEKNISKA DATA 3.1. REFERENSVILLKOR Influensstorhet Referensvärden Temperatur 23 ± 5 C Relativ fuktighet Matningsspänning Mätsignalens frekvens Typ av signal Externt elektriskt fält Externt magnetfält 45 till 75 % HR 3 ± 0,1 V eller 45 till 65 Hz Sinus < 1 V/m < 40 A/m 3.2. ELEKTRISKA DATA SPÄNNING Nominal voltages:,,, 7,,,, Vac/ Vdc och 1 Vdc. Onoggrannhet: ± (3% 5 siffror) Upplösning: 0,1 V från 1 till 299,9 V 1 V från 300 V Frekvensområde: och 16,67 till 800 Hz. Maximal ingångsström: 3,5 marms. Ingångsimpedans > 0 kw. Responstid < 0 ms. Responstid för < 1 s. LED för spänning V tänds innan spänningen når 85%V. Om ingen LED tänds, är spänningen < V. Om närvarande spänning är < 1 V, tänds inte den digitala displayen. C.A 773 får bara användas på spänningsnormerade elnät. Arbetscykel: 30 s är maximal tid som enheten kan anslutas till ett spänningssatt objekt - 0 s är minimum ilotid under vilken detektorn inte får anslutas till ett spänningssatt objekt KONTINUITET Vid ett spänningsvärde > 1 V inaktiveras kontinuitetstestet. Mätområde: 0 till 3 kw Onoggrannhet: ± (3% 5 pt) Résolution : 0,1 W från 1 till 299,9 W 0,001 kw från 0,3 till 3 kw Tröskelvärde för ljudsignal:100 W -0% % Testström 1 ma Öppen krets 5 V FASIDENTIFIERING 15 Hz < frekvens < 65 Hz Vac < spänning < Vac för 45 Hz < frekvens 65 Hz 1 Vac < spänning < Vac för frekvens < 45 Hz 14
16 FASFÖLJD Frekvens mellan 45 och Hz. Spänning mellan och V mellan faserna. Tid för sampling av information efter kontakt 1 s. Informationens lagringstid: 10 s. Tillåten obalansamplitud: 20 %. Tillåtna spänningsövertoner: 10% JORDFELSBRYTARTEST Impedans: ca 8 kw. Toppström (peak): 90 ma. Strömförbrukning vid Vac : 30 ma. Genomförbart 8 och Vac. Överlastskydd efter 10 sekunder vid V och 2 sekunder vid V MILJÖVILLKOR Detta är en typ S-enhet. Den måste användas under följande villkor: %HR C : Referensområde 2 : Användningsområde -15 till 45 C och 20 till 95 % HR utan kondensering. 3 : Lagring (utan batterier) -40 till 70 C och 20 till 95 % HR utan kondensering. Enheten måste förvaras i en ren och torr omgivning. Används inomhus eller utomhus om det inte regnar. Föroreningsgrad: 2. Höjd: < 2000 m. 15
17 3.4. STRÖMFÖRSÖRJNING C.A 773 drivs av två 1,5 V alkaliska batterier (typ AA eller LR6). Batterilivslängd 2 0 mätningar om vardera 10 sekunder. Batterierna kan ersättas med laddningsbara batterier, men dessa kommer inte att hålla lika länge MEKANISKA EGENSKAPER Dimensioner (L x B x H) Enhet 228 x 60 x 39 mm Provspets 218 x 35 x 25 mm Vikt Kabellängd 3 g approx. 1 m Skyddsklass IP 65 enligt IEC IK 06-1J - Eha pendelhammarprov enligt IEC 102 Falltest 2 meter ÖVERENSSTÄMMELSE MED INTERNATIONELLA NORMER DTvåpolig spänningsdetektor EN Ed. 2 daterad Enheten är i överensstämmelse med IEC , V CAT IV ELEKTROMAGNETISK KOMPATIBILITET Emission och immunitet i industrimiljö i enligt med IEC
18 4. UNDERHÅLL Med undantag för batterierna, innehåller instrumentet inga delar som kan bytas ut av personal som inte har särskild utbildning och är ackrediterade. All obehörig reparation eller utbyte av delar mot likvärdiga kan allvarligt försämra enhetens säkerhet RENGÖRING Enheten måste hållas helt ren. Koppla bort instrumentet helt. Använd en mjuk trasa, fuktad med tvålvatten. Skölj med en fuktig trasa och torka snabbt med en torr trasa eller varmluft. Använd inte alkohol, lösningsmedel eller kolväten (bensin) BYTE AV BATTERIER Öppning av batterifacket får bara göras på en ren enhet och i en ren miljö. Om bara symbolen visas under självtestet, måste du byta ut batterierna. Koppla bort allt som är anslutet till enheten. Använd en skruvmejsel för att skruva loss de två skruvarna för batteriluckan på baksidan av enheten. Ta ut de förbrukade batterierna och ersätt dem med två nya batterier (AA eller LR6 1.5V alkaliska batterier). Stäng batteriluckan och se till att den är korrekt stängd. Skruva tillbaka de två skruvarna igen. Förbrukade batterier får inte behandlas som vanligt hushållsavfall. Ta dem till lämplig återvinningsstation KALIBRERING Som med alla mät- eller provningsanordningar, måste instrumentet kontrolleras regelbundet. Instrument bör kalibreras minst en gång om året. För kontroller och kalibreringar, kontakta ett ackrediterat företag med kalibreringsservice, eller kontakta: CA Mätsystem AB, tel , fax info@camatsystem.com, REPARATION För alla reparationer under eller efter garantins utgång, v.v. returnera instrumentet med felbeskrivning till din distributör eller till CA Mätsystem AB 17
19 5. GARANTI Om inget annat angivits, är vår garanti är giltig i tolv månader räknat från den dag då utrustningen levereras. Vi tillämpar IMLs allmänna leveransbestämmelser. Dessa finns att läsa i.pdf format på vår hemsida: Garantin gäller inte i följande fall: Olämplig användning av instrumentet eller användning med inkompatibla tillbehör; Ändringar gjorda på utrustningen utan uttryckligt tillstånd från tillverkarens tekniska personal; Efter ingrepp som utförts på enheten av en person som inte har godkänts av tillverkaren; Anpassning av utrustningen till specifika tillämpningar för vilka utrustningen inte är avsedd eller som inte nämns i manualen; Skador orsakade av stötar, fall eller översvämningar. 18
20 6. ATT BESTÄLLA Spänningsprovare C.A P Levereras med: En röd provspets Ø 2 mm, En svart provspets Ø 2 mm, En skyddskåpa för provspetsarna, Ett kardborreband, Två alkaliska batterier (AA eller LR6), En bruksanvisning, Ett verifieringscertifikat. Spänningsprovare C.A 773 IP2X...P A Levereras med: En röd IP2X provspets IP2X Ø 4 mm, En svart IP2X provspets Ø 4 mm, Ett kardborreband, Två alkaliska batterier (AA eller LR6), En bruksanvisning, Ett verifieringscertifikat TILLBEHÖR OCH RESERVDELAR Provspetsar Ø 2 x 4 mm (en röd och en svart)... P013Z CAT IV CAT IV Provspetsar Ø 2 x 15 mm (en röd och en svart)... P0110Z Provspetsar Ø 4 x 15 mm (en röd och en svart)... P011025Z 19
21 Provspetsar IP2X Ø 2 mm (en röd och en svart)... P011027Z Provspetsar IP2X Ø 4 mm (en röd och en svart)... P011028Z Skyddskåpa... P011026Z 6.2. TILLVAL Transportväska... P
22 DEUTSCHLAND - Chauvin Arnoux GmbH Ohmstraße Kehl / Rhein Tel: (07851) Fax: (07851) ESPAÑA - Chauvin Arnoux Ibérica S.A. C/ Roger de Flor, 293-1a Planta Barcelona Tel: Fax: ITALIA - Amra SpA Via Sant Ambrogio, 23/ Macherio (MB) Tel: Fax: ÖSTERREICH - Chauvin Arnoux Ges.m.b.H Slamastrasse 29/2/4-30 Wien Tel: Fax: SCANDINAVIA - CA Mätsystem AB Sjöflygvägen 35 - SE TÄBY Tel: Fax: SCHWEIZ - Chauvin Arnoux AG Moosacherstrasse AU / ZH Tel: Fax: UNITED KINGDOM - Chauvin Arnoux Ltd Unit 1 Nelson Ct - Flagship Sq - Shaw Cross Business Pk Dewsbury, West Yorkshire - WF 7TH Tel: Fax: MIDDLE EAST - Chauvin Arnoux Middle East P.O. BOX JAL EL DIB (Beirut) - LEBANON Tel: (01) Fax: (01) CHINA - Shanghai Pujiang Enerdis Instruments Co. Ltd 3 Floor, Building 1 - N 381 Xiang De Road Hongkou District SHANGHAI Tel: Fax: USA - Chauvin Arnoux Inc - d.b.a AEMC Instruments 200 Foxborough Blvd. - Foxborough - MA Tel: (8) Fax: (8) CA Mätsystem AB Sjöflygvägen 35, Täby, Sverige Tel. : Fax : info@chauvin-arnoux.se
MiniFLEX MA200 FLEXIBEL STRÖMTÅNG FÖR VÄXELSTRÖM, ISOLERAD FÖR OSCILLOSKOP. Bruksanvisningar SVENSKA
FLEXIBEL STRÖMTÅNG FÖR VÄXELSTRÖM, ISOLERAD FÖR OSCILLOSKOP MiniFLEX MA200 SVENSKA Bruksanvisningar SVENSKA Tack för att du har köpt en MiniFLEX MA200 flexibel strömtång. För att få bästa möjliga service
MiniFLEX MA100 FLEXIBEL STRÖMTÅNG FÖR VÄXELSTRÖM. Bruksanvisningar SVENSKA
FLEXIBEL STRÖMTÅNG FÖR VÄXELSTRÖM MiniFLEX MA100 SVENSKA Bruksanvisningar Tack för att du har köpt en MiniFLEX MA100 flexibel strömtång. För att få bästa möjliga användning och service från ditt instrument:
Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.
Model T50 Voltage/Continuity Tester Bruksanvisning PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Symbolbeskrivning: Varningstext Utförs med stor försiktighet. Varning
1 SÄKERHET FARA VARNING VIKTIGT FUNKTIONER... 4
DIGITAL MULTIMETER MED AC/DC STRÖMTÅNG KEW MATE MODEL2001 Innehållsförteckning 1 SÄKERHET... 3 1.1 FARA... 3 1.2 VARNING... 3 1.3 VIKTIGT... 3 2 FUNKTIONER... 4 3 SPECIFIKATIONER... 4 3.1 AC STRÖM... 4
BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702
BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 Säkerhet Internationella säkerhetssymboler Varning för farlig spänning, läs bruksanvisningen. Varning! Farlig spänning. Risk för elektrisk chock Dubbel
Ljudnivåmätare C.A 832
Ljudnivåmätare C.A 832 SVENSKA Användarmanual 1 Symbolens betydelse Varning! Läs igenom användarmanualen innan instrumentet används. Instruktioner som i manualen är märkta med symbolen ovan måste följas
MANUAL. Kyoritsu 2210R. Svenska EAN:
MANUAL Kyoritsu 2210R Svenska EAN: 4560187065699 Kyoritsu 2210R 1 SVENSKA Index 7.1 Automatisk avstängningsfunktion... 5 7.2 Data hold-funktionen... 6 7.3 Bakgrundsbelysning... 6 7.4 MIN MAX-funktionen...
C.A 1510 MÄTNING AV LUFTKVALITET INOMHUS CO 2 OMGIVNINGSTEMPERATUR RELATIV LUFTFUKTIGHET SVENSKA. Bruksanvisning
MÄTNING AV LUFTKVALITET INOMHUS CO 2 OMGIVNINGSTEMPERATUR RELATIV LUFTFUKTIGHET C.A 1510 SVENSKA Bruksanvisning Tack för att du köpt en C.A 1510 Luftkalitetslogger för inomhusmätningar. För att erhålla
BRUKSANVISNING MODELL
BRUKSANVISNING MODELL Grattis till din nya multimeter. Innan du börjar använda produkten bör du läsa bruksanvisningen noggrant. I. ANVÄNDNING: Denna kategori III multimeter kan användas för mätningar av
Digital isoleringstestare, 2500V Modell:
Digital isoleringstestare, 2500V Modell: 72-9405 1 SÄKERHETSINSTRUKTIONER: Denna mätare uppfyller kraven för säkerhetsmätningar i IEC61010. Föroreningsgrad 2, CAT III 600V. Läs noga igenom följande säkerhetsinformation
Digital Clamp Meter. Operating manual
Digital Clamp Meter 20 Operating manual Fig 1. Voltage measurement DC and AC Illustrations Fig 2. Current measurement AC Fig 3. Diode test Continuity test Resistance Fig 4. Replacing battery 1 Voltage
AmpFLEX TM. AmpFLEX- Rogowskispole A103-PI ON OL 600V CAT III. 100 mv/a 10 mv/a OFF A~/2 V~ A 103 AC CURRENT PROBE. Användarmanual SVENSKA
AmpFLEX- Rogowskispole AmpFLEX TM A103-PI ON OL 600V CAT III 100 mv/a 10 mv/a OFF 20-200 A~/2 V~ A 103 AC CURRENT PROBE SVENSKA Användarmanual 1 Varning! Läs igenom användarmanualen innan instrumentet
Kalibratorer med simuleringsfunktion för ström, spänning och temperaturer
Kalibratorer med simuleringsfunktion för ström, spänning och temperaturer KALIBRATORER Kalibrator för termoelement J, K, T, E, R, S, B och N Kalibrator för motståndsgivare Pt 10, Pt 50, Pt 100, Pt 200,
Digital Varvtalsmätare Testo 460. Bruksanvisning
Digital Varvtalsmätare Testo 460 Bruksanvisning Snabbguide till Testo 460 1. Skyddshölje 2. Fototransistor 3. Display 4. Kontrollknappar 5. Batteriutrymme Grundinställningar Stäng av instrumentet > tryck
BRUKSANVISNING VÄGGUTTAGSPROVARE 42.4610 (E42 002 18)
BRUKSANVISNING VÄGGUTTAGSPROVARE 42.4610 (E42 002 18) OBSERVERA! Läs igenom hela bruksanvisningen före användandet. 1. INLEDNING a. Allmänt Denna provare är konstruerad i samarbete med ingenjörer, auktoriserade
Bruksanvisning Elma 812 Digital multimeter EAN:
Bruksanvisning Elma 812 Digital multimeter EAN: 5706445410033 Säkerhet Denna manual innehåller information som måste följas, för att kunna arbeta med instrumentet säkert och hålla instrumentet i ett säkert
1. PRESENTATION... 3 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER... 3. 2.1 Säkerhetsföreskrifter...3. 2.2 Användningsvillkor...3 3. BESKRIVNING AV INSTRUMENTET...
Användarmanual Tack för att Du har införskaffat en CA 834 Ljudnivåmätare. För att få ut mesta möjliga av ditt instrument så ber vi Dig att: Läsa användarmanualen noggrant Följa säkerhetsföreskrifterna
210 manual.pdf Tables 4
1 Illustrations 2 Tables 3 Tables 4 Tables 5 Tables 6 Tables English... 8 Svenska... 19 Norsk... 25 Dansk... 29 Suomi... 37 Deutsch... 44 Netherlands... 52 Français... 60 Italiano... 68 Español... 76 Português...
Bruksanvisning Multimeter Elma 805 / Elma 807
Bruksanvisning Multimeter Elma 805 / Elma 807 Elma 805/807 sida 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1) Säkerhet... 2 Föreskriften IEC1010 Överspänningskategori... 2 2) EMC Direktivet... 3 3) Instrument beskrivning...
DIGITAL MULTIMETER BRUKSANVISNING MODELL DT9201
DIGITAL MULTIMETER BRUKSANVISNING MODELL DT9201 1. INLEDNING Den digitala serie 92-multimetern är ett kompakt, batteridrivet instrument med 3½ LCD-skärm. Fördelar: Stor noggrannhet Stor vridbar LCD (flytande
NaviTrack-sändare SÄNDARENS DELAR (BILD 1-4) KOMMA IGÅNG. Spiralkablar (4 m i utdraget läge) Knappsats. Handtag. Klämma
NaviTrack-sändare Viktigt! För din egen säkerhet: Läs denna handbok och det medföljande säkerhetshäftet noggrant innan du använder denna utrustning. Behåll denna handbok. kan förstöras och kan utgöra en
Milliamp Process Clamp Meter
771 Milliamp Process Clamp Meter Instruktionsblad Inledning Fluke 771 Milliamp Processklämmätare ( mätare ) är en handhållen, batteridriven klämmätare som mäter 4-20 ma likström utan att den elektriska
BRUKSANVISNING VE ISO
BRUKSANVISNING ISOLATIONSPROVARE VE ISO E9019200 Referenser märkta på instrumentet eller i manualen Mått i mm Varning för potentiell fara, kontrollera i manualen. Referens: Läs detta noga. Försiktighet!
Palm Size Digital Multimeter. Operating manual
Palm Size Digital Multimeter 300 Operating manual Fig 1. Voltage measurement DC and AC Illustrations Fig 2. DC Current Measurement Fig 3. Diode test Continuity test Fig 4. Temperature measurement Fig 5.
Bruksanvisning ELMA 21 LCR MULTIMETER / E:nr Göteborg 2003
Bruksanvisning ELMA 21 LCR MULTIMETER 42.21 / E:nr 4203144 Göteborg 2003 1. Inledning Elma 21C är en multimeter som mäter spänning (V), Ström (A), Temperatur ( C), Kapacitet (F), Motstånd (Ω), Logiskt
BRUKSANVISNING Vägguttagsprovare med RCD-test E
BRUKSANVISNING Vägguttagsprovare med RCD-test 42.9060E EAN: 5706445114009 Vägguttagsprovare med RCD-test sid 1 Allmänt Den här bruksanvisningen innehåller både information och varningstext som är nödvändig
Model T100, T120, T140,
Model T100, T120, T140, Voltage/Continuity Tester Användarhandbok November 2006 2006 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China Introduktion Symbolbeskrivning Varningstext Utförs med stor
BRUKSANVISNING JORDFELSTRÖMTÅNG 42.7820 / E42 065 65
Marelco, Göteborg 090609 BRUKSANVISNING JORDFELSTRÖMTÅNG 42.7820 / E42 065 65 OBSERVERA! Läs varningstexten i bruksanvisningen noggrant för att undvika elektriska stötar eller skador på instrumentet INNEHÅLL
ANVÄNDAR. RPSbox1 Manual SE rev2. YTTRE FASÖVERVAKNINGSENHET RPS-BOX 1 FÖR PL5000 och DL8000 DIGITAL
ANVÄNDAR Manual RPSbox1 Manual SE rev2 YTTRE FASÖVERVAKNINGSENHET RPS-BOX 1 FÖR PL5000 och DL8000 DIGITAL INNEHÅLLSFÖRTÄCKNING Fasövervakningsenhet, PS-Box1 Innehållsförteckning...2 Introduktion...3 Beskrivning...4
Digitala multimetrar Modell: ,
Digitala multimetrar Modell: 72-2590, 72-2595 1 VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION Läs noggrant igenom dessa anvisningar före användning och behåll för framtida referens. Detta instrument är konstruerat och tillverkat
Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2)
Manual till Bulb 2 För att följa texten skall ni ha manualen som följer med produkten, där finns bilderna som texten nedan hänvisar till. Angivna sid nummer i texten nedan hänvisar till den bifogade manualen
Akustisk kalibrator. Instruktionsmanual. ver.1.01
Akustisk kalibrator Instruktionsmanual https://decibelmatare.se ver.1.01 1 INNEHÅLL Rubrik Sidor 1. SÄKERHETSINFORMATION 3 2. INTRODUKTION 3 3. EGENSKAPER 3 4. SPECIFIKATION 4 5. NAMM OCH FUNKTIONER 5
ANVÄNDAR MANUAL. PSbox6 Manual SE rev2. YTTRE FASÖVERVAKNINGSENHET PS-BOX6 FÖR PL5000 och DL8000 DIGITAL
ANVÄNDAR MANUAL PSbox6 Manual SE rev2 YTTRE FASÖVERVAKNINGSENHET PS-BOX6 FÖR PL5000 och DL8000 DIGITAL INNEHÅLLSFÖRTÄCKNIING Fasövervakningsenhet, PS-Box6 Innehållsförteckning...2 Introduktion...3 Beskrivning...4
www.nordtec.se testo 410-2 Bruksanvisning Kundtjänst/service:
testo 410-2 Bruksanvisning Kundtjänst/service: Nordtec Instrument AB Leveransadress: Box 12036 Elof Lindälvs Gata 13 402 41 Göteborg Majnabbe (Tysklandsterminalen) Telefon: 031-704 10 70 414 55 Göteborg
1000TR TEMP. Svensk manual
1000TR TEMP Svensk manual INNEHÅLL 1. INTRODUKTION... 2 1.1 ALLMÄN INTRODUKTION... 2 1.2 DELAR & TILLBEHÖR... 2 2. INSTALLATION... 3 2.1 KAPSLING... 3 2.2 MONTERING... 3 2.3 ELEKTRISK INSTALLATION... 3
Illustrations. fig.1 DC/AC Voltage Measurement. Testing for Continuity. fig.3 DC/AC Current Measurement. fig.4 Replacing the Battery.
21 fig.1 DC/AC Voltage Measurement fig.2 Testing for Continuity Illustrations Red Black Red Black fig.3 DC/AC Current Measurement fig.4 Replacing the Battery Screw 40A 400A 1 21 A. DC Voltage 400.0mV 4.000V
BRUKSANVISNING TELETEST TONGENERATOR OCH SÖKARE / E
BRUKSANVISNING TELETEST TONGENERATOR OCH SÖKARE 42.1800 / E4209635 1. INLEDNING a. Allmänt 42 1800 är en ett smidigt hjälpmedel för service på teleinstallationer. Med en tongenerator och tillika kabeltestare
Bruksanvisning Multimeter 7001 EAN:
Bruksanvisning Multimeter 7001 EAN: 5706445140053 Multimeter 7001 sid 1 Bruksanvisning Multimeter 7001 Innehåll 1.0 Introduktion 2.0 Användarsäkerhet 3.0 Beskrivning i bild 4.0 Mätning 4.1 Förberedelse
v1.02 BRUKSANVISNING 42.6561 / 42.6560 E42 033 80 / E42 034 59
v1.02 BRUKSANVISNING 42.6561 / 42.6560 E42 033 80 / E42 034 59 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. SÄKERHETSANVISNINGAR... 2 1.1. ALLMÄNT... 2 1.2. under användning... 3 1.3. efter användning... 3 2. ALLMÄN BESKRIVNING...
Användarmanual. Labbaggregat LW PS-305D
Användarmanual Labbaggregat LW PS-305D 12 1 2 11 Felsökning: Felsymptom: Åtgärd: - Instrumentet startar inte. - Kontrollera att kontakten är ansluten till ett fungerande vägguttag. - Indikeringen för strömbegränsning
LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341
LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LÄS OCH FÖLJ DESSA INSTRUKTIONER NOGA Keelers litiumladdare och handtag Läs detta instruktionsavsnitt noga innan du använder din Keelerprodukt.
DC-108. Trådlös kontrollpanel för Nexa s brandvarnare i 868 MHz serien
DC-108 Trådlös kontrollpanel för Nexa s brandvarnare i 868 MHz serien INNEHÅLL I. SÄKERHETSINFORMATION II. III. IV. ALLMÄN BESKRIVNING SPECIFIKATION NAMN OCH FUNKTIONER V. ANVÄNDA DC-108 VI. VII. VIII.
Strömtänger för AC ström
Strömtänger för AC ström Y serien Denna serie strömtänger är gjorda för att vara enkla att använda och ha ett brett mätområde. Tängerna har en form som gör de enkla att kunna omsluta en kabel eller skena
C.A 1510 Mätning av luftkvalitet inomhus CO2 Omgivningstemperatur Relativ luftfuktighet
SE - Bruksanvisningar C.A 1510 Mätning av luftkvalitet inomhus CO2 Omgivningstemperatur Relativ luftfuktighet Tack för att du köpt en C.A 1510 Luftkalitetslogger för inomhusmätningar. För att erhålla bästa
Manual. Kyoritsu 2432 Läckströmstång EAN: R
Manual Kyoritsu 2432 Läckströmstång EAN: 5706445250141 2432 5706445250271 2433R Kyoritsu 2432 2433R Läckströmstång 1 Bruksanvisning 1. Säkerhetsföreskrifter Detta instrument har designats och testat i
AJ-serien. Ren sinus. omformare. Instruktionsmanual. Awimex International AB Tel: 0414-160 50. Testgatan 1, Box 11 Fax: 0414-165 55
AJ-serien Ren sinus omformare Instruktionsmanual Awimex International AB Tel: 0414-160 50 Testgatan 1, Box 11 Fax: 0414-165 55 272 21 Simrishamn www.awimex.se Innehåll Sid 3 Sid 6 Sid 7 Sid 8 Sid 9 Sid
C.A 1510 Mätning av luftkvalitet inomhus CO2 Omgivningstemperatur Relativ luftfuktighet
SE - Bruksanvisningar C.A 1510 Mätning av luftkvalitet inomhus CO2 Omgivningstemperatur Relativ luftfuktighet Tack för att du köpt en C.A 1510 Luftkalitetslogger för inomhusmätningar. För att erhålla bästa
TTS är stolta över att ingå i
Garanti & Support Denna produkt är försedd med ett års garanti för fel som uppstår vid normal användning. Vid missbruk av det Speed Tracker eller vid öppning av enheten upphör garantin. Allt utöver garantireparationer
VA-ALERT. Fulltankalarm för avloppstankar. Afriso Ema AB. Kilvägen 2 232 37 Arlöv T 040-922050 F 040-193358 www.afriso.
Fulltankalarm för avloppstankar INNEHÅLL: Funktionsbeskrivning... 2 Ingående komponenter... 2 Säkerhetsföreskrifter... 2 Installation... 3 Funktionsprovning... 4 Handhavande... 5 Felsökning... 6 Tekniska
Bruksanvisning Eurotest MI3125BT
Bruksanvisning Eurotest MI3125BT Säkerhet och användning Varningar Detta dokument ersätter inte huvudmanualen Innan du använder instrumentet, läs noggrant igenom manualen. I annat fall kan användning av
Bruksanvisning. Multimeter KEWTECH KT115
Bruksanvisning Multimeter KEWTECH KT115 Innehållsförteckning 1 SÄKERHET... 3 1.1 SYMBOLER... 4 2 FUNKTIONER... 4 3 SPECIFIKATIONER... 5 4 INSTRUMENTBESKRIVNING... 7 5 FÖRBEREDELSER... 8 5.1 KONTROLL AV
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0 Innehållsförteckning 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning
TÅNGMULTIMETER F203 Sv e n s k a Bruksanvisning
TÅNGMULTIMETER F203 Svenska Bruksanvisning Tångmultimeter F203 Svenska INNEHÅLL 1 PRESENTATION... 7 1.1 OMKOPPLAREN... 8 1.2 TANGENTSATSENS TANGENTER... 9 1.3 DISPLAYENHETEN... 10 1.3.1 Displayenhetens
Best.nr. / Line Tracer Kabel och ledningssökare
Översättning av de viktigaste användarinstruktionerna i den engelska originalbruksanvisningen. Vid eventuella oklarheter gäller det som står i den engelska originalbruksanvisningen. 1. INTRODUKTION 1.1
VA-ALERT. Fulltankalarm för avloppstankar. Afriso Ema AB. Kilvägen 2 232 37 Arlöv T 040-922050 F 040-193358 www.afriso.
Fulltankalarm för avloppstankar INNEHÅLL: Funktionsbeskrivning... 2 Ingående komponenter... 2 Säkerhetsföreskrifter... 2 Installation... 3 Funktionsprovning... 4 Handhavande... 5 Felsökning... 6 Tekniska
Installations- och bruksanvisning
EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340191 / 1340193) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340191 / 1340193). Värmevakten
Installations- och bruksanvisning
EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 3-fas (E-nr 1340188 / 1340190) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340188 / 1340190). Värmevakten
Installations- och bruksanvisning
EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340197) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340197). Värmevakten monteras i taket
Elteknik Svenska AB. Kabelprovare 41200
Elteknik Svenska AB Kabelprovare 41200 Kontakta oss på telefon: 060-16 60 00 Innehållsförteckning 1 Allmänt 1.1 Vad skall utrustningen användas till? sid. 3 2 Installation IR-sändare FG2150 2.1 Transport
Avancerad ljudmätare CIM8922
Avancerad ljudmätare CIM8922 (ver. 1.0. injektor solutions 2005) web: www.termometer.se 2005-09-16 Introduktion Ljudmätaren CIM8922 från injektor solutions, erbjuder dig ett kvalitetsinstrument till ett
br ström Användarmanual Sid 2 Kommunikationsförstärkare
br ström SE Användarmanual Kommunikationsförstärkare Sid 2 Funktionsinställningar Uttag för mikrofon Uttag för hörlurar Volymkontroll Indikatorlampa Tonkontroll Val av ingångs ljud Loop Aux Mikrofon Sid
ph-mätare model 8690 Manual (ver. 1.0)
ph-mätare model 8690 Manual (ver. 1.0) 1 Innehållsförteckning Förord...3 Funktionsbeskrivning...3 Display...3 Knappar & indikatorer...3 Att mäta ph...3 Sleep mode...4 Övriga inställningar...4 Automatisk
VA-ALERT Fulltankalarm för avloppstankar. Spara denna anvisning för framtida bruk!
VA-ALERT Fulltankalarm för avloppstankar Funktionsbeskrivning Ingående komponenter Säkerhetsföreskrifter Installation Drifttagning Handhavande Felsökning Tekniska data Tillverkardeklaration Utgåva 1.0-121203
minipocket Bruksanvisning Hearing Systems
minipocket Bruksanvisning Hearing Systems Innehåll Din fjärrkontroll 4 Komponenter 5 Knapplås 6 Parkoppla hörapparater 7 Funktionsöversikt 11 Övrig information 13 Rengöring 13 Byta ut batteriet 14 Felsökning
Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010. Art Nr. 1-3058
Användarmanual Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010 Art Nr. 1-3058 PUBLISHED BY Freedom Scientific 11800 31st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805 USA http://www.freedomscientific.com
Möt Eve Light Switch. Strömkrets Ram Inre ram. 1 Ström ut N Neutral L Yttre ledare / Fas
Snabbstartsguide Möt Eve Light Switch Strömkrets Ram Inre ram Brytarenhet Vippknapp N N L Extern ingång Ström ut N Neutral L Yttre ledare / Fas 3, x 5 mm,5 x 6 mm Spänning: 30 V~ 50 / 60 Hz Ström: 5 A
Mätdator för vatten. Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar. Installation Funktion Drift Service
SV Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar Mätdator för vatten Installation Funktion Drift Service Motsvarar VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR mätdator för vatten kontrollerar kontinuerligt
CAASE ROBUST KODLÅS FÖR ALLA DÖRRMILJÖER. 4 DIAX screw M5x16. 1 M5 DIAX skiftnyckel. 1 Varistor. Bakstycke: 105x80x45mm. Antal Beskrivning Bild
I I N N S S T T A A L L L A A T T I O I O N N I S N A S N T V R I U S C N T I N O G N S CAASE Box 9001 400 91 Göteborg, Sweden Tel: +46 31 760 19 30 Fax: +46 31 748 09 30 Email: info@cdvi.se Web: www.cdvi.se
3,5 mm extern mikrofoningång. Storlek och vikt Höjd: 100 mm Bredd: 65 mm Djup: 27 mm Vikt: 120 g, inkl. batterier
BE1411 Knappar och anslutningar Test / programmering Statuslampor 3,5 mm extern mikrofoningång Intern mikrofon BE9199 / BE9200 Extern mikrofon Tryckknapp för dörrklocka Extern triggeringång Teknisk information
Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-1
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 Internet: www.labkotec.fi Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46
Strömtänger för AC/DC ström
Strömtänger för AC/DC ström är en noggrann och mångsidig AC/DC serie strömtänger. Det finns två olika utföranden på tängernas utformning. strömtänger mäter enligt Hall effektprincipen, och har ett område
OBSERVERA! Läs kapitel 3 (Säkerhets-föreskrifter) noggrant innan användning. BRUKSANVISNING ISOLATIONSPROVARE Modell Kaise 42.
OBSERVERA! Läs kapitel 3 (Säkerhets-föreskrifter) noggrant innan användning. BRUKSANVISNING ISOLATIONSPROVARE Modell Kaise 42.3016 E42 061 22 1. Inledning a. Allmänt 3 b. Speciella egenskaper 3 c. Uppackning
BRUKSANVISNING TÅNGAMPEREMETER Modell Kaise 42.7718 E4204573
BRUKSANVISNING TÅNGAMPEREMETER Modell Kaise 42.7718 E4204573 Innehållsförteckning: 1. Inledning a. Allmänt b. Speciella egenskaper c. Uppackning och översyn 2. Specifikationer a. Allmänna specifikationer.
Kabelsökare C.A 6681 LOCAT-N. Bruksanvisning
Kabelsökare C.A 6681 LOCAT-N SVENSKA Bruksanvisning Tack för att du köpt en CA 6681 Kabelsökare. För att erhålla bästa möjliga resultat med instrumentet bör du: Läsa den här användarmanualen noggrant
Bruksanvisning. LumiTest. Ljusdetektiven
Bruksanvisning LumiTest Ljusdetektiven Innehållsförteckning 1: Produktbeskrivning 3 2: Aktivering 3 3: Ljusstyrka och kontrastmätning 3 4: Ljusmätning 4 5: Finmätning 4 6: Mätning med nålspetsen 4 7: Rengöring
INSTALLATIONSHANDBOK. Gateway-tillbehörsbox EKLONPG EKBNPG
INSTALLATISHANDBOK INNEHÅLL Sida FUNKTI Tillbehör... Funktion... Komponenternas benämning och funktioner... Välja plats för installationen... Mekanisk installation... Elektriska kopplingar... Försiktighetsåtgärder...
VIKTIG INFORMATION Kära kund, tack för att du valde UMA digitala vågen från Casa Bugatti. Som alla andra produkter ska denna produkt användas med omsorg och försiktighet för att vågen inte skadas. VAR
ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL
ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL Grattis till köpet av en pedalassisterad elcykel, som kommer att ge många behagliga kilometer av cykling. Observera att felaktig installation eller skötsel av systemet
BRUKSANVISNING ISOLATIONSPROVARE / E / E OBSERVERA! Läs kapitel 3 (Säkerhetsföreskrifter) användning.
BRUKSANVISNING ISOLATIONSPROVARE 42.3012 / E42 061 15 42.3013 / E42 061 20 OBSERVERA! Läs kapitel 3 (Säkerhetsföreskrifter) noggrant innan användning. INNEHÅLL 1. Inledning a. Allmänt... 2 b. Speciella
Zodiac Me2You Privat Mobil Radio. Användarhandbok
Zodiac Me2You Privat Mobil Radio Användarhandbok Introduktion Privat mobil radio(pmr) låter dig prata med så många människor du vill, så ofta du vill, utan licens eller samtalsavgifter. Den är väldigt
Installations- och bruksanvisning
för LCD-soldator (skärm) S Passande till: SR 140 Duo Digital, SR 220 Duo Digital, SR 330 Duo Digital, MPPT 165 Duo Digital, MPPT 250 Duo Digital, MPPT 350 Duo Digital V 1.47 Bråten Vitsand 406, 685 94
echarger Bruksanvisning
echarger Bruksanvisning Innehåll Innehåll Din echarger 58 Avsedd användning 59 Viktiga noteringar 60 Om batterierna 63 Så här laddar du 64 Användbara tips vid laddning 69 Underhåll och skötsel 70 Tekniska
Electrical Multimeter
113 Electrical Multimeter Instruktionsblad Säkerhetsinformation En Varning påpekar riskabla förhållanden och åtgärder som kan leda till kroppsliga skador och dödsfall. Texten vid Viktigt anger förhållanden
1964-P P-2000
1964-P-2001 1964-P-2000 LÄS DESSA ANVISNINGAR OCH FÖLJ DEM NOGA Instruktioner för Keelers väggenhet Läs instruktionerna noga innan du använder din Keelerprodukt. För såväl din egen som dina kunders säkerhets
BO21 BRUKSANVISNING VIDEOSKOP TRT-BA-BO21-TC-001-SV
BO21 SV BRUKSANVISNING VIDEOSKOP TRT-BA-BO21-TC-001-SV Innehållsförteckning Information om bruksanvisningen... 1 Information om apparaten... 2 Tekniska data... 2 Säkerhet... 3 Transport och lagring...
Elteknik Svenska AB. Kabelprovare 50100
Elteknik Svenska AB Kabelprovare 50100 IR-sä nd are Kontakta oss på telefon: 060-16 60 00 Innehållsförteckning 1 Allmänt 1.1 Vad skall utrustningen användas till? sid. 3 Pris: 685 kr IR-sändare FG2150
Metalldetektor CS300 Art.nr. 540523
Metalldetektor CS300 Art.nr. 540523 Svensk kom i gång manual Tack för att du har köpt en Velleman produkt. Men din CS300 metall detek tor kan du söka efter mynt, smycken eller andra metallföremål överallt.
INNEHÅLLSFÖRTECKNING EXTRA TILLBEHÖR
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Extra tillbehör... 1 Om denna manual... 2 Produktöversikt... 3 Att komma igång... 4 Inställning... 4 Att byta kanal... 5 Indikator för låg batterinivå... 6 Återställning av produkten...
AC/DC current clamps (1/2) E N serien. E N series
AC/DC current clamps E N serien E N strömtänger använder Hall-Effekt teknologi för att mäta AC och DC strömmar från några milliampera till över 100A. Dessa tängers unika design gör de till utmärkta att
Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate
Swing-Gate ECO B/S Installation av Swing Gate Generellt Nedanstående manual berör installation av motorer som omfattas av SKANDIMATIK`S produktprogram. Kontrollpanelen innehåller följande EU standarder:
Isolationsprovning (så kallad megger)
Isolationsprovning (så kallad megger) Varför bör man testa isolationen? Att testa isolationsresistansen rekommenderas starkt för att förebygga och förhindra elektriska stötar. Det ger ökad säkerhet för
Isolationsprovning (så kallad meggning)
Isolationsprovning (så kallad meggning) Varför bör man testa isolationen? Att testa isolationsresistansen rekommenderas starkt för att förebygga och förhindra elektriska stötar. Det ger ökad säkerhet för
Digital klämmätare Modell: &
Digital klämmätare Modell: 72-7224 & 72-7226 1 SÄKERHETSINFORMATION Läs noggrant igenom dessa anvisningar före användning och behåll för framtida referens. Denna mätare är utformad för att uppfylla IEC61010-1,
Datablad - SE-304C. Beställningsinformation. Godkännande. Klassificering. Globala egenskaper :30:51h
26.12.2018-22:30:51h Datablad - SE-304C Säkerhetsrelaterad taktil sensor / Säkerhetslist / säkerhetsrelä för övervakning av säkerhetslisterna Rekommenderad typ För övervakning av 1... 4 säkerhetslist(er)
AL-C AL-S AUX. AL-C SENSOR. (Complete) (Overload) (Aux.) + IN - IN. Svart. Grön Vit Screen. Röd EXC. + Lastgivare
1 Installation 153 11 3.5 139 AL-C AL-S AUX. MENU SERIE VK 86 27 35 42 41 Röd EXC. + Svart EXC. - SENSOR + IN - IN Malla I Grön Vit Screen AL-C AL-S AL-S (Complete) (Overload) (Aux.) Fullast Tillägg Överlast
Bruksanvisning Elma Öppen strömtång
Bruksanvisning Elma 2600 Öppen strömtång INNEHÅLLSFÖRTECKNING SÄKERHET INFORMATION.. SYMBOLER... FÖRKLARING VARNINGSTEXTER UNDERHÅLL.... BESKRIVNING..... DISPLAYBESKRIVNING...... FUNKTIONSBESKRIVNING......
Handhavande Rullstolsvåg D6550
Handhavande Rullstolsvåg D6550 Våginstrument 758CSV Allmänt Denna våg är endast avsedd för användning inomhus. Vågplattformen skall placeras på ett plant och stabilt underlag. Vågens lastceller är känsliga
USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK
USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK Tack för att du har valt denna luftkonditionering av högsta kvalitet. Läs denna användarhandbok noga innan du använder apparaten. Vid eventuella
Trädgårdsuttag med markspett
SE Bruksanvisning GS 2 DE GS 4 DE VIKTIGT: Läs och spara denna bruksanvisning. Beakta och åtfölj säkerhetshänvisningarna. Innehållsförteckning Sida 1 Inledning... 53 2 Leveransomfång... 53 3 Ändamålsenlig
LASERAVSTÅNDSMÄTARE LH
LASERAVSTÅNDSMÄTARE LH ANVÄNDARMANUAL LATRONIX AB Enhagsvägen 9 Tel: 08-446 48 30 e-mail: sales@latronix.se 187 40 Täby Fax: 08-446 48 39 www.latronix.se Dok. LH Manual 0809-Sv LATRONIX Laser Systems Besök