Elektronisk Mikrostat B Handhavande beskrivning Komplement till tyska och engelska bruksanvisningen
|
|
- Erika Olofsson
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Elektronisk Mikrostat B Handhavande beskrivning Komplement till tyska och engelska bruksanvisningen
2 Handhavande översikt Temperature display > 3sec Alternating display 30sec time-out or + (simultaneously) Enter code increase increase decrease decrease or 30sec time-out Operating level arameters that have been selected at the enabling level. arameter level Factory-set parameters can be altered here. Enabling level Define parameters which can be displayed or edited at the operating level. Alternating display Alternating display Alternating display increase decrease increase decrease editable additional parameters additional parameters show do not enable xxx from the enabling level last parameter additional parameters 60sec time-out or + (simultaneously)
3 Innehåll 1 Instrument identifering Montering Elektrisk inkoppling Installations hänvisningar Kopplingsschema Användning av instrumentet Display och knappar Inställningar av instrumentets funktioner (parameter level) Instrumentlås (enabling level) Handhavande Teknisk data Alarm meddelanden
4 1 Instrument identifiering Typskylten sitter på instrumentets undersida. Spänningsförsörjningen måste motsvara typskyltens märkning. Alla nödvändiga inställningar beskrivs i bruksan- Om några svårigheter dock skulle upp- Hvisningen. komma vid igångkörning, utför inga som helst obehöriga modifieringar på instrumentet. Detta kan påverka era rättigheter vid eventuell garanti. Kontakta istället leverantören. Läs igenom bruksanvisningen innan användning. Förvara bruksanvisningen på plats där den alltid är tillgänglig för användande personal. Order code / (1) (2) (3) (1) Grundutförande JUMO ecotron M (2) Mätvärdesingång 888 Fabriksinställd, konfigurerbar 999 Kundspecifik konfigurering 003 t100, 2-ledare 005 t1000,2-ledare 606 KTY2X-6 (3) Spänningsförsörjning V AC +10/-15% 48 63Hz V AC +10/-15% 48 63Hz 18 24V DC +15/-15% 20 12V DC +15/-15% fabriksinställt 1 Instrument identifiering inkluderat vid leverans 1 packning 1 monteringsfäste 1 bruksanvisning
5 2 Montering 76 Mounting frame 56 C K Snap-in lugs Bezel size: anel cut-out: Side-by-side mounting up to 40 C max. ambient temperature Spring clip 76mm x 36 mm mm x mm 10mm horizontal, 15mm vertical 5 2 Montering h Drag av monteringsfästet från instrumentet. h För in instrumentet framifrån och se till att packningen sitter ordentligt. h Tryck tillbaka monteringsfästet till clipsen är spända och sitter ordentligt på både ovan och undersidan. 5
6 3 Elektrisk inkoppling 3.1 Installations hänvisningar a a a a a a The choice of cable, the installation and the electrical connection must conform to the requirements of VDE 0100 Regulations on the Installation of ower Circuits with nominal voltages below 1000 V or the appropriate local regulations. The electrical connection must only be carried out by qualified personnel. The electromagnetic compatibility (EMC) conforms to the standards and regulations listed under Technical Data. The instrument is not suitable for installation in areas with an explosion hazard. Apart from faulty installation, incorrect settings on the thermostat (setpoint, data of parameter and configuration levels) may also affect the proper functioning of controlled processes or lead to damage. rovision should therefore always be made for safety devices independent of the thermostat, e. g. overpressure valves or temperature limiters/monitors. Adjustments must be restricted to specialist personnel (lock parameters for operation). lease observe the corresponding safety regulations in this matter. Unfavorable parameter adjustments may lead to unstable control. The resulting process value should therefore be monitored for its stability and knowledge about the process should be obtained. The load circuit must be fused for the maximum relay current in order to prevent welding of the output relay contacts in the event of a short circuit. Do not connect any additional loads to the supply terminals of the instrument. a a The external fuse of the supply should not be rated below 1A, depending on the conductor cross-section. If contact with live components is possible while working on the instrument, the Microstat must be disconnected on both poles from the supply. a Supply Measurement input and supply AC short-circuit-proof electrically isolated from each other DC not short-circuit-proof not electrically isolated from each other 3 Elektrisk inkoppling 6
7 3.2 Kopplingsschema V elektrisk inkoppling får endast utföras av kvalificerad personal! Output 10A 250V 1 S 2 Ö 3 6 ϑ 7 t100/1000 KTY2X-6 Supply voltage as per nameplate N L1 AC 230V AC 115V DC = 3 Elektrisk inkoppling + 24V DC = Measurement input + 12V Supply 7
8 4 Användning av instrumentet 4.1 Display och knappar LC display LED K1 Knappar 3-digit, 9-segment display, 13 mm höga, med symboler för temperaturenhet, h, min, s, avfrostning och uppvärmning, röd bakgrundsbelysning. LED K1 lyser när reläet är aktivt. LED K1 slocknar när reläet är inaktivt. för start-stop i värme och kylläge programmering öka värde välj parameterstatus i enabling level minska värde välj parameterstatus i enabling level Temperaturdisplay h Vid anslutning av spänningsförsörjning, lyser alla segmenten upp, två gånger (segment test). När allt är korrekt anslutet till instrumentet, visas temperaturen (temperaturdisplay). Om alarm uppkommer, se kapitel 7 Alarm meddelanden. Reläkontakten arbetar enligt den reglertyp som är inställd, se Kapitel 4.2 Inställning av instrumentets funktioner. 4 Användning av instrumentet 8
9 H Time-out: Om ingen knapp trycks in under 60 sekunder, växlar instrumentet automatiskt över till temperaturvisning, se Handhavande översikt på första sidan. Instrumentets funktioner och värden programmeras i parameter level. h Tryck knappen i 3 sekunder och visas alternerande. h För access till parameter level, ställ in code 72 med knapparna och. Desto längre en knapp trycks in desto snabbare ändras värdet. h Bekräfta med, parameternamn och värde visas alternerande, e.x.. h Ställ in värdet, inom det specifierade området, med och knapparna. h Bekräfta ändringarna med. h Ställ in nästa parameter, se Handhavande översikt på första sidan. 4 Användning av instrumentet 4.2 Inställning av instruments funktioner (parameter level) 9
10 Reglering arameter Förklaring Börvärde, setpoint Den önskade temperaturen Hysteres T/ C Cooling 9 S = 8 C Relay energized de-energized HYS Undre börvärdesgräns Den nedre gränsen för börvärdesinställning. Övre börvärdesgräns Den övre gränsen för börvärdesinställning. Reglertyp : kyl-reglering, cooling : värme-reglering, heating Switch-on fördröjning efter power ON för tisdfördröjd igångkörning (vid flera instrument i anläggningen). t t T/ C S = 70 C 69 C Relay energized de-energized HYS Heating t t Värdeområde från...fabriksinställt...till S.L S.H C/ F C/ F C/ F min 4 Användning av instrumentet 10
11 arameter Timer Förklaring Min ON tid Min OFF tid Här går det att ställa in den min.tid för vilken reglerutrustningen måste vara till eller från. Dessa värden beror på den värme eller kylutrustning som används (se tillverkarens specifikation). Vid händelse av givaravbrott, reagerar reläerna direkt (enligt parameter S.Er). Avfrostning/uppvärmningstid Defrosting time for cooling contr. (Col), heating time for heating contr. (Hot). Cooling controller Cyclic cooling with defrosting ti.0 1 tcy 1 One-off defrosting ti.0 1 tcy = Defrosting repeat cycle t.cy ti.0 t.cy - ti.0 Cooling Cooling Setting for one-off defrosting: Avfrostning repetitioncykel endast vid kyl-reglering (Col) If required: Stop cooling, start defrosting with key >1 sec Cooling Start one-off defrosting with key >1 sec Cooling First set ti.0 to Then set tcy to * Now set new defrosting time ti.0 * Stop defrosting, start cooling with key >1 sec Cooling t t Värdeområde från...fabriksinställt...till s s, min De 6 punkterna indikerar: ingen tidsbegränsning. Detta visas istället för värde 0. fabriksinställt: h 4 Användning av instrumentet 11
12 arameter Förklaring Aktuell återstående körtid till exempel vid kylning, uppvärmning etc. Heating controller Heating, no time limit ti.0 = Heating, with time limit ti.0 1 Heating time ti.0 Heating Heating Heating OFF Stop heating with key >1 sec Heating OFF Start heating with key >1 sec Heating 999h... 2h, 120min... 2min, 120s... 0s, Vid inställning, går det ej att ändra t.i Service intervall h t h Tidsperioden, efter vilken utrustningen ska servas, ställs in här. Den aktiva relä tiden räknas in. (t = thousand) Serviceräknare Här visas hur lång tid som passerat, sedan förra servicen. När tidsintervallet uppnåtts, visas ett alarm meddelande. När räknaren nollställs, efter service, försvinner alarm meddelandet. Visning av total drifttid Reläets aktiva tid (för service av värme eller kylutrustningen). Heating Heating The starting action after power ON is set via parameter.on Start heating with key >1 sec Start heating with key >1 sec t t Värdeområde från...fabriksinställt...till h t h h t h 4 Användning av instrumentet 12
13 arameter Alarm Förklaring Temperaturdisplay vid avfrostning frystemperatur vid avfrostning: 0 kontinuerlig uppdatering av temperaturen: 1 Respons efter power ON Kyl-reglering Värme-reglering 0, 1 0 Avfrostning Värme OFF 1 Kyla Värme Låsning av start-stop knappen 0: låst 1: upplåst Nedre temperaturlarms gräns C/ F Om mätvärdet går under denna gräns vid värmning eller kylning, visas alarm meddelandet på displayen, se kapitel 7 Alarm meddelanden. Övre temperaturgräns larm C/ F Om mätvärdet går över denna gräns vid värmning eller kylning, visas alarm meddelandet på displayen, se kapitel 7 Alarm meddelanden. Alarm suppression time min Alarmen eller visas inte om inte denna tid har gått ut. Om ett alarm föreligger längre än, så visas det i displayen. Värdeområde från...fabriksinställt...till 0, 1 0, 1 4 Användning av instrumentet 1.) Vid avfrostning och värme OFF (symbolen för värme lyser inte), är alarm övervakningen inaktiv. 13
14 arameter Input Förklaring Respons vid mätvärdes över/underskridning (over/underrange) 0: relä faller direkt 1: reläet drar direkt Mätgivare Givare med 2-ledare Temperatur offset Temperatur offset i C eller F Ledning kompensations resistans Detta värde används för kompensering av resistansen i givarkabeln och beror på ledarnas längd. För bästa möjliga mätresultat, skall resistansen för givarkabeln (med kortsluten givare) programmeras in här. A Enhet för den visade temperaturen Endast det uppmätta värdet ändras vid ändring till F. Alla andra temperatur parametrar, t.ex. S, bibehåller sina värden. A Om den totala resistansen på mätingången (mätgivar resistans + värdet på OF.r) överstiger 320 Ω med t100, eller 3200 Ω med t1000/kty2x-6, resulterar detta i ett mätfel! Värdeområde från...fabriksinställt...till 0, 1 t 100:.1h t 1000:.1t KTY2X-6: tc C/ F Ω C eller F 4 Användning av instrumentet 14
15 arameter H Förklaring För att anpassa det digitala ingångsfiltret (0.0 s = filter off) s Vid ett signalsteg, registreras 63% av förändringarna efter det att tidsfilter konstanten har passerat. Värde mellan 0.1 och 0.7 inplementeras som 0.8 (sampling time). Om tidsfilter konstanten är för stor: - hög dämpning av störsignaler - långsam reaktion på mätvärdesförändringar Gå till första parametern S i parameter level genom att trycka > 3 s. Värdeområde från...fabriksinställt...till 4 Användning av instrumentet 15
16 4.3 Instrumentlås (enabling level) Inställningarna i instrumentlåset definierar användarrättigheten, vilken bestämmer om en parameter ska visas i operating level, kunna ändras eller inte visas. h Tryck i 3 sekunder och visas h Ställ in code 82 för access till enabling level genom att använda h Bekräfta med arameter och användarrättighet blinkar alternaterande. ex. h Änvänd och knapparna för att bestämma användar rättighet till, eller Användarrättighet Display fabriksinställt arameter kan ändras arameter visas - arameter visas inte alla andra parameterar h Bekräfta inställningarna med. h Ställ in nästa parameter, se Handhavande översikt på första sidan. och 4 Användning av instrumentet 16
17 5 Handhavande Cooling controller Alter target temperature and further parameters Temperature display 1 sec Defrosting Cooling Heating controller 1 sec Heating Heating OFF Display software version Target temperature or time-out (after approx. 30 sec) 5 Handhavande + (simultaneously) (Example) Display further parameters (according to user rights selected at the enabling level) 17
18 6 Teknisk data Mätvärdesingång Beteckning Område Onoggrannhet Overrange/underrange t100 EN till +500 C 0.1% registreras t1000 EN till +500 C 0.1% registreras KTY2X-6-50 till 150 C 1% registreras Temperaturpåverkan Samplings tid 1. se kapitel 4.2 Inställning av instrumentets funktioner (parameter level) Omgivnings påverkan 100 ppm per C av området 250 ms, upplösning > 14bit Ingångsfilter 1:a ordningens digitalt filter; filterkonstant inställbart från s Ledningskompensation 1 Temperatur offset 1 Övrigt Omgivningstemperatur Lagringstemperatur Klimat Rengöring av fronten inställbar via parametern Ledningskompensation inställbar via parametern Temperature offset temperature display C, kan ändras till F (Fahrenheit) 0 till +55 C, vid montering av flera instrument tätt intill varandra: 0 till +40 C -40 till +70 C 75% rel. fuktighet, ingen kondens Frontpanelen kan tvättas med vanligt tvätt eller rengöringsmedel. Använd inte lösningsmedel, sprit eller liknande. 6 Teknisk data 18
19 Utgång Relä (växlande kontakt) Spänningsförsörjning Spänning 230V AC +10/-15%, 24V DC +15/-15% 115V AC +10/-15%, 12V DC +15/-15% Effektförbrukning < 3VA Kapsling Material Montering Monterings läge Vikt Skyddsklass Brandklass 150,000 operationer vid 10A 250V AC 50Hz resistiv last 800,000 operationer vid 3A 250V AC 50Hz resistiv last polycarbonat i panel hål med frontpackning fritt ca. 160g front I65, bak I20 UL 94 VO Elektrisk data Data backup EEROM Anslutning skruvterminaler för areor upp till 4 mm 2 entrådig och upp till 2.5 mm 2 flertrådig Electromagnetic compatibility EN interference emission Class B - immunity to interference to industrial requirements Operating conditions Instrument är gjort för panelmontage Elektrisk säkerhet EN , art 1, overvoltage category III, pollution degree 2 Noggrannhet på timern 2.5 min per månad, temperatur fel 10ppm per 10 C 6 Teknisk data 19
20 7 Alarm meddelanden Följande alarm meddelanden kan visas i temperaturdisplayen: Error meddelande Orsak Eliminering rocval rocval rocval rocval Display överskridning, overrun Mätvärdet är för högt och utanför mätområdet. Display underskridning, underrun Mätvärdet är för lågt och utanför mätområdet Service intervall Tiden som är inställd för service av värme eller kylutrustningan har gått ut. Tiden för switch-on fördröjning, efter ower ON, har gått ut. Vid display over/underrun, fungerar inte switch-on fördröjningen. Mätvärdet har sjunkit under det nedre temperaturgränslarmet Mätvärdet har överstigit det övre temperaturgränslarmet - Kontrollera givare och anslutningar för skador och kortslutningar. - Kontrollera så att korrekt givare är inställd och inkopplad. v Kapitel 4 Kom igång med instrumentet H Dessa meddelanden visas endast på temperaturdisplayen. h Carry out service h Reset manually to 0 at the parameter level v Chapter 4 Användning av instrumentet h Avbryt switch-on fördröjningen med + h Beroende på inställd reglertyp, kontrollera så att värme- eller kylregleringen fungerar. h Kontrollera eventuellt installerad säkring till reläet. Alarmet försvinner direkt när temperaturen går under eller över AL-gränserna (med hysteresen). 7 Alarm meddelanden 20
21 JUMO Mät och Reglerteknik AB Lilla Garnisonsgatan HELSINGBORG Telefon Telefax
programmerbar mätomvandlare B Handhavandebeskrivning Detta är ett komplement till den tyska och engelska bruksanvisningen 2003.
JdTRANS T02 PCP programmerbar mätomvandlare B 95.6521 Handhavandebeskrivning Detta är ett komplement till den tyska och engelska bruksanvisningen 2003.06 Handhavandeöversikt JUMO dtrans T02 Standard tillbehör
Jdi 32/di 08. Digitalt visarinstrument B Typ Typ
Typ 951530 Typ 951531 Jdi 32/di 08 Digitalt visarinstrument B 95.1530 Handhavande beskrivning Komplement till den tyska och engelska bruksanvisningen 2003.06 Innehåll 1 Instrument identifiering....................................................2
Bruksanvisning Varmkanalstyrning KT300S
1. Alarm (Röd LED) 2. Är-värde Temp 3. Bör-värde Temp, Ut % eller Amper 4. Värme till (röd LED) 5. Tryck och håll in knappen för tillgång till parameter inställningar 6. Tryck in knappen för att se utgång
ETO Manual ETO Innehåll
ETO2 4550 Manual ETO2-4550 Innehåll Förklaringar Inledning Uppstart Huvudmeny Information Inställningar Fabriksinställningar Kopplingsscheman Så här kopplas givarna 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Förklaring Zon
Boiler with heatpump / Värmepumpsberedare
Boiler with heatpump / Värmepumpsberedare QUICK START GUIDE / SNABBSTART GUIDE More information and instruction videos on our homepage www.indol.se Mer information och instruktionsvideos på vår hemsida
Iso DIN Användarmanual 1 kanals jordfelsövervakning
Sida 1 av 5 2017 03 02 Användarmanual Iso DIN Iso DIN Användarmanual 1 kanals jordfelsövervakning Megacon AB Ranhammarsvägen 20 168 67 Bromma Tel: 08 402 42 50 sales@megacon.se www.megacon.se eee VARNING!
EVCO instrumentbeskrivning EVK242
EVCO instrumentbeskrivning EVK242 Generella data *Mått front 75 x 33 mm, djup 59 mm *Spänning 230Vac eller 12-24Vac *Programmering sker från instrumentets framsida *Två relä, 16A/250VAC och 8A/250VAC *Mätområde
UPP, Används för att öka inställt värde. Hålls tangenten intryckt ökar stegningstakten.
Every Control - instrumentbeskrivning, EC3-120. Generella data. * Mått front 74 x 32 mm, djup 65 mm. * Visartavla med 3 siffror, höjd 12,5 mm. * Inbyggd summer. * Möjligt avfrosta genom stopp av kompressor.
ISO 4. Användarmanual. Jordfelsövervakning för upp till 4 kanaler
Sida 1 av 8 2016 11 04 Användarmanual Iso 4 ISO 4 Användarmanual Jordfelsövervakning för upp till 4 kanaler Megacon AB Ranhammarsvägen 20 168 67 Bromma Tel: 08 402 42 50 sales@megacon.se www.megacon.se
ETO Manual ETO Innehåll
ETO2 4550 Manual ETO2-4550 Innehåll Förklaringar Inledning Uppstart Huvudmeny Information Inställningar Fabriksinställningar Kopplingsscheman Så här kopplas givarna 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Förklaring Zon
Bruksanvisning. Multimeter KEWTECH KT115
Bruksanvisning Multimeter KEWTECH KT115 Innehållsförteckning 1 SÄKERHET... 3 1.1 SYMBOLER... 4 2 FUNKTIONER... 4 3 SPECIFIKATIONER... 5 4 INSTRUMENTBESKRIVNING... 7 5 FÖRBEREDELSER... 8 5.1 KONTROLL AV
Digital termostat / temperaturrelä ELTH
El-skåp Regulatorer / Termostater / Panelinstrument Termostater / Temperaturrelä Digital termostat / temperaturrelä ELTH Digital termostat för DIN-skena / normkapsling On-off-reglering med digital visning
SkillGuide. Bruksanvisning. Svenska
SkillGuide Bruksanvisning Svenska SkillGuide SkillGuide är en apparat utformad för att ge summativ återkoppling i realtid om hjärt- och lungräddning. www.laerdal.com Medföljande delar SkillGuide och bruksanvisning.
EVCO Instrumentbeskrivning EVK201 (ersätter FK200X)
www.kruff.se info@kruff.se EVCO Instrumentbeskrivning EVK201 (ersätter FK200X) Generella data. *Mått front 75 x 33 mm, djup 59mm *Mätområde NTC 40,0 till 105,0 C PTC 50,0 till 150,0 C *Spänning 230 VAC
EVCO Instrumentbeskrivning EV6412M7VXBS Generella data Avsedd för montering på DIN-skena. Visartavla med 3 siffror, höjd 12,5 mm. Inbyggd summer. Programmering sker från instrumentets framsida. Parameterinställning
02999_11 RD25 användarmanual.doc Ver 1.1 2005-01-24 Sidan 1 av 8
5' VWHJWHUPRVWDW I UOXIWYlUPHSXPSPHGDYIURVWQLQJVIXQNWLRQ 2SHUDW UVPDQXDO 3URJUDPYHUVLRQ -())(OHFWURQLFV$% Sidan 1 av 8 ,QOHGQLQJ JEFF Electronics AB Regulator RD25 är en kompakt tvåstegs termostat med
*Programmering sker från instrumentets framsida *Seriell port EVCOBUS för anslutning till övervakningssystem. Växlande Slutande (NO)
Every Control instrumentbeskrivning FK401T Generella data. *Mått front 75 x 33,5 mm, djup 62 mm *Spänning 230 Vac *2 reläer 1 x 8A / 250Vac 1 x 8A / 250Vac Växlande Slutande (NO) *Visartavla med 3 siffror,
BÄNKVÅG / BENCH SCALE ANVÄNDARMANUAL / USER MANUAL SW-III www.liden-weighing.com Svenska OBS! Under vågen sitter en justerbar skruv (se bild). Standardinställning är den för vägning. Om ni vill rengöra
KYLCITY AB Sid 1 av 6
KYLCITY AB Sid 1 av 6 Instrumentbeskrivning FK211A Generella data. *Mått front 75 x 33,5 mm, djup 62 mm *Spänning 12 Vac/dc *Programmering sker från instrumentets framsida *2 reläer K1 10A / 250Vac Slutande
BÄNKVÅG / BENCH SCALE Modell : SW-III / Model : SW-III ANVÄNDARMANUAL / USER MANUAL SW-III WWW.LIDEN-WEIGHING.SE 2014-03-26 OBS! Under vågen sitter en justerbar skruv (se bild). Standardinställning är
ph-transmitter Sensorex TX3000
-transmitter Sensorex TX3000 MJK Automation AB Tel: 0533-177 50 E-post: kontoret@mjk.se Hemsida: www.mjk.se Denna sida är blank. -transmitter Sensorex TX3000 160203 Innehåll 1. Tekniska data... 1 2. Installation...
Ersättning styrkort GOLD, stl 1-3, Version 1-3/ Replacement control circuit board GOLD, sizes 1-3, Version 1-3
SPGO0867.0900 Ersättning styrkort GOLD, stl -, Version -/ Replacement control circuit board GOLD, sizes -, Version -. Allmänt När styrkortet byts ut försvinner alla injusterade värden som tex temperaturreglering,
Programmerbart gränsvärdesrelä för 0(4)-20 ma
El-skåp Mätvärdesomvandlare Gränsvärdesreläer Programmerbart gränsvärdesrelä för 0(4)-20 ma Dubbla reläutgångar Valbara reläfunktioner Valbar uppstart och reaktionstid För 0(4)-20 ma Användningsområde
Windlass Control Panel v1.0.1
SIDE-POWER Windlass Systems 86-08950 Windlass Control Panel v1.0.1 EN Installation manual Behåll denna manual ombord! S Installations manual SLEIPNER AB Kilegatan 1 452 33 Strömstad Sverige Tel: +46 525
LOGOPRINT Bruksanvisning. Punktskrivare med text skrivning och LED punkt-matris display
LOGOPRINT 500 Punktskrivare med text skrivning och LED punkt-matris display 95.4012 Bruksanvisning Med reservation för ändringar 1 Operating nivå (S-level) Konfigurerings nivå 2 (C2) Pappershastighet Instrument
STARTRELÄ PRODUKTINFORMATION
Startrelä ERA (Electronische AnlaufRelais) är en komponent som styr inkopplingen av elmotorns startkondensator med hjälp av en justerbar tidsomkopplare. Tidsfördröjningen motsvarar den tid det tar för
Process regulator för livsmedels industrin. B Bruksanvisning. För komplett beskrivning se engelska eller tyska bruksanvisningen 03.
Process regulator för livsmedels industrin B 70.0101 Bruksanvisning För komplett beskrivning se engelska eller tyska bruksanvisningen 03.08 1 Identifiera instrument version 1.1 Typbeteckning Typskylten
EVCO instrumentbeskrivning EVK412N7VXS Generella data *Mått front 75 x 33 mm, djup 59 mm *Spänning 230 Vac *2 reläer 1 x 16A / 250Vac 1 x 8A / 250Vac Växlande Växlande *Visartavla med 3 siffror, höjd 13,2
Digital termostat / temperaturrelä ELTH
Temperatur Termostater / temperaturrelä Digital termostat / temperaturrelä ELTH Digital termostat för DIN-skena / normkapsling On-off-reglering med digital visning NTC-givare, inställbar -35 C till +98
Installation Instructions
Installation Instructions (Cat. No. 1794-IE8 Series B) This module mounts on a 1794 terminal base unit. 1. Rotate keyswitch (1) on terminal base unit (2) clockwise to position 3 as required for this type
Discovery FSQ, IAA Utgåva/Edition 11. SE Habo. Klass 2 IAA FSQ-I 26W. 4 mm c c mm N L
Discovery FQ, IAA E - 566 80 Habo 3 4 4 mm c c mm 5 IAA Klass FQ-I 6W För armatur klass II,eller armatur för IAA/FQ-I 6W skall medföljande skyddsslang användas. For luminaire of Class II,or luminaire for
2011-03-27. Användar-manual. Styrenhet SM-SS-F
Användar-manual Styrenhet SM-SS-F 1 Innehållsförteckning 1 Teknisk Data... 3 2 Elektriskt kopplingsschema... 4 3 Användande av styrenhet... 5 3.1 Första sidan... 5 3.2 Meny sida... 6 3.2.1 Temp Query (Temperatur
RUS 08 & 16 INSTRUKTION Tekniska data
RUS 0 & INSTRUKTION Tekniska data EL ANSLUTNING UTGÅNGAR SPÄNNING OCH STRÖM SIGNAL INGÅNGAR SIGNAL UTGÅNGAR Volt 00 V AC +/- 0% - -Fas (0 V AC special) Hz 0 Hz (0 Hz på begäran) Överströms Skydd För Installation
säkerhetsutrustning / SAFETY EQUIPMENT
säkerhetsutrustning / SAFETY EQUIPMENT Hastighetsvakt / Speed monitor Kellves hastighetsvakter används för att stoppa bandtransportören när dess hastighet sjunker under beräknade minimihastigheten. Kellve
www.kylkom.se info@kylkom.se EVCO Instrumentbeskrivning EVK241
EVCO Instrumentbeskrivning EVK241 Generella data *Mått front 75 x 33 mm, djup 59 mm *Spänning 230 VAC *Programmering sker från instrumentets framsida *Styr kompressor 16A/250VAC *Mätområde NTC 40.0 till
Schenker Privpak AB Telefon VAT Nr. SE Schenker ABs ansvarsbestämmelser, identiska med Box 905 Faxnr Säte: Borås
Schenker Privpak AB Interface documentation for web service packageservices.asmx 2012-09-01 Version: 1.0.0 Doc. no.: I04304b Sida 2 av 7 Revision history Datum Version Sign. Kommentar 2012-09-01 1.0.0
Tack för att du valt en produkt från oss!
Tack för att du valt en produkt från oss! Här finns vi CEBEX Keramikexperterna Malmö Tel 040-671 77 60 Fax 040-671 77 61 Stockholm Tel 08-658 50 04 Fax 08-669 60 98 Göteborg Tel 031-87 51 30 Fax 031-87
MONTAGE- OCH DRIFTINSTRUKTION KONSTANTTRYCKREGULATOR STYZ c-d
MONTAGE- OCH DRIFTINSTRUKTION KONSTANTTRYCKREGULATOR STYZ-01-10-c-d 1 2 3 4 Trafo 1.8VA Relay NC/ S1 S2 S3 S4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Constant Pressure Controller L1 MO-500 N FLÄKT 23~ 0-500 Pa
KALIBRERINGS MENY. För att komma tillbaka till Mätfunktionerna håll inne M -knappen 3s. eller vänta 1 min. 1 =MOD. 9.6 KBaud
1 (6) FUNKTION HDH-C kalibrerings/konfigureringsverktyg behövs för drifttagning av HDH-M transmittrarna. Med HDH-C kan följande utföras: - Modbus inställningar - Regulator parametrar - Mät kalibrering
UPP, Används för att öka inställt värde. Hålls tangenten intryckt ökar stegningstakten.
Every Control - instrumentbeskrivning, EC3-180 Installation. Instrumentet, EC3-180 är avsett för infällt montage i panel, håltagning 71x29 mm och fastsättning med medlevererad fästbygel Omgivande temperatur
Får endast utföras av behörig personal. May only be carried out by authorized electrician
Instruktion för DMIS Instruction for DMIS FLE400FC, FLE850MP, W3400H, W4400H/W4600H (-980/1287) W3850H/W31100H, W4850/W41100H (-1220/636) Clarus Control 471 1530-75 2016.05.04 Får endast utföras av behörig
Typ CXE/AV Digital universalregulator för anslutning till motorstyrningar med 0-10V ingång
Unicon Typ CXE/AV Digital universalregulator för anslutning till motorstyrningar med 0-10V ingång Applikation: Tryckreglering, utetemperaturstyrning och utetemperaturkompenserad tryckreglering mm Äggelundavägen
www.kylkom.se info@kylkom.se Eliwell Instrumentbeskrivning ID 961
Eliwell Instrumentbeskrivning ID 961 FRONTPANEL Användaren har en display och 4 tangenter för att hantera status och programmering av instrumentet TANGENTER OCH MENY Upp Scrolla genom menyn Öka värden
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTALLATION - REEIVER INSTALLATION INSTRUTIONS RT0 RF WIRELESS ROOM THERMOSTAT AND REEIVER MOUNTING OF WALL MOUTING PLATE - Unscrew the screws under the - Pack contains... Installation - Receiver... Mounting
Anvisning för Guide for
Anvisning för Guide for PRISMA SENSOR 1 96243235zPC Montering i tak/installation in the ceiling Byte av kupa/change of diffuser 2 Installation Installation från gavel / Installation from the end Installationskabel
Manual Regulator för EC-motorer (förkortad version)
Manual Regulator för EC-motorer (förkortad version) Baserat på: programversion (46746V02) ebm-papst AB Järfälla 010-454 44 00 (huvudkontor) Helsingborg 010-454 44 60 Hisingsbacka 010-454 44 63 Järvsö 010-454
www.kylkom.se info@fridgecom.se EVCO Instrumentbeskrivning EVK204 med HACCP-larm och energisparläge
EVCO Instrumentbeskrivning EVK204 med HACCP-larm och energisparläge Generella data *Mått front 75 x 33 mm, djup 73 mm *Spänning 230 VAC *Programmering sker från instrumentets framsida *4 reläer, 1 x 16A@250VAC
Instrumentbeskrivning FK203
Instrumentbeskrivning FK203 Generella data. *Mått front 75 x 33,5 mm, djup 62 mm *Spänning 230 Vac *Programmering sker från instrumentets framsida *3 reläer 1 x 10A / 250Vac Kompressor 2 x 8A / 250Vac
EVCO instrumentbeskrivning EVK411M3/7VHBS Generella data. *Mått front 75 x 33 mm, djup 59 mm *Spänning 230 Vac *Visartavla med 3 siffror, höjd 13,2 mm *Programmering sker från instrumentets framsida *1
Product configurations Produire configuration Produkt konfigurationen Producto configuraciones Produkt konfigurationerna
Product configurations Produire configuration Produkt konfigurationen Producto configuraciones Produkt konfigurationerna 1 2 3 Ref. 3800 2360, Ver 2005-09 2 1. Keypad K900; includes TOM-Net terminators.
1000TR TEMP. Svensk manual
1000TR TEMP Svensk manual INNEHÅLL 1. INTRODUKTION... 2 1.1 ALLMÄN INTRODUKTION... 2 1.2 DELAR & TILLBEHÖR... 2 2. INSTALLATION... 3 2.1 KAPSLING... 3 2.2 MONTERING... 3 2.3 ELEKTRISK INSTALLATION... 3
BRUKSANVISNING. Oscilla 910
BRUKSANVISNING Oscilla 910 C A TEGNÉR AB BOX 20003 161 02 BROMMA TEL 08-564 822 00 FAX 08-564 822 09 INTERNET: www.categner.se E-MAIL: info@categner.se OSCILLA SM910 INNEHÅLL FRONTPANEL... 3 BAKPANEL...
TERMOMAT. Solvärmeautomatik TM 5 G5 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING
TERMOMAT Solvärmeautomatik TM 5 G5 2005.09 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Termomat 5 är en elektronisk differenstemperaturregulator avsedd för styrning av cirkulationspump i solvärmeanläggningar. Den har
EVCO Instrumentbeskrivning EVK203 (ersätter FK203T)
EVCO Instrumentbeskrivning EVK203 (ersätter FK203T) Generella data. *Mått front 75 x 33 mm, djup 59 mm *Mätområde NTC 40.0 till 105.0 C PTC 50.0 till 150.0 C *Spänning 230 VAC *Programmering sker från
GOLD SD 14-40. Med styrenhet/with control unit. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt/Fan. Fläkt/ Fan. Med filter/ With filter.
GOLD SD 4-40 Med styrenhet/with control unit Skiss visar styrenhet för aggregat med inspektionssida vänster, styrenhet för aggregat med inspektionssida höger ser något annorlunda ut, men principen är lika./
EVCO Instrumentbeskrivning EVK203 (ersätter FK203T)
www.kruff.se info@kruff.se EVCO Instrumentbeskrivning EVK203 (ersätter FK203T) Generella data. *Mått front 75 x 33 mm, djup 59 mm *Mätområde NTC 40.0 till 105.0 C PTC 50.0 till 150.0 C *Spänning 230 VAC
INKOPPLINGSANVISNING ELTRYCKSLÅS WIRING DIAGRAM SOLENOID LOCK
INKOPPLINGSANVISNING ELTRYCKSLÅS WIRING DIAGRAM SOLENOID LOCK SE EN S. 2-4 P. 5-7 SL 510/511 SL 520/521 SL 530-50/531-50 2013 11 07 SE TEKNISK SPECIFIKATION Driftspänning. Ström. Reed relä. Drifttemperatur.
ph-transmitter TH-404
ph-transmitter TH-404 Sid 1 ph-transmitter TH-404 Tack för att du valt en mjk produkt Mjk Automation AB Box 105 661 23 SÄFFLE Tel. 0533-177 50 Fax 0533-138 11 E-post kontoret@mjk.se www.mjk.se Sid 2 Sid
BRUKSANVISNING FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL: MONTERINGSMÅTT: ---------- METER för solcellssystem med dubbla batterier
BRUKSANVISNING ---------- METER för solcellssystem med dubbla batterier ---------- För husvagnar, husbilar och båtar ---------- Modell EPIP20-DB FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL: Kontrollpanel för infälld eller
Tack för att du valde vårt flexibla jordfelsrelä typ WRU10.
WRU 10 Jordfelsrelä Larm + Pre-alarm Tack för att du valde vårt flexibla jordfelsrelä typ WRU10. M a n u a l Manualen är rikligt bildillustrerad för att du snabbt ska förstå funktioner och handhavande.
Trefasmätningar. Ellära 2 Laboration 4. Laboration Elkraft UMEÅ UNIVERSITET Tillämpad fysik och elektronik Dan Weinehall.
UMEÅ UNIVERSITET Tillämpad fysik och elektronik Dan Weinehall Laboration Elkraft 120221 Trefasmätningar Ellära 2 Laboration 4 Personalia: Namn: Kurs: Datum: Trefasmätningar Mätning på D-kopplad trefasbelastning.
SC-9180 Rumsenhet med LCD Display
Produktblad 2.7.1 Utgåva 03.01 SC-9180 Rumsenhet med LCD Display Introduktion Rumsenheten SC-9180 med LCD display är utvecklad för användning tillsammans med SC-9100 DDC regulator. En knappsats och en
SNABBMANUAL FÖR IGÅNGKÖRNING AV BOXFAN
SNABBMANUAL FÖR IGÅNGKÖRNING AV BOXFAN Innehållsförteckning 1. Generella anvisningar 2 2. Symbolbeteckningar 2 3. Styrskåpet 2 4. El-anslutning 2 5. Användning av frekvensomriktarens knappsats 2 6. Frekvensomriktarens
för larm i de fall tanken börjar bli tom eller om överfyllnad riskerar inträffa. 8A SPDT/SPST relä-utgång, NO (normalt öppen) / NC (normalt sluten)
Konduktivt nivåövervakningsrelä Teach-in med känslighetsfunktion. Givarkänslighet från 220Ω till 220KΩ Multifunktion med kombinationer av fyllning och tömning Låg-spännings AC elektroder Enkel installation
DGN 75. Programmerbart universalinstrument
DGN 75 Utgåva Januari 2017 Programmerbart universalinstrument Tre olika versioner: Processingång En bipolär DC-ström eller spänningsingång: ±100mV, ±1V, ±10V, ±300V, ±20mA Temperaturingångar En termoelementingång:
Bruksanvisning Bi-Tronic Control 3 Multitemp
Bruksanvisning Bi-Tronic Control 3 Multitemp Spara för framtida bruk Dokumentversioner Nr Datum Typ av ändring Reviderad av 1 2014/10/20 Första redigering av dokumentet YM / SG 2 Innehåll 1 - ÖVERSIKT...
GOLD SD 50-80. Fläkt 2/ Fan 2. Fläkt 1/ Fan 1. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt 1/ Fan 1. Fläkt 2/ Fan 2. Med filter/ With filter Filter
SE/G.ELSD5080.0803 GOLD SD 50-80 Med styrenhet/with control unit Skiss visar styrenhet för aggregat med inspektionssida vänster, styrenhet för aggregat med inspektionssida höger ser något annorlunda ut,
EurotestXE MI 3102 Snabbinstruktioner Version 1.0 EU, Code No. 20 750 137 Rev 1 B moj 2006-06-14
BRUKSAVISIG EurotestXE MI 3102 Snabbinstruktioner Version 1.0 EU, Code o. 20 750 137 Rev 1 B moj 2006-06-14 Återförsäljare: www.elma-instruments.se vxl 08-447 57 70 Fax 08-447 57 79 Tillverkare: METREL
2.45GHz CF Card Reader User Manual. Version /09/15
2.45GHz CF Card Reader User Manual Version 2.0 2008/09/15 Install SYRD245-CF Card Reader to PDA: 1. Explorer SYRD245-CF folder of SYRIS Xtive CD-ROM 2. Check your PDA OS (Mobile5 or PPC2003) NETCF V2 currently
FORTA M315. Installation. 218 mm.
1 Installation 2 1 2 1 218 mm. 1 2 4 5 6 7 8 9 2 G, G0= Max 100 m 1.5 mm² (AWG 15) X1, MX, Y, VH, VC = Max 200 m 0.5 mm² (AWG 20) Y X1 MX VH VC G1 G0 G 0 V 24 V~ IN 0-10 0-5, 2-6 60 s OP O 1 2 4 5 6 7
Bruksanvisning Inställbar räknare 210 E89005
Bruksanvisning Inställbar räknare 210 E89005 SE 7390417 / 00 09 / 2003 BRUKSANVISNING E 89005 1. BESKRIVNING 6 siffrig adderande/subtraherande sräknare med 2. 2 radig LCD display, lätt avläsbar, med symboler
1 SÄKERHET FARA VARNING VIKTIGT FUNKTIONER... 4
DIGITAL MULTIMETER MED AC/DC STRÖMTÅNG KEW MATE MODEL2001 Innehållsförteckning 1 SÄKERHET... 3 1.1 FARA... 3 1.2 VARNING... 3 1.3 VIKTIGT... 3 2 FUNKTIONER... 4 3 SPECIFIKATIONER... 4 3.1 AC STRÖM... 4
IRAB Mottagare sida 2-5 Tele Radio AB Mottagare sida 6
IRAB Mottagare sida -5 Tele Radio AB Mottagare sida 6 Installation of receiver type smd 700 4 RELAY FUNCTIONS / -4 VAC/DC PCB TYPE NO: LWEG 4L Rev: 95-09 Installation: Install the receivers in a protected
Installation Instructions
Installation Instructions (Catalog Number 1771-IL Series D) Use this document as a guide when installing the catalog number 1771-IL/D analog input module. The isolated analog input module is sensitive
Primärswitchad strömförsörjning MINI-PS AC/24DC/0.65
Primärswitchad strömförsörjning MINI-PS-120-230 AC/24DC/0.65 1. Beskrivning MINI-PS-PS-120-230 AC/24DC/0.65 är en modern primärswitchad strömförsörjning designad enligt den modernaste teknologin. Strömförsörjningen
Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate
Swing-Gate ECO B/S Installation av Swing Gate Generellt Nedanstående manual berör installation av motorer som omfattas av SKANDIMATIK`S produktprogram. Kontrollpanelen innehåller följande EU standarder:
Digitalt indikeringsinstrument
AMA 8 UFF Styr- och övervakningssystem 5 Signalomvandlare, logikenheter, börvärdesomställare m m 312 5312p01 Digitalt indikeringsinstrument för inställbar ingångssignal BAU200 Avsedd för frontmontering
HQ-TH40. Programmerbar termostat med touch screen ANLEITUNG MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ BRUKSANVISNING
HQ-TH40 Programmerbar termostat med touch screen MANUAL ANLEITUNG MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING MANUALE MANUAL DE USO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ Bruksanvisning 1.
Digital Personvåg MANUAL H
Digital Personvåg MANUAL H151-00-7 www. Specifikationer Kapacitet & Noggrannhet Strömförsörjning Arbetsmiljö 250kg / 0.1kg Adapter 120VAC-9VDC-50Hz / 230VAC 9VDC 50Hz Arbetstemperatur: 10 C to 35 C Förvaring,
electiaprotect GSM SEQURITY SYSTEM Vesta EZ Home Application SMART SECURITY SYSTEMS! SVENSKA ios... 2-4 Android... 5-7
GSM SEQURITY SYSTEM Vesta EZ Home Application SVENSKA ios... 2-4 Android... 5-7 ENGLISH ios... 8-10 Android... 11-13 electiaprotect SMART SECURITY SYSTEMS! 1.1. Vesta EZ Home för ios Vesta EZ Home för
Digital Personvåg MANUAL H
Digital Personvåg MANUAL H151-00-1 www. Specifikationer Kapacitet & Noggrannhet Strömförsörjning Arbetsmiljö 250kg / 0.1kg Adapter 120VAC-9VDC-50Hz / 230VAC 9VDC 50Hz Arbetstemperatur: 10 C to 35 C Förvaring,
Kombi-instrument UPM 3010 PK1
Kombi-instrument UPM 3010 PK1 Beskrivning Flexibiltet UPM 3010 PK1 är ett programmerbart kombi-instrument med extremt höga prestanda samt oöverträffad flexibilitet då hela 4 st tilläggs-moduler samtidigt
Digitalt instrument - Multirange
Digitalt instrument - Multirange DGP96-2MCA00 DGP96-2MCA01 Manual - MA101SV Instruktion, manual Manual MA101SV Digitalt instrument MultiRange modell DGP96-2MC... DGP96-2MCA.. = Områden 10 / 20 / 50/ 100
Windon LS 1H / LS 1.5H / LS 2H / LS 3H
Windon LS 1H / LS 1.5H / LS 2H / LS 3H Ledande teknik på svenska Stor spänningsvidd på DC-sidan Effektivitet på 98.5% Integrerad DC-switch Fläktlös tyst design IP65 klassad 25 års beräknad livslängd Konfigurering
CompactAIR Center Ventilation - Filtrering - Uppvärmning CompactAIR Center Ventilation - Filtration - Heating
CompactAIR / CompactAIR CompactAIR Center Ventilation - Filtrering - Uppvärmning CompactAIR Center Ventilation - Filtration - Heating Typenschlüssel / Type Code Beteckning / Type code Compact AIR / CompactAIR
Bruksanvisning Konvektorelement 99106
Bruksanvisning Konvektorelement 99106 Endast för isolerade utrymmen eller tillfälliganvändning 1 Läs denna bruksanvisning noga innan användning Spara den för framtida användning. Viktigt! Vissa delar av
, fukt- och temperaturdetektor Modbus RTU, trafikljus
Rum - Utmärkande egenskaper Avkänningselement med hög prestanda, temperaturkompenserad och stabil Modbus RS85 för digitala avläsningar Utgångar för-0ma, 0-0Vdc och 0-5Vdc Valfria färger, t.ex. röd Enkel
MCP-16RC, Air Purification
Kompakt patronfilter med tryckstötsrensning. MCP-16RC Air Purification Tower är ett kompakt patronfilter för decentraliserad luftrening inomhus, där luft återåtervinning är möjlig. Den kompakta filterenheten
Teknisk manual Clipper Depth/Ekolod
1 1 Teknisk manual Clipper Depth/Ekolod 2 2 Innehållsförteckning Sammanfattning... 3 Teknisk data... 3 Installation... 4 Display-enhet... 4 Givare... 5 Normalt handhavande... 6 Spänningspåslag... 6 Ändra
Illustrations. fig.1 DC/AC Voltage Measurement. Testing for Continuity. fig.3 DC/AC Current Measurement. fig.4 Replacing the Battery.
21 fig.1 DC/AC Voltage Measurement fig.2 Testing for Continuity Illustrations Red Black Red Black fig.3 DC/AC Current Measurement fig.4 Replacing the Battery Screw 40A 400A 1 21 A. DC Voltage 400.0mV 4.000V
www.nordtec.se testo 410-2 Bruksanvisning Kundtjänst/service:
testo 410-2 Bruksanvisning Kundtjänst/service: Nordtec Instrument AB Leveransadress: Box 12036 Elof Lindälvs Gata 13 402 41 Göteborg Majnabbe (Tysklandsterminalen) Telefon: 031-704 10 70 414 55 Göteborg
RDP-01 RDP-01. Används med EXTA FREE sändare. För montering i Ø60 mm apparatdosa. Co-operation with EXTA FREE transmitters
Modell: RDP-01 99 520 04 Model: RDP-01 99 520 04 AF-JA-150225 SE EN Trådlös dimmer, 1 kanal RDP-01 1-channel radio dimmer RDP-01 För montering i Ø60 mm apparatdosa Endast avsedd för inomhusbruk Används
Flödesvakt AT 8316 P Rev 1
Flödesvakt AT 8316 P15 2019-01-24 Rev 1 Flödesvakt At 8316 P15f med termisk givare Enligt gällande krav/normer skall en flödesvakt installeras i vissa anläggningar. Den skall tillse att effekttillförseln
R-COD 500 & 500 IR Installera, Driftsätta, Använda
R-COD R-COD 500 & 500 IR Installera, Driftsätta, Använda Montering Inkoppling Programmering Dagligt handhavande Også tilgjengelig på norsk (endast R-COD 500) Også tilgængelig på dansk ( ) Also available
RD26 Differenstermostat med extra funktioner. Operatörsmanual
RD26 Differenstermostat med extra funktioner Operatörsmanual JEFF Electronics AB 2003 Revision Page 1of 8 Innehållsförteckning 1 INLEDNING...3 1.1 SÄKERHET...3 1.2 MANUALENS INDELNING...3 2 SYSTEMÖVERSIKT....4
MANUAL LUNE SPA. Läs mer om våra spabad på www.prospa.se eller ring 0472-44010
MANUAL LUNE SPA Läs mer om våra spabad på www.prospa.se eller ring 0472-44010 Warm Cool Jets Blower Press to turn pump 1 on or off, and to shift between low Press to operate the spa light. Turns off after
CLIMA CANAL HYBRID CLIMA CANAL
CLIMA CANAL HYBRID CLIMA CANAL Läs monteringsanvisningen noga innan installation. Observera att en felaktig installation kan påverka funktion och ljudnivå negativt. Monteringsanvisning www.epecon.se Huvudkontor
Beijer Electronics AB 2000, MA00336A, 2000-12
Demonstration driver English Svenska Beijer Electronics AB 2000, MA00336A, 2000-12 Beijer Electronics AB reserves the right to change information in this manual without prior notice. All examples in this
Fickanemometer. Bruksanvisning
Fickanemometer Bruksanvisning Inledning: Vi gratulerar dig till köpet av anemometern i fickformat. Denna innovativa produkt ger dig viktig information för alla utomhusaktiviteter när det gäller vindhastigheten,
ph-transmitter TX-100
-Transmitter TX-100 MJK Automation AB Tel: 0533-177 50 E-post: kontoret@mjk.se Hemsida: www.mjk.se -Transmitter TX-100 111202 Innehåll 1. Inkoppling... 1 Elektrisk anslutning... 1 2. Inställning och driftsättning...