Din manual DELONGHI ESAM
|
|
- Carl-Johan Persson
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för DELONGHI ESAM Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer, säkerhetsanvisningar, tillbehör etc). Detaljerade användarinstruktioner finns i bruksanvisningen Instruktionsbok Manual Bruksanvisning Användarguide Bruksanvisningar
2 Utdrag ur manual:... KONTROLLAMPORNAS BETYDELSER PROBLEMLÖSNING SÄKERHET Väsentliga säkerhetsföreskrifter AVSEDD ANVÄNDNING BRUKSANVISNINGAR BESKRIVNING Beskrivning av apparaten Beskrivning av kontrollpanelen FÖRBEREDANDE HANDLINGAR Kontroll av apparaten Uppställning av apparaten Apparatens anslutning till el
3 89 Apparatens första påsättning...89 SÄTTA PÅ APPARATEN AVSTÄNGNING AV APPARATEN..... GÖRA KAFFE.. RENGÖRING.. önskar dig mycket nöje med din nya apparat. Härmed ber vi dig att ägna några minuter till att läsa igenom denna bruksanvisning. På så sätt kan du undvika att hamna i riskfulla situationer och att skada maskinen. Symboler som används i denna bruksanvisning Alla viktiga föreskrifter åtföljs av nedan angivna symboler. Sådana föreskrifter ska obligatoriskt följas. Fara! Försummelse av dessa föreskrifter kan leda till eller är orsaken till elstöt med risk för död. Varning! Försummelse av dessa föreskrifter kan leda till eller är orsaken till skador på personer eller på apparaten. Fara för brännskada! Försummelse av dessa föreskrifter kan leda till eller är orsaken för brännskador. Observera: Denna symbol framhäver riktlinjer och information som är viktiga för användaren. Bokstäver inom parentes Bokstäverna inom parentes beskrivs i bildtexten för Beskrivning av apparaten (sid. 3). Problem och reparationer Vid problem ska du först och främst försöka att åtgärda felet genom att följa de anvisningar som återges i paragraferna "Kontrollampornas betydelser" på sidan 98 och "Problemlösning" på sidan 100. Om inget lyckas avhjälpa felet eller vid behov av ytterligare hjälp, ber vi dig att kontakta vår kundservice genom att ringa till det nummer som anges i det bifogade häftet "Kundservice". Om ditt land inte finns bland de som listas i häftet kan du ringa till numret som anges i garantibeviset. Vid eventuellt behov av reparation ska du uteslutande vända dig till det Tekniska Servicekontoret för De'Longhi. Du finner adresserna i garantibeviset som levereras med maskinen. 87 SÄKERHET Väsentliga säkerhetsföreskrifter Fara! Eftersom apparaten fungerar med elektrisk ström utesluts inte möjligheten att den kan förorsaka elstötar. Således följas: fötter. ska följande säkerhetsanvisningar eluttaget som apparaten är anslutet till så att elkontakten kan tas ut om behov uppstår. gripa tag i själva kontakten. Dra aldrig direkt i sladden eftersom den kan förstöras. ta huvudbrytaren som sitter på apparatens baksida i läget 0 (fig. 6). uppstår. Stäng istället av apparaten, ta ut kontakten från eluttaget och kontakta vårt Tekniska servicekontor. endast det Tekniska Servicekontoret för De'Longhi byta ut dem, för att undvika onödiga risker. Varning! Allt förpackningsmaterial (plastpåsar, polystyren) ska förvaras oåtkomligt för barn. Varning! Personer (även barn) med nedsatt fysisk eller mental förmåga eller nedsatta sinnesintryck, eller med dålig erfarenhet eller kunnighet får inte använda denna apparat utan att de noggrant övervakas och instrueras av en person som ansvarar för deras säkerhet. Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten. Fara : Risk för brännskada! Denna apparat producerar hett vatten och således kan det bildas ånga när maskinen är på. Var noga med att inte få vattenstänk eller het ånga på dig. SE AVSEDD ANVÄNDNING Denna apparat har tillverkats för att brygga kaffe och för att värma drycker. All annan användning betraktas som felaktig. Denna apparat är inte lämplig att användas i kommersiellt syfte. Tillverkaren ansvarar inte för skador som orsakats av att apparaten använts på fel sätt. Denna apparat är endast avsedd för hemmabruk. Den är inte avsedd att användas i: kontorspersonal eller andra arbetsområden. gningar BESKRIVNING Beskrivning av apparaten (sid. 3 - A ) A1. Justeringsratt för att ställa in kaffekvarnens malningsgrad. A2. Huvudbrytare (på maskinens baksida) A3. Behållare för kaffebönor A4. Lock till behållaren för kaffebönor A5. Lock till tratt för färdigmalet kaffe A6. Plats för kaffemått A7. Kopphylla A8. Fyllningstratt för färdigmalet kaffe A9. Ångrör A10. Cappuccinoenhet (utfällbar) A11. Ångmunstycke (utfällbar) A12. Vattenbehållare A13. Nätkabel A14. Koppställ A15. Droppskål A16. Lucka till bryggrupp A17. Behållare för kaffesump A18. Kafferör (med ställbart höjdläge) A19. Kaffeledare A20. Bryggrupp A21. Kontrollpanel Beskrivning av kontrollpanelen (sid. 3 - B ) : För att sätta på eller stänga B1. Knappen av maskinen (standby). B2. Kontrollampa för 1 kopp och OK kaffetemperatur. : för att göra 1 kopp kaffe B3. Knappen B4. Kontrollampa för 2 koppar och OK kaffetemperatur. : för att göra 2 koppar kafb5. Knappen fe. B6. Kontrollampa för ånga och OK ångtemperatur : för att aktivera ångfunktiob7. Knappen nen B8. Väljare för att bestämma mängden kaffe (kort, normal eller lång) B9. Väljare för att bestämma kaffesmaken (för att erhålla svagt, normalt eller starkt kaffe) eller för att välja användningen av färdigma. let kaffe B10. Reglage för att få ånga/hetvatten :vatten saknas eller ej B11. Kontrollampa monterad vattenbehållare 88 BRUKSANVISNINGAR Denna bruksanvisning ska läsas noggrant innan apparaten tas i bruk. - Försummelse i att iaktta anvisningarna kan orsaka skador på personer eller på apparaten. Tillverkaren ansvarar inte för skador som orsakats av att anvisningarna försummats. Observera: Bruksanvisningen ska förvaras på säker plats. Om apparaten överlåts till tredje man ska bruksanvisningen överlämnas tillsammans med den. B12. Kontrollampa : sumpbehållaren är full eller ej monterad sumpbehållare : allmänt larm B13. Kontrollampa : för att spola eller avkalka B14. Knappen maksinen B15. Kontrollampa för avkalkning B16. ECO-knapp för val av energisparläget B17. Kontrollampa för energisparläget Om apparatens kontakt inte passar ihop med eluttaget ska du låta en behörig person byta ut kontakten mot en som passar.
4
5 Apparatens första påsättning Observera: tigt kaffe. Det är således normalt att det finns spår av kaffe i kvarnen. Vi garanterar under alla omständigheter att denna maskin är ny. utföra kundinställningen för vattnets hårdhet genom att följa anvisningarna i paragrafen "Inställning av vattnets hårdhet" (sid. 96). 1. Ta ut vattenbehållaren och fyll på med färskt vatten till MAX-strecket. Sätt sedan tillbaka behållaren på plats (fig. 1). 2. Vrid cappuccinoenheten utåt och ställ en skål som rymmer minst 100 ml under cappuccinoenheten (fig. 2). 3. Anslut apparaten till elnätet och sätt huvudbrytaren som finns på apparatens baksida i läget I (fig. 3). (fig. 4). Kontrol4. Tryck på knappen,, börjar samtilamporna digt att blinka. 5. Vrid ångreglaget motsols till ändstopp, i läget I (fig. 5). Vatten börjar att rinna ut från cappuccinoenheten (det är normalt att maskinen låter ganska mycket). 6. Vänta tills det varma vattnet automatiskt, slutar att rinna ut. Kontrollamporna, blinkar för att ange att ångkranen ska stängas genom att du vrider reglaget till läge O. 7. Vrid ångreglaget till läget O: Maskinen stängs automatiskt av. FÖRBEREDANDE HANDLINGAR Kontroll av apparaten Efter att emballaget tagits bort ska du kontrollera att apparaten inte skadats och att samtliga tillbehör finns med. Använd inte apparaten om den har väl synliga skador. Vänd er i så fall till De'Longhis Tekniska Servicekontor. Uppställning av apparaten Varning! Följ dessa säkerhetsanvisningar när du installerar apparaten: runtomkring. När apparaten har ställts upp på arbetsbordet ska du kontrollera att den har minst 3 cm frirum till andra ytor på båda sidorna och på baksidan, och att det finns minst 15 cm frirum ovanför espressomaskinen. den skadas. Placera således inte apparaten intill vattenkranar eller vattenhoar. fryser till is. Placera således inte espressomaskinen i en omgivning där risken föreligger att temperaturen sjunker till minusgrader. skadas av vassa hörn eller vid kontakt med heta ytor (t.ex. spisplattor). Apparatens anslutning till el Varning! Kontrollera att spänningen på elnätet överensstämmer med vad som anges på märkskylten på apparatens undersida. Apparaten får endast anslutas till ett yrkesmässigt korrekt installerat eluttag med en minimal kapacitet på 10A och med jordanslutning. 89 SE Apparaten måste sättas på igen om du vill använda den på nytt. Observera: espresso eller 4-5 koppar cappuccino innan resultatet blir tillfredsställande. SÄTTA PÅ APPARATEN Observera: Anslut apparaten till elnätet och sätt huvudbrytaren som finns på apparatens baksida i l&ler om det rinner ut för långsamt (droppvis). Det är i så fall nödvändigt att justera malningsgraden med hjälp av justeringsratten (fig. 7). Observera: Du får endast vrida på justeringsratten medan kaffekvarnen maler. För att få kaffet att rinna ut fortare, och inte droppa ut, ska du vrida ratten medsols ett steg mot nummer 7. För att erhållare ett tjockare kaffet och därmed förbättra creman på den, ska du vrida ratten motsols ett steg mot nummer 1 (inte mer än ett steg i taget, för annars finns risken att kaffet b&ouuml;r igentäppt och häll sedan i ett slätstruket mått färdigmalet kaffe i tratten (fig. 13). 3. Placera en kopp under kafferörets munstycken. 4. Tryck på knappen för 1 kopp kaffe (fig. 11). @@@@@@@@@@Varning! Risk för så att du inte får vattenstänk på dig. Vänta några minuter tills cappuccinoenheten och dra den nedåt för att få ut den (fig. 16). Kontrollera att de hål som pilarna i fig. 17 visar inte @@Risk för för brännskada! Låt aldrig maskinen stå obevakad när hett vatten rinner ut. Gör på det sätt som beskrivs nedan för att stoppa det heta vattnet när koppen är full. Eftersom cappuccinoenheten värms upp när det heta vattnet rinner ut ska du endast använda det avsedda handtaget när du tar tag i cappuccinoenheten. 1. Placera en behållare under cappuccinoenheten (så nära som möjligt för att undvika vattenstänk) Kontrollera att kontrollamporna och är tända med fast ljus. 3. Vrid ångreglaget ett halvt varv motsols till ändstopp: Hetvattnet börjar att rinna ut. 4. Stoppa hetvattnet genom att sätta tillbaka ångreglaget till läget 0. Observera: hända att det dröjer några sekunder innan hetvattnet börjar att rinna ut. har fått ut hetvatten, rekommenderar vi att du öppnar ångreglaget i några sekunder för att tömma vattenledningarna. kaffet. Gör följande (med påsatt maskin) för att rengöra den: framsida, ta ut droppskålen (fig. 18), töm den och rengör den. noggrant och var noga med att få bort samtliga rester som kan ha lagt sig på dess botten. Varning! Varje gång som du tar ut droppskålen är det obligatoriskt att tömma sumpbehållaren, även i de fall den är nästan tom. Om du inte gör det kan det hända att behållaren för kaffesump fylls mer än vad som är meningen när du gör nästföljande kaffekoppar och att maskinen täpps igen. Rengöring av droppskålen Varning! Om droppskålen inte töms regelbundet kan det hända att vattnet rinner över kanterna och att det hamnar inuti eller vid sidan av maskinen. Detta kan skada maskinen, arbetsbordet eller intilliggande ytor. Droppskålen är försedd med en flottör (röd) som anger när vattennivån kräver tömning (fig. 19). Innan denna flottör börjar att sticka upp genom koppstället ska droppskålen tömmas och rengöras. Gör på följande sätt för att avlägsna droppskålen: 1. Ta ut droppskålen tillsammans med sumpbehållaren (fig. 18). 2. Töm droppskålen och sumpbehållaren och tvätta dem rena. 3. Sätt tillbaka droppskålen på plats tillsammans med behållaren för kaffesump. Rengöring av maskinens inre Fara för elektrisk stöt! Innan ett rengöringsarbete av de inre komponenterna påbörjas ska maskinen stängas av (se "Avstängning av apparaten", sid.
6 90) och frånkopplas från elnätet. Doppa aldrig ned maskinen i vatten. 1. Kontrollera regelbundet (cirka en gång i månaden) att maskinens inre (som du får åtkomst till genom att ta bort droppskålen) inte är smutsig. Avlägsna vid behov even94 RENGÖRING Rengöring av maskinen Följande maskindelar ska rengöras regelbundet: - Behållaren för kaffesumpen (A17), - Droppskålen (A15), - Vattenbehållaren (A12), - Kafferörens munstycken (A18), - Tratten för påfyllning av färdigmalet kaffepulver (A8), - Maskinens inre: öppna bryggruppens lucka för att få åtkomst till dess insida (A16), - Bryggruppen (A20). Varning! göringsmedel eller sprit för att rengöra maskinen. Med de helautomatiska espressomaskinerna De'Longhi behöver du inte tillsätta något kemiskt medel för att Sug upp resterna med en dammsugare (fig. 20). Rengöring av av kafferörets munstycken 2. av bryggruppen Bryggruppen (A20) ska rengöras minst en gång i månaden. Varning! Bryggruppen kan inte tas ut när maskinen är på. 1. Kontrollera att maskinen har stängts av på korrekt sätt (se "Avstängning"). 3. Ta ut droppskålen tillsammans med sumpbehållaren (fig. 18). 4. Tryck de två frikopplingsknapparna inåt samtidigt som du trycker bryggruppen utåt (fig. 23). Varning! TÅL EJ DISKMEDEL - TÅL EJ MASKINDISK Rengör bryggruppen utan att använda diskmedel eftersom den därvid kan ta skada. 5. Lägg ned bryggruppen i vattenbad i 5 minuter och skölj den sedan under rinnande vat95 ten. 6. Efter rengöringen ska bryggruppen monteras tillbaka på hållaren och på den undre tappen. Tryck sedan på texten PUSH tills den hakas fast genom att klicka till. Observera! Om du har svårigheter med att få in bryggruppen på plats är det nödvändigt att du (innan den sätts på plats) trycker ihop de två spakarna på det sätt som visas på bilden så att den antar rätt storlek. 7. Kontrollera när bryggruppen sitter på plats att de två röda knapparna är i fasthakat läge. 8. Sätt tillbaka droppskålen och sumpbehållaren. 9. Stäng serviceluckan. SE AVKALKNING Maskinen ska avkalkas när kontrollampan blinkar på kontrollpanelen. Varning! Avkalkningsmedlet innehåller syror som kan verka irriterande på hud och ögon. Det är absolut obligatoriskt att följa tillverkarens säkerhetsföreskrifter som anges på avkalkningsmedlets förpackning och att noggrant respektera de åtgärder som ska vidtas vid kontakt med hud och ögon. Observera: Endast avkalkningsmedel från De'Longhi får lov att användas. Ättiksbaserade eller sulfaminbaserade avkalkningsmedel får absolut inte användas. Vid användning av sådant medel upphävs garantin. Garantin upphävs också i de fall avkalkningen inte utförs på korrekt sätt. 1. Sätt på maskinen. 2. Töm vattenbehållaren (A12). 3. Fyll vattenbehållaren med avkalkningsmedlet som spätts ut med vatten (följ de utspädningsförhållanden som står på förpackningen för avkalkningsmedlet). Placera ett tomt kärl som rymmer minst 1,5 l under hetvattenröret. och 4. Vänta tills kontrollamporna är tända med fast ljus. Varning! Risk för brännskada! Från cappuccinoenheten kommer det att rinna ut varmt vatten som innehåller syra. Akta så att du inte får vattenstänk på dig. och håll den intryckt 5. Tryck in knappen i minst 5 sekunder för att bekräfta att medlet har tillsatts. Starta därefter avkalkningsporgrammet. Knappens kontrollampa förblir tänd med fast ljus för att tala om att avkalkningsprogrammet har startats och kontrol, och blinkar lamporna samtidigt för att tala om att ångreglaget ska vridas till läget I (i detta läge kan inte maskinen göra kaffe). 6. Vrid ångreglaget motsols till läget I: Avkalkningslösningen rinner ut från cappuccinoenheten och ned i den underliggande skålen. Avkalkningsprogrammet utför automatiskt en rad spolningar och pauser efter varandra, så att alla kalkavlagringar avlägsnas från espressomaskinens inre. Efter cirka 30 minuter är vattenbehållaren tom tänds samtidigt som och kontrollampan, och ; börjar kontrollampornae att blinka omväxlande. Vrid ångreglaget medsols till ändstopp i läget O. Apparaten är nu klar att starta ett spolprogram med vanligt färskt vatten. 7. Töm det kärl som använts för att samla upp avkalkningslösningen och sätt tillbaka det tomma kärlet under cappuccinoenheten. 8. Ta ut vattenbehållaren, töm den, skölj den under rinnande vatten, fyll den med rent vatten och sätt tillbaka den på plats. Kontrol, och börjar att lamporna blinka samtidigt. 9. Vrid ångreglaget motsols ett halvt varv till läget I. Varmt vatten rinner ut från röret När vattenbehållaren har tömts fullständigt, släcks kontrollampan medan kontroltänds och kontrollamporna, lampan, blinkar. 11. Sätt reglaget i läget 0, fyll vattenbehållaren på nytt och maskinen stängs automatiskt För att använda maskinen ska den sättas på ge. nom att trycka på knappen PROGRAMMERING AV VATTNETS HÅRDHETSGRAD Meddelandet visas efter ett förbestämt antal drifttimmar som beror på vattnets hårdhet. Maskinen är fabriksinställd på hårdhetsnivå nr 4 (mycket hårt vatten). Det går att programmera maskinen efter den befintliga vattenhårdheten i användarens område. Detta medför att meddelandet kommer att visas mer eller mindre ofta. Uppmätning av vattnets hårdhet teststickan "TOTAL HARDNESS TEST", som du finner tillsammans med dessa bruksanvisningar. 2. Doppa ned hela teststickan i ett glas vatten i cirka en sekund. 3. Ta upp den och skaka av överflödigt vatten. Efter cirka en minut kommer det att bildas 1, 2, 3 eller 4 röda fyrkanter, beroende på vattnets hårdhet. För varje fyrkant som visas räknas en nivå. Nivå 1 Nivå 2 Nivå 3 Nivå 4 Inställning av vattnets hårdhet 1. Kontrollera att maskinen är avstängd (men ansluten till elnätet och med huvudbrytaren i läget I).
7 och håll den intry2. Tryck in knappen ckt i minst 6 sekunder: kontrollamporna kommer att tändas samtidigt. 3. Tryck på knappen ECO för att ställa in den befintliga vattenhårdheten (den nivå som avlästs med teststickan) Nivå Nivå Nivå Nivå KASSERING Föreskrifter för korrekt kassering av produkten i enlighet med det europeiska direktivet 2002/96/EC och det italienska lagdekretet nr 151 av den 25 juli att ytterligare påvisa skyldigheten att avfallssortera hushållsapparater har produkten försetts med symbolen med den överkorsade soptunnan. Om användaren kasserar produkten på ett olagligt sätt kommer de administrativa påföljder som lagen föreskriver att tillämpas. 4. Tryck på knappen för att lämna menyn. Efter detta skede har maskinen programmerats om enligt den nya inställningen för vattnets hårdhet. TEKNISKA SPECIFIKATIONER Spänning: V~ 50/60 Hz max. 10 A Effektförbrukning: 1450 W Tryck: 15 bar Vattenbehållarens volym: 1,7 L Mått LxHxB: 280x364x400 mm Elsladdens längd: 1,5 m Vikt : 10,8 kg SE Apparaten uppfyller kraven i följande EG-direktiv: följande ändringar. medsols ett steg mot nummer 7 medan kaffekvarnen maler. Om kaffet fortfarande rinner ut för långsamt efter att apparaten har gjort minst ytterligare 2 koppar kaffe, ska malningsgraden justeras igen genom att vrida ratten ett steg till (se Justering av kaffekvarnen) Om problemet kvarstår ska du vrida ångreglaget till läge I och låta lite vatten rinna ut från cappuccinoenheten 2 Kontrollampan blinkar Kaffet är för finmalet och därför rinner kaffet ut för långsamt SE Maskinen gör inget kaffe 3 Kontrollampan har Behållaren för kaffesump Töm sumpbehållaren och droppär full eller sitter inte på skålen. Rengör dem och sätt sefast ljus plats dan tillbaka dem på plats (fig.18). Viktigt: Varje gång som du tar ut droppskålen är det obligatoriskt att tömma sumpbehållaren, även om den är nästan tom. Om du inte gör det kan det hända att behållaren för kaffesump fylls mer än vad som är meningen när du brygger nästföljande kaffekoppar och att maskinen täpps igen 4 Kontrollampan blin- Funktionen "Färdigmalet Tillsätt färdigmalet kaffe i tratten kar kaffepulver", har eller avaktivera funktionen för färvalts, men inget kaffepulver har lagts i tratten. Kaffebönorna är slut Om det låter mycket från kaffekvarnen har en liten sten som fanns bland kaffebönorna fastnat och är i vägen digmalet kaffe. Fyll på behållaren med kaffebönor Vänd dig till ett service-center 5 Kontrollampan blin- Anger att maskinen be- Avkalkningsprogrammet som behöver avkalkas skrivs i paragraf "Avkalkning" ska kar fullföljas så snart som möjligt 99 KONTROLLAMPOR 6 BESKRIVNING BETYDELSE ÅTGÄRD Det hörs ett konstigt Efter rengöringen har inte Tryck på knapparna och samtidigt tills de fyra ljud och kontrollam- bryggruppen satts på porna blinkar om- plats inte luckan och sätt tillbaka infuväxlande sionsanordningen förrän alla fyra kontrollamporna har släckts. 7 Kontrollamporna blinkar omväxlande Maskinen har just satts på, bryggruppen har inte satts på plats på rätt sätt och luckan är inte ordentligt stängd Tratten för färdigmalet kaffe är igentäppt Tryck sedan på texten PUSH tills den hakas fast med ett klick. Kontrollera att de två röda knapparna är i fasthakat läge. Stäng serviceluckan och sätt på maskinen. Töm tratten med hjälp av penseln på det sätt som beskrivs i par. "Rengöring av fyllningstratten för färdigmalet kaffe" Sätt in bryggruppen på plats enligt anvisningarna i paragrafen "Rengöring av bryggruppen" Rengör maskinen noggrant Om luckan inte går att stänga, ska du kontrollera att bryggruppen sitter korrekt på plats Vrid ångreglaget motsols till stängt läge 8 Kontrollamporna blinkar 9 Kontrollampan har fast ljus Efter rengöringen har inte bryggruppen satts på plats. Maskinens inre är mycket smutsig 10 Kontrollampan blin- Serviceluckan är öppen kar Kontrollamporna blinkar omväxlande Maskinen har satts på med ångreglaget i öppet läget 11 PROBLEMLÖSNING Listan nedan innehåller några möjliga funktionsavvikelser. Om du inte lyckas åtgärda problemet genom att följa de nedanstående anvisningarna ska du kontakta kontoret för Teknisk service. PROBLEM Kaffet är inte varmt MÖJLIG ORSAK ÅTGÄRD dem med varmt vatten (OBS: det går bra att använda hetvatten-funktionen). det gått 2/3 minuter från den senaste kaffekoppen. kaffet genom att trycka på knappen. motsols ett steg mot nummer 1 medan kaffekvarnen maler (fig. 7). Vrid ett steg i taget tills önskad effekt uppnås. Justeringens verkan märks först efter 2 koppar kaffe (se paragraf "Justering av kaffekvarn", sid. 91). espressomaskiner. Kaffet är för tunt eller har för lite crema 100 PROBLEM Kaffet rinner ut för långsamt eller droppar ut MÖJLIG ORSAK ÅTGÄRD medsols ett steg mot nummer 7 medan kaffekvarnen maler (fig. 7). Vrid ett steg i taget tills önskad effekt uppnås. Justeringens verkan märks först efter 2 koppar kaffe (se paragraf "Justering av kaffekvarn", sid. 91). Kaffet rinner inte ut från det ena munstycket eller från inget av dem Kaffet rinner inte ut från kafferörets munstycke, men längs serviceluckan. Den skummade mjölken har stora bubblor. Mjölken skummades inte. Ångan avbryts Apparaten sätts inte på. efter 3 minuter. intorkat kaffepulver. blockerad. en trasa eller med en hård diskborste. vid gångjärnen. SE används inte mellanmjölk eller lättmjölk med kylskåpstemperatur (cirka 5 C C). Om du ändå inte är nöjd med resultatet, prova att köpa mjölk från ett annat mejeri. i paragrafen "Rengöring av cappuccinoenheten efter användning". ångfunktionen på nytt. När reglaget för ånga/ hetvatten vrids till läget I kommer ångan/ hetvattnet inte ut från cappuccinoenheten Det går inte att ta ut bryggruppen för att utföra rengöringen ångmunstycket är igentäppta.
8 Powered by TCPDF ( i paragrafen "Rengöring av cappuccinoenheten efter användning". avslutat avstängningen. om maskinen är korrekt avstängd (se paragrafen "Avstängning"). 101.
Din manual DELONGHI ESAM 3200 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3949938
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för DELONGHI ESAM 3200. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
INNEHÅLL. PROGRAMMERING AV VATTNETS HÅRDHETSGRAD 86 Hur du mäter vattenhårdheten Inställning av vattnets hårdhet... 87
INNEHÅLL INLEDNING 77 Symboler som används i denna bruksanvisning... 77 SÄKERHET 77 Väsentliga säkerhetsföreskrifter... 77 AVSEDD ANVÄNDNING 78 BRUKSANVISNING 78 BESKRIVNING 78 Beskrivning av apparaten...
SÄKERHET 92 Väsentliga säkerhetsföreskrifter 92
INNEHÅLL INLEDNING 92 Symboler som används i denna bruksanvisning 92 Problem och reparationer 92 SÄKERHET 92 Väsentliga säkerhetsföreskrifter 92 AVDD ANVÄNDNING 93 BRUKSANVISNINGAR 93 BESKRIVNING 93 Beskrivning
Din manual DELONGHI EAM 2600 CAFFE CORSO http://sv.yourpdfguides.com/dref/3388729
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för DELONGHI EAM 2600 CAFFE CORSO. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok
Innehåll. Inledning... 81 Symboler som används i denna bruksanvisning... 81 Bokstäver inom parentes... 81 Problem och reparationer...
Innehåll Inledning... 81 Symboler som används i denna bruksanvisning... 81 Bokstäver inom parentes... 81 Problem och reparationer... 81 Säkerhet... 81 Väsentliga säkerhetsföreskrifter... 81 Bruksanvisning...
Säkerhetsföreskrifter
Symboler som används i denna bruksanvisning Alla viktiga föreskrifter åtföljs av nedan angivna symboler. Sådana föreskrifter ska obligatoriskt följas. Fara! Försummelse av dessa föreskrifter kan leda till
Innehåll BRUKSANVISNINGAR PROGRAMMERING AV VATTNETS STARTA APPARATEN AVSTÄNGNING AV APPARATEN...112
Innehåll INLEDNING...109 Symboler som används i denna bruksanvisning... 109 Bokstäver inom parentes...109 Problem och reparationer...109 SÄKERHET...109 Väsentliga säkerhetsföreskrifter...109 AVSEDD ANVÄNDNING...110
INNEHÅLL. INLEDNING...107 Symboler som används i denna bruksanvisning...107 Bokstäver inom parentes...107 Problem och reparationer...
INNEHÅLL INLEDNING...107 Symboler som används i denna bruksanvisning...107 Bokstäver inom parentes...107 Problem och reparationer...107 SÄKERHETSÅTGÄRDER...107 Väsentliga säkerhetsföreskrifter...107 AVSEDD
Din manual DELONGHI ECAM
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för DELONGHI ECAM 23.450. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
INNEHÅLL. AVKALKNING PROGRAMMERING AV VATTNETS HÅRDHETSGRAD Hur du mäter vattenhårdheten...92 Inställning av vattnets hårdhet...
INNEHÅLL GRUNDLÄGGANDE SÄKERHESANVISNINGAR... 82 SÄKERHETSVARNINGAR... 83 Symboler, som används i dessa instruktioner...83 Regelmässig användning...83 Bruksanvisningar...83 INLEDNING... 83 Bokstäver inom
1 Beskrivning av maskinen 209. 2 Säkerhetsanvisningar 210. 3 Installation 210. 4 Förberedelser 211. 4.1 Påfyllning av vattenbehållaren 211
208 1 Beskrivning av maskinen 209 2 Säkerhetsanvisningar 210 3 Installation 210 4 Förberedelser 211 4.1 Påfyllning av vattenbehållaren 211 4.2 Påfyllning av behållaren för kaffebönor 211 4.3 Första igångsättningen
INNEHÅLL. Hur du gör för att få varmt vatten... 91 Förfarande... 91 Ändra mängden vatten som maskinen automatiskt låter rinna ut...
INNEHÅLL Inledning... 83 Symboler som används i denna bruksanvisning... 83 Bokstäver inom parentes... 83 Problem och reparationer... 83 Säkerhet... 83 Väsentliga säkerhetsföreskrifter... 83 Avsedd användning...
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA INSTRUKCJA OBSŁUGI BRUKSANVISNING BRUGERVEJLEDNING
MANUALE D USO Instructions Mode d emploi BEDIENUNGSANLEITUNG Gebruiksaanwijzingen Manual de instrucciones Manual DE INSTRUções ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA INSTRUKCJA
MANUALE DʼUSO INSTRUCTIONS MODE DʼEMPLOI
MANUALE DʼUSO INSTRUCTIONS MODE DʼEMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZINGEN MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA INSTRUKCJA
Innehåll. Inledning... 82 Symboler som används i denna bruksanvisning... 82 Bokstäver inom parentes... 82 Problem och reparationer...
Innehåll Inledning... 82 Symboler som används i denna bruksanvisning... 82 Bokstäver inom parentes... 82 Problem och reparationer... 82 Säkerhet... 82 Väsentliga säkerhetsföreskrifter... 82 Avsedd användning...
5713226771/02.15. SMEG S.p.A. Via Leonardo Da Vinci, 442016 Guastalla (RE) Italiawww.smeg.com
SMEG S.p.A. Via Leonardo Da Vinci, 442016 Guastalla (RE) Italiawww.smeg.com 5713226771/02.15 MANUALE D USO INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZINGEN MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL
Din manual DELONGHI ESAM 5450
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för DELONGHI ESAM 5450. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
Säkerhetsåtgärder. Fara! Försummelse av dessa föreskrifter kan leda till eller är orsaken till elstöt med risk för död.
Inledning Tack för att ni har valt våran kaffemaskin. Vi önskar dig mycket nöje med din nya apparat. Härmed ber vi dig att ägna några minuter till att läsa igenom denna bruksanvisning. På så sätt kan du
INNEHÅLL. Tillredning av kaffe LONG...101 Hur du gör kaffe LONG med färdigmalet kaffe...101 Programmering av av mängd kaffe till mitt kaffe LONG...
INNEHÅLL Inledning... 93 Bokstäver inom parentes... 93 Problem och reparationer... 93 Säkerhet... 93 Väsentliga säkerhetsföreskrifter... 93 Avsedd användning... 93 Bruksanvisning... 94 Beskrivning... 94
INNEHÅLL. INLEDNING Symboler som används i denna bruksanvisning Bokstäver inom parentes Problem och reparationer...
INNEHÅLL INLEDNING... 96 Symboler som används i denna bruksanvisning... 96 Bokstäver inom parentes... 96 Problem och reparationer... 96 SÄKERHET... 96 Väsentliga säkerhetsföreskrifter... 96 AVDD ANVÄNDNING...
BEDIENUNGSANWEISUNG BRUKSANVISNING. INStrUctIoNS for USE and installation DE SV DE DE DE DE DE DE DE DE DE
BEDIENUNGSANWEISUNG BRUKSANVISNING INStrUctIoNS for USE mit inbyggd and Montageanweisungen installation installaion INStrUctIoNS for USE and installation DE SV DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE EN FR NL DE
Din manual SMEG CMS45X
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SMEG CMS45X. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,
INFORMATION OM FUKT All luft innehåller en viss mängd vatten i ångform. Mängden ånga fastslår omgivningens luftfuktighet.
INFORMATION OM FUKT All luft innehåller en viss mängd vatten i ångform. Mängden ånga fastslår omgivningens luftfuktighet. Luftens kapacitet att innehålla vattenånga är större ju högre temperatur luften
BESKRIVNING AV MASKINEN
S Läs denna bruksanvisning noggrant innan du installerar och använder maskinen. Det är enda sättet att uppnå optimala resultat och maximal driftssäkerhet. BESKRIVNING AV MASKINEN (se figur på sid. 3) Följande
ESPRESSOBRYGGARE. Bonviva. Distribueras av: Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar
ESPRESSOBRYGGARE Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Distribueras av: Bonviva Läs igenom den här bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda din espressobryggare VIKTIGT: du måste spara din kaffebryggarens
ماكينة إعداد القهوة BRUGERVEJLEDNING ماكينة إعداد ا
MANUALE D USO INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZINGEN MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA INSTRUKCJA
registrera din produkt och få en bättre service:
FÖR PERFEKT RESULTAT Tack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har skapat den så att du ska kunna få felfritt resultat i många år, med innovativa tekniker som gör livet enklare funktioner som du
INNEHÅLL TILLREDNING AV MJÖLKBASERADE DRYCKER...
INNEHÅLL INLEDNING... 93 Symboler som används i denna bruksanvisning...93 Bokstäver inom parentes...93 Problem och reparation...93 SÄKERHET... 93 Väsentliga säkerhetsföreskrifter...93 AVSEDD ANVÄNDNING...
BEREDNING AV CAPPUCCINO... 92 Rengöring av cappuccinoberedaren efter användning...92
INNEHÅLLSFÖRTECKNING GRUNDLÄGGANDE ANVISNINGAR FÖR SÄKERHETEN... 85 SÄKERHETSVARNINGAR... 86 Symboler, som används i dessa instruktioner...86 Regelmässig användning...86 Bruksanvisningar...86 INLEDNING...
VATTENKOKARE WK-2015SC
VATTENKOKARE WK-2015SC ANVÄNDARMANUAL 1 Läs denna användarmanual noggrant innan vattenkokaren tas i bruk. Manualen innehåller viktig information för vattenkokarens användning och underhåll. SYMBOLER I
INNEHÅLL. INTRODUKTION... 85 Bokstäver inom parantes...85 Problem och reparationer...85. SÄKERHET... 85 Grundläggande säkerhetsvarningar...
INNEHÅLL INTRODUKTION... 85 Bokstäver inom parantes...85 Problem och reparationer...85 SÄKERHET... 85 Grundläggande säkerhetsvarningar...85 AVSETT ANVÄNDANDE... 86 ANVÄNDARINSTRUKTIONER... 86 BESKRIVNING...
Ytorna som försetts med denna symbol blir varma under användning (symbolen förekommer endast på vissa modeller).
GRUNDLÄGGANDE SÄKERHETSANVISNINGAR Enheten får inte användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet och kunskap, om de inte övervakas
INNEHÅLL. INLEDNING...7 Symboler som används i denna bruksanvisning
INNEHÅLL INLEDNING...7 Symboler som används i denna bruksanvisning...7 Bokstäver inom parentes...7 Problem och reparationer...7 SÄKERHETSÅTGÄRDER...7 Väsentliga säkerhetsföreskrifter...7 Avsedd användning...8
2. FYLL VATTENBEHÅLLAREN
1. BESKRIVNING (sid. 3) Följande terminologi, kommer att användas kontinuerligt på de följande sidorna. 1.1 Beskrivning av apparaten A1. Lock vattentank A2. Handtag för at dra ut tanken A3. Vattenbehållare
D4 Det viktigaste i korthet
J Den här snabbinstruktionen ersätter inte Bruksanvisning D4. Läs igenom och följ säkerhetsföreskrifterna och varningstexterna så att du kan undvika alla risker. Isättning/byte av filter Om du använder
SVENSK BRUKSANVISNING ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK
SVENSK BRUKSANVISNING ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK Vers 20090215 Komponenter Koppställ Kontrollpanel Vattentank Låshandtag Vred för ånga och hett vatten Kapselhållare Ångrör Slasklåda med galler Nätsladd Kontrollpanelen
Svenska BESKRIVNING SÄKERHETSANVISNINGAR
IFU Krups XP2240-EO_8000828361-02 29/11/11 09:20 Page121 BESKRIVNING ESPRESSO a - Lock vattenbehållare espresso och kaffebryggare b - Löstagbar vattenbehållare espresso c - Mätskopa d - Koppbricka e -
IMPRESSA C50 Det viktigaste i korthet
IMPRESSA C50 Det viktigaste i korthet J Den här snabbinstruktionen ersätter inte Bruksanvisning Impressa C50. Läs igenom och följ säkerhetsföreskrifterna och varningstexterna så att du kan undvika alla
ESPRESSOBRYGGARE. Mivita. Distribueras av: Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar
ESPRESSOBRYGGARE Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Distribueras av: Mivita Läs igenom den här bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda din espressobryggare VIKTIGT: Du måste spara kaffebryggarens
BESKRIVNING AV APPARATEN
Läs denna bruksanvisning noggrant innan du installerar och använder maskinen. Det är enda sättet att uppnå optimalt resultat och maximal driftssäkerhet. BESKRIVNING AV APPARATEN Följande termer används
Bruks- och skötselanvisning ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK
Bruks- och skötselanvisning ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK 2 INNEHÅLL BESKRIVNING... 4 TILLBEHÖR... 4 INSTALLATION... 5 STARTA MAKINEN... 5 STÄLLA IN SPRÅK... 6 AQUA PRIMA - VATTENFILTER... 7 KONTROLLPANELEN...
Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK
Art 90011 BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK Vi är glada att du har valt vår produkt 90011 BAIN MARIES. Produkten har en modern och smart design och är producerad av stål med hög kvalitet. För att du
Svensk bruksanvisning
Svensk bruksanvisning Användningsområde Denna maskin är konstruerad för att brygga kaffe och är endast avsedd för hemmabruk och bör ej användas i professionella sammanhang. Använd endast Caffitaly-kapslar.
GIGA 5 Det viktigaste i korthet
GIGA 5 Det viktigaste i korthet «Bruksanvisningen GIGA 5» har tillsammans med denna snabbmanual «GIGA 5 Det viktigaste i korthet» försetts med den oberoende tyska provningsanstalten TÜV SÜD:s kontrollsigill
AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning
AVFUKTARE DH10M Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning Innehåll Lägg vänligen tid på läsa denna manual noggrant och spara den för senare användning. Sida Specifikationer
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Viktig information för en korrekt bortskaffning av produkten i överensstämmelse med Europadirektiv 2002/96/EG.
INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1 BESKRIVNING AV APPARATEN (se sidan 3)....................................................7 2 SÄKERHETSANVISNINGAR...................................................................7
ORIGINAL LINE A ANVÄNDARMANUAL
ANVÄNDARMANUAL Maskiner med automatisk vattenpåfyllning UM_SV Part No.: 1764079_01 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄN INFORMATION... 4 Inledning...4 Varningar...4 Försiktighetsåtgärder...4
ESPRESSO ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK ESPRESSO COLOR ESPRESSO PURE. Bruks- och skötselanvisning
ESPRESSO ESPRESSO COLOR ESPRESSO PURE Bruks- och skötselanvisning ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK 2 INNEHÅLL BESKRIVNING... 4 INSTALLATION... 5 FÖRBEREDELSE... 5 STARTA MASKINEN... 5 LUFTNING... 6 VIKTIGT ATT
Wasserkocher 0,8l. Användarguide
Wasserkocher 0,8l sv Användarguide 42 Användarguide Viktiga säkerhetsanvisningar Denna apparat är inte avsedd att användas av barn under 8 år eller av personer med nedsatt fysisk, psykisk eller sensorisk
Handmixer-Set. Tehosekoitinsetti Elvisp Håndmiksersett KH 1131
D GR FIN S N Handmixer-Set Σετ µίξερ χειρός Tehosekoitinsetti Elvisp Håndmiksersett KH 1131 2. 1. Elvisp KH 1131 Föreskriven användning Denna apparat är avsedd för att knåda deg, mixa vätskor (t ex fruktsaft),
Din manual PHILIPS RI 9747 http://sv.yourpdfguides.com/dref/4127495
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för PHILIPS RI 9747. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
Din manual SAMSUNG MW102P-S http://sv.yourpdfguides.com/dref/785630
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SAMSUNG MW102P-S. Du hittar svar på alla dina frågor i SAMSUNG MW102P-S instruktionsbok
IMPRESSA J9 Det viktigaste i korthet
Bruksanvisningen IMPRESSA har tillsammans med denna snabbmanual IMPRESSA J9 Det viktigaste i korthet försetts med den oberoende tyska provningsanstalten TÜV SÜD:s kontrollsigill för lättförståelighet,
Din manual SMEG DRY61E-1 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3515403
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SMEG DRY61E-1. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,
EBC54524 SV Automatisk kaffemaskin Användarmanual
EBC54524 SV Automatisk kaffemaskin Användarmanual 2 www.electrolux.com INNEHÅLL 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. INLEDNING... 3 SÄKERHETSINSTRUKTIONER... 3
Bruksanvisning. Mjölkskummare
Bruksanvisning Mjölkskummare 423008 SV Bruksanvisning och säkerhetsföreskrifter. Läs igenom den här bruksanvisningen noggrant. Endast för hushållsbruk. g SVENSKA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs den här handboken
SE Bruksanvisning TIMER
SE Bruksanvisning TIMER 1 2 ON/OFF 3 CALC 6 4 TIMER 5 7 2 Läs igenom bruksanvisningen noggrant! Säkerhetsinstruktioner Kontrollera att nätspänningen överrensstämmer med nätspänningen på apparaten (se undersida
J6/J600 Det viktigaste i korthet
J6/J600 Det viktigaste i korthet J Den här snabbinstruktionen ersätter inte Bruksanvisning J6/J600. Läs igenom och följ säkerhetsföreskrifterna och varningstexterna så att du kan undvika alla risker. Sköljning
3. INLEDNING Bokstäver inom parentes Fel och reparationer...98
INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. GRUNDLÄGGANDE SÄKERHETSANVISNINGAR.... 97 2. VARNINGAR FÖR SÄKERHET... 98 2.1 Symboler som används i dessa instruktioner......98 2.2 Regelmässig användning...98 2.3 Bruksanvisningar...98
Z8 Det viktigaste i korthet
Z8 Det viktigaste i korthet J Den här snabbinstruktionen ersätter inte Bruksanvisning Z8. Läs igenom och följ säkerhetsföreskrifterna och varningstexterna så att du kan undvika alla risker. Sköljning av
IMPRESSA J7. Det viktigaste i korthet försetts
IMPRSSA J7 Det viktigaste i korthet Boken om IMPRSSA har tillsammans med denna snabbinstruktion IMPRSSA J7. Det viktigaste i korthet försetts med den oberoende tyska provnings anstalten TÜV SÜD: s kontrollsigill
Bruksanvisning. Senast ändrad: 2009-12-22. Endast för hushållsbruk
Bruksanvisning Senast ändrad: 2009-12-22 Endast för hushållsbruk Kvarnjustering Bönbehållare Koppvärmare Kontrollpanel Lock till bönbehållare Påfyllningshål för färdigmalet kaffe Kaffeutlopp Droppskål
B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031
B R U K S A N V I S N I N G Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 1 Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 Värmemadrassen har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstänging kan väljas mellan
Svensk bruksanvisning för Gaggia K111-d
Svensk bruksanvisning för Gaggia K111-d Denna maskin är konstruerad och tillverkad för hemmabruk och är därför inte lämpad för mer intensiv användning som t.ex. en kontorsmaskin. Montera maskinen efter
«IMPRESSA C9 One Touch Det viktigaste i. «Boken om IMPRESSA» har tillsammans med denna snabbinstruktion
IMPRSSA C9 One Touch Det viktigaste i korthet «Boken om IMPRSSA» har tillsammans med denna snabbinstruktion «IMPRSSA C9 One Touch Det viktigaste i korthet» försetts med den oberoende tyska provningsanstalten
Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning
NORSK SVENSKA DANSK Version 1.0 07/2009 Melitta Haushaltsprodukte GmbH & Co. KG D-32372 Minden Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning 7 8 6 9 5 4 10 11 B C 3 2 12 13 14 D E 1 A F Bästa kund! Gratulerar
/ A
5713224191/10.14 EBC54513AX EBC54513OX EBC954513X Kaffemaskin för espresso och cappuccino Bruksanvisning DA Cappuccino- og kaffemaskine Brugervejledning NO Kaffe- og cappuccinomaskin Instruksjonsveiledning
GAGGIA TITANIUM SVENSK BRUKSANVISNING
GAGGIA TITANIUM SVENSK BRUKSANVISNING GAGGIA TITANIUM Instruktionsbok Gratulerar till ert val! Som ägare till denna maskin kan ni nu uppleva smaken av en utsökt espresso eller cappuccini i er hemmamiljö.
Z6 Det viktigaste i korthet
Z6 Det viktigaste i korthet J Den här snabbinstruktionen ersätter inte Bruksanvisning Z6. Läs igenom och följ säkerhetsföreskrifterna och varningstexterna så att du kan undvika alla risker. Du kan när
UNDERHÅLL OCH RENGÖRING AV APPARATEN
VID FÖRSTA ANVÄNDNING Anslut stickkontakten till eluttaget. På vissa modeller kan en ljudsignal höras, detta betyder att temperaturlarmet har aktiverats: Tryck på knappen som tystar ljudlarmet. Anmärkning:
S8 Det viktigaste i korthet
S8 Det viktigaste i korthet J Den här snabbinstruktionen ersätter inte Bruksanvisning S8. Läs igenom och följ säkerhetsföreskrifterna och varningstexterna så att du kan undvika alla risker. Sköljning av
Riskokare 1,5L. Rostfritt stål Varmhållningsfunktion 500W. Instruktionsmanual Engelska Svenska. Modell: RE100
Riskokare 1,5L Rostfritt stål Varmhållningsfunktion 500W Instruktionsmanual Engelska Svenska Modell: RE100 INLEDNING Med din nya riskokare kan du nu koka det perfekta riset, på ett enkelt och problemfritt
Endast för hushållsbruk
SVENSK BRUKSANVISNING Endast för hushållsbruk MASKINDELAR OCH TILLBEHÖR - KONTROLLPANELEN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Vattentank + lock Koppvärmare Intag färdigmalet Servicedörr Styrkevred Utlopp
COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING
COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.
Modell DCF01 Kaffebryggare
Bäste kund, Vi vill tacka dig för att du köpt en kaffebryggare ur vår 50-talsserie. Genom att välja en av våra produkter har du valt en apparat som är resultatet av en unik stil, en innovativ teknisk design
IMPRESSA A9 One Touch Det viktigaste i korthet
IMPRESSA A One Touch Det viktigaste i korthet IMPRESSA A One Touch Det viktigaste i korthet IMPRESSA A One Touch Det viktigaste i korthet J Den här snabbinstruktionen ersätter inte Bruksanvisning GIGA
DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22
DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22 3 VID FÖRSTA ANVÄNDNING Anslut apparaten till elnätet. På modeller med elektroniskt övervakningssystem
E6/E60 Det viktigaste i korthet
E6/E60 Det viktigaste i korthet J Den här snabbinstruktionen ersätter inte Bruksanvisning E6/E60. Läs igenom och följ säkerhetsföreskrifterna och varningstexterna så att du kan undvika alla risker. Sköljning
Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.
Bruksanvisning Vattenkokare Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner Vänligen läs dessa instruktioner noggrant innan du använder apparaten första
»IMPRESSA S9 One Touch Det viktigaste i. »Boken om IMPRESSA«har tillsammans med denna snabbinstruktion
IMPRSSA S9 One Touch Det viktigaste i korthet»boken om IMPRSSA«har tillsammans med denna snabbinstruktion»imprssa S9 One Touch Det viktigaste i korthet«försetts med den oberoende tyska provningsanstalten
BEVARA DETTA HÄFTE FÖR FRAMTIDA BRUK
S LÄS DENNA BRUKSANVISNING NOGGRANT INNAN DU ANVÄNDER AP- PARATEN. DET ÄR ENDA SÄTTET ATT UPPNÅ OPTIMALA RESULTAT OCH MAXIMAL DRIFTSSÄKERHET. SÄKERHETSANVISNINGAR - Ta ut apparaten ur förpackningen och
Manual och skötselinstruktioner.
Manual och skötselinstruktioner. KitchenFriend Sous Vide Cirkulator SV 1300 VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Vid användning av elektriska apparater skall grundläggande säkerhetsföreskrifterna alltid följas,
Saromica Perkolator, kaffemaskin
Saromica Perkolator, kaffemaskin Modell Saromica 6005 / Saromica 6010 / Saromica 6015 Bruksanvisning 1 1. Allmän information Läs noga igenom bruksanvisningen med viktig information för säker och korrekt
TRANSPORTABEL ISBITSMASKIN
TRANSPORTABEL ISBITSMASKIN Användarmanual Läs användarmanualen noggrant innan ismaskinen tas i bruk. Spara användarmanualen för senare användning. BESKRIVNING AV ISMASKINEN 1. Översta kåpa 2. Frontkåpa
VATTENKOKARE BRUKSANVISNING
VATTENKOKARE BRUKSANVISNING MODELL: BKE1700 Läs bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda kokaren och spara den för framtida behov. SÄKERHET! 1. Läs anvisningarna före användning. 2. Kontrollera
BESKRIVNING AV APPARATEN
SV Läs igenom denna instruktionsbok noggrant innan du installerar och använder apparaten. Det är enda sättet att uppnå optimala resultat och maximal driftssäkerhet. BESKRIVNING AV APPARATEN (se ritning
CARAT ANVÄNDARMANUAL UM_SV. Part No.: 1764181_01
ANVÄNDARMANUAL UM_SV Part No.: 1764181_01 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄN INFORMATION... 4 Inledning...4 Varningar...4 Försiktighetsåtgärder...4 Avsedd användning...4 Fakta & vikt...5
MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I
MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Installations- och bruksanvisningar 31.05.2013 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 1. Allmänt...3 1.1. I anvisningarna använda symbolers betydelse...3
E8/E80/E800 Det viktigaste i korthet
E8/E80/E800 Det viktigaste i korthet J Den här snabbinstruktionen ersätter inte Bruksanvisning E8/E80/ E800. Läs igenom och följ säkerhetsföreskrifterna och varningstexterna så att du kan undvika alla
»IMPRESSA Z5 Generation II. Det viktigaste. »Boken om IMPRESSA«har tillsammans med denna snabbinstruktion
IMPRSSA Z5 Generation II Det viktigaste i korthet»boken om IMPRSSA«har tillsammans med denna snabbinstruktion»imprssa Z5 Generation II. Det viktigaste i korthet«försetts med den oberoende tyska provningsanstalten
ANVÄNDNING AV KYLDELEN OCH DESS FUNKTIONER
ANVÄNDNING AV KYLDELEN OCH DESS FUNKTIONER För att sätta på produkten Påslagning av apparaten Sätt in stickkontakten i eluttaget. Belysningen, som är placerad under kontrollpanelen eller inuti apparaten
Bruksanvisning Kaffekvarn. Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie
Bruksanvisning Kaffekvarn Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie Innehållsförteckning Säkerhetsinformation... 3 Uppackning... 4 Krav på installationsplatsen... 4 Före första användningen... 5 Justering
E8/E80/E800 Det viktigaste i korthet
E8/E80/E800 Det viktigaste i korthet J Den här snabbinstruktionen ersätter inte Bruksanvisning E8/E80/ E800. Läs igenom och följ säkerhetsföreskrifterna och varningstexterna så att du kan undvika alla
ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE
ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE HN 12362 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla
SE Bruksanvisning Kaffekvarn. CM 90 Serie
SE Bruksanvisning Kaffekvarn CM 90 Serie Innehållsförteckning Säkerhetsinformation... 3 Uppackning... 4 Krav på installationsplatsen... 4 Före första användningen... 5 Justering av malningsgrad... 5 Kaffe
ELVISP BRUKSANVISNING
ELVISP BRUKSANVISNING Modell: BBR1000 Läs bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda vispen och spara den för framtida behov. SÄKERHET! Tänk på att alltid sätta säkerheten främst när du använder
NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING
NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING MSS-303B Användarmanual Tack för ert köp av Nack & Skuldror massage utrustning Förvara bruksanvisningen på en lättåtkomlig plats så du kan läsa den senare Vänligen, läs
BRUKSANVISNING WD 142 WD 150
BRUKSANVISNING WD 142 WD 150 VIKTIG INFORMATION INSTALLATION AV PRODUKTEN PRODUKTEN får endast användas när den har byggts in (monterats) korrekt. FÖLJ BIFOGADE separata monteringsanvisningar för att installera
3. INLEDNING Bokstäver inom parentes Fel och reparationer...100
INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. GRUNDLÄGGANDE SÄKERHETSANVISNINGAR.... 99 2. VARNINGAR FÖR SÄKERHET... 100 2.1 Symboler som används i dessa instruktioner......100 2.2 Regelmässig användning...100 2.3 Bruksanvisningar...100
Bruksanvisning ENA Micro 5
de en fr it es pt Bruksanvisning ENA Micro 5 ru 1 Innehållsförteckning Din ENA Micro 5 Manöverorgan 4 Viktig information 6 Användning för avsett ändamål...6 För din säkerhet...6 1 Förberedelse och idrifttagning