Servohandsken SEM Glove
|
|
- Mats Axelsson
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Servohandsken SEM Glove Användarmanual
2 Dokumentinformation ID BSTQ0051 Utgåva 14 Utgivningsdatum: Produkt SEM Glove, art. nr Bestående av underartiklar Servohandske, art. nr Servoenhet, art. nr Övre fästband, art. Nr Copyright Copyright 2016 Bioservo Technologies AB Bioservo, SEM Glove och Bioservo-logotypen är varumärken som tillhör Bioservo Technologies AB. Regulatorisk överensstämmelse Servohandsken SEM Glove uppfyller existerande regulatoriska krav för medicintekniska produkter och bär CE-märket. Tillverkare Bioservo Technologies AB Isafjordsgatan 39B SE Kista +46(0) BSTQ
3 Denna manual rör följande artikelnummer: Artikelnummer 00232/OS där O = Orientering: Left (L) / Vänster (V) Right (R) / Höger (H) S = Storlek: XS, S, M, L, XL, XXL 00256/L där L = Längd (cm): 70, 80, 90, /S där S = storlek: XS, S, M, L, XL Artikelbenämning Servohandske Servoenhet Mjukvaruversion 2.2.x Armbindel BSTQ
4 Innehållsförteckning 1 Kom igång Produktbeskrivning Användning Indikatorer Tips och råd Viktig hälsoinformation och säkerhetsföreskrifter Avsedd användning Varningar Observera Batteriinformation Avfallshantering Underhåll och service Funktionskontroll Så håller du din Servohandske ren Rengöring Underhåll Nedre fästbandet Problemlösning och felsökning Scenarion Anpassningsguide Läsa ut mjukvaruversion Anpassning av Servohandsken Inställningar på Servoenheten Justera armbindeln Symboler Reservdelar Batteriladdaren Installationsinstruktioner Instruktioner för handhavande Ljussymboler Säkerhetsinstruktioner Tekniska data Överensstämmandeförklaring / Godkännanden Teknisk specifikation Miljökrav Övrigt Försäkran om överensstämmelse Exempel på märkning BSTQ
5 1 Kom igång 1.1 Produktbeskrivning Servohandsken förstärker den mänskliga handens funktion genom att använda artificiella (konstgjorda) senor och motorer som ger extra kraft till fingrarna. Servohandsken består av två huvudsakliga delar: Servohandske. Den huvudsakliga uppgiften för Servohandsken är att föra vidare de krafter som skapas av motorerna i Servoenheten samt att förse Servoenheten med information från de tryckkänsliga känselytorna på fingertopparna. Kraften kommer med hjälp av konstgjorda senor som är insydda i Servohandsken längs fingrarna. Servoenhet. Servoenheten innehåller batterier, en motor för varje finger som ska få extra kraft samt en liten dator som styr Servohandskens funktion. En Servolina kopplar samman Servoenheten med Servohandsken. Den innehåller de artificiella senorna samt kablar till sensorerna. Intill Servohandsken finns en koppling som kan öppnas, vilket separerar Servohandsken från Servoenheten. Det är alltså möjligt att byta mellan Servohandskar eller ersätta en gammal Servohandske. När ett objekt hålls med hjälp av Servohandsken signalerar tryckkänsliga sensorer på fingrarna till motorerna att de ska dra i de artificiella senorna så att greppet blir starkare. Den extra kraften är proportionerlig mot din egen gripkraft vilket gör att du kan reglera den extra kraften genom att själv greppa olika hårt. För extra värme eller skydd kan en annan handske användas utanpå Servohandsken. BSTQ
6 1.1.1 Översikt Servoenhet 2. Servolina 3. Övre fästband 4. Nedre fästband 5. Servohandske 6. Koppling 7. Panel 8. Batterifack Figur 1. Korrekt bärande av Servohandsken samt beskrivning av alla ingående delar BSTQ
7 1.2 Användning Förberedelser Innan du använder Servohandsken för första gången ska den konfigureras för dina behov. Detta bör göras av person som genomgått utbildning av leverantören. För mer information om detta se kapitel 5. Gå igenom funktionskontrollen beskriven i kapitel 3.1. Den extra kraften kan vara överraskande för en ovan användare. Se därför till att lära känna kraften innan du använder Servohandsken fullt ut Batteri Innan du använder Servohandsken behöver du ladda batterierna. I Servohandsken används två litium-jonbatterier. För att ladda batteriet gör du som följer: 1. Se till att Servohandsken är avstängd. 2. Öppna dragkedjan till batterifacket. 3. Ta ur batterierna ur deras hållare (se Figur 2 och 3). 4. Ladda batterierna i den medföljande laddaren. Laddaren lyser orange när batteriet laddas. Se kapitel 8 för mer detaljer. 5. När batterierna är fulladdade och klara för användning lyser laddaren grönt. Sätt i dem i batterihållaren igen, de blanka kontaktytorna ska placeras inåt och batterierna skall ligga etikett mot etikett. 6. Stäng dragkedjan. Figur 2. Batterifack med batterihållaren synlig Figur 3. Sätt in batterierna ett i taget. Den första med etiketten vänd uppåt och den andra med etiketten vänd mot den första BSTQ
8 1.2.3 Kopplingen Koppla ihop Servohandsken med Servoenheten genom att möta delarna vid leden (se Figur 4 och 5). Stäng kopplingen genom att vika delarna mot varandra. Ett klick brukar höras när kopplingen snäpper ihop. För att öppna kopplingen tryck på knapparna (se Figur 5) på sidorna och vik samtidigt upp kopplingen. Figur 4. Stäng/öppna kopplingen genom att vika den När kopplingen öppnas frigörs alltid alla gripkrafter i Servohandsken. Det kan användas som en säkerhetsfunktion. Figur 5. Börja med att få halvorna att mötas vid leden. Vik sedan delarna mot varandra Ta på Servohandsken Sätt på dig det övre fästbandet. Detta är till för att hålla Servolinan på plats så att den inte hänger med några öglor som kan fastna. Sätt på dig Servoenheten. Sätt därefter Servohandsken på handen så att tumme, långfinger och ringfinger är täckta medan pek- och lillfinger är fria. Se till att fingerhättorna på tumme, lång och ringfinger sitter på. Spänn sedan kardborrbandet runt handleden. När Servohandsken är på plats bör det se ut som i Figur 6. BSTQ
9 Figur 6. Servohandske på hand De två fästbandens funktion är att hålla Servohandsken på plats. För att se rätt placering av dessa fästband, se bilder under kapitel När du tagit på dig Servohandsken, öppna upp nedre fästbandet och se till att den omsluter underarmen och håller kopplingen väl på plats intill armen. Fäst sedan Servolinan i det övre fästbandet så att servolinan sitter väl intill kroppen. Starta elektroniken genom att hålla in av/på-knappen på Servoenheten (ca 2 sekunder), tills ett pip hörs och den gröna lampan börjar blinka. Detaljer om uppstart i finns i kapitel Start Under uppstart bör du inte greppa något, utan handen ska vara avslappnad. För att starta din Servohandske håller du av/på-knappen (D, Figur 7) intryckt tills den börjar pipa och grön lampa (F) lyser. Efter det körs en kort uppstart. När du sedan hör en kort ljudsignal, och ser den gröna lampan blinka (F) och texten SEM GLOVE på skärmen (G) är din Servohandske klar att användas. D E F A G B C A. Grepprofil A B. Grepprofil B C. Grepprofil C D. Av/på-knapp E. Gul lampa F. Grön/röd lampa G. Skärm Figur 7. Panelen på Servoenheten Användning Grepprofiler Olika grepprofiler aktiveras när du trycker på någon av de tre knapparna (A, B, C) under skärmen. Tryck på knapp A för att aktivera profil A och vice versa för B och C. Servohandsken kan ställas in för att ge olika beteenden för de olika grepprofilerna. Känslighet, maxkraft och annan funktionalitet kan ställas in individuellt för de tre profilerna. Se kapitel 5 för mer information om hur du ställer in dina grepprofiler. BSTQ
10 Möjligheten att ha tre olika grepprofiler är särskilt användbar när Servohandsken används för att utföra olika aktiviteter. En aktivitet kan till exempel gynnas av ett stadigt grepp med hög kraft medan det för en annan aktivitet kan vara mer lämpligt med en lägre kraft Avstängning För att stänga av din Servohandske håller du av/på-knappen (D) intryckt tills du hör en kort ljudsignal. Efter körs en kort avstängningsprocedur. När skärmen och den gröna lampan har slocknat är din Servohandske helt avstängd Byta Servohandske Det är enkelt att byta mellan olika Servohandskar genom att dela på kopplingen och sätta dit en ny Servohandske. För att byta din Servohandske, stäng av utrustningen och öppna kopplingen genom att trycka på de båda knapparna på kopplingens sidor. Ta den nya Servohandsken (se till att Servohandskens fingrar är sträckta) och haka på kopplingshalvan på Servoenhetens kopplingshalva (se kapitel 1.2.3). Slut de två halvorna och låt dem snäppa ihop. Servoandsken är nu klar att användas. Öppningsfunktionen kan användas i eventuella nödlägen för ett snabbt frikopplande. När man hastigt behöver släppa ett grepp trycker man på kopplingens två knappar vilket gör att den extra kraften upphör omedelbart. Det är alltså inte helt nödvändigt att elektroniken är frånkopplad när kopplingen öppnas. Elektroniken kommer dock att känna av att den öppnas och därefter stänga av sig själv Inställningar Det är viktigt att inställningar av programvaran i kontrollpanelen utförs av personer som fått utbildning i detta och att det görs enligt manualen. Felinställningar kan orsaka obehag. Information om inställningar kan hittas i kapitel 5. BSTQ
11 1.3 Indikatorer Ljudsignaler Signal Tre korta pip Ihållande pip Betydelse Vid uppstart: Servohandsken är klar att användas. Vid uppstart: Servohandsken är startad. Du kan nu släppa av/på-knappen. Vid avstängning: Den kommer att stängas av. Släpp av/påknappen! Generellt: Batterinivån är kritiskt låg. Servohandsken kommer att stängas av. Korta pip i 10 sekunders intervaller Korta pip under 10 sekunder Batterinivån är låg. Inaktivitet: Servohandsken har varit inaktiv i 20 minuter och kommer att stängas av. Fel: Se kapitel 0 för information om felmeddelanden Ljussignaler Signal Grön lampa, ihållande Betydelse Vid uppstart: Servohandsken är startad, släpp av/påknappen. Vid avstängning: Den kommer att stängas av. Släpp av/påknappen! Grön lampa, blinkande Röd lampa, ihållande Röd lampa, blinkande Gul lampa, ihållande Gul lampa, blinkande Servohandsken är klar att användas Batterinivån är kritiskt låg. Servohandsken kommer att stängas av. Koppling: Kopplingen är öppen. Servohandsken stängs av. Inaktivitet: Servohandsken har varit inaktiv i 20 minuter och kommer att stängas av. Batteri: Batterinivån är låg. Fel: Se kapitel 0 för information om felmeddelanden. BSTQ
12 1.3.3 Lista över meddelanden Meddelande Inaktivitet Lågt batteri Skynda Lågt batt Sensorfel i finger x Betydelse Servohandsken har varit inaktiv i 20 minuter och kommer att stängas av om den inte används snarast. Batterinivån är låg. Batterierna bör laddas snarast. Batterinivån är kritiskt låg. Servohandsken kommer att stängas av på grund av säkerhetsskäl. Ladda batterierna. Sensorfel alternativt glappkontakt i kopplingen. Ta bort Servohandsken från Servoenheten så att kopplingen är öppen. Tryck på av/på-knappen och släpp vid pip. Koppla åter ihop Servohandsken och starta som vanligt. Upprepa vid behov. Kvarstår felet, kontakta leverantören. Fel i finger X OBS! Förekommer endast vid uppstart. Troligt motorfel. Ta bort Servohandsken från Servoenheten så att kopplingen är öppen. Tryck på av/på-knappen och släpp vid pip. Koppla åter ihop Servohandsken och starta som vanligt. Upprepa vid behov. Kvarstår felet, kontakta leverantör. Fel i kopplingen Servohandsken har troligen stängts av på felaktigt sätt. För att kunna använda den igen, gör följande: Ta bort Servohandsken från Servoenheten så att kopplingen är öppen. Tryck på av/på-knappen och släpp vid pip. Koppla åter ihop Servohandsken och starta som vanligt. Upprepa vid behov. Kvarstår felet, kontakta leverantör. BSTQ
13 1.4 Tips och råd Varning! Servolinan får inte böjas kraftigt, varken i dess infästning i Servoenheten eller kopplingen eller i sig själv. Detta gäller både vid användning och vid transport. En kraftig böjning av Servolinan kan leda till att enheten skadas Funktion För att aktivera din Servohandske och därmed få extra greppstyrka ska du greppa föremål så att gummistrukturen på fingertoppen ligger an mot ytan på föremålet. Det får Servohandsken att känna kraften och det aktiverar i sin tur motorerna i Servoenheten att bidra med extra kraft till ditt grepp. Du reglerar den extra kraften genom att själv greppa hårdare eller lösare. Servohandsken följer hela tiden din greppintention. Öva att hålla objekt av olika storlek och form för att bäst kunna utnyttja Servohandsken Batteri Återstående laddning i batteriet visas som en stapel på skärmen. Stapeln når hela vägen till högra delen av skärmen vid full laddning och blir kortare allteftersom den förbrukas. När laddningen börjar bli låg kommer Servohandsken att indikera med signaler beskrivna i kapitel 0. Servoenheten kommer stänga av sig själv om batterinivån blir för låg. Servohandsken kommer då att minska kraften gradvis till noll innan avstängning. När Servohandsken inte ska användas under ca 1 vecka skall batterierna avlägsnas. För att batterierna ska hålla så länge som möjligt bör de laddas regelbundet och undvika full urladdning Placering Servoenheten är designad för att placeras i bältet. Dock är det inget som hindrar att den placeras på andra ställen, exempelvis kan den läggas på ett bord eller spännas fast på en rullstol Användningstid Använd inte Servohandsken om du känner tendenser till överbelastning eller snedbelastning av din kropp. BSTQ
14 2 Viktig hälsoinformation och säkerhetsföreskrifter Minska risken för skada på person och produkt genom att alltid följa den säkerhetsinformation som finns angiven på produkten och i den medföljande dokumentationen. Spara och följ alltid säkerhets- och bruksanvisningar för produkten. 2.1 Avsedd användning Servohandsken är tänkt att öka greppstyrkan i situationer där man önskar bättre greppstyrka och uthållighet. Servohandsken följer användarens intention att greppa och bärs som en vanlig handske tillsammans med en Servoenhet i bältet. Servohandsken passar att användas av personer som har minskad styrka och uthållighet i greppet. Det kan bero på exempelvis ortopediska eller neurologiska problem, både medfödda och förvärvade. Servohandsken kan användas av alla och finns i flertal storlekar för höger och vänster hand. Avsikten är att göra livet lättare, både i arbete, fritid och dagliga aktiviteter i hemmet. Servohandsken är individuell. För att denna ska fungera på rätt sätt, krävs passande storlekar samt att den är rätt inställd för användarens behov. Mer om detta finner du i kapitel 5. Servohandsken bör inte användas där risk för fara föreligger om produkten plötsligt skulle bli obrukbar. Sådana situationer skulle till exempel kunna vara att bära tunga kärl med varm vätska. Vid återanvändning med byte av användare krävs ny anpassning efter dennes förutsättningar och behov. Utan individuella inställningar kan användningen av Servohandsken medföra obehag. För mer information om anpassning, se kapitel Varningar Det är viktigt att uppmärksamma följande varning för att minska risken för personskada. Varning! Förlita dig aldrig enbart på Servohandsken SEM Glove i riskfyllda situationer. 2.3 Observera Det är viktigt att observera följande punkter för att minska risken för personskada eller skada på produkten. Var aktsam vid hantering av eld eller brinnande föremål samtidigt som du använder Servohandsken då den inte är flamsäker. Använd alltid medföljande remmar och spännen för att hålla Servohandsken på plats. Använd endast Servohandsken på den hand Servohandsken är avsedd för. Utför aldrig själv service på produkten, service skall endast utföras av behöriga tekniker eller leverantörer. Det är heller inte tillåtet att modifiera produkten på något sätt. BSTQ
15 Använd endast det batteri som specificeras på produkten och i den medföljande dokumentationen. Undvik att utsätta Servohandsken SEM Glove för vätskor och små partiklar som kan tränga in i produkten. Använd endast Servohandsken SEM Glove under de miljöförutsättningar som finns angivna i den tekniska specifikationen. Följ alltid din läkares/terapeuts instruktioner. Använd inte Servohandsken utan en inre skyddshandske om du har öppna sår eller dylikt på händerna. Se till att alltid hålla din Servohandske SEM Glove ren, genom att undvika hantering av sådant som kan orsaka svårborttaglig smuts. Se punkt 6.2 (Rengöring) Servohandsken är ett tekniskt hjälpmedel och får inte användas som leksak. Undvik grepp på skadliga områden på andra människor såsom halsen. 2.4 Batteriinformation Följande punkter är viktiga att uppmärksamma för att minska risken för person- och/eller produktskada. Kortslut inte de elektriska kontakterna. Batterierna får ej brännas då risk för explosion föreligger. Använd inte batterierna vid temperaturer över 60 C. Montera ej isär batterierna. Anslut inte batterierna med omvänd polaritet. Använd inte batterierna om de visar tecken på skada. Ta ur batterierna om Servohandsken inte kommer att användas på ca en vecka. Även om Servohandsken är avstängd dras batterierna sakta ur, går det för långt blir de obrukbara även efter försök till laddning. För detaljer om batteriladdaren se kapitel 8. Använd endast den laddare som anges i detta dokument. Returnera uttjänta batterier till leverantören snarast. Förvara batterierna oåtkomligt för barn. 2.5 Avfallshantering När din Servohandske SEM Glove är uttjänt ska den återvinnas som elektronikskrot eller returneras till leverantören. Den får inte kastas bland hushållssoporna. BSTQ
16 3 Underhåll och service 3.1 Funktionskontroll Innan du använder Servohandsken bör du kontrollera din Servohandskes funktion och skick. Börja med att syna Servohandsken för att kontrollera att den är hel och ren. När du sedan tar på dig din Servohandske bör du först kontrollera dess funktion. Det gör du genom att ta ett stadigt grepp i någonting med samtliga fingrar samtidigt som du är uppmärksam på att du tillförs extra kraft i tumme, långfinger och ringfinger. När du släpper ska också kraften från Servohandsken upphöra. Om du ser eller upplever någon försämring i prestanda, kontakta leverantören. 3.2 Så håller du din Servohandske ren Se till att handen alltid är ren innan Servohansken tas på. Tvätta handen med tvål och vatten samt desinficera med desinficeringsvätska (handsprit eller liknande). En tunn handske (bomull eller latex) kan användas under Servohandsken som skydd från inre smuts/svett. En valfri skyddshandske kan användas utanpå Servohandsken som skydd mot yttre smuts/väta. Vid användning i smutsiga, blöta och/eller ohygieniska miljöer där ökad risk för nedsmutsning föreligger rekommenderas alltid att en skyddshandske används. 3.3 Rengöring Materialen i Servohandsken och på Servoenheten är valda för att vara smutsavstötande och enkla att hålla rena. De flesta fläckar på Servohandsken och Servoenheten kan tas bort med en fuktad trasa. Låt dem aldrig bli genomblöta då detta kan ge felfunktion. Damm och andra lösa partiklar kan tas bort med hjälp av en klädvårdsrulle eller mjuk borste. Servohandsken och Servoenheten kan sprayas med desinficerande sprit. En smutsig Servohandske kan skickas till leverantören för utbyte mot en kostnad. 3.4 Underhåll Vid användning av Servohandsken i känslig miljö såsom sjukhusmiljö rekommenderas att skyddshandske används utanpå Servohandsken. Servohandsken ska bytas ut med jämna mellanrum för att undvika användning av utsliten och smutsig Servohandske. För reservdelar, se kapitel 7. BSTQ
17 3.5 Nedre fästbandet Det nedre fästbandet som används för att fästa kopplingen på armen bör regelbundet kontrolleras så att det håller kopplingen på plats. Efter längre tids användning kan fjädringsförmågan minska och fästbandet skall då bytas. Dessa kan beställas från leverantör. BSTQ
18 4 Problemlösning och felsökning 4.1 Scenarion Min Servohandske startar inte Kontrollera att batterierna är laddade och isatta på rätt sätt. Ingenting händer när jag greppar något Se till att greppet involverar sensorerna på insidan av fingertopparna. Om ingenting händer när man trycker på fingertopparna, kontrollera först att fingrarna inte är avaktiverade enligt kapitel Om problemet kvarstår, kontakta leverantören för service. Min Servohandske lyder inte mina intentioner Kontakta leverantören för service. Det står på skärmen en att någonting är fel Se kapitel 0 Servohandsken startar men ger ingen kraft Se till att kopplingen är ordentligt stängd. Öppna den (med elektroniken igång), vänta på att Servoenheten stänger av sig och koppla ihop igen. Starta om. Det går inte att stänga kopplingen Vid svårighet att stänga kopplingen kan problemet vara att vagnarna i kopplingen inte ligger i rätt position. Det kan ske exempelvis vid onormal avstängning av elektroniken. Gör då följande: 1. Se till att servolinan är rak och inte snodd. 2. Skjut vagnarna något som visas i Figur Prova att koppla ihop igen och starta. Om detta inte räcker: 4. Med kopplingen öppen, håll in av/på-knappen i en sekund för att starta. Vänta på att Servohandsken stänger av sig igen. 5. Prova att koppla ihop igen och starta. Kvarstår problemen kontakta leverantör. Figur 8. Flytta vagnarna någon centimeter mot mitten som pilarna visar om du har problem med att stänga kopplingen BSTQ
19 5 Anpassningsguide Servohandsken är en medicinteknisk produkt. Fel hantering kan orsaka obehag. Noggrann anpassning är därför nödvändigt. För att tillåtas göra inställningar i Servohandsken skall man ha genomgått utbildning av leverantör. Beroende på användaren och dennes försämrade handfunktion krävs en individuell anpassning. Anpassningen är till för att ställa in Servohandskens känslighet och kraft samt att få Servohandsken att passa den individuella användarens behov. Genom dessa inställningar kan du ändra: 1. Känslighet på individuellt finger. Känsligheten bestämmer hur mycket kraft som behövs för att aktivera Servohandsken. Känsligheten är således mycket individuell. Ett svagare grepp kräver ofta högre känslighet. 2. Maximal kraft för varje individuellt finger. Kraften som Servohandsken maximalt kan ge. 3. Stäng av/sätt på finger. Om användaren av någon anledning inte behöver extra kraft i någon av fingrarna kan dessa kopplas bort. 4. Stäng av/sätt på snabbgrepp Denna inställning gör så att Servohandsken utför vissa grepp snabbare. Detta kan vara fördelaktigt för användare som utför snabba, repetitiva grepp. Grepprofiler. Alla inställningar nämnda ovan kan ställas in olika för de tre grepprofilerna A, B och C. Återställa till fabriksläge. Om du tycker att alla inställningar har blivit helt fel kan du göra en fabriksåterställning som sätter Servohandsken i ursprungligt skick, se kapitel Det medger också möjlighet att byta språk. Spara ändringar. Om ändringar har gjorts kommer systemet fråga om dessa ändringar skall sparas eller ej. Om ändringarna ej sparas kommer de ej kommas ihåg vid nästa uppstart. 5.1 Läsa ut mjukvaruversion Det är möjligt att läsa ut vilken mjukvaruversion som är installerad på Servoenheten. Detta kan vara användbart för att veta vilken version av användarmanualen som gäller för den aktuella enheten, eller för felsökning tillsammans med leverantören. Du läser ut versionsinformationen genom att starta i inställningsläge. Detta gör du genom att trycka ner någon av konfigurationsknapparna (A, B, C) samtidigt som av/på-knappen. Versionsnumret skrivs ut på skärmen under tiden som Servoenheten startar upp eller så länge du håller knapparna intryckta. BSTQ
20 5.2 Anpassning av Servohandsken För att Servohandsken ska fungera så bra som möjligt, ska Servohandsken vara någorlunda åtsittande. Längden på Servohandskens fingrar kan justeras något genom att skruva på en justeringsskruv som finns i kopplingen mellan Servohandske och Servoenhet. Detta är lättast att göra om Servohandsken sitter på den hand som Servohandsken avser. Fingrarna ska då hållas i det mest sträckta läge som önskas vid användning. För justering öppnar du kopplingen och lokaliserar vagnen till det finger du önskar justera längden på. För justerskruven till öppet läge enligt figuren nedan och rotera den sedan med hjälp av en skruvmejsel. När önskad längd uppnåtts, för tillbaka skruven till låst läge. Figur 9. Justering av fingerlängd 5.3 Inställningar på Servoenheten Du startar Servohandsken i inställningsläge genom att trycka på av/på-knappen samtidigt som någon av inställningsknapparna hålls intryckta. Stäng av utrustningen för att lämna inställningsläget. Observera att Servohandsken måste vara avstängd innan du kan aktivera inställningsläget. D E F A G B C H A. Inställningsknapp A B. Inställningsknapp B C. Inställningsknapp C D. Av/på-knapp / Bakåt E. Gul lampa F. Grön/röd lampa G. Skärm H. Nuvarande grepprofil Figur 10. Panelen på Servoenheten BSTQ
21 5.3.1 Menyträd De fyra knapparna på Servoenhetens panel används för att navigera i inställningsmenyn. Ett kort tryck på av/på-knappen (D) betyder Avbryt eller Backa ett steg i menyträdet. Knapp A och C används för att navigera vänster och höger. Mittenknappen (B) används för att välja och acceptera det värdet som syns på skärmen. GREPPROFIL [A, B, C] KÄNSLIGHET Välj finger [Alla fingrar, Tumme, Långfinger, Ringfinger] Ange känslighet [0 9999] MAXIMAL KRAFT Välj finger [Alla fingrar, Tumme, Långfinger, Ringfinger] Ange maximal kraft [0 20] FINGER AV/PÅ Välj finger [Alla fingrar, Tumme, Långfinger, Ringfinger] Stäng av / sätt på finger [AV, PÅ] SNABBGREPP Stäng av / sätt på snabbgreppsläge [AV, PÅ] ÅTERSTÄLLNING Återställ till fabriksinställning [JA, NEJ] Fabriksinställning Följande tabell beskriver den standardinställning som är förprogrammerade på enheten. Grepprofil Känslighet Maximal kraft Finger På/Av Snabbgrepp Profil A Alla fingrar På På Profil B Alla fingrar På På Profil C Alla fingrar På På Ändra känslighet Den slutgiltiga kraftförstärkningen som tillförs till användaren beror på ett flertal faktorer. Två av de mest väsentliga faktorerna är användarens personliga grepp samt de inställningar för känslighet som kan ställas in via manöverpanelen. Precis som för en fullt frisk hand, ger Servohandsken störst greppkraft när relativt stora föremål greppas (t.ex. ett äpple eller en kaffekopp). När fingrarna är mer böjda än så eller fullt utsträckta blir själva kraftförstärkningen mindre effektiv. Man får alltså effektivare förstärkning för relativt stora föremål jämfört med små. Känslighetsinställningen är inte linjär med den slutgiltiga förstärkningen. För höga värden kan ge överkänslighet vilket leder till att Servoenheten låser sig. Ett överkänsligt system leder till svårigheter att öppna greppet. Eftersom det finns fler faktorer än just själva känslighetsinställningen, är det viktigt att användaren provar Servohandsken med flera olika typer av grepp innan en ny inställning sparas. BSTQ
22 För att ändra känsligheten, gör följande 1. Starta Servoenheten i inställningsläge. 2. Välj vilken grepprofil du vill ändra känslighet för (A, B eller C). 3. Navigera till KÄNSLIGHET genom att trycka på höger knapp (C) och välj genom att trycka på mittenknappen (B). 4. Välj vilket finger du vill justera känslighet för. Alla fingrar kan väljas för att justera alla fingrar samtidigt. Bekräfta valt finger genom att trycka på mittenknappen (B). 5. Justera känsligheten med minus- (-) och plusknapparna (+), A & C. 6. När önskad känslighetsnivå är nådd, tryck Acceptera (B) för att använda detta värde. Bakåtknappen (D) kan alltid användas för att ångra ändringar. De nya värdena kommer användas tills Servoenheten stängs av. För att ändringarna ska bli ihågkomna vid nästa uppstart måste de sparas. Se kapitel för instruktion. Alltför höga värden på kraftförstärkningen kan leda till ett grepp som låser sig. Justera värden stegvis Ändra maxkraft För att ändra maxkraften, gör följande: 1. Starta Servoenheten i inställningsläge. 2. Välj vilken grepprofil du vill ändra känslighet för (A, B eller C). 3. Navigera till MAXIMAL KRAFT genom att trycka på höger knapp (C) och välj genom att trycka på mittenknappen (B). 4. Välj vilket finger du vill justera maximal kraft för. Alla fingrar kan väljas för att justera alla fingrar samtidigt. Bekräfta valt finger genom att trycka på mittenknappen (B). 5. Justera maximal kraft med minus- (-) och plusknapparna (+), A & C. 6. När önskad maxkraft är nådd, tryck Acceptera (B) för att använda detta värde. Bakåtknappen (D) kan alltid användas för att ångra ändringar. Maximal kraft anges i Newton och kan ställas in mellan 0 och 20N. De nya värdena kommer användas tills Servoenheten stängs av. För att ändringarna ska bli ihågkomna vid nästa uppstart måste de sparas. Se kapitel för instruktion. Var varsam med att öka värdet för maxkraften! Alltför stor kraftöverföring kan orsaka obehag för användaren. Det rekommenderas därför att successivt öka värdet, tills önskad effekt uppnås Stäng av/sätt på fingrar För att aktivera eller inaktivera fingrar, gör följande: 1. Starta Servoenheten i inställningsläge. 2. Välj vilken grepprofil du vill ändra känslighet för (A, B eller C). BSTQ
23 3. Navigera till FINGER AV/PÅ genom att trycka på höger knapp (C) och välj genom att trycka på mittenknappen (B). 4. Välj vilket finger du vill justera. Alla fingrar kan väljas för att stänga av eller sätta på alla fingrar samtidigt. Bekräfta valt finger genom att trycka på mittenknappen (B). 5. Stäng av det valda fingret genom att trycka Av (A). Sätt på genom att trycka På (C). Nuvarande status för det valda fingret visas i mitten av skärmen (AV eller PÅ). 6. Tryck Acceptera (B) för att använda vald inställning. Bakåtknappen (D) kan alltid användas för att ångra ändringar. De nya värdena kommer användas tills Servoenheten stängs av. För att ändringarna ska bli ihågkomna vid nästa uppstart måste de sparas. Se kapitel för instruktion Snabbgrepp För att aktivera eller inaktivera snabbgreppsfunktionen, gör följande: 1. Starta Servoenheten i inställningsläge. 2. Välj vilken grepprofil du vill ändra känslighet för (A, B eller C). 3. Navigera till SNABBGREPP genom att trycka på höger knapp (C) och välj genom att trycka på mittenknappen (B). 4. Stäng av snabbgreppsfunktionen genom att trycka Av (A). Sätt på genom att trycka På (C). Nuvarande status visas i mitten av skärmen (AV eller PÅ). 5. Tryck Acceptera (B) för att använda vald inställning. Bakåtknappen (D) kan alltid användas för att ångra ändringar. De nya värdena kommer användas tills Servoenheten stängs av. För att ändringarna ska bli ihågkomna vid nästa uppstart måste de sparas. Se kapitel för instruktion Spara ändringar När man sparar inställningarna kommer Servoenheten att komma ihåg dem även efter att den stängts av. Om du vill använda dina gamla inställningar, stäng av enheten innan du bekräftat sparande. Svara Nej på frågan om du vill spara. För att dina inställningar ska finnas kvar även efter omstart finns två alternativ: 1. Tryck och håll in av/på-knappen (D) till SPARA ÄNDRINGAR visas på skärmen. a. Tryck Ja för att spara b. Tryck Nej för att glömma alla ändringar 2. Navigera till GREPPROFILER-valet genom att trycka Bakåt-knappen (D) ett antal gånger. Innan valet av GREPPROFILER visas kommer SPARA ÄNDRINGAR visas på skärmen. a. Tryck Ja för att spara b. Tryck Nej för att glömma alla ändringar Fabriksåterställning Alla inställningar återgår till standardläge enligt kapitel Språket måste åter väljas. För att göra en fabriksåterställning, gör följande: 1. Starta Servoenheten i inställningsläge. 2. Välj någon av grepprofilerna (A, B eller C). BSTQ
24 3. Navigera till ÅTERSTÄLLNING genom att trycka på vänster och höger knapp (A, C) och välj genom att trycka på mittenknappen (B). 4. ÅTERSTÄLL? kommer visas på skärmen. Tryck Ja för att återställa alla värden till standardläge. Notera att inställningen för alla grepprofiler kommer återställas oberoende av vilken profil som valts när återställningen görs. 5. Servoenheten kommer automatiskt stängas av. BSTQ
25 5.4 Justera armbindeln Armbindelsystemet består av tre textilmoduler: A, B 1, B 2, och C, och tre plastringar: 1, 2, och 3 varav de senare två är öppningsbara. Figur 11. Armbindelns delar Armbindelns delar kan sättas samman till fem storlekar enligt var användarens behov: XS, S, M, L, och XL. Längden av textilmodulen A anpassas genom att ring två flyttas mellan en inre och yttre position. I storlekarna L och XL monteras textilmodul C mellan textilmodul A och textilmodul B. Figur 12. Justeringsguide BSTQ
26 Storlekarna XS-XL uppnås genom följande sammansättningar av armbindelns textilmoduler: Överarmens Storlek Konfiguration omkrets cm XS Ainre + B cm S Ainre + B cm M Ayttre + B cm L Ainre + C + B cm XL Ayttre + C + B2 Armbindeln sätts samman i passande storlek. Därefter fästs den runt användarens överarm. Fliken på textilmodul A används för att hålla SEM linan i position nära överarmen. Flikens öppning ska vara vänd framåt. BSTQ
27 6 Symboler Följande symboler används på märkning och medföljande dokumentation. Symbol Beskrivning Serienummer Tillverkarens modellnummer Tillverkare och tillverkningsår Se användarmanualen för information Varning Håll produkten torr Slängs ej, returneras till leverantören 7 Reservdelar Nedanstående artiklar är reservdelar som kan beställas via leverantören. Namn Artikelnummer Batteri Batteriladdare Övre fästband Nedre fästband Manschettförlängare BSTQ
28 8 Batteriladdaren Detta avsnitt innehåller instruktioner och information om batteriladdaren som är av modellen EasyPack Desktop Charger från RRC. 8.1 Installationsinstruktioner Koppla först in strömkabeln i laddaren och sedan i vägguttaget. Sätt batteriet i laddaren. Om några problem uppstår med laddaren medan den är kopplad till elnätet, koppla bort den från vägguttaget snarast för att stänga av strömmen. Placera inte laddaren på extremt heta, kalla, dammiga, smutsiga, fuktiga eller vibrerande områden. 8.2 Instruktioner för handhavande Laddaren blir varm när den används. Detta är inget fel. Undvik att föremål av metall kommer i kontakt med metalldelarna på anslutningsdonen hos laddaren. Om detta händer kan en kortslutning uppstå och laddaren skadas. 8.3 Ljussymboler På laddarens ovansida finns en ljusindikator som visar status. De olika lägena är beskrivna här. Ljusindikation Fast ORANGE Fast GRÖNT Blinkande RÖTT Beskrivning Laddning pågår Påslagen och inget batteri i, eller batteri fulladdat Fel 8.4 Säkerhetsinstruktioner Försök inte ladda upp icke-uppladdningsbara batterier. Koppla ur laddaren från vägguttaget om den ej skall användas på länge. För att koppla ur strömsladden, drag i själva kontakten. Drag aldrig i sladden. Använd aldrig laddaren med en skadad sladd eller om den tappats eller skadats. Böj inte sladden kraftfullt och placera ej tunga föremål på den. Detta skadar sladden och kan orsaka eldsvåda eller elektrisk stöt. Håll alltid metallytorna rena. Plocka inte isär laddaren. Utsätt inte laddaren för slag och stötar, och tappa den inte. 8.5 Tekniska data Inspänning V AC, 50/60Hz Utspänning 4.2 V Ingående ström Max 0.2 A (100 V AC) Utgående ström A Tillströmning Max 80 A (230 V AC, 25 C) Uteffekt klassificering Max 6 W Totalvikt 122 g Användningstemperatur 0-40 C Förvaringstemperatur C BSTQ
29 8.6 Överensstämmandeförklaring / Godkännanden Laddaren efterlever aktuella EU-bestämmelser: 2006/95/EC 2004/108/EC Fastän laddaren överensstämmer med aktuella strikta riktlinjer är det omöjligt att garantera att andra produkter inte kommer att påverkas av störningar. BSTQ
30 9 Teknisk specifikation 9.1 Miljökrav Användning Temperatur: Luftfuktighet: -5 C till +30 C 10 % till 80 % relativ luftfuktighet, icke kondenserande Transport och lagring Temperatur: Luftfuktighet: -35 C till +50 C 5 % till 90 % relativ luftfuktighet, icke kondenserande 9.2 Övrigt Typ av batteri: Batteritid: Förstärkning: Upplösning: Tröskelvärde: Respons: 2 x 3.7V Li-polymer Ca 8 timmar, starkt beroende på användning. < 4 ggr. >100 mn 500 mn En statisk ökning 10-75% av max kraft tar <400 ms. En statisk minskning % av max kraft tar <200 ms. Max tillförd kraft: Tumme: >8 N Lång- och ringfinger: >5 N Dimensioner: Vikt: Servohandske: XS-XXL Servoenhet: 17 x 8 x 4 cm Servolina: 70/80/90/100 cm beroende på modell Total: ~ g beroende på modell Servohandske: ~85 g Servoenhet: ~600 g Ingående yttre material: Servohandske: polyester, polyamid, polyetylen, PTFE, silikongummi Kraftpaket: polyester, polyamid, acetal, polyuretan Miljöansvar: RoHS 2002/95/EC, WEE 2002/96/EC BSTQ
31 10 Försäkran om överensstämmelse Servohandsken och Servoenheten av alla varianter uppfyller de krav som ställs på medicintekniska produkter. För detta lämnas en försäkran om överenskommelse. BSTQ
32 11 Exempel på märkning Figur 13. Etikett i Servohandsken för Servohandskar med serienummer Den är placerad på insidan av manschetten. Artikelnummer står på separat etikett bredvid Figur 14. Etikett i Servohandsken för Servohandskar med serienummer och framåt. Den är placerad på insidan av manschetten. Figur 15 Etikett i Servoenheten. Den är placerad i batterifacket. Figur 16 Etikett för batterierna Figur 17. Etikett som visar hur och vilka batterier som ska användas. Den är placerad i botten av batterihållaren. BSTQ
33
Servohandsken SEM Glove
Servohandsken SEM Glove Kom igång Innehållsförteckning 1 Kom igång... 2 1.1 Förberedelser... 2 1.2 Produktöversikt... 2 2 Steg för steg-beskrivning... 3 2.1 Sätt in batterierna... 3 2.2 Justera fingerlängd...
Servohandsken SEM Glove
Servohandsken SEM Glove Kom igång Innehållsförteckning 1 Kom igång... 2 1.1 Förberedelser... 2 1.2 Produktöversikt... 2 2 Steg för steg-beskrivning... 3 2.1 Sätt in batterierna... 3 2.2 Justera fingerlängd...
Servohandsken SEM Glove
Servohandsken SEM Glove Användarmanual 1 Dokumentinformation ID BSTQ0051 Utgåva 5 Utgivningsdatum: 2014-01-09 Produkt Copyright Servohandsken SEM Glove Copyright 2009 Bioservo Technologies AB Bioservo,
Servohandsken SEM Glove
Servohandsken SEM Glove Användarmanual Dokumentinformation ID BSTQ0051 Utgåva 13.0.1 Utgivningsdatum: 2016-11-27 Produkt SEM Glove, art. nr. 00043 Bestående av underartiklar Servohandske, art. nr. 00232
Carbonhand BRUKSANVISNING
Carbonhand BRUKSANVISNING Innehåll Innehållsförteckning 1. Om produkten... 4 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 2. Säkerhet... 10 2.1 2.2 2.3 3. Växla mellan profiler... 21 Meny... 22 Indikatorlampor och
Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas
Bruksanvisning Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Svensk manual V.130328-1 V1.1 1 Innehållsregister Meny Sidnummer Produktbeskrivning 3 Medföljande innehåll 3 Översikt 4 Börja använda Zoomax Batteri
Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska
Comfort Focus Bruksanvisning Comfort Focus För ökad koncentration och inlärning Svenska 1 Laddning Produkterna drivs av uppladdningsbara batterier, och har en driftstid på 6-10 timmar. Ett tomt batteri
Lathund Milestone 112 Ace Color
Iris Hjälpmedel AB Innehållsförteckning Lathund Milestone 112 Ace Color Knappbeskrivning 3 Ovansidan 3 Övre kortsidan 3 Nederkant under högtalaren 3 Allmänt 3 Ladda batteriet 3 Knapplås på/av 3 Väcka/Slå
ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL
ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL Grattis till köpet av en pedalassisterad elcykel, som kommer att ge många behagliga kilometer av cykling. Observera att felaktig installation eller skötsel av systemet
Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010. Art Nr. 1-3058
Användarmanual Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010 Art Nr. 1-3058 PUBLISHED BY Freedom Scientific 11800 31st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805 USA http://www.freedomscientific.com
MEMO Timer Bruksanvisning. Artikel nr /500155/500160/ Rev B SE
MEMO Timer Bruksanvisning Artikel nr. 500150/500155/500160/500165 Rev B SE Användning MEMO Timer räknar ner inställd tid med hjälp av lysande punkter i en tidpelare. När alla punkter har slocknat är tiden
MyDiagnostick 1001R - Manual till enheten UI0003-004 FINAL Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Manual till enheten. Sid. 1 av 10
MyDiagnostick 1001R Manual till enheten Sid. 1 av 10 Innehållsförteckning 1 INLEDNING... 3 1.1 Avsedd användning... 3 1.2 Programvara... 3 1.3 Kontaktuppgifter... 3 1.4 Varningar... 3 2 FÖRPACKNING...
TTS är stolta över att ingå i
Garanti & Support Denna produkt är försedd med ett års garanti för fel som uppstår vid normal användning. Vid missbruk av det Speed Tracker eller vid öppning av enheten upphör garantin. Allt utöver garantireparationer
minipocket Bruksanvisning Hearing Systems
minipocket Bruksanvisning Hearing Systems Innehåll Din fjärrkontroll 4 Komponenter 5 Knapplås 6 Parkoppla hörapparater 7 Funktionsöversikt 11 Övrig information 13 Rengöring 13 Byta ut batteriet 14 Felsökning
Utökningsenhet DX517. Hårdvaruinstallationsguide
Utökningsenhet DX517 Hårdvaruinstallationsguide Innehållsförteckning Kapitel 1: Innan du börjar Förpackningens innehåll 3 En översikt över utökningsenheten 4 Säkerhetsinstruktioner 5 Kapitel 2: Hårdvaruinställning
NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING
NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING MSS-303B Användarmanual Tack för ert köp av Nack & Skuldror massage utrustning Förvara bruksanvisningen på en lättåtkomlig plats så du kan läsa den senare Vänligen, läs
Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)
Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt
TOPAZ Förstoringskamera. Bruksanvisning Art Nr. 1-3208
TOPAZ Förstoringskamera Bruksanvisning Art Nr. 1-3208 TOPAZ Förstorande Läskamera gör det enklare att se tryckt text, bilder, handskriven text eller små föremål. Placera dokumentet eller bilden på det
Zoomax Snow handhållen läskamera
Zoomax Snow handhållen läskamera Bruksanvisning V3.4 Tillverkare: Zoomax Leverantör: LVI Low Vision International Zoomax Snow - Bruksanvisning Sidan 1 av 17 Innehåll Beskrivning...3 Tillbehör...3 Allmänna
Artikelnummer: BRUKSANVISNING SimplyWorks Energise. funktionsverket
Artikelnummer: 151310 BRUKSANVISNING SimplyWorks Energise funktionsverket SÄKERHETSINSTRUKTIONER Din säkerhet och säkerheten för människor runt omkring dig, är av största vikt. Läs dessa säkerhetsinstruktioner
LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341
LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LÄS OCH FÖLJ DESSA INSTRUKTIONER NOGA Keelers litiumladdare och handtag Läs detta instruktionsavsnitt noga innan du använder din Keelerprodukt.
Installations- och bruksanvisning
EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340191 / 1340193) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340191 / 1340193). Värmevakten
BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA
BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA BE2021 Maxi Pro 13. Nätadapter 1. Laddningsuttag 2. Mikrofonlampa 3. På/Av 4. Mikrofonknapp 5. Volym/tonindikator 9. Mikrofon 10. Bluetoothlampa 11. Bluetoothknapp 12.
n-abler STYRKULA Handbok Underhåll Avfallshantering Förbrukad produkt ska hanteras som elektronikavfall
Underhåll n-abler STYRKULA n-abler styrkula har inga utbytbara eller reparerbara delar. Om reparation blir nödvändig var vänlig kontakta er leverantör. För ytterligare information eller frågor, kontakta
Produktbeskrivning. Wireless
Produktbeskrivning Wireless Förpackningens innehåll 4 Unimouse-funktioner 1. Unimouse 2. Dongel (Trådlös mottagare) 3. USB 2.0 kabeladapter 4. USB till mikro-usb-kabel 5. Användarguide 2 3 Skrollhjul/Klicka
Produktbeskrivning. Wireless
Produktbeskrivning Wireless Förpackningens innehåll 4 1. Unimouse 2. Dongel (Trådlös mottagare) 3. USB 2.0 kabeladapter 4. USB till mikro-usb-kabel 5. Användarguide 2 3 5 1 /1 Unimouse-funktioner Bakåtknapp
indream WR-201 Windows Cleaning Robot Bruksanvisning
indream WR-201 Windows Cleaning Robot Bruksanvisning Tack för köpet av din fönsterputsrobot. Vi hoppas du ska bli riktigt nöjd med produkten. Läs mer om roboten på www.indream.dk Copyright Copyright 2012
AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning
AVFUKTARE DH10M Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning Innehåll Lägg vänligen tid på läsa denna manual noggrant och spara den för senare användning. Sida Specifikationer
Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S
Handbok Sladdlös skruvdragare SFAA0360S SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att arbetsbelysningen
Manual och skötselinstruktioner.
Manual och skötselinstruktioner. KitchenFriend Sous Vide Cirkulator SV 1300 VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Vid användning av elektriska apparater skall grundläggande säkerhetsföreskrifterna alltid följas,
Jabra. Elite 65t. Bruksanvisning
Jabra Elite 65t Bruksanvisning 2017 GN Audio A/S. Med ensamrätt. Jabra är ett varumärke som tillhör GN Audio A/S. Bluetooth -ordet, -märket och -logotyper ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning
Installations- och bruksanvisning
EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340197) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340197). Värmevakten monteras i taket
Installations- och bruksanvisning
EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 3-fas (E-nr 1340188 / 1340190) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340188 / 1340190). Värmevakten
Laddningsregulator 12/24V 10A. Bruksanvisning
Laddningsregulator 12/24V 10A Bruksanvisning 1 Inledning Denna laddningsregulator har statusdisplay och 3-stegs PWM laddningsfunktion. Den har också två USB uttag för laddning av mindre apparater. 2 Anslutningsdiagram
MIL ABC LADDARE 24V / 80A
MIL ABC LADDARE 24V / 80A VIKTIG INFORMATION De tekniska uppgifter, information och illustrationer har noggrant sammanställts och motsvarar produktens status vid tidpunkten för tryckning. Tillverkaren
Elrond Komponent AB Sida 2(8) NPW
Svensk Manual NPW Elrond Komponent AB 2017-01-27 Sida 2(8) NPW NPW INLEDNING Gratulerar till ert köp av en UPS Vision produkt från Riello UPS och Elrond. Fler produkter kan hittas hos www.elrond.se och
Manual för Elektrisk scooter
Manual för Elektrisk scooter Page1 Var alltid försiktig när du kör Använd hjälm och rätta dig efter regler som finns. VIKTIGT Batteriunderhåll och laddningsinstruktioner Scootern måste vara laddad första
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0 Innehållsförteckning 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning
n-abler PRO STYRKULA Handledning
Underhåll n-abler PRO har inga utbytbara eller reparerbara delar. Om reparation blir nödvändig var vänlig kontakta er leverantör. n-abler PRO STYRKULA För ytterligare information eller frågor, kontakta
MANUAL. Kyoritsu 2210R. Svenska EAN:
MANUAL Kyoritsu 2210R Svenska EAN: 4560187065699 Kyoritsu 2210R 1 SVENSKA Index 7.1 Automatisk avstängningsfunktion... 5 7.2 Data hold-funktionen... 6 7.3 Bakgrundsbelysning... 6 7.4 MIN MAX-funktionen...
Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln
Användarmanual Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln----------------------------------------2 Specifikationer------------------------------------------------2 Display---------------------------------------------------------3
Lathund Milestone 112
Iris Hjälpmedel AB Innehållsförteckning Knappbeskrivning 3 Bild och knappbeskrivning. 3 Ovansidan 3 Övre kortsidan 3 Nederkant 4 Allmänt 4 Ladda batteriet 4 Knapplås på/av 4 Väcka/Slå på fickminnet 4 Höj
SPARK. Bilkontakt Typ 1. PIN-kod. Väggkontakt typ Schuko CEE7/7 16A. 7,5/10 m 6/10/16 A 100-240 VAC. 1,6 kg -30 /+40.
Användarmanual SPARK 1 Laddhandtagets delar 2 Starta och stoppa laddning 3 PIN-kod 4 Säkerhetsföreskrifter 5 Vanliga frågor och svar 7 Återvinning 7 Kontaktinformation 7 SPARK Vi på Charge Amps är övertygade
ZoomaxTM Capture Elektroniskt förstoringsglas Med kamerafunktion
Bruksanvisning ZoomaxTM Capture Elektroniskt förstoringsglas Med kamerafunktion Svensk manual V.120813 V1.2 1 Innehållsregister Meny Sidnummer Produktbeskrivning 3 Medföljande innehåll 3 Översikt 4 Börja
ATA Lotssignal ALS-1. For the love of lives
ATA Lotssignal 123 45678 901 Viktig information Se till att du noga läst igenom och förstått det som står i instruktionsboken innan du tar produkten i bruk! Säkerhetsåtgärder och varningar återfinns i
B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033
B R U K S A N V I S N I N G Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 Följ allltid nedanstående säkerhetsföreskrifter vid användning av massagedynan,
Rekonditionering. EPIsafe 2 GSM. Art.nr 464238. Programversion x.x.x eller senare. Rev PA1 SE
Instruktion Rekonditionering EPIsafe 2 GSM Art.nr 464238 Programversion x.x.x eller senare Rev PA1 SE Innehållsförteckning 1. Inledning... 2 1.1 Viktig information... 2 2. Rekonditioneringsförfarande...
full HD vapen kamera Bruksanvisning
full HD vapen kamera Bruksanvisning Varning! 1. Använd inte kameran i extremt varm, kallt eller dammiga förhållanden. 2. Kameran är byggd för att tåla rekyl. Men undvik hårda smällar eller att tappa den
Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter
Powerline Adapter OBS! Utsätt inte Powerline Adapter för extrema temperaturer. Placera inte enheten i direkt solljus eller i närheten av värmeelement. Använd inte Powerline Adapter i extremt fuktiga eller
Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK
Art 90011 BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK Vi är glada att du har valt vår produkt 90011 BAIN MARIES. Produkten har en modern och smart design och är producerad av stål med hög kvalitet. För att du
Digital isoleringstestare, 2500V Modell:
Digital isoleringstestare, 2500V Modell: 72-9405 1 SÄKERHETSINSTRUKTIONER: Denna mätare uppfyller kraven för säkerhetsmätningar i IEC61010. Föroreningsgrad 2, CAT III 600V. Läs noga igenom följande säkerhetsinformation
RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL
RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL LÄS NOGGRANNT DENNA MANUAL INNAN MASKINEN TAS I BRUK. Felaktig användning kan orsaka skada på människa och material. Innehåll Sida Generell instruction 2 Delar och specifikationer...
Cognita Klockan. Idén till klockan kommer från en pappa till en Norsk flicka med Autism.
Cognita Klockan Idén till klockan kommer från en pappa till en Norsk flicka med Autism. Cognitaklockan Syfte med Cognita-klockan: Cognitaklockan hjälper personer med kognitiva svårigheter att få översikt
TOPAZ är utrustad med följande funtioner:
Art Nr. 1-3068 TOPAZ Förstorande Läskamera gör det enklare att se tryckt text, bilder, handskriven text eller små föremål. Placera dokumentet eller bilden på det rörliga X/Y bordet, ställ in den förstoring
BM25104 Molift SCALE Charder - Svensk - rev B 09 / 2014 BRUKSANVISNING
BM25104 Molift SCALE Charder - Svensk - rev B 09 / 2014 BRUKSANVISNING Sida 1 of 12 Innehållsförteckning Allmän information...3 Säkerhetsanvisningar...3 Miljö...3 Rengöring...4 Skötsel...4 Vägning...4
TOUCH TRAINER Underhåll & Troubleshooting Manual
TOUCH TRAINER Underhåll & Troubleshooting Manual Regelbundet underhåll på din TOCA Touch Trainer förlänger livslängden på din tillgång och försäkrar dig om att varje träningspass flyter på utan problem.
Styletto Charger. Bruksanvisning. Hearing Systems
Styletto Charger Bruksanvisning Hearing Systems Innehåll Innan du börjar 3 Avsedd användning 3 Hur du kan använda laddaren 4 Komponenter 5 Starta och stänga av laddaren 6 Laddning och laddningsstatus 7
1. Översikt Anpassa headsetet Installation Ringa ett samtal Besvara ett samtal Funktioner...
Innehåll 1. Översikt..................................................86 2. Anpassa headsetet.........................................87 3. Installation................................................88
ENDURO BC101-1 Ref: BC101-UM-TKI-0415-Rev.A.
ENDURO BC101-1 Förpackningens innehåll 1 2 3 ENDURO BC101-2 Montering och inkoppling Fig.1 Fig.2 ENDURO BC101-3 Användning av appen Fig.3 J H H G G C C D D B B M N O L K I A E F ENDURO BC101-4 Användning
Gyroway X-7. En självbalanserande scooter. Användarmanual. www.gyroway.se
Gyroway X-7 En självbalanserande scooter Användarmanual www.gyroway.se 1 Innehåll 1. Introduktion......2 2. Modell.....3 3. Produktspecifikation 3 4. Produktfakta 4 4.1 Styre... 4 4.2 Kontrollpanel...5
Användarmanual Looky 10 Handhållen läskamera
Användarmanual Looky 10 Handhållen läskamera 2 Innehåll Översikt... 3 Utseende... 4 Tillbehör... 6 Batteriladdning... 6 Batteriindikator (LED)... 7 Stativ... 7 Använda Looky... 8 Av/På knapp... 8 Ljudsignaler...
Förberedelser. Svenska
Innehåll Förberedelser... 49 Paketinnehåll... 50 Installationsinstruktioner... 50 Monitorinstallation... 50 Monitorpackning... 50 Granska vinkeljustering... 51 Koppla... 51 Sätta igång... 51 Justera skärminställninar...
Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare
Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren
Bruksanvisning Innehållsförteckning
Bruksanvisning Innehållsförteckning 1 Översikt över delar...70 1.1 Styrreglage... 70 1.2 Batteri och laddare... 71 2 Styrreglage...72 2.1 Styrreglagets funktioner... 72 2.2 Ledhjälp och boost-funktion...
Manual NitroClean automatisk poolrobot
Manual NitroClean automatisk poolrobot Grattis till ditt köp av den automatiska poolroboten NitroClean. NitroClean är enkel att använda och underhåller din pool utan någon ansträngning. Genom att följa
MICRO-START XP-5 BRUKSANVISNING
MICRO-START XP-5 BRUKSANVISNING Teknisk specifikation Dimension: 135x77x16 mm. Vikt:230 gram. :Startström:150 A/peak 300 A Laddtid:3 tim. Kapacitet: 6000 milliamp. Arbetstemp: -20C - 60C. Dom vanligaste
Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045
Bruksanvisning Elektronisktförstoringsglas Snow 7 HD Artikelnummer: I-0045 Produkten tillverkas av: ZOOMAX Technology, Inc. Qianyun Road Qingpu Area 200120 Shanghai China E-post: sales@zoomax.com Produkten
Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal
Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal VIKTIGT! Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda patientstolen! Tillägg till bruksanvisning i orginal: Innan Ni börjar
BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3
BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Med förbehåll för ändringar av tekniska specifikationer, funktioner och deras användning. 3511045 Version 1.0 1201 Daglig användning 3 När du är färdig med installationen
Manual Milestone 112 och Milestone 112 Color
Manual Milestone 112 och Milestone 112 Color Iris Hjälpmedel AB Ver: 1.09 Innehållsförteckning Manual Milestone 112 och 112 Color Knappbeskrivning 3 Bild och knappbeskrivning. 3 Ovansidan 3 Övre kortsidan
ATU. Användarmanual. Larmöverföringsenhet Firmware 2.9.4. Version 2014.58-003
ATU Larmöverföringsenhet Firmware 2.9.4 Användarmanual Version 2014.58-003 Läs igenom hela användarhandledningen innan produkten används! Viktigt :ATU använder radiosignaler för att kommunicera och är
Bruksanvisning Innehållsförteckning
ruksanvisning Innehållsförteckning 1 Översikt över delar...98 1.1 Styrreglage... 98 1.2 Laddare för batteri under pakethållaren... 99 2 Styrreglage...100 2.1 Styrreglagets funktioner... 100 3 Gasreglage...103
CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B
CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide Rev B Innehåll Skötsel 1 Snabbstart 3 Översikt 3 Enhetens delar - förklaring 5 Tillbehör 8 Ladda batteriet 9 Stand inte definierat. Fel! Bokmärket är
ROCK V40 SNABB GUIDE
ROCK V40 SNABB GUIDE 1 Frigör ROCK V40 batteri skalet Lås upp och ta bort batteriskalet, öppna sedan tätningskyddet. 2 Sätt i SIM kortet Sätt in SIM 1 / 2 kortet i telefonen enligt bilden nedan (kontakt
DUALSHOCK 3-laddningsstation Bruksanvisning
SV DUALSHOCK 3-laddningsstation Bruksanvisning CECH-ZDC1E Säkerhetsåtgärder Läs den här bruksanvisningen noga innan du använder produkten och behåll den för framtida bruk. Läs även anvisningarna till PlayStation
Bruksanvisning för mentometer DM-230
Bruksanvisning för mentometer DM-230 Vad är DM-230? DM-230 är en mikroprocessorstyrd mentometer som kan användas för att mäta hur många procent av en grupp människor som röstar ja i en viss fråga. Till
INSTRUCTION MANUAL SVENSKA/FINSKA
INSTRUCTION MANUAL SVENSKA/FINSKA Clubman LiPo Edition Översikt BALANSERINGSPORT Översikt SLPB BALANSERINGSPORTAR BATTERIPORT 2 INKOPPLING AV SPÄNNINGSKÄLLA 10-15V DC ENTER + ÖKA - MINSKA BATTERITYP Team
Rekonditionering. EPIsafe och EPIsafe 2. Art.nr och Programversion x.x.x eller senare. Rev PB SE
Instruktion Rekonditionering EPIsafe och EPIsafe 2 Art.nr 464220 och 464230 Programversion x.x.x eller senare Rev PB SE Innehållsförteckning 1. Inledning... 3 1.1 Viktig information... 3 2. Rekonditioneringsförfarande...
Användarmanual. Sollampa Asinara [BILD PÅ LAMPAN] Importör. Förbrukad vara:
Användarmanual Sollampa Asinara [BILD PÅ LAMPAN] Importör Förbrukad vara: Kära kund Hjälp till att hålla vår natur ren! När du vill slänga produkten i framtiden ber vi dig betänka att den innehåller värdefulla
Produktbeskrivning. Wireless
Produktbeskrivning Wireless Förpackningens innehåll 4 1. Unimouse 2. Dongel (Trådlös mottagare) 3. USB 2.0 kabeladapter 4. USB till mikro-usb-kabel 5. Användarguide 2 3 5 1 /1 Unimouse-funktioner Bakåtknapp
Universal/Djurvåg TCS
lb oz kg Universal/Djurvåg TCS INNEHÅLL 1.0 FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER OCH FÖRBEREDELSER 2.0 TANGENTBORD OCH DISPLAY 3.0 HANDHAVANDE 4.0 ANVÄNDARINSTÄLLNINGAR 5.0 FELMEDDELANDEN OCH SPECIFIKATION 6.0 MONTERINGSANVISNINGAR
epsilon INSTRUKTION L075 Var god och läs instruktionerna noggrannt innan produkten används första gången.
epsilon L075 LÖPBAND INSTRUKTION Var god och läs instruktionerna noggrannt innan produkten används första gången. Kontrollpanel Bläddra Automatiskt Hastighet Tid Kalorier Av/På Ändra hastighet Mode Auto
Bruksanvisning. HappyDay. talande personvåg
Bruksanvisning HappyDay talande personvåg Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 1: Inledning... 3 2: Beskrivning och leveransinnehåll... 4 3: Strömförsörjning... 4 4: Start och knappbeskrivning...
Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se
Bruksanvisning Bestic software version 1.0-2.0 Äthjälpmedel Sida 1 (20) Innehållsförteckning 1. Introduktion 2. Säkerhet 3. Produktöversikt 4. Handhavande 5. Äta med Bestic 6. Skötselråd 7. Transport och
Snabbstart. Powerline 1200 Modell PL1200
Snabbstart Powerline 1200 Modell PL1200 Förpackningens innehåll I vissa regioner medföljer en resurs-cd produkten. 2 Komma igång Powerline-adaptrar ger dig en alternativ möjlighet att utöka ditt nätverk
Adventus Brukarmanual
Adventus 2018-06 Revision 2 Adventus Innehåll Säkerhet... 4 Allmänna föreskrifter... 4 Ändamål och normal användning... 4 Inte avsedd användning... 4 Symboler... 4 Varningar... 5 Avfallshantering... 6
För att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket
M-710 BT / M-710 BTW Användarmanual STÄNKSÄKER PORTABEL BLUETOOTH-HÖGTALARE Vänligen läs instruktionerna noggrant innan enheten används. KONTROLLERNAS PLACERING 1. NFC-märke 2. LED-indikator (blått för
OCS-P Högupplöst Prissättningsvåg
OCS-P Högupplöst Prissättningsvåg Innehåll 1. Säkerhet... 3 2. Innehåll... 4 3. Specifikationer... 4 4. Kapacitet... 5 5. Knappar på fjärrkontrollen... 5 6. Användning... 5 Sätta på/stänga av... 5 Nollställning
VARNING. Bruksanvisning. Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN ADESSO AB
VARNING Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN Bruksanvisning Endast för hushållsbruk ADESSO AB Denna slowjuicer är endast avsedd för hushållsbruk.
Användarbok. Briv Balance Scooter
Användarbok Briv Balance Scooter Tack för att du valde Smart Balance Scooter från BRIV! Innan du åker på din Smart Balance Scooter första gången, läs noga igenom hela användarhandboken! Kom ihåg att, varje
Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2)
Manual till Bulb 2 För att följa texten skall ni ha manualen som följer med produkten, där finns bilderna som texten nedan hänvisar till. Angivna sid nummer i texten nedan hänvisar till den bifogade manualen
E-BOT del 2 20150120
E-BOT del 2 20150120 2 Innehållsförteckning 7 Avancerade funktioner... 4 7.1 Inställningar för färglägen... 4 7.1.1 Ställa in färglägena... 4 8 Inställningar... 6 8.1 Använda hörlurar... 6 8.2 Återställning...
Användarmanual i-loview 7
Användarmanual i-loview 7 Introduktion 2 3 Varning Var god läs igenom denna manual ordentligt för att försäkra dig om en säker och korrekt användning av produkten. Viktigt Vårdslös eller felaktig användning
Bruksanvisning Svensk. Larmenhet & Sensorplåster
Bruksanvisning Svensk Larmenhet & Sensorplåster Bruksanvisning Larmenhet & Sensorplåster Svensk version 2009 Redsense Medical AB Box 287 301 07 Halmstad www.redsensemedical.com RM-1-RM014 Innehåll Varningar
medemagruppen Styrspak DX2-REM420 Bruksanvisning P Q ver November 2013
medemagruppen P9-0291-Q ver. 1.0.0 - November 2013 SE Bruksanvisning Styrspak DX2-REM420 Minicrosser AB Bultgatan 28 S-442 40 Kungälv Telefon: (+46) 303 245 200 Fax: (+46) 303 245 228 Snabbguide P9-0291-Q
ALARMKLOCKRADIO PLL CR120
Bruksanvisning ALARMKLOCKRADIO PLL CR120 Läs instruktionerna noggrant innan du använder apparaten. POSITION OCH BESKRIVNING AV KONTROLLER 1. LED-display Svenska 2. Standby/stopp Radio på/av 3. sänk volym
INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA
INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA Struktur Kära kund, Vänligen läs noga igenom hela denna användarmanual innan du
Välkommen. Tack för att du väljer Arlo. Det är enkelt att komma igång.
Snabbstartsguide 1 Välkommen Tack för att du väljer Arlo. Det är enkelt att komma igång. 2 Vad medföljer? Basstation Strömadapter till basstation Ethernet-kabel Magnetiska väggfästen Monteringsskruvar
CLA40. Telefonlurförstärkare med volym- och tonkontroll. Bruksanvisning. CLA40 Art nr 273050
CLA40 Telefonlurförstärkare med volym- och tonkontroll Bruksanvisning CLA40 Art nr 273050 1 Innehåll Inledning...3 Instruktion för montering på vägg...4 Bildöversikt...5 Bildöversikt...6 Sätta i batterier...7