AB MICATRONE O2-halt 3.1 %
|
|
- Rebecka Britta Lundström
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 catrone O2-mätare med övervakning Drift- och montageinstruktion MG-4000-R2 Mi-262se / Mätperiod O -halt utanför mätområde 2 Kalibrering Relä 1 Relä 2 Hög O -halt 2 Låg O -halt 2 Felindikering AB MICATRONE O2-halt 3.1 % PGM ESC O2 -mätare MG-4000-R2 ANVÄNDNING MG-4000-R2 är avsedd för mätning av O 2 -halten i rökgaser från oljebrännare, gasbrännare och biobränslepannor. MG-4000-R2 kan tillsammans med en regulator optimera luft/bränslekvoten. Resultatet blir att högsta möjliga eldningstekniska verkningsgrad kan uppnås och även behållas över tiden oberoende av förändringar i bränsle och förbränningsluft. Mätsonden (MG-4000-R2/S) monteras i rökröret direkt efter pannan. Mätspetsen på mätsonden är enkel att justera så att den hamnar mitt i rökgasstråket. Vid kalibrering behövs ingen specialgas utan detta görs direkt i omgivningsluften. Montage och användning är lika enkel som för en vanlig temperaturgivare. O 2 -mätaren består av två delar: mätsond och centralenhet. Mätsonden innehåller en sensor av zirkoniumdioxid (ZrO 2 ), uppvärmningselement, signalförstärkare och strömgenerator för jonpumpen. Centralenheten innehåller elektronik för mätning av sensorsignal, analoga utgångar, reläkontakter för alarmutgångar, manöverpanel samt strömförsörjning. Alla funktioner i centralenheten sköts och övervakas med hjälp av en mikroprocessor. På den inbyggda textskärmen kan aktuella mätvärden, felindikeringar samt inställda parametrar avläsas. 8 lysdioder finns för snabb indikering av driftstatus.
2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING ANVÄNDNING MÄTPRINCIP Samband mellan O 2 -halt på torra och fuktiga rökgaser Bränsle - Olja Bränsle - Biobränsle MONTAGE Centralenhet Mätsond Galvanisk isolering Kablage OBS! KÄNSLIGHET FÖR GASER OCH FÖRORENINGAR I RÖKGASERNA Brännbara gaser i rökgaserna Tungmetaller i rökgaserna Halogener och svavelföreningar i rökgaserna 6 Reducerande atmosfär i rökgaserna Övrigt i rökgaserna ELEKTRISK INKOPPLING Beskrivning Signaler till mätsond Jordströmmar Inkopplingsschema Centralenhet och Mätsond Översättningsschema MG-4000 // MG-4000-R FUNKTIONER Mätvärden O 2 -halt Nernst Ström & Spänning Temperatur Utsignaler Reläer Kommunikation INDIKERINGAR Skärmbilder Lysdioder Mätperiod O 2 -halt utanför mätområdet Kalibrering Relä Relä Hög O 2 -halt Låg O 2 -halt Felindikering Mätvärden Status KALIBRERING MÄTSOND UNDERHÅLL Säkringar FELSÖKNING Ingen text på textskärmen Lysdiod för O 2 -halt utanför mätområde blinkar Lysdiod för O 2 -halt utanför mätområde lyser med fast sken LysdiodförHögO 2 -halt lyser med fast sken Lysdiod för Låg O 2 -halt lyser med fast sken 18 MG-4000-R2 visar en felaktig O 2 -halt MG-4000-R2 går inte att kalibrera Jordströmmar Felindikering TEKNISKADATA Centralenhet MG-4000-R Mätsond MG-4000-R2/S PARAMETERLISTA IGÅNGKÖRNING PROGRAMMERING Textskärm Tangenter Startmeny Indikering av parametrar Programmering av parameter Program-meny Programmering av värde Avbryta programmering Funktionsmeny Grundprogram Kommunikation Grundprogram Återställning
3 MÄTPRINCIP Vid högre temperaturer (>500 C) är stabiliserad zirkoniumdioxid (ZrO 2 ) en fast elektrolyt för syre. Detta kan användas på två sätt: 1. Att transportera syre genom en ZrO 2 -skiva (jonpump) enligt Faradays första lag. 2. Attmätakvotenavpartialtrycketfrånsyrepå vardera sidan av en ZrO 2 -skiva enligt Nernsts ekvation. De flesta moderna syremätare på marknaden använder någon av ovanstående principer. För att undvika nackdelar såsom relativt stora mätsonder, linjärisering av mätsignal, referensluft etc. kan de båda principerna kombineras till en dynamisk syresensor. P2 P1 ZrO 2 - skiva ZrO 2 - skiva Spänning V N enl. Nernst Jonpump Figur 1 Principschema för dynamisk syresensor. Sensorn består av två identiska ZrO 2 -skivor med platinaelektroder och en platinaring som ger en liten kammare mellan skivorna. En skiva användes som en reversibel jonpump enligt Faraday. Den andra skivan genererar en mätspänning proportionell mot kvoten av syrepartialtrycken i kammaren (P 2 ) och omgivningen (P 1 ) enligt Nernst. Vid mätning kommer den reversibla jonpumpen att växelvis trycksätta och evakuera kammaren. Reversering sker vid två förinställda spänningsnivåer V 1 och V 2 på Nernstspänningen V N. Tiden för en pumpcykel (tp) blir direkt proportionell mot omgivande partialtryck från syre (P 1 ). Vid ökning av omgivande syrehalt ökar partialtrycket (P 1 ) och tp ökar. Vid minskande syrehalt minskar tp. Vid0%O 2 är tp ungefär 0.5 sekunder och i friskluft (20.7 % O 2 ) är tp ungefär 7 sekunder. Sensorn är omgiven av ett värmeelement för att hålla temperaturen på ZrO 2 -skivorna vid 700 C. Detta gör sensorn okänslig för ändringar i rökgasernas temperatur och flödeshastighet. Platinaelektroder Platinaelektroder Platinaring Värmeelement Sensor av ZrO 2 Figur 3 Sensorelement i genomskärning. Sensorn blir med denna princip mycket liten och därmed kan även mätsonden göras liten. Ingen referensluft erfordras och någon linjärisering av Nernstspänningen behöver inte göras. Figur 2 Mätsignal från syresensor. 3
4 Samband mellan O 2 -halt på torra och fuktiga rökgaser MG-4000-R2, som har mätsonden monterad i rökgaskanalen, mäter O 2 -halten på fuktiga rökgaser. Portabla O 2 -mätare, som tar ut prover från rökgaskanalen, mäter O 2 -halten på torra rökgaser. Bränsle - Olja Följande ungefärliga samband mellan fuktig och torr rökgas gäller för luftöverskott på upp till ca 50%. O 2 -halt (fuktig rökgas) = 0,9 x O 2 -halt (torr rökgas) Bränsle - Biobränsle Se diagram till höger. OBS! Om mätsonden utsätts för reducerande atmosfärer, t.ex. höga halter av CO (kolmonoxid), förkortas mätsondens livstid. Det är viktigt att O 2 -regleringen fungerar på ett korrekt sätt. MONTAGE Centralenhet MG-4000-R2 placeras väl synlig och lätt åtkomlig. Vid placering är det viktigt att hänsyn tas till omgivande temperatur, max. 45 C. Kapslingen är försedd med gångjärn på vänster sida av locket för enkel öppning. Se till att locket går att öppna helt. Yttermått: H x B x D = 360 x 300 x 140 mm. Hålbild för montage på vägg. 335 mm 250 mm Diameter 10 mm O2-halt rökgaser Torr rökgas Fukthalt i bränsle (%) Fuktig rökgas 60 % Luftöverskott Figur 4 Samband mellan O 2 -halt på torra och fuktiga rökgaser. Vid val av montageplats, ta hänsyn till följande: 1. Centralenheten får inte utsättas för en omgivningstemperatur högre än 45 C. Helst bör omgivningstemperaturen understiga 30 C. 2. Signalkabeln mellan mätsond och centralenhet skall vara en skärmad 10 ledare, t.ex FKAR-G 10 x 0.5 mm 2. Arean på varje enskild ledare skall vara minst 0.5 mm 2. Rätt kabel, som är en förutsättning för en tillförlitlig funktion, medföljer. Kabelskärmen skall enbart anslutas till centralenheten. 3. Längden på signalkabeln mellan mätsond och centralenhet bör vara så kort som det är praktiskt möjligt, maximalt 10 m. 4. Signalkabeln mellan mätsond och centralenhet får inte förläggas tillsammans med kablar som används för låg- eller högspänning. Minsta tillåtna avstånd till låg- eller högspänningskabel är 30 cm. Kabelkorsning skall ske i rät vinkel. 5. Undvik placering där centralenheten kan utsättas för vibrationer. 6. Centralenheten bör placeras så att manöverpanelen hamnar ungefär i ögonhöjd. 4
5 Mätsond Vid montage av mätsonden är det viktigt att välja en riktig placering. Det skall vara lätt att ta ur mätsonden ur rökgaskanalen och lätt att ansluta signalkabeln mellan mätsond och centralenhet. 1. Montera en 3/4" anslutningsmuff på rökgaskanalen efter pannan. Se till att muffen når utanför isoleringen för att underlätta montage av mätsonden. Den skall monteras i 15 vinkel till horisontalplanet, så att spetsen på mätsonden pekar lite lätt nedåt (se figur 5), alt toppmonterad (se figur 6). Detta för att skydda mätsonden mot kondensvatten. 2. Montera alltid det bifogade strålningsskyddet (se figur 7) på mätsondens insticksrör för att förhindra överhettning av givarens elektronik. Enbart strålningsskydd är inte att rekommendera utan även isolering av rökgaskanal bör utföras. 3. Mätsonden skall stickas in så långt att minst 10 cm av röret hänger fritt inne i kanalen. Detta för att mätsondens spets inte skall kylas av via anslutningsmuffen. 4. Den varningsskylt som medföljer angående försiktighetsåtgärder som skall vidtagas när pannan sotas bör sättas upp på en väl synlig plats. Varning vid torkeldning! Vid "torkeldning" av en biobränslepanna får mätsonden inte vara monterad i rökgaskanalen. Galvanisk isolering Mätsonden skall alltid monteras med bifogad klämringskoppling som är försedd med en isolerhylsa i PTFE (Teflon ) som skall skilja sondröret galvaniskt från skyddsjord i panna/rökgaskanal som annars kan påverka mätningen. Kontrollera att det inte är kontakt mellan sondrör och panna/rökgaskanal genom att mäta resistansen mellan dessa innan mätsondens kablage ansluts. Kablage Kabeln mellan mätsonden och centralenheten får INTE förlängas. Lämna en "ögla" på kabeln vid mätsonden så att mätsonden lätt kan tas ut ur rökgaskanalen vid kalibrering och sotning. Kabeln mellan mätsonden och centralenheten samt kablar till analoga utsignaler och datakommunikation ska vara skärmade för bästa mätresultat. Skärmen ska enbart anslutas till jordskenan i centralenheten. OBS! Mätsonden måste vara i drift (spänningssatt) och alltid hålla driftstemperatur om den är monterad i rökgaskanal, oavsett om pannan är i drift eller ej. Är mätsonden ej i drift skall den förvaras i omgivningsluft. Fuktig sond måste torka innan driftsättning. figur 7 Strålningsskydd för mätsond. OBS! Mätsondens huvud får ej utsättas för högre omgivningstemperatur än 60 C och måste därför skyddas mot den strålningsvärme som kan komma från rökgaskanal, panna mm. God isolering av rökgaskanalen och tillräckligt avstånd mellan isolering och sondhuvud är viktigt. Använd alltid det bifogade strålningsskyddet. Kontrollera även galvanisk isolering, se ovan Strålskydd max 60 C ISOLATION Sondrör min10cm Max 260 C ~ 15 max 20 m/s max 400 C Muff 3/4 inv. gänga min10cm ~ 15 max 20 m/s max 400 C figur 5 Sidomontage av mätsond. figur 6 Toppmontage av mätsond. 5
6 KÄNSLIGHET FÖR GASER OCH FÖRORENINGAR I RÖKGASERNA MG-4000-R2 mäter partialtrycket hos O 2 -molekylerna i rökgaserna. Följande gaser och kemikalier påverkar livslängd och mätresultat. Denna lista är noggrannt angiven, men gör inga anspråk på att vara komplett. Brännbara gaser i rökgaserna Små mängder av brännbara gaser förbränns på ytan av de varma platinaelektroderna eller Al 2 O 3 filtret framför sensorlementet. Så länge som det finns tillräckligt med O 2 blir förbränningen fullständig och i normala fall ofarlig. Halter upp till de nedan angivna halterna ger fullständig förbränning. Förbränningen av dessa brännbara gaser medför att en lägre O 2 -halt än den verkliga kommer att uppmätas. H 2 (Vätgas) CO (Koloxid) upp till ca 2% CH 4 (Metangas) upp till ca 2,5% NH 3 (Ammoniak) upp till ca 1500 ppm (0,15%) Tungmetaller i rökgaserna Förgasad Zn (Zink), Cd (Kadmium), Pb (Bly) och Bi (Bismuth) påverkar de katalytiska egenskaperna hos platinaelektroderna negativt. Dessa ämnen bör undvikas i rökgaserna. Halogener och svavelföreningar i rökgaserna Små mängder (< 100 ppm) av halogener och svavelföreningar har ingen mätbar effekt på mätsensorn. Högre mängder av dessa gaser kommer att ge upphov till mätfel eller, speciellt i kondenserande miljö, korrosion på delarna i mätsensorn. Gaser som har undersökts är: Halogener, F 2 (Flour), Cl 2 (Klor) HCL (Saltsyra), HF (Väteflourid) SO 2 (Svaveldioxid) H 2 S (Vätesulfid) Freoner CS 2 (Koldisulfid) Reducerande atmosfär i rökgaserna Den katalytiska egenskaperna hos platinaelektroderna påverkas negativt av reducerande atmosfär. Detta brukar oftast innebära en förbränning med O 2 -underskott. O 2 -underskott måste undvikas då detta påverkar sensorns livslängd negativt. Övrigt i rökgaserna Gaser från silikongummi som härdas vid rumstemperatur (RTV-gummi) är kända för att förorena zirkoniumbaserade O 2 -sensorer. Det är när gaserna förbränns på de heta sensordelarna som SiO 2 bildas. SiO 2 täpper helt till porerna i sensorn och får den att sluta fungera. Om delar i RTV-gummi används så skall dessa vara så väl vulkaniserade att de inte avger någon gas. Damm och sotpartiklar kan sätta igen filtret som täcker sensorn. Detta medför längre responstider för O 2 -mätningen. Om problem uppstår så bör filtret försiktigt rengöras med t.ex lacknafta. Vattenånga. Kondenserande vattenånga kan sätta igen partikelfiltret och orsaka korrosionsangrepp på sensorns interna delar. Sensorn får ej utsättas för kondenserat vatten eller droppande vatten. När sensorn är utsatt för rökgaser är det viktigt att den är elektriskt ansluten och håller arbetstemperatur, annars kan kondensproblem uppstå. Korrekt montage av sensorn minimerar problem med vattendroppar som kondenserar i rökgaskanalen. 6
7 ELEKTRISK INKOPPLING Beskrivning Spänningsmatning MG-4000-R2 skall matas med 230 VAC, 50 Hz på plint 1 (noll) och 3 (fas). Matningen bör förses med en manöverbrytare för att förenkla vid service. Alarmfunktion På plint 5-7 och 8-10, finns två potentialfria växlande reläkontakter. Funktionen för reläkontakterna är programmerbar från MG-4000-R2, t.ex. alarm vid låg O 2 -halt och vid fel på mätsonden. Reläkontakterna är avsedda för lågspänning, 230 VAC. Mätsond Plint kopplas till mätsondens plint 1-9. Utsignaler MG-4000-R2 har två analoga utsignaler för aktuell O 2 -halt, en ma-signal (0/4..20 ma) på plint 21 (+) och 22 (-) och en Volt-signal (0/ V) på plint 23 (+) och 24 (-). OBS! Gemensam nolla (-). Utsignalerna är inte galvaniskt skilda från varandra. Kommunikation MG-4000-R2 har 2 gränssnitt, RS-232 och RS-485. Endast ett gränssnitt kan användas samtidigt. RS-232 ansluts till ett modularjack (RJ45) och är anpassat för Micatrones Programmeringsadapter, art.nr RS-485 ansluts till plint 25 (A) och 26 (B) och kräver att Micatrones Kommunikationsmodul, art.nr är monterad i MG-4000-R2. Om både RS-232 och RS-485 ansluts så ges RS-232 företräde till kommunikationen. Se även funktionsbeskrivning för kommunikation på sidan 11. Signaler till mätsond Plint Beskrivning Signal 11 Positiv matning till mätsondens elektronik. 12 Återkopplingssignal från värmarelementet. 13 Styrsignal till jonpump för evakuering. 14 Matning till värmarelementet. 15 Mätnolla från elektronik. 16 Nolledare till värmarelementet. 17 Styrsignal till jonpump för trycksättning. 18 Mätsignal från zirkoniumdioxidsensor. 19 Negativ matning till mätsondens elektronik. +7 Volt DC, 2,5 ma. ± 50 mvolt, fyrkantvåg 1 khz vid 700 C. +6 / -4 Volt, fyrkantvåg 1 khz. 1,7 A, ca. 4,2 Volt DC vid mätsonden. +6 / -4 Volt, fyrkantvåg 1 khz. Periodisk signal Volt DC. -5 Volt DC, 2,5 ma. Jordströmmar O 2 -sonden arbetar med små signaler på 50 mv. Ev. jordströmmar i anläggningen kan påverka mätresultatet och därför är det viktigt att O 2 -sonden är helt galvaniskt skild från funktionsjord. Detta kan enkelt kontrolleras genom att göra en resistansmätning mellan plint 15 och jordskenan i centralenheten. Resultatet av mätningen ska visa på en resistans som är större än 1 M (Megaohm), helst avbrott. Om resistansen är lägre ska montage och inkoppling av O 2 -sond kontrolleras. Kontrollera även att utsignalen inte kortsluter mellan plint 15 och jordskenan. Ev. kan en förstärkare med galvanisk isolation behövas till utsignalen. 7
8 1 1 Inkopplingsschema Centralenhet och Mätsond TR1 FH3 C9 C13 R8 R9 R10 R11 R12 J6 C6 R76 SNAP1 SNAP2 FM1 IC4 KD2 D3 K1 K2 C8 (3x) 400 mat FH2 E15 E17 E18 E16 AC13 AC23 E10 E11 E6 C17 C12 C5 R6 E5 IC13 R78 IC3 D2 C16 5x20 mm FH1 1 J7 C7 J1 C4 J2 P2 1 LED1 IC29 P3 P4 R2 IC6 IC27 D1 AC6 AC29 AC27 R72 R71 R69 R68 R16 C34 C26 C11 C10 SNAP3 R73 R70 R67 IC26 R17 IC7 C63 TD1 IC9 R4 AC26 1 J4 1 Klenspänning B A RS-485 Strömslinga Utsignal 2 Utsignal 1 Relä 2, 230 VAC Säkringar till elektronik 3 st. 400 mat 5x20 mm + Lågspänning 230 VAC + MG-4000-R2 Ri Ri +7 Volt --5 Volt Ri RL C NC NO C NC NO L L N N Relä 1, 230 VAC Inkommande fas Inkommande nolla 0/ Volt Ri min 50 kohm 0/ ma RL max 500 ohm Mätsond MG-4000-R2/S VIKTIGT!!! Styrkabelns skärm får INTE anslutas i O -sonden. 230 VAC 2 Säkring FH4 till värmare i mät sond 2 AT 5x20 mm Skärmen skall endast anslutas vid jordskenan i centralenheten. Plats för RS-485 kommunikationsmodul IC23 IC21 TD2 C28 AC7 C65 C64 SNAP4 R15 C32 R13 IC19 C33 IC28 IC2 R74 C27 P1 C15 IC1 KD1 IC25 D6 AC19 2AT 5x20 mm FH4 TR2 J8 R75 R5 AC28 AC25 AC21 C47 C48 IC22 R41 C49 IC16 1 R40 R39 C31 C29 IC24 C30 IC11 R30 AC24 R27 C20 D4 C19 AC22 C44 J3 R32 IC17 C14 AC16 R38 R37 C40 R77 IC12 R14 IC10 TD3 C21 C18 C56 R28 L1 E3 E4 C43 IC15 R58 C59 R56 C58 R54 C57 R59 R55 AC8 IC8 R31 AC17 R57 R3 R7 R53 D11 D9 C50 R43 IC20 R24 C38 IC14 R23 C39 R62 R25 R26 R52 C54 C51 R44 T1 R29 AC20 C62 R33 AC15 AC14 C25 C23 D5 C24 RL1 RL2 Mod. nr Ämne Det. nr Antal Benämning Material Dimension Anmärkning C41 C61 R64 R21 C36 K3 R51 R49 R42 C55 C60 C42 R61 R63 R50 R48 R47 R46 R65 R18 C37 R22 D7 D8 R19 R45 C52 R60 R66 C46 C35 Datum Sökväg Ritad R20 IC5 R36 E2 E1 E12 E13 D12 C53 E14 LJ O:\Produkter\MG-4000-R2\CDR\ D10 D14 IC18 C22 AC18 D13 R34 PL3 E8 E9 E7 PL2 R35 PL1 C1 C3 PAD1 Filnamn C45 C2 MG-4000-R2 Inkoppling.cdr Ritningsnummer AB MICATRONE S-3767 Inkoppling av MG-4000-R2 Ver 1.10 Sidan 1 (2) SNAP5 SNAP6 SNAP7 SNAP8 FM2 FM3 R1 P-3728 V Top Silk 8
9 Översättningsschema MG-4000 // MG-4000-R2 MG-4000-R2 MG Mod. nr Ämne Det. nr Antal Benämning Material Dimension Anmärkning Ritad Datum Sökväg LJ I:\MG-4000-R2\CDR\ AB MICATRONE Inkoppling av MG-4000-R2 Ver 1.00 Sidan 2 (2) Filnamn MG-4000-R2 Inkoppling.cdr Ritningsnummer S
10 FUNKTIONER Mätvärden O 2 -halt MG-4000-R2 mäter O 2 -halten i rökgaserna med en zirkoniumdioxid-sond. Mätområdet för utsignalerna kan väljas mellan 0...5%, %, % eller % O 2. Om uppmätt O 2 -halt är utanför valt mätområde tänds en orange lysdiod på manöverpanelen. MG-4000-R2 har visuellt larm (röda lysdioder på manöverpanelen) för en specifik hög resp. låg O 2 -halt. Gränserna anges i % O 2 -halt. O2-mätning 1 Mätområde 0..5% 0..10% 0..20% % 2 Hög O2-halt 0,0...99,9 3 Låg O2-halt 0,0...99,9 4 Barometer För att erhålla en noggrann mätning måste sonden kalibreras före användning. Kalibrering sker i friskluft, se sidan 16. För högsta noggrannhet kan aktuellt barometerstånd vid kalibrering programmeras i MG-4000-R2. Värdet anges i mbar. Nernst Indikerar mätsignalen från mätsonden. Nernst ska variera mellan 0 och 4 Volt vid normal mätning. Ström & Spänning Indikerar aktuell ström och spänning till mätsondens värmeelement. Temperatur Indikerar aktuell temperatur på mätsondens zirkoniumdioxid-sond. Utsignaler MG-4000-R2 har två utsignaler (en för ma och en för Volt). Utsignalerna anger aktuell O 2 -halt för valt mätområde. Utsignal 1 kan väljas mellan ma eller ma och utsignal 2 kan väljas mellan Volt eller Volt. Reläer MG-4000-R2 har två potentialfria växlande kontakter som kan användas för övervakning av O 2 -halt eller mätsondens funktion. Relä 1 14 Funktion AV HÖG LÅG 15 Källa O2-halt FELIND. 16 Gräns 0,0...99,9 17 Kopp.diff. 0,1...99,9 18 Tid till [s] Tid från [s] Norm.pos. FALLEN DRAGEN Relä 2 21 Funktion AV HÖG LÅG 22 Källa O2-halt FELIND. 23 Gräns 0,0...99,9 24 Kopp.diff. 0,1...99,9 25 Tid till [s] Tid från [s] Norm.pos. FALLEN DRAGEN Funktionen aktiveras i parameter 14/21 genom att välja om övervakning av hög eller låg signal ska ske. Välj en källa (insignal) i parameter 15/22. Om felindikering väljs ska funktionen (parameter 14/21) programmeras till HÖG. Vid övervakning av O 2 -halt programmeras en gräns (parameter 16/23) och en kopplingsdifferens (parameter 17/24). Gränsen och kopplingsdifferensen anges i % O 2 -halt. Vid övervakning av felindikering används inte dessa två parametrar. Till- och frånslag kan fördröjas med valt antal sekunder i parameter 18/25 respektive 19/26. I parameter 20/27 väljs position för den växlande kontakten när tillståndet för övervakningen är i normal-läge. En gul lysdiod på manöverpanelen lyser när reläkontakten är dragen. Utsignaler 28 Källa 1 O2-halt 29 Signal mA 4..20mA 30 Källa 2 O2-halt 31 Signal V 2..10V 10
11 Kommunikation En kommunikationsmodul (tillbehör) kan monteras i MG-4000-R2 för att erhålla datakommunikation med RS-485 (2-tråds strömslinga) som gränssnitt. Det finns även, som tillbehör, en adapter för RS-232 (serieport). Adaptern är tänkt att användas tillfälligt vid t.ex. installation och intrimning och kräver EJ att någon kommunikationsmodul är installerad. Endast ett gränssnitt (RS-485 eller RS-232) kan användas samtidigt. Protokollet som används är Comli. Parametrar och mätvärden avläses med meddelandetyp 2 och nya värden för parametrar överförs med meddelandetyp 0. Comlinumret är det samma som parameterns nummer. Datakommunikationen kan begränsas så att endast avläsning är möjlig (parameter 36). Kommunikation 32 Adress Platskod Språk COMLI COMLI 35 Baud 600 b 1200 b 2400 b 4800 b 9600 b 4800 b 36 Skyddad NEJ JA NEJ IGÅNGKÖRNING OBS! Mätsonden måste vara i drift (spänningssatt) och alltid hålla driftstemperatur om den är monterad i rökgaskanalen, oavsett om pannan är i drift eller avställd. Om mätsonden ej är i drift skall den förvaras i omgivningsluft. OBS! Om mätsonden utsätts för reducerande atmosfärer, t.ex. höga halter av CO (kolmonoxid), förkortas mätsondens livstid. Det är viktigt att O 2 -regleringen fungerar på ett korrekt sätt. Innan MG-4000-R2 ansluts till nätspänning, kontrollera att alla anslutningar mellan mätsond och centralenhet är riktigt utförda och att MG-4000-R2 ansluts till korrekt nätspänning, 230 VAC. När spänningen slås på till MG-4000-R2 så börjar den med att värma upp mätsonden. Detta tar ca 120 s och under tiden blinkar lysdioden för "O 2 -halt utanför mätområde". Skulle något fel upptäckas, t.ex en felkoppling av signalkabel mellan mätsond och centralenhet, så tänds lysdioden "Felindikering" och felet visas i klartext på textskärmen. För en beskrivning av hur felen skall åtgärdas, se sidan 18. Om det är första gången som MG-4000-R2 tas i drift så bör inställningarna för valt mätområde och utsignalerna kontrolleras. MG-4000-R2 måste även kalibreras i friskluft för att anpassa centralenheten till mätsonden, se sidan 16. O2-mätning 1 Mätområde 0..5% 0..10% 0..20% % 2 Hög O2-halt 0,0...99,9 3 Låg O2-halt 0,0...99,9 4 Barometer Utsignaler 28 Källa 1 O2-halt 29 Signal mA 4..20mA 30 Källa 2 O2-halt 31 Signal V 2..10V 11
12 PROGRAMMERING Textskärm MG-4000-R2 har en 2-radig textskärm med 16 tecken på varje rad. Normalt visas driftsvärden på textskärmen. Den kan också användas för att indikera mätvärden och visa värden på programmerade parametrar. Tangenter De 4 tangenterna är märka,, PGM och ESC. och används för att bläddra mellan olika grupper, parametrar och funktioner samt minska resp. öka värde på parametrar. PGM används för programmering och visning av programmerade parametrar. ESC avbryter pågående programmering och lämnar programmeringsläge. Startmeny Startmenyn är utgångspunkten för indikering och programmering av parametrar samt specialfunktioner t.ex. grundprogrammering och kalibrering. Om startmenyn inte visas på textskärmen, tryck upprepade gånger på ESC. På MG-4000-R2 är startmenyn ersatt med indikering av driftsvärden. Ett tryck på ESC visar då startmenyn under en kort tid för att sedan automatiskt återgå till visning av driftsvärden. Använd och för att bläddra mellan de olika skärmbilderna med driftsvärden. Övre raden AB MICATRONE O2-halt 3.1 % AB MICATRONE Spänning Spänning Ström Status för Relä 1, Funktion Felindikering Serienummer MG-4000-R2 START-MENY Undre raden O 2 -halt Ström Temperatur Temperatur Status för Relä 2, Funktion Indikering av parametrar Ett tryck på PGM från startmenyn startar en automatisk indikering av alla parametrar. Varje parameter visas på textskärmen under ca. 2 sekunder. På övre raden visas parametergruppen och på undre raden parametern med dess värde. Indikeringen fortsätter sedan automatiskt med nästa parameter tills listan med parametrar är slut eller tills tangenten ESC trycks in. Programmering av parameter Program-meny Program-menyn innehåller alla parametrar och mätvärden som är tillgängliga. Parametrarna är indelade i grupper, där varje funktion har sin egen grupp. För att aktivera program-menyn, tryck in PGM och håll tangenten intryckt cirka 3 sekunder tills nedanstående bild visas på textskärmen. Släpp sedan tangenten. Nu visas andra parametergruppen på textskärmens översta rad. Val av parameter Med och kan nu olika grupper av parametrar väljas. Om sista gruppen visas och trycks in snurrar menyn runt till första gruppen och vice versa. Parametergrupper Apparatdata Prog.ver MG-4000-R2 PROGRAM-MENY O2-mätning 1 Apparatdata 5 Utsignaler 2 O2-mätning 6 Kommunikation 3 Relä 1 7 Mätvärden 4 Relä 2 8 Status När önskad grupp visas på textskärmen väljs den med ett tryck på PGM. Då visas första parametern i vald grupp på textskärmens undre rad. O2-mätning Mätområde 0..10% 12
13 Med och kan nu alla parametrar i vald grupp väljas. Om sista parametern visas och trycks in snurrar menyn runt till första parametern ochviceversa. För att välja en annan parametergrupp när parametrar visas på undre raden, tryck på ESC. Programmeringsläget avslutas med upprepade tryck på ESC tills startmenyn visas på textskärmen. Programmering av värde För parametrar med siffervärde (Heltal och Decimaltal): När vald parameter visas på textskärmen väljs den med ett tryck på PGM. Första siffran blinkar för att påvisa att det är den siffran man kan ändra med och. O2-mätning Låg O2-halt 00.5 Om siffran blinkar 9 och trycks in så snurrar siffran runt till 0 (-9 för parametrar som accepterar negativa tal) utan att ändra några andra siffror. Motsvarande gäller om siffran blinkar 0 (-9 för parametrar som accepterar negativa tal) och trycks in. Fortsätt till nästa siffra genom att trycka PGM. Ett tryck på PGM när sista siffran blinkar utför själva programmeringen och förändrar parameterns värde. Hela undre raden blinkar en kort stund för att påvisa att nytt värde är programmerat. För parameter med färdiga texter: När vald parameter visas på textskärmen väljs denmedetttryckpåpgm.helatextenblinkar för att visa att den kan ändras med och. Relä 1 Funktion HÖG Funktionsmeny För att aktivera funktionsmenyn, tryck in PGM och ESC samtidigt och håll tangenterna intryckta cirka 5 sekunder tills nedanstående bild visas på textskärmen. Släpp sedan tangenterna. Nu visas första funktionen på textskärmen. Val av funktion: Med och kan nu olika funktioner väljas, t.ex. grundprogrammeringar och kalibrering. Om sista funktionen visas och trycks in snurrar menyn runt till första funktionen och vice versa. Funktioner MG-4000-R2 FUNKTIONS-MENY Kalibrering av mätsond 1 Kalibrering av mätsond 2 Grundprogram Kommunikation 3 Grundprogram återställning 4 Kalibrering Analoga insign. *) 5 Kalibrering Analoga utsign. *) När vald funktion visas på textskärmen väljs den med ett tryck på PGM. Funktionsmenyn avslutas med ett tryck på ESC. *) Kalibrering av analoga in- och utsignaler kräver speciell utrustning. Alla analoga inoch utsignaler är kalibrerade från fabrik och behöver normalt inte kalibreras på nytt. Om sista textvalet visas och trycks in så snurrar listan med textval runt och första textvalet visas. Motsvarande gäller för första textvaletochetttryckpå. Ett tryck på PGM utför själva programmeringen och förändrar parameterns värde. Hela undre raden blinkar en kort stund för att påvisa att nytt värde är programmerat. Avbryta programmering Pågående programmering kan avbrytas med ett tryck på ESC. Parameterns värde slutar att blinka och dess värde förblir oförändrat. 13
14 Grundprogram Kommunikation Grundprogram Återställning Kommunikation 32 Adress Platskod Språk COMLI COMLI 35 Baud 600 b 1200 b 2400 b 4800 b 9600 b 4800 b 36 Skyddad NEJ JA NEJ Apparatdata 0 Prog.ver. 0,00...9,99 1,00 O2-mätning 1 Mätområde 0..5% 0..10% 0..10% 0..20% % 2 Hög O2-halt 0,0...99,9 10,0 3 Låg O2-halt 0,0...99,9 0,5 4 Barometer Relä 1 14 Funktion AV HÖG LÅG LÅG 15 Källa O2-halt O2-halt FELIND. 16 Gräns 0,0...99,9 0,5 17 Kopp.diff. 0,1...99,9 0,1 18 Tid till [s] Tid från [s] Norm.pos. FALLEN DRAGEN DRAGEN Relä 2 21 Funktion AV HÖG LÅG HÖG 22 Källa O2-halt FELIND. FELIND. 23 Gräns 0,0...99,9 0,0 24 Kopp.diff. 0,1...99,9 0,1 25 Tid till [s] Tid från [s] Norm.pos. FALLEN DRAGEN DRAGEN Utsignaler 28 Källa 1 O2-halt O2-halt 29 Signal mA 4..20mA 4..20mA 30 Källa 2 O2-halt O2-halt 31 Signal V 2..10V 0..10V Kommunikation 32 Adress Platskod Språk COMLI COMLI 35 Baud 600 b 1200 b 2400 b 4800 b 9600 b 4800 b 36 Skyddad NEJ JA NEJ 14
15 INDIKERINGAR Skärmbilder I startmenyn, se sidan 12, visas skärmbilder med olika driftsvärden. Använd och för att bläddra mellan de olika skärmbilderna med driftsvärden. Övre raden AB MICATRONE Spänning Spänning Ström Status för Relä 1, Funktion Felindikering Serienummer Undre raden O 2 -halt Ström Temperatur Temperatur Status för Relä 2, Funktion Lysdioder Lysdioder på manöverpanelen indikerar följande. Mätperiod Blinkar grönt för varje ny mätperiod/pumpcykel (tp) från mätsonden, se sidan 3. O 2 -halt utanför mätområdet Lyser orange om uppmätt O 2 -halt är utanför det, i parameter 1, valda mätområdet. Kalibrering Lyser gult under den tid när kalibrering av mätsonden sker. Relä 1 Lyser gult när reläkontakten för plint 5-7 är dragen. Relä 2 Lyser gult när reläkontakten för plint 8-10 är dragen. Hög O 2 -halt Lyser rött när uppmätt O 2 -halt överstiger värdet i parameter 2. Låg O 2 -halt Lyser rött när uppmätt O 2 -halt understiger värdet i parameter 3. Felindikering Lyser rött när något är fel med mätsonden. Textskärmen visar i klartext vad som är fel, se sidan 18. Mätvärden Följande mätvärden kan avläsas på textskärmen från program-menyn, se sidan 12. Mätvärden 100 O2-halt 0,0...99,9 101 Nernst -0,50...4, Ström 0,00...3, Spänning 0,00...9, Temperatur Reg. aktiv NEJ JA 106 Reg. ut 0, , Akt. BV Räknare Räknare OF Kal. Temp Kal. Nivå Status Följande statusvärden kan avläsas på textskärmen från program-menyn, se sidan 12. Status 110 R1 Funk. AV V TILL TILL V FRÅN FRÅN 112 R2 Funk. AV V TILL TILL V FRÅN FRÅN 114 Räknar... STOPP UPP NED 115 Jonpump... STOPP PRESS EVAKU Förklaring av statustexter R1 Funk. och R2 Funk. AV V TILL TILL V FRÅN Reläfunktionen är avstängd = används ej. Väntar på tillslag = mätvärdet har passerat gränsen men tiden för tillslag har inte löpt ut. Mätvärdet har passerat gränsen och tiden för tillslag har löpt ut. Väntar på frånslag = mätvärdet är på normal sida av gräns + kopplingsdifferens men tiden för frånslag har inte löpt ut. FRÅN Mätvärdet är på normal sida av gräns + kopplingsdifferens och tiden för frånslag har löpt ut. 15
16 KALIBRERING MÄTSOND Inledning För att MG-4000-R2 ska mäta korrekt O 2 -halt måste centralenhet och mätsond kalibreras tillsammans. Om någon enhet byts ut måste en ny kalibrering utföras. Kalibreringen tar cirka 10 minuter att genomföra. Steg 1 Se till att MG-4000-R2 är ansluten till både nätspänning och mätsond. Påbörja kalibreringen tidigast 10 minuter efter att MG-4000-R2 tagits i drift, dvs. att både nätspänning och mätsond har varit anslutna. Om inga fel indikeras så antas att mätsonden har hunnit uppnå arbetstemperatur, ca 700 C. Kalibreringen utföres från funktionsmenyn, se sidan 13. När textskärmen visar följande: Kalibrering av mätsond tryck på PGM för att starta kalibrering. Textskärmen visar nu följande text: [PGM] Fortsätt [ESC] Avbryt Kalibreringen kan, när som helst, avbrytas med ett tryck på ESC. Avbryter... Textskärmen återvänder till funktionsmenyn. Ingen kalibrering har utförts och det tidigare kalibreringsvärdet gäller fortfarande. Tryck på PGM för att fortsätta kalibreringen. Nu visas programmerat barometerstånd i mbar. Barometer 1013 OK? [PGM/ESC] Tryck på PGM om värdet är OK, annars måste Du avbryta (tryck på ESC) och programmera aktuellt barometerstånd via program-menyn, se sidan 12. Steg 2 Nu visas följande text Placera sonden i luft [PGM/ESC] Mätsonden ska kalibreras i vanlig friskluft. Lossa sonden från rökgaskanalen och placera/häng mätsonden på ett sådant sätt att minst 10 cm av mätsondens spets hänger fritt i luften. Tänk på att spetsen är jättevarm. Risk för brännskador föreligger! Tryck PGM för att gå vidare. Om kalibreringen påbörjades mindre än 10 minuter efter att nätspänningen kopplades till MG-4000-R2 så kommer MG-4000-R2 att vänta den tid som återstår innan kalibreringen kan fortsätta. Vänta När räkneverket kommer ned till noll så fortsätter kalibreringen till nästa steg. Steg 3 Nu tänds lysdioden för Kalibrering och centralenheten gör 9 avläsningar från mätsonden. 0 av 9 För varje avläsning så visas mätvärde och temperatur från mätsonden. 1 av Om mätvärdet inte är godkänt visas 5 streck. Om fler än 2 mätningar inte blir godkända så kan inte mätsonden kalibreras. Kalibrering FEL [ESC] Avbryt kalibreringen och kontrollera mätsonden, se sidan
17 Steg 4 När kalibreringen är klar så slocknar lysdioden för Kalibrering och följande text visas på skärmen. Kalibrering OK [PGM] De 2 talen är värdet från nyss utförda kalibrering och behöver inte vara de som visas i ovanstående exempel. Kalibreringen är godkänd! Tryck PGM för att fortsätta. Nu visas en kontrollfråga om den nya kalibreringen ska sparas och användas i fortsättningen. Cnt:39532 T:699 Spara? [PGM/ESC] Tryck PGM för att spara eller ESC för att avbryta. Cnt:39532 T:699 Sparar... Steg 5 Återmontera mätsonden i rökgaskanalen. Placera sonden i rökgas [PGM/ESC] Tryck på PGM för att slutföra kalibreringen. Avslutar... Tryck på ESC för att stänga funktionsmenyn. Steg 6 Gör en efterkontroll av kalibreringen, dvs. låt mätsonden mäta O 2 -halten i rökgaserna och läs av mätvärdet på centralenheten. Uppskatta att mätvärdet är rimligt eller gör en referensmätning med en annan O 2 -mätare. Förändra luft- eller bränsletillförsel och kontrollera att O 2 -halten förändras. UNDERHÅLL OBS! Mätsonden måste vara i drift (spänningssatt) och alltid hålla driftstemperatur om den är monterad i rökgaskanalen, oavsett om pannan är i drift eller avställd. Om mätsonden ej är i drift skall den förvaras i omgivningsluft. OBS! Om mätsonden utsätts för reducerande atmosfärer, t.ex. höga halter av CO (kolmonoxid), förkortas mätsondens livstid. Det är viktigt att O 2 -regleringen fungerar på ett korrekt sätt. Avsaknaden av rörliga delar i mätsonden gör att den blir tämligen okänslig för yttre påverkan. Detta medför lång livslängd hos mätsonden. Man bör dock ta ut mätsonden ur rökgaskanalen ungefär en gång efter varje eldningssäsong för att kontrollera att mätsondens spets inte har satts igen av sot och avlagringar. Dessa avlagringar kan påverka tidskonstanten hos mätsonden, d.v.s reaktionstiden kommer att öka med ökande mängd avlagringar. Om mätsondens spets är smutsig så kan den rengöras försiktigt med en trasa fuktad med t.ex rödsprit eller lacknafta. Se dock till att spetsen har hunnit svalna till rumstemperatur. MG-4000-R2 bör omkalibreras första gången efter ca 2 mån, sedan ungefär 1 gång per eldningssäsong. Säkringar MG-4000-R2 innehåller 4 st. finsäkringar. De är placerade till höger om transformatorerna och numrerade FH3, FH2, FH1 och FH4 uppifrån och ned. Se även figur på inkopplingsschemat. FH3, 400 ma trög. Säkring för manöverpanel och processorkort. FH2, 400 ma trög. Säkring för galvaniskt skild matning till datakommunikation. FH1, 400 ma trög. Säkring för reläspolar och matning till mätsondens elektronik. FH4, 2 A trög. Säkring för mätsondens värmarelement. 17
18 FELSÖKNING Ingen text på textskärmen Kontrollera att MG-4000-R2 har matningsspänning 230 VAC på plint 1 och 3. Kontrollera de 3 säkringarna som sitter till höger om översta transformatorn på kretskortets vänstra sida. De ska vara på 400 mat, 5x20 mm glasrörssäkring. Lysdiod för O 2 -halt utanför mätområde blinkar MG-4000-R2 har nyss startats och mätsonden håller på att värmas upp. Lysdiod för O 2 -halt utanför mätområde lyser med fast sken MG-4000-R2 mäter en O 2 -halt som är utanför valt mätområde. När pannan är stoppad och rökgaskanalen innehåller friskluft är detta normalt. Om det inträffar när pannan är i drift bör ett större mätområde väljas i parameter 1. LysdiodförHögO 2 -halt lyser med fast sken MG-4000-R2 mäter en O 2 -halt som överstiger värdet i parameter 2. Lysdiod för Låg O 2 -halt lyser med fast sken MG-4000-R2 mäter en O 2 -halt som understiger värdet i parameter 3. MG-4000-R2 visar en felaktig O 2 -halt Utför en ny kalibrering, se sidan 16. MG-4000-R2 går inte att kalibrera Kontrollera anslutningarna mellan centralenhet och mätsond. Läs av mätvärdet Räknare via program-menyn. Värdet ska vara mellan och när mätsonden är varm och befinner sig i friskluft vid normalt barometerstånd. Jordströmmar O 2 -sonden arbetar med små signaler på 50 mv. Ev. jordströmmar i anläggningen kan påverka mätresultatet och därför är det viktigt att O 2 -sonden är helt galvaniskt skild från funktionsjord. Detta kan enkelt kontrolleras genom att göra en resistansmätning mellan plint 15 och jordskenan i centralenheten. Resultatet av mätningen ska visa på en resistans som är större än 1 M (Megaohm), helst avbrott. Om resistansen är lägre ska montage och inkoppling av O 2 -sond kontrolleras. Kontrollera även att utsignalen inte kortsluter mellan plint 15 och jordskenan. Ev. kan en förstärkare med galvanisk isolation behövas till utsignalen. Felindikering Om MG-4000-R2 upptäcker ett internt fel, t.ex. på mätsonden, så indikeras det med en röd lysdiod på manöverpanelen samt en text som visas på textskärmen. Vid ett intern fel kommer O 2 -halten att indikera 0,0 %O 2 och utsignalerna kommer att gå till min. läge. Detta för att garanetera ett luftöverskott för förbränningen. Relä 1 och Relä 2 kan programmeras för att skicka ut en signal när ett fel inträffar, se sidan 10. Nedan visas de feltexter som kan visas på textskärmen. Nernst, Signal för hög/låg. Mätsignalen från mätsonden har varit utanför sitt arbetsområde Volt under för lång tid. Starta om MG-4000-R2 för att se om felet återställs. Kontrollera anslutningarna mellan centralenhet och mätsond. Prova med en annan mätsond. Ström, Signal för hög. För mycket ström, > 2,5 A, går ut från centralenheten till mätsondens värmarelement. Prova med en annan mätsond. Ström, Signal för låg. För lite ström, < 0.5 A, går ut från centralenheten till mätsondens värmarelement. Kontrollera säkringen FH4 i centralenheten. Kontrollera anslutningarna mellan centralenhet och mätsond. Prova med en annan mätsond. Spänning, Signal för hög. För hög spänning, > 8,0 Volt, går ut från centralenheten till mätsondens värmarelement. Kontrollera anslutningarna mellan centralenhet och mätsond. Prova med en annan mätsond. Spänning, Signal för låg. För låg spänning, < 2,0 Volt, går ut från centralenheten till mätsondens värmarelement. Kontrollera säkringen FH4 i centralenheten. Kontrollera anslutningarna mellan centralenhet och mätsond. Prova med en annan mätsond. Temperatur, Signal för hög/låg. Mätsonden håller inte rätt arbetstemperatur. Starta om MG-4000-R2 för att se om felet återställs. Kontrollera anslutningarna mellan centralenhet och mätsond. Prova med en annan mätsond. Ingen mätperiod, Mätsond defekt Starta om MG-4000-R2 för att se om felet återställs. Kontrollera anslutningarna mellan centralenhet och mätsond. Prova med en annan mätsond. 18
19 TEKNISKA DATA Centralenhet MG-4000-R2 Allmänt Matningsspänning: 230 VAC, 50/60 Hz Effektförbrukning: 35 VA Omgivningstemperatur: C, helst < 30 C Elanslutningar: Max. 2 st. 1,5 mm 2 /plint Kabelingångar: 12 st hål för M20 Kapslingsgrad: IP 65 Dimensioner: h x b x d 360 x 300 x 140 mm Vikt: 6,5 kg O 2 -mätning Mätområden: % O % O % O % O 2 Upplösning: 0,1 % O 2 Mätfel: max 5 % av mätområdet max 0,2 %-enheter av O 2 -halten Tidskonstant: < 10 sekunder Uppvärmningstid: < 200 sekunder Reläkontakter Max. belastning: Utsignal ma Signalområde: Max. belastning: Volt Signalområde: Min. belastning: 230 VAC, 2A 0/ ma 500 0/ Volt DC 50 k Datakommunikation (tillbehör) Gränssnitt: RS-485 alt. RS-232 Protokoll: Comli Mätsond MG-4000-R2/S Allmänt Temperaturområde för C rökgaser: Hastighet på rökgaser: max 20 m/s Omgivningstemperatur för sondhuvud: C Maxtemperatur vid klämringsanslutning: max 260 C Elanslutningar: 1.5 mm 2 /plint Kabelingångar: 1 st. hål för M20 Kabel till centralenhet: FKAR-G 10x0,5 mm 2 Kabellängd: max 10 m Kapslingsgrad: IP 65 Material rör Rostfritt stål Material sondhuvud Klämringskoppling Infästning: G 3/4" Vikt: 1,5 kg Aluminium Mässing med isolerhylsa i PTFE (Teflon ) Figur 8 Dimension mätsond MG-4000-R2/S 19
20 PARAMETERLISTA Apparatdata 0 Prog.ver. 0,00...9,99 O2-mätning 1 Mätområde 0..5% 0..10% 0..20% % 2 Hög O2-halt 0,0...99,9 3 Låg O2-halt 0,0...99,9 4 Barometer Relä 1 14 Funktion AV HÖG LÅG 15 Källa O2-halt FELIND. 16 Gräns 0,0...99,9 17 Kopp.diff. 0,1...99,9 18 Tid till [s] Tid från [s] Norm.pos. FALLEN DRAGEN Relä 2 21 Funktion AV HÖG LÅG 22 Källa O2-halt FELIND. 23 Gräns 0,0...99,9 24 Kopp.diff. 0,1...99,9 25 Tid till [s] Tid från [s] Norm.pos. FALLEN DRAGEN Utsignaler 28 Källa 1 O2-halt 29 Signal mA 4..20mA 30 Källa 2 O2-halt 31 Signal V 2..10V Kommunikation 32 Adress Platskod Språk COMLI 35 Baud 600 b 1200 b 2400 b 4800 b 9600 b 36 Skyddad NEJ JA Mätvärden 100 O2-halt 0,0...99,9 101 Nernst -0,50...4, Ström 0,00...3, Spänning 0,00...9, Temperatur Reg. aktiv NEJ JA 106 Reg. ut 0, , Akt. BV Räknare Räknare OF Kal. Temp Kal. Nivå Status 110 R1 Funk. AV V TILL TILL V FRÅN FRÅN 112 R2 Funk. AV V TILL TILL V FRÅN FRÅN 114 Räknar... STOPP UPP NED 115 Jonpump... STOPP PRESS EVAKU AB MICATRONE Telefon: Åldermansvägen 3 Fax: S SOLNA Internet: SVERIGE info@micatrone.se 20 web reference -
MG-4000. O2-mätare Dynamisk syremätare för rökgaser. Dat ablad: MDS-1243/97. Zirkoniumdioxidsensor. Små dimensioner på mätsonden
O2-mätare Dynamisk syremätare för rökgaser Dat ablad: MDS-1243/97 MG-4000 Zirkoniumdioxidsensor Direkt mätning irökgaser Ingen referensgas erfordras Kalibreras iomgivningsluft Små dimensioner på mätsonden
MQD-55. Kommunikationsmodul för omvandling av analoga & digitala insignaler till RS-485
catrone smodul för omvandling av analoga & digitala insignaler till Mimablad: 203SE/20001129 Ersätter: Anslutning Anslutningsplint digitala ingångar Lysdiod indikerar matningsspänning Till Lysdiod indikerar
AB MICATRONE O2-halt 3.1 %
catrone O2-regulator med övervakning Drift- och montageinstruktion MG-O2R Version 3 Mi-233se / 2014-01-29 Mätning Reglering O -halt utanför mätområdet 2 Kalibrering pågår Alarm Felindikering AB MICATRONE
Effekt GRUND Framledn. 84.6
catrone Effektväljare för 3 pannor Serie- och parallellkopplade Drift- och montageinstruktion MVP-300 Mi-231se / 2007-04-16 Effektbehov G 1 2 Panna A B C Öppnar Stänger Blockering Relä 1 Relä 2 & 3 Alarm
MG Instruktion och montageanvisning O2 - mätare. Användning. Utförande. Innehållsförteckning. Mima: 148S/ Ersätter: 148S/
Instruktion och montageanvisning O2 - mätare Mima: 148S/2005-06-14 Ersätter: 148S/95-03-20 MG-4000 Användning O2-mätaren är avsedd för analys av syrehalten i rökgaser från olje-, gas- och biobränsleeldade
Framledn Eff. Ink. 240
catrone Styr- och reglercentral för elpannor Drift- och montageinstruktion MEL-1000 Mi-232se / 2008-03-12 Blockerad Temperaturgräns överskriden Strömgräns uppnådd Effektgräns uppnådd Effektbegränsad på
1000TR TEMP. Svensk manual
1000TR TEMP Svensk manual INNEHÅLL 1. INTRODUKTION... 2 1.1 ALLMÄN INTRODUKTION... 2 1.2 DELAR & TILLBEHÖR... 2 2. INSTALLATION... 3 2.1 KAPSLING... 3 2.2 MONTERING... 3 2.3 ELEKTRISK INSTALLATION... 3
MO Mätvärdesomvandlare för temperaturgivare Pt-100 (Temperaturtransmitter) ANVÄNDNING: Mätvärdesomvandlarna är avsedda att omvandla
catrone Mätvärdesomvandlare för temperaturgivare Pt00 (Temperaturtransmitter) MO000 Mi0se / 00609 AB MICATROE 00609 [H:\Apps\Typeset\Mima\mi0se_0609.vp] AVÄDIG: Mätvärdesomvandlarna är avsedda att omvandla
Installations och idriftagnings manual Avskiljarlarm. Separix ll
Installations och idriftagnings manual Avskiljarlarm Separix ll 1. Presentation 2. Installation 3. Inkoppling 4. Kalibrering / Inställningar 5. Funktion 6. Underhåll / Kontroll 7. Tekniska data 8. Certifikat
Installationsmanual Multiläsare 2000 användare 12V DC Revidering 1.00
ML 1540 Installationsmanual Multiläsare 2000 användare 12V DC Revidering 00 Innehåll Översikt... 3 Produktbeskrivning... 3 Utmärkande egenskaper... 3 Användning... 3 Larmfunktion... 4 Återställning larm...
Katastrofskydd typ ERK. Monterings och skötselinstruktioner
Katastrofskydd typ ERK. Monterings och skötselinstruktioner Apparatskåp. Apparatskåpet är i plug-in-utförande, för vägg eller panelmontage (litet rack). Det består av strömförsörjningsenhet med funktionsfördröjning,
S 103 Induktiv elektromagnetisk flödesmätare
S 103 Induktiv elektromagnetisk flödesmätare Mätrör DN20 till DN1 Analog utsignal 0/4-20 ma Pulsutgång, öppen kollektor Automatisk nollpunktskalibrering Stort urval av mätrör och elektrodmaterial Beskrivning
Transmitter Drift och Skötsel Afriso Ema AB 040-92 20 50 info@afriso.se
APEX Transmitter Drift och Skötsel Afriso Ema AB 040-92 20 50 info@afriso.se 1. INNEHÅLL 2 2. SÄKERHET 3 SIDA 3. INSTALLATION 4 3.1. DIMENSIONER 4 4. ANSLUTNINGAR 7 5. KONFIGURERING 8 5.1. INSTÄLLNINGAR
Bruksanvisning FMK Satellite
Bruksanvisning FMK Satellite Modell: Analog 4-20 ma Allmänt FMK Satellite är en gasgivare som används för detektering av hälsovådliga gaser, med förprogrammerade elektrokemiska mätceller. FMK Satellite
Digital termostat / temperaturrelä ELTH
Temperatur Termostater / temperaturrelä Digital termostat / temperaturrelä ELTH Digital termostat för DIN-skena / normkapsling On-off-reglering med digital visning NTC-givare, inställbar -35 C till +98
1000TR ORP. Svensk manual
1000TR ORP Svensk manual INNEHÅLL 1. INTRODUKTION... 2 1.1 ALLMÄN INTRODUKTION... 2 1.2 DELAR & TILLBEHÖR... 2 2. INSTALLATION... 3 2.1 KAPSLING... 3 2.2 MONTERING... 3 2.3 ELEKTRISK INSTALLATION... 3
Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT
Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT 1. Allmänt Apparatlådan för rökfunktion med spjällmotionering består av en kontrollenhet för rök,en logikenhet
Nivåmätare HD700. HONDA HD doc sidan
Nivåmätare HD700 HONDA HD700.doc sidan 1 Instruktion Nivågivare HD-700 Innehållsförteckning Snabb start...3 Allmänt... 4 Mekaniska mått... 5 Montage... 5 Elektrisk inkoppling... 6 Inkoppling av matningsspänning
LEDNINGSFÖRMÅGEMÄTARE LF1004 SVENSK INSTRUKTION
LEDNINGSFÖRMÅGEMÄTARE LF1004 SVENSK INSTRUKTION 1. Lysdioder för ärvärdesvisning. 2. Ratt för inställning av gränsvärde. 3. Omkopplare för avläst värde ( x1, x3, x10 ) 4. Nätspänningsindikering. 5. Indikering
BAS STRÖMFÖRSÖRJNING Slingövervakningsmodul-EXT/Kretskort
BAS STRÖMFÖRSÖRJNING Slingövervakningsmodul-EXT/Kretskort FUNKTION / PRESTANDA Monteringsalternativ: Slingövervakningsmodulen kan anslutas till alla 24Vdc strömförsörjningsenheter. I vissa modeller av
EVCO Instrumentbeskrivning EV6412M7VXBS Generella data Avsedd för montering på DIN-skena. Visartavla med 3 siffror, höjd 12,5 mm. Inbyggd summer. Programmering sker från instrumentets framsida. Parameterinställning
02999_11 RD25 användarmanual.doc Ver 1.1 2005-01-24 Sidan 1 av 8
5' VWHJWHUPRVWDW I UOXIWYlUPHSXPSPHGDYIURVWQLQJVIXQNWLRQ 2SHUDW UVPDQXDO 3URJUDPYHUVLRQ -())(OHFWURQLFV$% Sidan 1 av 8 ,QOHGQLQJ JEFF Electronics AB Regulator RD25 är en kompakt tvåstegs termostat med
EVCO instrumentbeskrivning EVK242
EVCO instrumentbeskrivning EVK242 Generella data *Mått front 75 x 33 mm, djup 59 mm *Spänning 230Vac eller 12-24Vac *Programmering sker från instrumentets framsida *Två relä, 16A/250VAC och 8A/250VAC *Mätområde
MDT Temperaturregulator med självövervakning. Drift och montageinstruktion. Dok.nr: Mi-229se /
Drift och montageinstruktion catrone Temperaturregulator med självövervakning MDT-2000 Dok.nr: Mi-229se / 2006-02-09 Programmering Steg 1 Steg 2 Blockerad Hand 0083 PGM Hand ESC C ANVÄNDNING. MDT-2000
MF-PFT. Programmerbar differenstryckgivare för mätning och reglering av tryck och flöde DIL1. Instruktion : Mi-202Se_010419
Programmerbar differenstryckgivare för mätning och reglering av tryck och flöde MF-PFT Instruktion : Mi-0Se_010419 OBSERVERA! Läs igenom instruktionen noggrannt före start. Användning MicaFlex MF-PFT är
HCS-DEC/1, 2, 4/F manual
HCS-DEC/1, 2, 4/F manual Vers. 1.1 120320 Innehållsförteckning Anslutningar och mått 3 Funktion 4 Inkoppling 4 Programmering 5-6 Egna anteckningar 7 Teknisk information, beställningsinformation och tillbehör
MS-35M4-LR. Elektriskt ställdon med inbyggd lägesregulator & lägesutsignal för styrning & reglering av spjäll, ledskenor och ventiler
Drift- och montageinstruktion catrone Elektriskt ställdon med inbyggd lägesregulator & lägesutsignal för styrning & reglering av spjäll, ledskenor och ventiler MS-35M4-LR Mi-281se / 2009-12-18 Innehållsförteckning
Mikroprocessorbaserad fukt- och temperatur- regulator med en kontinuerlig PI-regulator och en MF-HTC två-stegs on-off regulator samt ärvärdesutgång
Mikroprocessorbaserad fukt- och temperaturregulator med en kontinuerlig PI-regulator och en två-stegs on-off regulator samt ärvärdesutgång MF-HTC Dok.nr. mi-240se / 2006-08-24 OBS! Läs igenom hela instruktionen
LAN 53-2 och LAN 54-2 manual
LN - och LN - manual LRMPNEL LN s s s NO / NC / NC+ / NC- s SUMMLRM (,,C,Driftindikering) C 0s 0s INSTÄLLNING V LRMPNELEN TEST 0s 0s. Tryck på PROGRMMER. Välj ingång med KVITT. 0s 0s. Välj ingångskaraktär
Flödesvakt AT 8316 P Rev 1
Flödesvakt AT 8316 P15 2019-01-24 Rev 1 Flödesvakt At 8316 P15f med termisk givare Enligt gällande krav/normer skall en flödesvakt installeras i vissa anläggningar. Den skall tillse att effekttillförseln
444.1 QAF62.1. Frysvakt. Frysvakt med kompletterande funktion för vattentemperaturreglering i luftbehandlingsanläggningar.
AMA 8 UCA Styr- och övervakningssystem 3 Styrfunktionsenheter med sammansatt funktion 444.1 Frysvakt QAF62.1 Frysvakt med kompletterande funktion för vattentemperaturreglering i luftbehandlingsanläggningar
Digital termostat / temperaturrelä ELTH
El-skåp Regulatorer / Termostater / Panelinstrument Termostater / Temperaturrelä Digital termostat / temperaturrelä ELTH Digital termostat för DIN-skena / normkapsling On-off-reglering med digital visning
Portabel Energiflödesmätare ultraljud DFTP1 med Clamp On sensorer
Portabel Energiflödesmätare ultraljud DFTP1 med Clamp On sensorer Egenskaper Handhållen Operatörspanel För fjärrmanöverering av DFTP1 Räckvidd 100m För alla typer av vätskor och flytande gaser Utanpåliggande
ATU. Användarmanual. Larmöverföringsenhet Firmware 2.9.4. Version 2014.58-003
ATU Larmöverföringsenhet Firmware 2.9.4 Användarmanual Version 2014.58-003 Läs igenom hela användarhandledningen innan produkten används! Viktigt :ATU använder radiosignaler för att kommunicera och är
TILLQUIST ELTEKNIK AB
DIZ Energimätare Manual TILLQUIST ELTEKNIK AB Tel.: 08 594 632 00 Box 1120 Fax: 08 751 36 95 164 22 KISTA Email: info@tillquist.com Internet: www.tillquist.com 2007-09-04 Med reservation för ändringar
AL-C AL-S AUX. AL-C SENSOR. (Complete) (Overload) (Aux.) + IN - IN. Svart. Grön Vit Screen. Röd EXC. + Lastgivare
1 Installation 153 11 3.5 139 AL-C AL-S AUX. MENU SERIE VK 86 27 35 42 41 Röd EXC. + Svart EXC. - SENSOR + IN - IN Malla I Grön Vit Screen AL-C AL-S AL-S (Complete) (Overload) (Aux.) Fullast Tillägg Överlast
Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar
Dokumentrevision 1.0, januari 2011 Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (1 sensor, 1 panel, 1 kontrollenhet
Dieselvakt DVGSM/DVSIR/DVMOT
Dieselvakt Maxade funktioner i minimalt format! DVGSM/DVSIR/DVMOT Installations och användarmanual V3.2 Larmtillverkning sedan 1976 www.hellmertz.se Innehållförteckning: Innehållförteckning:... 2 Introduktion
MiLAB Oxygen Control MANUAL & INSTALLATION. MOC-100 Ver 3.0
MiLAB Oxygen Control MANUAL & INSTALLATION MOC-100 Ver 3.0 Innehållsförteckning 1 INLEDNING...3 2 FUNKTIONER...4 2.1 O 2 -STYRNING...4 2.2 DISPLAY FUNKTIONER...4 2.3 KOMMUNIKATION VIA KNAPPSATSEN...5 2.3.1
Montage och installationsanvisning MicaFlex reglersystem för dragskåp. Dragskåpsreglering. Innehållsförteckning. Mi-212se_2005-10-21
MicaFlex Flow 0.5 m/s ormal ormal Caution Alarm TEST ORMAL HIGH LOW FLOW FLOW FLOW RESET t s PGM ESC Keypad functions in programming mode Operator Monitor FHM catrone Montage och installationsanvisning
MSR-1000. Servoregulator (Lägesregulator) Drift- och Montageinstruktion. ANVÄNDNING MSR-1000 är en servoregulator med två användningsområden.
Drift- och ontageinstruktion Servoregulator (Lägesregulator) i-200se / 2005-09-05 Trimpotentiometrar Anslutning för återföringssignal från ställdon. Omkopplare för val av styr och återföringssignal Anslutning
Flödesmätare Ultraljud DMTFB med Clamp On sensorer
Egenskaper För alla typer av vätskor och flytande gaser Utanpåliggande sensorer, ingen påverkan på flödet Kraftfull flödesmätare med enkelt handhavande Kompakt format Flödeshastighet -12-12 m/s Temperaturområde
Avant BRUKSANVISNING. FAKTARUTA AVANT Hög utnivå med förstärkning upp till 57 db. Automatiska funktioner för tilt och förstärkning
SE-2 000920 00896 Rev 1 Avant FAKTARUTA Hög utnivå med förstärkning upp till 57 db Automatiska funktioner för tilt och förstärkning Välj mellan 3 UHF-ingångar, BI/BIII, bredbandsingång och satellit-mf)
BRUKSANVISNING DAAB FORDONSDETEKTOR DB402. För styrautomatik DAAB EP104
BRUKSANVISNING DAAB FORDONSDETEKTOR DB402 För styrautomatik DAAB EP104 Revision: 6 FAAC Nordic AB BOX 125, SE-284 22 PERSTORP SWEDEN, +46 435 77 95 00, support@faac.se www.faac.se Innehåll Teknisk data...2
RS485-gateway Trådlöst
Trådlöst Dokument översatt från engelska -se 2014-04-22 A001 Innehåll 1 Produktbeskrivning... 1 2 Riktlinjer för installation... 1 3 Beskrivning av gränssnitt... 3 3.1 Anslutningar... 3 3.2 Start... 5
Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate
Swing-Gate ECO B/S Installation av Swing Gate Generellt Nedanstående manual berör installation av motorer som omfattas av SKANDIMATIK`S produktprogram. Kontrollpanelen innehåller följande EU standarder:
BRUKSANVISNING DAAB RADIO DB403 OCH DBR1-M4. Utgåva 1
BRUKSANVISNING DAAB RADIO DB403 OCH DBR1-M4 Re vis ion :3 Utgåva 1 FAAC Nordic AB BOX 125, SE-284 22 PERSTORP SWEDEN TEL. +46 435 77 95 00 FAX +46 435 77 95 29 www.faac.se Beskrivning av mottagarna DB403
LAN 63 Masterpanel. RUTAB Lerbacksgatan 2 571 38 Nässjö Tel: 0380-55 50 50 Fax: 0380-123 03 info@rutab.se www.rutab.se. LAN 63 Larmpanel Master
LAN 63 Masterpanel LAN 63 Larmpanel Master LAN 63 innehåller som standard möjligheten att programmeras för drift eller larm. Litet format; endast 129 x 70 x 27 mm (inbyggnadsdjup 20 mm). 12 larmingångar.
Nya Gobius för septiktankar, version 4. Installationsanvisning. Börja här
Dokumentrevision, 5,02, augusti 2015 Nya Gobius för septiktankar, version 4 Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. 3 sensorer, 1 panel, 1 kontrollenhet,
5. Vill du ansluta Gobius till ett extra instrument från t ex VDO, Wema, Faria eller annat fabrikat, skall du använda den analoga
Dokumentrevision, 5,02, augusti 2015 Nya Gobius 1 nivåvakt för vatten och bränsletankar, version 4.0 Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. 1 sensor,
INSTALLATIONSANVISNING DRIFT OCH UNDERHÅLL
Styr- och övervakningsenhet INSTALLATIONSANVISNING DRIFT OCH UNDERHÅLL 2006-09-30 info@hagabindustri.se Styr- och övervakningsenhet Apparatskåp av plast, kapslingsklass IP 66. ax omgivningstemperatur +
Allmänt. Innehåll. Line Ins 3 jan -01
GSM-LINE 2 INSTALATION Hellmertz Elektronik AB Sjötorpsvägen 8 Box 5 S-230 42 Tygelsjö E-Post Info@Hellmertz.se Tel: 040-466355 Fax: 040-466353 Preliminär! Version: 3.00 Datum: 2 okt 2000 Utskriven: 3
Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-1
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 Internet: www.labkotec.fi Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46
Manual, GSM-relä rev
www.emco.nu Manual, GSM-relä rev 1.0 2017-11-03 Funktioner i korthet 4 optoisolerade larmingångar 3-15V med individuellt programmerbara SMS-texter Programmerbar tidsfördröjning 0-60s på samtliga ingångar
Nya Gobius för vatten-, bränsle- och vätsketankar, med kontinuerlig mätning, version 5
Dokumentrevision, 5.03, mars 2017 Nya Gobius för vatten-, bränsle- och vätsketankar, med kontinuerlig mätning, version 5 Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen.
Gobius Fritid för slutna avfallstankar. Installationsanvisning. Börja här
Dokumentrevision, 1.01, mars 2017 Gobius Fritid för slutna avfallstankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. 3 sensorer, 1 panel, 1 kontrollenhet,
TERMOMAT. Solvärmeautomatik TM 5 G5 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING
TERMOMAT Solvärmeautomatik TM 5 G5 2005.09 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Termomat 5 är en elektronisk differenstemperaturregulator avsedd för styrning av cirkulationspump i solvärmeanläggningar. Den har
Drift- och skötselanvisning. Katastrofskydd ERK-lp. Katastrofskydd typ ERK-lp.
Katastrofskydd typ ERK-lp. Apparatskåp. Apparatskåpet är i plug-in-utförande, för vägg eller panelmontage (litet rack). Det består av strömförsörjningsenhet med funktionsfördröjning, manöverreläer, lampor,
KYLCITY AB Sid 1 av 6
KYLCITY AB Sid 1 av 6 Instrumentbeskrivning FK211A Generella data. *Mått front 75 x 33,5 mm, djup 62 mm *Spänning 12 Vac/dc *Programmering sker från instrumentets framsida *2 reläer K1 10A / 250Vac Slutande
1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9. 8.
Galcon 6051, 6054 1. Sprängskiss 1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9 8. Bajonett 10 9. Pil vattenriktning 10. Ventilhus
www.kylkom.se info@kylkom.se EVCO Instrumentbeskrivning EVK241
EVCO Instrumentbeskrivning EVK241 Generella data *Mått front 75 x 33 mm, djup 59 mm *Spänning 230 VAC *Programmering sker från instrumentets framsida *Styr kompressor 16A/250VAC *Mätområde NTC 40.0 till
VA-ALERT. Fulltankalarm för avloppstankar. Afriso Ema AB. Kilvägen 2 232 37 Arlöv T 040-922050 F 040-193358 www.afriso.
Fulltankalarm för avloppstankar INNEHÅLL: Funktionsbeskrivning... 2 Ingående komponenter... 2 Säkerhetsföreskrifter... 2 Installation... 3 Funktionsprovning... 4 Handhavande... 5 Felsökning... 6 Tekniska
Montage och installationsanvisning MicaFlex reglersystem för dragbänk. Dragbänksreglering. Innehållsförteckning. Mi-216Se_2001-11-09
catrone Montage och installationsanvisning MicaFlex reglersystem för dragbänk Dragbänksreglering Mi-16Se_001-11-09 AB MICATROE 001-11-09 [H: \ Apps \ Typeset \ Mima \ Mi-16Se_011109.vp] dragbänksreglering
INSTALLATIONSANVISNING DRIFT OCH UNDERHÅLL
Styr- och övervakningsenhet INSTALLATIONSANVISNING DRIFT OCH UNDERHÅLL 2011-05-25 info@hagabindustri.se Install 130626 Styr- och övervakningsenhet INKOPPLING AV SPJÄLL ellan spjäll och används 4-ledare
Allmän beskrivning BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING Allmän beskrivning HygroFlex3-seriens enheter är universella transmitters för överföring av luftfuktighet och temperatur mätningar. Dessa korta instruktioner är begränsade till en beskrivning
Övervakningssystem EKO-KE16
ssystem Beskrivning Styr- och övervakningssystem är avsett att användas för automatisk övervakning och funktionskontroll av upp till 16 (två spjäll/grupp) brand-/ brandgasspjäll, brandgasspjäll eller tryckavlastningsspjäll
Teknisk manual NASA BM-1C Kompakt Batterimonitor
1 1 Teknisk manual NASA BM-1C Kompakt Batterimonitor 2 2 Innehållsförteckning Läs detta först... 3 Sammanfattning... 3 Teknisk data... 3 Installation... 4 Varning-viktigt... 4 Display-enhet... 4 Shunt-och
DIGITAL MULTIMETER BRUKSANVISNING MODELL DT9201
DIGITAL MULTIMETER BRUKSANVISNING MODELL DT9201 1. INLEDNING Den digitala serie 92-multimetern är ett kompakt, batteridrivet instrument med 3½ LCD-skärm. Fördelar: Stor noggrannhet Stor vridbar LCD (flytande
RLS RÖKLUCKESTYRNING
RLS40-100-500-600 RÖKLUCKESTYRNING BESKRIVNING Styrenheter manövrering av rökluckor med omkopplare och elektronik för styrning från brandlarmcentral eller liknande. RLS40 med inbyggd strömförsörjning och
VA-ALERT. Fulltankalarm för avloppstankar. Afriso Ema AB. Kilvägen 2 232 37 Arlöv T 040-922050 F 040-193358 www.afriso.
Fulltankalarm för avloppstankar INNEHÅLL: Funktionsbeskrivning... 2 Ingående komponenter... 2 Säkerhetsföreskrifter... 2 Installation... 3 Funktionsprovning... 4 Handhavande... 5 Felsökning... 6 Tekniska
Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ GOLD/COMPACT
Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT 1. Allmänt Apparatlådan för rökfunktion med spjällmotionering består av en kontrollenhet för rök,en logikenhet
Gobius 4i för vätsketankar. Installationsanvisning
Dokumentversion 4.02, maj 2015 Gobius 4i för vätsketankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (3 sensorer, 1 panel, 1 kontrollenhet (091427), 1 batterieliminator,
BAS-95N Installation och bruksanvisning
BAS-95N Installation och bruksanvisning Vill du mötas av ett varmt och skönt hus? De flesta som har ett fritidshus har någon gång upplevt den otrevliga känslan av fuktig, råkall luft och isande golv! Skulle
MANUAL. DIMMAX Proline. E-nr: (Tidigare )
MANUAL DIMMAX 1-950 Proline E-nr: 13 770 15 (Tidigare 19 022 33) 1. INLEDNING Tack för att Du valde Dimmax 1-950 Proline. Denna produkt representerar den senaste tekniken inom modern ljus-reglering. Vi
IPX5. Innehållsförteckning
1311 Pure 2900 5200 Installations- och bruksanvisning Läs anvisningen tillsammans med instruktionerna för bastuaggregat resp ånggenerator. Inkoppling skall utföras av behörig el-installatör. SPARA ANVISNINGEN!
VA-ALERT Fulltankalarm för avloppstankar. Spara denna anvisning för framtida bruk!
VA-ALERT Fulltankalarm för avloppstankar Funktionsbeskrivning Ingående komponenter Säkerhetsföreskrifter Installation Drifttagning Handhavande Felsökning Tekniska data Tillverkardeklaration Utgåva 1.0-121203
Gobius 1 överfyllnadsskydd för septiktankar, ny version 5.0
Dokumentrevision, 5.12, september 2017 Gobius 1 överfyllnadsskydd för septiktankar, ny version 5.0 Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. 1 sensor, 1
DGN 75. Programmerbart universalinstrument
DGN 75 Utgåva Januari 2017 Programmerbart universalinstrument Tre olika versioner: Processingång En bipolär DC-ström eller spänningsingång: ±100mV, ±1V, ±10V, ±300V, ±20mA Temperaturingångar En termoelementingång:
2 Montering av sensorer på tanken Läs först det gröna dokumentet och montera sensorerna enligt instruktionerna på t ex nivåerna ¼, ½ och ¾. Tänk på at
Dokumentversion 3.1, mars 2009 Gobius 4i för vätsketankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (3 sensorer, 1 panel, 1 kontrollenhet (091427), 1 batterieliminator,
DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP
DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP Tekniska data Produkten levereras med aktuellt datum och klockslag inställt. Automatisk växling vinter-/sommartid. Programmeringsknapp - för förbikoppling
Emotron FDU 2.0 Frekvensomriktare
Emotron FDU 2.0 Frekvensomriktare Datablad Svenska Emotron FDU 2.0 Frekvensomriktare Elektriska specifikationer för olika modeller Tabell 1 Typisk motoreffekt vid nätspänning 400 V Modell Max. utström
RLS RÖKLUCKESTYRNING
RLS40-100-500-600 RÖKLUCKESTYRNING BESKRIVNING Styrenheter manövrering av rökluckor med omkopplare och elektronik för styrning från brandlarmcentral eller liknande. Är utförd i vit pulverlackad välventilerad
Rotronic CP11 CO2-logger
Rotronic CP11 CO2-logger Teknisk data Mätområde, noggrannhet: Koldioxid 0...5000ppmCO2 ± 30ppmCO2 ± 5% av mätvärdet Relativ fukt 0.1...99.95%RF ± 2,5%RF (10...90%RF) Temperatur -20...60 C ± 0,3 C (vid
Monterings- och skötselinstruktion. Nivåkontroll typ ER-LH.
Monterings- och skötselinstruktion Nivåkontroll typ ER-LH. Apparatskåp. Apparatskåpet är i plug-in-utförande, för vägg eller panelmontage (litet rack). Det består av strömförsörjningsenhet med funktionsfördröjning,
Teknisk manual Solo Nivåmätare
1 1 Teknisk manual Solo Nivåmätare 2 2 Innehållsförteckning Sammanfattning... 3 Teknisk data... 3 Installation... 4 Varning-viktigt... 4 Display-enhet... 4 Tankgivare-folie... 5 Sensormodul... 5 Elektrisk
R.S.E Belastningsvakt. Vakten med pris som de billiga men funktion som de dyra.
R.S.E Belastningsvakt. Vakten med pris som de billiga men funktion som de dyra. Belastningsvakten används för att koppla bort vissa oprioriterade laster under kortare belastningstoppar. Vakten arbetar
Felsökning av bakgavellyft
Felsökning av bakgavellyft Indikering och avläsning i nya generationens lyft. Felsökning av bakgavellyft 4.1 Felsökning av programstyrd bakgavellyft Indikering och avläsning Styrkortet är bestyckad med
Beskrivning - Installation
Singelgatan 2 212 28 Malmö tel 040-922050 fax 040-193358 Beskrivning - Installation Olje- bensin- fettvarnare Typ ema signal OSA Nivåövervakare OSA Kapacitiv givare ES4 Termistorgivare R6 Läs anvisningen
BRUKSANVISNING DAAB UTGÅNGSKORT DB410
BRUKSANVISNING DAAB UTGÅNGSKORT DB410 För Styrautomatik DAAB EP104 med programversion 4.07 Revision: 8 FAAC Nordic AB BOX 125, SE-284 22 PERSTORP SWEDEN, +46 435 77 95 00, support@faac.se www.faac.se Teknisk
MF-HTT DIL1. Mikroprocessorbaserad fukt- och temperaturgivare med regler utgång L+ (24V. Output. Montage- & driftinstruktion
Montage- & driftinstruktion catrone Mikroprocessorbaserad fukt- och temperaturgivare med regler utgång MF-HTT Version 3 mi-201se / 2009-09-18 OBS! Läs igenom hela instruktionen innan du påbörjar installation
Bruksanvisning. Falck 6901 EpiTon. Epilepsilarm med mikrofonsensor. Art.nr Rev D SE
Bruksanvisning Falck 6901 EpiTon Epilepsilarm med mikrofonsensor Art.nr 323801 Rev D SE 2 Innehåll Inledning... 5 Information om risker... 5 Falck 6901 EpiTon består av:... 6 Beskrivning av Falck 6901
Installations- och bruksanvisning
EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340197) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340197). Värmevakten monteras i taket
Installations- och bruksanvisning
EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340191 / 1340193) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340191 / 1340193). Värmevakten
INKOPPLINGSANVISNING. MicroMax180
INKOPPLINGSANVISNING STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE MicroMax180 2003-09-09 Version 1.1 F21018901 Tillverkardeklaration Tillverkarens försäkran om produktens överensstämmelse med kraven i EMC-DIREKTIVET
EVCO instrumentbeskrivning EVK412N7VXS Generella data *Mått front 75 x 33 mm, djup 59 mm *Spänning 230 Vac *2 reläer 1 x 16A / 250Vac 1 x 8A / 250Vac Växlande Växlande *Visartavla med 3 siffror, höjd 13,2
Användningsområde För tillfällig flödesmätning i applikationer där höga krav på noggrannhet ställs och där processen inte kan avbrytas.
Utanpåliggande sensorer, ingen påverkan på flödet Kompakt format Monterad i väska med utvändiga kontakter Integrerat batteri för 42 timmars drift Temperaturområde -40 till 250 C Flödeshastighet -12 till
Instruktioner för Dragskåpslarm AFA2T/L
Instruktioner för Dragskåpslarm AFA2T/L Dragskåpslarm AFA2T/L Mäter kontinuerligt lufthastighet i dragskåpsöppningen. Larmar med ljud- och ljussignal vid lågt luftflöde. Har inställbar tidsfördröjning
Rekonditionering. EPIsafe och EPIsafe 2. Art.nr och Programversion x.x.x eller senare. Rev PB SE
Instruktion Rekonditionering EPIsafe och EPIsafe 2 Art.nr 464220 och 464230 Programversion x.x.x eller senare Rev PB SE Innehållsförteckning 1. Inledning... 3 1.1 Viktig information... 3 2. Rekonditioneringsförfarande...
Bruksanvisning Varmkanalstyrning KT300S
1. Alarm (Röd LED) 2. Är-värde Temp 3. Bör-värde Temp, Ut % eller Amper 4. Värme till (röd LED) 5. Tryck och håll in knappen för tillgång till parameter inställningar 6. Tryck in knappen för att se utgång
Daggpunktsreglering ergoflex D
Daggpunktsreglering är ett system för att undvika kondensutfällning på köldbärarsystemet. Problem med kondens uppstår då yttemperaturen på framledningsrören är lägre än omgivande lufts daggpunkt. Reläutgång