TX-SR501 TX-SR501E. AV Receiver
|
|
- Helen Sandberg
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Deutsch Nederland Svenska AV eceiver TX-S50 TX-S50E Einleitung Inleiding Inledning Anschlüsse Aansluitingen Anslutningar Aufstellung Instellingen Förberedande åtgärder Bedienungsanleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines Audio/Video eceiver von Onkyo. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen und der Inbetriebnahme dieses Geräts durch. Wenn Sie sich an die in dieser Anleitung aufgeführten Tips halten, werden Sie schnell in der age sein, die Qualität des Audio/Video eceiver von Onkyo voll auszukosten. Bitte heben Sie diese Bedienungsanleitung für später auf. Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank voor uw aankoop van deze Onkyo audio-video regeleenheid/tuner/versterker. ees deze handleiding a.u.b. aandachtig voor u dit apparaat aansluit en in gebruik neemt. Indien u alle stappen zorgvuldig uitvoert, zult u snel in staat zijn de kwaliteit van uw audio-video regeleenheid/tuner/versterker te genieten. Bewaar deze handleiding zorgvuldig. Bruksanvisning Tack för inköpet av Onkyos mottagare med inbyggt förstärkarsteg för styrning av en stereo/videoanläggning. äs noga igenom bruksanvisningen för att lära känna till tillvägagångssättet innan anslutningarna görs, strömmen slås på och mottagaren tas i bruk. Genom att följa anvisningarna i denna bruksanvisning kommer du att tillfullo kunna utnyttja egenskaperna hos din nya mottagare för optimal prestanda och ljudkvalitet. Spara bruksanvisningen. Betrieb Basisbediening Funktioner Fernbedienung Afstandsbediening Fjärrmanövrering Anhang Aanhangsel Övrigt De Nl Sv
2 ACHTUNG: UM FEUE UND STOMSCHÄGE ZU VEMEIDEN, SOTE DAS GEÄT WEDE EGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WEDEN. VOSICHT: UM STOMSCHÄGE ZU VEMEIDEN, WEDE DAS GEHÄUSE (NOCH DIE ÜCKSEITE) ÖFFNEN. NICHTS IM GEHÄUSE DAF VOM BENUTZE GEWATET WEDEN. WENDEN SIE SICH AN DEN QUAIFIZIETEN KUNDENDIENST. WANG ISK OF EECTIC SHOCK DO NOT OPEN AVIS ISQUE DE CHOC EECTIQUE NE PAS OUVI Das Blitzsymbol mit Pfeil innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Anwender auf das Vorhandensein von gefährlichen Spannungen im Inneren des Gehäuses dieses Produktes aufmerksam machen. Derartige Spannungen sind hoch genug, um für Menschen gefährliche Schläge zu bewirken. Das Ausrufungszeichen innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Anwender auf das Vorhandensein von wichtigen Betriebs- oder Wartungshinweisen (Service) in der dem Produkt beiliegenden Dokumentation hinweisen. Wichtige Sicherheitshinweise. esen Sie die Bedienungshinweise Machen Sie sich mit allen Sicherheits- und Bedienungshinweisen vertraut, bevor Sie das Gerät verwenden.. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf Bewahren Sie die Sicherheits- und Bedienungshinweise für die spätere Bezugnahme auf. 3. Befolgen Sie alle Warnungen Alle Warnhinweise auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung müssen befolgt werden. 4. Halten Sie sich an die Bedienungshinweise Verwenden Sie das Gerät nur den in dieser Anleitung gegebenen Hinweisen entsprechend. 5. einigung ösen Sie vor dem einigen den Netzanschluss. einigen Sie das Gerät nur gemäß den vom Hersteller gegebenen Hinweisen. 6. Halterungen Verwenden Sie nur Halterungen und Träger- Elemente, die ausdrücklich vom Hersteller empfohlen werden. 7. Wasser und Feuchtigkeit Verwenden Sie das Gerät niemals in der Nähe von Wasser, z.b. neben einer Badewanne, einem Waschbecken, dem Spülbecken in der Küche, neben einer Waschmaschine, in einem feuchten Keller, in der Nähe eines Schwimmbeckens usw. 8. Wagen und Ständer Stellen Sie das VOSICH MIT SCHÄNKEN Gerät niemals auf einen unstabilen Wagen oder Ständer bzw. eine wacklige Halterung oder einen Klapptisch. Sonst könnte das Gerät nämlich fallen, was zu Verletzungen bei Kindern oder sogar Erwachsenen führen könnte. Verwenden Sie nur einen Wagen oder Ständer bzw. eine Halterung oder einen Tisch, der/die ausdrücklich von Hersteller empfohlen wird oder zum ieferumfang des Gerätes gehört. Jegliche Montage sollte nur den Anweisungen des Herstellers entsprechend erfolgen. Verwenden Sie nur Bügel und Geschirr, die/das vom Hersteller ausdrücklich empfohlen werden. 9. Ein Wagen, der eines oder mehrere Geräte enthält, sollte vorsichtig transportiert werden. Schnelles Abbremsen, übermäßige Gewalt sowie ein unebener Untergrund können nämlich dazu führen, dass der Wagen samt Gerät(en) umfällt. 0. üftung Das Gehäuse ist mit üftungsschlitzen versehen, die verhindern, dass es intern zu einem Wärmestau kommt. Stellen Sie das Gerät immer so auf, dass eine ausreichende üftung gewährleistet ist. Beispiel: Stellen Sie das Gerät niemals auf ein Bett, ein Sofa, einen Teppich oder eine ähnliche Oberfläche, weil die üftungsschlitze dann versperrt werden. Bei Aufstellung in einem Schrank oder Bücherbord muss hinter dem Gerät ein Freiraum von mindestens 0 cm gelassen werden.. Stromversorgung Schließen Sie das Gerät nur an eine Steckdose mit der in der Bedienungsanleitung und/oder auf dem Gerät erwähnten Spannung an. Wenn Sie Fragen haben zur Stromversorgung am Einsatzort, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an das örtliche Elektrizitätswerk.. Erdung und Polarisierung Wenn das Gerät mit einem polarisierten Stecker ausgestattet ist, der über einen breiteren Stift verfügt, lesen Sie bitte weiter. Diese Polarisierung ist eine Sicherheitsmaßnahme, weil der Stecker nur in einer ichtung in die Steckdose passt. Wenn der Stecker nicht in die Steckdose passt, drehen Sie ihn um und versuchen Sie es noch einmal. Wenn auch das nichts hilft, wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten Elektriker. Versuchen Sie jedoch niemals, die Polarisierung zu umgehen. 3. Verlegen des Netzkabels Verlegen Sie das Netzkabel immer so, dass man nicht darüber stolpern kann bzw. dass es nicht gequetscht oder anderweitig beschädigt wird. Das ist vor allem in der Nähe von Stekkern, Steckdosen und am Ausgang des Gerätes wichtig. 4. Erdung der Außenantenne Wenn Sie eine Außenantenne mit dem Gerät verbinden, müssen Sie auf eine sachgerechte Erdung achten, um das Gerät vor Spannungsspitzen und statischen Entladungen zu schützen. In Artikel 80 des National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, finden Sie weitere Hinweise zur fachgerechten Erdung des Mastes und der Trägerstruktur, der Aufstellung des Antennenableiters, den Anschluss an einen Erdungsstab sowie den Spezifikationen des Erdungsstabes. Siehe auch Abbildung auf Seite Im Falle eines Gewitters Sicherheitshalber sollten Sie im Falle eines Gewitters oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden möchten, den Netzstecker ziehen und die Verbindung des Antennenkabels lösen. Nur dann kann ein Blitzeinschlag dem Gerät nämlich nichts anhaben. 6. Antennenkabel Verlegen Sie das Antennenkabel immer so, dass es weder die Kabel eines Strommastes berührt noch darauf fallen kann, wenn es bei einer Windböe losgerissen wird. Auch beim Anbringen des Außenkabels sollte darauf geachtet werden, dass das Antennenkabel keine Stromkabel oder Kontakte berührt, weil das zu irreparablen Schäden führen kann. 7. Überlastung Achten Sie darauf, dass die Stromkreise, Verlängerungskabel und Steckdosen niemals über Gebühr belastet werden, weil das zu Stromschlägen führen kann. 8. Flüssigkeiten und Fremdkörper Achten Sie darauf, dass weder Flüssigkeiten noch kleine Gegenstände über die Öffnungen in das Geräteinnere gelangen. Das könnte zu Stromschlägen oder sogar Brand führen. Achten Sie besonders darauf, dass niemals Flüssigkeiten in das Geräteinnere gelangen. 9. Wartung Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu warten oder auch nur das Gehäuse zu öffnen, weil dies zu Stromschlägen und anderen Verletzungen führen kann. Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten einer qualifizierten Kundendienststelle. De-
3 0. Schäden, die eine eparatur erfordern ösen Sie sofort den Netzanschluss und reichen Sie das Gerät bei einer qualifizierten Kundendienststelle ein, wenn: A. Das Netzkabel bzw. dessen Stecker beschädigt ist; B. Wenn Fremdkörper oder Flüssigkeiten ins Geräteinnere gelangt sind; C. Wenn das Gerät nass geworden ist (z.b. durch egen oder Wasser); D. Das Gerät anhand der in dieser Anleitung gegebenen Hinweise nicht erwartungsgemäß funktioniert. Prinzipiell sollten Sie nur die Bedienelemente verwenden, die ausdrücklich erwähnt werden, weil andere Handlungsabläufe zu so schweren Schäden führen können, dass nur ein qualifizierter Wartungstechniker sie wieder beheben kann; E. Das Gerät hingefallen ist bzw. das Gehäuse sichtbare Schäden aufweist; F. Wenn die eistung des Gerätes merklich nachgelassen hat das sollte immer als Warnung gewertet werden, dass das Gerät überprüft werden muss.. Ersatzteile Bitte weisen Sie den Techniker oder den Kundendienst darauf hin, dass nur die vom Hersteller ausdrücklich empfohlenen Ersatzteile bzw. Komponenten mit denselben Spezifikationen verwendet werden dürfen. Die Verwendung ungeeigneter Ersatzteile kann zu Band, Stromschlag oder schweren Verletzungen bzw. Schäden führen.. Safety Check Bitten Sie den Kundendienst nach jeder Wartung oder eparatur, das Gerätt zu testen, um sicherzustellen, dass es wieder ordnungsgemäß funktioniert. 3. Wand- oder Deckenmontage Verwenden Sie für die Wandbzw. Deckenmontage ausschließlich vom Hersteller empfohlene/s Bügel/Geschirr. 4. Wärme Stellen Sie das Gerät niemals in die Nähe einer Wärmequelle, z.b. eines Heizkörpers, Wärmepuffers, Ofens oder anderen Gerätes (z.b. einer Endstufe). 5. Schäden durch Flüssigkeiten Vermeiden Sie, dass das Gerät Wasser- oder egentropfen abbekommt und stellen Sie niemals Flüssigkeitsbehälter wie Vasen usw. auf das Gerät. ABBIDUNG : BEISPIE EE ANTENNENEDUNG NACH DEM US-EIKANISCHEN NATIONA EECTICA CODE (ANSI/NFPA 70) EDUNGSKEMME ANTENNEN- EGANGSDAHT ANTENNEN- ENTADEEHEIT (NEC ABSCHNITT 80-0) Einleitung Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise... Hinweise...4 ieferumfang...4 Funktionen...4 Vor Verwendung des TX-S50/TX-S50E...5 Bedienelemente & Anschlüsse...6 Anschlüsse Anschließen der AV-Geräte...0 Anschließen von -kompatiblen AV-Geräten...9 Anschließen der Boxen...0 Anschließen einer Antenne... Aufstellung Einschalten & Einstellen des TX-S50/TX-S50E...4 Wichtig Erste Inbetriebnahme...4 Einrichten der Boxengruppe A...6 Abspielen von Musik und Filmen Wiedergabe der AV-Geräte...8 Verwendung des Tunerteils...30 Allgemeine Funktionen...3 Anwahl des Wiedergabemodus...34 Klangkorrekturfunktionen (Audio Adjust)...37 Aufnahme...39 EEKTISCHES VESOGUNGSTEI NEC = NATIONA EECTICA CODE DE USA EDUNGSEITUNGEN (NEC ABSCHNITT 80-) EDUNGSKEMMEN Konformitätserklärung EDUNGSEEKTODEN-SSTEM DE NETZVESOGUNG (NEC PA. 50, TEI H) Wir, ONKO EUOPE EECTONICS GmbH IEGNITZESTASSE 6, 894 GOEBENZE, GEMAN erklären in eigener Verantwortung, daß das ONKO-Produkt, das in dieser Betriebsanleitung beschrieben wird, mit den folgenden technischen Normen übereinstimmt: EN60065, EN5503, EN5500 und EN , GOEBENZE, GEMAN I. MOI ONKO EUOPE EECTONICS GmbH Fernbedienung Verwendung der C-479S Fernbedienung mit anderen AV- Geräten...40 Verwendung der C-58M Fernbedienung mit anderen AV-Geräten...4 Anhang Fehlersuche...45 Technische Daten...48 De-3
4 Speaker Cable Hinweise. Urheberrecht Außer für den Privatgebrauch darf man urheberrechtlich geschütztes Material niemals ohne die Genehmigung des echteinhabers aufnehmen.. Sicherung Die Sicherung im Inneren des TX-S50/ TX-S50E darf niemals vom Anwender gewartet werden. Wenn sich der TX-S50/TX-S50E nicht einschalten lässt, verständigen Sie bitte Ihren Onkyo-Händler. 3. Pflege Wischen Sie den TX-S50/TX-S50E in regelmäßigen Zeitabständen mit einem trockenen Staubtuch ab. Hartnäckiger Schmutz darf mit einem leicht angefeuchteten und mit milder einigungslauge versehenen Tuch weggewischt werden. Wischen Sie den TX-S50/TX-S50E danach aber wieder trocken. Verwenden Sie niemals ätzende Produkte, Verdünner, Waschbenzin oder chemische ösungsmittel, da diese das Gehäuse angreifen oder die Beschriftung beschädigen können. 4. Stromversorgung WANUNG BITTE ESEN SIE SICH VO DE ESTEN BETIEB- NAHME FOGENDE PUNKTE DUCH. Die erforderliche Netzspannung richtet sich nach dem Auslieferungsland. Schauen Sie nach, ob die Netzspannung in Ihrer Gegend dem Wert auf dem rückseitigen Typenschild des TX-S50/ TX-S50E entspricht (AC 30 V, 50 Hz oder AC 0 V, 60 Hz). Das universal Modell ist mit einem Spannungswahlschalter ausgestattet und kann also mit unterschiedlichen Netzspannungen betrieben werden. Schauen Sie aber vor Anschließen dieses Modells ans Netz nach, ob der Spannungswahlschalter ordnungsgemäß eingestellt wurde. Modell für Nordamerika Bei Anwahl der STANDB-Position mit der [STANDB/ON]- Taste wird der TX-S50 nicht vollständig ausgeschaltet. Wenn Sie den TX-S50 längere Zeit nicht verwenden möchten, lösen Sie am besten den Netzanschluss. Speicherpufferung Der TX-S50/TX-S50E verwendet ein batteriefreies System für die Pufferung der Senderspeicher und anderen Einstellungen. Dieses System wird beim Ausschalten und ösen des Netzanschlusses aktiviert. Obwohl keine separaten Batterien benötigt werden, muss der TX-S50/TX-S50E ans Netz angeschlossen werden, um das Akkupuffersystem wieder aufzuladen. (Beim TX-S50/TX-S50E-Modell für den nordamerikanischen Markt muss der POWE-Schalter aktiviert werden, um das Puffersystem aufzuladen.) Wenn der Pufferakku des TX-S50/TX-S50E vollständig aufgeladen ist, kann er die Speicherbereiche mehrere Wochen lang speisen. In einem feuchten Klima ist die ebensdauer jedoch etwas kürzer. ieferumfang Überprüfen Sie, ob Sie folgende Dinge bekommen haben: MW-ahmenantenne UKW-Zimmerantenne (der Anschlusstyp richtet sich nach dem Auslieferungsland) Adapter für den Netzstecker iegt nur in bestimmten ändern bei. Diesen Adapter benötigen Sie nur, wenn der Stecker des TX-S50/TX-S50E- Netzkabels nicht in die Steckdose passt. (Der Adaptertyp richtet sich nach dem Auslieferungsland.) Front eft Front eft SP-B / Zone eft SP-B / Zone eft Front ight Front ight SP-B / Zone ight SP-B / Zone ight Surround eft Surround eft Surround ight Surround ight Center Center Surround Back eft Surround Back eft Zone eft Zone eft Surround Back ight Surround Back ight Zone ight Zone ight Fernbedienung & zwei Batterien (AA/6) * Der Buchstabe am Ende der Produktbezeichnung (siehe unsere Kataloge und Verpackungen) verweist auf die Farbe des TX-S50/TX-S50E. Bis auf die Farbe gibt es jedoch keine Unterschiede: die Bestückung und Bedienvorgänge sind für alle Versionen gleich. Funktionen Front eft Front eft SP-B / Zone eft SP-B / Zone eft Front ight Front ight SP-B / Zone ight SP-B / Zone ight Surround eft Surround eft Surround ight Surround ight Center Center Surround Back eft Surround Back eft Zone eft Zone eft Surround Back ight Surround Back ight Zone ight Zone ight Etikette für die autsprecherkabel 3 /300Ω- Antennenadapter Gehört nicht zum ieferumfang des nordamerikanischen und europäischen Modells. Verstärker Verstärker mit 6 Kanälen 65 W pro Kanal min. MS an 8 Ω, Kanäle getrieben zwischen 0 Hz bis 0 khz, Klirrfaktor maximal 0,08%. WAT ( Wide ange Amplifier Technology ) Optimierte Pegelanhebungsschaltungen Audio/Video Dolby * Digital EX und Dolby Pro ogic II Signalverarbeitung: DTS, DTS-ES Matrix/Discrete 6. und DTS Neo:6 * Cinema Filter-Funktion Optimierter 4-Bit DSP-Chip (5 DSP-Schallfelder) ineare 96 khz/4-bit D/A-Wandler auf allen Kanälen (PCM) Einstellbare Frequenzweiche (60, 80, 00, 0, 50 Hz) Component-Videoeingänge, Ausgang 4 S-Video-Eingänge, Ausgänge 3 zuweisbare Digital-Eingänge (x Glasfaser, x Koax) Vorverstärker-Ausgang für den Subwoofer Die Mehrkanaleingänge sind farblich kodiert Farblich kodierte Boxenanschlüsse (die SPEAKES B- Anschlüsse sind als Klemmen ausgeführt.) UKW/MW-Tuner 30 UKW-/MW-Senderspeicher Selbstoptimierende UKW-Frequenzeinstellung DS ( adio Data System ) (nur in Europa) *. Hergestellt in izenz der Dolby aboratories. Dolby, Pro ogic und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby aboratories. *. DTS, DTS-Extended Surround und Neo:6 sind Warenzeichen der Digital Theater Systems, Inc. De-4
5 OPTICA OUT P COAXIA OUT OUT OUT FONT SU CENTE WOOFE SWITCHED 00W MAX. 0 V 0-30 V Vor Verwendung des TX-S50/TX-S50E Einstellen des Spannungswahlschalters (nur auf dem universal-modell) Das universal-modell ist mit einem Spannungswahlschalter ausgestattet und kann also mit unterschiedlichen Netzspannungen betrieben werden. Schauen Sie aber vor Anschließen dieses Modells ans Netz nach, ob der Spannungswahlschalter ordnungsgemäß eingestellt wurde. Wenn das nicht der Fall ist, müssen Sie die Einstellung mit einem Schraubenzieher korrigieren. Beispiel: Wenn die Netzspannung in Ihrer Gegend 0 Volt lautet, müssen Sie den Spannungswahlschalter auf 0V stellen. Beträgt die Netzspannung hingegen zwischen 0 und 30 Volt, so müssen Sie 0 30V wählen. WOOFE PE OUT COMPONENT //3 DIGITA PUT EMOTE CONTO MONITO OUT FONT SPEAKES B FONT SPEAKES A SUOUND SPEAKES CENTE SPEAKE SUOUND BACK SPEAKE AC OUTET VOTAGE SEECTO Wenn sich die Fernbedienung nicht erwartungsgemäß verhält, müssen beide Batterien ausgewechselt werden. Verwenden Sie immer Batterien desselben Typs und wechseln Sie immer beide gleichzeitig aus. Um Korrosion zu vermeiden, sollten Sie die Batterien entnehmen, wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht verwenden möchten. Erschöpfte Batterien müssen so schnell wie möglich entnommen werden, um ein Auslaufen und Korrosion zu vermeiden. Verwendung der Fernbedienung Halten Sie die Fernbedienung während der Bedienung immer zum Sensor des TX-S50/TX-S50E. Siehe nachstehende Abbildung. Wenn der TX-S50/TX-S50E ein Signal der Fernbedienung empfängt, blinkt die STANDB- Diode. Fernbedienungssensor TX-S50/TX-S50E VOTAGE SEECTO 0 V STANDB-Diode Einlegen der Batterien 0-30 V ±5 m Öffnen Sie das Batteriefach wie nachstehend gezeigt. 3 egen Sie die beiden beiliegenden Batterien (AA/6) der Polaritätsangabe entsprechend in das Batteriefach. Schließen Sie das Batteriefach wieder. Anmerkungen: Wenn eine starke ichtquelle oder die Sonne auf den TX-S50/ TX-S50E scheint, kann es passieren, dass er die Befehle der Fernbedienung nicht empfängt. Beachten Sie das bei der Wahl des Aufstellungsortes für den TX-S50/TX-S50E. Die Verwendung einer anderen Fernbedienung des gleichen Typs im selben aum bzw. die Aufstellung des TX-S50/ TX-S50E in der Nähe eines Gerätes, das Infrarotstrahlen sendet, kann zu Interferenzen führen. Stellen Sie niemals Gegenstände (Bücher o.ä.) auf die Fernbedienung, weil dann eventuell fortwährend eine Taste gedrückt wird. Das führt zu einer schnelleren Erschöpfung der Batterien. Wenn Sie den TX-S50/TX-S50E hinter eine getönte Glasscheibe stellen, wertet er die Befehle der Fernbedienung eventuell nicht aus. Beachten Sie das bei der Wahl des Aufstellungsortes für den TX-S50/TX-S50E. Wenn sich zwischen der Fernbedienung und dem Sensor des TX-S50/TX-S50E ein Gegenstand befindet, kommen die Fernbedienungssignale nicht mehr beim Sensor an. Anmerkungen: Die ebensdauer der beiliegenden Batterien beträgt ungefähr sechs Monate. Das richtet sich jedoch nach der Verwendungsfrequenz. De-5
6 Bedienelemente & Anschlüsse Frontplatte Modell für Nordamerika J K M STANDB/ON MASTE VOUME DIECT STEEO SUOUND DSP STANDB PESET/ADJUST A SPEAKES B DISPA DIMME DIGITA PUT WOOFE MODE MEMO MODE TUNG SPEAKE ADJUST ADJUST CEA PHONES SEECTO 3 TUNE C D 3 PUT VC N O P Q S T U Andere Modelle J K M STANDB/ON MASTE VOUME DIECT STEEO SUOUND DSP POWE STANDB PESET/ADJUST ON OFF ASPEAKES B DISPA DIMME DIGITA PUT WOOFE MODE MEMO MODE TUNG SPEAKE ADJUST ADJUST CEA PHONES SEECTO 3 TUNE C D 3 PUT VC De-6 N O P Q S T U Bedienhinweise finden Sie auf den in Klammern erwähnten Seiten. A POWE-Schalter (4) Auf dem nordamerikanischen Modell fehlt diese Taste. Dies ist der universal Netzschalter. Wenn er sich in der OFF- Position befindet, ist der TX-S50/TX-S50E vollständig ausgeschaltet. Befindet er sich in der ON-Position, so wird zunächst der Bereitschaftsbetrieb des TX-S50/TX-S50E gewählt. Dann leuchtet die STANDB-Diode. Schalten Sie das Gerät erst ein, nachdem Sie alle Verbindungen hergestellt und sorgfältig überprüft haben (Seite 0 3). Anmerkung: Bei Einschalten des TX-S50/TX-S50E kommt es vorübergehend zu einer Spannungsspitze, die andere elektrische Geräte beeinträchtigen könnte. Wenn Sie das als störend empfinden, müssen Sie den TX-S50/TX-S50E an einen anderen Stromkreis anschließen. B STANDB/ON-Taste (4) Hiermit können Sie den TX-S50/TX-S50E einschalten oder den Bereitschaftsbetrieb wählen. Bei Modellen mit einer POWE-Taste ist diese Taste erst belegt, nachdem man die ON-Position der POWE-Taste gewählt hat. C STANDB-Diode (4) Diese Diode leuchtet, wenn sich der TX-S50/TX-S50E im Bereitschaftsbetrieb befindet; sie blinkt, wenn ein Signal der Fernbedienung empfangen wird. D DIMME-Taste (3) Hiermit können Sie die Display-Helligkeit einstellen. E DIGITA PUT-Taste (4) Drücken Sie diese Taste, um die Digital-Eingänge wunschgemäß zu belegen. F WOOFE MODE-Taste (5) Hiermit können Sie den benötigten Subwoofer-Modus wählen.
7 Bedienelemente & Anschlüsse Fortsetzung G MEMO-Taste (30, 3) Mit dieser Taste können adiofrequenzen gespeichert und gelöscht werden. H MODE-Taste (3) Hiermit können Sie den Stereo- oder Mono-Betrieb für den UKW-Empfang wählen. Außerdem können hiermit Senderspeicher gelöscht werden. I TUNG-Tasten [ ] [ ] (30) Hiermit können Sie den benötigten Sender suchen. J Fernbedienungssensor (5) Dieser Sensor empfängt die Signale der Fernbedienung. K Wiedergabemodustasten (36) Hiermit können Sie den Wiedergabemodus wählen. PESET/ADJUST-Tasten [ ] [ ] (5, 6, 3, 37) Hiermit können Sie Senderspeicher wählen und Parameterwerte einstellen. M MASTE VOUME-egler (8, 30) Hiermit können Sie die autstärke des TX-S50/ TX-S50E einstellen. N SPEAKE-Tasten A & B (8, 3) Hiermit können die Boxen A und B separat ein- und ausgeschaltet werden. O PHONES-Buchse (33) An diese /4 -Buchse kann ein herkömmlicher Stereo-Kopfhörer angeschlossen werden. P DISPA-Taste (3) Über diese Taste bestimmen Sie, welche Informationen angezeigt werden sollen. Q SEECTO-Taste (8, 9) Mit dieser Taste wählen Sie die das eigehende Signalformat. Eingangswahltasten (4, 8 30, 39) Mit diesen Tasten wählen Sie die Ton- und Bildquellen:,,, TUNE,, oder 3. S SPEAKE ADJUST-Taste (5, 6) Hiermit haben Sie Zugriff auf die boxenspezifischen Einstellungen. T ADJUST-Taste (37) Über diese Taste haben Sie Zugriff auf die Einstellungsfunktionen Bass, Treble, ate Night, Cinema Filter, Center Image, Panorama, Dimension und Center Width. U 3 PUT-Buchsen (5, 39) An diese S-Video-, Komposit- (CA/Cinch) und analogen Audioeingänge (CA/Cinch) kann eine Videokamera oder eine Spielkonsole angeschlossen werden. Display Bedienhinweise finden Sie auf den in Klammern erwähnten Seiten. Boxenanzeigen A & B (8, 3) A erscheint, wenn Sie die A -Boxen wählen. B erscheint, wenn Sie Boxengruppe B wählen. MUTG-Anzeige (33) Diese Anzeige blinkt, wenn die Stummschaltung des TX-S50/TX-S50E aktiv ist. 3 Quellen-/Modusanzeigen (8, 36) Diese Anzeigen informieren Sie über den gewählten Wiedergabemodus und die momentan aktive Quelle. 4 Tuning-Anzeigen (30, 3) TUNED (30): Diese Anzeige erscheint, wenn der TX-S50/ TX-S50E einen Sender mit ausreichender Feldstärke gefunden hat. AUTO (30): Diese Anzeige erscheint, wenn die automatische Sendersuche aktiv ist. DS (nur auf dem Modell für Europa) (3): Diese Anzeige erscheint, wenn der TX-S50E einen Sender mit DS-Informationen ( adio Data System ) gefunden hat. MEMO (3): Diese Anzeige erscheint beim Speichern eines Senders. STEEO (3): Diese Anzeige erscheint, wenn der TX-S50/TX-S50E einen UKW-Sender in Stereo empfängt. 5 SEEP-Anzeige (33) Diese Anzeige erscheint, wenn die Schlummerfunktion aktiv ist. 6 Meldungsfeld In diesem Bereich können unterschiedliche Informationen bezüglich der gewählten Eingangsquelle angezeigt werden. De-7
8 Bedienelemente & Anschlüsse Fortsetzung ückseite COMPONENT //3 OUT FONT SPEAKES B FONT SPEAKES A SUOUND SPEAKES CENTE SPEAKE AC OUTET SWITCHED 00W MAX. P DIGITA PUT OPTICA COAXIA EMOTE CONTO MONITO OUT OUT VOTAGE SEECTO WOOFE PE OUT OUT OUT FONT SU CENTE SUOUND BACK SPEAKE 0 V 0-30 V WOOFE De J K M N O Bedienhinweise finden Sie auf den in Klammern erwähnten Seiten. A COMPONENT (0,, 4, 6) An diese CA/Cinch-Buchsen kann man einen Fernseher, -Player oder anderen AV-Baustein mit Component Video-Ein- und Ausgängen anschließen. K (9) B (, 3) An diese Klemmen kann eine MW-Antenne angeschlossen werden. C (, 3) An diese Buchse kann eine UKW-Antenne angeschlossen werden. D FONT SPEAKES B () An diese Klemmen können die Boxen der Gruppe B angeschlossen werden. E FONT SPEAKES A, SUOUND SPEAKES, CENTE SPEAKE & SUOUND BACK SPEAKE () An diese Schraubklemmen können die Boxen der Gruppe A angeschlossen werden, darunter die Frontboxen, die center Box und die hinteren Surround-Boxen. Es können entweder Kabeladern oder Bananenstecker angeschlossen werden (die europäischen Modelle unterstützen keine Bananenstecker). F AC OUTET () An diese Steckdose kann der Netzstecker eines anderen AV- Bausteins angeschlossen werden. Die Ausführung dieser Steckdose richtet sich nach dem and, in dem Sie den TX-S50/TX-S50E gekauft haben. G DIGITA PUT OPTICA, & COAXIA (0, 3, 4, 6 8) An diese Glasfaser- und Koaxbuchsen kann man den Digital- Ausgang eines -, - oder D-Players (aserdisc) bzw. eines anderen AV-Bausteins anschließen. H WOOFE PE OUT () An diese Buchse kann ein aktiver Subwoofer angeschlossen werden. I (0, 7) An diese CA/Cinch-Buchsen kann man die Analog-Ausgänge des -Players anschließen. nur auf dem universal- Modell J /OUT (0, 7, 8) An diese CA/Cinch-Buchsen kann man die analogen Einund Ausgänge eines Kassettendecks, MiniDisc-ecorders oder anderen Aufnahmegeräts anschließen. Diese -Buchse (emote Interactive) kann mit dem - Anschluss eines anderen AV-Gerätes von Onkyo (- oder -Player bzw. Kassettendeck) verbunden werden. Dann erlaubt die Fernbedienung des TX-S50/TX-S50E nämlich auch die Steuerung des zweiten Gerätes. Die -Steuerung funktioniert nur, wenn man das andere AV-Gerät mit den betreffenden analogen CA/Cinch-Buchsen des TX-S50/ TX-S50E verbindet auch wenn man nur die Digital-Verbindung nutzt. /OUT & (0, 4 6, 39) An diese Buchsen muss ein Videorecorder oder ein anderes AV-Gerät angeschlossen werden. Hierbei handelt es sich um CA/Cinch-Buchsen für analoge Sereo-Ein-/Ausgänge sowie S-Video- und Kompositbuchsen (CA/Cinch) für die Ein-/ Ausgabe von Bildsignalen. M /MUTI CH PUT (0,, 3) An die CA/Cinch-Buchsen FONT, SU, CENTE und WOOFE kann man AV-Geräte mit mehreren Analogkanälen anschließen, darunter -Player mit separaten 5. Surround-Ausgängen (analog). Für die Bildsignale stehen ein S-Video- und ein Kompositeingang (CA/Cinch) zur Verfügung. N MONITO OUT (0, ) An diese S-Video- und Kompositausgänge (CA/Cinch) muss der Fernseher oder ein Projektor angeschlossen werden. O VOTAGE SEECTO (nur auf dem universal- Modell) (5) Dank dieses Spannungswahlschalters kann der Verstärker mit unterschiedlichen Netzspannungen betrieben werden. Tipp: Es kann ein Plattenspieler an den TX-S50/TX-S50E angeschlossen werden. Wenn dieser jedoch keinen Vorverstärker enthält, benötigen Sie einen handelsüblichen Phono-Vorverstärker. Siehe auch Seite 7 und 8 sowie die diesbezüglichen Hinweise im Handbuch des Phono-Vorverstärkers und Plattenspielers.
9 Bedienelemente & Anschlüsse Fortsetzung Fernbedienung CV-Modus C-58M (Modell für Nordamerika) J K C-479S (alle anderen Modelle) Drücken, um den CV-Modus zu wählen M N O P J K Drücken, um den CV-Modus zu wählen M N O P Hier werden nur jene Funktionen des TX-S50/ TX-S50E beschrieben, auf die man Zugriff hat, wenn sich die Fernbedienung im CV-Modus befindet (eceiver- Modus). Die übrigen Modi und die Verwendung der Fernbedienung mit anderen Geräten werden ab Seite 40 vorgestellt. Drücken Sie die [CV]-Taste, um den CV-Modus zu wählen. Bedienhinweise finden Sie auf den in Klammern erwähnten Seiten. A SEEP-Taste (33) Hiermit können Sie die Schlummerfunktion einstellen. Diese Funktion ist nur über die Fernbedienung erreichbar. B STANDB/ON-Taste (4) Hiermit können Sie den TX-S50/TX-S50E einschalten oder den Bereitschaftsbetrieb wählen. C Wiedergabemodustasten (36) Hiermit können Sie den Wiedergabemodus wählen. D CE FT-Taste (37) Hiermit können Sie die Cinema Filter-Funktion einstellen. E AST NIGHT-Taste (37) Hiermit können Sie die ate Night-Funktion einstellen. F TEST-, CH SE- & EVE-Tasten [ ] [ ] (7, 9, 33) Hiermit können Sie den Pegel der einzelnen Boxen separat einstellen. Diese Funktion ist nur über die Fernbedienung erreichbar. G SE-Taste (9) Mit dieser Taste wählen Sie die Analog- oder Digital-Toneingabe für die an,,,, und 3 angeschlossenen Quellen. H Eingangswahltasten (8, 30, 39) Mit diesen Tasten wählen Sie die Ton- und Bildquellen:,,, TUNE,, und 3. I MUTG-Taste (33) Hiermit können Sie den TX-S50/TX-S50E stummschalten. Diese Funktion ist nur über die Fernbedienung erreichbar. J PESET-Tasten [ ] [ ] (3) Hiermit können Sie Senderspeicher wählen. K DIMME-Taste (3) Hiermit können Sie die Display-Helligkeit einstellen. Moduswahltasten für die Fernbedienung (8, 40, 4) Hiermit können Sie den Fernbedienungsmodus wählen. Drücken Sie die [CV]-Taste, um den CV-Modus zu wählen. M SP A- & SP B-Tasten (8, 3) Hiermit können die Boxen A und B separat ein- und ausgeschaltet werden. N ADJUST-Taste (37) Über diese Taste haben Sie Zugriff auf die Einstellungsfunktionen Bass, Treble, ate Night, Cinema Filter, Center Image, Panorama, Dimension und Center Width. O ADJUST-Tasten [ ] [ ] (37) Mit diesen Tasten können Sie die mit der ADJUST- Taste gewählte Funktion einstellen. P VOUME-Tasten [ ] [ ] (7, 8, 33) Hiermit können Sie die autstärke des TX-S50/ TX-S50E einstellen. De-9
10 Anschließen der AV-Geräte Hinweise für die Verbindungen Nehmen Sie auch die Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte zur Hand. Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem Sie alle Ton- und Bildverbindungen hergestellt haben. Digitale Glasfasereingänge Die digitalen Glasfaseranschlüsse des TX-S50/ TX-S50E sind mit einer Blende versehen, die sich automatisch öffnet, sobald man einen Glasfaserstecker anschließt. Bei ösen der Verbindung schließt sich die Blende wieder. Drücken Sie den Stecker vollständig in die Buchse. Farbkodierung der CA/Cinch-Buchsen für AV- Geräte CA/Cinch-Buchsen für AV-Geräte weisen in der egel eine Farbkodierung auf: rot, weiß und gelb. ote Stecker und Buchsen verweisen auf den rechten Ein- oder Ausgang (die Buchse heißt in der egel ). Weiße Stecker und Buchsen verweisen auf den linken Ein- oder Ausgang (die Buchse heißt in der egel ). Gelbe Stecker muss man an einen Komposit-ein- oder -Ausgang anschließen (Video). echts (rot) inks (weiß) (Gelb) Analoge Audiosignale Kompositvideo echts (rot) inks (weiß) (Gelb) Schieben Sie die Stecker vollständig in die Buchsen, um eine stabile Verbindung herzustellen. Um Interferenzen zu vermeiden, dürfen Sie Audio- und Videokabel nicht auf oder neben Netz- oder autsprecherkabel legen. ichtig! Falsch! AV-Kabel & Anschlüsse Video Componentvideo P / C P / C / CB CB / P Component Video trennt die Signale nach Helligkeit () und Farbunterschieden (P, ). Das sorgt für eine optimale Bildqualität. Bei bestimmten Fernsehgeräten heißen diese Component-Anschlüsse anders. S-Video S-Video bietet eine bessere Bildqualität als Kompositvideo. Kompositvideo Kompositvideo findet sich auf fast allen Fernsehern, Videorecordern und anderen Videogeräten. Audio Glasfaser (digital) OPTICA Glasfaser-Anschlüsse garantieren eine bessere Qualität als Analog-Verbindungen. Die Tonqualität entspricht jener der Koaxbuchsen. Koax (digital) COAXIA Koaxanschlüsse garantieren eine bessere Qualität als Analog-Verbindungen. Die Tonqualität entspricht jener der Glasfaserbuchsen. Analog Für die analogen Audioverbindungen kommen auf den meisten AV-Geräten in der egel CA/Cinch-Buchsen zum Einsatz. Mehrkanalverbindungen FONT SU CENTE WOOFE Für AV-Geräte mit mehreren Ausgängen (z.b. - Player mit analogen 5. Surround-Ausgängen) benötigen Sie sechs Kabel oder aber drei Stereo-CA/Cinch- Kabelpaare. De-0
11 COMPONENT //3 OUT DIGITA PUT OPTICA COAXIA MONITO OUT OUT EMOTE CONTO OUT OUT FONT SU CENTE P WOOFE AC OUTET AC 0 V 60 Hz SWITCHED 0 W A MAX. Anschließen der AV-Geräte Fortsetzung Welche Buchsen sollte man wählen? Der TX-S50/TX-S50E unterstützt mehrere Audioformate und erlaubt das Anschließen einer Vielzahl von AV- Geräten. Die Wahl des Formats sollte sich in erster inie nach den verfügbaren Ausgängen der AV-Geräte richten. Weitere Hinweise finden Sie in den nachfolgenden Abschnitten. Vergessen Sie nicht, dass man auch die Tonausgänge von Videogeräten anschließen muss, um etwas zu hören. Video-Anschlussformate Der TX-S50/TX-S50E unterstützt drei Bildsignalformate: Kompositvideo, S-Video und Component-Video. Der dritte Typ liefert die beste Bildqualität. Bedenken Sie bei der Wahl eines Anschlusstyps, dass der TX-S50/TX-S50E die eingehenden Formate nicht in andere umwandeln kann. Die Signale liegen daher immer im empfangenen Format an den Ausgängen an. Beispiel: Wenn Sie Ihren -Player an die Buchse S- anschließen, liegt dieses Bildsignal an den Buchsen S- MONITO OUT (für den Fernseher) und S- OUT (Videorecorder), nicht aber an den Komposit- oder Component Video-Ausgängen an. Verwendung der rückseitigen Steckdose An die AC OUTET-Steckdose auf der ückseite des TX-S50/TX-S50E kann der Netzstecker eines anderen AV-Bausteins angeschlossen werden. Die Ausführung dieser Steckdose richtet sich nach dem and, in dem Sie den TX-S50/TX-S50E gekauft haben. WOOFE PE OUT AV-Gerät FONT SPEAKES B Die eistungsaufnahme des AV-Gerätes, das Sie an die Steckdose des TX-S50/TX-S50E anschließen, darf die auf der ückseite erwähnte eistung zu keiner Zeit überschreiten. FONT SPEAKES A SUOUND SPEAKES CENTE SPEAKE SUOUND BACK SPEAKE -Player usw. Ausgabe Komposit S-Video Component TX-S50/ TX-S50E OUT Komposit S-Video Component Fernseher, Projektor usw. Eingabe Komposit S-Video Component Audioformate Der TX-S50/TX-S50E erlaubt die Arbeit mit folgenden Audioformaten: analog, digital (Glasfaser & Koax) und Mehrkanal (5.). Bedenken Sie bei der Wahl eines Anschlusstyps, dass der TX-S50/TX-S50E die eingehenden Formate nicht immer in andere umwandeln kann. Die Signale liegen aber im selben Format auch wieder an seinen Ausgängen an. Beispiel: Audiosignale, die über den OPTICA- oder COA- XIA-Eingang empfangen werden, liegen nicht an den OUT-Buchsen an. Wenn Sie also -Mitschnitte auf Kassette machen möchten, müssen Sie auch die Analog-Ausgänge des -Spielers anschließen, und zwar an die - Buchsen. -Player usw. TX-S50/ TX-S50E MD-ecorder usw. Ausgabe Glasfaser Koax Analog Mehrkanal Optisch Koax Analog Mehrkanal OUT Keine Ausgabe Keine Ausgabe Keine Ausgabe Eingabe Analog De-
12 P P P P P P Anschließen der AV-Geräte Fortsetzung Anschließen eines Fernsehers oder Projektors Kompositvideo-Verbindung Verbinden Sie die MONITO OUT-Buchse des TX-S50/TX-S50E über ein Kompositvideo-Kabel mit dem Bildeingang des Fernsehers. COMPONENT //3 OUT MONITO OUT Anschließen eines -Players Bildsignale Kompositvideo-Verbindung Verbinden Sie die -Buchse des TX-S50/ TX-S50E mit dem Kompositvideo-Ausgang des - Players. In dem Fall müssen Sie auch den Kompositvideo-Eingang des Fernsehers verwenden. DIGITA PUT OPTICA COAXIA MONITO OUT OUT EMOTE CONTO COMPONENT //3 OUT WOOFE PE OUT OUT OUT FONT SU CENTE WOOFE Fernseher, Projektor usw. WOOFE PE OUT DIGITA PUT OPTICA COAXIA EMOTE CONTO OUT OUT FONT SU CENTE MONITO OUT OUT WOOFE -Player OUT S-Video-Verbindung Verbinden Sie die S- MONITO OUT-Buchse des TX-S50/TX-S50E über ein S Video-Kabel mit dem S Video-Eingang des Fernsehers. COMPONENT //3 OUT MONITO OUT S-Video-Verbindung Verbinden Sie die S- -Buchse des TX-S50/TX-S50E über ein S Video-Kabel mit dem S-Video-Ausgang des -Players. In dem Fall müssen Sie auch den S-Video-Eingang des Fernsehers verwenden. DIGITA PUT OPTICA COAXIA MONITO OUT OUT COMPONENT //3 OUT WOOFE PE OUT OUT OUT FONT SU CENTE WOOFE WOOFE PE OUT DIGITA PUT OPTICA COAXIA EMOTE CONTO MONITO OUT OUT OUT OUT FONT SU CENTE -Player OUT WOOFE Fernseher, Projektor usw. Component Video-Verbindung Verbinden Sie die COMPONENT OUT-Buchsen des TX-S50/TX-S50E mit den Component Video-Eingängen des Fernsehers. COMPONENT //3 OUT OUT Component Video-Verbindung Verbinden Sie die COMPONENT -Buchsen des TX-S50/TX-S50E mit den Component Video-Ausgängen des -Players. In dem Fall müssen Sie auch die Component Video-Eingänge des Fernsehers verwenden. COMPONENT //3 OUT DIGITA PUT OPTICA COAXIA EMOTE CONTO MONITO OUT OUT DIGITA PUT OPTICA COAXIA EMOTE CONTO MONITO OUT OUT WOOFE PE OUT OUT OUT FONT SU CENTE P WOOFE PE OUT OUT OUT FONT SU CENTE P WOOFE Fernseher, Projektor usw. WOOFE COMPONENT -Player P COMPONENT OUT P De-
13 P P P Anschließen der AV-Geräte Fortsetzung Audiosignale Verwendung der Glasfaser- und Koaxbuchsen Über ein Digital-Glasfaserkabel kann die OPTICA DIGITA PUT-Buchse des TX-S50/TX-S50E mit dem Digital- Ausgang des -Players verbunden werden. ODE Verwenden Sie ein Koaxkabel, um die COAXIA DIGITA PUT-Buchse des TX-S50/TX-S50E mit dem Digital- Ausgang des -Players zu verbinden. Verwendung der Mehrkanaleingänge Verbinden Sie die Mehrkanal-CA/Cinch-Buchsen / FONT, / SU, CENTE und WOOFE des TX-S50/TX-S50E mit den analogen 5.-Ausgängen des -Players. Sie können aber auch drei CA/Cinch-Stereopaare verwenden. COMPONENT //3 OUT FONT SU CENTE OPTICA COMPONENT //3 OUT DIGITA PUT OPTICA COAXIA EMOTE CONTO MONITO OUT OUT COAXIA WOOFE PE OUT OUT OUT FONT SU CENTE DIGITA PUT OPTICA COAXIA EMOTE CONTO MONITO OUT OUT WOOFE WOOFE WOOFE PE OUT OUT OUT FONT SU CENTE DIGITA OUT OPTICA DIGITA OUT COAXIA WOOFE Eine von beiden verwenden FONT FONT SU SU CENTE WOOFE -Player aut Vorgabe fungiert die OPTICA -Buchse als Toneingang für den -Player. Wenn Sie den -Player an eine andere Buchse anschließen, müssen Sie jene als -Toneingang definieren (siehe Seite 4). FONT FONT SU SU CENTE WOOFE Analog-Verbindungen Selbst wenn Sie nur die Digital-Ausgabe des -Players nutzen möchten (Koax- oder Glasfasereingang), müssen auch seine Analog-Ausgänge angeschlossen werden, wenn Sie die -Fernsteuerungsfunktion verwenden oder den -Ton aufnehmen möchten. Verwenden Sie ein CA/Cinch-Audiokabel, um die FONT -Buchsen des TX-S50/TX-S50E mit den Analog-Ausgängen des -Players zu verbinden. Wenn der -Player außer 5.-Ausgängen auch /- Buchsen bietet, müssen Sie die /-Ausgänge verwenden. -Player FONT SU CENTE WOOFE COMPONENT //3 OUT DIGITA PUT OPTICA COAXIA MONITO OUT OUT WOOFE PE OUT OUT OUT FONT SU CENTE WOOFE FONT -Player OUTPUT De-3
14 P P Anschließen der AV-Geräte Fortsetzung Anschließen eines Videorecorders (Wiedergabe) Bildsignale Verbinden Sie die S- -Buchse des TX-S50/TX-S50E über ein S-Video-Kabel mit dem SVideo-Ausgang des Videorecorders. In dem Fall müssen Sie auch den S-Video-Eingang des Fernsehers verwenden. ODE Verbinden Sie die -Buchse des TX-S50/ TX-S50E mit dem Kompositvideo-Ausgang des Videorecorders. In dem Fall müssen Sie auch den Kompositvideo-Eingang des Fernsehers verwenden. Audioverbindungen Verwenden Sie ein CA/Cinch-Audiokabel, um die / -Buchsen des TX-S50/TX-S50E mit den Analog-Ausgängen des Videorecorders zu verbinden. Anschließen eines D-VHS-ecorders Bildsignale Verbinden Sie die COMPONENT //3 -Buchsen des TX-S50/TX-S50E über ein Component Video- Kabel mit den Component Video-Ausgängen des D-VHS- ecorders. In dem Fall müssen Sie auch die Component Video-Eingänge des Fernsehers verwenden. Audioverbindungen Verwenden Sie ein Koaxkabel, um die COAXIA DIGITA PUT-Buchse des TX-S50/TX-S50E mit dem Digital- Ausgang des D-VHS-ecorders zu verbinden. ODE Verwenden Sie ein Digital-Glasfaserkabel, um die OPTICA DIGITA PUT-Buchse des TX-S50/TX-S50E mit dem Digital-Ausgang des D-VHS-ecorders zu verbinden. COMPONENT //3 OUT COMPONENT //3 OUT WOOFE PE OUT DIGITA PUT OPTICA COAXIA EMOTE CONTO OUT OUT FONT SU CENTE MONITO OUT OUT WOOFE WOOFE PE OUT DIGITA PUT OPTICA COAXIA EMOTE CONTO OUT OUT FONT SU CENTE MONITO OUT OUT WOOFE //3 P Eine von beiden verwenden OPTICA COAXIA COMPONENT OUT OUT OUT OUTPUT Eine von beiden verwenden DIGITA OUT COAXIA P Videorecorder DIGITA OUT OPTICA D-VHS-ecorder Eventuell müssen Sie die Zuordnung der Eingangsquellen zu den Digital-Eingängen ändern (siehe Seite 4). De-4
15 P STANDB/ON POWE ON OFF ASPEAKES B PHONES STANDB/ON POWE ON OFF ASPEAKES B PHONES STANDB/ON POWE ON OFF ASPEAKES B PHONES STANDB STANDB STANDB SEECTO SEECTO SEECTO DISPA DISPA DISPA DIMME DIMME DIMME DIGITA PUT VC DIGITA PUT VC DIGITA PUT VC WOOFE MODE 3 TUNE C D WOOFE MODE CH SE EVE CONTO WOOFE EVE SPEAKE ADJUST 3 TUNE C D WOOFE MODE CH SE CH SE EVE CONTO WOOFE EVE CONTO WOOFE EVE EVE SPEAKE ADJUST SPEAKE ADJUST 3 TUNE C D DIECT SUOUND DIECT SUOUND DIECT SUOUND ADJUST ADJUST ADJUST STEEO DSP ADJUST STEEO DSP ADJUST STEEO DSP ADJUST MASTE VOUME 3 PUT MASTE VOUME 3 PUT MASTE VOUME 3 PUT Anschließen der AV-Geräte Fortsetzung Anschließen eines Videorecorders (Aufnahme) Wenn Ihr Fernseher AV-Ausgänge bietet, können Sie Fernsehsendungen mit einem Videorecorder aufnehmen, den Sie an den TX-S50/TX-S50E angeschlossen haben. Die Verbindungen müssen folgendermaßen lauten. Verwenden Sie ein S-Video-Kabel, um die -Buchse des TX-S50/TX-S50E mit dem S-Video-Ausgang des Fernsehers zu verbinden. Verwenden Sie ein zweites S-Video-Kabel, um die OUT-Buchse des TX-S50/TX-S50E an den S-Video-Eingang des Videorecorders anzuschließen. ODE Verwenden Sie ein Kompositvideo-Kabel, um die -Buchse des TX-S50/TX-S50E mit dem Kompositvideo-Ausgang des Fernsehers zu verbinden. Ein zweites Kompositvideo-Kabel benötigen Sie für die Verbindung des OUT-Anschlusses am TX-S50/TX-S50E mit dem Kompositvideo-Eingang des Videorecorders. Verwenden Sie ein CA/Cinch-Audiokabel, um die / -Buchsen des TX-S50/TX-S50E mit den Analog-Ausgängen des Fernsehers zu verbinden. Verwenden Sie ein zweites CA/Cinch-Audiokabel, um die / OUT-Buchsen des TX-S50/TX-S50E mit den Analog-Eingängen des Videorecorders zu verbinden. WOOFE PE OUT COMPONENT //3 OUT DIGITA PUT OPTICA COAXIA EMOTE CONTO OUT OUT FONT SU CENTE MONITO OUT OUT WOOFE Anschließen eines Camcorders, einer Spielkonsole usw. Bildsignale S-Video-Verbindung Verbinden Sie die S- 3 PUT-Buchse des TX-S50/TX-S50E über ein S Video-Kabel mit dem S-Video-Ausgang des Camcorders oder der Spielkonsole. In dem Fall müssen Sie auch den S-Video-Eingang des Fernsehers verwenden. Camcorder, Spielkonsole usw. OUT Kompositvideo-Verbindung Verbinden Sie die 3 PUT-Buchse des TX-S50/TX-S50E über ein Kompositvideo-Kabel mit dem Komposit-Ausgang des Camcorders, der Spielkonsole usw. In dem Fall müssen Sie auch den Kompositvideo-Eingang des Fernsehers verwenden. Eine von beiden verwenden OUT OUT Eine von beiden verwenden Camcorder, Spielkonsole usw. Audioverbindungen OUT OUT OUT OUTPUT PUT Verwenden Sie ein CA/Cinch-Audiokabel, um die / 3 PUT-Buchsen des TX-S50/TX-S50E mit den Analog-Ausgängen des Camcorders, der Spielkonsole usw. zu verbinden. Fernseher Videorecorder Anmerkung: Vor Starten der Aufnahme müssen Sie den TX-S50/ TX-S50E einschalten (im Bereitschaftsbetrieb werden keine Signale ausgegeben). Wenn Sie den Videorecorder direkt mit dem Fernseher (also ohne Umweg über den TX-S50/TX-S50E) verbinden möchten, müssen Sie die AV-Ausgänge des Fernsehers an die AV-Eingänge des Videorecorders anschließen. Siehe die Bedienungsanleitung des Fernsehers und Videorecorders. Camcorder, Spielkonsole usw. OUTPUT De-5
16 P P P P P Anschließen der AV-Geräte Fortsetzung Anschließen eines Satelliten-/ Kabeltuners, D-Players usw. Bildsignale Kompositvideo-Verbindung Verbinden Sie die -Buchse des TX-S50/ TX-S50E über ein Kompositvideo-Kabel mit dem Komposit-Ausgang des Satelliten-/Kabeltuners, D-Players usw. In dem Fall müssen Sie auch den Kompositvideo-Eingang des Fernsehers verwenden. Audioverbindungen Verwendung der Koax- oder Glasfaserverbindungen Verwenden Sie ein Koaxkabel, um die COAXIA DIGITA PUT-Buchse des TX-S50/TX-S50E mit dem Digital- Ausgang des Satelliten-/Kabeltuners, D-Players usw. zu verbinden. ODE Verwenden Sie ein Digital-Glasfaserkabel, um die OPTICA DIGITA PUT-Buchse des TX-S50/TX-S50E mit dem Digital-Ausgang des Satelliten-/Kabeltuners, D-Players usw. zu verbinden. COMPONENT //3 OUT COMPONENT //3 OUT WOOFE PE OUT DIGITA PUT OPTICA COAXIA EMOTE CONTO OUT OUT FONT SU CENTE MONITO OUT OUT WOOFE OPTICA WOOFE PE OUT OUT OUT FONT SU CENTE DIGITA PUT OPTICA COAXIA EMOTE CONTO MONITO OUT OUT WOOFE COAXIA Satelliten-/Kabeltuner, D-Player usw. Eine von beiden verwenden OUT S-Video-Verbindung Verbinden Sie die S- -Buchse des TX-S50/TX-S50E über ein S Video-Kabel mit dem S-Video-Ausgang des Satelliten-/Kabeltuners, D-Players usw. In dem Fall müssen Sie auch den S-Video-Eingang des Fernsehers verwenden. WOOFE PE OUT COMPONENT //3 OUT DIGITA PUT OPTICA COAXIA EMOTE CONTO MONITO OUT OUT OUT OUT FONT SU CENTE Component Video-Verbindung Verbinden Sie die COMPONENT //3 -Buchsen des TX-S50/TX-S50E über ein Component Video- Kabel mit den Component Video-Ausgängen des Satelliten-/ Kabeltuners, D-Players usw. In dem Fall müssen Sie auch die Component Video-Eingänge des Fernsehers verwenden. WOOFE Satelliten-/Kabeltuner, D-Player usw. OUT Satelliten-/Kabeltuner, D-Player usw. aut Vorgabe fungiert die OPTICA -Buchse als Toneingang für die -Eingangsquelle. Wenn Sie einen anderen Audio-Eingang verwenden, müssen Sie den als -Toneingang definieren (siehe Seite 4). Analog-Verbindungen Wenn Ihr Satelliten-/Kabeltuner, D-Player usw. keine Digital-Ausgänge bietet bzw. wenn Sie den Ton aufnehmen möchten, müssen Sie seine Analog-Ausgänge folgendermaßen anschließen. Verwenden Sie ein CA/Cinch-Audiokabel, um die / -Buchsen des TX-S50/TX-S50E mit den Analog-Ausgängen des Satelliten-/Kabeltuners, D-Players usw. zu verbinden. WOOFE PE OUT COMPONENT //3 OUT DIGITA OUT OPTICA OUT OUT FONT SU CENTE DIGITA PUT OPTICA COAXIA EMOTE CONTO MONITO OUT OUT WOOFE DIGITA OUT COAXIA COMPONENT //3 OUT //3 WOOFE PE OUT DIGITA PUT OPTICA COAXIA EMOTE CONTO MONITO OUT OUT OUT OUT FONT SU CENTE WOOFE Satelliten-/Kabeltuner, D-Player usw. P COMPONENT OUT P Satelliten-/Kabeltuner, D-Player usw. OUTPUT Anmerkung: Der TX-S50/TX-S50E kann nur über den Umweg eines handelsüblichen Demodulators an den AC-3F-Ausgang eines D-Players angeschlossen werden. De-6
17 P P P P Anschließen der AV-Geräte Fortsetzung Anschließen eines -Players Verwendung der Koax- oder Glasfaserverbindungen Verwenden Sie ein Koaxkabel, um die COAXIA DIGITA PUT-Buchse des TX-S50/TX-S50E mit dem Digital- Ausgang des -Players zu verbinden. ODE Verwenden Sie ein Digital-Glasfaserkabel, um die OPTICA DIGITA PUT-Buchse des TX-S50/TX-S50E mit dem Digital-Glasfaserausgang des -Players zu verbinden. Anschließen eines Plattenspielers Plattenspieler mit eingebautem Phono-Vorverstärker Verwenden Sie ein CA/Cinch-Audiokabel, um die / -Buchsen des TX-S50/TX-S50E mit den Ausgängen des Plattenspielers zu verbinden. COMPONENT //3 OUT DIGITA PUT OPTICA COAXIA EMOTE CONTO MONITO OUT OUT COMPONENT //3 OUT WOOFE PE OUT OUT OUT FONT SU CENTE OPTICA WOOFE PE OUT DIGITA PUT OPTICA COAXIA EMOTE CONTO OUT OUT FONT SU CENTE MONITO OUT OUT WOOFE COAXIA WOOFE OUTPUT -Player Eine von beiden verwenden DIGITA OUT OPTICA DIGITA OUT COAXIA aut Vorgabe fungiert die COAXIA-Buchse als -Eingang. Wenn Sie den -Player an eine andere Buchse anschließen, müssen Sie jene als -Eingang definieren (siehe Seite 4). Analog-Verbindungen Selbst wenn Sie nur die Digital-Ausgabe des -Players nutzen möchten (Koax- oder Glasfasereingang), müssen auch seine Analog-Ausgänge angeschlossen werden, wenn Sie die -Fernsteuerungsfunktion verwenden oder den -Ton aufnehmen möchten. Verwenden Sie ein CA/Cinch-Audiokabel, um die / -Buchsen des TX-S50/TX-S50E mit den Analog- Ausgängen des -Players zu verbinden. Plattenspieler ohne Phono-Vorverstärker Verwenden Sie ein CA/Cinch-Audiokabel, um die / -Buchsen des TX-S50/TX-S50E mit den Ausgängen des Phono-Vorverstärkers zu verbinden. Verwenden Sie ein zweites CA/Cinch-Audiokabel, um die Eingänge des Phono-Vorverstärkers mit den Ausgängen des Plattenspielers zu verbinden. WOOFE PE OUT COMPONENT //3 OUT OUT OUT FONT SU CENTE DIGITA PUT OPTICA COAXIA EMOTE CONTO MONITO OUT OUT WOOFE OUT COMPONENT //3 OUT Phono-Vorverstärker DIGITA PUT OPTICA COAXIA MONITO OUT OUT OUT WOOFE PE OUT OUT OUT FONT SU CENTE WOOFE -Player OUTPUT De-7
18 P P / P P Anschließen der AV-Geräte Fortsetzung Plattenspieler mit Magnetspule (Tonabnehmer) Verwenden Sie ein CA/Cinch-Audiokabel, um die / -Buchsen des TX-S50/TX-S50E mit den Ausgängen des Phono-Vorverstärkers zu verbinden. Verwenden Sie ein zweites CA/Cinch-Audiokabel, um die Eingänge des Phono-Vorverstärkers mit den Ausgängen des Spulenvorverstärkers zu verbinden. Verwenden Sie ein drittes CA/ Cinch-Audiokabel, um die Eingänge des Spulenvorverstärkers mit den Ausgängen des Plattenspielers zu verbinden. WOOFE PE OUT COMPONENT //3 OUT DIGITA PUT OPTICA COAXIA EMOTE CONTO OUT OUT FONT SU CENTE MONITO OUT OUT Anschließen eines DAT- oder -/MD- ecorders Verwendung der Koax- oder Glasfaserverbindungen (nur Wiedergabe) Verwenden Sie ein Koaxkabel, um die COAXIA DIGITA PUT-Buchse des TX-S50/TX-S50E mit dem Digital- Ausgang des DAT-ecorders, -Brenners oder MD-ecorders zu verbinden. ODE Verwenden Sie Digital-Glasfaserkabel, um die OPTICA DIGITA PUT-Buchse des TX-S50/TX-S50E mit dem Digital-Ausgang des DAT-ecorders, -Brenners oder MD- ecorders zu verbinden. WOOFE COMPONENT //3 OUT Phono-Vorverstärker OUT OPTICA DIGITA PUT OPTICA COAXIA EMOTE CONTO MONITO OUT OUT COAXIA WOOFE PE OUT OUT OUT FONT SU CENTE WOOFE Spulenvorverstärker Eine von beiden verwenden OUT DIGITA OUT OPTICA DIGITA OUT COAXIA Anschließen eines Kassettendecks Verwenden Sie ein CA/Cinch-Audiokabel, um die / -Buchsen des TX-S50/TX-S50E mit den Ausgängen des Kassettendecks zu verbinden. Verwenden Sie ein zweites CA/Cinch-Audiokabel, um die / OUT- Buchsen des TX-S50/TX-S50E mit den Eingängen des Kassettendecks zu verbinden. COMPONENT //3 OUT DIGITA PUT OPTICA COAXIA EMOTE CONTO MONITO OUT OUT OUT DAT- oder -/ MD-ecorder Wahrscheinlich müssen Sie die Eingangsquellen nun anders belegen (siehe Seite 4). Analog-Verbindungen (Aufnahme & Wiedergabe) Verwenden Sie ein CA/Cinch-Audiokabel, um die / -Buchsen des TX-S50/TX-S50E mit den Ausgängen des DAT- oder -/MD-ecorders zu verbinden. Verwenden Sie ein zweites CA/Cinch-Audiokabel, um die / OUT-Buchsen des TX-S50/TX-S50E mit den Eingängen des DAT- oder -/MD-ecorders zu verbinden. WOOFE PE OUT OUT OUT FONT SU CENTE COMPONENT //3 OUT WOOFE DIGITA PUT OPTICA COAXIA MONITO OUT OUT EMOTE CONTO OUT EC () PA (OUT) WOOFE PE OUT OUT OUT FONT SU CENTE WOOFE OUT DAT- oder -/MD-ecorder De-8
TX-SR500E. AV Receiver
Deutsch Nederland Svenska AV eceiver Vor dem Gebrauch Voor gebruik Före användning TX-S500E Zubehör und Anschlüsse Voorzieningen en aansluitingen Funktioner och anslutningar Bedienungsanleitung Herzlichen
Läs merDV-L55. DVD Player. De Nl Sv. Überblick Inleiding Översikt. Anschlüsse Aansluitingen Anslutningar
Cover_De,Nl,Sv Page Monday, May 3, 4 3:4 PM DVD Player DV-L55 Deutsch Nederland Svenska Überblick Inleiding Översikt De- Nl- Sv- Anschlüsse Aansluitingen Anslutningar De- Nl- Sv- Bedienungsanleitung Vielen
Läs merDV-SP403E. DVD-Player DVD-speler DVD-spelare. De Nl Sv. Überblick Inleiding Översikt. Anschlüsse Aansluitingen Anslutningar
DVD-Player DVD-speler DVD-spelare DV-SP43E Deutsch Nederland Svenska Überblick Inleiding Översikt Anschlüsse Aansluitingen Anslutningar De- Nl- Sv- De-7 Nl-7 Sv-7 Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass
Läs merDV-SP503E. Super Audio CD & DVD Audio/Video player. Deutsch Nederland Italiano Svenska. Überblick Inleiding Panoramica Översikt
Super Audio CD & DVD Audio/Video player DV-SP503E Deutsch Nederland Italiano Svenska Überblick Inleiding Panoramica Översikt De- Nl- It- Sv- Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für den Super
Läs merDV-SP402E. DVD-Player DVD-speler DVD-spelare. De Nl Sv. Überblick Inleiding Översikt. Anschlüsse Aansluitingen Anslutningar
DVD-Player DVD-speler DVD-spelare DV-SP4E Deutsch Nederland Svenska Überblick Inleiding Översikt Anschlüsse Aansluitingen Anslutningar De- Nl- Sv- De- Nl- Sv- Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie
Läs mer4.2 Konstantes Fördervolumen Doppelpume
4.2 Konstantes Fördervolumen Doppelpume Inhalt PVF101 Bestellschlüssel 4.2.1 Konstantes Fördervolumen Technische Informationen 4.2.2 Kenngrößen 4.2.3 Hydraulikflüssigkeiten 4.2.4 Viskositätsbereich 4.2.5
Läs merMetallmaßstäbe RL. Inhaltsverzeichnis
Metallmaßstäbe RL Inhaltsverzeichnis Metallmaßstäbe RL 2 Technische Daten für Metallmaßstäbe RL 3 RL-100-1 3 RL-100-1-LED 4 RL-100-2 4 RL-100-2-LED 5 RL-212-1 5 RL-212-1-LED 6 RL-212-2 6 RL-212-2-LED 7
Läs merDV-SP303 DV-SP303E. DVD-Player DVD-speler DVD-spelare. De Nl Sv. Überblick Inleiding Översikt. Anschlüsse Aansluitingen Anslutningar
DVD-Player DVD-speler DVD-spelare DV-SP33 DV-SP33E Deutsch Nederland Svenska Überblick Inleiding Översikt Anschlüsse Aansluitingen Anslutningar De- Nl- Sv- De-7 Nl-7 Sv-7 Bedienungsanleitung Vielen Dank,
Läs merHTC-V10X. De Nl Sv. 5.1ch Home Theater System. Deutsch Nederland Svenska
HTC-V10X_GDS.book Page 1 Wednesday, July 21, 2004 3:33 PM Deutsch Nederland Svenska Einleitung... 2 Inleiding... 2 Inledning... 2 5.1ch Home Theater System HTC-V10X HTE-V10X PR-155X (AV controller) DV-S155X
Läs merMulti Channel AV Receiver
2-898-429-42(1) Multi Channel AV eceiver Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing N Bruksanvisning SE ST-DG510 2007 Sony Corporation VOSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu
Läs mer2-898-634-43(1) Home Theatre System. Bedienungsanleitung DE. Gebruiksaanwijzing NL. Bruksanvisning SE HT-DDW890. 2007 Sony Corporation
2-898-634-43(1) Home Theatre System Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing N Bruksanvisning SE HT-DDW890 2007 Sony Corporation VOSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern,
Läs merDV-SP305. DVD-Player DVD-speler DVD-spelare. De Nl Sv. Überblick Inleiding Översikt. Anschlüsse Aansluitingen Anslutningar
DVD-Player DVD-speler DVD-spelare DV-SP35 Deutsch Nederland Svenska Überblick Inleiding Översikt Anschlüsse Aansluitingen Anslutningar De- Nl- Sv- De- Nl- Sv- Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie
Läs merVeranda. DE Installationshandbuch V17/16
Veranda DE Installationshandbuch V17/16 E nstalla onshandbuch Veranda Handbuch für den Endnutzer und den Monteur Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für die Anscha ung der eranda Dieses Handbuch enthält alle
Läs merPPV-Serie. DIN Axialkolben Verstellpumpe für LKW Nebenabtrieb mit Load Sensing-Regler. Erstinbetriebnahme: Saugstutzen muß separat bestellt werden
IN AxialkolbenVerstelllpumpen ruckregler Anfang IN Axialkolben Verstellpumpe für LKW Nebenabtrieb mit Load Sensing-Regler PPV-Serie PPV PPV 9 - PPV11 Födervolumen in cm³/u linksdrehend rechtsdrehend auerdruck
Läs merMycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet
- Öppning Svenska Tyska Bäste herr ordförande, Sehr geehrter Herr Präsident, Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet Bäste herrn, Formellt, manlig mottagare,
Läs merGebrauchsanweisung. Bure. Gehwagen. Bure XL 56-315
Gebrauchsanweisung Bure Gehwagen Bure XL 56-315 Liebe Benutzer Bruksanvisning Bure Gratulation! Sie haben einen Bure Gehwagen erworben. In dieser Gebrauchsanweisung finden Sie wichtige Informationen, Höjning/sänkning
Läs merMulti Channel AV Receiver
2-680-065-41 (2) Multi Channel AV eceiver Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing N Bruksanvisning SE ST-DG700 2006 Sony Corporation VOSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu
Läs merDVD Home Theatre System
2-682-394-41(1) DVD Home Theatre System Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing N Bruksanvisning SE HTP-36DW 2006 Sony Corporation VOSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu
Läs merDVD Home Theatre System
3-209-583-41(1) DVD Home Theatre System Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing N Bruksanvisning SE HTP-78DW 2007 Sony Corporation VOSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu
Läs merMulti Channel AV Receiver
2-898-637-61(2) Multi Channel AV eceiver Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing N Bruksanvisning SE ST-DG710 2007 Sony Corporation VOSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu
Läs merNachrichten auf Deutsch
SÄNDNINGSDATUM: 20130316 Nachrichten auf Deutsch 16. März 2013 Fragen zu den Nachrichten Pass 1. Wofür müssen sich 3.300 junge Menschen in Deutschland entscheiden? a) Für einen Sprache. b) Für einen Pass.
Läs merDX-C390. Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning. CD-Wechsler CD-wisselaar CD-skivväxlare. De Nl Sv. Deutsch Nederland Svenska
Deutsch Nederland Svenska CD-Wechsler CD-wisselaar CD-skivväxlare DX-C390 Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Vielen Dank, dass Sie sich für den CD-Wechsler von Onkyo entschieden haben.
Läs merARBETSBLAD. KORTFILMSKLUBBEN TYSKA Bamboule
ARBETSBLAD PEDAGOG: JOHAN POPPEN PROJEKTLEDARE: GABRIELLA THINSZ BESTÄLLNINGSNUMMER: 101546/TV39 KORTFILMSKLUBBEN TYSKA Bamboule Vokabeln und Phrasen (lätt) Wähle 10 von den Vokabeln/Phrasen aus und schreibe
Läs merFM Stereo FM/AM Receiver
2-598-516-42(1) FM Stereo FM/AM eceiver Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing N Bruksanvisning SE ST-DB798 2005 Sony Corporation VOSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu
Läs mer(1) DAB/FM/AM Receiver. Bedienungsanleitung DE. Gebruiksaanwijzing NL. Bruksanvisning SE STR-DB895D Sony Corporation
2-598-514-41(1) DAB/FM/AM eceiver Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing N Bruksanvisning SE ST-DB895D 2005 Sony Corporation SU BACK CENTE AUDIO SUB WOOFE IMPEDANCE SEECTO 8 4 VOSICHT Um Feuergefahr
Läs merMulti Channel AV Receiver
3-289-450-74(1) Multi Channel AV eceiver Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning DE N SE ST-DG820 2008 Sony Corporation VOSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu
Läs mer301 Tage, Deutschland
301 Tage, Deutschland Die Familie 300 und 1 Tag, Deutschland! Hejsan, jag heter Elin Vorbrodt och jag bor i den lilla staden Blosswitz som ligger här i Tyskland och jag går och pluggar på ett gymnasium
Läs merSERVICEINSTRUKTION Tider. SERVICE INSTRUCTION Times. Zeiten SIT SE/GB/DE 0612-1 M10401 FIGHTER 2005/2010
SIT SE/GB/DE 061-1 M10401 FIGHTER 005/010 SE GB DE SERVICEINSTRUKTION Tider SERVICE INSTRUCTION Times SERVICEINSTRUKTION Zeiten NIBE AB - Villavärme Box 14, 85 1 Markaryd Tel 0433-73 000 Fax 0433-73 190
Läs merTariff Kit. Installatörshandbok Tariff Kit för NIBE F1330 LEK. Installer manual Tariff Kit for NIBE F1330
Tariff Kit SE Installatörshandbok Tariff Kit för NIBE F1330 LEK GB DE Installer manual Tariff Kit for NIBE F1330 Installateurhandbuch Tariff Kit für NIBE F1330 IHB 1116-1 031517 Svenska, Installatörshandbok
Läs merA Mini-HiFi-Anlage KH 2233 Bedienungsanleitung. S Mini-HiFi-anläggningen KH 2233 Bruksanvisning. N Mini HiFi anlegget KH 2233 Bruksanvisning
A Mini-HiFi-Anlage KH 2233 Bedienungsanleitung S Mini-HiFi-anläggningen KH 2233 Bruksanvisning N Mini HiFi anlegget KH 2233 Bruksanvisning Kompernaß Handelsgesellschaft mbh Burgstraße 21 D 44867 Bochum
Läs merLogik für Informatiker
Logik für Informatiker Vorlesung 7: Resolution Babeş-Bolyai Universität, Department für Informatik, Cluj-Napoca csacarea@cs.ubbcluj.ro 16. November 2017 1/47 ZUSAMMENFASSUNG Algorithmische Entscheidung
Läs merMulti Channel AV Receiver
3-283-372-72(1) Multi Channel AV Receiver Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning DE NL SE STR-DG720 2008 Sony Corporation VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags
Läs merFM Stereo FM/AM Receiver
2-560-571-43(1) FM Stereo FM/AM eceiver Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing N Bruksanvisning SE ST-DE698 2005 Sony Corporation VOSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu
Läs merAkademiker Öppning. Öppning - Introduktion. I denna uppsats kommer jag att undersöka/utreda/utvärdera/analysera...
- Introduktion I denna uppsats kommer jag att undersöka/utreda/utvärdera/analysera... Allmän öppning för en uppsats/avhandling In diesem Aufsatz / dieser Abhandlung / dieser Arbeit werde ich... untersuchen
Läs merARBETSBLAD KORTFILMSKLUBBEN TYSKA. Durch die Blumen (lätt) Ordkunskap Välj ut 10 av orden/fraserna nedan och sätt ihop en dialog på tyska!
ARBETSBLAD PEDAGOG: JOHAN POPPEN PROJEKTLEDARE: GABRIELLA THINSZ KORTFILMSKLUBBEN TYSKA Durch die Blumen (lätt) Ordkunskap Välj ut 10 av orden/fraserna nedan och sätt ihop en dialog på tyska! Deutsch etwas
Läs merCompact Hi-Fi Stereo System
4-227-074-52(1) Compact Hi-Fi Stereo System Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning DE NL SE LBT-LX8 LBT-LX7 LBT-LX6 LBT-LX5 LBT-LX50 LBT-LX30 2000 Sony Corporation ACHTUNG Um Feuergefahr
Läs merFM Stereo FM/AM Receiver
2-549-732-43(1) FM Stereo FM/AM eceiver Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing N Bruksanvisning SE ST-DE598 2005 Sony Corporation VOSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu
Läs merCTC Rumsdisplay... 2. CTC Roomdisplay... 4. Installations- och skötselanvisning. Installation and maintenance instructions
161 501 40-2 2007-11-12 Installations- och skötselanvisning CTC Rumsdisplay... 2 Installation and maintenance instructions CTC Roomdisplay... 4 Installations- und Wartungsanleitung CTC Raumdisplay... 6
Läs merFM Stereo FM/AM Receiver
4-252-271-41(1) FM Stereo FM/AM eceiver Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing N Bruksanvisning SE ST-DE597 2004 Sony Corporation VOSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu
Läs merTürkisch für Anfänger
Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Ideenkiste (auf Deutsch) 3. om serien (på svenska) 4. Basarbetsblad (på svenska) 5. Theater spielen 1. Vokabeln zur Sendung verklemmt Du Penner!
Läs merTYSKA, KORT LÄROKURS, skriftlig del
TYSKA, KORT LÄROKURS, skriftlig del 3.10.2016 Innehållet i dessa exempel på fullpoängssvar är inte bindande vid studentexamensnämndens bedömning. Den slutgiltiga bedömningen fastställs av examensämnets
Läs merCompact Hi-Fi Stereo System
4-233-529-52 (1) Compact Hi-Fi Stereo System Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning DE FR NL FR SE LBT-XG700 LBT-XG500 LBT-XG80 LBT-XG60 2001 Sony Corporation ACHTUNG Um Feuergefahr und
Läs merMulti Channel AV Receiver
4-131-723-72(1) Multi Channel AV Receiver Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning DE NL SE STR-DH800 2009 Sony Corporation VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags
Läs merMulti Channel AV Receiver
3-284-083-72(1) Multi Channel AV Receiver Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning DE NL SE STR-DG520 2008 Sony Corporation VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags
Läs merTYSKA. Türkisch für Anfänger. Teil 5. Diese Arbeitsblätter gibt es:
Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Ideenkiste (auf Deutsch) 3. om serien (på svenska) 4. Basarbetsblad (på svenska) 5. Theater spielen 1. Vokabeln zur Sendung in Bezug auf demütigend
Läs merKan jag ta ut pengar i [land] utan att behöva betala extra avgifter? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt
- Allgemeines Kan jag ta ut pengar i [land] utan att behöva betala extra avgifter? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Vad är avgifterna om jag använder bankautomater
Läs merDVD Home Theatre System
3-209-590-41(1) DVD Home Theatre System Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing NL Bruksanvisning SE HTP-78SS 2007 Sony Corporation VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu
Läs merHej! God morgon! Tjänare! Hejsan! 1 Hej!
Hej! sich egrüßen nach Namen und Herkunft fragen das Alphaet uchstaieren sich selst und jemand anderen vorstellen Sprachkenntnisse nach der Bedeutung eines Wortes fragen sich veraschieden Ländernamen 1
Läs merMulti Channel AV Receiver
4-129-450-62(1) Multi Channel AV Receiver Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning DE NL SE STR-DH500 2009 Sony Corporation VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags
Läs merHallo und herzlich willkommen zu Unsere Hitliste! Ich bin Niklas, und hier sind meine vier Freunde...
SÄNDNINGSDATUM: 2007-11-20 MANUS: DAGMAR PIRNTKE PRODUCENT: KRISTINA BLIDBERG Musik & Co. Programmanus... Ronja,... Hallo und herzlich willkommen zu! Ich bin Niklas, und hier sind meine vier Freunde......
Läs merEinstufungstest Välkomna! Aufgabenblätter
Einstufungstest Välkomna! Aufgabenblätter Mit Hilfe dieser Bögen können Sie jetzt in einen Schwedischkurs eingestuft werden, der Ihrem Kenntnisstand entspricht. Zum Einstufungstest gehören Aufgabenblätter
Läs merManual för Reläbox User Manual Relay Unit GL-RJ Gebrauchsanleitung für Relaiseinheit
Manual SE GB DE Manual för Reläbox User Manual Relay Unit GL-RJ Gebrauchsanleitung für Relaiseinheit Innehållsförteckning SE BRUKSANVISNING RELÄBOX GL-RJ... 3 ALLMÄNT... 3 ANSLUTNING... 3 PROGRAMMERING...
Läs merBÄTTRE ÄN NÅGONSIN. Bäste medarbetare
BÄTTRE ÄN NÅGONSIN Bäste medarbetare Det känns verkligen underbart att se tillbaka på ett fantastiskt framgångsrikt verksamhetsår. Jag är verkligen tacksam och uppskattar det fina arbete ni alla gjort
Läs merOriginal- Bedienungsanleitung WineSafe 12 black
Original- Bedienungsanleitung WineSafe 12 black Artikel-Nr. 624 Braukmann GmbH Raiffeisenstraße 9 D-59757 Arnsberg Service-Hotline International: Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 99 Fax: +49 (0) 29 32 / 80
Läs merAspekte zur Character Semantik
Aspekte zur Character Semantik Tilo Henke Senior Berater Oracle Berlin DOAG Regionaltreffen Berlin Brandenburg 10.12.2003 Motivation Web Clients 5. Response 1. Request LDAP OID + Portal Repository WE8ISO8859P1
Läs mer(2) Home Theatre System. Bedienungsanleitung. Gebruiksaanwijzing. Bruksanvisning HT-DDWG Sony Corporation
3-283-375-41(2) Home Theatre System Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning DE NL SE HT-DDWG800 2008 Sony Corporation VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu
Läs mer(1) Home Theatre System. Bedienungsanleitung. Gebruiksaanwijzing. Bruksanvisning HT-DDWG Sony Corporation
3-284-098-71(1) Home Theatre System Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning DE NL SE HT-DDWG700 2008 Sony Corporation VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu
Läs mer(1) Home Theatre System. Bedienungsanleitung DE. Gebruiksaanwijzing NL. Bruksanvisning SE HT-DDW Sony Corporation
2-898-426-41(1) Home Theatre System Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing NL Bruksanvisning SE HT-DDW790 2007 Sony Corporation VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern,
Läs merRSX-1056 Surround-Receiver Surround Receiver
STANDBY 2 3 4 5 TUNING BAND 6 7 8 9 0 DIRECT MONO MEMORY SURROUND SOUND RECEIVER RSX-056 CD TUNER TAPE 2CH DOLBY PLII/3ST DTS Neo 6 VIDEO VIDEO2 VIDEO3 VIDEO4 VIDEO5 DSP MULTI INPUT MUTE ZONE REC Bedienungsanleitung
Läs mer(2) Home Theatre System. Bedienungsanleitung DE. Gebruiksaanwijzing NL. Bruksanvisning SE HT-SF2000 HT-SS Sony Corporation
3-210-806-42(2) Home Theatre System Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing NL Bruksanvisning SE HT-SF2000 HT-SS2000 2007 Sony Corporation VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags
Läs mer(2) Home Theatre System. Bedienungsanleitung DE. Gebruiksaanwijzing NL. Bruksanvisning SE HT-SS Sony Corporation
2-682-472-41 (2) Home Theatre System Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing NL Bruksanvisning SE HT-SS500 2006 Sony Corporation VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern,
Läs merNachrichten auf Deutsch
Nachrichten auf Deutsch 21. Mai 2011 Fragen zu den Nachrichten Fußball 1. Wie oft ist die Deutsche Damenmannschaft schon Weltmeister geworden? a) Einmal b) Zweimal c) Dreimal 2. Wie heißt die Trainerin?
Läs mer301 Tage, Deutschland
301 Tage, Deutschland In der Stadt 300 und 1 Tag, Deutschland! Hejsan, jag heter Elin Vorbrodt och jag bor i den lilla staden Blosswitz som ligger här i Tyskland och jag går och pluggar på ett gymnasium
Läs merMicro Hi-Fi System MC146 Register your product and get support at www.philips.com/welcome User manual Manuel d'utilisation Manual de usuario Benutzerhandbuch Gebruikershandleiding Manuale dell'utente Användarhandbok
Läs merRSX-1067 Surround-Receiver Surround Receiver
CD TUNER TAPE VIDEO VIDEO2 VIDEO3 VIDEO4 VIDEO5 2CH DOLBY PL /3ST DTS Neo 6 DSP 2 3 4 5 SURROUND SOUND RECEIVER RSX-067 MULTI INPUT MUTE ZONE REC TUNING BAND 6 7 8 9 0 DIRECT MONO MEMORY LF VOLUME HF STANDBY
Läs mer(1) Home Theatre System. Bedienungsanleitung. Gebruiksaanwijzing. Bruksanvisning HT-SF100 HT-SS Sony Corporation
4-130-029-42(1) Home Theatre System Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning DE NL SE HT-SF100 HT-SS100 2009 Sony Corporation VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags
Läs merWALLMEK i Kungälv AB Special tools for auto repairs
Arbetsinstruktion för framhjulslagersats 1090-20 Används med hydraulcylinder nr 1090-01 eller 1090-02 1. Drivaxelpressning, OBS! Max 16 ton Montera pressbygelns öppna del mellan hjulnav och spindel samt
Läs merSERVICEINSTRUKTION Värmeproduktion. SERVICE INSTRUCTION Heat production. Wärmeerzeugung SIT SE/GB/DE M10383 FIGHTER 1320
SIT SE/GB/DE 0608-1 M10383 FIGHTER 1320 SE GB DE SERVICEINSTRUKTION Värmeproduktion SERVICE INSTRUCTION Heat production SERVICEINSTRUKTION Wärmeerzeugung NIBE AB - Villavärme Box 14, 285 21 Markaryd Tel
Läs merF1220, F1230, F1120, F1130
SIT SE/GB/DE 0608-1 M10379 F1220, F1230, F1120, F1130 SE GB DE SERVICEINSTRUKTION Oljepanna dockning 3 SERVICE INSTRUCTION Oil-fired boiler docking 3 SERVICEINSTRUKTION Ölkessel anschluss 3 NIBE AB - Villavärme
Läs mer(1) Home Theatre System. Bedienungsanleitung. Gebruiksaanwijzing. Bruksanvisning HT-SF1300 HT-SS Sony Corporation
3-295-946-42(1) Home Theatre System Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning DE NL SE HT-SF1300 HT-SS1300 2008 Sony Corporation VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags
Läs merTYSKA. Mango, das Zebra. Baby-Tiere. Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Aufgaben zur Sendung 3. Lösungen ARBETSBLAD 2007/08
Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Aufgaben zur Sendung 3. Lösungen 1. Vokabeln zur Sendung trocken beginnen die Regenzeit Viele kleine Zebras werden geboren. zum Beispiel erst ein
Läs merSOUNDBAR SYSTEM FineArts MR 8000
SOUNDBAR SYSTEM FineArts MR 8000 DE INHALT 3 WICHTIGE SICHERHEITSHIN- WEISE 4 Warnung zur HF-Exposition 4 Wichtige Hinweise zum Akku 5 RECHTLICHE HINWEISE 6 PANEL 6 Front Panel 6 Rear Panel 7 REMOTE CONTROL
Läs merWALLMEK i Kungälv AB Special tools for auto repairs
Handhavandeinstruktion till sats 01-00014 för byte av bakvagnsbussningar på Hyundai Santa Fe. Bakaxeln demonteras från sina infästningar och sänks ned med en lyft tills de fasta bultarna i golvet släpper
Läs merReisen Unterwegs. Unterwegs - Ort. Jag har gått vilse. Du weißt nicht, wo Du bist
- Jag har gått vilse. Du weißt nicht, wo Du bist Kan du visa mig var det är på kartan? Nach einem bestimmten auf der Karte fragen Var kan jag hitta? Nach einem bestimmten fragen... en toalett? Zimmer...
Läs merUX-DM9DB INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING INSTRUKTIONSBOG
MICRO COMPONENT SYSTEM MIKRO-KOMPONENTEN-SYSTEM MIKROKOMPONENTSYSTEM MIKROKOMPONENTSYSTEM UX-DM9DB Bestehend aus CA-UXDM9DB und SP-UXDM8 Består av CA-UXDM9DB och SP-UXDM8 Består af CA-UXDM9DB og SP-UXDM8
Läs merMicro Hi-Fi System MC147 Register your product and get support at www.philips.com/welcome User manual Manuel d'utilisation Manual de usuario Benutzerhandbuch Gebruikershandleiding Manuale dell'utente Användarhandbok
Läs merMicro Hi-Fi System DC146 Register your product and get support at www.philips.com/welcome User manual Mode d emploi Manual del usuario Benutzerhandbuch Gebruiksaanwijzing Manuale utente Användarhandbok
Läs merMulti Channel AV Receiver
4-129-783-72(1) Multi Channel AV Receiver Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning DE NL SE STR-DH700 2009 Sony Corporation VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags
Läs merHome Theatre System HT-SF360 HT-SS360. Downloaded from www.vandenborre.be. Bedienungsanleitung. Gebruiksaanwijzing. Bruksanvisning 4-130-031-41(2)
4-130-031-41(2) Home Theatre System Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning DE NL SE HT-SF360 HT-SS360 2009 Sony Corporation VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags
Läs merSchwedenQuiz. Quiz & Spiele. Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Was weißt du über Schweden? (frågeformulär) 3.
PRODUCENTER: Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Was weißt du über Schweden? (frågeformulär) 3. Lösungen PRODUCENTER: 1. Vokabeln zur Sendung eher unbekannt schwierig auf dem Lande
Läs merLeroy. Teil 1. A R B E T S B L A D PROGRAMNR / tv1
Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Über den Film/Om filmen 2. Vokabeln zur Sendung und Worterklärungen 3. Ideenkiste (auf Deutsch) 4. Basarbetsblad (på svenska) 1. Über den Film/Om filmen über den Film ist
Läs merSuper Audio CD Player
4-230-645-22 (1) Super Audio CD Player Bedienungsanleitung Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning DE IT NL SE SCD-555ES 2000 Sony Corporation ACHTUNG Um Feuergefahr und die Gefahr eines
Läs merF1220, F1230, F1120, F1130
SIT SE/GB/DE 0608-1 M10382 F1220, F1230, F1120, F1130 SE GB DE SERVICEINSTRUKTION Pool SERVICE INSTRUCTION Pool SERVICEINSTRUKTION Pool NIBE AB - Villavärme Box 14, 285 21 Markaryd Tel 0433-73 000 Fax
Läs merIch bin der Jens ich bin der Jens Jansen ich bin hier der Vater der Familie von Mette, Gesa, Helge, Sonja und jetzt auch von Sofi.
SÄNDNINGSDATUM: 2006-11-14 REPORTER/PRODUCENT: ANGELICA ISRAELSSON Abenteuer Ausland Programmanus Alltså i början hade jag jättehemlängtan. Jag tänkte hela tiden: Vad gör jag här? Vad håller jag på med?
Läs merFußball und Skate. Eliteschule - Training - trainieren - Sport - Verein - Fußballerin - laufen - skaten - schwimmen - Fahrrad fahren
PRODUCENT: THÉRÈSE AMNÉUS ARBETSBLAD: JOHAN POPPEN PROGRAMNUMMER: 68010367007 SÄNDNINGSDATUM: 2015-10-18 Fußball und Skate Vad gillar tyska ungdomar för sporter? Programledare Merih Ugur träffar tjejerna
Läs merManual. SE Control Omni Dockningsstation GB Control Omni Docking station DE Control Omni Dockstation
Manual SE Control Omni Dockningsstation GB Control Omni Docking station DE Control Omni Dockstation Innehållsförteckning/Content/Inhalt 1 SVENSKA... 3 1.1 BESKRIVNING... 3 1.2 ANSLUTNING... 3 1.3 MONTERING...
Läs merResa Logi Logi - Hitta boende Svenska Tyska Wo kann ich finden? ... ein Zimmer zu vermieten? ... ein Hostel? ... ein Hotel?
- Hitta boende Var hittar jag? Fråga om vägen till olika former av boenden Wo kann ich finden?... ett rum att hyra?... ein Zimmer zu vermieten?... ett vandrarhem?... ein Hostel?... ett hotell?... ein Hotel?...
Läs merResa Logi Logi - Hitta boende Tyska Svenska Var hittar jag? ... ett rum att hyra? ... ett vandrarhem? ... ett hotell? ... ett bed-and-breakfast?
- Hitta boende Wo kann ich finden? Fråga om vägen till olika former av boenden Var hittar jag?... ein Zimmer zu vermieten?... ett rum att hyra?... ein Hostel?... ett vandrarhem?... ein Hotel?... ett hotell?...
Läs merImmigration Bostad. Bostad - Hyra. Ange att du vill hyra någonting. ein Zimmer Typ av bostad. eine Wohnung/ ein Apartment Typ av bostad.
- Hyra Tyska Ich möchte mieten. Ange att du vill hyra någonting ein Zimmer eine Wohnung/ ein Apartment ein Studioapartment ein Einfamilienhaus ein Doppelhaus ein Reihenhaus Wie viel beträgt die Miete pro
Läs merVälkomna! Einstufungstest. Aufgabenblätter
Einstufungstest Aufgabenblätter Mit Hilfe dieser Bögen können Sie jetzt in einen Schwedischkurs eingestuft werden, der Ihrem Kenntnisstand entspricht. Zum Einstufungstest gehören Aufgabenblätter und Antwortblätter.
Läs merNachrichten auf Deutsch
Nachrichten auf Deutsch 24. November 2009 Fragen zu den Nachrichten Der Tod von Robert Enke Wer war Robert Enke? 1) Ein Nationaltorwart 2) Ein Politiker 3) Ein Musiker An was litt Robert Enke? 1) An einem
Läs mer94 Planungshandbuch Raumheizung
Badheizkörper Thermocon bhe / BHC 9 Planungshandbuch Raumheizung www.stiebel-eltron.de Badheizkörper Thermocon BHE Produktbeschreibung Die Bad-/Handtuch-Heizkörper BHE thermocon sind elektrische Direktheizgeräte.
Läs merCompact Disc Recorder
4-241-664-31(1) Compact Disc Recorder Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning DE FR NL SE RCD-W3 2002 Sony Corporation ACHTUNG Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu
Läs merTechnische Daten Motor und Regler. 4S Anschluss / Verkabelung. 10 CARSON Virus 4.0 Brushless /
Technische aten Motor und Regler Brushless Motor: Motor U/min U/min @ 14,8 V Kurzzeitig Abmessungen (A- Ø x L) RAGSTER 4S sensorlos 36 mm Ø x 66 mm L Brushless Regler: Vorwärts Rückwärts Eingangsspannung
Läs merTürkisch für Anfänger
Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Ideenkiste (auf Deutsch) 3. om serien (på svenska) 4. Basarbetsblad (på svenska) 5. Theater spielen 1. Vokabeln zur Sendung der Schrägstrich -e
Läs merBruksanvisning Direction of use Gebrauchsanleitung
Bruksanvisning Direction of use Gebrauchsanleitung SE EN DE Atila Art.nr: 700-MANUAL Rev: 2105-01-05 Inledning Tack för att ni valde en Atila från Eurovema. Vi hoppas den ska vara till nytta för alla användare.
Läs mer301 Tage, Deutschland
301 Tage, Deutschland Das Essen 300 und 1 Tag, Deutschland! Hejsan, jag heter Elin Vorbrodt och jag i den lilla staden Blosswitz som ligger här i Tyskland och jag går och pluggar på ett gymnasium i Riesa.
Läs merTYSKA. Türkisch für Anfänger. Teil 6. Diese Arbeitsblätter gibt es:
Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Ideenkiste (auf Deutsch) 3. om serien (på svenska) 4. Basarbetsblad (på svenska) 5. Theater spielen 1. Vokabeln zur Sendung das Waisenhaus -er die
Läs merMr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Adress Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs, CA 92926 Amerikanskt adressformat: Företagsnamn Stadens namn + statens namn + statens förkortning + postnummer Mr.
Läs merMr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Adress Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikanskt adressformat: Företagsnamn Stadens namn + statens namn + statens förkortning + postnummer Mr. J.
Läs mer