Emotron FlowDrive. Frekvensomriktare för avloppspumpning. Installationshandbok och snabbstartsguide. Emotron FLD48-2p5-2Y till 038-2Y 0,75 18,5 kw
|
|
- Alexandra Hansson
- för 7 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Emotron FlowDrive Frekvensomriktare för avloppspumpning Emotron FLD48-2p5-2Y till 038-2Y 0,75 18,5 kw Installationshandbok och snabbstartsguide
2
3 Snabbstartsguide Emotron Flowdrive Emotron FLD48-2P5-2Y till -38-2Y 0,75 18,5 kw, Installationshandbok och snabbstartsguide Dokumentnummer: Edition: r1 Utgivningsdatum: 22 November 2016 Copyright CG Drives & Automation Sweden AB CG Drives & Automation Sweden AB förbehåller sig rätten att ändra specifikationer och illustrationer i texten utan föregående information. Innehållet i detta dokument får inte kopieras utan särskilt tillstånd från CG Drives & Automation Sweden AB. CG Drives & Automation
4 Snabbstartsguide CG Drives & Automation
5 Snabbstartsguide Innehåll 1. Allmänt Förklaring till modellbeteckningen Typbeteckning för modellen Elektriska specifikationer Elektriska specifikationer för olika modeller Bromsmotstånd Säkringar och inström Enligt IEC-standard Montering Kylning och montering i skåp Ta bort dammskyddet Ta bort kontrollpanel och kåpa Ta bort kontrollpanelen Öppna kåpan Kabelanslutningar Anslutning av nät- och motorkablar Kabelanslutningsdata för nätspännings-, motor- och skyddsjordledarkablar i enlighet med IEC-standard Anslutning av nät- och motorkablar Ansluta styrsignaler Kablar Plintanslutningar Ingångskonfiguration med byglarna Minimal kabeldragning Exempel på minsta möjliga kabeldragning Exempel på komplett kabeldragning Montera kåpan Montera kontrollpanelen Komma igång Funktionstangenter Använda funktionstangenterna CG Drives & Automation, R1
6 Snabbstartsguide Menyslinga Allmän konfiguration (alla omriktare) Slå till nätspänningen Språk och matningsspänning Välj FlowDrive-konfiguration Konfiguration för enskild omriktare/huvudenhet Ställa in motordata Lägsta frekvens Konfiguration av nivågivare Ställa in gropnivåer Ställa in tankgeometrin Drifttid för bräddnivåbrytare Kopiera till följare Provkörning Använda AutoInställ-programmet för att optimera effektförbrukningen Konfiguration av ytterligare funktioner (tillval) Flush start Slumpmässig startnivå Pumprensning Groprengöring Rörrensning Tillval EmoSoftCom I/O-kort RS232/ PTC/RTC Seriekommunikation och fältbuss Tillval för extern strömförsörjning Tillval för Säkert stopp EMC-filter klass C Övriga tillval Menylista CG Drives & Automation, R1
7 Säkerhetsanvisningar Hantera frekvensomriktaren Frekvensomriktaren får endast installeras, driftsättas, demonteras, mätas, o.s.v. av personal som har tillräckliga tekniska kvalifikationer för uppgiften. En rad nationella, regionala och lokala föreskrifter styr hanteringen, förvaringen och installationen av utrustningen. Följ alltid gällande regler och lagar. Vid öppning av frekvensomriktaren VARNING! Slå alltid från strömförsörjningen och vänta minst 10 minuter innan frekvensomriktaren öppnas, så att kondensatorerna hinner laddas ur. Vidtag alltid erforderliga försiktighetsåtgärder innan omriktaren öppnas. Styrkortet får inte beröras när omriktaren är påslagen, trots att anslutningarna för styrsignalerna och byglingarna är isolerade från nätspänning. Försiktighetsåtgärder när en motor är ansluten Om arbete måste utföras på en ansluten motor eller på den drivna maskinen, måste nätspänningen alltid först kopplas bort från omriktaren. Vänta minst 10 minuter innan arbetet påbörjas. Jordning Frekvensomriktaren måste alltid jordas via skyddsjordsanslutningen. CG Drives & Automation, R1 3
8 Läckström till jord FÖRSIKTIGHET! Läckströmmen till jord för omriktaren överskrider 3,5 ma AC.! Detta innebär att skyddsjordledaren måste ha en minimistorlek som överensstämmer med lokala säkerhetsbestämmelser för utrustning med hög läckström, och därmed ska skyddsjordledaren i enlighet med SS-EN/IEC säkras på något av följande sätt: Skyddsjordledarens tvärsnittsarea skall för faskabel storlek <16mm 2 (6 AWG) vara> 10mm 2 Cu (16 mm 2 Al) eller en andra skyddsjordledare med samma area som original skyddsjordledaren. För kabelstorlekar över 16 mm 2, men mindre än eller lika med 35 mm 2 ska skyddsjordledarens tvärsnittsarea vara minst 16 mm 2. För kablar > 35 mm 2 ska skyddsjordledarens tvärsnittsarea vara minst 50 % av den fasledare som används. Om skyddsjordledaren i den kabeltyp som används inte överensstämmer med ovanstående krav på tvärsnittsarea ska en separat skyddsjordledare användas för att på så sätt uppfylla kraven. Jordfelsbrytare kompatibilitet Denna produkt producerar likström i skyddsjordledaren. Använd endast jordfelsbrytare typ B på matningssidan av produkten, om jordfelsbrytare används för skydd mot direkt eller indirekt kontakt. Använd jordfelsbrytare på minst 300 ma. EMC-föreskrifter För att uppfylla EMC-direktivet är det absolut nödvändigt att följa installationsanvisningarna. Alla installationsbeskrivningar i den här bruksanvisningen följer EMC-direktivet. Spänningsprovning (megger) Utför ingen spänningsprovning (megger) på motorn förrän alla motorkablar har kopplats bort från frekvensomriktaren. Kondensering När frekvensomriktaren flyttas från ett kallt utrymme (förvaring) till den lokal där den ska installeras, kan det bildas kondens. Detta kan leda till att känsliga komponenter blir fuktiga. Vänta med att koppla in nätspänningen tills all synlig fukt har försvunnit. 4 CG Drives & Automation, R1
9 Felaktig anslutning Frekvensomriktaren är inte skyddad mot felaktig anslutning av nätspänning och i synnerhet inte mot anslutning av nätspänning till motorutgångarna U, V och W. Felaktig anslutning kan skada frekvensomriktaren. Faskompenseringskondensatorer för förbättrad cosϕ Ta bort alla kondensatorer från motorn och motorutgången. Försiktighetsåtgärder vid Automatisk återstart När automatisk återstart är aktiv, återstartas motorn automatiskt när orsaken till larmet har åtgärdats. Vidta nödvändiga försiktighetsåtgärder. Transport För att undvika skador, bör frekvensomriktaren förvaras i originalemballaget under transport. Emballaget är särskilt utformat för att vara stötdämpande under transporten. IT-nätanslutning Frekvensomriktaren kan anpassas till IT-nätförsörjning (ojordad, nollpunkt). Kontakta återförsäljaren för mer detaljerad information. Larm Ignorera aldrig ett larm. Kontrollera alltid orsaken till larmet och åtgärda det. Restspänning i DC-mellanled VARNING! Farlig spänning kan finnas kvar i frekvensomriktaren efter att nätströmförsörjningen har kopplats bort. Vänta minst 10 minuter innan omriktaren öppnas för installations- eller driftsättningsåtgärder. Låt en kvalificerad tekniker kontrollera DC-mellanledet innan omriktaren demonteras för reparation eller vänta minst 1 timme. CG Drives & Automation, R1 5
10 1. Allmänt Gratulerar till valet av en produkt från CG Drives & Automation! Detta är en snabbstartsguide med kortfattad information som beskriver hur denna frekvensomriktare ska installeras och startas. Det är viktigt att du läser och förstår kapitlet Säkerhet innan du påbörjar monteringen och installationen. Handboken för programvaran hittar du i filarkivet på Där hittar du detaljerad information om hur du ställer in och använder frekvensomriktaren. Även handböcker för eventuella tillvalskort finns i filarkivet. All dokumentation finns tillgänglig på Förklaring till modellbeteckningen Modellbeteckningen på märkskylten består av en rad siffror, symboler och bokstäver. Av dessa kan man bland annat utläsa produktseriens namn, aktuell typ av spänningsmatning, effektklass samt aktuell maskinvarubestyckning. Fig. 1 Märkskylt Typbeteckning för modellen I Fig. 2 visas ett exempel på den sorts typbeteckningar som används på alla frekvensomriktare. Denna beteckning anger exakt vilken typ av omriktare det rör sig om. Denna identifikation behövs för typspecifik information vid 6 Allmänt CG Drives & Automation, R1
11 montering och installation. Typbeteckningen finns på frekvensomriktarens märkskylt, se Fig. 1. Typbeteckning FLD Y C E B A A V N N N A Position nr Fig. 2 Typbeteckning Tabell 1 Position Förklaring Konfiguration 1 Omriktartyp FLD 2 Matningsspänning 48 = 480 V nät 3 Märkström (A) kontinuerlig -2P5 = 2,5 A = 38 A 4 Kapslingsklass 2Y = IP20 5 Kontrollpanel C = Standardpanel 6 EMC-tillval E = Standard EMC (miljöklass 2, kategori C3) I = IT-nät 7 Bromschopper-tillval B = Inbyggd chopper 8 = Används ej 9 Varumärke A = Standard 10 Målning av frekvensomriktare A = Standardfärg 11 Lackade kort, tillval V = Lackade kort, standard Tillval position 1 Tillval position 2 N = Inget tillval I = I/O -2Y (mikro) högst 2 T = PTC & RTC-2Y (mikro), högst 1 S= Säkert stopp -2Y (mikro), högst 1 R = RS232/485-2Y (mikro), högst 1 14 = Används ej CG Drives & Automation, R1 Allmänt 7
12 Tabell 1 Position 15 Förklaring Konfiguration Position för tillval, kommunikation N = Inget tillval D = DeviceNet P = Profibus S = RS232/485 M = Modbus/TCP F = Modbus/TCP 2-portars, M12 E = EtherCAT A = Profinet IO 1-portars B = Profinet IO 2-portars G = EtherNet/IP 2-portars 16 Programvarutyp A = Standard 17 = Används ej 18 = Används ej 19 Godkännande/certifiering = CE-godkänd 8 Allmänt CG Drives & Automation, R1
13 2. Elektriska specifikationer Allmänt Nätspänning: Nätfrekvens: Effektfaktor in: Utspänning: Utfrekvens: Växlingsfrekvens ut: Verkningsgrad vid nominell last: Styrsignalingångar Analog (differentiell) Analog spänning/ström: Max. inspänning: Impedans in: Upplösning: Maskinvarans noggrannhet: Olinjäritet Digitalt: Inspänning: Max. inspänning: Impedans in: Signalfördröjning: Styrsignalutgångar: Analog Utspänning/-ström: Max. utspänning: Kortslutningsström ( ): Utimpedans: Upplösning: Max. lastimpedans för ström: Maskinvarans noggrannhet: Offset: Olinjäritet: Digitala Utspänning: Kortslutningsström ( ): 3-fas, V +10 %/-15 % (-10 % vid 230 V) 45 till 65 Hz 0,7 0,8 0 nätspänning: Hz 3 khz, inställbart 1,5 6 khz >93 % för typstorlek A3 och B3 >95 % för typstorlek C3 0- ±10 V/0 20 ma, med omkopplare +30 V/30 ma 20 kohm (spänning) 250 kohm (ström) 11 bitar + tecken 1 % + 1 ½ LSB av fullt skalutslag 1½ LSB Hög: >9 VDC, låg: <4 VDC +30 VDC <3,3 VDC: 4,7 kohm 3,3 VDC: 3,6 kohm 8 ms 0 10 V/0 20 ma, programinställning +15 V vid 5 ma kont. +15 ma (spänning) +140 ma (ström) 10 Ohm (spänning) 10 bitar 500 Ohm 1,9 % av fullt skalutslag (spänning), 2,4 % av fullt skalutslag (ström) 3 LSB 2 LSB Hög: >20 V DC vid 50 ma, >23 V DC öppen Låg: <1 V DC vid 50 ma 100 ma max. (med +24 V DC ) CG Drives & Automation, R1 Elektriska specifikationer 9
14 Reläer Kontakter Referenser +10 V DC -10 VDC +24 VDC 0,1 2 A/Umax 250 V AC eller 42 V DC +10 V DC vid 10 ma kortslutningsström +30 ma max - 10 V DC vid 10 ma +24 V DC kortslutningsström +100 ma max. (tillsammans med digitala utgångar) 2.1 Elektriska specifikationer för olika modeller Tabell 2 Typisk motoreffekt vid nätspänning 230, 400 och 460 V. Frekvensomriktarens spänningsområde V. Modell Max. utströ m [A]* Märkström [A] Normal drift (120 %, 1 min var 10:e minut) 230 V [kw] Effekt vid 230 V [hk] 400 V [kw] Effekt vid 460 V [hk] FLD48-2P5-2Y 3,0 2,5 0,37 0,5 0,75 1 FLD48-3P4-2Y 4,1 3,4 0,55 0,75 1,1 1,5 FLD48-4P1-2Y 4,9 4,1 0,75 1 1,5 2 FLD48-5P6-2Y 6,7 5,6 1,1 1,5 2,2 3 FLD48-7P2-2Y 8,6 7,2 1,1 1,5 3,0 4 FLD48-9P5-2Y 11,4 9,5 2,2 3 4,0 5 FLD Y 14,4 12 2,2 3 5,5 7,5 FLD Y 19,2 16 4,0 5,5 7,5 10 FLD Y 27,6 23 5,5 7, FLD Y 37,2 31 7, FLD Y 45, ,5 25 Typstorlek A3 B3 C3 * Tillgänglig en begränsad tid, och endast så länge som omriktarens temperatur medger. 10 Elektriska specifikationer CG Drives & Automation, R1
15 2.2 Bromsmotstånd Dessa frekvensomriktare är som standard försedda med inbyggd bromschopper och anslutning för DC+/DC-. Bromsmotståndet måste monteras utanför frekvensomriktaren. Tabell 3 Minimiresistans varierar beroende på omriktarens storlek och matningsspänning. Rmin vid Typ matningsspänning V AC [Ohm] FLD48-2P5-2Y 120-3P4-2Y 120-4P1-2Y 120-5P6-2Y 91-7P2-2Y 91 Rmin vid matningsspänning V AC [Ohm] P5-2Y Y Y Y Y Y CG Drives & Automation, R1 Elektriska specifikationer 11
16 2.3 Säkringar och inström Enligt IEC-standard Använd huvudsäkringar av typen gl/gg i enlighet med IEC 269 eller brytare med likvärdiga egenskaper. Kontrollera utrustningen innan genomföringarna anskaffas och monteras. Största säkring = största säkring som skyddar omriktaren och uppfyller garantikraven. Obs! Säkringsstorlek och kabeltvärsnitt är beroende av applikationen och måste bestämmas i enlighet med lokala bestämmelser. Tabell 4 Säkringar och inström Modell med DC-drossel [A] Nominell inström utan DC-drossel [A] Maximal säkringsstorl ek [A] FLD48-2P5-2Y 2,0 3,5 10-3P4-2Y 2,5 4,5 10-4P1-2Y 2,7 4,7 10-5P6-2Y 4,5 6,1 16-7P2-2Y 6,0 9,0 16-9P5-2Y 8,1 11, Y 10,2 15, Y 14,0 20, Y 20,4 27, Y 27,0 37, Y 34,0 46, Elektriska specifikationer CG Drives & Automation, R1
17 2.4 Montering Min. 30 mm (1,2 tum) Min. 30 mm (1,2 tum) Fig. 3 Tabell 5 mått mått Typsto rlek Mått H1/H2/H3 x B x D mm Mått H1/H2/H3 x B x D tum Kylning och montering i skåp Om frekvensomriktaren installeras i skåp måste du beakta det luftflöde kylfläktarna ger. Vikt i kg (lb) A3 220/245/287 x 120 x 169 8,7/9,6/11,3 x 4,7 x 6,7 2,6 (5,7) B3 255/280/325 x 145 x 179 9,8/11/12,8 x 5,7 x 7 3,9 (8,6) C3 335/365/407 x 190 x ,2/14,4/16 x 7,5 x 7,4 5 (11) Typstorlek Emotron frekvensomriktarmodell Flöde m 3 /h A3-2P5 till B3-016 till C3-032 till CG Drives & Automation, R1 Elektriska specifikationer 13
18 d Fig. 4 Installationsmått Table 6 Typstorlek Installationsmått A mm (tum) B mm (tum) C mm (tum) D mm (tum) Ø mm (tum) A3 80 (3,15) 233 (9,17) 6 (0,24) 20 (0,79) 5,5 (0,20) B3 105 (4,13) 268 (10,55) 6 (0,24) 20 (0,79) 5,5 (0,20) C3 120 (4,72) 353 (13,89) 6 (0,24) 35 (1,38) 6 (0,24) 14 Elektriska specifikationer CG Drives & Automation, R1
19 2.5 Ta bort dammskyddet Ta bort dammskyddet om frekvensomriktaren ska installeras i ett skåp. Se Fig. 5. Fig. 5 Ta bort dammskyddet 2.6 Ta bort kontrollpanel och kåpa Ta bort kontrollpanelen innan frontkåpan avlägsnas för att undvika att skada kontakten till kontrollpanelen. CG Drives & Automation, R1 Elektriska specifikationer 15
20 2.6.1 Ta bort kontrollpanelen Tryck in låsfliken till kontrollpanelen, nummer 1 i Fig. 6, och dra sedan kontrollpanelen utåt för att frigöra den så som nr 2 i samma figur visar. Fig. 6 Ta bort kontrollpanelen Öppna kåpan Ta först bort kontrollpanelen i enlighet med Figur 6. Typstorlek A3 och B3 Använd en spårskruvmejsel för att trycka in låsflikarna längst ned på kåpan, markerade med 2 i figuren. Dra ut kåpan för att frigöra den, enligt nr 3 i samma figur. Typstorlek C3 Skruva loss kåpans låsskruv med fingrarna, visas med nr 1 i Fig. 7. Använd sedan en spårskruvmejsel för att trycka in låsflikarna längst ned på kåpan, markerade med 2 i figuren. Dra ut kåpan för att frigöra den, enligt nr 3 i samma figur. 16 Elektriska specifikationer CG Drives & Automation, R1
21 Typstorlek A3 och B3 Typstorlek C3 Fig. 7 Öppna kåpan. CG Drives & Automation, R1 Elektriska specifikationer 17
22 3. Kabelanslutningar 3.1 Anslutning av nät- och motorkablar Nätspännings- och motorkablar ska dimensioneras enligt lokala förordningar. Kablarna måste tåla omriktarens lastström Kabelanslutningsdata för nätspännings-, motoroch skyddsjordledarkablar i enlighet med IECstandard. Tabell 7 Kabelanslutningsomfång och åtdragningsmoment i enlighet med IECstandard. Modell FLD48-2P5-2Y -3P4-2Y -4P1-2Y -5P6-2Y -7P2-2Y -9P5-2Y Y Y Y Y Y Typstorlek A3 Kabeldata och tvärsnittsarea Nätspänning, motor, broms och skyddsjord Kabelarea mm 2 /AWG Skruv Åtdragnings moment Nm/Lb-In 2,5 / 13 M3.5 0,8/7 2,5 / 13 4 / 11 B3 6 / 9 M4 1,4/12 C3 6 / 9 M5 2,7/24 Kabeltyp Koppar (Cu) 75 C 18 Kabelanslutningar CG Drives & Automation, R1
23 3.1.2 Anslutning av nät- och motorkablar Anslut nätkablarna och motorkablarna enligt Fig. 8. Fäst kablarna med EMC-/ dragavlastningsklämmor. Två ferriter medföljer leveransen: en för nätkablarna och en för motorkablarna. Led skyddsjordledarna direkt till skyddsjordsanslutningens skruvar (inte genom ferriterna). Nätkabel Använd en ferrit för nätkablarna L1, L2, L3. Linda kablarna ett varv runt ferriten. Anslut kablarna till plintarna R/L1, S/L2 och T/L3. Motorkabel Anslut motorkabelskärmen till klämman i enlighet med Fig. 8. Led motorkablarna U, V och W rakt genom den andra ferriten. Anslut kablarna till plintarna U/T1, V/T2 och W/T3. Fäst alla andra kablar, som t.ex. DC-kablar och bromskablar, med buntband genom öppningarna. Huvudkretsplintar Ferrit för nätkablar Ferrit för motorkablar EMC-/dragavlastnings- klämma för nätspännings- kabel Jordanslutning EMC-/dragavlastning klämma för skärmad anslutning av motorkabel Fig. 8 Nät- och motorkabelanslutningar CG Drives & Automation, R1 Kabelanslutningar 19
24 Huvudkretsplintar Fig. 9 Tabell 8 Huvudkretsplintar. Plintbeteckningar Plintmarkeringar R/L1, S/L2, T/L3 Plintarnas beteckningar och funktioner Ingångsplintar för trefas växelström. 1, 2/B1 Anslutningsplintar för DC-reaktor. Ansluts till +2/B1 genom bygling som standard vid fabrik 2/B1, B2 Anslutningsplintar för bromsmotstånd B2, DC-ingångsplintar för externt monterad bromsenhet 1, Ingångsplintar för likströmförsörjning U/T1, V/T2, W/T3 Utgångsplintar för trefas växelström Jordningsplintar, skyddsjord 20 Kabelanslutningar CG Drives & Automation, R1
25 Ferrit Ferrit Tillval EMC-filter Tillval Linjereaktor Säkringar Matningsspänning Skyddsjord Jordledare Fig. 10 Exempel på vanlig kabeldragning för 3-fas matningsspänning VARNING! Av säkerhetsskäl måste skyddsjord anslutas till PE och motorjord till. CG Drives & Automation, R1 Kabelanslutningar 21
26 3.2 Ansluta styrsignaler Kablar Använd alltid skärmade styrsignalkablar. Standardanslutningarna för styrsignaler lämpar sig för tvinnade flexibla kablar på upp till 1,5 mm 2 (AWG 15) och för solida kablar på upp till 2,5 mm 2 (AWG 13). Tabell 9 Kabelanslutningsomfång och åtdragningsmoment Kabeldata och tvärsnittsarea mm 2 /AWG Skruv Åtdragningsmoment (Nm/Lb-In) 1,5 2,5 / M3 0,5 / 4,4 Skärmning Anslut kabelskärmen till jordskruven, Se Fig. 11. För alla signalkablar uppnås bäst resultat om skärmen ansluts i båda ändar, både vid frekvensomriktaren och vid källan (exempelvis PLC eller dator). Om signalkablar måste korsa nät- eller motorkablar, rekommenderar vi starkt att det sker i 90 vinkel. Låt inte signalkabeln löpa parallellt med nät- eller motorkablar. Obs! Styrsignalkablarna måste skärmas på ett sådant sätt att de uppfyller de immunitetsnivåer som föreskrivs i EMC-direktivet (minskning av brusnivå). Obs! Styrkablar måste dras åtskilt från motor- och nätkablar. 22 Kabelanslutningar CG Drives & Automation, R1
27 Fäst kablarna med ett buntband Fäst kablarna med ett buntband Jordningsskruv för anslutning av skärm Fig. 11 Ansluta styrsignaler och skärm. Fig. 12 Plintar för styrsignalanslutningar och bygel S1 S4, CG Drives & Automation, R1 Kabelanslutningar 23
28 3.2.2 Plintanslutningar I Tabell 10 anges signalernas standardfunktioner. In- och utgångar kan programmeras för andra funktioner, se handboken för programvaran. Obs! Maximal total ström för utgångarna 11, 20 och 21 tillsammans är 100 ma. Obs! Det går att använda en extern 24 V DC-matning om den kopplas till Signaljord (15). Tabell 10 Styrsignalernas standardfunktioner Plint Namn Funktion (förinställning) Utgångar V + 10 V DC matningsspänning 6-10 V 7 Gemensam Signaljord V +24 V DC matningsspänning 12 Gemensam 15 Gemensam Digitala ingångar 8 DigIn 1 Manuell (Forcerad drift) 9 DigIn 2 Auto (Automatisk drift) 10 DigIn 3 FlowLinkIn 16 DigIn 4 Från 17 DigIn 5 Från 18 DigIn 6 Bräddnivåbrytare (tillval) 19 DigIn 7 Från 22 DigIn 8 Återställ 24 Kabelanslutningar CG Drives & Automation, R1
29 Tabell 10 Styrsignalernas standardfunktioner Plint Namn Funktion (förinställning) Digitala utgångar 20 DigUt 1 21 DigUt 2 FlowLinkUt Analoga ingångar 2 AnIn 1 Nivågivare 3 AnIn 2 Från 4 AnIn 3 Från 5 AnIn 4 Från Analoga utgångar 13 AnUt 1 14 AnUt 2 Reläutgångar 31 N/C 1 Relä 1 utgång 32 KOMM 1 Larm, aktiv när omriktaren befinner sig i 33 N/O 1 larmtillstånd. 41 N/C 2 42 KOMM 2 Relä 2 utgång Kör, aktiv när omriktaren startas. 43 N/O 2 51 KOMM 3 Relä 3 utgång 52 N/O 3 Från Obs! N/C öppnar när reläet är aktivt och N/O sluter när reläet är aktivt. VARNING! Reläplintarna är enkelisolerade. Blanda INTE SELVspänning med t.ex. 230 V AC på dessa plintar. CG Drives & Automation, R1 Kabelanslutningar 25
30 3.3 Ingångskonfiguration med byglarna Byglarna S1 till S4 används för att ange ingångskonfiguration för de 4 analoga ingångarna AnIn1, AnIn2, AnIn3 och AnIn4, enligt beskrivningen i tabell 11. Se Fig. 12 för byglarnas placering. Tabell 11 Bygelinställningar Ingång Signaltyp Bygel Spänning S1 AnIn1 Ström (fabriksinställning) S1 I I U U AnIn2 Spänning Ström (fabriksinställning) S2 S2 I I U U AnIn3 Spänning Ström (fabriksinställning) S3 S3 I I U U AnIn4 Spänning Ström (fabriksinställning) S4 S4 I I U U 26 Kabelanslutningar CG Drives & Automation, R1
31 3.4 Minimal kabeldragning Här beskrivs minsta möjliga anslutningar för start. För att uppfylla EMC-standarden används skärmade styrkablar med tvinnad, flexibel ledare upp till 1,5 mm 2 (AWG 15) eller massiv ledare upp till 2,5 mm 2 (AWG 13). Vi rekommenderar att tvinnade parkablar används mellan Huvudenhet och Följare för kommunikationssignalerna. 1. Anslut en nivågivare mellan plint 1 (+10 VDC) och 2 (AnIn 1) enligt Fig. 13. Standardinställningen för AnIn1 är 4 20 ma. Om nivågivaren har ett 0 10 V-gränssnitt ska bygeln (S1) på styrkortet flyttas (kapitel 3.3 sida 26). 2. Anslut en extern omkopplare för startautomatik mellan plint 11 (+24 VDC) och 8 (DigIn1, Flow Run) enligt Fig. 13. Ställ omkopplaren i öppet läge (digital ingång inställd på lågt värde). (Aktivera inte signalen just nu.) 3. Anslut en extern fullhastighetsomkopplare mellan plint 11 (+24 VDC) och 9 (DigIn2, FlowAuto) enligt Fig. 13. Ställ omkopplaren i öppet läge (digital ingång inställd på lågt värde). (Aktivera inte signalen just nu.) 4. Anslut en kommunikationskabel mellan Huvudenhetens plint 10 (DigIn3) och Följarens plint 21 (DigUt2) enligt Fig. 13. (Endast om Huvudenhet/ Följare används.) 5. Anslut en kommunikationskabel mellan Huvudenhetens plint 21 (DigUt2) och Följarens plint 10 (DigIn3) enligt Fig. 13. (Endast om Huvudenhet/ Följare används.) 6. Anslut en bräddnivåbrytare (tillval) mellan plint 11 (+24 VDC) och 18 (DigIn6, Lvl Overflow) enligt Fig. 13. Anslut signalen till följarenheten i stället för till en Huvudenhet/Följare-konfiguration för att skapa redundans. CG Drives & Automation, R1 Kabelanslutningar 27
32 Single pump eller två pumps konfiguration Emotron FlowDrive kan arbeta i följande konfigurationer: Enskild - En ensam pump Huvudenhet - Huvudenhet i en två pumps konfiguration Följare - Pump två i en två pumps konfiguration Enskild Huvudenhet/Följare Enskild och Huvudenhet/Följare konfiguration. 28 Kabelanslutningar CG Drives & Automation, R1
33 3.4.1 Exempel på minsta möjliga kabeldragning Enskild Nivågivare Auto/Av/Manuell omkopplare Auto Från Manuell +10 VDC AnIn DigIn 1 8 DigIn 2 9 DigIn VDC 11 DigIn 6 18 DigOut 2 21 DigIn 8 22 Bräddnivåbrytare (tillval) Nivågivare Huvudenhet Auto/Av/Manuell omkopplare Manuell Från Auto Följare Auto/Av/Manuell omkopplare Manuell Från Auto +10 VDC 1 AnIn VDC 7 DigIn 1 8 DigIn 2 9 DigIn VDC 11 DigIn 6 18 DigOut 2 21 DigIn VDC 2 AnIn VDC 8 DigIn 1 9 DigIn 2 10 DigIn VDC 18 DigIn 6 21 DigOut 2 22 DigIn 8 Bräddnivåbrytare (tillval) Fig. 13 Allmänna exempel på I/O-kabeldragning för styrning. CG Drives & Automation, R1 Kabelanslutningar 29
34 Tabell 12 Plintar och funktionsbeskrivning. Enskild/Huvudenhet Följare Plint Namn Funktion Plint Namn Funktion 2 AnIn 1 Nivågivare Analoga ingångar Utgångar V +10 V DC matningsspänning 7 0 V DC Gemensam 7 0 V DC Gemensam V 8 DigIn 1 9 DigIn 2 10 DigIn 3 18 DigIn V DC matningsspänning Manuell (Forcerad drift) Auto (Automatisk drift) FlowLinkIn (feedback från följare) Bräddnivåbrytare (tillval) Digitala ingångar V +24 V DC matningsspänning 8 DigIn 1 Manuell (Forcerad drift) 9 DigIn 2 Auto (Automatisk drift) 10 DigIn 3 FlowLinkIn (styrning av följare) 18 DigIn 6 Bräddnivåbrytare (tillval) 22 DigIn 8 Återställ 22 DigIn 8 Återställ Digitala utgångar 21 DigUt 2 FlowLinkOut (styrning av följare) 21 DigUt 2 FlowLinkOut (feedback från följare) 30 Kabelanslutningar CG Drives & Automation, R1
35 3.4.2 Exempel på komplett kabeldragning Enskild FlowDrive Nivågivare Flödessensor Manuell Auto Personskyddsbrytare Bräddnivå brytare +10 VDC AnIn 1 AnIn 2 AnIn 3 AnIn 4-10 VDC 0 VDC DigIn 1 DigIn 2 DigIn VDC 0 VDC DigIn 4 DigIn 5 DigIn 6 DigIn 7 DigIn 8 0 VDC AnUt 1 AnUt 2 DigUt 1 DigUt 2 Relay 1 Relay 2 Relay 3 Personskydd förlarm Fig. 14 Enskild FlowDrive, exempel på komplett kabeldragning. Pos. Nr Funktion Plint Obligatorisk Beskrivning Meny Fabriks inställning Egen inställning 1 Nivågivare Ja 2 AnIn Nivågivare 2 Flödessensor Nej 4 AnIn Från Flödessensor 3 Omkopplare Auto/ Av/Manuell Nej 8 DigIn Flow ManKör Ja 9 DigIn Flow AutoKör 4 Personskyddsbrytare Nej 16 DigIn Från PersLarmIN 5 Auto återställning möjlig Nej 22 DigIn Återställ 6 Reläutgång Larm Nej Relä Larm 7 Reläutgång Drift Nej Relä Kör 8 Personskydd förlarm Nej Relä Från PerLarmUT CG Drives & Automation, R1 Kabelanslutningar 31
36 FlowDrive huvudenhet / Följare FlowDrive Huvudenhet FlowDrive Följare Nivågivare Flödessensor Manuell Auto Personskyddsrytare 0 VDC +10 VDC AnUt 1 AnIn 1 AnUt 2 AnIn 2 DigUt 1 AnIn 3 DigUt 2 AnIn 4-10 VDC 0 VDC Relä 1 DigIn 1 DigIn 2 DigIn VDC Relä 2 0 VDC DigIn 4 DigIn 5 DigIn 6 Relä 3 DigIn 7 DigIn 8 Personskydd förlarm Manuell Auto Bräddnivåbrytare 0 VDC +10 VDC AnUt 1 AnIn 1 AnUt 2 AnIn 2 DigUt 1 AnIn 3 DigUt 2 AnIn 4-10 VDC 0 VDC Relä 1 DigIn 1 DigIn 2 DigIn VDC Relä 2 0 VDC DigIn 4 DigIn 5 DigIn 6 Relä 3 DigIn 7 DigIn 8 Fig. 15 FlowDrive Huvudenhet/Följare exempel på komplett kabeldragning. Pos. Nr Funktion Enhet Plint Meny Obligatorisk Beskrivning Fabriksinställning Egen inställning 1 Nivågivare Ja Huvudenhet 2 AnIn Nivågivare 2 Flödessensor Nej Huvudenhet 4 AnIn Från Flödessensor Omkopplare Auto/Av/Manuell - huvudenhet Personskyddsbrytare Auto återställning möjlig Nej Huvudenhet 8 DigIn Flow ManKör Ja Huvudenhet 9 DigIn Flow AutoKör Nej Huvudenhet 16 DigIn Från PersLarmIN Nej Huvudenhet 22 DigIn Reset Ja Huvudenhet 21 DigUt FlowLinkUt Ja Följare 10 DigIn FlowLinkIn 7 Reläutgång larm Nej Huvudenhet Relä Larm 8 ReläutgångDrift Nej Huvudenhet Relä Kör 9 Kommunikation huvudenhet/följare Förlarmpersonskydd Nej Huvudenhet Relä Från PersLarmUT 32 Kabelanslutningar CG Drives & Automation, R1
37 Pos. Nr Funktion Enhet Plint Meny Obligatorisk Beskrivning Fabriksinställning Egen inställning 10 Omkopplare Auto/Av/Manuell - Följare Nej Följare 8 DigIn Flow ManKör Ja Följare 9 DigIn Flow AutoKör 11 Bräddnivåbrytare Nej Följare 18 DigIn Auto återställning möjlig Breddbrytare Kommunikation- Huvudenhet/Följare Nej Följare 22 DigIn Återställ Ja Följare 21 DigUt FlowLinkUt Ja Huvudenhet 10 DigIn FlowLinkIn 14 Reläutgång larm Nej Följare Relä Larm 15 ReläutgångDrift Nej Följare Relä Kör 16 Gemensam, signaljord Ja Huvudenhet 12 Ja Följare 7 0 VDC CG Drives & Automation, R1 Kabelanslutningar 33
38 4. Montera kåpan Typstorlek A3 och B3 När kabeldragningen har slutförts, passa in låsflikarna på kåpans överdel i de skåror som finns på mittkåpan, markerade med 1 i Fig. 16. Tryck sedan in nederdelen av kåpan enligt nr 2 i figuren. Ett klickljud betyder att kåpan har satts fast ordentligt. Typstorlek C3 När kabeldragningen har slutförts, passa in låsflikarna på kåpans nederdel i de skåror som finns på mittkåpan och sätt dit låsskruven, markerade med 1 i Fig. 16. Tryck sedan in nederdelen av kåpan enligt nr 2 i figuren. Ett klickljud betyder att kåpan har satts fast ordentligt. Dra åt skruven med fingrarna (vid position 1). Typstorlek A3 och B3 Typstorlek C3 Fig. 16 Montera kåpan. 34 Montera kåpan CG Drives & Automation, R1
39 4.1 Montera kontrollpanelen Håll kontrollpanelen något lutad i den riktning som visas vid nr 1 i Fig. 6. Rikta in den mot låsflikarna i nederdelen av kontrollpanelhållaren och tryck sedan in den så som visas vid nr 2 i figuren. Ett klickljud betyder att kåpan har satts fast ordentligt. Fig. 17 Montera kontrollpanelen CG Drives & Automation, R1 Montera kåpan 35
40 5. Komma igång Det här kapitlet visar steg för steg det snabbaste sättet att få igång pumparna. Vi antar att: omriktaren är monterad på vägg eller i skåp, enligt anvisningarna i kapitel 2. sida 11. nätmatnings- och motorkablar har anslutits enligt kapitel 3.3 sida 23. styrkablar har anslutits enligt kapitel 4.4 sida 31. FlowDrive kan köras som en enskild enhet (en omriktare) eller konfigurerade som en huvudenhet och en följare (två omriktare). Avsnitt Kapitel 5.1 beskriver hur funktionstangenterna på kontrollpanelen används. Kapitel 5.2 beskriver allmänna konfigurationsbegrepp som språk och motorparametrar. Kapitel 5.3 beskriver konfiguration för enskild omriktare/ledaromriktare. Kapitel till Kapitel beskriver konfigurationen av nivåreglerande parametrar för pumpsumpen. Kapitel 5.5 beskriver hur systemet startas och hur man kontrollerar att allt är korrekt konfigurerat. Kapitel 5.6 köra programmet för AutoInställning. Kapitel 5.7 konfiguration av ytterligare funktioner. 36 Komma igång CG Drives & Automation, R1
41 5.1 Funktionstangenter Funktionstangenterna styr menyerna och används för att göra inställningar och för utläsning av inställningar. Gå till lägre menynivå eller bekräfta ändrad inställning ESC NEXT Gå till högre menynivå eller ignorera ändrad inställning Gå till nästa meny på samma nivå Gå till föregående meny på samma nivå Öka värde eller ändra val Minska värde eller ändra val - Växla mellan menyer i menyslingan - Växla mellan lokal styrning och fjärrstyrning - Ändra tecken för ett värde CG Drives & Automation, R1 Komma igång 37
42 5.1.1 Använda funktionstangenterna NEXT NEXT 220 ESC 221 Fig. 18 Exempel på menynavigering för att ange motorspänning Exempel: Ställa in motordata. Vid start visas meny [100], startfönster. 1. Tryck på NEXT för att visa meny [200], Grundinställ. 2. Tryck på och sedan två gånger på NEXT för att visa meny [220], Motordata. 3. Tryck på för att visa meny [221] och ställa in motorspänning. 4. Ändra värdet med hjälp av tangenterna och. Bekräfta med. 38 Komma igång CG Drives & Automation, R1
43 5.1.2 Menyslinga E 3A14 3A31 3A C13 Fig. 19 Standardmenyslinga 3A21 För att underlätta driftsättningen finns en förprogrammerad menyslinga som kan användas för att växla mellan parametrarna som beskrivs i denna handbok. Ofta bör även andra inställningar i anslutning till dessa menypunkter konfigureras. [211] Språk Välj språk och matningsspänning [3A11] OmriktarTyp konfiguration för frekvensomriktare (enskild/ huvudenhet/följare) [221] Mot spänning motorkonfiguration [341] Min varvtal varvtalskonfiguration [3C13] Sensor min konfiguration av nivågivare [3A21] Bräddning nivåkonfigurering (nivåer för att starta/stoppa pumpningen) [3A31] Nivå 1 Gropgeometri [[3A14] KörtidBrdBr körtid med aktiv bräddnivåbrytare, eftergångtid [21E] KopTillFölj Kopiera till följare [7411] Nivå p.grop Inspektera värden och testa drift CG Drives & Automation, R1 Komma igång 39
44 5.2 Allmän konfiguration (alla omriktare) FlowDrive kan köras i två lägen: Avlopps-driftläge och Allmänt driftläge. I Avlopps-driftläge är omriktaren konfigurerad för tanknivåstyrning, och i Allmänt läge fungerar den precis som en vanlig Emotron FDU-omriktare. Omriktaren är som standard konfigurerad för Avlopps-driftäge, och resterande delar av denna snabbstartsguide beskriver hur detta läge konfigureras. Om du vill köra FlowDrive som en vanlig frekvensomriktare, ändra parametern [21C] Applikation till Allmän. Mer information om konfigureringen hittar du i programvaruhandboken som du kan ladda ned från filarkivet på Observera att det finns en viss skillnad i menyernas layout, och vissa parametrar har bytt fältbuss-adress Slå till nätspänningen När nätspänningen slås till går den interna fläkten i omriktaren under 5 sekunder (för typstorlek A3 går fläkten kontinuerligt). Kontrollpanelen tänds och omriktaren kan nu konfigureras. Ändra inställningarna med tangenterna på kontrollpanelen eller med ett fjärråtkomstprogram som t.ex. EmoSoftCom. Mer information om kontrollpanelen, EmoSoftCom och menystrukturen finns i programvaruhandboken Språk och matningsspänning Vid start visas meny [100], startfönster. 1. Gå till meny [211] eller tryck en gång på växlingsknappen för att gå direkt till meny [211]. [211] Språk ställ in önskat språk. 2. Gå till menyn Nätspänning [21B] och ställ in spänningen enligt den matningsspänning som ska användas för att mata omriktaren. 40 Komma igång CG Drives & Automation, R1
45 5.2.3 Välj FlowDrive-konfiguration I FlowDrive Avlopps-läge kan omriktaren köras som en enskild enhet (en omriktare) eller konfigurerade som en huvudenhet och en följare (två omriktare). Välj den konfiguration som passar din installation: Enskild enhet 1. Gå till meny [3A11] OmriktarTyp eller tryck en gång på växlingsknappen för att gå direkt till meny [3A11]. 2. Verifiera att OmriktarTyp är satt till Enskild (fabriksinställning). Om inte så ska den ändras till Enskild. 3. Fortsätt med 5.3 Konfiguration för enskild omriktare/huvudenhet. Konfiguration med huvudenhet/följare 1. På följarenheten går du till meny [3A11] OmriktarTyp eller så trycker du en gång till på växlingsknappen för att gå direkt till meny [3A11]. 2. Sätt OmriktarTyp till Följare. Detta avslutar inställningen av följarenheten. Fortsätt med konfigureringen av huvudenheten nedan och kopiera sedan gemensamma parametrar enligt beskrivningen i denna handledning. Obs! När du sätter parametern till Följare aktiveras en varning (en blinkande röd triangel på PPU:n). Varningen är P2 Comm Err, som kan ses i meny [722], och den aktiveras eftersom det inte ännu finns någon konfigurerad huvudenhet att kommunicera med. 3. På huvudenheten går du till meny [3A11] OmriktarTyp eller så trycker du en gång till på växlingsknappen för att gå direkt till meny [3A11]. 4. Sätt OmriktarTyp till Huvudenhet. 5. Se till att det inte visas några varningar/felmeddelanden (triangeln på PPU:n ska inte blinka eller lysa) på huvudenheten och följaren. 6. Fortsätt med 3.3 Konfiguration för enskild omriktare/huvudenhet CG Drives & Automation, R1 Komma igång 41
46 5.3 Konfiguration för enskild omriktare/ huvudenhet Obs! 5.2 Allmän konfiguration (alla omriktare) bör slutföras innan du påbörjar detta Ställa in motordata Gå till meny [221] eller tryck en gång på växlingsknappen för att gå direkt till meny [221]. Ange korrekt motordata för den anslutna motorn. Ändra inställningarna med hjälp av tangenterna på kontrollpanelen. Mer information om kontrollpanelen och menystrukturen finns i programvaruhandboken. 1. Ställ in motorspänning [221]. 2. Ställ in motorfrekvens [222]. 3. Ställ in motoreffekt [223]. 4. Ställ in motorström [224]. 5. Ställ in motorvarvtal [225]. 6. Ange effektfaktor (cos ) ϕ) [227]. Obs! Användare med 60 Hz-motorer måste ändra värden i menyerna: Spolfrek [3B12] och BackHastigh [3B34] från 50 till 60 Hz Lägsta frekvens Gå till [341] Min varvtal eller så trycker du en gång till på växlingsknappen för att ställa in lägsta tillåtna frekvens. [341] Min varvtal Minimifrekvensen är som standard inställd på den nominella motorfrekvensen och måste ändras av användaren. I allmänhet är 70 % av den nominella motorfrekvensen ett bra startvärde, dvs. 35 Hz vid en nominell motorfrekvens på 50 Hz. I de flesta fall är detta tillräckligt lågt för att det ska gå att hitta bästa verkningsgradspunkt och högt nog för att pumpen ska producera ett tillräckligt flöde. Öka standardvärdet om det bedöms vara för lågt för att kunna upprätthålla det normala inflödet. 42 Komma igång CG Drives & Automation, R1
47 5.3.3 Konfiguration av nivågivare Nivågivaren som är ansluten till en enskild enhet eller huvudenhet måste konfigureras med utgångspunkt från typ och placering. Gå till meny [3C13] eller tryck på växlingsknappen. 1. [3C13] Sensor min Här konfigureras vilken nivå (i meter) som den lägsta analoga signalen från givaren ska representera. I allmänhet är detta 0 för en tryckgivare som placeras i botten på sumpen. Tryck på NEXT för att fortsätta. 2. [3C14] Sensor max Här konfigureras vilken nivå (i meter) som den högsta analoga signalen från givaren ska representera. Detta värde varierar beroende på givare, men vanligen används givare med ett mätområde på 5 10 meter. Se även Fig. 20, sida 44. Information om de mer avancerade funktionerna finns i programvaruhandboken Ställa in gropnivåer Ställ in lämpliga nivåer för de åtgärder som ska vidtas (starta och stoppa pumparna), se Fig. 20, sida 44. Gå till menyn [3A21] eller tryck på växlingsknappen igen, och ställ in följande: 1. [3A21] Bräddning nivå där bräddlarmet löser ut. Tryck på NEXT för att fortsätta. 2. [3A22] Startnivå nivå där pumpen startas. Tryck på NEXT för att fortsätta. 3. [3A23] Stoppnivå nivå där pumpen stoppas. Tryck på NEXT för att fortsätta. Obs! Bräddnivån måste vara högre än startnivån, som i sin tur måste vara högre än stoppnivån. I allmänhet ska bräddnivån vara satt till ett något lägre värde än bräddnivåbrytarens nivå (om en sådan är installerad) se Fig. 20. CG Drives & Automation, R1 Komma igång 43
48 5.3.5 Ställa in tankgeometrin Det är viktigt att ställa in tankgeometrin för att AutoInställnings-programmet och flödesberäkningarna ska fungera korrekt. Ange så exakta värden som möjligt. Om du inte gör detta kommer mätningarna att bli felaktiga. Gå till menyn [3A31] Nivå 1 eller tryck på växlingsknappen. Starta från bottennivån (nivå 1) och ange korrekt area för varje nivå där tanken ändrar form. Det går att ange 5 nivåer och areor. Använd så många som behövs, resterande nivåer/areor ska ställas in på 0/Av. Den sista nivån som definieras extrapoleras, och har gropen en enhetlig form behöver därför bara en nivå/area anges. Nivå 1 [3A31] Area 1 [3A32] Nivå 2 [3A33] Area 2 [3A34] Nivå 3 [3A35] Area 3 [3A36] Nivå 4 [3A37] Area 4 [3A38] Nivå 5 [3A39] Area 5 [3A3A] Bräddnivåbrytare (tillval) [3A21] Bräddning [3A22] Startnivå [3A35] Nivå 3 /[3A36] Area 3 [3A33] Nivå 2 / [3A34] Area 2 [3A31] Nivå 1 / [3A32] Area 1 P1 P2 [3A23] Stoppnivå Areaberäkning: A r B r = diameter/2 Fig. 20 Sumpens areor och nivåer, exempel. 44 Komma igång CG Drives & Automation, R1
49 Exempel för en rund tank: Nivå = X m, Area = π r 2 Nivå 1 = 0 m Area 1 = radien är 0,60 m, area 1 beräknas som: π 0,60 2 = 1,13m 2 Nivå 2 = 0,50 m, Area 2 = radien är 0,60 m, area 2 beräknas som: π 0,60 2 = 1,13m 2 Nivå 3 = 0,60 m Area 3 = radien är 0,90 m, area 3 beräknas som: π 0,90 2 = 2,54 m 2 Exempel för en rektangulär tank: Nivå = X m, Area = A x B m 2 Nivå 1: 0 m Area 1: A = 1,20 m, B = 0,50 m, area 1 beräknas som: 1,20 x 0,50 = 0,60 m 2 Nivå 2 = 0,50 m, Area 2: A = 1,20 m, B = 0,50 m, area 2 beräknas som: 1,20 x 0,50 = 0,60 m 2 Nivå 3 = 0,60 m Area 3: A = 1,80 m, B = 0,50 m, area 3 beräknas som: 1,80 x 0,50 = 0,90 m 2 CG Drives & Automation, R1 Komma igång 45
50 Exempel på tankformer och nivåer Nedan visas exempel på olika tankformer och erforderliga nivåer. [3A22] Startnivå [3A31]Nivå 1 [3A32]Area 1 P1 P2 [3A23] Stoppnivå Fig. 21 Vid en enhetlig form behöver bara en nivå/area anges eftersom arean är densamma. [3A22] Startnivå [3A37]Nivå 4 [3A38]Area 4 [3A35]Nivå 3 [3A36]Area 3 [3A33]Nivå 2 [3A34]Area 2 [3A31]Nivå 1 [3A32]Area 1 P1 P2 [3A23] Stoppnivå Fig. 22 För denna form krävs 4 nivåer och areor. 46 Komma igång CG Drives & Automation, R1
51 5.3.6 Drifttid för bräddnivåbrytare Om det finns en bräddnivåbrytare ansluten till en digital ingång på antingen huvudenheten eller följarenheten (ej att förväxla med nivån i [3A21] Bräddning ) kan du överväga att ändra den minsta tillåtna drifttiden när brytaren är aktiverad. Standardinställningen är 0 minuter vilket antyder att brytaren endast är i drift när den aktiveras. [3A14] KörtidBrdBr Antal minuters drifttid efter aktivering av bräddomkopplaren. 5.4 Kopiera till följare Om det aktuella systemet har en huvudenhet och en följare är det nu dags att kopiera parametrar till följarenheten. I ett system med endast en enskild enhet ska det här momentet inte utföras. Gå till meny [21E] KopTillFlöde eller tryck på växlingsknappen. 1. Kontrollera att omriktaren/omriktarna är i stoppat läge. 2. Sätt inställningen till Kopiera och tryck på Enter. 3. Kontrollera att Klar visas efter en stund. 5.5 Provkörning Konfigurationen är färdig, och det är dags att kontrollera att allt fungerar som väntat. Gropnivå Gropens nivå visas i menyn [7411] Nivå p.grop (och normalt som första raden i meny [100]). Gå till menyn [7411] Nivå p.grop eller tryck på växlingsknappen och kontrollera att den gropvattennivå som visas överensstämmer med den faktiska nivån. Omkopplarna Auto/Av/Manuell Se till att de externa omkopplarna Auto/Av/Manuell konfigureras och ansluts korrekt i enlighet med kapitel 3.4 sida Ställ båda omkopplarna i läget Av. 2. Gå till menyn [746] PumpKörläge på omriktaren som utsetts till huvudenhet. I denna meny visas pumparnas läge. CG Drives & Automation, R1 Komma igång 47
52 3. Kontrollera att Av visas för båda omkopplarna i den här menyn. Om inte Av visas för båda omkopplarna, kontrollera att omkopplarna står i rätt läge och är korrekt anslutna. Kontrollera även konfigurationen i menyn [52X] DigIn X, där X är den digitala ingångens nummer. 4. Vrid omkopplaren Auto/Av/Manuell till Manuell för den ena av pumparna. Rätt pump ska nu starta, och [746] Pump mode ska ändras till Manuell för denna pump (status ska förbli Av för den andra pumpen). Testa båda pumparna. Ställ tillbaka båda omkopplarna på Av. 5. Ställ båda omkopplarna på Auto. 6. [746] PumpKörläge ska ändras till Auto. Verifiera driften i Auto mode. I körläget Auto ska pumpen starta igen när[ 7411] Nivå p.grop har nått [7412] NästaStrtNi (som ska vara samma som den konfigurerade [3A22] Startnivå om inte [3B2] Startnivå Δ är konfigurerad). Övervaka att pumpen sänker nivån och slutligen stannar när [7411] Nivå p.grop faller under [3A23] Stoppnivå. 5.6 Använda AutoInställ-programmet för att optimera effektförbrukningen Efter att ha verifierat att FlowDrive fungerar korrekt i automatikläget enligt tidigare beskrivning kan AutoInställnings-programmet startas. Det används för att mäta referensutflöden och hitta bästa verkningsgradspunkt. Därutöver kan AutoInställnings-programmet konfigurera belastningsvakten så att systemet kan upptäcka om pumparna blockeras. Belastningsvakt Bestäm om belastningsvakten ska konfigureras med det AutoInställningsprogrammet. Belastningsvakten måste konfigureras för att över-/ underbelastning av pumparna ska kunna upptäckas, t.ex. för att det ska gå att upptäcka om till exempel en trasa har fastnat i pumpen. Parametern LastVktKonf [3A42] avgör om de olika normallasterna ska mätas i början av AutoInställnings-programmet. För att belastningsvakten automatiskt ska kunna rengöra en blockerad pump måste Pumprensning aktiveras (se Pumprensning ). Lastvakten konfigureras genom att normal last mäts vid olika frekvenser. Detta 48 Komma igång CG Drives & Automation, R1
53 påverkar inte beräkningen av flöden eller effekt/volym men måste ändå göras för att det ska gå att upptäcka om pumpbelastningen ökar under drift. Gå till menyn [3A42]. [3A42] LastVktKonf ställ in alternativet på Ja för att konfigurera belastningsvakten med AutoInställnings-programmet. Starta AutoInställ-programmet AutoInställnings-programmet utför ett stort antal mätningar. Detta tar flertalet timmar, upp till några dagar, att köra. Om Pumprensning är aktiverat kommer programmet att börja med Pumprensning för att säkra att pumparna är rena innan några mätningar utförs. Fortsätter sedan med mätning av normalbelastning för belastningsvakten, om detta alternativ är aktiverat, och utför slutligen flödes- och effektivitetsmätningarna. Under flödes- och effektivitetsmätningarna använder FlowDrive ett snävt start/stopp-intervall strax under normal startnivå för FlowDrive. Under AutoInställ-programmet utförs det antal mätningar vid varje frekvens som definierats med [3A43] BEP antmätn. Om en provmätning betraktas som felaktig (t.ex. om inflödet ändras avsevärt eller är för högt) kommer denna mätning att ignoreras och göras om. AutoInställ-programmets förlopp visas i menyn [752] BEPprogress i form av ett procentvärde. När programmet har slutförts korrekt visas meddelandet Färdig i menyn [751] BEP State. Under vissa förhållanden (för många felaktiga mätningar i rad) avbryts AutoInställprogrammet. I så fall visas meddelandet Avbruten i menyn [751] BEP State och anledningen till avbrottet visas sedan i [7531]AbortReason. När programmet har avslutats (eller avbrutits) övergår omriktaren automatiskt till normalt driftläge. Gå till menyn [3A41]. [3A41] Start AutoT Ställ in på Start för att starta det automatiska justeringsprogrammet Förloppet visas i menyn [752] BEPprogress i form av ett procentvärde. När programmet har slutförts visas resultaten i följande parametrar: [349] BEP Speed varvtalet som är mest effektivt för pumpningen. [94X] Flow log 1P logg för utflöde och energidata för en pump vid olika varvtal. [95X] Flow log 2P logg för flöden och energidata för två pumpar vid olika varvtal [41CX] Lastkurva om lastvakten har konfigurerats visas lastdata vid olika varvtal här. CG Drives & Automation, R1 Komma igång 49
54 5.7 Konfiguration av ytterligare funktioner (tillval) Här följer en kortfattad beskrivning av vissa av de ytterligare funktioner som finns i FlowDrive. Mer detaljerad information finns i Programvaruhandledningen Flush start Funktion för att alltid rampa upp till fullt varvtal för att sätta slam och sediment i rörelse. Spolningstid och varvtal kan konfigureras i menyerna [3B1X]. Denna funktion är aktiverad som standard Slumpmässig startnivå För att undvika att avlagringar byggs upp på sumpväggen vid startnivån går det att bestämma att pumparna startas vid en slumpmässig nivå. Slumpmässig startnivå är avstängd som standard. Aktivera funktionen genom att ställa in startnivån i [3B2]Start lvl avstängd som standard. [3B2] Start lvl Ställer in lämplig variation i meter. Exempel Startnivån ställs in på: 1,5 meter Start lvl ställs in på: 0,4 m Faktisk startnivå bestäms då slumpmässigt i spannet 1,1 1,5 m.. Den är Pumprensning Pumprensningen kör pumpen både framåt och bakåt i ett bestämt mönster för att rensa pumpen från beläggningar och smutsavlagringar. Som standard är den här funktionen avstängd eftersom inte alla pumpar kan reverseras. Obs! Pumprensning innebär att pumparna reverseras. Verifiera hos pumptillverkaren att den anslutna pumpen kan köras i omvänd riktning. [3B31] Aktivera PR Ställ in på Ja för att tillåta Pumprensning. [3B36] RensVridMom Ställ in maximalt tillåtet vridmoment. Det finns ofta behov av större vridmoment vid rengöring jämfört med vid normal drift. Maximalt 50 Komma igång CG Drives & Automation, R1
55 vridmoment vid rengöring är det maximala värdet av [3B36] RensVridMom och [351] Max moment Groprengöring Denna funktion bidrar till att få bort ansamlad smuts i botten av pumpgropen. Vid rensning av pumpgropen körs valda pumpar (en eller två) under normal stoppnivå ända tills de går tomma/suger luft. Pumparna stoppas vid detektering av den minskade lasten när de går tomma/suger luft. OBS 1! När pumparna körs under normal stoppnivå kan det leda till överhettning. OBS 2! Problem kan uppstå i vissa installationer när luft sugs in i pumpen/rören (i allmänhet i torra installationer). OBS 3! Procenttalet för minskad last ([3B43] Av VridMomΔ), dvs. för när pumparna stoppas, måste konfigureras och testas för optimal funktionalitet Rörrensning Vid rörrensning skapas ett så högt flöde som möjligt under så lång tid som möjligt för att få bort lösa restämnen från rören. Rörrensning kan köras när som helst och utförs så snart startnivån har uppnåtts (en full grop). CG Drives & Automation, R1 Komma igång 51
56 6. Tillval De Tillval som finns som standard beskrivs kortfattat nedan. För vissa av tillvalen finns separata instruktioner eller installationshandböcker. Kontakta leverantören för mer information. Mer information finns även i Emotrons tekniska FlowDrive-katalog. 6.1 EmoSoftCom EmoSoftCom är ett program (tillval) som körs i en persondator. Det kan också användas för att överföra parametrar från omriktaren till datorn, för utskrift etc. Registrering kan göras i oscilloskopläge. Kontakta CG Drives & Automation för mer information. 6.2 I/O-kort Ordernummer Beskrivning I/O-tillvalskort 2.0 (mikro) På varje I/O-tillvalskort 2.0 finns tre extra reläutgångar och tre extra isolerade digitala ingångar (24 V). I/O-kortet fungerar tillsammans med pump-/ fläktstyrningen, men går även att använda separat. Högst två I/O-kort kan monteras. Detta tillval beskrivs i en separat handbok. 6.3 RS232/485 Ordernummer Beskrivning Optionskort RS232/485-2Y (mikro) Optionskortet RS232/485 för seriell kommunikation beskrivs i en separat handbok. Gränssnittet är galvaniskt isolerat. 52 Tillval CG Drives & Automation, R1
Emotron FDU och VFX Frekvensomriktare
Emotron FDU och VFX Frekvensomriktare Emotron VFX/FDU48-2P5-2Y till 038-2Y Snabbstartguide Svenska Innehåll Säkerhetsanvisningar... 3 1. Allmänt... 6 1.1 Förklaring till modellbeteckningen... 6 1.1.1
Läs merEmotron FDU 2.0 Frekvensomriktare
Emotron FDU 2.0 Frekvensomriktare Datablad Svenska Emotron FDU 2.0 Frekvensomriktare Elektriska specifikationer för olika modeller Tabell 1 Typisk motoreffekt vid nätspänning 400 V Modell Max. utström
Läs merEmotron FlowDrive. Frekvensomriktare för avloppspumpning. Programvaruhandbok Svenska. Gäller från och med programvaruversion 1.10
Emotron FlowDrive Frekvensomriktare för avloppspumpning Programvaruhandbok Svenska Gäller från och med programvaruversion 1.10 Emotron FlowDrive Programvaruhandbok SVENSKA Gäller från och med programvaruversion
Läs merEmotron FlowDrive. Frekvensomriktare för avloppspumpning. Programvaruhandbok Svenska. Gäller från och med programvaruversion 1.20
Emotron FlowDrive Frekvensomriktare för avloppspumpning Programvaruhandbok Svenska Gäller från och med programvaruversion 1.20 Emotron FlowDrive Programvaruhandbok SVENSKA Gäller från och med programvaruversion
Läs merPTC 2.0 optionskort. PTC/RTC optionskort. Bruksanvisning Svenska. För Emotron VFX/FDU 2.0-IP2Y frekvensomriktare. För Emotron FlowDrive-IP2Y
PTC 2.0 optionskort För Emotron VFX/FDU 2.0-IP2Y frekvensomriktare PTC/RTC optionskort För Emotron FlowDrive-IP2Y Bruksanvisning Svenska PTC 2.0 optionskort För Emotron VFX/FDU 2.0-IP2Y frekvensomriktare
Läs merEmotron FDU och VFX 2.0
Emotron FDU och VFX 2.0 Frekvensomriktare med skyddklass IP20 och IP21 7.5-132 kw Tillägg till bruksanvisning Svenska Mjukvaruversion 4.3X Tillägg för Emotron FDU och Emotron VFX AC frekvensomriktare
Läs merFrekvensomriktare dedikerad pumpning och hantering av avloppsvatten. Emotron FlowDrive
Frekvensomriktare dedikerad pumpning och hantering av avloppsvatten Emotron FlowDrive Energibesparing upp till 30 % Kärnan i Emotron FlowDrive är den automatiska tanknivåregleringen. Emotron FlowDrive
Läs merDynamiska omriktare för små växelströmsmotorer
Dynamiska omriktare för små växelströmsmotorer Emotron VFX / FDU 2.0-2Y 0,75 kw till 15 kw IP20 Spara energi med frekvensomriktare Energibesparingar på upp till 50 % Liten omriktare med stor funktionalitet
Läs merI/O-kort 2.0 Tillval. För Emotron VFX/FDU 2.0 frekvensomriktare och Emotron TSA mjukstartare. Bruksanvisning Svensk
I/O-kort 2.0 Tillval För Emotron VFX/FDU 2.0 frekvensomriktare och Emotron TSA mjukstartare Bruksanvisning Svensk Emotron I/O-kort 2.0 Tillval För Emotron VFX/FDU 2.0 frekvensomriktare och Emotron TSA
Läs merEmotron I/O-kort 2.0 Option
Emotron I/O-kort 2.0 Option Bruksanvisning Svensk I/O-kort 2.0 Option Bruksanvisning - Svensk Dokumentnummer: 01-5916-00 Utgåva: r0 Utgivningsdatum: 2012-03-01 Copyright CG Drives & Automation Sweden
Läs merEmotron Pulsgivarkort 2.0 Tillval
Emotron Pulsgivarkort 2.0 Tillval För Emotron VFX/FDU 2.0 Frekvensomriktare Emotron VFXR/FDUL Bruksanvisning Svensk Pulsgivarkort 2.0 Tillval For Emotron VFX/FDU 2.0 Frekvensomriktare Emotron VFXR/FDUL
Läs merI/O-kort 2.0 Tillval. För Emotron VFX/FDU 2.0 frekvensomriktare Emotron VFXR/FDUL Emotron FlowDrive Emotron TSA mjukstartare. Bruksanvisning Svensk
I/O-kort 2.0 Tillval För Emotron VFX/FDU 2.0 frekvensomriktare Emotron VFXR/FDUL Emotron FlowDrive Emotron TSA mjukstartare Bruksanvisning Svensk Emotron I/O-kort 2.0 Tillval För Emotron VFX/FDU 2.0 frekvensomriktare
Läs merFrekvensomriktare dedikerad pumpning och hantering av avloppsvatten. Emotron FlowDrive
Frekvensomriktare dedikerad pumpning och hantering av avloppsvatten Emotron FlowDrive Energibesparing upp till 30 % Kärnan i Emotron FlowDrive är den automatiska tanknivåregleringen. Emotron FlowDrive
Läs merEmotron M20 Axeleffektvakt
Emotron M20 Axeleffektvakt Datablad Svenska M20 ger fullständig flexibilitet ifråga om det skydd din applikation behöver. Du kan välja över- eller underlastskydd eller bara överlast med förlarm eller underlast
Läs merEC Vent Installationsinstruktion
-SE 15-03-2011V.A-002 Innehåll 1 Försäkran om överensstämmelse... 1 2 Varning... 2 3 Produktbeskrivning... 3 3.1 Allmänt... 3 3.1.1 Beskrivning av rumsenhet... 3 3.1.2 Beskrivning av huvudenhet... 3 3.2
Läs merEmotron FlowDrive. Frekvensomriktare för avloppspumpning. Installationshandbok och snabbstartsguide. Emotron FLD48/52/69, typstorlek B F och C2 F2
Emotron FlowDrive Frekvensomriktare för avloppspumpning Emotron FLD48/52/69, typstorlek B F och C2 F2 0,75 200 kw Installationshandbok och snabbstartsguide Emotron FlowDrive Emotron FLD48/52/69, typstorlek
Läs merEmotron FDU 2.0 Frekvensomriktare
Emotron FDU 2.0 Frekvensomriktare Bruksanvisning Svenska Frekvensomriktare FDU 2.0 Bruksanvisning - Svenska Programvaruversion 4.0x Dokumentnummer: 01-3694-00 Utgåva: r2 Utgivningsdatum: 01-04-2007 Copyright
Läs merEmotron VFX 2.0 - size C Frekvensomriktare
Emotron VFX 2.0 - size C Frekvensomriktare Bruksanvisning Svenska Emotron VFX 2.0 - size C Bruksanvisning - Svenska Programvaruversion 4.1x Dokumentnummer: 01-4429-00 Utgåva: r1 Utgivningsdatum: 20-05-2008
Läs merEmotron M20 Axeleffektvakt
Emotron M20 Axeleffektvakt Datablad Svenska Data sheet English M20 ger fullständig flexibilitet ifråga om det skydd din applikation behöver. Du kan välja över- eller underlastskydd eller bara överlast
Läs merEmotron AFE-frekvensomriktare
Emotron AFE-frekvensomriktare Frekvensomriktare med låga nätövertoner Regenerativa frekvensomriktare 55 1 000 kw, 380 690 V Teknisk katalog Kostnadseffektiv och problemfri drift med AFE Emotron frekvensomriktare
Läs merEmotron FDU 2.0 - size C Frekvensomriktare
Emotron FDU 2.0 - size C Frekvensomriktare Bruksanvisning Svenska Emotron FDU 2.0 - size C Bruksanvisning - Svenska Programvaruversion 4.1x Dokumentnummer: 01-4428-00 Utgåva: r1 Utgivningsdatum: 20-05-2008
Läs merEmotron FDU 2.0 Frekvensomriktare
Emotron FDU 2.0 Frekvensomriktare Bruksanvisning Svenska Programvaruversion 4.3X Emotron FDU 2.0 Bruksanvisning - Svenska Programvaruversion 4.3x Dokumentnummer: 01-5325-00 Utgåva: r0 Utgivningsdatum:
Läs merEmotron VFX 2.0 Frekvensomriktare
Emotron VFX 2.0 Frekvensomriktare VFX48-2P5-2Y till -038-2Y Bruksanvisning Svenska Gäller från programvaruversion 4.39 EmotronVFX48-2P5-2Y till -038-2Y frekvensomriktare BRUKSANVISNING - SVENSKA Programvaruversion
Läs merEmotron PTC/PT100-kort 2.0 Option
Emotron PTC/PT100-kort 2.0 Option Bruksanvisning Svensk Emotron PTC/PT100-kort 2.0 Option Bruksanvisning - Svensk Dokumentnummer: 01-5920-00 Utgåva: r0 Utgivningsdatum: 01-03-2012 Copyright CG Drives
Läs merEmotron FDU 2.0 Frekvensomriktare
Emotron FDU 2.0 Frekvensomriktare Bruksanvisning Svenska Programvaruversion 4.3X Emotron FDU 2.0 Bruksanvisning - Svenska Programvaruversion 4.3x Dokumentnummer: 01-4428-00 Utgåva: r3 Utgivningsdatum:
Läs mer6.4.6 Lagerströmmar i motorn. 6.5 Styrkablar och -plintar Åtkomst till styrplintarna
6 6.4.6 Lagerströmmar i motorn Alla motorer installerade med FC 102 90 kw eller frekvensomformare med högre effekt ska ha NDE-isolerade (Non- Drive End) lager installerade som eliminerar lagerströmmar
Läs merEmotron MSF 2.0 Mjukstartare
Emotron MSF 2.0 Mjukstartare Datablad Svenska Tekniska data Elektriska data Tabell 1 Typisk motoreffekt vid matningsspänning 400 V MSF*modell Tung AC-53a 5.0-30:50-10 Effekt vid 400 V Normal AC-53a 3.0-30:50-10
Läs merEmotron VFX 2.0 Frekvensomriktare
Emotron VFX 2.0 Frekvensomriktare Bruksanvisning Svenska Programvaruversion 4.3X Emotron VFX 2.0 BRUKSNVISNING - SVENSK Programvaruversion 4.3x Dokumentnummer: 01-5326-00 Utgåva: r1 Utgivningsdatum: 2012-07-02
Läs merOptimerad för lågeffektapplikationer
Optimerad för lågeffektapplikationer Nyhet! Emotron VS10 / VS30 Optimerad i storlek och pris för lågeffektapplikationer Trots det lilla formatet är våra nya frekvensomriktare Emotron VS10 och VS30 utrustade
Läs merManual Regulator för EC-motorer (förkortad version)
Manual Regulator för EC-motorer (förkortad version) Baserat på: programvarudokumentation (alg000228423.doc) ebm-papst AB Äggelundavägen 2 Florettgatan 29B Backabergögatan 8 Bodavägen 73 175 62 JÄRFÄLLA
Läs merAL-C AL-S AUX. AL-C SENSOR. (Complete) (Overload) (Aux.) + IN - IN. Svart. Grön Vit Screen. Röd EXC. + Lastgivare
1 Installation 153 11 3.5 139 AL-C AL-S AUX. MENU SERIE VK 86 27 35 42 41 Röd EXC. + Svart EXC. - SENSOR + IN - IN Malla I Grön Vit Screen AL-C AL-S AL-S (Complete) (Overload) (Aux.) Fullast Tillägg Överlast
Läs merLabkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-1
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 Internet: www.labkotec.fi Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46
Läs merSwing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate
Swing-Gate ECO B/S Installation av Swing Gate Generellt Nedanstående manual berör installation av motorer som omfattas av SKANDIMATIK`S produktprogram. Kontrollpanelen innehåller följande EU standarder:
Läs merTEKNISK KATALOG FREKVENSOMRIKTARE
TEKNISK KATALOG FREKVENSOMRIKTARE EMOTRON VFX/FDU 2.0 0,37 3 000 KW, 230 690 V IP20, IP21 OCH IP54 Optimerad drift och full kontroll Varvtalsreglering ger stora besparingar inom energi och underhåll. Frekvensomriktare
Läs merInstallationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT
Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT 1. Allmänt Apparatlådan för rökfunktion med spjällmotionering består av en kontrollenhet för rök,en logikenhet
Läs merMjuka starter smarta stopp. Emotron MSF 2.0 mjukstartare
Mjuka starter smarta stopp Emotron MSF 2.0 mjukstartare Mycket mer än mjuka starter Att starta en elektrisk motor medför en mängd utmaningar, såsom hög startström och mekanisk påfrestning på utrustningen.
Läs merPTC/PT100-kort 2.0 Tillval
PTC/PT100-kort 2.0 Tillval För Emotron VFX/FDU 2.0 frekvensomriktare Emotron VFXR/FDUL Emotron FlowDrive Emotron TSA mjukstartare Bruksanvisning Svensk PTC/PT100-kort 2.0 Tillval För Emotron VFX/FDU 2.0
Läs merManual Regulator för EC-motorer (förkortad version)
Manual Regulator för EC-motorer (förkortad version) Baserat på: programversion (46746V02) ebm-papst AB Järfälla 010-454 44 00 (huvudkontor) Helsingborg 010-454 44 60 Hisingsbacka 010-454 44 63 Järvsö 010-454
Läs merKOM IGÅNG MED FREKVENSOMVANDLARE ALTIVAR 61
KOM IGÅNG MED FREKVENSOMVANDLARE ALTIVAR 61 OBS! Steg 1 till 4 skall utföras när omvandlaren är spänningslös. MONTERING 1 Kontrollera leveransen Kontrollera att typbeteckningen på frekvensomvandlaren
Läs merBruksanvisning nivåmätare VM 9820 Blackbox
Bruksanvisning nivåmätare VM 9820 Blackbox Ultraljudsbaserad nivåmätare för nivåstyrning, volymberäkning och alarm i vätskor och fasta media. Med eller utan display. Utrustas med nivågivare i db-serien
Läs merSNABBMANUAL FÖR IGÅNGKÖRNING AV BOXFAN
SNABBMANUAL FÖR IGÅNGKÖRNING AV BOXFAN Innehållsförteckning 1. Generella anvisningar 2 2. Symbolbeteckningar 2 3. Styrskåpet 2 4. El-anslutning 2 5. Användning av frekvensomriktarens knappsats 2 6. Frekvensomriktarens
Läs merDeLaval Y/D start Instruktionsbok
Instruktionsbok 87077931 2013-12-16, Version 1 Bruksanvisning i original Innehållsförteckning EG-försäkran om överensstämmelse - DeLaval Y/D start... 5 Säkerhetsföreskrifter... 7 DeLaval Y/D start 1 Förord...
Läs merKonstantspänningslikriktare med inbyggda batterier.
Konstantspänningslikriktare med inbyggda batterier. Sidan 1 av 6 Mekanisk uppbyggnad Likriktaren är monterad i en låda avsedd att hängas på vägg. Lådan har ventilationshål för att erhålla god kylning med
Läs merInstallationsmanual 501 GPS Tracker
Installationsmanual 501 GPS Tracker 2011-09-14 1. Beskrivning av enhet: Framsida: Baksida: GSM antenn GPS antenn mini USB kontakt Huvudkontakt Funktionsknapp 2. Sätta i SIM kortet: Följ stegen nedan för
Läs merSmartDial. Trådlöst. Användarhandbok. -se. Dokument översatt från engelska A001
Trådlöst Dokument översatt från engelska -se 2014-04-22 A001 Innehåll 1 Produktbeskrivning... 1 2 Riktlinjer för installation... 1 3 Drift... 2 4 Beskrivning av gränssnitt... 3 4.1 Symboler på displayen...
Läs mer111570S-04 2014-06 CS60. Guide för anslutning och konfigurering Styrautomatik
0S-0 0-0 CS0 Guide för anslutning och konfigurering Styrautomatik Anslutningar CU0. Kretskortslayout Art.nr. Art.nr. P Art.nr. P P P Art.nr. P P P P P P P P P P P Anslutningar till styrpaneler Kontakt
Läs merTeknisk katalog Mjukstartare
Teknisk katalog Mjukstartare Emotron TSA 4-450 kw, 200-690 V Emotron MSF 2.0 7.5-1500 kw, 200-690 V EMOTRON TSA Emotron TSA mjukstartare med integrerad förbikoppling Emotron TSA mjukstartare tar motorreglering
Läs merANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0 Innehållsförteckning 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning
Läs merDIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP
DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP Tekniska data Produkten levereras med aktuellt datum och klockslag inställt. Automatisk växling vinter-/sommartid. Programmeringsknapp - för förbikoppling
Läs merBruksanvisning Operatörspanel ER-ipx12
Bruksanvisning Operatörspanel ER-ipx12 Elektro Relä AB Sördalavägen 22 SE-141 60 Huddinge Telefon +46 (0)8-774 88 00 Telefax +46 (0)8-774 88 14 E-post: info@elektro-rela.se www.erab.com Obs! Operatörspanelen
Läs merTEKNISK KATALOG EMOTRON FLOWDRIVE EMOTRON FLOWDRIVE 0, KW, V IP20, IP21 OCH IP54
TEKNISK KATALOG EMOTRON FLOWDRIVE EMOTRON FLOWDRIVE 0,37 200 KW, 230 690 V IP20, IP21 OCH IP54 Frekvensomriktare för avloppsvattenpumpning Varvtalsreglering ger stora besparingar inom energi och underhåll.
Läs merSkydda din process mot skador och stillestånd. Emotron M20 axeleffektvakt
Skydda din process mot skador och stillestånd Emotron M20 axeleffektvakt Din försäkring mot skador och stillestånd Emotron M20 axeleffektvakt hjälper dig att spara tid och pengar. Den skyddar pumpar och
Läs merInstallationsanvisning MicroDrive Serie G (med potentiometer)
Installationsanvisning MicroDrive Serie G (med potentiometer) Index 1.1 Inkoppling Anslutning av matningsspänning och motor... 3 Anslutning av styrsignaler... 4 1.2 Manöverpanel Funktionsbeskrivning...
Läs merInstallationsanvisning:
Bruksanvisning SE Installationsanvisning: SE Anvisningar för hur fettfiltret tas ut. SE Avtagbart glas upptill Avtagbart glas nedtill 1) Förfarande för att ta bort glaset upptill: OBS: Gör på samma sätt
Läs merInstruktion handterminal fläktmotorstyrning, TBLZ-1-75 SILVER C
Instruktion handterminal fläktmotorstyrning, TBLZ-1-75 SILVER C 1. Allmänt Handterminal används för att ställa in motorparametrar till SILVER C. 2. Montering Handterminal kan hängas i det medföljande väggbeslaget,
Läs merD-POS Användarmanual. NE v2.3
D-POS Användarmanual NE41 07005-01 v2.3 ❷ ❶ ❹ ❸ D-POS kit innehåll Listan nedan visar vilka delar som ingår i paketet. Om någon del saknas eller är defekt, vänligen kontakta larmansvarig eller din återförsäljare.
Läs mer1000TR TEMP. Svensk manual
1000TR TEMP Svensk manual INNEHÅLL 1. INTRODUKTION... 2 1.1 ALLMÄN INTRODUKTION... 2 1.2 DELAR & TILLBEHÖR... 2 2. INSTALLATION... 3 2.1 KAPSLING... 3 2.2 MONTERING... 3 2.3 ELEKTRISK INSTALLATION... 3
Läs merIgångkörningsanvisningar
ACS 600 Igångkörningsanvisningar Denna anvisning omfattar: Inställning av ACS 600 via manöverpanelen Start första gången Kontroll av rotationsriktningen Start via en digital ingång Varvtalsreglering via
Läs merAnvisningar för installation, drift och underhåll
Anvisningar för installation, drift och underhåll I enlighet med: EN61800-5-1:2007 150630-Cleverpool Instruktioner Anvisningar för installation, drift och underhåll Ägaren måste spara denna manual eftersom
Läs merKonstantspänningslikriktare med inbyggda batterier.
Konstantspänningslikriktare med inbyggda batterier. Sidan 1 av 7 Mekanisk uppbyggnad Likriktaren är monterad i en låda avsedd att hängas på vägg. Lådan har ventilationshål för att erhålla god kylning med
Läs merANVÄNDARMANUAL SESAM 800 MOBIL BAKGAVELLYFT 942913-000 -C0
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 MOBIL BAKGAVELLYFT 942913-000 -C0 2 (16) Innehåll 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning
Läs merEnergyHub XL System Installations och användarmanual. Revision 1,
EnergyHub XL System Installations och användarmanual Revision 1, 2017-08-30 Varningar EnergyHub XL får inte öppnas av obehörig personal. Kontakta Ferroamp för instruktioner. Den elektriska installationen
Läs merOriginalbruksanvisning AS-i Safety-kretskort E7015S 7390842/00 07/2010
Originalbruksanvisning AS-i Safety-kretskort E7015S 7390842/00 07/2010 Innehåll Säkerhetsanvisningar 3 Installation/idriftsättning 4 Montering/elektrisk anslutning 5 Reaktionstider 8 Anmärkning angående
Läs merFKM-B. Manual över frekvensomriktare för asynkronmotorer. Rev 1.1
FKM-B Manual över frekvensomriktare för asynkronmotorer Rev 1.1 Frabil El AB Telefon: 040-287090 Bjurögatan 38 Fax: 040-184709 2 FUNKTION FKM-B är en komplett frekvensomriktare för drivning av asynkronmotorer.
Läs merTERMOMAT. Solvärmeautomatik TM 5 G5 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING
TERMOMAT Solvärmeautomatik TM 5 G5 2005.09 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Termomat 5 är en elektronisk differenstemperaturregulator avsedd för styrning av cirkulationspump i solvärmeanläggningar. Den har
Läs merSafetyMOB. Installations och användarmanual för. trådlöst nödstopp - dödmansgrepp. SafePort Marine. Dokument: SM_UM_v2_sv Version: 2.
Installations och användarmanual för SafetyMOB trådlöst nödstopp - dödmansgrepp Dokument: SM_UM_v2_sv Version: 2.0 SafePort Marine email: info@safeportmarine.se tel: +46 8 501 64 306 www.safeportmarine.se
Läs merFlexi Kontrollmodul. Bruksanvisning. Innehållsförteckning. 1. Introduktion och tekniska specifikationer 1
Flexi Kontrollmodul Bruksanvisning Innehållsförteckning 1. Introduktion och tekniska specifikationer 1 2. Allmän beskrivning av display och manöverknappar 2 3. Inställning av Flexidrift 3 4.Inställning
Läs merGobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar
Dokumentrevision 1.0, januari 2011 Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (1 sensor, 1 panel, 1 kontrollenhet
Läs merTransmitter Drift och Skötsel Afriso Ema AB 040-92 20 50 info@afriso.se
APEX Transmitter Drift och Skötsel Afriso Ema AB 040-92 20 50 info@afriso.se 1. INNEHÅLL 2 2. SÄKERHET 3 SIDA 3. INSTALLATION 4 3.1. DIMENSIONER 4 4. ANSLUTNINGAR 7 5. KONFIGURERING 8 5.1. INSTÄLLNINGAR
Läs mer1 SÄKERHET FARA VARNING VIKTIGT FUNKTIONER... 4
DIGITAL MULTIMETER MED AC/DC STRÖMTÅNG KEW MATE MODEL2001 Innehållsförteckning 1 SÄKERHET... 3 1.1 FARA... 3 1.2 VARNING... 3 1.3 VIKTIGT... 3 2 FUNKTIONER... 4 3 SPECIFIKATIONER... 4 3.1 AC STRÖM... 4
Läs merDaggpunktsreglering ergoflex D
Daggpunktsreglering är ett system för att undvika kondensutfällning på köldbärarsystemet. Problem med kondens uppstår då yttemperaturen på framledningsrören är lägre än omgivande lufts daggpunkt. Reläutgång
Läs merInstruktion värmeväxlarstyrning RHX 2M SILVER C RX, RECOnomic stl. 04-80, RECOsorptic stl. 04-40
Instruktion värmeväxlarstyrning RHX 2M SILVER C RX, RECOnomic stl. 04-80, RECOsorptic stl. 04-40 1. Allmänt Värmeväxlarstyrning RHX2M är att styrsystem för stegmotorer. Det är avsett för exakt och tyst
Läs merKatastrofskydd typ ERK. Monterings och skötselinstruktioner
Katastrofskydd typ ERK. Monterings och skötselinstruktioner Apparatskåp. Apparatskåpet är i plug-in-utförande, för vägg eller panelmontage (litet rack). Det består av strömförsörjningsenhet med funktionsfördröjning,
Läs merEnergyHub XL System Installations och användarmanual. Revision 1,
EnergyHub XL System Installations och användarmanual Revision 1, 2017-01-26 Varningar EnergyHub XL får inte öppnas av obehörig personal. Kontakta Ferroamp för instruktioner. Den elektriska installationen
Läs mer088U0240 / 088U0245. Instruktion för huvudstyrenheten CF-MC
088U0240 / 088U0245 SE Instruktion för huvudstyrenheten CF-MC 2 Danfoss Heating Solutions VIUHK707 Danfoss 2010/09 Index 1. Introduktion..................................................................
Läs merPK-01. Kodlås med inbyggd beröringsfri läsare för en dörr. manual och handhavandebeskrivning
PK-01 Kodlås med inbyggd beröringsfri läsare för en dörr manual och handhavandebeskrivning 1 PK-01 SATEL OBS! Läs den här manualen noga innan du installerar produkten. Ändringar, modifieringar och reparationer
Läs merLAN 53-2 och LAN 54-2 manual
LN - och LN - manual LRMPNEL LN s s s NO / NC / NC+ / NC- s SUMMLRM (,,C,Driftindikering) C 0s 0s INSTÄLLNING V LRMPNELEN TEST 0s 0s. Tryck på PROGRMMER. Välj ingång med KVITT. 0s 0s. Välj ingångskaraktär
Läs merFunktionsguide MIRU Control, GOLD version E/MIRUVENT
Funktionsguide MIRU Control, GOLD version E/MIRUVENT 1. Allmänt Fläktstyrningen MIRU Control kan styra en takfläkt av typ MIRUVENT. Med hjälp av bus-kommunikation kan upp till tio takfläktar med styrutrustning
Läs merDieselvakt DVGSM/DVSIR/DVMOT
Dieselvakt Maxade funktioner i minimalt format! DVGSM/DVSIR/DVMOT Installations och användarmanual V3.2 Larmtillverkning sedan 1976 www.hellmertz.se Innehållförteckning: Innehållförteckning:... 2 Introduktion
Läs merDigital nivåkontroll med 3-fas kontaktor för vakuumsug NK1C2
Digital nivåkontroll med 3-fas kontaktor för vakuumsug NK1C2 För automatisk nivåkontroll och transport av pellets och spannmål. Med vakuumstyrning. INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1 PRODUKTBESKRIVNING... 1 1.1 INGÅENDE
Läs merVACON NX SNABBHJÄLP. Grundapplikation: I/O referens (P2.14) Standardapplikation: I/O referens (P2.1.11)
VACON NX SNABBHJÄLP Startup guide Startup guiden aktiveras då spänningen till frekvensomriktaren slås på för första gången, eller då Startup guiden är aktiverad från system menyn (P6.5.3) OCH strömmen
Läs merG Inkopplingsanvisning. 1.4 Spjällställdon. 1.1 Allmänt. 1.5 Rökdetektorer / Brandtermostat. 1.2 Ingångar. 1.3 Utgångar
G5996.8 Sv Installationsanvisning Övervaknings- och motioneringssystem 1 Inkopplingsanvisning 1.1 Allmänt Kontrollenhet innehåller elektroniska komponenter som vid felaktigt handhavande kan skadas. Innan
Läs merBruksanvisning FMK Satellite
Bruksanvisning FMK Satellite Modell: Analog 4-20 ma Allmänt FMK Satellite är en gasgivare som används för detektering av hälsovådliga gaser, med förprogrammerade elektrokemiska mätceller. FMK Satellite
Läs merVECTORFLUX VFB VECTORFLUX VFX
Gäller följande frekvensomriktarmodeller: VFB40-004 till VFB40-046 VFX40-018 till VFX40-749 VFX50-018 till VFX50-749 Programversion: 3.xx VECTORFLUX VFB VECTORFLUX VFX BRUKSANVISNING Dokumentnummer: 01-1887-00
Läs merABB komponentfrekvensomriktare ACS50, 0,18 till 2,2 kw / 0,25 till 3 hk
ABB komponentfrekvensomriktare ACS50, 0,18 till 2,2 kw / 0,25 till 3 hk Teknisk katalog PROFIL INDUSTRIER PRODUKTER APPLIKATIONER KOMPETENS PARTNER TJÄNSTER ABB komponentfrekvensomriktare ABB komponentfrekvensomriktare
Läs merRoterande värmeväxlare EQRB
Installationsinstruktion, Drivsystem EMX- P10 EQRB storlek 005-018 Rotor med reglerbart varvtal Beroende på krav på drivmoment för olika rotordiametrar har aggregatserierna försetts med olika drivutrustningar.
Läs merInstallationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)
Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt
Läs merBeskrivning - Installation
Singelgatan 2 212 28 Malmö tel 040-922050 fax 040-193358 Beskrivning - Installation Olje- bensin- fettvarnare Typ ema signal OSA Nivåövervakare OSA Kapacitiv givare ES4 Termistorgivare R6 Läs anvisningen
Läs merKonstantspänningslikriktare. typ LEIF.
Konstantspänningslikriktare typ EIF. Sidan 1 av 7 Mekanisk uppbyggnad ikriktaren är monterad i en låda avsedd att hängas på vägg. ådan har ventilationshål på ovan och undersida för att erhålla god kylning
Läs merLabkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-2
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 Internet: www.labkotec.fi Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46
Läs mer2 IN OCH UTGÅNGAR. 2.1 Översikt. Användarmanual ER-ipx2 ver In och Utgångar. Elektrorelä AB
Användarmanual ver. 12 2 IN OCH UTGÅNGAR I detta kapitel hittar du information om hur du kopplar in givare och ställdon till, samt hur den ska strömförsörjas. Kapitlet inleds med en översikt över tillgängliga
Läs merStälldon för modulerande reglering AME 85, AME 86
Datablad Ställdon för modulerande reglering AME 85, AME 86 Beskrivning Ställdonen AME 85 och AME 86 används med ventilerna VFM 2 (DN 50-250), VFS 2 (DN 65-00), VF2/3 (DN 25, 50) och AFQM (DN50-250). Funktioner:
Läs merFlödesvakt AT 8316 P Rev 1
Flödesvakt AT 8316 P15 2019-01-24 Rev 1 Flödesvakt At 8316 P15f med termisk givare Enligt gällande krav/normer skall en flödesvakt installeras i vissa anläggningar. Den skall tillse att effekttillförseln
Läs merProgrammeringsguide för Eletta D serien
Programmeringsguide för Eletta D serien 71B2SE12 1 Information angående äganderätt Den här manualen innehåller konfidentiell teknisk information, inkluderande affärs och äganderätt, som ägs av Eletta AB,
Läs merMANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE
MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE VariMax45 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Funktionsbeskrivning 1 Tekniska data 2 Funktioner 2-4 - DIP-omkopplare - Manuell körning (vid test) - Driftindikeringar - Larm
Läs merBruksanvisning i original. Vital 2 och Vital 3. Användarmanual
Bruksanvisning i original Vital 2 och Vital 3 Användarmanual Swedish v1b 2TLC172219401_B Allmänt Vital bygger på ett enkanaligt säkerhetskoncept där ett flertal säkerhetskomponenter (t.ex. givare) kan
Läs merINSTALLATIONSHANDBOK. Gateway-tillbehörsbox EKLONPG EKBNPG
INSTALLATISHANDBOK INNEHÅLL Sida FUNKTI Tillbehör... Funktion... Komponenternas benämning och funktioner... Välja plats för installationen... Mekanisk installation... Elektriska kopplingar... Försiktighetsåtgärder...
Läs merBAS STRÖMFÖRSÖRJNING Slingövervakningsmodul-EXT/Kretskort
BAS STRÖMFÖRSÖRJNING Slingövervakningsmodul-EXT/Kretskort FUNKTION / PRESTANDA Monteringsalternativ: Slingövervakningsmodulen kan anslutas till alla 24Vdc strömförsörjningsenheter. I vissa modeller av
Läs merAdash 3900 Omvandlare för vibrationer till 4 20 ma strömloop. Ref: RS
" Användarmanual Adash 3900 Omvandlare för vibrationer till 4 20 ma strömloop Tillämpningar:! Grundläggande vibrationsdiagnostikmätning! Förebyggande underhåll! Mätning av lagerkondition Egenskaper:! Mätning
Läs merRLS RÖKLUCKESTYRNING
RLS40-100-500-600 RÖKLUCKESTYRNING BESKRIVNING Styrenheter manövrering av rökluckor med omkopplare och elektronik för styrning från brandlarmcentral eller liknande. RLS40 med inbyggd strömförsörjning och
Läs mer