PIZZAUGN. Installations- och användningsanvisningar
|
|
- Ingemar Hansson
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 PIZZAUGN DOMITOR , , , , , , , Installations- och användningsanvisningar Rev Översättning av tillverkarens engelskspråkiga manual
2 INNEHÅLL 1. Allmänt I anvisningarna använda symbolers betydelse I apparaten använda symbolers betydelse Kontroll av sambandet mellan apparat och anvisningar Säkerhetsföreskrifter Säker användning Konstruktion Kunden bör ombesörja följande saker: Nödåtgärder i fall av eldsvåda Explosionsfara Funktionsbeskrivning Användningsområde Skyddsplåtar Säkerhetsanordningar Arbetsområden Andra farliga områden Användning Kontrollpanel Förberedelser för gräddning Start av ugnen Gräddning av pizza Rengöringsprogram Avstängning Felsökning Återställning av säkerhetstermostaten Rengöring Yttre delar Rengöring av stenhällen Ugnsutrymmets noggrannare rengöring varje 600:e driftstimme Montering Transport och behandling Mottagning Uppacking av apparaten Identifiering av delarna Identifiering av apparaten Upplyftning av apparaten Montering av komponenter Elanslutning Placering av ugnen Första start...19 Teknisk information...21
3 1. Allmänt Läs noggrant anvisningarna i denna manual emedan den innehåller viktig information om apparatens rätta, effektiva och säkra installation, användning och underhåll. Förvara dessa anvisningar väl för eventuella andra användares bruk. Installation av denna apparat skall utföras enligt tillverkarens anvisningar samt följande lokala direktiv och bestämmelser. Apparaten får anslutas till el- och vattennätet endast av behörig yrkespersonal. Personer som använder denna apparat skall vara instruerade om rätt och säker användning av apparaten. Stäng av apparaten om den får fel eller funktionerar avvikande från det normala. Apparatens service skall utföras av tillverkaren bemyndigad servicepersonal med användande av originalreservdelar. Om ovanstående anvisningar ej följes kan apparatens säkerhet äventyras. 1.1 I anvisningarna använda symbolers betydelse Denna symbol informerar om en situation där en fara eventuellt kan uppstå. Givna anvisningar skall följas för att undvika att en risk för olycksfall uppstår. Denna symbol informerar om rätt förfarande för att undvika möjligheten till dåligt slutresultat, apparatskada eller risk för fara. Denna symbol informerar om rekommendationer och tips med vilka man får den bästa nyttan av apparaten. 1.2 I apparaten använda symbolers betydelse do not touch by hand Denna symbol på en apparatdel indikerar att spänningförande komponenter finns bakom delen. Apparatdelen får lösgöras endast av behörig yrkespersonal, som har rätt att installera och utföra service på elektriska apparater. Denna symbol är fäst i närheten av zoner där höga temperaturer kan förekomma. 1.3 Kontroll av sambandet mellan apparat och anvisningar På apparatens typskylt finns dess serienummer, som identifierar apparaten. I det fall att apparatens anvisningar har förlorats är det möjligt att beställa nya av tillverkaren eller hans lokala representant. Därvid bör ovillkorligen serienumret från apparatens typskylt uppges. 3
4 2 Säkerhetsföreskrifter 2.1. Säker användning Kontrollera innan installation att det finns tillräckligt med utrymme för apparaten och att underlaget bär apparatens vikt. Mekaniska och elkomponenter inne i apparaten är fullständigt skyddade med plåtar som fästs med skruvar. Kontrollera innan rengöring och underhåll och före avlägsnande av skyddsplåtar att huvudbrytaren är i OFF-läge (O). Vi rekommenderar, att apparaten kopplas via ett felströmsskydd. Felströmsskyddet bör installeras av kunden. Bryt alltid strömtillförseln till apparaten före serviceåtgärder. Kontrollera att säkerhetsanordningar (skydd, mikrobrytare o.dyl.) inte har tummats på och att de fungerar. Felaktiga säkerhetsanordningar bör repareras omedelbart. Avlägsna inte säkerhetsanordningar. Tumma aldrig på elsystemet. Låt aldrig apparaten vara påkopplad utan tillsyn. Använd godkända skyddskläder. Om du måste komma åt någon apparatdel högt uppe, använd en stadig stege eller lyftanordning. Om servicearbeten bör utföras under apparaten kontrollera att ingen apparatdel kan starta och/eller inga delar finns på/bredvid apparaten som kan falla. Använd inte händerna i stället för lämpliga verktyg. Försök inte stoppa rörliga delar med händerna eller verktyg. Använd inte tändstickor eller tändare nära apparaten. BEAKTA ALLA VARNINGAR PÅ APPARATEN. Användaren bör se till att varningssymbolerna är läsliga. Användaren bör byta trasiga varningssymboler. Stäng av apparaten innan service/underhållsarbeten. Stäng av apparaten om den får fel eller funktionerar avvikande från det normala. Apparatens service skall utföras av tillverkaren bemyndigad servicepersonal med användande av originalreservdelar. Det är ovillkorligen förbjudet att använda apparaten för ändamål än de som anges dessa anvisningar. Om anvisningarna i denna manual ej följs kan apparatens säkerhet äventyras. Tillverkaren ansvarar inte för skador som förorsakas av orätt eller felaktig användning. Utför inte förhastade eller felaktiga reparationsåtgärder som kan äventyra apparatens funktion och säkerhet. KONTAKTA ALLTID SERVICE I PROBLEM- SITUATIONER. Några bilder i denna manual visar apparaten utan skyddsanordningar. ANVÄND INTE APPARATEN UTAN SKYDDSANORDNINGAR. 4
5 2.2 Konstruktion Ugn med en eller två ugnskammare, med digital eller manuell styrning. Ovanför ugnen kan en ånghuv monteras. Ugn/ugnar kan monteras på ett stativ. 2.3 Kunden bör ombesörja följande saker: a) Förberedelser för installation Gör förberedelserna enligt kapitel Installation. b) Förberedelser för elanslutning Elsystemet bör utföras enligt gällande bestämmelser och det bör jordas. Ugnen bör förses med en yttre huvudströmbrytare som bryter alla poler och som har ett kontaktgap på minst 3 mm. Matningskabelns storlek bör motsvara apparatens effekt så att spänningsfallet vid max. belastning är under 2%. c) Frånluftsystem Frånluftsystemet bör vara i enlighet med stadgarna. 2.4 Nödåtgärder i fall av eldsvåda a) Bryt strömtillförseln till apparaten med huvudströmbrytaren. b) Släck elden med lämplig släckningsutrustning. 2.5 Explosionsfara Montera inte apparaten i explosionsfarlig omgivning. Släckaldrig elden med vatten. 5
6 3. Funktionsbeskrivning 3.1 Användningsområde Domitor DM/DB -ugnen är avsedd för professionellt bruk och den lämpar sig för gräddning av pizza o.dyl. produkter. Ugnen bör användas endast för ovannämnt ändamål. Om dessa anvisningar inte följs kan apparatens säkerhet äventyras. Tillverkaren ansvarar inte för skador som sker till följd av att apparaten inte används enligt anvisningarna. I dylika fall gäller inte garantin. 3.2 Skyddsplåtar Varningssymboler finns på ställen vilka kan utgöra en risk för användaren eller servicepersonalen. Personer som arbetar med apparaten måste beakta varningssymbolerna på apparaten. Om varningssymbolerna inte beaktas, befrias tillverkaren från allt ansvar för eventuella skador. Fara: Spänningförande komponent Utför inga åtgärder på apparaten under spänning. 6
7 3.3 Säkerhetsanordningar Apparaten är utrustad med följande säkerhetsanordningar: 1 1) Alla farliga områden är försedda med skydd som har skruvats fast i apparaten 2) Varje ugn är försedd med en säkerhetstermostat (1) som bryter eltillförseln till ugnen om ugnskammarens temperatur stiger för högt. 3.4 Arbetsområden Användaren kan under användningen stå framför apparaten (O), se bilden. Under servicearbeten kan servicemannen befinna sig under eller bredvid apparaten (T). 3.5 Andra farliga områden Andra farliga områden som inte kan skyddas: Luckan och ugnskammare: fara för brännskador. 7
8 4. Användning 4.1 Kontrollpanel 1. ON/OFF-brytare Genom att vrida brytaren till läge ON startar styrenheten. Signallampan (7) och ugnskammarens ljus tänds. 2. Termostat för undre värme Ställ in önskad undre värme med hjälp av termostatvredet. 3. Signallampa för nedre värmeelement Signallampan lyser när nedre värmeelement är tillkopplat. Lampan slocknar när ugnen har nått den inställda temperaturen. 4. Termostat för övre värme Ställ in önskad övre värme med hjälp av termostatvredet. 5. Signallampa för övre värmeelement Signallampan lyser när övre värmeelement är tillkopplat Lampan slocknar när ugnen har nått den inställda termperaturen. 6. Analog termometer Visar ugnens verkliga temperatur. 7. Signallampa för ugnens uppstart Tänds när ugnen startar. 8
9 4.2 Förberedelser för gräddning Pizzorna kan gräddas antingen direkt på stenhällen eller i en pizzapanna. Gräddning på stenhällen Koppla på ugnen minst en timme och femton minuter före gräddningen. Använd följande inställningar: - Gräddningstemperatur 290 C C - Övre värme 350 C - Undre värme 150 C Ställ in temperaturen till 320ºC när du gräddar den första pizzan. Om en större arbetsvolym är att vänta bör undre värmen inställas till 200 C. Strö inte salt på stenhällen, kyl inte ytan med en våt duk, använd endast pizzadeg. På detta sätt slits ytan inte och pizzan gräddas ordentligt. Gräddning i pizzapannan Koppla på ugnen minst en timme och femton minuter före gräddningen. Använd följande inställningar: - Gräddningstemperatur 300 C C - Övre värme 250 C - Undre värme 300 C VIKTIGT Ställ inte in maximi temperaturer för övre- och undre värme vid start av ugnen. Detta höher ugnens temperatur C över inställningstermperaturen och pizzorna bränns Start av ugnen Vrid brytaren (1) till ON-läge. Signallampan (2) samt signallamporna för nedre och övre elementen (3 och 4) tänds. Försäkra dig om att termostaterna för nedre och övre värme (5 och 6) har ställts in på önskad temperatur. Vänta tills ugnen har nått den inställda temperaturen. Signallamporna (3) och (4) slocknar och termometern (7) visar ugnens temperatur. 9
10 4.3 Gräddning av pizza När inställningstemperaturen har nåtts, öppna luckan och sätt in pizzan i ugnen. Temperaturen i ugnen är mycket hög. Använd lämpliga skyddskläder när du sätter in pizzan och tar den ut ur ugnen. FARA FÖR BRÄNNSKADOR. Starta ventilationshuvens motor. Under gräddningen är det möjligt att ändra temperaturinställningar för båda ugnar enligt anvisiningarna ovan. När pizzan är gräddad, öppna ugnsluckan och ta pizzan ut ur ugnen. 4.4 Rengöringsprogram I slutet av varje arbetsdag innan ugnen stängs av bör en rengöringsprogram genomföras. Ställ in övre och undre värme till 400 C med termostaterna (1) och (2). Låt ugnen vara påkopplad i ca 20 minuter och låt den därefter svalna. Om ånghuven ännu är i funktion, låt den fungera så länge programmet pågår. 4.5 Avstängning Stäng av ugnen i slutet av arbetsdagen genom att vrida brytaren (3) till OFF-läge. Signallaman (4) slocknar. 10
11 4.6 Felsökning Ugnen startar inte: Granska elanslutningen. Kontrollera att huvudbrytaren är i ON-läge. Kalla på service. 1 Pizzan gräddas inte jämnt: Stenhällen är smutsig. Rengör. Stenhällen är skadad. Byt ut. Ställ in ugnens temperatur. Granska ånghuven. Ugnen fungerar inte: Inställningatemperatur kan inte nås: Värmeelementet är skadat. Kontrollera att elanslutningen är korrekt gjord. Kalla på service. FARA Alla andra problem: kontakta service. 4.7 Återställning av säkerhetstermostaten FARA Denna åtgärd skall utföras av befullmäktigad service efter det att orsaken till problemet har avlägsnats. 2 Säkerhetstermostaten återställs manuellt på följande sätt: FARA Avbryt stömtillförseln till apparaten och avlägsna orsaken till utlösning av termostaten. Ta loss den högra panelen (1). Tryck på säkerhetstermostatens knapp (2) och montera delarna tillbaka i omvänd ordning. 11
12 5. Rengöring Kontrollera innan rengöring/underhåll och innan avlägsnandet av skyddsplåtar att huvudbrytaren är i OFF-läge (O). 5.1 Yttre delar OBS. Efter varje arbetsskede bör ugnen rengöras noggrant. ANVÄND INTE metallföremål såsom stålull, stålborste eller stålskrapa vid rengöring. Frätande medel bör INTE HELLER användas. Spola inte av ugnen med vattenslang. Rengör ugnens yttre delar med en fuktig duk och lämpligt rengöringsmedel. 5.2 Rengöring av stenhällen Kontrollera att ugnen är kall. Öppna luckan och rengör hällen (1) med ugnsborste elle dammsugare. 5.3 Ugnsutrymmets noggrannare rengöring varje 600:e driftstimme Kontrollera att ugnen är kall. Öppna luckan och lösgör skyddet (1) genom att skruva loss skruvarna. Ta stenhällarna (2) försiktigt ut ur ugnen och avlägsna stekresterna med dammsugare. Rengör stenhällarna med specialrengöringsmedel. OBS. Behandla stenhällarna försiktigt: Tvätta INTE med vatten. Tvätta INTE i diskmaskin. Använd INTE rengöringsmedel, endast en våt duk. 12
13 6. Montering 6.1 Transport och behandling Apparaten är förpackad i en papplåda försedd med band. Lådan ligger på en träpall och har skruvats fast i den. VIKTIGT Apparaten bör inte förvaras ute, inte ens i sin förpackning. Placera inte andra lådor eller föremål ovanpå den Lyftning Hantera lådan försiktigt. Lyft och flytta lådan med en lämplig lyftanordning som bär ugnens tyngd. Lyft med gaffeltruck eller kran med användande av band. FARA All behandling och lyftning bör lämnas till befullmäktigad servicepersonal. Tillverkaren ansvarar inte för skador som sker till följd av att apparaten inte används eller hanteras enligt anvisningarna. 13
14 6.2 Mottagning Packa upp apparaten omedelbart efter ankomsten och kontrollera att alla delar och manualer finns med och är oskadda. Meddela eventuella brister och skador till leverantören. 6.3 Uppacking av apparaten Packa upp apparaten på följande sätt: Klipp av banden (1). Öppna papplådan (2) genom att avlägsna nitarna. Avlägsna papplådan (2). Kontrollera att alla delar är med. Öppna ugnsluckan och ta bort stenhällens skyddspapp och lösa komponenter. Kontrollera att alla delar har levererats i enlighet med packsedeln. FARA Förpackningsmaterial (plastpåsar, papp, nitar o.dyl.) bör förvaras oåtkommligt för barn och återvinnas på vederbörligt sätt. 14
15 6.4 Identifiering av delarna 1. Ånghuv (option) 2. Ugn 1 3. Ugn 2 (option) 4. Stativ (option) 5. Hjul (option) 6. Kontrollpanel 7. Typskylt 6.5 Identifiering av apparaten Apparatens tillverkningsnummer och annan identifieringsinformation anges på typskylten (7). VIKTIGT Ange alltid apparatens tillverkningsnummer när du beställer reservdelar eller service S - 630L 635S - 635L S L 1235S L 15
16 FARA Alla åtgärder nämnda i detta kapitel bör överlåtas till kvalificerad yrkespersonal. 6.6 Upplyftning av apparaten Apparaten bör lyftas med talja eller kran på följande sätt: Lyft ugnen försiktigt vid varje hörn med hjälp av en stång och placera mellanstycken (1) under hörnen enligt bilden. Dra två band (2) under apparaten (3) och häng upp på kroken (4). OBS. Använd inte metallband för lyftning eftersom de kan skada apparatens yttre ytor. 6.7 Montering av komponenter VIKTIGT Vid montering av stativet och huven följ en separat manual. 4 Placera stativet (1) så nära den slutgiltiga monteringsplatsen som möjligt så att hjulen försedda med bromsar (tilläggsutrustning) är på framsidan. Lås bromsarna med spaken (2) eller justera ugnen vågrätt med hjälp av justerbara ben. Montering av ugn med en kammare Lyft ugnen (4) enligt anvisningarna och placera på stativet. Fäst ugnen (4) i stativet (1) med hjälp av skruvar (5) och brickor som levererats med stativet
17 Montering av ugn med flera kammare (modellerna ) Ugn med två kammare: montera den andra ugnen (7) på den första ugnen (6) och fäst ugnarna med skruvar (9) och brickor (8) som levererats med apparaten. Ugn med tre kammare: montera den tredje ugnen på den andra ugnen och fäst på samma sätt som beskrivits ovan Montering av huven (option) Placera huven (10) på den översta ugnen och fäst med fyra skruvar (11) Montering av rökkanalen (option) Ta rökkanalen (12) ur förpackningen och fäst den bakom ugnen (se bild) med hjälp av skruvarna (13) och brickorna som levererats med ugnen. Vid ugnar med två eller tre kammare börja med den nedersta ugnen och montera en annan rökkanal på den nedre kanalen (se bild). Fäst bottenplåten (14) i den nedersta ugnens rökkanal
18 6.8 Elanslutning FARA Elanslutningen bör förses med en yttre strömbrytare som bryter alla poler och som har kontaktgap på minst 3 mm. Elsystemet bör vara i enlighet med föreskrifterna och det bör jordas. Matningskabelns storlek bör motsvara apparatens effekt så att spänningssänkningen är under 2% vid max. belastning. Kontrollera innan anslutning att den på typskylten angivna spänningen motsvarar spänningen på installationsplatsen. FARA Kontrollera före anslutning av elledningen att strömtillförseln till apparaten har brutits med huvudbrytaren Anslutning För att komma åt anslutningsplinten avlägsna den högra sidopanelen (1). Anslut en lämplig kabel (2) till anslutningsplinten (3). Anslut faserna till L1, L2 och L3, neutral till N och jord till T. Dra kabeln (2) genom dragavlastaren (4) och anslut till huvudbrytaren. VIKTIGT Huvudbrytaren bör vara lättillgänglig. Montera den högra sidopanelen (1). Ugnar med två eller tre kammare: var och en ugn bör ha en egen huvudbrytare. Modellerna 830, 835, 1230S, 1230L, 1235S, 1235L med två kammare har en gemensam anslutning för båda kammare. 18
19 6.8.1 Montering av ånghuven Se ånghuvens handbok. 6.9 Placering av ugnen FARA Ugnen bör inte monteras nära lättantändliga väggar eller möbler. En luftspalt på 200 mm bör lämnas runt ugnen (se bild). Golvet under ugnen bör vara av brandsäkert material. Lås hjulbromsarna Anslutning av rökkanalen (option) Placera kopplingsstycket (2) på rökkanalen (1). Anslut Ø 100 mm kopplingsstycket (2) till frånluftkanalen eller huven Första start FARA Rengör ugnens inre delar noggrant, även stenhällarna, enligt kapitel Rengöring. Se till att inga lösa eller brännbara föremål finns i ugnen. Starta ugnen enligt anvisningarna. Ställ in både övre och under värme till 300 C och kontrollera att temperaturen stiger till detta värde. Kontollera ugnens funktioner. 19
20 Den överkorsade soptunnan på hjul betyder att inom EU måste produkten vid slutet av dess livslängd föras till en separat sopuppsamling. Detta gäller inte bara denna enhet utan även alla tillbehör som är märkta med denna symbol. Kasta inte dessa produkter med det vanliga hushållsavfallet. 20
21 Teknisk information Installationsritning Tekniska data 21
22
23 Teknisk information 23
24 Camera = ugnsutrymme 24
25 DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITA' DECLARATION OF CONFORMITY - DECLARATION CE DE CONFORMITE CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD' DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE OEM - ALI SpA Viale Lombardia, BOZZOLO (MN) Italia Tel Fax Dichiara che il modello - It is hereby declared that model Déclare que le modèle - erklärt, daß die Maschine Modell Declara que el modelo - Declara que o modelo CL / 435 / 835/ 635-L / 635-S / L / 1235-S I è conforme alle disposizioni legislative che traspongono le direttive e successivi emendamenti: GB complies with the law provisions that transpose the directives and relevant amendments: F est conforme aux dispositions législatives qui transposent les directives et amendements successifs: D den gesetzlichen Richtlinienbestimmungen und nachfolgenden Änderungen: E es conforme a las disposiciones legislativas que transponen las directivas y sucesivas enmiendas: P encontra-se em conformidade com as disposições legislativas relativas as diretivas: 98/ /95-89/336 - DPR 24/7/1996 n 459 I e inoltre dichiara che sono state applicate le seguenti norme armonizzate GB it is also hereby declared that the following harmonized provisions have been applied F et en plus elle déclare que les normes suivantes ont été appliquées D sowie folgenden harmonisierten Normen: E y declara además que han sido aplicadas las siguientes normas armonizadas P e declara além disso que foram aplicadas as seguintes normas harmonizadas EN ;EN ;EN ;EN50141; EN EN 55014; EN 55104; EN ; EN Firma del legale rappresentante - Signature of the legal representative Signature du représentant légal - Unterschrift des Rechtsvertreters Firma del representante legal - Assinatura do representante legal (Finatti Paolo)
26
PIZZAUGN MILLENNIUM. Installations- och användningsanvisningar
PIZZAUGN MILLENNIUM Installations- och användningsanvisningar INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Allmänt...3 1.2 I anvisningarna använda symbolers betydelse...3 1.3 I apparaten använda symbolers betydelse...3 1.4
MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I
MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Installations- och bruksanvisningar 31.05.2013 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 1. Allmänt...3 1.1. I anvisningarna använda symbolers betydelse...3
KORVGRILL. Installations- och användningsanvisningar
KORVGRILL HD1 HD2 HD4 Installations- och användningsanvisningar S/N: Rev.: 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt
HÖJ- OCH SÄNKBAR BÄNK. Installations- och användningsanvisningar
HÖJ- OCH SÄNKBAR BÄNK TYP: ATE600-ATE2300 Installations- och användningsanvisningar S/N: 2004T40S200010 Gäller från 10. 05. 2004 Rev.: 2.0 4136100, 4136101, 4136102, 4136103, 4136104, 4136105, 4136106,
KYLSKÅP FÖR FLASKOR. Användarhandbok
KYLSKÅP FÖR FLASKOR MISTRAL TYP: M60, M90, TC60 Användarhandbok S/N: Rev.: 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt
Installations- och användningsanvisningar
ELGRILL OCWE 42 OCWE 62 Installations och användningsanvisningar INNEHÅLLSFÖRTECKNING INSTALLATIONSANVISNINGAR... 1 INSTALLATION... 1 START... 1 FELSÖKNING... 1 UTBYTE AV FELAKTIGA KOMPONENTER... 1 ANVÄNDNING
JUICEKYLARE. Användarhandbok
JUICEKYLARE PROMEK TYP: VL112, VL223, VL224, VL446 Användarhandbok S/N: Rev.: 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt
DL VÄRMELAMPA. Installations- och användningsanvisningar
DL VÄRMELAMPA Installations- och användningsanvisningar INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Allmänt... 3 2. Säkerhetsföreskrifter... 3 3. Konstruktion och modeller... 4 4. Installation... 4 4.1 Placering av lampan...4
Handmixer. Installations- och användningsanvisning
Handmixer 250 VF, 350 VvC, 450 VV Installations- och användningsanvisning 2 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt bästa
SALAMANDER SRH 1060/2060, SRT
SALAMANDER SRH 1060/2060, SRT 1060/2060 4172730, 4172732, 4172734, 4712736 Installations- och bruksanvisningar Översättning av tillverkarens manual INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Allmänt...3 2. Säkerhetsanvisningar...3
HYDRAULISK HÖJ- OCH SÄNKBAR BÄNK. Installations- och användningsanvisningar
HYDRAULISK HÖJ- OCH SÄNKBAR BÄNK TYP: Manuell ATHM, Elektrisk ATHE Installations- och användningsanvisningar S/N: Gäller från 18. 02. 2009 Rev.: 1.0 4136130, 4136131, 4136132, 4136133, 4136134, 4136136,
Installations- och användningsanvisningar
ELSIS OCE 40 OCE Installations- och användningsanvisningar INNEHÅLLSFÖRTECKNING INSTALLATIONSANVISNINGAR... 1 START... 1 FELSÖKNING... 1 UTBYTE AV FELAKTIGA KOONENTER... 1 ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL... 2 ANVÄNDNING...
Skölj- och skalmaskin. Installations- och användaranvisningar
Skölj- och skalmaskin PL,PV,PC Installations- och användaranvisningar .0.005 .0.005 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör
Glo-Ray VÄRMELIST. Installations- och användningsanvisningar
ON OFF O MIL Foodwarmer AUKEE, WI U.S A. PARTS & SERVICE ASSISTANCE WWW HATCOCORP COM ON OFF O 800-558-0607 GLO-RAY Foodwarmer HATCO CORP MILWAUKEE WI US A PARTS & SERVICE ASSISTANCE 800-558-0607 WWWHATCOCORP
VÄRMEPLATTA. Installations- och användningsanvisningar
VÄRMEPLATTA LL-600, LL-800, LLM-800 Installations- och användningsanvisningar S/N: 045610/01 Rev.: 2.1 2024045, 2024044, 4182496 5.4.2004 Rev. 2.1 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat
KERAMISK SPIS. Installations- och användningsanvisningar
KERAMISK SPIS ARDOX C TYP: C4, C6 Tillbehör Chef 220 Chef 240 Installations- och användningsanvisningar Översättning av de ursprungliga anvisningarna S/N: 085528/01 Rev.: 3.0 22.3.2010 Rev. 3.0 Bästa
FRITÖS. Installations- och användningsanvisningar
FRITÖS BORDMODELLER TYP: FT4 Eco, FT6 Eco Installations- och användningsanvisningar S/N: Rev.: 2.1 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott
Expobar. S/N: Rev.: 2.0
.$))(.9$51 Expobar,QVWDOODWLRQVRFKDQYlQGQLQJVDQYLVQLQJDU S/N: Rev.: 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt bästa
Stekbord. Installations- och användningsanvisningar. Metos Futura E, Futura M 60, 85,110 3755404, 3755405, 3755406, 3755407, 3755408, 3755409
Stekbord Metos Futura E, Futura M 60, 85,110 3755404, 3755405, 3755406, 3755407, 3755408, 3755409 Installations- och användningsanvisningar Rev. 1.0 28.11.2011 28.11.2011 METOS Stekbord Futura INNEHÅLLLSFÖRTECKNING
Installations- och bruksanvisningar
SOPPKITTEL ESK Installations- och bruksanvisningar 15.11.2010 Översättning av tillverkarens engelska anvisningar 4239100, 4239101 ALLMÄNT Läs noggrant anvisningarna i denna manual emedan den innehåller
Installations- och användningsanvisningar
TALLRIKSDISPENSER PROFF TYP: PD, PDW, PDT, PDWT, LPD, LPDW, LPDT, LPDWT Tillbehör JUSTERINGSPINNAR Installations- och användningsanvisningar Rev. 3.1 S/N: 10960803030010 Gäller från: 03. 03. 2008 15.11.2014
M21 M22. S/N: Rev.: 2.0
9b50(3/$77$ M21 M22,QVWDOODWLRQVRFKDQYlQGQLQJVDQYLVQLQJDU S/N: Rev.: 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt bästa
Installations- och användningsanvisningar
FRITÖS, BORDSMODELL PROFI PLUS 6, 8, 10 Installations- och användningsanvisningar 1. Beskrivning Korg Hållare för korg Styrpanel Styrenhetens skenor Säkerhetsbrytare Tömningskran Sil Profi 6-8 Sil Profi
Installations- och användningsanvisningar
ELVÄRERI OBE 40 OBE 60 TORRVÄRERI OBSEI 40 Installations och användningsanvisningar INNEHÅLLSFÖRTECKNING INSTALLATIONSANVISNINGAR... 1 INSTALLATION... 1 START... 1 FELSÖKNING... 1 UTBYTE AV FELAKTIGA KOONENTER...
Installations- och användningsanvisningar
ELPSTKOKRE OCPE 60 Installations och användningsanvisningar INNEHÅLLSFÖRTECKNING INSTLLTIONSNVISNINGR... 1 STRT... 1 FELSÖKNING... 1 UTBYTE V FELKTIG KOMPONENTER... 1 NVÄNDNING OCH SKÖTSEL... 2 NVÄNDNING...
KAFFEKVARN. Installations- och användningsanvisningar
KAFFEKVARN MD Magnum Installations- och användningsanvisningar S/N: Rev.: 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt bästa
MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38G. Installations- och användarmanual Översättning av tillverkarens originaldokumentation 5.6.
MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38G Installations- och användarmanual Översättning av tillverkarens originaldokumentation MG4242980, MG4242982, MG4242984, MG4242986 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Allmänt...3
SALAMANDER OS200. Installations- och bruksanvisning
SALAMANDER OS200 Installations- och bruksanvisning INNEHÅLL 1. Allmänt... 3 2. Säkerhetsföreskrifter... 3 3. Montering... 3 4. Transport och flyttning av apparaten... 3 5. Manöverpanel... 4 6. Användning...
Installations- och användningsanvisning
Skärmaskin Metos Beta BN SBR 300, 350, Beta BS SBR 300, 350 Installations- och användningsanvisning 15.02.2011 Översättning av tillverkarens engelskspråkiga manual INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Allmänt... 3
KONDITORIMONTER. Installations- och användningsanvisningar
KONDITORIMONTER GEORGIA Installations- och användningsanvisningar 4310209, 4310210, 4310212, 4310213, 4310214, 4310216, 4310253, 4310254, 4310256, 4310220, 4310222, 4310224, 4310200, 4310202, 4310204,
COMBI-LINE KAFFEBEHÅLLARE. Installations- och användningsanvisningar
COMBI-LINE KAFFEBEHÅLLARE CN TYP: 5e, 10e, 20e, 5i, 10i, 20i Installations- och användningsanvisningar S/N: Rev.: 2.1 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter.
Handmixer Junior Standard Bruksanvisningar. Översättning av de ursprungliga anvisningarna
Handmixer Junior Standard 4248000 Bruksanvisningar Översättning av de ursprungliga anvisningarna Innehållsförteckning 1. Funktionsbeskrivning... 3 2. Bruksanvisning... 4 3. Rengöring och underhåll... 5
HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
7-001 Dispenser Tallriksdispenser omställbar HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 11 74 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som
Skärmaskin START AUTO SBR 300. Installations- och användningsanvisning
Skärmaskin START AUTO SBR 300 Installations- och användningsanvisning 2.6.2008 2 2.6.2008 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi
Stekbord METOS PRINCE 60, 85. Extra tillbehör: vattenkran, höj- och sänkfunktion, stekyta i rostfritt stål
Stekbord METOS PRINCE 60, 85 Extra tillbehör: vattenkran, höj- och sänkfunktion, stekyta i rostfritt stål 3755400, 3755401, 3755402, 3755403, 3754415, 3754416, 3754417, 3754418, 3754425, 3754426, 3754427,
SPIS FUTURA RP2, RP4, RP6
SPIS FUTURA RP2, RP4, RP6 Tillbehör CHEF 200 CHEF 220 CHEF 240 Installations- och bruksanvisningar Rev.4.1 3751993, 3751994, 3751996, 3751997, 3751998, 3751999, 3752001, 3752004, 3752007, 3752008, 3752012
BORDSMONTER. Installations- och användningsanvisningar
BORDSMONTER KENTUCKY HOT Installations- och användningsanvisningar 4310312, 4310314, 4310332, 4310334 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Allmännt... 1 2. Användningsändamål... 1 3. Apparatens hantering... 1 4. Apparatens
5-100. Värmehäll infällnad HANDBOK. viktiga handlingar för installation och underhåll. Doc. nr. 521345400 Edition0 2015/09. Bruksanvisningen i orginal
5-100 Värmehäll infällnad HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Bruksanvisningen i orginal Doc. nr. 521345400 Edition0 2015/09 Om handboken I den här handboken hittar du all information
BRÖDROST. Installations- och bruksanvisningar
BRÖDROST TQ-10, TQ-15, TQ-400, TQ-800, TQ-1200 Installations- och bruksanvisningar Översättning av producentens engelska anvisningar Innehållsförteckning 1. Allmänt...3 1.1 I anvisningarna använda symbolers
FRYSBÄNK. Installations- och användningsanvisningar
FRYSBÄNK PROFF AFNT PROFF AFGN PROFF AFGR TYP: 1200, 1600, 2000 Installations- och användningsanvisningar S/N: Rev.: 2.1 4209455, 4209456, 4209460, 4209461, 4209474, 4209475, 4209476 Bästa kund, Vi gratulerar
Stavmixer Metos MF 2000 Combi Bruksanvisningar Översättning av de ursprungliga anvisningarna
Stavmixer Metos MF 2000 Combi 4248002 Bruksanvisningar 01.06.2010 Översättning av de ursprungliga anvisningarna INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Funktionsbeskrivning... 3 2. Användning... 4 3. Rengöring och underhåll...
Blandningsmaskin Björn. Installations- och användningsanvisningar
Blandningsmaskin Björn MK-IS MK-IS ERGO TYP: AR30, AR40, AR60, AR80, AR100 Installations- och användningsanvisningar S/N: Rev.: 2.0 17.4.2003 Rev. 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat
Användarmanual och bruksanvisning
ElectroGEAR Användarmanual och bruksanvisning VÄRMEFLÄKT LÄS ANVISNINGARNA NOGGRANT: Läs och följ alla instruktioner. Förvara instruktionerna på en säker plats för framtida behov. Låt ingen som inte läst
KERAMISK SPIS. Installations- och användningsanvisningar
KERAMISK SPIS ARDOX IC Installations- och användningsanvisningar S/N: 055503/04 Rev.: 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val.
GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter
2017-09-12 INSTALLATION OCH BRUKSANVISNING, FÖR PERSONER MED BEHÖRIG UTBILDNING INOM RESTAURANG & STORKÖK. VÄRMESKÅP, VÄRMDA LÅDOR. 1. Transportskada : Transportskada måste anmälas till transportföretaget
HELHÄLL. Installations- och användningsanvisningar
HELHÄLL ARDOX S4, S6 Tillbehör CHEF 200 CHEF 220 CHEF 240 Installations- och användningsanvisningar S/N: 095524/07 Gäller från 01. 06. 2009 Rev.: 3.0 2.11.2010 Rev. 3.0 Bästa kund, Vi gratulerar till
Installations- och bruksanvisningar
SOFTJET Installations- och bruksanvisningar Översättning av tillvekarens originaldokumentation 4144904 Innehållsförteckning 1. Apparatens konstruktion...4 2. Säkerhetsföreskrifter och varningar...4 2.1.
WUB5511 Elektrisk Värmefilt
WUB5511 Elektrisk Värmefilt Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar Sid 2 VIKTIGA anvisningar! Spara för framtida bruk! VARNING: EJ avsedd
BRUKSANVISNING WERY FTE STEKHÄLL
BRUKSANVISNING WERY FTE STEKHÄLL FÖRSÄLJNING TEL: 0500-415400 MAIL: order@widab.se RESERVDEL & SERVICE TEL: 0500-415400 MAIL: service@widab.se WERY Grillserie 600 Elektrisk stekhäll ALLMÄNT Wery Elektrisk
Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS
Användarmanual Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual till HN 8395 och HN 8397 spisfläkt slim M602W / M602SS VIKTIGT Läs denna användarmanual noggrant innan installation och användning av spisfläkten.
HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
10-109 Driven vändskiva 900 HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 11 80 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att
SERVERINGSDISK. Installations- och användningsanvisningar
SERVERINGSDISK CRONO Installations- och användningsanvisningar S/N: Rev.: 2.0 4309900, 4309905, 4309910, 4309912, 4309901, 4309906, 4309911, 4309913, 4309914, 4309915 Bästa kund, Vi gratulerar till att
Installations- och användningsanvisningar
FRITÖS BASIC PLUS 211, 311, 411, 422 ELEGANCE S PLUS 211, 311, 411, 422, 522, 622 Installations- och användningsanvisningar 1. Beskrivning Hålllare för värmeelement Fritörens lock Styrpanel Tömningskran
STEKBORD. Installations- och användningsanvisningar
STEKBORD SUPERPRINCE TYP: 20, 30 Installations- och användningsanvisningar S/N: Rev.: 3.3 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val.
URNBRYGGARE. Installations- och bruksanvisningar
URNBRYGGARE PERCOSTAR 6, 12, 15 4157250, 4157252, 4157254 Installations- och bruksanvisningar Översättning av tillverkarens engelska anvisningar Innehållsförteckning 1. ALLMÄNT...1 2. TEKNISKA DATA...1
HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
10-110 Driven vändskiva 180º HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 14 35 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att
ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE
ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE HN 12362 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla
TYP: MF2, MF4CL, MF8CL
3,==$8*1 TYP: MF2, MF4CL, MF8CL,QVWDOODWLRQVRFKDQYlQGQLQJVDQYLVQLQJDU S/N: Rev.: 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör
BRUKSANVISNING F150K F160K F170K
BRUKSANVISNING F150K F160K F170K Generella upplysningar Tack för inköpet av vår produkt. Denna köksfläkt är avsedd för att leda bort ånga och os från köket vid matlagning i hushåll. Fläkten kan användas
HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
9-003 Arbetsbänk Höj- och sänkbar HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 11 84 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för
GRÖNSAKSKÄRARE. Installations- och användningsanvisningar
GRÖNSAKSKÄRARE RG-200 Installations- och användningsanvisningar S/N: Rev.: 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt
BRÖDROST. Installations- och bruksanvisningar. METOS Tempo. Översättning av tillverkarens engelskspråkiga manual 4560470, 4560472
BRÖDROST METOS Tempo 4560470, 4560472 Installations- och bruksanvisningar Översättning av tillverkarens engelskspråkiga manual 04.04.2012 04.04.2012 Brödrost METOS Tempo INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Allmänt...3
Installations- och användningsanvisningar
NOVA OCH DROP-IN KYL- OCH NEUTRALA ENHETER KYLBRUNN D-I CB FROSTPLAN D-I FrP ISBRUNN D-I CIB NEUTRAL ENHET N SERVERINGSENHET SB TYP: 450, 800, 1200, 1600 Installations- och användningsanvisningar S/N:
Platsen för placering av äggkläckningsapparaten bör vara så pass ventilerad och torr så att temperaturen är konstant ca 17-23 C.
Innan användning. Innan maskinen används för första gången, ta del av denna bruksanvisning, teknisk data, och kontrollera att följande är med: bruksanvisning termometer (Fahrenheit) metalllåda för termometer
Installations- och bruksanvisningar
VÄRMERI BM KERAMISK PLATTA CPL TYP: 450, 800, 1200 Installations- och bruksanvisningar Övesättning av tillverkarens orginaldokumentation Rev 1.2 (16.10.2013) S/N: 10990607100010 Metos Nova Plus Drop-in
Installations- och bruksanvisning
STYRENHET FRITÖS METOS EVO VC-250 T, EVO VC-400T, EVO VC-2200 T EVO VC-250 T/P, EVO VC-400T/P, EVO VC-2200 T/P EVO VC-250 T/P/L, EVO VC-400T/P/L, EVO VC-2200 T/P/L Installations- och bruksanvisning 4153980,
GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter
2017-10-27 INSTALLATION OCH BRUKSANVISNING, FÖR PERSONER MED BEHÖRIG UTBILDNING INOM RESTAURANG & STORKÖK. VATTENBAD 1. Transportskada : Transportskada måste anmälas till transportföretaget inom 7 dagar,
Manual och skötselinstruktioner.
Manual och skötselinstruktioner. KitchenFriend Sous Vide Cirkulator SV 1300 VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Vid användning av elektriska apparater skall grundläggande säkerhetsföreskrifterna alltid följas,
Saromica Perkolator, kaffemaskin
Saromica Perkolator, kaffemaskin Modell Saromica 6005 / Saromica 6010 / Saromica 6015 Bruksanvisning 1 1. Allmän information Läs noga igenom bruksanvisningen med viktig information för säker och korrekt
GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter
2017-10-02 INSTALLATION OCH BRUKSANVISNING, FÖR PERSONER MED BEHÖRIG UTBILDNING INOM RESTAURANG & STORKÖK. KOKERI, 1 Transportskada: Transportskada måste anmälas till transportföretaget inom 7 dagar, se
INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT
BRUKSANVISNING INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING SID 2 TYPSKYLT SID 2 VIKTIGT OM SÄKERHET SID 3 INSTALLATION SID 4 HANDHAVANDE SID 6 SERVICE SID 7 SKÖTSEL SID 7 FELSÖKNING SID 7 TEKNISKA DATA SID 8 DENNA BRUKSANVISNING
K 185P. Bruksanvisning
K 185P Bruksanvisning Varning Om denna enhet innehåller kolvätekylmedium var god se riktlinjerna nedan. Då enheten innehåller ett lättantändligt kylmedium är det ytterst viktigt att säkerställa att kylledningarna
DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P
Avfuktare Instruktionsmanual WASCO 2000 DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P Läs och spara dessa instruktioner för senare bruk INNEHÅLLSFÖRTECKNING Läs noga igenom manualen före användning och spara den som referens.
FRYSSKÅP. Installations- och bruksanvisningar
FRYSSKÅP Metos Econo BD-600W 4249051 Installations- och bruksanvisningar INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Allmänt... 2 1.1 Användningsområde...2 1.2 Granskning i samband med mottagning...2 1.3 Transport och förvaring...2
Kaffebryggare Excelso. Installations- och användningsanvisningar
Kaffebryggare Excelso Installations- och användningsanvisningar Denna apparat fyller följande direktiv EMC 92/31/EEG & RoHs 2002/95/EEG FOOD 1935/2004/EEG 93/68/EEG WEEE 2002/96/EEG LVD 73/23/EEG. INNEHÅLLSFÖRTECKNING
GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter
2017-09-12 INSTALLATION OCH BRUKSANVISNING, FÖR PERSONER MED BEHÖRIG UTBILDNING INOM RESTAURANG & STORKÖK. VATTENBAD, VÄRMESKÅP, VÄRMDA LÅDOR. 1. Transportskada : Transportskada måste anmälas till transportföretaget
Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 29 och 40 Art.: och
Bruksanvisning Värmekanon, Galaxy 29 och 40 Art.: 90 21 201 och 90 21 202 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från
1.0 INLEDNING 2.0 SÄKERHET
1.0 INLEDNING Tack för att du har valt oss! Du har valt en maskin som har tillverkats av högkvalitativa material och med den allra senaste tekniken. Din egen, dina kunders och dina användares säkerhet
DryMaster TS 2120 FL Monterings och bruksanvisning
DryMaster TS 2120 FL Monterings och bruksanvisning Monterings och bruksanvisning DryMaster TS 2120 FL sida 2 Först: Kontrollera att inga allvarliga transportskador finns på leveransen. Innehåll kartonger:
HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll. Bordsvärmeri/ Chafings dish 5-007,5-008. Bruksanvisningen i orginal
5-007,5-008 Bordsvärmeri/ Chafings dish HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Bruksanvisningen i orginal Doc. nr. 521 35 12-00 Edition0 2015/02 Om handboken I den här handboken hittar
MIXER. Installations- och användningsanvisningar
MIXER Teddy 5L Installations- och användningsanvisningar S/N: Rev.: 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt bästa
AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning
AVFUKTARE DH10M Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning Innehåll Lägg vänligen tid på läsa denna manual noggrant och spara den för senare användning. Sida Specifikationer
JÄSSKÅP. Installations- och användningsanvisningar
JÄSSKÅP CHEF 200 3751975 Installations- och användningsanvisningar S/N: 085317/01 Gäller från 05. 05. 2008 Rev.: 3.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter.
OLJEFYLLT MINI-ELEMENT
OLJEFYLLT MINI-ELEMENT HN NR. 3552 INSTRUKTIONER VIKTIGT! Läs noga igenom instruktionerna före användning och spara dem för framtida referens. Fig. 1 Förberedelse för användning Fig. 2 Sätt i kontakten
Så här används Cylinda spisar
Så här används Cylinda spisar Modellerna med emaljhäll SE 512 SE 514 Viktigt! Läs hela bruksanvisningen innan Du börjar använda spisen. Då lär Du Dig använda och sköta den rätt från början Läs hela bruksanvisningen
VATTENKYLARE PROFF. Installations- och användningsanvisningar (Rev. 3.3)
VATTENKYLARE PROFF WD, WD-E, WD-N, WD-EN, WD-2, WD-E2, WD-N2, WD-EN2, D-I WD,D-I WD-E, D-I WD-N, D-I WD-EN, D-I WD-2, D-I WD-E2, D-I WD-N2, D-I WD-EN2 Installations- och användningsanvisningar 17.4.2014
Användarmanual för kyl och frys aggregat
2013-02-27 Användarmanual för kyl och frys aggregat Instruktions manual för kommersiella aggregat För ett korrekt användande av aggregat fyllda med köldmedium måste denna manual läsas igenom ordentligt
STEKBORD. Installations- och användningsanvisningar
STEKBORD PRINCE TYP: 500, 660 Installations- och användningsanvisningar S/N: Gäller från 01.07.2009 Rev.: 3.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde
FOSTER F130, F200 och F300
ISMASKINER FOSTER F130, F200 och F300 INSTALLATION ANVÄNDNING Vi reserverar oss rättigheten att ändra specifikationerna. man_f130_300.indd / april 06 Hobart Foster Scandinavia ApS Box 2101-196 02 Kungsängen
Registrera din produkt och få support på SBA3210/00. Användarhandbok
Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome SBA3210/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.
BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Handledning
BeoLab 7-1 BeoLab 7-2 Handledning Varningar! Se till att högtalaren placeras och ansluts i enlighet med anvisningarna i denna handledning. Försök inte öppna högtalaren. Överlåt sådana åtgärder åt kvalificerad
SC-120, SC-185, SC-185 S, SC-280
Back Bar kyl Metos Profitbar SC-120, SC-185, SC-185 S, SC-280 4242970, 4242972, 4242974, 4242976 Bruksanvisningar 06.06.2012 Översättning av tillverkarens engelskspråkiga manual 06.06.2012 Metos Profitbar
ISDISPENSER FOSTER FID-40 INSTALLATION ANVÄNDNING
ISDISPENSER FOSTER FID-40 INSTALLATION ANVÄNDNING Vi reserverar oss rättigheten att ändra specifikationerna. man_fid-40_85.indd / april 06 Hobart Foster Scandinavia ApS Box 2101-196 02 Kungsängen - Tel.
Registrera din produkt och få support på TCP320/00. Användarhandbok
Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome TCP320/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs de här instruktionerna. Följ samtliga instruktioner. Använd
INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT
BRUKSANVISNING INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING SID 2 TYPSKYLT SID 2 VIKTIGT OM SÄKERHET SID 3 INSTALLATION SID 4 HANDHAVANDE SID 6 SERVICE SID 7 SKÖTSEL SID 7 FELSÖKNING SID 7 TEKNISKA DATA SID 8 DENNA BRUKSANVISNING
FH FH
BA H AG N O. : 2 4 6 3 3 8 8 6 BA H AG N O. : 2 4 6 2 9 6 7 2 ( C H ) FH-106145.3 FH-106145.4 Swedish Tack för att du har valt en av våra produkter. Läs igenom instruktionerna noga innan du använder produkten,
Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK
Art 90011 BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK Vi är glada att du har valt vår produkt 90011 BAIN MARIES. Produkten har en modern och smart design och är producerad av stål med hög kvalitet. För att du
Register your product and get support at SBA3010/00. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.
BRUKSANVISNING Calypso Trend
Calypso Trend BRUKSANVISNING Calypso Trend 2 I. Generella upplysningar Designkupa Calypso Trend ska leda bort ånga och os från köket. För det krävs en installation av ett utblåsrör som leder ut den använda
BLANDNINGSMASKIN HOBART N-50
BLANDNINGSMASKIN HOBART N-50 INSTALLATION ANVÄNDNING Vi reserverar oss rättigheten att ändra specifikationerna. Hobart Foster Scandinavia ApS, filial Box 2101-196 02 Kungsängen Tel. 08-584 50 920 Fax 08-584