Anvisningar Reservdelslista

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Anvisningar Reservdelslista"

Transkript

1 Anvisningar Reservdelslista ROSTFRITT STÅL Falcon och Falcon II-pumpar Med stång och cylinder för hård drift Artikelnr pump, serie B, tryckförhållande 0:, med Falcon luftmotor 0,3 MPa (03,5 bar) maximalt arbetstryck,0 MPa (0,4 bar) maximalt lufttryck Artikelnr pump, serie B, tryckförhållande 0:, med Falcon II luftmotor 5 MPa (5 bar) maximalt arbetstryck 0,7 MPa (7 bar) maximalt lufttryck Taiwan patent R.O.C. nytt Uppfinning patent nr Kinesiskt patent nr. ZL U Rev. G Läs viktiga säkerhetsinstruktioner och anvisningar. Innehållsförteckning finns på sidan. 909B GRACO N.V.; Industrieterrein Oude Bunders; Slakweidestraat 3, 3630 Maasmechelen, Belgium Tel.: Fax: COPYRIGHT 999, GRACO INC. BEPRÖVAD KVALITET, LEDANDE TEKNIK

2 Innehåll Säkerhetsföreskrifter Installation Drift/Underhåll Felsökningstabell Service Verktyg som behövs Urkoppling av kolvpumpen Inkoppling av kolvpump Underhåll på kolvpump Sprängskisser och reservdelsförteckningar Pumpar Kolvpump Tekniska data Mått Hålschema för monteringshål Graco standardgaranti Symbolen Varning Symboler Symbolen gör dig uppmärksam på risken för allvarliga och t o m dödliga skador om anvisningarna inte följs. Symbolen Försiktighet FÖRSIKTIGHET Symbolen gör dig uppmärksam på risken för allvarliga skador på utrustningen om anvisningarna inte följs. RISKER VID FELAKTIG ANVÄNDNING ANVISNINGAR Felaktig användning av utrustningen kan medföra att komponenter spricker eller fungerar på felaktigt sätt och orsaka allvarliga personskador. Utrustningen är endast avsedd för yrkesmässig användning. Läs alla handböcker, skyltar och etiketter innan utrustningen används. Använd endast utrustningen till vad den är avsedd för. Kontakta din Graco-återförsäljare om ni är osäker. Ändra inte och bygg inte om utrustningen. Använd endast Graco originalreservdelar och tillbehör. Kontrollera utrustningen dagligen. Byt ut eller reparera slitna eller skadade komponenter omedelbart. Överskrid inte maximala arbetstrycket för den komponent i systemet som har lägst märktryck. I avsnittet Tekniska data på sidorna 3 4 anges maximalt arbetstryck för denna utrustning. Använd vätskor och lösningsmedel som inte reagerar med materialet i de delar som kommer i kontakt med vätskan. Information finns i avsnittet Tekniska data i handböckerna. Läs föreskrifterna från tillverkaren av vätska och lösningsmedel. Bär hörselskydd vid sprutning med denna utrustning. Lyft inte trycksatt utrustning. Följ svenska regler beträffande brand- och elsäkerhet och allmänt arbetarskydd. Håll händer och kläder borta från rörliga delar. Dra slangar så att de inte blir överkörda, inte går emot vassa kanter, inte fastnar i rörliga delar eller kommer i kontakt med heta komponenter. Utsätt inte Graco-slangar för högre temperatur än 8C och lägre än 8C

3 INTRÄNGNINGSRISK Strålar från pistolen, läckor och brustna komponenter kan tränga genom huden in i kroppen och orsaka extremt allvarliga skador som t o m kan kräva amputation. Vätska som stänker i ögon eller på hud kan också orsaka allvarliga skador. Vätska som trängt genom huden kan se ut som ett vanligt skärsår men är en allvarlig skada. Sök läkarvård omedelbart. Rikta inte pistolen mot någon eller någon kroppsdel. Håll inte hand eller fingrar över sprutmunstycket. Försök inte stoppa eller rikta om läckstrålar med handen, någon kroppsdel, handske eller trasa. Försök inte blåsa tillbaka vätska, detta är inte ett system med luftsönderdelning. Se till att munstycket och munstycksskyddet alltid är monterat på pistolen vid sprutning. Kontrollera spridarens funktion varje vecka. Se pistolhandboken. Se före sprutning till att säkerhetsspärren fungerar. Låt aldrig barn använda enheten. Lås avtryckarspärren när sprutningen avbryts. Följ Anvisningar för tryckavlastning på sidan 8 varje gång ni uppmanas att avlasta trycket, slutar spruta, rengör, kontrollerar eller utför underhåll på utrustningen samt vid montering eller rengöring av munstycket. Dra åt alla vätskeanslutningar före sprutning. Kontrollera slangar, rör och kopplingar dagligen. Byt ut slitna och skadade delar omedelbart. Försök inte reparera högtryckskopplingar, hela slangen måste bytas. Vätskeslangar måste ha spiralskydd i båda ändar så att de skyddas mot brott orsakade av knäckar och böjar intill kopplingarna. RISKER MED RÖRLIGA DELAR Rörliga delar, t ex luftmotorkolven kan klämma eller slita av fingrar. Håll dig borta från rörliga delar när pumpen startas och körs. Följ Anvisningarna för tryckavlastning på sidan 8 innan du gör service på utrustningen så att den inte oväntat startar

4 BRAND- OCH EXPLOSIONSRISK Felaktig jordning, dålig ventilation, öppen eld och gnistor innebär risker och kan resultera i brand eller explosion och allvarliga kroppsskador. Jorda utrustningen och arbetsstycket. Se avsnittet Jordning på sidan 5. Avbryt sprutningen omedelbart om det bildas gnistor av statisk elektricitet eller om du får elektriska stötar när du använder utrustningen. Använd inte utrustningen förrän du lokaliserat och rättat till felet. Se till att ventilera med frisk luft så att inte brandfarliga ångor ansamlas från lösningsmedel eller vätskan som sprutas. Håll sprutboxen ren från skräp, inräknat lösningsmedel, trasor och bensin. Koppla från elektriska apparater i sprutboxen. Släck öppen eld och sparlågor i sprututrymmet. Rök inte i sprututrymmet. Slå inte om strömbrytare i sprutboxen under sprutning eller om där finns ångor. Kör inte bensinmotorer i sprutboxen. RISKER MED GIFTIGA VÄTSKOR Farliga vätskor och giftiga ångor kan orsaka allvarliga t o m dödliga skador om de stänker i ögon och på hud, inandas eller sväljs. Ta reda på de specifika riskerna som finns med den vätska ni använder. Förvara farliga vätskor i godkända behållare. Deponera farliga vätskor hos godkänd mottagningsstation. Bär alltid skyddsglasögon, handskar, kläder och andningsskydd enligt rekommendationer från tillverkaren av vätskan och lösningsmedlet

5 Installation Allmänt OBSERVERA: Referensnummer och bokstäver inom parentes i texten motsvaras av bokstäverna i figurerna på ritningarna. OBSERVERA: Använd alltid original Graco komponenter och tillbehör, som du kan beställa hos din Gracoåterförsäljare. Se till att tillbehören passar och har tillräckligt märktryck för att kunna användas i ditt system, om du köper dem från annat håll. Utbildning av personal Alla som ska använda utrustningen måste utbildas så att de kan använda samtliga systemkomponenter på ett säkert och effektivt sätt, liksom säker hantering av alla vätskor. All personal måste noggrant läsa handböcker, skyltar och etiketter innan utrustningen tas i bruk. Jordning BRAND- OCH EXPLOSIONSRISK Jorda systemet enligt nedan innan pumpen startas. Läs också avsnittet BRAND- OCH EXPLOSIONSRISK på sidan 4.. Pump: använd en jordledning och klämma. Se Fig.. Lossa muttern för jordningshylsan (W) och bricka (X). Stick in ena änden av en jordningskabel med minst,5 mm tvärsnittsarea (Y) i skåran på hylsan (Z) och dra åt muttern ordentligt. Anslut kabelns andra ände till jord. Beställningsnummer för jordkabel och klämma är: Y W X Z. Luft- och vätskeslangar: använd endast elektriskt ledande slangar med maximalt 50 m sammanlagd längd för att säkerställa obruten jordkrets. Mät elektriska motståndet i slangarna minst en gång per vecka. Byt ut slangen omedelbart om motståndet till jord överstiger 9 Mohm. OBSERVERA: Mät med ett instrument som kan mäta motstånd på denna nivå. 3. Tryckluftskompressor: enligt tillverkarens rekommendationer. 4. Sprutpistol: jorda genom att koppla den till en korrekt jordad slang och pump. 5. Färgbehållare: enligt svenska föreskrifter. 6. Arbetsstycke: enligt svenska föreskrifter. 7. Samtliga kärl som används vid spolning: enligt norm. Använd endast elektriskt ledande metallkärl. Ställ inte kärlet på icke ledande underlag såsom papper eller kartong, vilket bryter jordkretsen. 8. Håll en metalldel på pistolen stadigt mot kanten på ett jordat metallkärl vid renspolning och tryckavlastning och tryck av ner i kärlet, så bibehålls jordkretsen obruten. Systemtillbehör Fig. är enbart en vägledning vid val och installation av systemkomponenter och tillbehör. Kontakta din Gracoleverantör så får du hjälp med konstruktion av ett system som är anpassat till dina specifika behov. Luft- och vätskeslangar Kontrollera att tryckluftmatningen är avpassad för utrustningen. Dra en tryckluftmatning från kompressorn till pumpen. Se till att tryckluftslangar (H och D) och färgslangen (N) är rätt dimensionerade och har tillräckligt märktryck för ert system. Använd endast elektriskt ledande slangar. Färgslangar måste vara försedda med spiralskydd i båda ändar. Luftslangen (H) ska vara försedd med 3/8 npt (m) gänga. Snabbkoppling rekommenderas. Fig Tillbehör Montera pumpen (A) så att den passar för planerad installation. Fig. visar ett väggmonterat system. Pumpdimensioner och monteringshålens hålschema finns på sidan

6 Installation Systemtillbehör (forts.) En avluftande luftkran (E). Tillbehöret minskar risken för allvarliga personskador, inklusive injektionsskador och vätskestänk i ögon och på hud och skador orsakade av rörliga delar när du justerar eller reparerar pumpen. Den avluftande huvudkranen släpper ut luften mellan kranen och pumpen när luften stängts av. Kvarvarande luft kan orsaka att pumpen oväntat slår något slag. Placera kranen nära pumpen. Beställ artikelnr Trycklufttillbehör En luftregulator (Z) reglerar lufttrycket till airassistpistolen. Ett tryckluftfilter (J) avlägsnar skadlig smuts och fukt ur tryckluften. Montera också en dräneringskran (W) längst ner på varje tryckluftuttag för avtappning av vatten. En andra luftkran (K) kopplar bort trycklufttillbehören för service. Montera före alla andra trycklufttillbehör. Säkerhetsventilen (G) (endast i Falcon II-system) öppnar automatiskt för att förhindra övertryck i pumpen. Vätskematningstillbehör Montera följande tillbehör på plats enligt Fig., med användning av adaptrar där så krävs: Montera följande tillbehör på plats enligt Fig., med användning av adaptrar där så krävs: En avluftande huvudluftkran (E) krävs i ditt system för att släppa ut luften mellan kranen och luftmotorn när kranen stängs (se ovan). Se till att kranen enkelt kan nås från pumpen och att den är placerad före luftregulatorn. En luftregulator (F) styr pumphastighet och vätsketryck genom att reglera lufttrycket till pumpen. Placera regulatorn nära pumpen men efter huvudkranen med utlopp för luft. Ett vätskefilter (ej i skissen) med 60 mesh (50 mikrometer) rostfritt stålelement som filtrerar partiklar ur vätskan när den lämnar pumpen. En pistol (S) avger vätskan. Pistolen i Fig. är en airassist sprutpistol för vätskor med låg till medelhög viskositet. En svivelkoppling (R) ger friare pistolrörelser. En sugslang (T) gör att pumpen kan suga vätska från en tank

7 Installation BETECKNINGAR EXEMPEL PÅ INSTALLATION A B D E F H G Pump Väggfäste Pistolluftslang Avluftande huvudluftkran (måste finnas för pumpen) Pumpluftregulator Elektriskt ledande luftslang Säkerhetsventil (endast Falcon IIsystem) (sprängskiss) J J K L M N R S Luftfilter Avluftande huvudluftkran (för tillbehör) Pumputlopp Våtkopp Elektriskt ledande vätskeslang Pistolsvivel Airassist sprutpistol T U Y W Z Sugslang Sil Jordledning med klämma (måste finnas, installationanvisningar, se sidan 5) Dräneringskran för luftmatning Pistolluftregulator K A (G) Säkerhetsventil Tryckluftmatning W B F H Y M F G S D D N L E Z E G R T N U 940b Sträck inte slangen utan låt den hänga som på bilden så att flödet till pumpen inte hindras. Justera sugröret så att det befinbner sig cirka 3 mm från kärlets botten. Fig

8 Drift/Underhåll Anvisningar för tryckavlastning INTRÄNGNINGSRISK Systemtrycket måste avlastas manuellt för att förhindra att systemet startar eller sprutar oavsiktligt. Vätska med högt tryck kan tränga in genom huden och orsaka svåra skador. För att minska risken för skador av vätskeinträngning, stänk och rörliga delar, ska du alltid följa Anvisningar för tryckavlastning i handboken varje gång du: uppmanas att avlasta trycket, avbryter sprutningen, kontrollerar eller utför service på någon del av systemet, eller monterar eller rengör munstycket.. Lås säkerhetsspärren på sprutpistolen.. Slå av lufttillförseln till pumpen. 3. Stäng den avluftande huvudluftkranen (E), (måste finnas i systemet). 4. Frigör pistolens säkerhetsspärr. 5. Håll en metalldel av pistolen mot sidan av en jordad metallburk och tryck av pistolen i burken för att avlasta trycket. 6. Lås säkerhetsspärren på sprutpistolen. Misstänker du att munstycket eller slangen är helt igensatt eller att trycket inte avlastats helt sedan du följt anvisningarna ovan, ska du lossa munstycksskyddets hållmutter eller slangkopplingen mycket sakta och gradvis avlasta trycket, lossa sedan helt. Gör sedan ren slang och munstycke

9 Drift/Underhåll Spola ren pumpen innan den tas i drift första gången Pumpen är provad med tunn olja som lämnas kvar som skydd för pumpkomponenterna. Spola rent med lämpligt lösningsmedel om vätskan du ska spruta kan förorenas av oljan. Se avsnittet Renspolning på sidan 0. Start och justering av pumpen Fyll våtkoppen till /3 med TSL eller motsvarande lösning.. Ta bort munstycksskyddet och munstycket från pistolen. Se pistolhandboken.. Stäng luftregulatorn (F). 3. Stäng de avluftande luftkranarna (E och K). Anslut luftledningen (H) till den avluftande luftkranen (E). 4. Kontrollera att alla kopplingar i hela systemet är ordentligt åtdragna. 5. Se Fig.. Koppla sugslangen (T) till pumpens vätskeintag. Sätt ner röret i vätskan. Sträck inte slangen för hårt, låte den hänga som i Fig., så att flödet till pumpen inte hindras. 6. Håll en metalldel på pistolen (S) stadigt mot kanten av ett jordat metallkärl och tryck in avtryckaren. 7. Öppna pumpens avluftande huvudluftkran (E). 8. Vrid sakta regulatorvredet medurs och höj trycket tills pumpen startar. 9. Låt pumpen slå sakta tills all luft tryckts ut och pump och slangar är helt fyllda. 0. Släpp avtryckaren och lås säkerhetsspärren. Pumpen ska stanna av trycket när avtryckaren släpps. FÖRSIKTIGHET Låt aldrig pumpen gå torr. Hastigheten ökar snabbt till höga värden och den kan skadas. Stanna pumpen omedelbart och kontrollera vätskematningen om pumpen snabbt ökar hastigheten eller rusar. Fyll vätskebehållaren om den tömts och luft pumpats in i ledningarna. Lufta pump och slangar eller spola rent och lämna lämplig vätska i systemet. Se till att all luft tas bort ur vätskesystemet.. När pump och ledningar är luftade och med korrekt volym och tryck på matningsluften, startar och stoppar pumpen när pistolen öppnas och stängs. RISKER FÖR KOMPONENTBROTT För att minska risken för maximalt arbetstryck i systemet överskrids, vilket kan orsaka komponentbrott och ge svåra personskador ska du aldrig överskrida specifierat maximalt värde för trycket på tillförd luft till pumpen (se framsidan på denna handbok).. Använd luftregulatorn (F) för att styra pumphastighet och vätsketryck. Använd alltid lägsta möjliga tryck som ger önskat resultat. Högre tryck sliter munstycke och pump i onödan. INTRÄNGNINGSRISK Systemtrycket måste avlastas manuellt för att förhindra att systemet startar eller sprutar oavsiktligt. Vätska med högt tryck kan tränga in genom huden och orsaka svåra skador. För att minska risken för skador av vätskeinträngning, stänk och rörliga delar, ska du alltid följa Anvisningar för tryckavlastning i handboken varje gång du: uppmanas att avlasta trycket, avbryter sprutningen, kontrollerar eller utför service på någon del av systemet, eller monterar eller rengör munstycket. Montering av sprutmunstycke Följ alltid Anvisningar för tryckavlastning, på sidan 8, varje gång du uppmanas att avlasta trycket, så minskas risken för allvarliga kroppsskador. Avlasta trycket genom att stänga luftkranen och sedan trycka av pistolen. Montera munstycke och munstyckesskydd enligt anvisningarna i den särskilda medlevererade pistolhandboken

10 Drift/Underhåll Avstängning och skötsel av pumpen Följ alltid Anvisningar för tryckavlastning, på sidan 8, varje gång du uppmanas att avlasta trycket, så minskas risken för allvarliga kroppsskador. Renspola alltid pumpen innan vätskan torkat på kolvstången. Se avsnittet Renspolning nedan. Schema för förebyggande underhåll Driftförhållandena för ditt system bestämmer hur ofta underhåll krävs. Gör upp ett schema för förebyggande underhåll genom att notera när och vilken typ av underhåll som behövs och bestäm sedan ett schema för regelbunden kontroll av systemet. Renspolning Renspolning av pumpen: Före första starten. BRAND- OCH EXPLOSIONSRISK Läs avsnittet BRAND- OCH EXPLOSIONS- RISK på sidan 4 före renspolning. Se till att hela systemet och kärlen som används är ordentligt jordade. Se avsnittet Jordning på sidan 5. Vid kulör- eller färgbyte. Innan färg hinner torka eller härda i pumpen när den står stilla, (kontrollera öppentiden för katalyserade färger). Renspola med vätska som är kemiskt förenlig med den vätska du pumpar och med materialet i de delar i systemet som kommer i kontakt med vätskan. Kontrollera lämpliga renspolningsvätskor och renspolningsintervall med leverantören eller tillverkaren av din vätska. Renspola alltid innan vätska torkar på kolvstången. Följ alltid Anvisningar för tryckavlastning, på sidan 8, varje gång du uppmanas att avlasta trycket, så minskas risken för allvarliga kroppsskador.. Avlasta trycket.. Ta bort munstycket på pistolen. 3. Sätt ner sugslangen i ett lösningsmedelskärl. 4. Håll en metalldel på pistolen stadigt mot kanten på ett jordat metall kärl. 5. Starta pumpen. Renspola alltid med lägsta möjliga tryck. 6. Tryck av pistolen. 7. Spola rent systemet tills klart lösningsmedel strömmar ur pistolen. 8. Stanna pumpen med kolvstången i nedre vändläget. 9. Avlasta trycket. 0. Tvätta munstycksskydd, munstycke och filterinsats separat och sätt tillbaks dem. Innan pumpen ställs undan.. Tvätta in- och utsida av sugslangen

11 Felsökningstabell Följ alltid Anvisningar för tryckavlastning, på sidan 8, varje gång du uppmanas att avlasta trycket, så minskas risken för allvarliga kroppsskador.. Avlasta trycket.. Undersök alla möjliga problem och lösningar innan pumpen demonteras. PROBLEM ORSAK ÅTGÄRD Pumpen går inte. Pumpen går men flödet är litet på båda slagriktningarna. Pumpen går men flödet är litet på nedåtslaget. Pumpen går men flödet är litet på uppåtslaget. Ojämn eller ökande pumphastighet. Igensatt ledning eller otillräckligt lufttryck, kranarna stängda eller igensatta. Igensatt vätskeslang eller pistol, för liten invändig diameter på vätskeslangen. Vätska har torkat på kolvstången. Smutsiga, slitna eller skadade motorkomponenter. Igensatt ledning eller otillräckligt lufttryck, kranarna stängda eller igensatta. Igensatt vätskeslang eller pistol, för liten invändig diameter på vätskeslangen. Slitna packboxar i kolvpumpen. Intagsventilen står öppen eller är sliten. Kolvventilen står öppen eller ventilen eller packboxen är slitna. Vätskan slut. Kolvventilen står öppen eller ventilen eller packboxen är slitna. Intagsventilen står öppen eller är sliten. Rensa, öka lufttrycket. Kontrollera att kranarna är öppna. Öppna rensa*, använd slang med större invändig diameter. Rengör stången, stanna alltid pumpen i nedre vändläget, håll våtkoppen till /3 fylld med lämpligt lösningsmedel. Rengör eller reparera, se särskild motorhandbok Rensa, öka lufttrycket. Kontrollera att kranarna är öppna. Öppna rensa*, använd slang med större invändig diameter. Byt packboxar. Rensa ventilen, reparera. Rensa ventilen, byt packboxar. Fyll på och lufta pumpen. Rensa ventilen, byt packboxar. Rensa ventilen, reparera. * Följ först Anvisningar för tryckavlastning på sidan 8 när ni ska avgöra om vätskeslangen eller pistolen är igensatta, Lossa vätskeslangen vid pumputloppet och ställ ett kärl vid utloppet för att fånga upp vätska. Vrid på luften precis så att pumpen startar. Startar pumpen när luften släpps på, finns hindret i vätskeslangen eller pistolen. OBSERVERA: Kontakta närmaste Graco-distributör om luftmotorn nedisas

12 Service Verktyg som behövs En sats skiftnycklar Momentnyckel Skruvstycke Gängsmörjning Urkoppling av kolvpumpen. Fig. 3. Spola om möjligt ren pumpen. Stanna pumpen i nedre vändläget. Följ alltid Anvisningar för tryckavlastning, på sidan 8, varje gång du uppmanas att avlasta trycket, så minskas risken för allvarliga kroppsskador.. Avlasta trycket. 3. Koppla loss luft- och vätskeslangar. 4. Ta bort kolvpumpen (09) från motorn (0) enligt följande. Notera vätskeutloppets (U) relativa läge mot luftintaget (V) på motorn. Låt motorn sitta kvar i fästet om den inte behöver service. FÖRSIKTIGHET Stötta upp kolvpumpen medan den demonteras så att den inte faller och orsakar skador om du kopplar loss kolvpumpen från en motor som sitter monterad (t ex på ett väggfäste). 5. Ta bort saxpinnen (07) från sprinten (06). Ta bort sprinten från kolvstången (). 6. Håll fast de plana ytorna på distansstängerna med en nyckel så att de inte vrids. Skruva loss muttrarna (08) från distansstängerna (05). Ta försiktigt bort kolvpumpen (09) från motorn (0). 7. Se sidan 4 beträffande service av pumpen. Se den särskilda motorhandboken beträffande service av luftmotorn. Inkoppling av kolvpump. Fig. 3. Koppla in kolvpumpen (09) till motorn (0) (se FÖRSIKTIGHET till vänster). Rikta in pumpens vätskeutlopp (U) i förhållande till luftinloppet (V) enligt noteringen i steg 4 under Urkoppling av kolvpumpen. Placera kolvpumpen (09) på distansstängerna (05).. Sätt i sprinten (06) genom motoraxeln (W) och kolvstången (). Sätt i saxpinnen (07). 3. Skruva på muttrarna (08) på distansstängerna (05) och dra åt. 4. Anslut alla slangar. Koppla in jordledningen igen om den lossades. Fyll våtkoppen () till /3 med Graco halstätningsvätska eller lämpligt lösningmedel. 5. Sätt på luftmatningen. Kör pumpen sakta och kontrollera funktionen. Följ alltid Anvisningar för tryckavlastning, på sidan 8, varje gång du uppmanas att avlasta trycket, så minskas risken för allvarliga kroppsskador

13 Service Modell 4594 visas V 0 W U 08 Dra åt till moment 0 N.m. Fig B

14 Service Demontering Lägg ut alla delar i ordning vid demontering så förenklas hopsättningen. OBSERVERA: Reservdelssatser för packboxar finns att beställa. Använd alla nya delar i satsen för att få bästa resultat. Delar som ingår i satsen betecknas med en asterisk, t ex (8*).. Fig. 4. Spänn fast utloppshuset (7) i ett skruvstycke.. Sätt på en skiftnyckel på de plana ytorna på intagsventilen (9). Skruva loss intagsventilen från cylindern (9). Ta bort tätningen (8) från intagsventilen. Ta bort kulstoppet (3) och kulan (7). Inspektera kula och säte (D) och titta efter slitage och skador. 3. Skruva loss cylindern (9). Dra försiktigt cylindern rakt ut ur utloppshuset. Kolvstången () och kolven kan följa med cylindern. Dra annars ut kolvstången. a. Fig. 5. Skruva loss våtkoppen () från utloppshuset (7). Ta bort packboxen (4), lagret (5), och tätningen (8). b. Fig. 4. Ta bort tätningen (8) från cylindern (9). Lys in i cylindern och titta om loppet är repat eller skadat. 4. Fig. 6. Spänn fast de plana ytorna på kolvhuset (6) i ett skruvstycke. 5. Skruva loss kolvstången () från kolvhuset med en skiftnyckel. Titta efter om kolvstången är repad eller har andra skador. 6. Fig. 7. Ta bort muttern (3), låsbrickan (), packboxarna (4), och mellanläggen (5) från kolvhuset (6). Se efter om tätningarna är slitna eller skadade. 7. Tvätta alla delar i lämpligt lösningsmedel och titta efter slitage och skador. 8. Lossa kolvhuset ur skruvstycket. Ta bort kulan () och undersök den och kolvsätet (A)

15 7 Service 9 *8 *7 D 3 Dra åt till moment 4 54 N.m. Fig. 4 9 Smörj. 9095A 5* 4* 8* 7 Dra åt till moment 4 54 N.m. Fig. 5 Smörj. 9099B

16 Service * A *6 *5 *4 *5 Dra åt till moment 0 7 N.m. Smörj. * *3 9096A Fig

17 Service Hopmontering. Fig. 6. Gör rent gängorna på kolvstången () och kolvhuset (6). Sätt tillbaka packboxarna (4) och mellanläggen (5). Skruva på kolvmuttern (3) och låsbrickan ().. Spänn fast kolvsäteshuset (6) i ett skruvstycke. Dra åt kolvstången och kolvmuttern till moment 0 7 N.m. 3. Montera tätningen (8) på cylindern (9). Smörj in tätningar och gängor. 4. Fig. 5. Montera halslagret (5) och packboxen (4) i våtkoppen (). Montera tätningen (8) på våtkoppen. Smörj in tätningar och gängor. 5. Montera våtkoppen i utloppshuset (7), dra åt med handkraft. 6. Fig. 6. Smörj in packboxarna (4) och sätt i kolv/ kolvstång i cylindern (9). 7. Montera cylindern, trä först upp kolvstången () genom utloppshuset (7) och våtkoppen (), gänga sedan cylindern i utloppshuset och dra åt med handkraft. 8. Sätt tillbaka kulan (7) och kulstoppet (3) i intagsventilen (9). Montera tätningen (8) på intagsventilen. Smörj in tätning och gängor. 9. Montera intagsventilen i cylindern och dra åt med handkraft. 0. Spänn fast utloppshuset i skruvstycket. Dra åt våtkoppen till moment 4 54 N.m. med en skiftnyckel.. Dra åt cylindern till moment 4 54 N.m och intagsventilen till 4 54 N.m.. Koppla in kolvpumpen till luftmotorn enligt anvisningarna i Inkoppling av kolvpump på sidan

18 Service Dra åt till moment 0 7 N.m. 3 Dra åt till moment 4 54 N.m. Smörj. 4 Läpparna vända uppåt. 5 Läppar vända nedåt. 6 7 Se detaljskiss över halstätning till vänster. Se detaljskiss över kolvtätning till vänster. 7 Detaljskiss över halstätningspackning (Kolvpump 456 visas, andra finns på sidan.) 5* 5 4* 3 *8 T 6 Detaljskiss över kolvtätningspackning (Kolvpump 456 visas, andra finns på sidan.) 5* 7 * P * 9 6* 4 4* 5 4* 3* 7* D *8 3 5* 9 3 Fig A

19 Reservdelar Artikelnr pump, serie B tryckförhållande 0:, med Falcon luftmotor Artikelnr pump, serie B tryckförhållande 0:, med Falcon ll luftmotor *06 *06 07* 09 07* * Dessa delar ingår i reservdelssats 4597 för underdel. * Dessa delar ingår i reservdelssats 4597 för underdel. Ref. Nr. Artikelnr. Beskrivning Antal LUFTMOTOR, Falcon Reservdelar, se ETIKETT, varning DISTANSSTÅNG; 7 mm mellan ansatser 3 06* 58 SPRINT 07* 609 SAXPINNE MUTTER, sexkant KOLVPUMP Reservdelar, se sidan 0 * Dessa delar ingår i reservdelssats 4597 för underdel. Ersättningsetiketter för Fara och Varning kan fås kostanadsfritt. 9094B Ref. Nr. Artikelnr. Beskrivning Antal LUFTMOTOR, Falcon ll Reservdelar, se ETIKETT, varning DISTANSSTÅNG; 7 mm mellan ansatser 3 06* 58 SPRINT 07* 609 SAXPINNE MUTTER, sexkant KOLVPUMP Reservdelar, se sidan 0 * Dessa delar ingår i reservdelssats 4597 för underdel. 9094B Ersättningsetiketter för Fara och Varning kan fås kostanadsfritt

20 Reservdelar OBSERVERA: Delarna på denna sida är gemensamma för alla kolvpumpar som beskrivs i denna handbok. Se sidan beträffande olika tätningskonfigurationer som är tillgängliga. * Dessa delar ingår i reservdelssats 4597 för underdel, som kan beställas separat. Ersättningsetiketter för Fara och Varning kan fås kostanadsfritt. Artikelnr. 456 Kolvpump, serie B Ref. Artikelnr. nr. Beskrivning Antal KOLVSTÅNG; rostfritt stål, förkromad HUS, hals; rostfritt stål KULSTOPP; rostfritt stål HUS, utlopp; rostfritt stål 8* 0334 TÄTNING; PTFE CYLINDER; rostfritt stål, förkromad * 0947 KULA, kolv; rostfritt stål; 9,5 mm (0,375 ) dia HUS, säte, kolvventil; rostfritt stål 7* KULA, intag; rostfritt stål;,7 mm (0,5 ) dia VENTIL, intag; rostfritt stål SKYLT, varning (ej med i skissen) 6 Halstätningspacke* (se sidan ) 8* Kolvtätningspacke* (se sidan ) 8* 7 9 8* 3 7* * B

21 Reparationssatser Reservdelssats 4597, för Falcon-pump 456 Ref. nr. Artikelnr. Beskrivning Antal HALSTÄTNINGAR: LÄPPARNA VÄNDA NEDÅT 4 55 TÄTNING, packbox; uhmwpe LAGER, hals; Delrin O-RING; PTFE KULA, kolv 4* 546 TÄTNING, packbox, kolfylld PTFE MELLANLÄGG, tätning; Nylon KULA, intag SPRINT SAXPINNE * 546 är en PTFE-tätning. En uhmwpe-tätning, 5408 säljs separat Reservdelssats 487 för halstätning, till Falcon-pump 456 Ref. nr. Artikelnr. Beskrivning Antal TÄTNING, packbox; uhmwpe LAGER, hals; Delrin LÄPPARNA NEDÅT LÄPPARNA UPPÅT LÄPPARNA NEDÅT 5 4 LÄPPARNA UPPÅT SMÖRJ IN TÄTNINGARNA HALSTÄTNINGAR: LÄPPARNA VÄNDA NEDÅT SMÖRJ IN TÄTNINGARNA Reservdelssats 488 för kolv, för Falcon-pump 456 Ref. nr. Artikelnr. Beskrivning Antal 0947 KULA, lager; 9,5 mm LÅSBRICKA MUTTER, sexkant, hel 4* 546 TÄTNING, packbox, kolfylld PTFE MELLANLÄGG, tätning; Nylon NEDÅT VENTIL, kolv 5 * 546 är en PTFE-tätning. En uhmwpe-tätning, 5408 säljs separat 4 Reservdelssats 489 för intag, för Falcon-pump 456 Ref. nr. Artikelnr. Beskrivning Antal STOPP, intagskula O-RING, tätning KULA;,7 mm VENTIL, intag LÄPPARNA LÄPPARNA UPPÅT LÄPPARNA UPPÅT LÄPPARNA NEDÅT SMÖRJ IN TÄTNINGARNA 904A

22 Reparationssatser Reservdelssats 4830 för kolv, för Falcon-pump 456 Ref. nr. Artikelnr. Beskrivning Antal 4* 546 TÄTNING, packbox, kolfylld PTFE MELLANLÄGG, tätning; Nylon * 546 är en PTFE-tätning. En uhmwpe-tätning, 5408 säljs separat LÄPPARNA NEDÅT LÄPPARNA UPPÅT LÄPPARNA NEDÅT LÄPPARNA UPPÅT SMÖRJ IN TÄTNINGARNA Ombyggnadssats 5B37 till kolv av rostfritt stål, för Falcon-pump 456 Ref. nr. Artikelnr. Beskrivning Antal 4* 546 TÄTNING, packbox, kolfylld PTFE 5 5B38 MELLANLÄGG, tätning; rostfritt stål * 546 är en PTFE-tätning. En uhmwpe-tätning, 5408 säljs separat SMÖRJ IN TÄTNINGARNA LÄPPARNA NEDÅT LÄPPARNA UPPÅT LÄPPARNA NEDÅT LÄPPARNA UPPÅT

23 Teknisk specifikation Se till att alla vätskor och lösningsmedel är kemiskt förenliga med materialet i delarna som kommer i kontakt med vätskan enligt listan nedan. Läs alltid informationen från tillverkaren innan vätska och lösningsmedel används i dessa pumpar. (Modell 4594 Falcon-pump) Tryckförhållande : Maximalt arbetstryck bar Maximalt lufttryck ,4 bar Cykelhastighet maximalt 60 cykler/min Pumpslag per 3,8 liter Vätskeflöde vid 60 cykler/min l/min Luftmotorns effektiva kolvarea cm Slaglängd mm Kolvpumpens effektiva area cm Pumpens maximala drifttemperatur C * Bullernivå vid 7 bar, 30 cykler/min ,8 db(a) * Ljudtrycksnivå vid 7 bar, 30 cykler/min ,8 db(a) Dimension luftintag /8 npsm(f) Dimension vätskeintag /8 npt(f) Dimension vätskeutlopp /4 npt(f) Vikt kg Material i delar som kommer i kontakt med vätskan rostfritt stål, PTFE, uhmwpe * Provad enligt ISO 964. (Modell 4595 Falcon ll-pump) Tryckförhållande : Maximalt arbetstryck bar Maximalt arbetstryck, luft bar Cykelhastighet maximalt 60 cykler/min Pumpslag per 3,8 liter Vätskeflöde vid 60 cykler/min l/min Luftmotorns effektiva kolvarea cm Slaglängd mm Kolvpumpens effektiva area cm Pumpens maximala drifttemperatur C * Bullernivå vid 7 bar, 30 cykler/min ,6 db(a) * Ljudtrycksnivå vid 7 bar, 30 slag/min ,4 db(a) Dimension luftintag /8 npsm(f) Dimension vätskeintag /8 npt(f) Dimension vätskeutlopp /4 npt(f) Vikt kg Material i delar som kommer i kontakt med vätskan rostfritt stål, PTFE, uhmwpe * Provad enligt ISO

24 Gör så här för att ta reda på vätskeutloppstrycket (MPa/bar) vid ett givet flöde (l/min) och matningslufttryck (MPa/bar):. Sök önskat vätskeflöde i diagrammets nederkant.. Följ den vertikala linjen upp till där den korsar kurvan för önskat utloppstryck för vätskan. 3. Följ kurvan ut till skalan till vänster, där finns vätskans utloppstryck. A 0,7 MPa (7 bar) lufttryck B 0,49 MPa (4,9 bar) lufttryck C 0,8 MPa (,8 bar) lufttryck Tekniska data Prestandadiagram Gör så här för att ta reda på luftförbrukningen (m /min) vid ett specifikt vätskeflöde (l/min) och lufttryck (Mpa/bar):. Sök önskat vätskeflöde i diagrammets nederkant.. Följ den vertikala linjen upp till där den korsar kurvan för vald luftförbrukning. 3. Följ kurvan ut till skalan till vänster, där finns luftförbrukningen. A 0,7 MPa (7 bar) lufttryck B 0,49 MPa (4,9 bar) lufttryck C 0,8 MPa (,8 bar) lufttryck VÄTSKETRYCK MPa, bar 6,8, 68 5,, 5 3,4, 34,7, 7 A B C FALCON 0: Vätskeutloppstryck LUFTFÖRBRUKNING m /min 0,8 0, 0,4 0,07 FALCON 0: Luftförbrukning A B C liter/minut 0,4 0,8,,5,9 VÄTSKEFLÖDE (PROVVÄTSKA: OLJA VIKT NR. 0) liter/minut 0,4 0,8,,5,9 VÄTSKEFLÖDE (PROVVÄTSKA: OLJA VIKT NR. 0) MPa, bar FALCON ll 0: Vätskeutloppstryck m /min FALCON ll 0: Luftförbrukning 6,6, 66 0,8 VÄTSKETRYCK,4, 4 8,3, 83 4,, 4 A B C LUFTFÖRBRUKNING 0, 0,4 0,07 B A C liter/minut 0,4 0,8,,5,9 liter/minut 0,4 0,8,,5,9 VÄTSKEFLÖDE (PROVVÄTSKA: OLJA VIKT NR. 0) VÄTSKEFLÖDE (PROVVÄTSKA: OLJA VIKT NR. 0)

25 Modell 4595 visas Mått Hålmall monteringshål 35,6 mm 35,6 mm C 35,6 mm A x 7 mm (0,8 ) DIA 35,6 mm 89 mm (3,50 ) DIA. G 0653 D B F E 909B Pumpmodell A B C D E F G 4594, mm 304 mm 09 mm 59 mm 3/8 npt(f) /4 npt(f) 3/8 npt(f)

26 Graco standardgaranti Graco garanterar att all utrustning som tillverkats av Graco och som bär företagets namn är fritt från material- och tillverkningsdefekter vid tidpunkten för inköpet hos auktoriserad Graco distributör av förste användaren. Med undantag för speciella, förlängda och begränsande villkor som utgivits av Graco, kommer Graco under en tolvmånadersperiod att reparera eller byta ut alla delar som Graco avgör är defekta. Garantin gäller endast under förutsättning att utrustningen installeras, används och underhålls enligt Gracos skrivna rekommendationer. Garantin omfattar ej, och Graco ansvarar ej för, allmän förslitning och felfunktion, skada eller förslitning som orsakas av felaktig installation, felaktig användning, slitage, korrosion, otillräckligt, felaktigt eller åsidosatt underhåll, olyckor, ombyggnad eller ersättning mot icke original reservdelar. Inte heller ansvarar Graco för felfunktion, skador eller slitage som orsakats av olämplig inbyggnad av Graco-utrustning, olämpliga tillbehör, utrustning och material som inte levererats av Graco, eller felaktig konstruktion, tillverkning, installation, drift eller underhåll av inbyggnad, tillbehör, utrustning eller material som ej levererats av Graco. Garantin gäller förutsatt att utrustningen, som anses vara felaktig, skickas med frakten betald till en auktoriserad Graco-återförsäljare för verifiering av påstått fel. Om felet anses verifierat, genomför Graco reparation eller utbyte av felaktiga delar kostnadsfritt. Utrustningen returneras sedan med frakten betald. Ger verifikationskontrollen vid handen att det inte föreligger något fel i material eller fabrikation, utförs reparationerna till rimlig kostnad, vari ingår kostnad för delar, arbete och frakt. DENNA GARANTI UTESLUTER, OCH ERSÄTTER ALLA ANDRA GARANTIER, UTTRYCKLIGA OCH UNDERFÖRSTÅDDA, INRÄKNAT GARANTI FÖR ANVÄNDBARHET OCH ATT UTRUSTNINGEN PASSAR FÖR ETT GIVET ÄNDAMÅL. Gracos enda åtagande och köparens enda möjlighet till ersättning anges ovan. Köparen medger att ingen annan ersättning, (inräknat men ej begränsat till ersättning för följdskador, förlorad förtjänst, förlorade affärer, person- och materiella skador och andra skadestånd), kan erhållas. Alla garantikrav måste ställas inom två () år från inköpsdatum. Graco garanterar ej, och frånskriver sig alla underförstådda garantier för användbarhet och att utrustningen passar för ett givet ändamål tillsammans med tillbehör, utrustning, material och komponenter som sålts men ej tillverkats av Graco. Sådana detaljer som sålts men ej tillverkats av Graco, (t ex elmotorer, brytare, slangar m m), omfattas av eventuell garanti som lämnas av respektive tillverkare. Graco erbjuder rimlig assistans när sådana garantier ska utlösas. Under inga omständigheter ansvarar Graco för indirekta skador, följdskador eller speciella skador som uppkommit genom att Graco levererat sådan utrustning eller användning av produkter som sålts i samband med denna, oavsett om skadorna uppkommit genom kontraktsbrott, utlösning av garanti, förbiseeende av Graco eller på annat sätt. FOR GRACO CANADA CUSTOMERS The parties acknowledge that they have required that the present document, as well as all documents, notices and legal proceedings entered into, given or instituted pursuant hereto or relating directly or indirectly hereto, be drawn up in English. Les parties reconnaissent avoir convenu que la rédaction du présent document sera en Anglais, ainsi que tous documents, avis et procédures judiciaires exécutés, donnés ou intentés à la suite de ou en rapport, directement ou indirectement, avec les procedures concernées. Alla text- och bilddata i detta dokument följer den senaste produktinformationen som fanns tillgänglig vid publiceringen. Graco förbehåller sig rätten till ändringar utan särskilt meddelande Försäljningskontor i USA: Minneapolis, MN; Plymouth Övriga världen: Belgien, Kina, Japan, Korea GRACO N.V.; Industrieterrein Oude Bunders; Slakweidestraat 3, 3630 Maasmechelen, Belgium Tel.: Fax: TRYCKT I BELGIEN /03

Transportabel luftfri sprututrustning

Transportabel luftfri sprututrustning HANDBOK- RESERVDELSFÖRTECKNING 308 415U Rev. A INFORMATION Handboken innehåller viktig information och varningar. LÄS OCH BEHÅLL SOM REFERENS. Transportabel luftfri sprututrustning Med Premier luftmotor

Läs mer

Doseringsventil. Handbok reservdelar 3A0344D

Doseringsventil. Handbok reservdelar 3A0344D Handbok reservdelar Doseringsventil 3A03D SV Skall användas med XM och Xtreme Mix flerkomponentssprutor. Endast för yrkesmässig användning. Artikelnr. 2, Serie B Doseringsventilenhet för XM spruta Maximalt

Läs mer

Luftdrivna omrörare av rostfritt stål

Luftdrivna omrörare av rostfritt stål HANDBOK - RESERVDELS- FÖRTECKNING 306-565U Rev. D Ersätter C ANVISNINGAR Luftdrivna omrörare av rostfritt stål 7 bar maximalt arbetstryck Handboken innehåller viktig information och säkerhetsföreskrifter.

Läs mer

Viktiga säkerhetsföreskrifter Läs alla meddelanden och föreskrifter i handboken. Spara föreskrifterna. Varning... 2 Installation...

Viktiga säkerhetsföreskrifter Läs alla meddelanden och föreskrifter i handboken. Spara föreskrifterna. Varning... 2 Installation... Anvisningar Reservdelslista KRAFTIGT ROSTFRITT STÅL Fatomrörare 0,7 MPa (7 bar) maximalt lufttryck 308609U Rev. G Viktiga säkerhetsföreskrifter Läs alla meddelanden och föreskrifter i handboken. Spara

Läs mer

PRO Auto Xs. Anvisningar Reservdelslista. 309297U Rev. A AUTOMATISKA ELEKTROSTATISKA SPRUTPISTOLER. 0,7 MPa (7 bar) maximalt lufttryck

PRO Auto Xs. Anvisningar Reservdelslista. 309297U Rev. A AUTOMATISKA ELEKTROSTATISKA SPRUTPISTOLER. 0,7 MPa (7 bar) maximalt lufttryck Anvisningar Reservdelslista AUTOMATISKA ELEKTROSTATISKA SPRUTPISTOLER PRO Auto Xs 0,7 MPa (7 bar) maximalt lufttryck 309297U Rev. A 0,7 MPa, (7 bar) maximalt vätskearbetstryck Tillgängliga modeller, se

Läs mer

Anvisningar Reservdelslista

Anvisningar Reservdelslista Anvisningar Reservdelslista ROSTFRITT STÅL Dura-Flo 2400-pumpar Med stång och cylinder för hård drift 308152U Rev. T Viktiga säkerhetsföreskrifterläs alla meddelanden och föreskrifter i handboken. Spara

Läs mer

Verktygslåda U HANDBOK -- RESERVDELSLISTA. Modell ; passar nedanstående Hi-boy-sprutor: Rev. A. Montering

Verktygslåda U HANDBOK -- RESERVDELSLISTA. Modell ; passar nedanstående Hi-boy-sprutor: Rev. A. Montering HANDBOK -- RESERVDELSLISTA ANVISNINGAR Handboken innehåller viktig information och säkerhetsföreskrifter. LÄS OCH BEHÅLL SOM REFERENS. Ditt bästa val när kvalitet får avgöra.z 308--817U Rev. A Verktygslåda

Läs mer

Merkur ES sprutpaket. Instruktioner/reservdelar 3A1508K. 15:1 Sprutpaket 30:1 Sprutpaket

Merkur ES sprutpaket. Instruktioner/reservdelar 3A1508K. 15:1 Sprutpaket 30:1 Sprutpaket Instruktioner/reservdelar Merkur ES sprutpaket 3A508K SV För sprutapplikationer med låg volym och fin yta. Endast för professionellt bruk. Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs alla varningar och anvisningar

Läs mer

PRO Xs3 och PRO Xs4 luftsönderdelningspistoler

PRO Xs3 och PRO Xs4 luftsönderdelningspistoler Anvisningar - reservdelslista ANVISNINGAR INSTRUCTIONS Handboken innehåller viktig information och säkerhetsföreskrifter. LÄS OCH BEHÅLL SOM REFERENS Ditt bästa val när kvalitet får avgöra. 309292U Rev.

Läs mer

Merkur Kolvpump. Reparation/Reservdelar 3A2041E SV

Merkur Kolvpump. Reparation/Reservdelar 3A2041E SV Reparation/Reservdelar Merkur Kolvpump 3A204E SV För ytbehandlings- och bestrykningspumpar med hög prestanda på farliga eller icke farliga platser. Endast för yrkesmässigt bruk. Viktiga säkerhetsföreskrifter

Läs mer

Fjärrdisplaymodulsats

Fjärrdisplaymodulsats Handbok/reservdelar Fjärrdisplaymodulsats 3A2943C SV För ändring av systeminställningar på en Graco Control Architecture -styrd Reactor. Viktiga säkerhetsföreskrifter Läs alla varningar och föreskrifter

Läs mer

*Modell nr. DF2 Polypropylenpumpar *Modell nr. DF5 Kynar -pumpar Modell nr. 232504 Polypropylenpump 2150 med kundskylt (Se sidan 26)

*Modell nr. DF2 Polypropylenpumpar *Modell nr. DF5 Kynar -pumpar Modell nr. 232504 Polypropylenpump 2150 med kundskylt (Se sidan 26) RESERVDELSFÖRTECKNING ANVISNINGAR Handboken innehåller viktig information och säkerhetsföreskrifter. LÄS OCH BEHÅLL SOM REFERENS- Ditt bästa val när kvalitet får avgöra. 308550U Rev. L POLYPROPYLEN OCH

Läs mer

För användning med högpresterande yt- och beläggningspumpar i farliga eller ofarliga miljöer. Endast för yrkesmässigt bruk.

För användning med högpresterande yt- och beläggningspumpar i farliga eller ofarliga miljöer. Endast för yrkesmässigt bruk. Handbok/reservdelar NXT luftmotor 3A2042R SV För användning med högpresterande yt- och beläggningspumpar i farliga eller ofarliga miljöer. Endast för yrkesmässigt bruk. Modeller M02xxx, M04xxx, M07xxx,

Läs mer

Uppvärmt högtrycksdrivet slangssystem

Uppvärmt högtrycksdrivet slangssystem Drift Uppvärmt högtrycksdrivet slangssystem 3A0548A SWE - För övervakning och kontroll av vätsketemperatur - - För användning med arkitekturfärger och beläggningar med en lägsta flampunkt på 45 C - - Ej

Läs mer

Bruksanvisning UCR-100

Bruksanvisning UCR-100 381R912-A Bruksanvisning S UCR-100 Introduktion Läs alltid noggrant igenom bruksanvisningen innan ni använder enheten för första gången. Följ alla instruktioner och varningar. Enheten får ej utsättas för

Läs mer

PAINT ZOOM SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

PAINT ZOOM SÄKERHETSFÖRESKRIFTER PAINT ZOOM Tack för att du har köpt en Paint Zoom-sprutpistol. Läs bruksanvisningen och säkerhetsföreskrifterna noga innan du använder Paint Zoom. Spara handboken för framtida behov. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Läs mer

Färgfilter. Innehåll. Anvisningar Reservdelslista 307273U. Rev.T

Färgfilter. Innehåll. Anvisningar Reservdelslista 307273U. Rev.T Anvisningar Reservdelslista Färgfilter 303U Rev.T Läs viktiga säkerhetsinstruktioner och anvisningar. Se sidan beträffande modellnummer och maximala arbetstryck. Innehåll Modellförteckning...............................

Läs mer

Bruksanvisning. Elverk Art.: 90 42 040. Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.

Bruksanvisning. Elverk Art.: 90 42 040. Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg. Bruksanvisning Elverk Art.: 90 42 040 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar och

Läs mer

SE Bruksanvisning. VIKTIGT: Både kanten på torkarbladet och Mr. Ti s uppsamlingsdel ska komma i direkt kontakt med glasrutan.

SE Bruksanvisning. VIKTIGT: Både kanten på torkarbladet och Mr. Ti s uppsamlingsdel ska komma i direkt kontakt med glasrutan. BRUKSANVISNING 1 2 3 4 5 6 A B C D E F SE Bruksanvisning För bästa möjliga resultat måste du följa stegen nedan. Detta säkerställer att du använder Mr. Ti korrekt. Övning ger färdighet och Mr. Ti kommer

Läs mer

Kolvpump 250 bar, 24,8 MPa Maximalt arbetstryck

Kolvpump 250 bar, 24,8 MPa Maximalt arbetstryck HANDBOK RESERVDELSLISTA ANVISNINGAR Handboken innehåller viktig information och säkerhetsföreskrifter. LÄS OCH BEHÅLL SOM REFERENS Ditt bästa val när kvalitet får avgöra. 308798U Rev. U Kolvpump 250 bar,

Läs mer

TRYCKREGULATORER FÖR VÄTSKA

TRYCKREGULATORER FÖR VÄTSKA Anvisningar TRYCKREGULATORER FÖR VÄTSKA Vätsketryckregulatorer Endast för användning i lågtryckssystem Vätskeflöde upp till,9 l/min 0825U Rev. E Läs viktiga säkerhetsinstruktioner och anvisningar. Fjäderstyrd

Läs mer

Merkur Bälg Pumpenhet

Merkur Bälg Pumpenhet Handbok reservdelar Merkur älg Pumpenhet 31634E SV För att pumpa isocyanater, UV-beläggningar och andra material som är känsliga för fukt. Endast för yrkesmässigt bruk. Viktiga säkerhetsföreskrifter Läs

Läs mer

Elektriska högtryckslackeringssystem

Elektriska högtryckslackeringssystem Drift Elektriska högtryckslackeringssystem 332794A SV - För applikation av byggnadsmålningsfärg och -beläggningar med bärbara sprutor - - Endast för yrkesmässigt bruk - - Inte godkänd för användning i

Läs mer

Anvisningar Reservdelslista

Anvisningar Reservdelslista Anvisningar Reservdelslista HÖGTRYCKS Tryckutjämningstankar och vätskefilter Vätskefilter 079U Rev. N 0 bar ( MPa) maximalt arbetstryck Modell 80, serie A fritt monterad Modell 7, serie E lockmonterad

Läs mer

DC-fyrkulskolvpump. Handbok reservdelar 332717DE

DC-fyrkulskolvpump. Handbok reservdelar 332717DE Handbok reservdelar E-Flo DC-fyrkulskolvpump 332717DE SV Elektriskt drivna kolvpumpar för färgcirkulationsapplikationer med låg- till medelvolym. Endast för yrkesmässigt bruk. Viktiga säkerhetsanvisningar

Läs mer

Handbok. Automatiska tysta kompressorer

Handbok. Automatiska tysta kompressorer Handbok Automatiska tysta kompressorer Innehåll 1 Allmänt...3 1.1 Använda handboken...3 1.2 Innehåll...3 1.3 Förvarning...3 1.4 Bortskaffande av förpackningsmateriel...3 1.5 Lyftning...3 1.6 Säkerhet...4

Läs mer

kolvpumpar Anvisningar/reservdelar 332498E Maximalt vätskearbetstryck: 1,7 MPa (17,0 bar, 250 psi)

kolvpumpar Anvisningar/reservdelar 332498E Maximalt vätskearbetstryck: 1,7 MPa (17,0 bar, 250 psi) Anvisningar/reservdelar SaniForce 2:1 Sanitära kolvpumpar 332498E SV För användning i sanitära applikationer för överföring av låg- till medelviskös vätska. Använd endast med ej brandfarliga vätskor. Endast

Läs mer

Tryckluftregulatorer för stora volymer 2,1 MPa, 21 bar högsta inmatat luftryck

Tryckluftregulatorer för stora volymer 2,1 MPa, 21 bar högsta inmatat luftryck ANVISNINGAR RESERVDELSLISTA 308168U Rev. N ANVISNINGAR Handboken innehåller viktiga säkerhetsanvisningar och information. LÄS OCH BEHÅLL SOM REFERENS. Tryckluftregulatorer för stora volymer 2,1 MPa, 21

Läs mer

Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827

Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827 Bruksanvisning Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan

Läs mer

Orion Kolvpumpar och lackeringssystem

Orion Kolvpumpar och lackeringssystem Anvisningar/reservdelslista 309672A Orion Kolvpumpar och lackeringssystem Läs viktiga säkerhetsinstruktioner och anvisningar. Se sidan 3 beträffande modellinformation. Graco Inc. P.O. Box 44 Minneapolis,

Läs mer

Handbok Reservdelar. G40 airassist-pistoler 333204A. Bärbart sprutningssystem för byggmålning. Endast för yrkesmässig användning.

Handbok Reservdelar. G40 airassist-pistoler 333204A. Bärbart sprutningssystem för byggmålning. Endast för yrkesmässig användning. Handbok Reservdelar G40 airassist-pistoler 333204A SV Bärbart sprutningssystem för byggmålning. Endast för yrkesmässig användning. Modell: 262929, 262932 Maximalt arbetstryck 280 bar, 28 MPa Maximalt lufttryck:

Läs mer

Anvisningar Reservdelslista

Anvisningar Reservdelslista Anvisningar Reservdelslista HYDRA-SPRAY President- och Monarkpumpar 306981U Rev. AC PRESIDENTPUMPAR MED TRYCKFÖRHÅLLADE 30:1 25 MPa (248 bar) maximalt arbetstryck 0,8 MPa (8 bar) maximalt lufttryck Artikelnr.

Läs mer

Easy wash Portabel tvätt

Easy wash Portabel tvätt Easy wash Portabel tvätt Art.nr. T95-05 Låg vattenförbrukning och högt vattentryck Låg energiförbrukning miljövänlig Portabel, långlivad, säker och stänkskyddad I hushållet: Badrum, diskbänk, husdjur,

Läs mer

Anvisningar Reservdelslista

Anvisningar Reservdelslista Anvisningar Reservdelslista HÖGTRYCKSVÄTSKELEDNING Kulventiler, backventiler och svivlar Viktiga säkerhetsföreskrifter Läs alla meddelanden och föreskrifter i handboken. Spara föreskrifterna. 308U Rev.

Läs mer

Kolvpump. Reparation U. 250 bar (24,8 MPa) maximalt arbetstryck Modell , serie A Ultra Max II och Ultimate Mx II 695 och 795

Kolvpump. Reparation U. 250 bar (24,8 MPa) maximalt arbetstryck Modell , serie A Ultra Max II och Ultimate Mx II 695 och 795 Reparation Kolvpump 310643U Rev. J 250 bar (24,8 MPa) maximalt arbetstryck Modell 248204, serie A Ultra Max II och Ultimate Mx II 695 och 795 Modell 248205, serie A Ultra Max II och Ultimate Mx II 1095

Läs mer

Behållare för strukturfärg

Behållare för strukturfärg HNDBOK RESERVDELSLIST NVISNINGR Handboken innehåller viktiga säkerhetsanvisningar och information. LÄS OCH BEHÅLL SOM REFERENS 309012U Rev. F Behållare för strukturfärg Modell 241318 Innehåller anvisningar

Läs mer

President luftmotorer

President luftmotorer Anvisningar Reservdelslista President luftmotorer Till Graco vätskepumpar. 306982U Rev. AF Maximalt arbetstryck finns angivet i er pumphandbok. Modell 205647, serie L Oljepump för medelhögt tryck, montering

Läs mer

Tryckluftreglering. Handbok reservdelar 3A0619B SWE. 24E025 Luftregulatorer för lättviktiga Xtreme paketvagnar

Tryckluftreglering. Handbok reservdelar 3A0619B SWE. 24E025 Luftregulatorer för lättviktiga Xtreme paketvagnar Handbok reservdelar Tryckluftreglering 3A069B SWE Luftregulatorer för lättviktiga och tungt belastade Xtreme sprutvagnar. Endast för yrkesmässigt bruk. 24E025 Luftregulatorer för lättviktiga Xtreme paketvagnar

Läs mer

Anvisningar Reservdelslista

Anvisningar Reservdelslista Anvisningar Reservdelslista DUBBELVERKANDE Falcon och Falcon II Tryckluftsmotorer 308995U Rev. E Artikelnr. 4504, serie C, Falcon luftmotor,0 MPa (0 bar) maximalt lufttryck Artikelnr. 4505, serie C, Falcon

Läs mer

Fack. Phaser 4400 laserskrivare. Detta avsnitt handlar om:

Fack. Phaser 4400 laserskrivare. Detta avsnitt handlar om: Phaser 4400 laserskrivare Fack Detta avsnitt handlar om: Ladda papper i fack 1, 2 eller 3 se sidan 3. Ladda papper i flerfunktionsfacket se sidan 7. Lägga i kuvert i kuvertmataren se sidan 10. Ladda papper

Läs mer

Tryckluftregulatorer för små volymer

Tryckluftregulatorer för små volymer Anvisningar Reservdelslista Tryckluftregulatorer för små volymer 0867U Rev. G bar maximalt matningslufttryck För system som kräver upp till maximalt,5 m /min. Membran- och pumpdrivna Självavlastande Temperaturområde:

Läs mer

Montage och skötselanvisning

Montage och skötselanvisning Montage och skötselanvisning a-collection wc-stol duo spolning 3/6L Vikt: 28kg Embalage: Kartong 2005-10-03 Projektnr: T500207 GODKÄNNANDEBEVIS 0207/05 Nedanstående produkt har bedömts uppfylla Boverkets

Läs mer

INSTRUKTION PÅSTRYCKFILTER TYP EF OCH EFG ANLÄGGNINGENS FUNKTION... 2 KRAV PÅ INSTALLATIONSFÖRHÅLLANDEN... 2 INSTALLATION... 3

INSTRUKTION PÅSTRYCKFILTER TYP EF OCH EFG ANLÄGGNINGENS FUNKTION... 2 KRAV PÅ INSTALLATIONSFÖRHÅLLANDEN... 2 INSTALLATION... 3 VATTENRENING INSTRUKTION PÅSTRYCKFILTER TYP EF OCH EFG ANLÄGGNINGENS FUNKTION... 2 KRAV PÅ INSTALLATIONSFÖRHÅLLANDEN... 2 INSTALLATION... 3 IGÅNGKÖRNING AV FILTER... 3 BYTE AV FILTERPÅSE... 3 RENGÖRING

Läs mer

Kompostkvarn som drivs med en 15 HK bensinmotor med elstart.

Kompostkvarn som drivs med en 15 HK bensinmotor med elstart. Kompostkvarn. Art.: 9043623 Beskrivning: Kompostkvarn som drivs med en 15 HK bensinmotor med elstart. Säkerhet: Alla säkerhetsföreskrifter skall följas. Som alla skärande maskiner ska denna maskin hanteras

Läs mer

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar Januari 2014 Innehåll 1. Generell information 1.1 Dokumentation 1.2 Användningsområde cylinder 1.3 Transport 1.4 Lagring 2. Idrifttagande och

Läs mer

INSTRUKTION Budget FeMn-R manuellt

INSTRUKTION Budget FeMn-R manuellt INSTRUKTION Budget FeMn-R manuellt Mårdvägen 7, 352 45 Växjö, 0470 700 600, E-mail: info@aquaexpert.se Upplaga 120816 Sid 1 GARANTIVILLKOR Ni har just installerat ett filter från Aqua Expert AB, ett ledande

Läs mer

STIGA PARK 100 B 8211-3014-08

STIGA PARK 100 B 8211-3014-08 STIGA PARK 100 B 8211-3014-08 SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler finns på maskinen för att påminna Er om den försiktighet och uppmärksamhet som krävs vid användning. Symbolerna betyder: Läs instruktionsbok

Läs mer

SÄKERHETSBESTÄMMELSER OCH HANDHAVANDE FÖR MNF352ST

SÄKERHETSBESTÄMMELSER OCH HANDHAVANDE FÖR MNF352ST SÄKERHETSBESTÄMMELSER OCH HANDHAVANDE FÖR MNF352ST Säkerhetsbestämmelser 1. Anslut aldrig verktyget tillluftnätet med spik i magasinet. 2. Rikta aldrig verktyget mot någon, även om du antar att det är

Läs mer

SaniForce elevatorpaket. för kolvpump. Handbok reservdelar 334159A

SaniForce elevatorpaket. för kolvpump. Handbok reservdelar 334159A Handbok reservdelar SaniForce elevatorpaket för kolvpump 334159A SV För användning vid sanitära tillämpningar för överföring av låg- till medelviskös vätska. Endast för yrkesmässigt bruk. Ej godkänd för

Läs mer

UPONOR INFRASTRUKTUR INSTALLATIONS- ANVISNING. Uponor sluten tank 10 m 3

UPONOR INFRASTRUKTUR INSTALLATIONS- ANVISNING. Uponor sluten tank 10 m 3 UPONOR INFRASTRUKTUR INSTALLATIONS- ANVISNING Uponor sluten tank 10 m 3 10 2009 76004 1 Installationsanvisning Fler möjligheter med pålitliga Uponorlösningar Du gjorde ett bra val när du valde Uponor sluten

Läs mer

Monteringsanvisning. Trend kit

Monteringsanvisning. Trend kit Monteringsanvisning Trend kit Kontrollera att alla dessa delar medföljer i ditt kit: 1. Reglage för styret, fartkontroll och display 2. Pakethållare med batteri och inbyggd kontrollbox 3. PAS-sensor och

Läs mer

KRYMP & STRÄCK MASKIN HEAVY-DUTY

KRYMP & STRÄCK MASKIN HEAVY-DUTY KRYMP & STRÄCK MASKIN HEAVY-DUTY Monterings och bruksanvisning Art # 74103 Specifikationer Art # 180-0305 Kapacitet Stål 1.6/16 (mm/gauge) Alluminium 1.8/15 Öppning(mm//in) 120//4-3/4 Nettovikt/Bruttovikt

Läs mer

Manual Gamla Akka-plattan

Manual Gamla Akka-plattan Manual Gamla Akka-plattan Manual för Akkaplattan Figur 1 1. 1. Uttag för laddare. Akkaplattan bör stå på laddning när den inte används men inte under för långa perioder dvs. flera veckor i sträck. Figur

Läs mer

MED MATNINGSKOLV OCH STÅNG OCH CYLINDER FÖR HÅRD DRIFT USA patentnr. 5 147 188 och 5 154 532.

MED MATNINGSKOLV OCH STÅNG OCH CYLINDER FÖR HÅRD DRIFT USA patentnr. 5 147 188 och 5 154 532. nvisningar Reservdelslista KOLSTÅL heck-mate-450-pumpar MED MTNINGSKOLV OH STÅNG OH YLINDER FÖR HÅRD DRIFT US patentnr. 5 147 188 och 5 154 532. 308017U Rev. V Viktiga säkerhetsföreskrifter Läs alla meddelanden

Läs mer

Portabel luftavfuktare

Portabel luftavfuktare Portabel luftavfuktare Bruksanvisning MRD10/12/15 1. LÄS BRUKSANVISNINGEN FÖRST. 2. KONTAKTA ÅTERFÖRSÄLJAREN OM DU UNDRAR ÖVER NÅGOT. 3 1 2 VIKTIGA DELAR 7 4 ➀ Reglagepanel ➁ Handtag ➂ Torrluftutblås ➃

Läs mer

Anvisningar Reservdelslista

Anvisningar Reservdelslista Anvisningar Reservdelslista SEVERE-DUTY Pumpar av rostfritt stål 308106U Rev. E Artikelnr. 223843, serie A President-pump, tryckförhållande 30:1 25,0 MPa (250 bar) maximalt arbetstryck 0,8 MPa (8 bar)

Läs mer

Monterings- och Driftsinstruktioner EB 2430 SV. Termostat typ 2430 K för serie 43 Ventiler

Monterings- och Driftsinstruktioner EB 2430 SV. Termostat typ 2430 K för serie 43 Ventiler Termostat typ 2430 K för serie 43 Ventiler Fig. 1 Typ 2430 Termostat ansluten typ 2432 K ventil (typ 43-2 temperaturregulator) Monterings- och Driftsinstruktioner EB 2430 SV Edition September 2009 Innehåll

Läs mer

Anvisningar Reservdelslista

Anvisningar Reservdelslista nvisningar Reservdelslista HYDR-SPRY Monark och President pumpar rtikelnr. 223596, serie, Monark-pump med tryckförhållande 23:1 med artikelnr 223595 kolstålspump* för hård drift glander, intagshus kolvventil

Läs mer

SINKAMAT K Helautomatisk minipumpstation för fristående montage

SINKAMAT K Helautomatisk minipumpstation för fristående montage Installation Drift & underhåll SINKAMAT K Helautomatisk minipumpstation för fristående montage Figur 1 PRODUKTBESKRIVNING Sinkamat-K är ett helautomatiskt pumpaggregat för fristående montage på golv, Sinkamat

Läs mer

Produktbeskrivning. Automatspjäll AUDA 2007-02-02

Produktbeskrivning. Automatspjäll AUDA 2007-02-02 Produktbeskrivning Allmänt är ett tryckluftsdrivet spjäll för snabb och tät avstängning. Eftersom spjället öppnas och stängs automatiskt, är utsuget hela tiden koncentrerat till de anslutningar, sugpunkter

Läs mer

Limmaskin för applicering av SikaBond AT-82

Limmaskin för applicering av SikaBond AT-82 Tekniskt datablad Version 2008-01-22 SikaBond Dispenser-5400 SikaBond Dispenser-5400 Limmaskin för applicering av SikaBond AT-82 Användning Beskrivning SikaBond Dispenser-5400 används för applicering av

Läs mer

Integrerade luftregulatorer

Integrerade luftregulatorer Handbok reservdelar Integrerade luftregulatorer 3A0093H SV Integrerad luftstyrning för användning med NXT luftmotorer, modell 2200, 3400 och 6500. Endast för yrkesmässigt bruk. 100 psi (0,69 MPa, 6,9 bar)

Läs mer

Xtreme-system. Handbok - reservdelar 312449H SV. Högtryckssystem med höga prestanda för rostskyddsmålning. Endast för yrkesmässigt bruk.

Xtreme-system. Handbok - reservdelar 312449H SV. Högtryckssystem med höga prestanda för rostskyddsmålning. Endast för yrkesmässigt bruk. Handbok - reservdelar Xtreme-system 312449H SV Högtryckssystem med höga prestanda för rostskyddsmålning. Endast för yrkesmässigt bruk. Viktiga säkerhetsföreskrifter Läs alla meddelanden och föreskrifter

Läs mer

Transferpump för porslinsemaljpulver med röradapter i rostfritt stål

Transferpump för porslinsemaljpulver med röradapter i rostfritt stål Instruktionsblad - Swedish - Transferpump för porslinsemaljpulver med röradapter i rostfritt stål Beskrivning Transferpumpen för pulver för porslinsemalj är en högeffektiv pump av venturi-typ som konstruerats

Läs mer

991.0358.090/126047/2015-01-02 (15763)

991.0358.090/126047/2015-01-02 (15763) Nova Alliance 991.0358.090/126047/2015-01-02 (15763) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda

Läs mer

Innehåll. Anvisningar Reservdelslista U. TRYCKLUFTDRIVEN Twistork Helix blandare. 0,7 MPa (7 bar) Maximalt arbetstryck.

Innehåll. Anvisningar Reservdelslista U. TRYCKLUFTDRIVEN Twistork Helix blandare. 0,7 MPa (7 bar) Maximalt arbetstryck. Anvisningar Reservdelslista TRYCKLUFTDRIVEN Twistork Helix blandare 0,7 MPa (7 bar) Maximalt arbetstryck. 30875U Rev. K Modell 224854, serie D Omrörare, kolstål Modell 235534, serie D Omrörare, rostfritt

Läs mer

Viktig information om EBETREX förfyllda sprutor till patienter och vårdare

Viktig information om EBETREX förfyllda sprutor till patienter och vårdare Vad är EBETREX? Viktig information om EBETREX förfyllda sprutor till patienter och vårdare Hur och när ska jag använda EBETREX förfylld spruta? EBETREX administreras endast en gång i veckan som en injektion

Läs mer

Monteringsanvisning Garageport

Monteringsanvisning Garageport Monteringsanvisning Garageport Nordline Lertagsgatan 7 694 34 Hallsberg Tel 019-12 55 80 Öppningsmåttet dvs hålet i väggen med foder skall vara 2500x2150 mm för en 2500x2150 mm port osv. Finns det utrymme

Läs mer

PT-20AMX och PT-21AMX Plasmarc Skärbrännare

PT-20AMX och PT-21AMX Plasmarc Skärbrännare PT-20AMX och PT-21AMX Plasmarc Skärbrännare Användarhandbok för installation, drift och underhåll. (SE) 0558004291 Se till att operatören får den här informationen. Du kan få extra kopior från återförsäljaren.

Läs mer

AEROVIT Int. Pat. Pend.

AEROVIT Int. Pat. Pend. AEROVIT TEKNISKE DATA OCH INSTRUKTIONER FÖR DRIFT OCH UNDERHÅLL AV SOTBLÅSNINGSANLÄGGNING AEROVIT Int. Pat. Pend. AEROVIT A/S Korden 15 ٠DK - 8751 Gedved Tel. +45 86 92 44 22 ٠Fax +45 86 92 29 19 CVR/VAT

Läs mer

Crux Lite Piezo TM Elektra FE Cook System TM

Crux Lite Piezo TM Elektra FE Cook System TM Crux Lite TM Crux Lite Piezo TM Elektra FE Cook System TM Canister mounted stove for outdoor use OIMUS clever COOKING SINCE 1899 Figure [1] Figure [2] Figure [3] Figure [4] Figure [5] Figure [6] Figure

Läs mer

Instruktions Manual. KranGaffel. NOTERA: Innan användandet av denna produkt måste användaren och ägaren - 1 -

Instruktions Manual. KranGaffel. NOTERA: Innan användandet av denna produkt måste användaren och ägaren - 1 - Instruktions Manual KranGaffel NOTERA: Innan användandet av denna produkt måste användaren och ägaren ha läst igen och förstått instruktionsboken och dess innehåll. - 1 - 1. ALLMÄNT Denna manual innehåller

Läs mer

Statens räddningsverks författningssamling

Statens räddningsverks författningssamling Statens räddningsverks författningssamling Utgivare: Key Hedström, Statens räddningsverk ISSN 0283-6165 Utkom från trycket den 1 mars 2004 Statens räddningsverks föreskrifter om explosionsfarlig miljö

Läs mer

Flöde Möjliga filtreringsgrader Spolvatten Minsta drifttryck Mindre än 1% av det totala flödet

Flöde Möjliga filtreringsgrader Spolvatten Minsta drifttryck Mindre än 1% av det totala flödet AMF Flöde Möjliga filtreringsgrader Spolvatten Minsta drifttryck Upp till 320 m³/h 20 2 mikron Mindre än 1% av det totala flödet 1,0 bar Högeffektivt självrensande mikrofiber filter för vattenfiltrering

Läs mer

Tryckhållnings-/överströmningsventiler DHV-S-DL, DHV-S-DK

Tryckhållnings-/överströmningsventiler DHV-S-DL, DHV-S-DK Driftinstruktion Tryckhållnings-/överströmningsventiler DHV-S-DL, DHV-S-DK DHV-S-DL P_MAZ_0028_SW DHV-S-DK Läs alltid igenom instruktionsboken, innan något arbete påbörjas! Användaren är ansvarig för skador

Läs mer

SÄKERHETSBESTÄMMELSER OCH HANDHAVANDE FÖR HN500A

SÄKERHETSBESTÄMMELSER OCH HANDHAVANDE FÖR HN500A SÄKERHETSBESTÄMMELSER OCH HANDHAVANDE FÖR HN500A Säkerhetsbestämmelser 1. Anslut aldrig verktyget tillluftnätet med spik i magasinet. 2. Rikta aldrig verktyget mot någon, även om du antar att det är oladdat

Läs mer

Hydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual

Hydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual Hydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual 1 Innehållsförteckning 1. Inledning...3 2. Montering av Hydraulcylinder...3 3. Montering av rattpump...5 4. Montering av slangar...6 5.

Läs mer

Bruksanvisning - Spisvakt Prefi 2.3

Bruksanvisning - Spisvakt Prefi 2.3 Bruksanvisning - Spisvakt Prefi 2.3 Försäljning och support Rutab AB Tel: 0380-55 50 60 Lerbacksgatan 2 571 38 Nässjö order@rutab.se http://www.rutab.se Utvecklad och tillverkad av: Cabinova AB Verkstadsvägen

Läs mer

Manual. Mini. En Joystickmus för styrning av datorer. 671216 Point-it! Mini USB. 671214 Point-it! Mini USB Kula

Manual. Mini. En Joystickmus för styrning av datorer. 671216 Point-it! Mini USB. 671214 Point-it! Mini USB Kula Manual Mini En Joystickmus för styrning av datorer 671216 Point-it! Mini USB 671214 Point-it! Mini USB Kula Innehållsförteckning INLEDNING... 3 INSTALLATION... 3 MONTERING... 3 ANSLUTA POINT-IT! MINI TILL

Läs mer

Betsa och klarlacka trä

Betsa och klarlacka trä Arbetsråd inomhus, konsument Hur gör man? Betsa och klarlacka trä Så betsar och klarlackar du trä 3. 1. 7. 8. 2. 9. 4. 5. 10. 11. 6. Med Beckers Decor Träbets kan du färgsätta en träyta samtidigt som betsen

Läs mer

NOSE AND EAR HAIR TRIMMER

NOSE AND EAR HAIR TRIMMER NOSE AND EAR HAIR TRIMMER MT 3910 SVENSKA ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Läs mer

VÄRDERINGSÖVNINGAR. Vad är Svenskt?

VÄRDERINGSÖVNINGAR. Vad är Svenskt? VÄRDERINGSÖVNINGAR Vad är Svenskt? Typ av övning: Avstamp till diskussion. Övningen belyser hur svårt det är att säga vad som är svenskt och att normen vad som anses vara svenskt ändras med tiden och utifrån

Läs mer

MANUAL TILL AVTALSMALL FÖR KIST- OCH URNTRANSPORTER

MANUAL TILL AVTALSMALL FÖR KIST- OCH URNTRANSPORTER 1 MANUAL TILL AVTALSMALL FÖR KIST- OCH URNTRANSPORTER 1. RAMAVTAL 1.1 Upphandling av en transportör på ett ramavtal För arbeten av återkommande karaktär såsom transporter av avlidna mellan kyrkor, förvaringslokaler

Läs mer

IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner

IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner Installationsinstruktioner Installationsinstruktioner 1.0 Allmän information Användandet av dessa instruktioner förutsätter att användaren är väl bekant med handhavandet av både blockenheten och hydraulsystemet

Läs mer

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering BRUKSANVISNING Mobil luftkonditionering Modell No: 360008/ 360010 Vi rekommenderar att du läser instruktionerna noga innan du använder produkten. Bevara instruktionerna på en trygg plats, eftersom du kan

Läs mer

Bruksanvisning Slangpump Modell PTL

Bruksanvisning Slangpump Modell PTL Bruksanvisning Slangpump Modell PTL Temag Pumpar AB Filaregatan 4 442 34 KUNGÄLV E-Post : info@temag.se www.temag.se CE deklaration Maskindirektiv 2006/42/EC Vi intygar under vårt ansvar att den utrustning

Läs mer

Modell ZB06-25A LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA.

Modell ZB06-25A LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA. Modell ZB06-25A V I K T I G S Ä K E R H E T S I N F O R M A T I O N LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA. INNEHÅLL VIKTIGA

Läs mer

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 EC Declaration of Conformity... 2 Easywheel... 3 Leveranskontroll... 3 Ingående komponenter... 3 Identifiering och märknig av Easywheel... 4 CE-märkning...

Läs mer

OptiCell 4 Dynamisk växeltrycksmadrass

OptiCell 4 Dynamisk växeltrycksmadrass Återförsäljare i Sverige: Bromsvägen 3, 891 60 ÖRNSKÖLDSVIK Tel: +46 660 22 28 50 OptiCell 4 Dynamisk växeltrycksmadrass Bruksanvisning Art nr.: OC4-085200 Datum: 2013-11-01 Art nr.: OC4-Q3032 ------------------------

Läs mer

MONTERINGSFÖRSLAG Tankdykrör, 2440015,2440020 för montage utifrån.

MONTERINGSFÖRSLAG Tankdykrör, 2440015,2440020 för montage utifrån. FORDONSVÄRMARE I TEKNISK DOKUMENTATION SV MONTERINGSFÖRSLAG Tankdykrör, 2440015,2440020 för montage utifrån. Monteringsanvisning: 292401100089 DETTA MONTERINGSFÖRSLAG GÄLLER FÖR BRÄNSLETANKAR AV PLAST

Läs mer

Bruksanvisning för gasolkamin 430-045

Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som skall återvinnas. Lämna produkten för återvinning

Läs mer

C Låt aldrig stickproppen HQ8000/ 6000 bli våt. C Rakapparaten drivs med en säker lågspänning. C Laddning. Viktigt. Laddningsindikering.

C Låt aldrig stickproppen HQ8000/ 6000 bli våt. C Rakapparaten drivs med en säker lågspänning. C Laddning. Viktigt. Laddningsindikering. Viktigt Läs först hela bruksanvisningen! Spara den! Spara köpbevis och kvitto! Använd endast den medlevererade stickproppen typ HQ8000/ 6000 när du laddar rakapparaten. Stickproppen ändrar den inkommande

Läs mer

Volymetrisk flödesmätare Högtrycksmätare 28 MPa (276) bar maximalt vätskearbetstryck

Volymetrisk flödesmätare Högtrycksmätare 28 MPa (276) bar maximalt vätskearbetstryck Anvisningar Reservdelslista Viktiga säkerhetsföreskrifter Läs alla meddelanden och föreskrifter i handboken. Spara föreskrifterna. Volymetrisk flödesmätare Högtrycksmätare 28 MPa (276) bar maximalt vätskearbetstryck

Läs mer

Virkade tofflor. Storlek 35 37 & 38 40. By: Pratamedrut. pratamedrut.se/blog/virkade tofflor 1

Virkade tofflor. Storlek 35 37 & 38 40. By: Pratamedrut. pratamedrut.se/blog/virkade tofflor 1 Virkade tofflor Storlek 35 37 & 38 40 By: Pratamedrut pratamedrut.se/blog/virkade tofflor 1 Innehåll Lite tips sid 3 Material sid 3 Maskor och förkortningar sid 3 Tillvägagångssätt Sulor sid 4 Skor, nedre

Läs mer

KOBRA. Användarmanual. Manual 025

KOBRA. Användarmanual. Manual 025 KOBRA Användarmanual Manual 025 Säkerhet Ankarspelet skall inte användas som förtöjning utan en avlastning skall alltid skapas via en pollare eller liknande. Båtens motor skall alltid vara igång som en

Läs mer

Crux TM. Canister mounted stove for outdoor use SWE OPTIMUS CLEVER COOKING SINCE 1899

Crux TM. Canister mounted stove for outdoor use SWE OPTIMUS CLEVER COOKING SINCE 1899 EN Crux TM Canister mounted stove for outdoor use FR DE NL DK SWE NO FI IT ES PT PL CZ OPTIMUS CLEVER COOKING SINCE 1899 RU FIGURE [1] FIGURE [2] O-ring Art. No. 8017867 FIGURE [3] FIGURE [4] FIGURE [5]

Läs mer

Hydraulstyrning för Roder

Hydraulstyrning för Roder Hydraulstyrning för Roder Marsili 70/100/120/200 Installationsmanual 1 Även om alla åtgärder har vidtagits för att informationen i denna manual skall vara korrekt och fullständig tar Flotec Marin AB inget

Läs mer

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.

Läs mer

Innehållsförteckning. 1 Användaranvisningar. Symboler. Tillverkare: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach www.kavo.

Innehållsförteckning. 1 Användaranvisningar. Symboler. Tillverkare: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach www.kavo. Bruksanvisning MULTIflex coupling 453 N - REF 0.553.1610 MULTIflex coupling 454 N - REF 0.553.1620 Distribution: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 7351 56-0 Fax +49 7351 56-1488

Läs mer