Micro Motion -seriens modell och 2000-transmittrar. CE-krav MMI , Rev AA April 2012
|
|
- Ingemar Marcus Bengtsson
- för 4 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Micro Motion -seriens modell och 2000-transmittrar CE-krav MMI , Rev AA April 2012
2
3 Innehåll Innehåll Kapitel Information om detta dokument Information om säkerhet och godkännande Övrig information Checklista för installation Anslut sensorn till transmittern Kraftförsörjning och jordning för transmittermodell 1700 och Kraftförsörjning och jordning för transmittermodell 1500 och modell Förteckning...21 CE-krav i
4 Innehåll ii Micro Motion -seriens modell och 2000-transmittrar
5 1 Installation av Micro Motiontransmittrar Ämnen som detta kapitel täcker: Information om detta dokument Information om säkerhet och godkännande Övrig information Checklista för installation Anslut sensorn till transmittern Kraftförsörjning och jordning för transmittermodell 1700 och 2700 Kraftförsörjning och jordning för transmittermodell 1500 och modell Information om detta dokument Detta dokument innehåller inte fullständiga installationsanvisningar. Se installationshandledningen som medföljer produkten för fullständiga anvisningar. 1.2 Information om säkerhet och godkännande Micro Motion-produkter uppfyller alla tillämpbara europeiska direktiv när de är korrekt installerade enligt instruktionerna i denna handbok. Se EU-intyget om överensstämmelse för information om tillämpliga direktiv för denna produkt. Försäkran om EGöverensstämmelse med alla tillämpbara europeiska direktiv och ATEX kompletta installationsritningar och anvisningar finns på internet på eller hos ditt lokala Micro Motion-kundcenter. Information som tillhör utrustning som överensstämmer med tryckutrustningsdirektivet finns på Internet på sidan För riskfyllda installationer i Europa hänvisas till standard EN , om lokala bestämmelser inte kan tillämpas. 1.3 Övrig information Fullständiga produktspecifikationer finns i produktdatabladet. Felsökningsinformation finns i transmitterns konfigurationshandledning. Produktdatablad och handledningar finns tillgängliga på webbplatsen på Checklista för installation Se till att transmittern är lämplig för den miljö som den ska installeras i. Se specifikationerna för explosionsfarlig miljö på transmitterns märkplåt. CE-krav 1
6 Placera och montera transmittern i enlighet med följande krav: - Transmittern måste vara åtkomlig för service och underhåll. - Omgivningstemperaturgränser för transmittrar modell 1700 och 2700 är 40 till +60 C (). - Omgivningstemperaturgränser för transmittrar modell 1500 och modell 2500 är 40 till +55 (). För att förhindra kondens och fukt från att komma in i transmitterhuset, ska transmittern placeras så att dess skyddsrörsöppningar inte pekar uppåt. Kontrollera att du har korrekt 4-trådig kabel och erforderliga kabelinstallationsdelar för 4-trådiga separata installationer. Kontrollera att du har korrekt 9-trådig kabel och erforderliga kabelinstallationsdelar för 9-trådiga separata installationer. Vid ATEX-installationer måste du strikt följa säkerhetsföreskriftenra i denna handledning och ATEX godkännandedokumentation som finns på internet på Anslut sensorn till transmittern Tabell 1-1: Kopplingsförfaranden beroende installationsalternativ Installationsalternativ Alla alternativ Integrerad transmitter 4-trådig för separat montering 9-trådig för separat montering Separat monterad processor med fjärrsensor Kopplingsförfarande Ström- och signalkablar måsta vara anslutna. Se transmitterns installationshandbok. Inga kablar behövs mellan sensor och transmitter. Anslut en 4-trådig kabel mellan sensorn och transmittern. Se anvisningarna om 4-trådig anslutning i denna handbok. Anslut en 9-trådig kabel mellan sensorn och transmittern. Se anvisningarna om 9-trådig anslutning i denna handbok. Följ anvisningarna för 4-trådig kabel för att ansluta transmittern och den separat monterade processorn. Följ anvisningarna för 9-trådig kabel för att ansluta processorn och sensorn Anslut 4-trådig kabel 4-trådig kabel typer och användning Micro Motion tillhandahåller tre typer av 4-trådig kabel: skärmad och armerad. Båda typerna innehåller skärmavledningskablar. Den 4-trådiga kabeln från Micro Motion består av ett par röda och svarta 0,75 mm 2 -trådar (18 AWG) för VDC-anslutningen och ett par vita och gröna 0,35 mm 2 -trådar (22 AWG) för RS-485-anslutningen. Om användaren tillhandahåller den 4-trådiga kabeln måste den uppfylla följande krav: Partvinnad typ. 2 Micro Motion -seriens modell och 2000-transmittrar
7 Tillämpliga krav för explosionsfarliga miljöer om MVD-processorn ska installeras i sådan miljö. Lämplig kabeltrådsdiameter för den kabellängd som löper mellan MVD-processorn och transmittern. Tabell 1-2: Kabeltrådsdiameter Kabeltrådsdiameter VDC 0,35 mm 2 (22 AWG) VDC 0,5 mm 2 (20 AWG) VDC 0,8 mm 2 (18 AWG) RS-485 0,35 mm 2 (22 AWG) eller grövre Maximal kabellängd 90 m (300 ft) 150 m (500 ft) 300 m (1000 ft) 300 m (1000 ft) Förbereda 4-trådig kabel Viktigt De kabelförskruvningar som användaren anskaffar måste kunna avsluta avledningstrådarna. OBS! Om du installerar oskärmad kabel i kontinuerliga metallskyddsrör med 360 avslutningsskärmning behöver du bara förbereda kabeln du behöver inte utföra avskärmningsförfarandet. CE-krav 3
8 Figur 1-1: 4-trådig kabelförberedelse Avlägsna MVD-processorns kåpa Packboxar Kabeldragning Metallskyddsr ör Micro Motion packbox Packboxlevera ntör Användarans kaffad packbox Dra skyddsrör till sensor Dra ledningarna genom packboxmuttern och fastspänningsinlägget. Packboxmutter Fastspänning inlägg Dra ledningarna genom packboxen. Avsluta avledningstrådarnai packboxen. Lägg kabeln i skyddsröret Klart (utför inte avskärmningsprocedur en) NPT Packboxtyp M20 1. Skala av 115 mm av kabelmanteln. 2. Avlägsna den genomskinliga lindningen och fyllnadsmaterialet. 3. Skala av allt utom 19 mm av skärmen. 1. Skala av 108 mm av kabelmanteln. 2. Avlägsna den genomskinliga lindningen och fyllnadsmaterialet. 3. Skala av allt utom 12 mm av skärmen. Linda avledningstrådarna två varv runt skärmen och klipp av de de överflödiga avledningstrådarna. Avledningstrådar lindade runt skärmen Gå till avskärmningsproc eduren 4 Micro Motion -seriens modell och 2000-transmittrar
9 Figur 1-2: 4-trådig kabelskärmning Från förberedelseproceduren Micro Motion packbox Packboxlevera ntör Användarans kaffad packbox Flätad (armerad kabel) Kabelskärmsty p Folie (skärmad kabel) NPT Packboxtyp M20 Applicera värmekrympningen 1. Skjut den skärmade värmekrympningen över avledningstrådarna. Se till att ledningarna täcks helt. 2. Applicera värme (250 F eller 120 C) för att krympa slangen. Bränn inte kabeln. 3. Placera fastspänningsinlägget så att den invändiga änden ligger an helt mot flätan i värmekrympningen. Trimma 7 mm av den skärmade värmekrympningen Trimma Skärmad värmekrympning Sedan värme applicerats Avsluta skärmen och avledningstrådarna i packboxen Montera packboxen 1. Vik skärmen eller flätan över fastspänningsinlägget och1/ (3 mm) förbi O-ringen. 2. Montera packboxhuset i skyddsrörsöppningen på MVD-processorhuset. 3. För in ledningarna genom packboxen och dra åt packboxmuttern på packboxhuset. Montera packboxen i enlighet med tillverkarens anvisningar Skärmen vikt bakåt Förskruvningskro pp Klart Koppla ledningarna till processorns anslutningar Koppla de individuella trådarna i den 4-trådiga kabeln till anslutningarna i processorn när den 4-trådiga kabeln har förberetts efter behov. CE-krav 5
10 Figur 1-3: Processoranslutningar förstärkt processor Från steg 1 eller 2 Koppla ledningarna till MVD-processorns anslutningar: Röd ledning > Anslutning 1 (strömförsörjning +) Svart ledning > Anslutning 2 (strömförsörjning ) Vit ledning > Anslutning 3 (RS-485/A) Grön ledning > Anslutning 4 (RS-485/B) 1. Sätt tillbaka processorkåpan. 2. Momentdra kåpans skruvar tilll: 1,13 1,47 Nm (10 13 in-lbs) för aluminiumhöljen. Minst 2,1 Nm (19 in-lbs) för höljen av rostfritt stål. Koppla ledningarna till transmitterns anslutningar (se transmitterhandboken) 6 Micro Motion -seriens modell och 2000-transmittrar
11 Figur 1-4: Processoranslutning processor av standardtyp Från steg 1 eller 2 Koppla ledningarna till MVD-processorns anslutningar: Röd ledning > Anslutning 1 (strömförsörjning +) Svart ledning > Anslutning 2 (strömförsörjning ) Vit ledning > Anslutning 3 (RS-485/A) Grön ledning > Anslutning 4 (RS-485/B) Sätt tillbaka MVD-processorns kåpa och dra åt den Anslut ledningarna till transmitterns anslutningar (se transmitterhandboken) Anslut 9-trådig kabel Micro Motion 9-trådig kabel typer och användning Kabeltyper Micro Motion tillhandahåller tre typer av 9-trådig kabel: isolerad, skärmad och armerad. Observera följande skillnader mellan kabeltyperna: Armerad kabel ger mekaniskt skydd för kabeltrådarna. Isolerad kabel har en mindre böjningsradie än skärmad och armerad kabel. Om ATEX-efterlevnad krävs har de olika kabeltyperna olika monteringskrav. Kabelisoleringstyper Alla kabeltyper kan beställas med en PVC- eller teflon -FEP-isolering. Teflon FEP krävs för följande monteringstyper: Alla installationer som inkluderar en givare i T-serien. CE-krav 7
12 Maximal längd på 9-trådig kabel mellan en transmitter och MVD-processorn är 20 m. Se Tabell 1-3 för de olika kabelisoleringsmaterialens temperaturintervall. Tabell 1-3: Kabelisoleringsmaterial och temperaturområden Hanteringstemperatur Driftstemperatur Kabelisoleringsmaterial Nedre gräns Övre gräns Nedre gräns Övre gräns PVC Teflon FEP Kabelböjningsradier Följande tabell visar kabelböjningsradier för de olika kablarna och isoleringsmaterialen: Se Tabell 1-4 för böjningsradier för mantlad kabel. Se Tabell 1-5 för böjningsradier för skärmad kabel. Se Tabell 1-6 för böjningsradier för armerad kabel. Tabell 1-4: Böjningsradier för mantlad kabel Isoleringsmaterial Ytterdiameter Minsta böjningsradie Statiskt (ingen belastning) tillstånd PVC 10 mm 80 mm 159 mm Teflon FEP 9 mm 67 mm 131 mm Dymamisk belastning Tabell 1-5: Böjningsradier för skärmad kabel Isoleringsmaterial Ytterdiameter Minsta böjningsradie Statiskt (ingen belastning) tillstånd PVC 14 mm 108 mm 216 mm Teflon FEP 11 mm 83 mm 162 mm Dymamisk belastning Tabell 1-6: Böjningsradier för armerad kabel Isoleringsmaterial Ytterdiameter Minsta böjningsradie Statiskt (ingen belastning) tillstånd PVC 14 mm 108 mm 216 mm Teflon FEP 9 mm 83 mm 162 mm Dymamisk belastning 8 Micro Motion -seriens modell och 2000-transmittrar
13 Kabelillustrationer Se Figur 1-5 t.o.m. Figur 1-7 för att se ett detaljerat tvärsnitt av varje kabeltyp. Figur 1-5: Tvärsnitt av mantlad kabel A B (4) C (4) D (5) A. Ytterisolering B. Avledningstråd (4 totalt) C. Folieskärm (4 totalt) D. Utfyllning (5 totalt) Figur 1-6: Tvärsnitt av skärmad kabel A B C (1) D E (4) G (5) A. Ytterisolering B. Förtent kopparflätad skärm C. Folieskärm (1 totalt) D. Innerisolering E. Avledningstråd (4 totalt) F. Folieskärm (4 totalt) G. Utfyllning (5 totalt) F (4) CE-krav 9
14 Figur 1-7: Tvärsnitt av armerad kabel A B C (1) D E (4) G (5) A. Ytterisolering B. Rostfri flätad skärm C. Folieskärm (1 totalt) D. Innerisolering E. Avledningstråd (4 totalt) F. Folieskärm (4 totalt) G. Utfyllning (5 totalt) F (4) Förbereda 9-trådig kabel Micro Motion tillhandahåller tre typer av 9-trådig kabel: isolerad, skärmad och armerad. Den typ av kabel som används avgör hur kabeln ska förberedas. Se följande information för att förbereda den 9-trådiga kabeln för koppling till transmittern och givaren: Se Figur 1-8 om hur du förbereder isolerad kabel för installation i skyddsrör. Se Figur 1-9 om hur du förbereder skärmad och armerad kabel för installation med kabelförskruvningar. 10 Micro Motion -seriens modell och 2000-transmittrar
15 Figur 1-8: Förbereda mantlad kabel Förbered isolerad kabel vid givaränden Förbered isolerad kabel vid transmitteränden 1. Ta bort 115 mm (4 ½ in.) av kabelisoleringen. 2. Avlägsna den genomskinliga lindningen och fyllnadsmaterialet. 3. Ta bort folien runt de isolerade trådarna och skilj dem åt. 1. Ta bort 100 mm (4 in.) av kabelisoleringen. 2. Avlägsna den genomskinliga lindningen och fyllnadsmaterialet. 3. Ta bort folien runt de isolerade trådarna och skilj dem åt. Klipp av kabelisolering Klipp av kabelisolering 4. Identifiera skärmavledningstrådarna i kabeln. Klipp av varje skärmavledningstråd så nära kabelisoleringen som möjligt. Avklippta skärmavledningstråd ar 4. Identifiera skärmavledningstrådarna i kabeln. Sprid de andra trådarna mot utsidan av kabeln. Tvinna samman skärmavledningstrådarna. 5. Skjut den 75 mm (3 in.) långa krympslangen över skärmavledningstrådarna. Skjut slangen så nära kabelisoleringen som möjligt. 6. Skjut den 1 mm (1½ in.) långa krympslangen över kabelisoleringen. Slangen ska helt täcka alla delar av de skärmavledningstrådar som förblir exponerade bredvid kabelisoleringen. 5. Skjut den 40 mm (1½ in.) långa krympslangen över trådarna och kabelisoleringen. Slangen ska täcka de avklippta skärmavledningskablarnas ändar helt. Krympslang Krympslang över kabelisolering Krympslang över skärmavledningstrådar 6. Tillsätt värme för att krympa hela slangen, utan att bränna kabeln. Rekommenderad temperatur är 121 C (250 F). 7. Låt kabeln svalna och skala sedan av 5 mm (¼ in.) isolering från varje tråd. 7. Tillsätt värme för att krympa hela slangen, utan att bränna kabeln. Rekommenderad temperatur är 121 C (250 F). 8. Låt kabeln svalna och skala sedan av 5 mm (¼ in.) isolering från varje tråd. CE-krav 11
16 Figur 1-9: Förbereda skärmad eller armerad kabel Förbered skärmad eller armerad kabel vid givaränden Förbered skärmad eller armerad kabel vid givaränden 1. Skala av 175 mm (7 in.) av kabelisoleringen utan att skära i skärmen. 2. Skala av 165 mm (6 ½ in.) flätad skärm så att 10 mm (½ in.) skärm förblir exponerad. 3. Ta bort folieskärmen som sitter mellan den flätade skärmen och innerisoleringen. 4. Skala av 115 mm (4 ½ in.) innerisolering. 1. Skala av 225 mm (9 in.) av kabelisoleringen utan att skära i skärmen. 2. Skala av 215 mm (8 ½ in.) flätad skärm så att 10 mm (½ in.) skärm förblir exponerad. 3. Ta bort folieskärmen som sitter mellan den flätade skärmen och innerisoleringen. 4. Skala av 100 mm (4 in.) innerisolering. Klipp av yttre kabelisolering Klipp av flätad skärm Klipp av yttre kabelisolering Klipp av flätad skärm Klipp av kabelisolering Klipp av kabelisolering 5. Avlägsna den genomskinliga lindningen och fyllnadsmaterialet. 6. Ta bort folien runt de isolerade trådarna och skilj dem åt. 7. Identifiera skärmavledningstrådarna i kabeln. Klipp av varje skärmavledningstråd så nära kabelisoleringen som möjligt. Avklippta skärmavledningstrådar 8. Skjut den 40 mm (1 ½ in.) långa krympslangen över kabelisoleringen. Slangen ska täcka de avklippta skärmavledningskablarnas ändar helt. 5. Avlägsna den genomskinliga lindningen och fyllnadsmaterialet. 6. Ta bort folien runt de isolerade trådarna och skilj dem åt. 7. Identifiera skärmavledningstrådarna i kabeln och för samman dem. Sprid de andra trådarna mot utsidan av kabeln. Tvinna samman skärmavledningstrådarna. 8. Skjut den 75 mm (3 in.) långa krympslangen över skärmavledningstrådarna. Skjut slangen så nära innerisoleringen som möjligt. 9. Skjut den 1 mm (1½ in.) långa krympslangen över kabelisoleringen. Slangen ska helt täcka alla delar av de skärmavledningstrådar som förblir exponerade bredvid kabelisoleringen. Krympslang Krympslang över kabelisolering Krympslang över skärmavledningstrådar 9. Tillsätt värme för att krympa hela slangen, utan att bränna kabeln. Rekommenderad temperatur är 121 C (250 F). 10. Tillsätt värme för att krympa hela slangen, utan att bränna kabeln. Rekommenderad temperatur är 121 C (250 F). 10.Låt kabeln svalna och skala sedan av 5 mm (¼ in.) isolering från varje tråd. 11.Låt kabeln svalna och skala sedan av 5 mm (¼ in.) isolering från varje tråd. Koppla transmittern till sensorn med hjälp av isolerad kabel 12 Micro Motion -seriens modell och 2000-transmittrar
17 Krav Vid ATEX-installationer måste den isolerade kabeln installeras inne i ett användarlevererat slutet metalliskt skyddsrör som ger 360 avslutningsskärmning för den inneslutna kabeln. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRD! Sensorkablar är egensäkra. Håll sensorkablarna åtskilda från spänningsmatnings- och utgångsledningar för att hålla sensorkablarna egensäkra. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRD! Håll kabeln borta från enheter som transformatorer, elmotorer och högspänningsledningar som skapar starka elektromagnetiska fält. Felaktig montering av kabel, kabelförskruvning eller skyddsrör kan orsaka felaktiga mätningar eller fel på flödesmätare. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRD! Montera kabelförskruvningar i skyddsrörsöppningen för 9-trådig kabel i transmitterhuset och i sensorns kopplingsdosa. Se till att kabelns biledningar och avskärmningar inte kommer i kontakt med kopplingsdosan eller transmitterhuset. Felaktig montering av kabel eller kabelförskruvningar kan orsaka felaktiga mätningar eller fel på flödesmätare. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRD! Felaktigt tätade hus kan utsätta elektroniken för fukt, vilket kan orsaka mätfel eller flödesmätarhaveri. Installera vid behov droppslingor i skyddsrör och kabel. Undersök och smörj alla packningar och o-ringar. Stäng helt och dra åt alla hus och skyddsrörsöppningar. Procedur 1. Installera vid behov droppslingor i skyddsrör. 2. Dra kabeln genom skyddsröret. Installera inte 9-trådig kabel och kraftkabel i samma skyddsrör. 3. Applicera en konduktiv antikärvningsmassa på gängorna, eller linda om gängorna med PFTE-tejp två eller tre lager djupt, för att förhindra att skyddsrörsanslutningarna kärvar i skyddsrörsöppningarnas gängor. Linda tejpen i motsatt riktning till i vilken yttergängorna vrider sig, när de sätts in i skyddsrörsöppningens innergängor. 4. Gör följande vid både givare och transmitter: a. Ta bort avgreningsdosans och transmitterhusets skydd. b. Anslut en yttergängad skyddsrörskoppling och förslut vattentätt till skyddsrörsöppningen för 9-trådig kabel. c. För kabeln genom skyddsrörsöppningen för den 9-trådiga kabeln. d. För in den frilagda änden på varje tråd i motsvarande uttag vid sensorns och transmitterns ändar, efter färg (se Tabell 1-7). Inga oskyddade trådar får förbli exponerade. OBS! För ELITE, H-serie, T-serie och vissa F-serie-sensorer matchas tråden till uttaget genom färgen som identifieras på insidan av locket på givarens avgreningsdosa. CE-krav 13
18 Tabell 1-7: Uttagsbeteckningar för sensor och transmitter Ledningsfärg Sensoruttag Transmitteruttag Funktion Svart Ingen anslutning 0 Biledartrådar Brun 1 1 Drivning + Röd 2 2 Drivning Orange 3 3 Temperatur Gul 4 4 Temperaturretur Grön 5 5 Vänster pickoff + Blå 6 6 Höger pickoff + Lila 7 7 Temperatur + Grå 8 8 Höger pickoff Vit 9 9 Vänster pickoff e. Dra åt skruvarna för att hålla tråden på plats. f. Säkerställ packningarnas funktionsduglighet, smörj in alla O-ringar och sätt sedan tillbaka avgreningsdosans och transmitterhusets lock och dra åt alla skruvar efter behov. Koppla transmittern till sensorn med hjälp av skärmad eller armerad kabel Krav Vid ATEX-installationer måste skärmad eller armerad kabel installeras med packboxar vid både sensorns och transmitterns ände. Packboxar som uppfyller ATEX-kraven kan inköpas från Micro Motion. Packboxar från andra försäljare kan användas. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRD! Håll kabeln borta från enheter som transformatorer, elmotorer och högspänningsledningar som skapar starka elektromagnetiska fält. Felaktig montering av kabel, kabelförskruvning eller skyddsrör kan orsaka felaktiga mätningar eller fel på flödesmätare. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRD! Montera kabelförskruvningar i skyddsrörsöppningen för 9-trådig kabel i transmitterhuset och i sensorns kopplingsdosa. Se till att kabelns biledningar och avskärmningar inte kommer i kontakt med kopplingsdosan eller transmitterhuset. Felaktig montering av kabel eller kabelförskruvningar kan orsaka felaktiga mätningar eller fel på flödesmätare. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRD! Felaktigt tätade hus kan utsätta elektroniken för fukt, vilket kan orsaka mätfel eller flödesmätarhaveri. Installera vid behov droppslingor i skyddsrör och kabel. Undersök och smörj alla packningar och o-ringar. Stäng helt och dra åt alla hus och skyddsrörsöppningar. 14 Micro Motion -seriens modell och 2000-transmittrar
19 Procedur 1. Installera vid behov droppslingor i skyddsrör. 2. Identifiera packboxens och kabelns komponenter (se Figur 1-10). Figur 1-10: Packbox och kabel (sprängskiss) A B C D F E G H I A. Kabel B. Tätningsmutter C. Kompressionsmutter D. Kompressionsring av mässing E. Flätad skärm F. Kabel G. Tejp eller krympslang H. Klämfäste (visas som integral del av skruvförbandet) I. Skruvförband 3. Skruva av skruvförbandet från kompressionsmuttern. 4. Skruva in skruvförbandet i skyddsrörsöppningen för den 9-trådiga kabeln. Dra åt det till ett varv efter handåtdragning. 5. Skjut upp kompressionsringen, kompressionsmuttern och tätningsmuttern på kabeln. Se till att kompressionsringen sitter så att konan passar in ordentligt med den avsmalnande änden på skruvförbandet. 6. Dra kabeländen genom skruvförbandet så att den flätade skärmen glider över skruvförbandets avsmalnande ände. 7. Skjut kompressionsringen över den flätade skärmen. 8. Skruva på kompressionsmuttern på skruvförbandet. Dra åt tätningsmuttern och kompressionsmuttern för hand för att se till att kompressionsringen håller fast den flätade skärmen. 9. Använd en 25 mm (1 tum) skiftnyckel för att dra åt tätningsmuttern och kompressionsmuttern till ett vridmoment på Nm (20 25 lb-ft). Se Figur 1-11 för en illustration av en fullständig packboxsammansättning. CE-krav 15
20 Figur 1-11: Tvärsnitt av sammansatt packbox med kabel A B C D G A A. Kabel B. Tätningsmutter C. Tätning D. Kompressionsmutter E. Flätad skärm F. Kompressionsring av mässing G. Skruvförband E F 10. Ta bort avgreningsdosans eller transmitterhusets lock. 11. Anslut kabeln vid både sensor och transmitter enligt följande procedur: a. För in den frilagda änden på varje tråd i motsvarande uttag vid sensorns och transmitterns ändar, efter färg (se Tabell 1-8). Inga avskalade trådar får vara exponerade. OBS! För ELITE, H-serie, T-serie och vissa F-serie-sensorer matchas tråden till uttaget genom färgen som identifieras på insidan av locket på givarens avgreningsdosa. Tabell 1-8: Uttagsbeteckningar för sensor och transmitter Ledningsfärg Sensoruttag Transmitteruttag Funktion Svart Ingen anslutning 0 Biledartrådar Brun 1 1 Drivning + Röd 2 2 Drivning Orange 3 3 Temperatur Gul 4 4 Temperaturretur Grön 5 5 Vänster pickoff + Blå 6 6 Höger pickoff + Lila 7 7 Temperatur + Grå 8 8 Höger pickoff Vit 9 9 Vänster pickoff b. Dra åt skruvarna för att hålla kablarna på plats. 16 Micro Motion -seriens modell och 2000-transmittrar
21 c. Säkerställ packningarnas funktionsduglighet, smörj in alla O-ringar och sätt sedan tillbaka avgreningsdosans och transmitterhusets lock och dra åt alla skruvar efter behov. 1.6 Kraftförsörjning och jordning för transmittermodell 1700 och Koppla strömförsörjningen En brytare som användaren tillhandahåller kan monteras på matarledningen. För att uppfylla lågspänningsdirektiv 2006/95/EG (europeiska installationer) krävs en brytare i närheten av transmittern. Procedur 1. Ta bort transmitterhusets kåpa. 2. Öppna varningsfliken. 3. Koppla strömförsörjningskablarna till anslutning 9 och 10. Avsluta den positiva (lednings)tråden på anslutning 10 och returtråden (neutral) på anslutning 9. Figur 1-12: Anslutningar för matarledningar C A A. Varningsflik B. Utrustningsjordning C. Matarledningarnas anslutningar (9 och 10) B 4. Jorda strömförsörjningen med hjälp av utrustningens jordning, också under varningsfliken Jorda flödesmätarens komponenter Transmittern och sensorn jordas separat i 4-trådiga fjärrinstallationer. CE-krav 17
22 Krav FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRD! Felaktig jordning kan orsaka felaktiga mätningar eller fel på flödesmätare. Om kraven på egensäker installation i explosionsfarlig miljö inte uppfylls finns det risk för explosion. OBS! För installationer i Europa i explosionsfarliga miljöer, se standard SS-EN eller nationella normer. Följ dessa anvisningar för jordning, om nationella normer eller anläggningsbestämmelser inte är i kraft: Använd koppartråd, 2,5 mm 2 (14 AWG) eller grövre. Använd så korta jordledningar som möjligt med en impedans på mindre än 1 Ω. Anslut jordledningarna till jorden eller följ standarden för anläggningen. Procedur 1. Jorda sensorn enligt anvisningarna i dokumentationen till den. 2. Jorda transmittern enligt tillämpliga lokala normer med hjälp av transmittern ineller utvändiga jordningsskruv. Figur 1-13: Transmitterns invändiga jordningsskruv Figur 1-14: Transmitterns utvändiga jordningsskruv 18 Micro Motion -seriens modell och 2000-transmittrar
23 1.7 Kraftförsörjning och jordning för transmittermodell 1500 och modell Koppla strömförsörjningen Koppla strömförsörjningen till anslutning 11 och 12. Anslutning 13 och 14 används för att koppla ström till en annan modell eller 2500-transmitter. Maximalt fem transmittrar kan kopplas samman. Figur 1-15: Mataranslutningar A B A. Primär strömförsörjning (VDC) B. Strömförsörjningskoppling till anslutning 1 4 för modell och 2500-transmittrar Jorda flödesmätarens komponenter Transmittern och sensorn jordas separat i 4-trådiga fjärrinstallationer. Krav FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRD! Felaktig jordning kan orsaka felaktiga mätningar eller fel på flödesmätare. Om kraven på egensäker installation i explosionsfarlig miljö inte uppfylls finns det risk för explosion. OBS! För installationer i Europa i explosionsfarliga miljöer, se standard SS-EN eller nationella normer. Följ dessa anvisningar för jordning, om nationella normer eller anläggningsbestämmelser inte är i kraft: Använd koppartråd, 2,5 mm 2 (14 AWG) eller grövre. Använd så korta jordledningar som möjligt med en impedans på mindre än 1 Ω. CE-krav 19
24 Anslut jordledningarna till jorden eller följ standarden för anläggningen. Procedur 1. Jorda sensorn enligt anvisningarna i dokumentationen till den. 2. Jorda DIN-skenan. Skenclipset i transmitterhusets bas jordar transmittern till DIN-skenan. 20 Micro Motion -seriens modell och 2000-transmittrar
25 Förteckning Förteckning 4-trådig kabel förberedelse 3 4-trådig kabel, användaranskaffad 2 typer 2 9-trådig kabel förberedelse 10 A ATEX -uppfyllelse med 1 F Felsökning var du hittar det 1 J jordning 4-trådig fjärrinstallation 17, 19 Kabel 9-trådig, förberedelse 10 kabel, 4-trådiga kabeltyper 2 koppla strömförsörjningen 17 S Specifikationer var de finns 1 strömförsörjning koppla 17 Säkerhetsinformation om 1 U Uppfyllelse av europeiska installationsnormer 1 K kabel 4-trådig, förberedelse 3 CE-krav 21
26 *MMI * MMI Rev AA 2012 Emerson Process Management AB Sverige Lagergrens gata Karlstad T +46 (0) F +46 (0) Emerson Process Management Micro Motion Europe Neonstraat WX Ede The Netherlands T +31 (0) F +31 (0) Emerson Process Management Micro Motion Asia 1 Pandan Crescent Singapore Republic de Singapore T F Micro Motion Inc. USA Worldwide Headquarters 7070 Winchester Circle Boulder, Colorado T F Emerson Process Management Micro Motion Japan 1 2 5, Higashi Shinagawa Shinagawa-ku Tokyo Japan T F Micro Motion, Inc. Med ensamrätt. Emerson-logotypen är ett varumärke och servicemärke som tillhör Emerson Electric Co. Märkena Micro Motion, ELITE, ProLink, MVD och MVD Direct Connect är märken som tillhör något av företagen i Emerson Process Management-familjen. Alla övriga märken tillhör sina respektive ägare.
EU-krav P/N MMI , Rev. AA Januari Micro Motion 9739 MVD-transmittrar EU-krav
EU-krav P/N MMI-20016558, Rev. AA Januari 2010 Micro Motion 9739 MVD-transmittrar EU-krav Copyright och varumärken 2010 Micro Motion, Inc. Med ensamrätt. Micro Motion och Emerson-logotyperna är varumärken
Läs merMicro Motion Förberedelse och montering av 9-trådig flödesmätarkabel
Instruktionsbok P/N 1004410, Rev. H Mars 2005 Micro Motion Förberedelse och montering av 9-trådig flödesmätarkabel Installationshandbok 2005, Micro Motion, Inc. Med ensamrätt. Micro Motion är ett registrerat
Läs merInstallation av Micro Motion -mätrör. Handledning för CE-märkningskrav MMI , Rev AB April 2014
Installation av Micro Motion -mätrör Handledning för CE-märkningskrav MMI-20014858, Rev AB April 2014 Information om säkerhet och godkännande Micro Motion-produkter uppfyller alla tillämpliga europeiska
Läs merMicro Motion CNG050 sensorer
Installationshandbok P/N 20002595, Rev. B Maj 2006 Micro Motion CNG050 sensorer Installationshandbok Innan du börjar Innan du börjar Denna handbok beskriver hur du installerar en Micro Motion CNG050-sensor.
Läs merInstallationsanvisningar P/N MMI , Rev. AA Juli ATEXinstallationsinstruktioner. för Micro Motion modell 9701/9703 transmittrar
Installationsanvisningar P/N MMI-20011775, Rev. AA Juli 2009 ATEXinstallationsinstruktioner för Micro Motion modell 9701/9703 transmittrar Obs! För installationer i riskfyllda områden i Europa hänvisas
Läs merför Micro Motion CMF400-sensorer med signalhöjande tillsatsenhet för förstärkare
Installationsanvisningar P/N MMI-20010161, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallationsanvisningar för Micro Motion CMF400-sensorer med signalhöjande tillsatsenhet för förstärkare För installationer godkända av
Läs merModell 3700 Transmitter (9-trådskabel) eller Modell 3350 tillbehörsutrustning
Snabbguide P/N 3300763, Rev. C April 2003 Modell 3700 Transmitter (9-trådskabel) eller Modell 3350 tillbehörsutrustning Installationsanvisningar för fältmontering För teknisk support on-line, se EXPERT
Läs merMicro Motion MVD Direct Connect -mätare
Instruktionsbok P/N 20004281, Rev. A Augusti 2005 Micro Motion MVD Direct Connect -mätare Installationshandbok Innan du börjar Innan du börjar Denna instruktionsbok ger installationsinformation för Micro
Läs merMicro Motion modell 775
Tillägg för ledningsdragning P/N MMI-20016037, Rev. AA September 2009 Micro Motion modell 775 Smart trådlös integralt monterad THUM -adapter Innehållsförteckning THUM-adapter, översikt..........................................
Läs merför Micro Motion F-seriens sensorer med certifikat DMT 01 ATEX E 158 X
Installationsanvisningar P/N MMI-20010183, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallationsanvisningar för Micro Motion F-seriens sensorer med certifikat DMT 01 ATEX E 158 X För installationer godkända av ATEX Obs!
Läs merInstallationsanvisningar P/N MMI , Rev. A September ATEXinstallationsinstruktioner. Micro Motion MVD Direct Connect -mätare
Installationsanvisningar P/N MMI-20011776, Rev. A September 2008 ATEXinstallationsinstruktioner för Micro Motion MVD Direct Connect -mätare Obs! För installationer i riskfyllda områden i Europa hänvisas
Läs merför Micro Motion H-seriens sensorer
Installationsanvisningar P/N MMI-20010107, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallationsanvisningar för Micro Motion För installationer godkända av ATEX Obs! För installationer i riskfyllda områden i Europa hänvisas
Läs merATEXinstallationsanvisningar. för Micro Motion R-seriesensorer och modell CNG050-sensorer. För installationer godkända av ATEX
Installationsanvisningar P/N MMI-20010133, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallationsanvisningar för Micro Motion R-seriesensorer och modell CNG050-sensorer För installationer godkända av ATEX Obs! För installationer
Läs merInstallationsanvisningar P/N MMI , Rev. A Februari ATEX installationsinstruktioner för Micro Motion modell LFTlågflödestransmittrar
Installationsanvisningar P/N MMI-20011777, Rev. A Februari 2009 ATEX installationsinstruktioner för Micro Motion modell LFTlågflödestransmittrar Obs! För installationer i riskfyllda områden i Europa hänvisas
Läs merInstallationsanvisningar P/N MMI , Rev. A Juli ATEXinstallationsanvisningar. Micro Motion -transmittrar modell 1500 och 2500
Installationsanvisningar P/N MMI-20011771, Rev. A Juli 2008 ATEXinstallationsanvisningar för Micro Motion -transmittrar modell 1500 och 2500 Obs! För installationer i riskfyllda områden i Europa hänvisas
Läs merMicro Motion modell 3500-transmitter (MVD) eller modell 3300-styrenhet
Monteringshandbok 20000894, vers. BA Februari 2015 Micro Motion modell 3500-transmitter (MVD) eller modell 3300-styrenhet Monteringshandbok för panelmontering Information om säkerhet och typgodkännanden
Läs merför Micro Motion F-seriens sensorer
Installationsanvisningar P/N MMI-20010096, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallationsanvisningar för Micro Motion F-seriens sensorer För installationer godkända av ATEX Obs! För installationer i riskfyllda områden
Läs merMicro Motion sensor för F-serien
Monteringshandbok P/N 20002307, Rev. C September 2007 Micro Motion sensor för F-serien Monteringshandbok Innan du börjar Innan du börjar Denna handbok beskriver hur du installerar en Micro Motion sensor
Läs merRosemount guidad radar
00825-0312-4530, vers. AB Rosemount guidad radar Monteringsanvisningar för segmenterad sond VARNING! Underlåtenhet att följa anvisningar om säker installation och service kan resultera i allvarlig personskada.
Läs merModell RFT9739 Transmitter Installationsanvisningar
Snabbguide P/N 3002244, rev. D Februari 2003 Modell RFT9739 Transmitter Installationsanvisningar För teknisk hjälp online, använd EXPERT 2 systemet på www.expert2.com. För att tala med en person på kundtjänsten,
Läs merMicro Motion Modell 1700 och Modell 2700 transmitters
Installationsbruksanvisning P/N 20001709, Rev. C November 2007 Micro Motion Modell 1700 och Modell 2700 transmitters Installationsbruksanvisning 2007, Micro Motion, Inc. Med ensamrätt. ELITE och ProLink
Läs merför Micro Motion D- och DL-sensorer
Installationsanvisningar P/N MMI-20010149, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallationsanvisningar för Micro Motion D- och DL-sensorer För installationer godkända av ATEX Obs! För installationer i riskfyllda områden
Läs merLumination LED-lampor
GE Lighting Solutions Installationsanvisning Lumination LED-lampor LED-pendelarmatur (EP14-serien) Funktioner Lång livslängd (förväntad livslängd 50 000 timmar) 5 års garanti IP30 Klassad för torra lokaler
Läs merMicro Motion modell 3700-transmitter (MVD) eller modell 3350-tillbehör
Monteringshandbok 20001018, Vers. BA Februari 2015 Micro Motion modell 3700-transmitter (MVD) eller modell 3350-tillbehör Fältmonteringshandbok Information om säkerhet och typgodkännanden Denna Micro Motion-produkt
Läs merMicro Motion -transmittrar modell Krav för CE-märkning MMI , Rev AA september 2014
Micro Motion -transmittrar modell 5700 Krav för E-märkning MMI-20027434, Rev september 2014 Innehåll Innehåll Kapitel 1 Installation av Micro Motion-transmittrar...1 1.1 Information om detta dokument...
Läs merRosemount modell 3308A - Trådlös vajerradar
00825-0312-4308, vers. AD Rosemount modell 3308A - Trådlös vajerradar VARNING! Explosioner kan resultera i dödsfall eller allvarlig personskada. Installation av detta instrument i explosionsfarliga miljöer
Läs merINSTALLATIONSHANDBOK. Gateway-tillbehörsbox EKLONPG EKBNPG
INSTALLATISHANDBOK INNEHÅLL Sida FUNKTI Tillbehör... Funktion... Komponenternas benämning och funktioner... Välja plats för installationen... Mekanisk installation... Elektriska kopplingar... Försiktighetsåtgärder...
Läs merLumination TM LED-lampor (BL-serien kontinuerlig rampbelysning)
GE Lighting Installationsanvisning Lumination TM LED-lampor (BL-serien kontinuerlig rampbelysning) INNAN DU BÖRJAR Läs dessa anvisningar noga i sin helhet. VARNING RISK FÖR ELEKTRISKA STÖTAR Stäng av strömmen
Läs merPA20 Signalförstärkare Installations- och underhållsinstruktioner
4024652/4 IM-P402-67 AB Issue 4 PA20 Signalförstärkare Installations- och underhållsinstruktioner 1. Säkerhetsinformation 2. Produktinformation 3. Installation 4. Ledningsdragning 5. Spänningskontroll
Läs merSnabbstartsguide , vers. BB Februari Rosemount 1495 strypskiva Rosemount 1496 strypflänskoppling
00825-0112-4792, vers. BB Rosemount 1495 strypskiva Rosemount 1496 strypflänskoppling OBS! Denna installationsguide innehåller grundläggande anvisningar för Rosemount 1495 utjämningsstrypskiva. Den innehåller
Läs merMonteringsanvisning. Spänning Area mm 2 12 kv kv Injustering av kabel. Allmän kontroll
Monteringsanvisning Isolerat Parallell anslutningsdon för 3-ledare PEX-kabel upp till 24kV 630A 12 kv 50-95 mm2 / 24 kv 25-70 mm² inklusive partskärmningssats TYP: CTKSP 12242570 Artikelnummer: 0702112
Läs merRosemount 485 Annubar gängad Flo-Tap-enhet. Snabbstartsguide 00825-0512-4809, vers. EA December 2014
Rosemount 85 Annubar gängad Flo-Tap-enhet 00825-0512-809, vers. EA December 201 December 201 OBS! Denna guide innehåller grundläggande anvisningar om Rosemount 85 Annubar. Den innehåller inga anvisningar
Läs merCHMSV3-S 240-400 12-24-36 kv
Monteringsanvisning CHMSV3-S 240-400 12-24-36 kv Monteringsanvisning Kabelskarv för PEX isolerad 3-ledarkabel 12-24-36 kv Melbye Skandinavia Norge AS Prost Stabelsvei 22 Postboks 160 NO-2021 Skedsmokorset
Läs merKopplingsdosa för nivågivare. Teknisk Specifikation
Kopplingsdosa för nivågivare Teknisk Specifikation Innehållsförteckning Innehållsförteckning Flygt Kopplingsdosa för nivågivare... 2 Produkt... 2 Benämning... 2 Godkännanden och standarder... 2 Hölje...
Läs merMontageanvisning HJ11.12 OCH HJ11.24
Montageanvisning PEM1091SWE 2008-03 KABELSKARV FÖR PLAST ISOLERAD 1-LEDARKABEL (12 kv OCH 24 kv) SVENSKA 2/8 OBS Läs montageanvisningen noggrant före arbetet påbörjas. ALLMÄNT - Kontrollera att skarvsatsen
Läs merKapitel 10 Busskabel. Rutab AB Lerbacksgatan Nässjö Tel: Fax:
Kapitel 10 Busskabel Novotronic Profibus L2-DP/FIP ST Industriell fältbusskabel 166 Novotronic Profibus L2-DP/FIP HF Industriell fältbusskabel för släpkedjor 167 Novotronic Profibus L2-DP/FIP FRNC Halogenfri
Läs merMicro Motion Transmittrar av modell 1500 eller modell 2500
Installationsbruksanvisning P/N 20001694, Rev. C Augusti 2005 Micro Motion Transmittrar av modell 1500 eller modell 2500 Installationsanvisning 2005, Micro Motion, Inc. Alla rättigheter förbehålls. Micro
Läs merMobrey MCU900-seriens 4 20 ma + HART-kompatibel styrenhet
IP2030-SV/QS, vers. AA Mobrey MCU900-seriens 4 20 ma + HART-kompatibel styrenhet Snabbguide för installation VARNING! Underlåtenhet att följa riktlinjer för säker installation kan resultera i dödsfall
Läs merRosemount modell 3308A trådlös kontaktande radar
00825-0112-4308, vers. AD Rosemount modell 3308A trådlös kontaktande radar, tillvalskod WU VARNING! Explosioner kan resultera i dödsfall eller allvarlig personskada. Installation av detta instrument i
Läs merCHE-3F (A) CHESK-3F(A)
CHE-3F (A) CHESK-3F(A) Monteringsanvisning Utomhusavslut Hybrid 3-ledare 12-24-36 kv 1/7 Allmän kontroll Kontrollera area-området på satsen samt area på kabeln. Kontrollera innehållet I satsen utifrån
Läs merMonteringsanvisning. Spänning Area mm 2 12 kv kv ) Injustering av kabel. Allmän kontroll
Monteringsanvisning Isolerat anslutningsdon för 3-ledare PEX-kabel upp till 24kV 250 A 12 kv 50-95 mm2 / 24 kv 16-95 mm² inklusive partskärmningssats TYP: CWSP 1224 1695 Artikelnummer: 0702110 Allmän kontroll
Läs merRosemount 5400 Nivåtransmitter
00825-0612-4026, vers AA Rosemount 5400 Nivåtransmitter Monteringsanvisningar för parabolantenn 1.0 Om denna handledning Denna snabbstartguide innehåller anvisningar för mekanisk installation av Rosemount
Läs merRosemount 585 Annubar för högtrycksånga med stöd på motsatt sida
Snabbinstallationsguide 585 Annubar för högtrycksånga Rosemount 585 Annubar för högtrycksånga med stöd på motsatt sida Start Steg 1: Placering och riktning Steg 2: Borra monteringshål i rör Steg 3: Svetsa
Läs merMONTAGEANVISNING PEM1091HJ11.24SWE SVENSKA
MONTAGEANVISNING PEM1091HJ11.24SWE 2017-02 SVENSKA KABELSKARV FÖR PLASTISOLERAD 1-LEDARKABEL 24 kv E-NR 07 199 07 / HJ11.2402 / 25-95 mm² E-NR 07 199 08 / HJ11.2403 / 95-240 mm² E-NR 07 199 09 / HJ11.2404
Läs merMonteringsanvisning. Kabelskarv för PEX-isolerad 3-ledarkabel 12 kv Inklusive skruvskarvhylsor Typ: CHMSV3-S
Monteringsanvisning Kabelskarv för PEX-isolerad 3-ledarkabel 12 kv Inklusive skruvskarvhylsor Typ: CHMSV3-S E-NR Area mm² Min Ø mm * 0711854 70 150 14,7 Viktigt! * Ø - min diameter över isoleringen efter
Läs merINSTALLATIONSANVISNING BC250/500 VAG 1.8T TVÄRSTÄLLD (AUDI & VW), 95-98
INSTALLATIONSANVISNING BC250/500 VAG 1.8T TVÄRSTÄLLD (AUDI & VW), 95-98 Audi, VW 1995-> Effekt: 150 hk Moment: 210 Nm Audi, VW Effekt: 180 hk Moment: 235 Nm Original Med BC 250 Audi, VW 1995-> Effekt:
Läs merMONTAGEANVISNING PEM1390SWE SVENSKA
MONTAGEANVISNING PEM1390SWE 2013-08 SVENSKA JORDNINGSSATS FÖR AHXAMK (WISKI) FÖR BERÖRINGS- SÄKRA ANSLUTNINGSDON URZJ250, URZT250 OCH USQJ630 2/12 OBS LÄS MONTAGEANVISNINGEN NOGGRANT FÖRE ARBETET PÅBÖRJAS.
Läs merInstallationsanvisning. BasicPlus 2 WT-T Rumstermostat
BasicPlus 2 WT-T Rumstermostat 1. Installation 1. Installationen måste utföras av en behörig elektriker. 2. Rumstermostaten bör installeras ungefär 1,5 m ovanför golvnivå, och på en plats med minimal inverkan
Läs merMONTAGEANVISNING PEM1077HJ33.12SWE SVENSKA. KABELSKARV FÖR PLASTISOLERAD 3-LEDARKABEL 12 kv
MONTAGEANVISNING PEM1077HJ33.12SWE 2017-01 SVENSKA KABELSKARV FÖR PLASTISOLERAD 3-LEDARKABEL 12 kv E-NR 07 199 44 / HJ33.1202 / 35-95 mm² E-NR 07 199 45 / HJ33.1203 / 95-240 mm² E-NR 07 199 46 / HJ33.1204
Läs merAnslutningsanvisning för nätverkskort GWNET11
. Komponentöversikt och beskrivning av GWNET GWNET är en ATEX- och IECEx-godkänd nätverksknytpunk som ansluter upp till stycken temperaturmätlinor till kommunikationsmodulen GWAB i ett PC-baserat temperaturövervakningssystem.
Läs merProduktenharutgåt. Tanknivåmätningssystem Särskilda säkerhetsinstruktioner. Särskilda säkerhetsinstruktioner 308030SV, Utgåva 1 juni 2008
Särskilda säkerhetsinstruktioner Tanknivåmätningssystem Särskilda säkerhetsinstruktioner ATEX Produktenharutgåt www.rosemount-tg.com Särskilda säkerhetsinstruktioner Rosemount TankRadar REX Innehåll Innehåll
Läs merAllmänna anvisningar om hantering och installation av Rosemount 1199 tryckförmedlare
Snabbinstallationsguide Augusti 2011 Rosemount 1199 Allmänna anvisningar om hantering och installation av Rosemount 1199 tryckförmedlare Start Inledning Förord Allmän hantering översikt Mekanisk installation
Läs merInstallationsanvisning. BasicPlus 2 WT-D & WT-P Rumstermostat
Rumstermostat Installationsanvisning 1. Installation Bruksanvisningen kan du ladda ner på: heating.danfoss.com. 1. Installationen måste utföras av en behörig elektriker. 2. Rumstermostaten bör installeras
Läs merMONTAGEANVISNING PEM1266SWE SVENSKA
MONTAGEANVISNING PEM1266SWE 2017-10 SVENSKA SBO VARMKRYMPSKARV FÖR 3-LEDAR PAPPER- MOT 1-LEDAR PEX KABEL 31.2402, 31.2403 31.2402C, 31.2403C 2/16 OBS! Läs montageanvisningen noggrant före arbetet påbörjas.
Läs merRosemount 415 brandpump
Steg 1: Plats och riktning Steg 2: Borra hål i rör Steg 3: Svetsa beslag Steg : Sätt in Annubar www.rosemount.com 200 Rosemount Inc. Alla rättigheter förbehålles. Alla varumärken tillhör respektive ägare.
Läs merModell 8630 PresSura rum tryck monitor. Installationsanvisning
Modell 8630 PresSura rum tryck monitor Installationsanvisning Förberedelse Denna installations anvisning guidar installatören genom installationen av en TSI modell 8630 PresSura monitor. Läs igenom instruktionen
Läs merMONTAGEANVISNING PEM1093HIT1.36SWE SVENSKA. INOMHUSAVSLUT FÖR PLASTISOLERAD 1-LEDARKABEL 36 kv
MONTAGEANVISNING PEM1093HIT1.36SWE 2017-04 SVENSKA INOMHUSAVSLUT FÖR PLASTISOLERAD 1-LEDARKABEL 36 kv E-NR 07 09 242 / HIT1.31 / 3 x 1 x 25-95 mm² E-NR 07 09 243 / HIT1.32 / 3 x 1 x 95-150 mm² E-NR 07
Läs merInstallationsanvisningar P/N MMI , Rev. A Juli ATEXinstallationsanvisningar. Micro Motion -transmittrar modell 1700, 2700 och 2750
Installationsanvisningar P/N MMI-20011770, Rev. A Juli 2008 ATEXinstallationsanvisningar för Micro Motion -transmittrar modell 1700, 2700 och 2750 Obs! För installationer i riskfyllda områden i Europa
Läs merCHMSV3-S kv
Monteringsanvisning CHMSV3-S 95-240 12 kv Monteringsanvisning Kabelskarv för PEX isolerad 3-ledarkabel 12 kv 04.03.14 Melbye Skandinavia Norge AS Prost Stabelsvei 22 Postboks 160 NO-2021 Skedsmokorset
Läs merMontage, drift och skötsel för duschenhet 201-I
Montage, drift och skötsel för duschenhet 201-I 24281.207.009 Ingående delar: Med i paketet skall följande finnas - 2 st Magnetventil - 1 st Elektronikmodul - 1 st Adapter för sensor 2/3 anslutning - 2
Läs merMontageanvisning PEM1091HJ11.12CSWE
Montageanvisning PEM1091HJ11.12CSWE 2014-04 SVENSKA KABELSKARV FÖR PLASTISOLERAD 1-LEDARKABEL 12 kv INKLUSIVE SKARVHYLSOR E-NR 07 199 17 / HJ11.1202C / 25-95 mm² E-NR 07 199 18 / HJ11.1203C / 95-240 mm²
Läs merMONTAGEANVISNING PEM1093HOT1.24LSWE SVENSKA. UTOMHUSAVSLUT FÖR PLASTISOLERAD 1-LEDARKABEL 24 kv INKLUSIVE KABELSKOR
MONTAGEANVISNING PEM1093HOT1.24LSWE 2012-12 SVENSKA UTOMHUSAVSLUT FÖR PLASTISOLERAD 1-LEDARKABEL 24 kv INKLUSIVE KABELSKOR E-NR 07 09 285 / HOT1.2402L / 25-95 mm² E-NR 07 09 286 / HOT1.2403L / 95-240 mm²
Läs merAurora R6. Vätskekylningsmodul. Regleringsmodell: D23M Regleringstyp: D23M001
Aurora R6 Vätskekylningsmodul Regleringsmodell: D23M Regleringstyp: D23M001 Anmärkningar, försiktighetsbeaktanden och varningar OBS OBS innehåller viktig information som hjälper dig att få ut det mesta
Läs merEC Vent Installationsinstruktion
-SE 15-03-2011V.A-002 Innehåll 1 Försäkran om överensstämmelse... 1 2 Varning... 2 3 Produktbeskrivning... 3 3.1 Allmänt... 3 3.1.1 Beskrivning av rumsenhet... 3 3.1.2 Beskrivning av huvudenhet... 3 3.2
Läs merProduktinformation. ETHERLINE Cat.5e Flex. Info För Industriellt Ethernet-applikationer Cat.5e Endast för patchkabelapplikationer (maximalt 60 m)
Ethernet-kabel, kategori 5e, klass D för flexibel användning - testad upp till 100 MHz Industrial Ethernet cable Cat.5e for flexible use halogenfree or PUR (AWM-approval) outer sheath material, design
Läs merINSTALLATIONSANVISNING BC250/500 VOLVO S/V40 FAS2
INSTALLATIONSANVISNING BC250/500 VOLVO S/V40 FAS2 bild på S40 fas1 Original Med BC 250 Volvo S40 2.0T, 1998 2000 Fas I Volvo S40 2.0T Effekt: 160 hk Effekt: 197 hk Moment: 240 Nm Moment: 280 Nm Volvo S40
Läs merE-nummer Typ Area mm2 Skarvhylsan
Monteringsanvisning Övergångsskarv för pappersisolerad 3-ledar kabel till PEX isolerad 3-ledar kabel 12 kv Typ E-nummer Typ Area mm2 Skarvhylsan Max diameter Max längd 0718081 CHMPR3.1 12 35-70 35 70 Inklusiva
Läs merTillverkardeklaration
Tillverkardeklaration ENT 7 Kapacitiv Nivåvakt Härmed försäkras att ovanstående produkt helt överenstämmer med kraven i följande harmoniserade Europeiska standarder. EN50081-1 : Elektromagnetisk kompabilitet
Läs merNX Combi givare. Installation och användarmanual Svensk
NX Combi givare Installation och användarmanual Sea Data Set 1 1 Sea Data Set 1 Edition: April 2007 2 Sea Data Set 1 1 Registrera produkten... 3 2 Installation... 3 2.1 Installation av Akterspegelsgivaren...
Läs merRör. Ø 4 till 28 mm Y/D. Rördimensioner (metriska)
Rör Ø 4 till 28 mm Y/D Tillgängliga i flertalet varianter för att passa olika applikationer Alla rör kan användas med alla olika typer av kopplingar i denna katalog Nylon och polyuretanrör finns tillgängliga
Läs mer4.1. HelaCon serien. För mer information om dubbla fjädrar, se sida 293. Toppklämmor HelaCon
4.1 HelaCon HelaCon serien Dessa toppklämmor används för snabb, enkel och pålitlig anslutning och fördelning av kablar och ledare vid elektriska installationer. De kan användas upp till 450 volt. Ett stort
Läs merHANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
7-001 Dispenser Tallriksdispenser omställbar HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 11 74 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som
Läs merMONTAGEANVISNING PEM1103SWE SVENSKA
MONTAGEANVISNING PEM1103SWE 2014-10 SVENSKA TILLÄGGSSATS 3x1 LEDAR MOT 3 LEDAR MED KOPPARSKÄRM E-NR 07 199 83 / SJE42 / 25-95 mm² E-NR 07 199 84 / SJE43 / 95-300 mm² 2/12 PEM1103SWE 2014-10 FÖR XLPE ISOLERAD
Läs merMONTAGEANVISNING PEM1093HIT1.24SWE SVENSKA. INOMHUSAVSLUT FÖR PLASTISOLERAD 1-LEDARKABEL 24 kv
MONTAGEANVISNING PEM1093HIT1.24SWE 2017-02 SVENSKA INOMHUSAVSLUT FÖR PLASTISOLERAD 1-LEDARKABEL 24 kv E-NR 07 092 37 / HIT1.2402 / 25-95 mm² E-NR 07 092 38 / HIT1.2403 / 95-240 mm² E-NR 07 092 39 / HIT1.2404
Läs merE-nummer Typ Area mm2 Ø1 Min. mm 0702106 CHMPRSV3-3/3-1 240-400 240 400 23,1
1 Monteringsanvisning Övergångsskarv för pappersisolerad 3-ledar kabel till PEX isolerad 3- eller 1-ledar kabel 12-17kV Typ E-nummer Typ Area mm2 Ø1 Min. mm 0702106 CHMPRSV3-3/3-1 240-400 240 400 23,1
Läs merMONTAGEANVISNING PEM1161HJ33.36SWE SVENSKA. KABELSKARV FÖR PLAST ISOLERAD 3-LEDARKABEL 36 kv HJ33.36
MONTAGEANVISNING PEM1161SWE 2017-02 SVENSKA KABELSKARV FÖR PLAST ISOLERAD 3-LEDARKABEL 36 kv E-NR 00 000 00 / 01 / 25-95 mm² E-NR 07 199 85 / 02 / 95-240 mm² E-NR 00 000 00 / 03 / 150-300 mm² E-NR 00 000
Läs merPEM1068SWE SVENSKA HJW11.24 VARMKRYMPSKARV FÖR PEX ISOLERAD 1-LEDAR KABEL TYP WISKI OBS! SATSINNEHÅLL, SE SISTA SIDAN MONTAGEANVISNING
MONTAGEANVISNING PEM1068SWE 2009-12 VARMKRYMPSKARV FÖR PEX ISOLERAD 1-LEDAR KABEL TYP WISKI SVENSKA OBS! SATSINNEHÅLL, SE SISTA SIDAN 2/12 PEM1068SWE 2009-12 OBS! Läs montageanvisningen noggrant före arbetet
Läs merHANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
10-109 Driven vändskiva 900 HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 11 80 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att
Läs merMotorventil Installation och underhåll
192011 Motorventil Installation och underhåll Denna manual är avsedd för Ventiler med serienummer som börjar med 19-. Innan systemet tas i bruk måste denna handbok studeras i detalj. Endast av MEDICVENT
Läs merTeknisk manual NASA CLIPPER Wind System
Sid 1 0 Teknisk manual NASA CLIPPER Sid 2 Innehållsförteckning Läs detta först... 3 Sammanfattning... 3 Teknisk data... 3 Installation... 4 Varning-viktigt... 4 Display-enhet... 4 Installation av vindgivaren...
Läs merGYLT/GYLS. Manual. Sid 1(6) Smidig och enkel anslutning med M12-kontakten. Mekanisk specifikation
Sid 1(6) GY-serien från Regal Components erbjuder givare som möter de absolut högsta kraven på marknaden, producerade av ledande givartillverkare i Japan. Årtionden av erfarenhet borgar för högsta kvalitet.
Läs merALLECO. Golvvärme för (k)alla golv. Installationsanvisning värmefolie 230V G O L V V Ä R M E
Golvvärme för (k)alla golv Installationsanvisning värmefolie 230V ALLECO G O L V V Ä R M E tfn: 0522-124 00 fax: 0522-124 50 info@alleco.se www.alleco.se Version 1.0 1 Innehållsförteckning 1 Innehållsförteckning...1
Läs merGobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar
Dokumentrevision 1.0, januari 2011 Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (1 sensor, 1 panel, 1 kontrollenhet
Läs mer10.75-SWE FireLock vridspjällsventil - övervakad STÄNGD
Serien 707C vridspjällventil har ett vattentätt ställdonshus som godkänts för inomhusoch utomhusbruk. Det har utvecklats för brandpumpars testmätningslinjer enligt NFPA 20 och taktestenheter, samt tryckreglerventilers
Läs merInstallationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)
Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt
Läs merPEM1165SWE SVENSKA. BERÖRINGSSÄKERT ANSLUTNINGSDON 250 A FÖR 3-LEDAR PLASTISOLERAD KABEL kv URZJ250SE MONTAGEANVISNING
MONTAGEANVISNING PEM1165SWE 2013-02 BERÖRINGSSÄKERT ANSLUTNINGSDON 250 A FÖR 3-LEDAR PLASTISOLERAD KABEL 12-24 kv SVENSKA 2/12 PEM1165SWE 2013-02 OBS Läs montageanvisningen noggrant före arbetet påbörjas.
Läs merTyp E-nummer Typ Area mm2 Ø1 Min. mm CHMPRSFH3-3/ / / ,9
Monteringsanvisning Övergångsskarv för pappersisolerad 3-ledar kabel till PEX isolerad 3- eller 1-ledar kabel 24 kv Papper 25-70mm2 PEX 95-240mm2 Typ E-nummer Typ Area mm2 Ø1 Min. mm 0702103 CHMPRSFH3-3/3-1
Läs merMONTAGEANVISNING PEM1085HJP33.12SWE 2014-09 SVENSKA. KABELSKARV FÖR 3-LEDARPAPPERSKABEL 12 kv
MONTAGEANVISNING PEM1085HJP33.12SWE 2014-09 SVENSKA KABELSKARV FÖR 3-LEDARPAPPERSKABEL 12 kv E-NR 07 199 56 / HJP33.1202 / 50-95 mm² E-NR 07 199 57 / HJP33.1203 / 120-240 mm² OBS! SATSINNEHÅLL, SE A SIDAN
Läs merHANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
10-110 Driven vändskiva 180º HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 14 35 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att
Läs merANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0 Innehållsförteckning 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning
Läs merFÖRHANDSUTGÅVA 1(12) DRAFT
Skarvskåp BUDI-1S-RSP-UNI-X-SE07 ARBETSINSTRUKTION 1. Introduktion 2 Allmänt 3 Satsinnehåll 4 Kabelförsegling med foamtape 5 INSTALLATION 6 Kabelpreparering 7 Kabelmontage i delbar SEAL-BLOCK 8 Kabelmontage
Läs merINSTALLATIONS- OCH BRUKSANVISNING
SE INSTALLATIONS- OCH BRUKSANVISNING NARVI ROCKY ELECTRON 600 NARVI ROCKY ELECTRON 600 DELUXE NARVI ROCKY ELECTRON 900 NARVI ROCKY ELECTRON 900 DELUXE 1. ETT PAKET MED ELEKTRISK BASTUUGN INNEHÅLLER: 1.
Läs merRS485-gateway Trådlöst
Trådlöst Dokument översatt från engelska -se 2014-04-22 A001 Innehåll 1 Produktbeskrivning... 1 2 Riktlinjer för installation... 1 3 Beskrivning av gränssnitt... 3 3.1 Anslutningar... 3 3.2 Start... 5
Läs merMontage, drift och skötsel för duschenhet 200-I
Montage, drift och skötsel för duschenhet 200-I 24281.207.008 Ingående delar: Med i paketet skall följande finnas - Magnetventil - Elektronikmodul - Piezosensor med montageplatta - 2 st skruvar - T-koppling
Läs merDEVIreg 330 (-10 till +10 C)
Installationsanvisning DEVIreg 330 (-10 till +10 C) Elektronisk termostat www.devi.com Det engelska språket används i originalbruksanvisningen. Övriga språk är en översättning av originalbruksanvisningen.
Läs merALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR
ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR SÄKERHETSANVISNINGAR Tillverkaren rekommenderar en korrekt användning av belysningsapparaterna! Därför
Läs merFILTERPUMP BRUKSANVISNING
FILTERPUMP BRUKSANVISNING Innehållsförteckning INTRODUKTION OCH EGENSKAPER... 3 SÄKERHETSANVISNINGAR... 3 PUMP ÖVERSIKT, teckning... 4 STÖRNINGAR OCH FELSÖKNING... 5 UNDERHÅLL... 5 INSTALLATIONSANVISNINGAR...
Läs merNivåövervakare ES 33 / ES 33 K Kapacitiv givare ES4
Nivåövervakare ES 33 / ES 33 K Kapacitiv givare ES4 INNEHÅLL: Deklaration... 2 Beskrivning... 3 Data... 4 Monteringsexempel... 4 Installation... 5 Inkopplingsexempel... 7 Certifikat... 8 Spara denna anvisning
Läs merGobius 4i för vätsketankar. Installationsanvisning
Dokumentversion 4.02, maj 2015 Gobius 4i för vätsketankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (3 sensorer, 1 panel, 1 kontrollenhet (091427), 1 batterieliminator,
Läs mer