Guide de menu EXact/EXact2
|
|
- Roland Fredriksson
- för 5 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 300577_ fm Ekonomi Namn Ekonomi Börvärde luft > Börvärde temp. > 2,0 Abs. / Rel. > Relativt yl. rel. start > Ekonomi yl. abs. start Värme rel. start > -,0 Namn Ekonomi Värme abs. start Börvärde luft > Börvärde temp. > 2,0 Abs. / Rel. > Relativt yl. rel. start > yl. abs. start Hovedmeny Värme rel. start > -,0 äyttötila Värme abs. start Driftsform > äyttö > Manuaalinen Driftsvisninger > Innstillinger > Alarm og info > Hovedmeny Tid og ukeplan > Driftsform > Ekonomi Hovedmeny Versjoner > Driftsvisninger > äyttötila Namn Ekonomi Sikkerhetsfunksjoner > Innstillinger > Driftsform > Börvärde luft > äyttö > Manuaalinen Alarm og info > Driftsvisninger > Börvärde temp. > 2,0 Forlat teknikermeny > Tid og ukeplan > Innstillinger > Abs. / Rel. > Relativt Alarm og info > Hovedmeny Lagre innstillinger > Nei Versjoner > yl. rel. start > Sikkerhetsfunksjoner > Tid og ukeplan > yl. abs. start Driftsform > Värme rel. start > -,0 Versjoner > Driftsvisninger > Forlat teknikermeny > Värme abs. start Sikkerhetsfunksjoner > Innstillinger > Ekonomi Lagre innstillinger > Nei Alarm og info > Namn Ekonomi Forlat teknikermeny > Tid og ukeplan > Börvärde luft > Lagre innstillinger > Nei Versjoner > Handmatig Börvärde temp. > 2,0 Sikkerhetsfunksjoner > Abs. / Rel. > Relativt Service Naam > Handmatig Hovedmeny äyttötila yl. rel. start > Forlat Lucht teknikermeny instelpunt > > Driftsform > äyttö > Manuaalinen yl. abs. start Lagre Temp. innstillinger instelpunt > Nei > 2,0 Driftsvisninger > Värme rel. start > -,0 Abs. / Rel. > Relatief Innstillinger > Värme abs. start oeling rel. Start > Alarm og info > Hovedmeny Handmatig oeling abs. Start > Tid og ukeplan > Driftsform > Verw. rel. Start > -,0 Versjoner > Driftsvisninger > Naam Handmatig Verw. abs. Start > Sikkerhetsfunksjoner > Innstillinger > Lucht instelpunt > Alarm og info > Temp. instelpunt > 2,0 Hovedmeny Forlat teknikermeny > Abs. / Rel. > Relatief äyttötila Tid og ukeplan > Driftsform > Lagre innstillinger Ekonomi > Nei Versjoner > oeling rel. Start > äyttö > Manuaalinen Driftsvisninger > oeling abs. Start > Namn Ekonomi Sikkerhetsfunksjoner > Innstillinger > Verw. rel. Start > -,0 Börvärde luft > Alarm og info > Verw. Hovedmeny abs. Start > Börvärde temp. > 2,0 Forlat teknikermeny > Tid og ukeplan > Driftsform > Abs. / Rel. > Relativt Lagre innstillinger > Nei Versjoner > Driftsvisninger > yl. rel. start > Sikkerhetsfunksjoner > Innstillinger > yl. abs. start Handmatig Värme rel. start > -,0 Alarm og info > Forlat teknikermeny > Värme abs. start Tid og ukeplan > Naam Handmatig Lagre innstillinger > Nei Versjoner > Lucht instelpunt > Sikkerhetsfunksjoner > Temp. instelpunt > 2,0 Abs. / Rel. > Relatief Forlat teknikermeny > oeling rel. Start > Hovedmeny Lagre innstillinger > Nei oeling abs. Start > äyttötila Verw. rel. Start > -,0 Driftsform > äyttö > Manuaalinen Verw. abs. Start > Driftsvisninger > Handmatig Innstillinger > Alarm og info > Hovedmeny Naam Handmatig Tid og ukeplan > Driftsform > Lucht instelpunt > Versjoner > Driftsvisninger > Temp. instelpunt > 2,0 Sikkerhetsfunksjoner > Abs. / Rel. > Relatief Innstillinger > oeling rel. Start > Alarm og info > oeling abs. Start > Forlat teknikermeny > Tid og ukeplan > Verw. rel. Start > -,0 Lagre innstillinger > Nei Versjoner > Verw. abs. Start > Sikkerhetsfunksjoner > Ekonomi Namn Ekonomi Forlat teknikermeny > Börvärde luft > Lagre innstillinger > Nei Börvärde temp. > 2,0 Abs. / Rel. > Relativt yl. rel. start > Handmatig yl. abs. start Värme rel. start > Naam Handmatig -,0 Värme abs. start Lucht instelpunt > Temp. instelpunt > 2,0 Abs. / Rel. > Relatief oeling rel. Start > oeling abs. Start > Verw. rel. Start > -,0 Hovedmeny Verw. abs. Start > äyttötila Driftsform > äyttö > Manuaalinen Driftsvisninger > Innstillinger > Alarm og info > Hovedmeny Tid og ukeplan > Driftsform > Versjoner > Driftsvisninger > Sikkerhetsfunksjoner > Innstillinger > Alarm og info > Forlat teknikermeny > Tid og ukeplan > Lagre innstillinger > Nei Versjoner > Ekonomi Sikkerhetsfunksjoner > Namn Ekonomi Forlat teknikermeny > Börvärde luft > Lagre innstillinger > Nei Börvärde temp. > 2,0 Abs. / Rel. > Relativt yl. rel. start > Handmatig yl. abs. start Värme rel. start > -,0 Naam Handmatig Värme abs. start Lucht instelpunt > Temp. instelpunt > 2,0 Abs. / Rel. > Relatief oeling rel. Start > oeling abs. Start > Hovedmeny Verw. rel. Start > -,0 Verw. abs. Start > äyttötila Driftsform > äyttö > Manuaalinen Driftsvisninger > Innstillinger > Alarm og info > Hovedmeny Tid og ukeplan > Driftsform > Versjoner > Driftsvisninger > Sikkerhetsfunksjoner > Innstillinger > Alarm og info > Forlat teknikermeny > Tid og ukeplan > Lagre innstillinger > Nei Versjoner > Sikkerhetsfunksjoner > Forlat teknikermeny > Lagre innstillinger > Nei É 2.. Säätimien asetusarvot Huone 0,0 0,0 Jäähdytysyksikkö 0,0 2 Visning under drift Lämmitin 0,0 Lufttemperaturer > Lämmitin 2 0,0 Luftmängder > FC-parameter > ompensointi: Temperaturgivare > Ulkolämpöt. Ei käytössä Tryck > esä Ei käytössä Värmebatteri > Värmebatteri 2 > ylbatteri 3 Instellingen CU-kylbatteri > Installatie > MXCU > Algemeen > Timräknare > Externa sensorer > VEX configuratie > Webserver > Betriebsart Betrieb > Manuell ÉCHANGEURS ROTATIFS 3.. Driftindstillinger Indeklimaniveau > Temp. reg. > Luft reg. > onstant tryk > Regulatorer > Tilluft äytön asetukset Sisäilmastotasot > Lämpöt. säätö > Ilmav. säätö > Suhdesäätö > Säätimet > Tuoilma,0 Guide de menu EXact/EXact2 VEX200 ALDES 20, boulevard Joliot Curie Venissieux cedex France 60 %,0 60 %,0 60 % %,0 60 %,0 % 60 % 60 60,0 60 %,0 % %,0 60 %,0 % 60 %,0 60 %,0 % Versioner PO-nummer > Maskinvara > Programvara > Om EXact > 6 Versioner PO-nummer > Maskinvara > Programvara > Om EXact > Lämmöntalteenot. 2.. Säätimien asetusarvot Huone 0,0 6 Versioner 0,0 Jäähdytysyksikkö 0,0 PO-nummer > 2 Visning under drift Lämmitin 0,0 Maskinvara > Lufttemperaturer > Lämmitin 2 0,0 Programvara > Om EXact > Luftmängder > FC-parameter > ompensointi: Temperaturgivare > Ulkolämpöt. Ei käytössä Tryck > esä Ei käytössä Värmebatteri > Värmebatteri 2 > ylbatteri 3 Instellingen CU-kylbatteri > Installatie > MXCU > Algemeen > Timräknare > 2.. Säätimien asetusarvot Externa sensorer > VEX configuratie > Webserver > Huone 0,0 0,0 Jäähdytysyksikkö 0,0 2 Visning under drift Lämmitin 0,0 Lufttemperaturer > Lämmitin 2 0,0 Luftmängder > FC-parameter > ompensointi: Temperaturgivare > Ulkolämpöt. Ei käytössä Tryck > esä Ei käytössä Värmebatteri > Värmebatteri 2 > ylbatteri 3 Instellingen CU-kylbatteri > Installatie > MXCU > Algemeen > Timräknare > Externa sensorer > VEX configuratie > Webserver > 3.. äytön asetukset Sisäilmastotasot > Lämpöt. säätö > Ilmav. säätö > Suhdesäätö > Säätimet > Tuoilma,0 3.. äytön asetukset Sisäilmastotasot > Lämpöt. säätö > Ilmav. säätö > Suhdesäätö > Säätimet > Tuoilma,0 8.3 Tvangsstart Vifter > Gjenvinning > Varmeenhet > Varmeenhet 2 > jøleenhet Spjeld og releer > 3... omfort Namn omfort Börvärde luft > Börvärde temp. > 2,0 Abs. / Rel. > Relativt yl. rel. start >,0 yl. abs. start 7 Veiligheidsfuncties Värme rel. start > -,0 Brandalarm > Värme abs. start Vorstbev. van HCW Vorstbev. van HCW2 Betriebsart Betrieb > Manuell Lämmöntalteenot. 3.. Driftindstillinger Indeklimaniveau > Temp. reg. > Luft reg. > onstant tryk > Regulatorer > 3.. äytön asetukset Sisäilmastotasot > Tilluft 4 Lämpöt. säätö > Ilmav. säätö > Suhdesäätö > Säätimet > Tuoilma,0 3.. äytön asetukset Sisäilmastotasot > Lämpöt. säätö > Tuoilma 3.. äytön asetukset Ilmav. säätö > Sisäilmastotasot > Suhdesäätö > Lämpöt.,0 säätö > Tuoilma Säätimet > Ilmav. säätö > Suhdesäätö >,0 Säätimet > 8.3 Tvangsstart Vifter > Gjenvinning > Varmeenhet > Varmeenhet 2 > jøleenhet Spjeld og releer > 3... omfort Namn omfort Börvärde luft > Börvärde temp. > 2,0 Abs. / Rel. > Relativt yl. rel. start >,0 yl. abs. start 7 Veiligheidsfuncties Värme rel. start > -,0 Brandalarm > Värme abs. start Vorstbev. van HCW Vorstbev. van HCW2 8.3 Tvangsstart Vifter > Gjenvinning > Varmeenhet > Betriebsart Betrieb > Manuell Lämmöntalteenot. 3.. Driftindstillinger Indeklimaniveau > Temp. reg. > Tilluft Luft reg. > 4 onstant tryk > Regulatorer > 3... omfort Namn omfort Börvärde luft > Börvärde temp. > 2,0 Abs. / Rel. > Relativt Betriebsart yl. rel. start >,0 yl. abs. start 7 Veiligheidsfuncties Betrieb > Manuell Värme rel. start > -,0 Brandalarm > Värme abs. start Vorstbev. van HCW Vorstbev. van HCW2 3.. äytön asetukset Sisäilmastotasot > Lämpöt. säätö > Ilmav. säätö > Suhdesäätö > Säätimet > Tuoilma,0 2.. Säätimien asetusarvot Huone 0,0 6 Versioner 0,0 Jäähdytysyksikkö 0,0 PO-nummer > 2 Visning under drift Lämmitin 0,0 Maskinvara > Lufttemperaturer > Lämmitin 2 0,0 Programvara > Om EXact > Luftmängder > FC-parameter > ompensointi: Temperaturgivare > Ulkolämpöt. Ei käytössä Tryck > esä Ei käytössä Värmebatteri > Värmebatteri 2 > ylbatteri 3 Instellingen CU-kylbatteri > Installatie > MXCU > Algemeen > Timräknare > Externa sensorer > VEX configuratie > Webserver > 2.. Säätimien asetusarvot Huone 0,0 6 Versioner 0,0 Jäähdytysyksikkö 0,0 PO-nummer > 2 Visning under drift Lämmitin 0,0 Maskinvara > Lufttemperaturer > Lämmitin 2 0,0 Programvara > Om EXact > Luftmängder > FC-parameter > ompensointi: Temperaturgivare > Ulkolämpöt. Ei käytössä Tryck > esä Ei käytössä Värmebatteri > Värmebatteri 2 > ylbatteri 3 Instellingen CU-kylbatteri > Installatie > MXCU > Algemeen > Timräknare > Externa sensorer > VEX configuratie > Webserver > Lämmöntalteenot. Varmeenhet 2 > jøleenhet Spjeld og releer > 3.. Driftindstillinger Indeklimaniveau > Temp. reg. > Tilluft Luft reg. > 4 onstant tryk > Regulatorer > Betriebsart 3... omfort Betrieb > Manuell Namn omfort Börvärde luft > Börvärde temp. > 2,0 Abs. / Rel. > Relativt 8.3 Tvangsstart yl. rel. start >,0 yl. abs. start 7 Veiligheidsfuncties Vifter > Värme rel. start > -,0 Brandalarm > Gjenvinning > Värme abs. start Vorstbev. van HCW Varmeenhet > Vorstbev. van HCW2 Varmeenhet 2 > Lämmöntalteenot. 3.. Driftindstillinger Indeklimaniveau > Temp. reg. > Tilluft Luft reg. > onstant tryk > Regulatorer > 3.. äytön asetukset Sisäilmastotasot > Lämpöt. säätö > Tuoilma Ilmav. säätö > Suhdesäätö >,0 Säätimet > 3... omfort Namn omfort Börvärde luft > Börvärde temp. > 2,0 Abs. / Rel. > Relativt yl. rel. start >,0 yl. abs. start 7 Veiligheidsfuncties Värme rel. start > -,0 Brandalarm > Värme abs. start Vorstbev. van HCW Vorstbev. van HCW2 3.. äytön asetukset Sisäilmastotasot > Lämpöt. säätö > Ilmav. säätö > Suhdesäätö > Säätimet > Tuoilma,0 3.. äytön asetukset Sisäilmastotasot > Lämpöt. säätö > Tuoilma Ilmav. säätö > Suhdesäätö >,0 Säätimet > 8.3 Tvangsstart Vifter > Gjenvinning > Varmeenhet > Varmeenhet 2 > jøleenhet Spjeld og releer > jøleenhet Spjeld og releer > Economy Name Economy Air set point > 60% Temp. set point > 2,0 Abs. / Rel. > Relative Cool rel. start >,0 Cool abs. start Economy Heat rel. start > -,0 5 Time and weekly plan Name Economy Heat abs. start > Air set point > 60% Date and time > Temp. set point > 2,0 Weekly plan > Abs. / Rel. > Relative Cool rel. start >, Economy Cool abs. start 5 Time and weekly plan Heat rel. start > -,0 Name Economy 5 Time and weekly plan Heat abs. start > Date and time > Air set point > 60% Date and time > Weekly plan > Temp. set point > 2,0 Weekly plan > 3.. Betriebseinstellungen Abs. / Rel. > Relative Cool rel. start >,0 Innenklimaniveau > Cool abs. start Temp.reg. > Zuluft Heat rel. start > -,0 5 Time and weekly plan Luftreg. > 5 Time and weekly plan Heat abs. start > Date and time > Balance >,0 Date and time > Weekly plan > Regler > Weekly plan > 3.. Betriebseinstellungen Innenklimaniveau > 5 Time and weekly plan Temp.reg. > Zuluft Luftreg. > Date and time > Balance >,0 Weekly plan > Regler > Economy 3.. Betriebseinstellungen Name Economy Air set point > 60% Innenklimaniveau > Temp. set point > 2,0 Temp.reg. > Zuluft Abs. / Rel. > Relative Luftreg. > Cool rel. start >,0 Balance >,0 Cool abs. start Regler > Heat rel. start > -,0 5 Time and weekly plan Heat abs. start > Date and time > Weekly plan > 5 Time and weekly plan Date and time > Weekly plan > Economy 3.. Betriebseinstellungen Name Economy Air set point > 60% Innenklimaniveau > Temp. set point > 2,0 Temp.reg. > Zuluft Abs. / Rel. > Relative Luftreg. > Cool rel. start >,0 Balance >,0 Cool abs. start Regler > Heat rel. start > -,0 5 Time and weekly plan Heat abs. start > Date and time > Weekly plan > 5 Time and weekly plan Economy Date and time > Weekly plan > Name Economy Air set point > 60% 3.. Betriebseinstellungen Temp. set point > 2,0 Innenklimaniveau > Abs. / Rel. > Relative Temp.reg. > Zuluft Cool rel. start >,0 Luftreg. > Cool abs. start Balance >,0 Heat rel. start > -,0 5 Time and weekly plan Regler > Heat abs. start > Date and time > Weekly plan > 5 Time and weekly plan Date and time > Weekly plan > 3.. Betriebseinstellungen Innenklimaniveau > Economy Temp.reg. > Zuluft Name Economy Luftreg. > Air set point > 60% Balance >,0 Temp. set point > 2,0 Regler > Abs. / Rel. > Relative Cool rel. start >,0 Cool abs. start Heat rel. start > -,0 5 Time and weekly plan Heat abs. start > Date and time > Weekly plan > 5 Time and weekly plan Date and time > Weekly plan > 3.. Betriebseinstellungen Innenklimaniveau > Temp.reg. > Zuluft Luftreg. > Balance >,0 Regler > 2.. Säätimien asetusarvot Huone 0,0 0,0 Jäähdytysyksikkö 0,0 2 Visning under drift Lämmitin 0,0 Lufttemperaturer > Lämmitin 2 0,0 Luftmängder > FC-parameter > ompensointi: Temperaturgivare > Ulkolämpöt. Ei käytössä Tryck > esä Ei käytössä Värmebatteri > Värmebatteri 2 > ylbatteri 3 Instellingen CU-kylbatteri > Installatie > MXCU > Algemeen > Timräknare > Externa sensorer > VEX configuratie > Webserver > Betriebsart Betrieb > Manuell Hovedmeny äyttötila Driftsform > äyttö > Manuaalinen Driftsvisninger > Innstillinger > Alarm og info > Hovedmeny Tid og ukeplan > Driftsform > Versjoner > Driftsvisninger > Sikkerhetsfunksjoner > Innstillinger > Alarm og info > Forlat teknikermeny > Tid og ukeplan > Lagre innstillinger > Nei Versjoner > Sikkerhetsfunksjoner > Forlat teknikermeny > Lagre innstillinger > Nei 3.. Driftindstillinger Indeklimaniveau > Temp. reg. > Luft reg. > onstant tryk > Regulatorer > Tilluft 4 5 Time and weekly plan Date and time > Weekly plan > 3.. äytön asetukset Sisäilmastotasot > Lämpöt. säätö > Ilmav. säätö > Suhdesäätö > Säätimet > Tuoilma, Handmatig Naam Handmatig Lucht instelpunt > Temp. instelpunt > 2,0 Abs. / Rel. > Relatief oeling rel. Start > oeling abs. Start > Verw. rel. Start > -,0 Verw. abs. Start > Ekonomi Namn Ekonomi Börvärde luft > Börvärde temp. > 2,0 Abs. / Rel. > Relativt yl. rel. start > yl. abs. start Värme rel. start > -,0 Värme abs. start 60 %,0 60 %,0 60 %,0 60 %,0 % % Versioner PO-nummer > Maskinvara > Programvara > Om EXact > 2.. Säätimien asetusarvot Huone 0,0 0,0 Jäähdytysyksikkö 0,0 2 Visning under drift Lämmitin 0,0 Lufttemperaturer > Lämmitin 2 0,0 Luftmängder > FC-parameter > ompensointi: Temperaturgivare > Ulkolämpöt. Ei käytössä Tryck > esä Ei käytössä Värmebatteri > Värmebatteri 2 > ylbatteri 3 Instellingen CU-kylbatteri > Installatie > MXCU > Algemeen > Timräknare > Externa sensorer > VEX configuratie > Webserver > Betriebsart Betrieb > Manuell Lämmöntalteenot. 3.. Driftindstillinger Indeklimaniveau > Temp. reg. > Luft reg. > onstant tryk > Regulatorer > 3.. äytön asetukset Sisäilmastotasot > Tilluft 4 Lämpöt. säätö > Ilmav. säätö > Suhdesäätö > Säätimet > 3.. äytön asetukset Sisäilmastotasot > Lämpöt. säätö > Ilmav. säätö > Suhdesäätö > Säätimet > Tuoilma,0 Betriebsart Betrieb > Manuell 3... omfort Namn omfort Börvärde luft > Börvärde temp. > 2,0 Abs. / Rel. > Relativt yl. rel. start >,0 yl. abs. start 7 Veiligheidsfuncties Värme rel. start > -,0 Brandalarm > Värme abs. start Vorstbev. van HCW Vorstbev. van HCW2 Tuoilma,0 2.. Säätimien asetusarvot Huone 0,0 0,0 Jäähdytysyksikkö 0,0 2 Visning under drift Lämmitin 0,0 Lufttemperaturer > Lämmitin 2 0,0 Luftmängder > FC-parameter > ompensointi: Temperaturgivare > Ulkolämpöt. Ei käytössä Tryck > esä Ei käytössä Värmebatteri > Värmebatteri 2 > ylbatteri 3 Instellingen CU-kylbatteri > Installatie > MXCU > Algemeen > Timräknare > Externa sensorer > VEX configuratie > Webserver > 3.. Driftindstillinger Indeklimaniveau > Temp. reg. > Luft reg. > onstant tryk > Regulatorer > Tilluft Tvangsstart Vifter > Gjenvinning > Varmeenhet > Varmeenhet 2 > jøleenhet Spjeld og releer > 3.. äytön asetukset Sisäilmastotasot > Lämpöt. säätö > Ilmav. säätö > Suhdesäätö > Säätimet > Tuoilma, Handmatig Naam Handmatig Lucht instelpunt > Temp. instelpunt > 2,0 Abs. / Rel. > Relatief oeling rel. Start > oeling abs. Start > Verw. rel. Start > -,0 Verw. abs. Start > 60 %,0 60 %,0 % 60 6 Versioner PO-nummer > Maskinvara > Programvara > Om EXact > Lämmöntalteenot. 3.. äytön asetukset Sisäilmastotasot > Lämpöt. säätö > Ilmav. säätö > Suhdesäätö > Säätimet > Tuoilma,0 8.3 Tvangsstart Vifter > Gjenvinning > Varmeenhet > Varmeenhet 2 > jøleenhet Spjeld og releer > 3... omfort Namn omfort Börvärde luft > Börvärde temp. > 2,0 Abs. / Rel. > Relativt yl. rel. start >,0 yl. abs. start 7 Veiligheidsfuncties Värme rel. start > -,0 Brandalarm > Värme abs. start Vorstbev. van HCW Vorstbev. van HCW2 6 Versioner PO-nummer > Maskinvara > Programvara > Om EXact > Lämmöntalteenot. 3.. äytön asetukset Sisäilmastotasot > Lämpöt. säätö > Ilmav. säätö > Suhdesäätö > Säätimet > Tuoilma, omfort Namn omfort Börvärde luft > Börvärde temp. > 2,0 Abs. / Rel. > Relativt yl. rel. start >,0 yl. abs. start 7 Veiligheidsfuncties Värme rel. start > -,0 Brandalarm > Värme abs. start Vorstbev. van HCW Vorstbev. van HCW2 3.. Betriebseinstellungen Innenklimaniveau > Temp.reg. > Zuluft Luftreg. > Balance >,0 Regler > 5 Time and weekly plan Date and time > Weekly plan > Economy Name Economy Air set point > 60% Temp. set point > 2,0 Abs. / Rel. > Relative Cool rel. start >,0 Cool abs. start Heat rel. start > -,0 Heat abs. start > 8.3 Tvangsstart Vifter > Gjenvinning > Varmeenhet > Varmeenhet 2 > jøleenhet Spjeld og releer > Version du logiciel : AHUC : HMI : Manuel d'instructions original
2 300577_ fm Menu principal Mode de foctionnement > Lecture fonctionnement > s > Alarme et infos > Planning heures et sem. > Versions > Fonctions de sécurité > Quitter menu technicien > Enregistrer réglages > Mode de fonctionnement Mode > Manuel Menu Mode de fonctionnement > Mode > Manuel, Horloge Manuel 2/36
3 300577_ fm Menu principal Mode de fonctionnement > Lecture fonctionnement > s > Alarme et infos > Planning heures et sem. > Versions > Fonctions de sécurité > Quitter menu technicien > Enregistrer réglages > 2 Lecture fonctionnement Températures air > Volumes air > Paramètres MC > Unités de régul. temp. > Pression > Batterie post chauffe > Unité refroidissement CH > CCW Unité refroidissement CU > MXCU MXHP Chronomètres > Capteurs CO2/RH > Menu 2 Lecture fonctionnement > 2. Températures air > 2.. Config pt. de fonct. > 2.2 Volumes air > Air soufflé (pièce) Air extrait (pièce) Air extérieur Air rejeté Air soufflé (VEX) Air soufflé (CU) Capteur externe Batt. post chauffe Unité refroidissement Batt. CW air soufflé Pièce Récup. de chaleur Unité refroidiss. Unité chauffage Compensations : Temp. extérieure Été 3/36 Activé/inactivé Activé/inactivé 0, C 0, C 0, C 0, C 0, C 0, C 0, C 0, C 0, C 0, C 0, C 0, C 0, C 0, C Air soufflé l/s Air soufflé m 3 /h Air extrait l/s Air extrait m 3 /h
4 300577_ fm Menu 2 Lecture fonctionnement > 2.3 Paramètres MC > Le menu s'affiche si la VEX Air soufflé : est équipée de moteurs EC Maximum RPM Point consigne RPM Minimum RPM Air extrait : Maximum RPM Point consigne RPM Minimum RPM 2.4 Unités de régul. temp. > Récup. chaleur 0,% Batterie post 0,% chauffe Unité pompe ch 0,% Unité refroidiss. 0,% Récup. refroidiss. 0,% 2.5 Pression > Pression externe : Conduit d'air Pa soufflé Conduit d'air Pa extrait Pression de filtre : Filtre d'air Pa extérieur Filtre d'air extrait Pa Batt. Eau fr. Décharge Pa 2.6 Batterie post chauffe > (HCW) Batterie eau chaude: Le menu s'affiche si une HCW est sélectionnée. 4/36
5 300577_ fm Menu 2 Lecture fonctionnement > 2.6 Batterie post chauffe > (HCE) Flux Retour Retour externe 5/36 0, C 0, C 0, C Maintien chaleur % Pompe Vers/de Batterie électrique: Degré puissance total Degré puissance enclenchés Point consigne 0,% TSA60/80 0, C Le menu s'affiche si une HCE est sélectionnée Unité refroidiss. CH > Pres. Fluide Ref. 0, bar Pres. Fluid Asp. 0, bar Temp. Fluide Ref. 0, C Flux 0, C Aug débit air Non, oui Équilibre Réduction % Démarrage bloc Non, oui Perte pr. Accrue Taille CH 40, 50, 60, 70, CCW > Le menu ne peut être affiché que si CCW est sélectionné dans le menu "Accessoires > Unité refroid. Flux 0, C
6 300577_ fm Menu 2 Lecture fonctionnement > 2.9 Unité refroidissement CU > Pompe Vers/de Le menu ne peut être affiché que si CU est sélectionné dans le menu "Accessoires > Unité refroid." Temp. Fluide Ref. 0, C Pres. Fluide Ref. 0, bar Temp. gaz d'évap. 0, C Réduction 0,% Démar. Bloqué Activé/inactivé 2.0 MXCU > Le menu ne peut être affiché que si MXCU est sélectionné dans le menu "Accessoires > Unité refroid." Machine frig. Vers/de Rendement 0,% 2. MXHP > Le menu ne peut être affiché que si MXHP est sélectionné dans le menu. «Accessoires > Unité refroid.». Module MXHP Vers/de chauff./rafraîch. Chauff./ rafraîch. Puissance 0,% 2.2 Chronomètres > 2.3 Capteurs CO2/HR > Moteur air soufflé Heures h. Moteur air extrait Heures h. Rotor Heures h. Niveau de CO ppm ppm Niveau d humidité 0-00% % HR 6/36
7 300577_ fm Menu principal Mode de fonctionnement > Lecture fonctionnement > s > Alarme et infos > Planning heures et sem. > Versions > Fonctions de sécurité > Quitter menu technicie > Enregistrer réglages > 3 s Installation > Généralités > Configuration > Accessories > BMS > Serveur Web > Backup/restore > 3. Installation s fonctionnem. > Compensations air > Compensations temp. > Filtre > Refroidiss. nocturne > Récup. refroidissement > Limites ventilateurs > Limites temp. air arriv. > s MXHP > s MCOCW > Menu 3. Installation > 3.. s fonctionnement > 3... Niveaux air ambiant > 3... Confort > Veille Point cons. air> 0-00% % 70% Point cons. air 0-00% % 80% refroidissement > Point cons. Temp > 0,0 C - 35,0 C 0, C 22,0 C Abs. / rel. > Absolue/relative Relative Pour sélectionner une température absolue ou relative, voir éventuellement les instructions de base relatives à la commande EXact. Démarrage refroid.rel. > Démarrage refroid.abs. > Démarrage chauff.rel. > Démarrage chauff.abs. > 0,5-5,0 0,,0 Uniquement actif si la température relative est sélectionnée. (Point de réglage temp + 0,5 C) - 35,0 C 0, C 26,0 C Uniquement actif si la température absolue est sélectionnée. (-5,0) - (-0,5) 0, -,0 Uniquement actif si la température relative est sélectionnée.,0 C - (Point de réglage temp. - 0,5 C) 0, C 2,0 C Uniquement actif si la température absolue est sélectionnée. 7/36
8 300577_ fm Menu 3. Installation > Économie Point cons. air> 0-00% % 70% Point cons. air 0-00% % 80% refroidissement > Point cons. Temp > 0,0 C - 35,0 C 0, C 22,0 C Abs. / rel. > Absolue/relative Relative Pour sélectionner une température absolue ou relative, voir éventuellement les instructions de base relatives à la commande EXact. Démarrage refroid.rel. > Démarrage refroid.abs. > Démarrage chauff.rel. > Démarrage chauff.abs. > 0,5-5,0 0, 3,0 Uniquement actif si la température relative est sélectionnée. (Point de réglage temp + 0,5 C) - 35,0 C 0, C 26,0 C Uniquement actif si la température absolue est sélectionnée. (-5,0) - (-0,5) 0, -3,0 Uniquement actif si la température relative est sélectionnée.,0 C - (Point de réglage temp. - 0,5 C) 0, C 9,0 C Uniquement actif si la température absolue est sélectionnée. Point cons. air> 0-00% % 0% Point cons. air 0-00% % 80% refroidissement > Point cons. Temp > 0,0 C - 35,0 C 0, C 22,0 C Abs. / rel. > Absolue/relative Absolue Pour sélectionner une température absolue ou relative, voir éventuellement les instructions de base relatives à la commande EXact. Démarrage refroid.rel. > 0,5-5,0 0, 4,0 Uniquement actif si la température relative est sélectionnée. 8/36
9 300577_ fm Menu 3. Installation > Manuel Démarrage refroid.abs. > Démarrage chauff.rel. > Démarrage chauff.abs. > (Point de réglage temp + 0,5 C) - 35,0 C 0, C 28,0 C Uniquement actif si la température absolue est sélectionnée. (-5,0) - (-0,5) 0, -5,0 Uniquement actif si la température relative est sélectionnée.,0 C - (Point de réglage temp. - 0,5 C) Point cons. air> 0-00% % 0% Point cons. air 0-00% % 80% refroidissement > Point cons. Temp > 0,0 C - 35,0 C 0, C 22,0 C 0, C 6,0 C Uniquement actif si la température absolue est sélectionnée. Abs. / rel. > Absolue/relative Relative Pour sélectionner une température absolue ou relative, voir éventuellement les instructions de base relatives à la commande EXact. Démarrage refroid.rel. > Démarrage refroid.abs. > Démarrage chauff.rel. > Démarrage chauff.abs. > 0,5-5,0 0,,0 Uniquement actif si la température relative est sélectionnée. (Point de réglage temp + 0,5 C) - 35,0 C 0, C 26,0 C Uniquement actif si la température absolue est sélectionnée. (-5,0) - (-0,5) 0, -,0 Uniquement actif si la température relative est sélectionnée.,0 C - (Point de réglage temp. - 0,5 C) Régul. temp. > Air soufflé, pièce Air soufflé 0, C 2,0 C Uniquement actif si la température absolue est sélectionnée. 9/36
10 300577_ fm Menu 3. Installation > Régulation air > Voir éventuellement les instructions de base de la commande EXact - menu 3.. de l'air Équilibre > (méthode ) Volume d`air constant > (méthode 2) Point cons.max. > VEX240 : (point de rég. min. + ) - 768l/s VEX250 : (point de rég. min. + ) - 45l/s VEX260 : (point de rég. min. + ) - 650l/s VEX270 : (point de rég. min. + ) l/s VEX280 : (point de rég. min. + ) l/s Point cons.min. > VEX240 : 0 - (point de rég. max. - )l/s VEX250 : 0 - (point de rég. max. - )l/s VEX260 : 0 - (point de rég. max. - )l/s VEX270 : 0 - (point de rég. max. - )l/s VEX280 : 0 - (point de rég. max. - )l/s 0,50-2,00 0,0,00 Ne s'affiche dans le menu que si la méthode est sélectionnée pour la rég. de l'air. Le menu ne s'affiche que si la méthode 2 est sélectionnée pour la rég. de l'air. VEX240 : 650l/s VEX250 : 930l/s VEX260 : 340l/s VEX270 : 225l/s VEX280 : 3800l/s VEX240 : 0l/s VEX250 : 200l/s VEX260 : 30l/s VEX270 : 390l/s VEX280 : 700l/s Équilibre > 0,50-2,00 0,0,00 Les points de réglage min. et max. sont interdépendantes, c.- à-d. écart de l/s. min. 0/36
11 300577_ fm Menu 3. Installation > Pression constante > (méthode 3) Pression constante > (méthode 4) Pression constante > (méthode 5) Air extrait : Point cons. max. > Point de rég. min Pa Point cons. min. > 0Pa - Point de rég. max. Air soufflé : Point de cons. > VEX240 : 0-768l/s VEX250 : 0-45l/s VEX260 : 0-650l/s VEX270 : l/s VEX280 : l/s Air soufflé : Point cons. max. > Point de rég. min Pa Point cons. min. > 0Pa - Point de rég. max. Air extrait : Point de cons. > VEX240 : 0-768l/s VEX250 : 0-45l/s VEX260 : 0-650l/s VEX270 : l/s VEX280 : l/s Pa 230 Pa Pa 30 Pa VEX240 : 384l/s VEX250 : 572l/s VEX260 : 825l/s VEX270 : 350l/s VEX280 : 2675l/s Pa 230 Pa Pa 30 Pa VEX240 : 384l/s VEX250 : 572l/s VEX260 : 825l/s VEX270 : 350l/s VEX280 : 2675l/s Air extrait : Point cons. max. > Point de rég. min. - Pa 230 Pa 000Pa Point cons. min. > 0Pa - Point de rég. Pa 30 Pa max. Air soufflé : Équilibre > 0,50-2,00 0,0,00 Le menu ne s'affiche que si la méthode 3 est sélectionnée pour la rég. de l'air. Le menu ne s'affiche que si la méthode 4 est sélectionnée pour la rég. de l'air. Le menu ne s'affiche que si la méthode 5 est sélectionnée pour la rég. de l'air. /36
12 300577_ fm Menu 3. Installation > Pression constante > (méthode 6) Pression constante > (méthode 7) AUX > (méthode 8) Air soufflé : Point cons. max. > Point de rég. min. - Pa 230 Pa 000Pa Point cons. min. > 0Pa - Point de rég. Pa 30 Pa max. Air extrait : Équilibre > 0,50-2,00 0,0,00 Air extrait : Point cons. max. > Point de rég. min Pa Point cons. min. > 0Pa - Point de rég. max. Air soufflé : Point cons. max. > Point de rég. min Pa Point cons. min. > 0Pa - Point de rég. max. Pa 230 Pa Pa 30 Pa Pa 230 Pa Pa 30 Pa Type > Aucun, BFO, BMS BFO > BFO > Air soufflé : MC. max. > MC. min. - 0,0V 0,V 0,0V MC. min. > 0V - MC. max. 0,V 0,0V Surpassement > Air extrait : MC. max. > MC. min. - 0,0V 0,V 0,0V Le menu ne s'affiche que si la méthode 6 est sélectionnée pour la rég. de l'air. Le menu ne s'affiche que si la méthode 7 est sélectionnée pour la rég. de l'air. Le menu ne s'affiche que si la méthode 8 est sélectionnée pour la rég. de l'air. 2/36
13 300577_ fm Menu 3. Installation > Régulateurs > BMS > BMS > Temp. de la pièce > MC. min. > 0V - MC. max. 0,V 0,0V Surpassement > Air soufflé : Point consigne 0,0-00,0% 0,% 0,0% Surpassement > Surpassement > Normal Ouvert Fermé Air extrait : Point consigne 0,0-00,0% 0,% 0,0% Surpassement > Surpassement > Normal Ouvert Fermé Les sous-menus peuvent être : - consultés si l'utilisateur est enregistré en tant que technicien - réglés si l'utilisateur est enregistré en tant que technicien de service. p > 0,5-0,0 0, 3,0 du renforcement proportionnel pour le régulateur de la température ambiante 3/36
14 300577_ fm Menu 3. Installation > Temp. air soufflé > Vol. air soufflé > Vol. air extrait > Pression air soufflé > Pression air extrait > Ti > 60 s s s 900 s de la constante horaire pour le régulateur de la température ambiante Récupération température : p > 0,5-0,0 0, 4,0 Ti > s s s 30 s Surface de chauffage : p > 0,5-0,0 0, 2,0 Ti > s s s 45 s Surface de refroid.: p > 0,5-0,0 0, 2,0 Ti > s s s 45 s p > 0,0-25,00 0,0 0,50 Ti > - 25 s s 0 s p > 0,0-25,00 0,0 0,50 Ti > - 25 s s 0 s p > 0,0-25,00 0,0,00 Ti > - 00 s s 25 s 4/36
15 300577_ fm Menu 3. Installation > 3..2 Compensations air > Compensation CO2 > Compens. humidité > Réduction vol. d`air > Air compens. extér. > Maintien de chaleur > p > 0,0-25,00 0,0,00 Ti > - 00 s s 25 s p >,0-25,0 0,,0 Ti > s s 20 s Niveau actuel ppm Activé > Non, oui Non Démarrer > 0 - (Maximum -00 ppm) ppm 800 ppm Maximal > (Démarrage + 00ppm) ppm ppm 200 ppm Niveau actuel % Activé > Non, oui Non Démarrer > 0 - (Maximum - 0 %) % 60% Maximal > (Démarrage + 0%) - 00% % 80% Niveau actuel 0, C Activé > Non, oui Non Démarrer > (Minimum +,0 C) - 0, C 8,0 C 25,0 C Minimum > 9,0 C - (Démarrage -,0 C) 0, C 5,0 C Niveau actuel 0, C Activé > Non, oui Non 5/36
16 300577_ fm Menu 3. Installation > 3..3 Compensations température > 3..4 Filtre > Comp. temp. extér. > > Compensation en été > Pression actuelle : Air extérieur > Air extrait > Avertissement : Air extérieur > Démarrage > 5,0 C - 20,0 C 0, C 0,0 C Minimum > -20,0 C - 0,0 C 0, C -0,0 C Activé > Non, oui Non Uniquement actif à la régulation de la température d'air soufflé Temp. basse > -20,0 C - 0,0 C 0, C -0,0 C Comp. basse > 0,0 -,0 0, 0,2/ Temp. haute > 5,0 C - 20,0 C 0, C 5,0 C Comp. haute -,0-0,0 0, -0,2/ Activé > Non, oui Non Uniquement actif à la régulation de la température ambiante. Temp. haute > 20,0 C - 35,0 C 0, C 25,0 C Niveau de comp > 0,0 -,0 0,,0/ 0Pa - (Alarme Air extérieur) Pa Pa Pa 35 Pa L'avertissement Air extérieur et l'alarme Air extérieur sont interdépendants. La pression d'avertissement doit être inférieure ou égale à la pression d'alarme. 6/36
17 300577_ fm Menu 3. Installation > 3..5 Rafroidissement nocturne > 3..6 Récup. refroidissement > Air extrait > Alarme : Air extérieur > Air extrait > 0Pa - (Alarme Air extrait) (Air extérieur Avertissement) - 255Pa (Air extrait Avertissement) Pa Pa 35 Pa L'avertissement Air extrait et l'alarme Air extrait sont interdépendants. La pression d'avertissement doit être inférieure ou égale à la pression d'alarme. Pa 50 Pa Voir avertissement Air extérieur. Pa 50 Pa Voir avertissement Air extrait. Période fonct. > Été, Toujours, Aucun Aucun Point consigne > 6 C - 26 C C 8 C Temp. min. air 5 C - 5 C C 0 C soufflé > ΔT max. > (ΔT min. + ) Interdépendants ΔTmax. touj. ΔT min. > 2 - (ΔT max. - ) 3 ΔTmin. Heure de démarrage > 22:00-08:59 min 00:00 Interdépendant, démarrage min. avant arrêt Heure arrêt > 22:0-09:00 min 06:00 Blocage HC > 8-68 h h 60 h Aut refroid. nocturneé > Confort > Non, oui Oui Veille > Non, oui Non Économie > Non, oui Non Activé > Non, oui Oui 7/36
18 300577_ fm Menu 3. Installation > 3..7 Limites ventilateurs > 3..8 Limites temp. air souff. > s MXHP > Limite de démarrage > 2,0-0,0 0, 3,0 Air soufflé : Minimum > 0-00% % 0% Maximum > 0-00% % 00% Air extrait : Minimum > 0-00% % 0% Maximum > 0-00% % 00% Limites temp. air soufflé Minimum > 0,0 C - 25,0 C 0, C 0,0 C Maximum > 30,0 C - 50,0 C 0, C 35,0 C Limites temp. pièce Minimum > 0,0 C - (Maximum - C 0 C C) Maximum > (Minimum +,0 C) - C 35 C 35,0 C Maximum DΔT > 2,0-5,0 0, 0,0 Pourcentage de départ : Démar. froid > % 0.% 5.0% Démar. chauff. > % 0.% 5.0% Froid nécessaire : Limite min. > V 0.V 0.0V Limite max. > V 0.V 0.0V 8/36
19 300577_ fm Menu 3. Installation > s MCOCW > Chaleur nécessaire: Limite min. > V 0.V 0.0V Limite max V 0.V 0.0V Bande morte OFF: Min. Tension 0.0V 0.V 0.0V Tension Max V 0.V 0.0V Débit d'air min. Débit soufflé > l/s 00l/s Confirmer config: > Non, oui Non Pourcentage de départ : Démar. froid > % 0.% 5.0% Démar. chauff. > % 0.% 5.0% Froid nécessaire : Limite min. > V 0.V 0.0V Limite max. > V 0.V 0.0V Chaleur nécessaire: Limite min. > V 0.V 0.0V Limite max V 0.V 5.0V TE-SP T min. en mode chauf. Limite > C 0. C 25.0 C TE-SPT min. en mode refr. Limite > C 0. C 5.0 C Limite extérieure > C 0. C 0 C Type vanne > D à 6 voies D à 6 voies à 3 voies Confirmer config: Non, oui Non 9/36
20 300577_ fm Menu principal Mode de fonctionnement > Lecture fonctionnement > s > Alarme et infos > Planning heures et sem. > Versions > Fonctions de sécurité > Quitter menu technicie > Enregistrer réglages > 3 s Installation > Généralités > Configuration > Accessories > BMS > Serveur Web > Backup/restore > Menu 3 s > 3.2 Généralités > 3.2. Date et heure > Date jj-mm-aaaa Jour Lundi, mardi, etc. Heure hh:mm Langue > HMI D : D, GB HMI NO : NO, GB HMI SE : SE, GB HMI DE : DE, GB HMI NL : NL, GB, FR HMI FI : FI, GB, SE HMI GB : GB, D HMI FR : FR, GB, DE HMI RU : RU, GB En fonction du produit Réinitialisation réglages > Réinitialisation réglages Non, oui Non Recharger base données > Synchronise la base de données répliquée dans l'hmi avec la base de données de la commande principale. 3.3 Configuration > 20/36
21 300577_ fm Menu 3 s > 3.4 Accessoires Type > VEX00, VEX200, VEX300, CX300, VEX300T Grandeur > x40, x50, x60, x70, x80 Le nombre de dimensions VEX dépend du type de VEX. Orientation H, C, V Les possibilités de sélection dépendent du type de VEX. Empl.ventilateur >, 2 Direction > Droite, Gauche Explication, voir les instructions de la VEX Type rotor Cond., Hygro., Sorp. Cond. : rotor de condensation, peu de transmission de l'humidité. Hygro. : rotor hygroscopique, transmission de l'humidité dans une certaine mesure. Sorp. : rotor de sorption, transmission de l'humidité élevée. Zone nettoyage > Aucun, méc. Le réglage dépend de la présence ou non d'une zone de soufflerie de nettoyage Méthode de détection de glace Méthode de dégivrage Batterie post chauffe > Unité refroid. > Degré puiss. HCE > Aucun 0 0 Aucun, MHCW, Aucun MHCE, IHCW Aucun, CU, CCW, Aucun MXCU, CH - 4 S'affiche si HCE est sélectionné pour la batterie de chauffage à postériori dans ce menu Détection filtre Heures, pression Heures 2/36
22 300577_ fm Menu 3 s > 3.5 BMS PIR > TS > CO2 > RH > Aucun, PIR, PIR2, les deux Aucun, TS Room, TS Duct Aucun, MIOCO2, CO2B, BMS Aucun, MIORH, RHB, BMS Les réglages dépendent de la configuration de la VEX. Aucun Aucun Aucun Dining solution Non Non BMS > Configuration Configuration Adresse > Débit baud > Données Parité > Arrêt bit > Comm. flux ID d'unité > Nom d'unité : Aucun, Modbus, MTCP, MLON, BACnet MS BACnet IP Aucun S'affiche si «Modbus» est sélectionné pour BMS. S'affiche si «BACnet MSTP» est sélectionné pour BMS. Numéro de réseau > Adresse > 22/36
23 300577_ fm Menu 3 s > 3.6 Serveur web 3.7 Backup/restore > Configuration Débit baud > ID d'unité > Nom d'unité : Port UDP DHCP > Non, oui Non Adresse IP > Masque de sousréseau > Accès standard > Numéro port > Adresse MAC xx:xx:xx:xx:xx:xx Réinitialisation mot passe> Non, oui Non Backup Restore Erreur, aucun USB, prêt, terminé Erreur, aucun USB, prêt, terminé S'affiche si «BACnet IP» est sélectionné pour BMS. 23/36
24 300577_ fm Menu principal Mode de fonctionnement > Lecture fonctionnement > s > Alarme et infos > Planning heures et sem. > Versions > Fonctions de sécurité > Quitter menu technicien > Enregistrer réglages > 4 Alarme et infos Alarme Oui Avertissement Non Information Oui Réinit. alarmes > Non Liste actuelle > Liste journal d alarmes > Sup. journal > Non Menu 4 Alarme et infos > Alarme Avertissement Informations Réinitialisation des alarmes > Liste actuelle > Liste journal d'alarmes > Alarm0-6 XXYYZ Alarme 00 XXYYZ S/C aaaa-mm-jj hh:mm:ss Non, oui Non, oui Non, oui Non, oui Sup. journal > Non, oui Non XXYYZ est le numéro d'alarme, où XX = unité YY = numéro d'erreur Z = catégorie d'alarmes Voir les instructions de base EXact pour remédier à l'erreur. XXYYZ est le numéro d'alarme, où XX = unité YY = numéro d'erreur Z = catégorie d'alarmes S = l'alarme a été réglée. C = l'alarme a été arrêtée. Voir les instructions de base EXact pour remédier à l'erreur. 24/36
25 300577_ fm Menu principal Mode de fonctionnement > Lecture fonctionnement > s > Alarme et infos > Planning heures et sem. > Versions > Fonctions de sécurité > Quitter menu technicien > Enregistrer réglages > 5 Planning heures et sem. Date et heure > Programme hebdo. > Menu 5 Planning heures et sem. > Résolutio n 5. Date et heure > 5.2 Programme hebdo. > Date > Jour Heure > jj-mm-aaaa Lundi, mardi, etc. hh:mm Type progr. > Jour, semaine, 5/2 Jour Modification > (semaine) Niv. air int. > Inactivé, OFF, Inactivé Confort, Veille, Économie Heure --:--, 00:00-23:59 min --:-- 2 Niv. air int. > Inactivé, OFF, Inactivé Confort, Veille, Économie 2 Heure --:--, 00:00-23:59 min --:-- 3 Niv. air int. > Inactivé, OFF, Inactivé Confort, Veille, Économie 3 Heure --:--, 00:00-23:59 min --:-- 4 Niv. air int. > Inactivé, OFF, Inactivé Confort, Veille, Économie 4 Heure --:--, 00:00-23:59 min --:-- 25/36
26 300577_ fm Menu 5 Planning heures et sem. > Résolutio n Modification > (5/2) 5 Niv. air int. > Inactivé, OFF, Confort, Veille, Économie Inactivé 5 Heure --:--, 00:00-23:59 min --: Tous les jours > Week-end > Niv. air int. > Inactivé, OFF, Inactivé Confort, Veille, Économie Heure --:--, 00:00-23:59 min --:-- 2 Niv. air int. > Inactivé, OFF, Inactivé Confort, Veille, Économie 2 Heures --:--, 00:00-23:59 min --:-- 3 Niv. air int. > Inactivé, OFF, Inactivé Confort, Veille, Économie 3 Heures --:--, 00:00-23:59 min --:-- 4 Niv. air int. > Inactivé, OFF, Inactivé Confort, Veille, Économie 4 Heures --:--, 00:00-23:59 min --:-- 5 Niv. air int. > Inactivé, OFF, Inactivé Confort, Veille, Économie 5 Heures --:--, 00:00-23:59 min --:-- Niv. air int. > Inactivé, OFF, Inactivé Confort, Veille, Économie Heure --:--, 00:00-23:59 min --:-- Etc. 26/36
27 300577_ fm Menu 5 Planning heures et sem. > Résolutio n Modification > (Jour) Lundi > Mardi > Mercredi > Jeudi > Vendredi > Samedi > Dimanche > Niv. air int. > Inactivé, OFF, Inactif Confort, Veille, Économie Heure --:--, 00:00-23:59 min --:-- 2 Niv. air int. > Inactivé, OFF, Inactif Confort, Veille, Économie 2 Heures --:--, 00:00-23:59 min --:-- 3 Niv. air int. > Inactivé, OFF, Inactif Confort, Veille, Économie 3 Heures --:--, 00:00-23:59 min --:-- 4 Niv. air int. > Inactivé, OFF, Inactif Confort, Veille, Économie 4 Heures --:--, 00:00-23:59 min --:-- 5 Niv. air int. > Inactivé, OFF, Inactif Confort, Veille, Économie 5 Heures --:--, 00:00-23:59 min --:-- Niv. air int. Inactivé, OFF, Confort, Veille, Économie Heure --:--, 00:00-23:59 min --:-- Etc. 27/36
28 300577_ fm Menu principal Mode de fonctionnement > Lecture fonctionnement > s > Alarme et infos > Planning heures et sem. > Versions > Fonctions de sécurité > Quitter menu technicien > Enregistrer réglages > 6 Versions Numéro PO > Matériel > Logiciel > À propos de EXact > Menu 6 Versions > 6. Numéro PO > 6.2 Matériel > AHUC N PCBA N de module HMI N PCBA N de module MPT N PCBA N de module MPT2 N PCBA N de module MPT3 N PCBA N de module MPT4 N PCBA N de module MPT5 N PCBA N de module MPT6 N PCBA N de module MPT7 N PCBA N de module MHC N PCBA N de module CCW/XCU/XHP N PCBA N de module 28/36
29 300577_ fm Menu 6 Versions > 6.3 Logiciel > 6.4 À propos d'exact > CH AHUC Serveur web HMI RHX2M MPT MPT2 MPT3 MPT4 MPT5 MPT6 MPT7 MHC CCW/XCU/XHP CU MIO CO2 MIO RH MIO TRoom MIO PIR MIO PIR2 MC MC2 CH N PCBA N de module 29/36
30 300577_ fm Menu principal Mode de fonctionnement > Lecture fonctionnement > s > Alarme et infos > Planning heures et sem. > Versions > Fonctions de sécurité > Quitter menu technicien > Enregistrer réglages > 7 Fonctions de sécurité Alarme incendie > Sécurité gel du HCW > Sécurité gel échangeur > Unité refroidiss. CH > Menu 7 Fonctions de sécurité > 7. Alarme incendie > 7.2 Sécurité gel du HCW > Unité refroidiss. CH > En cas d'incendie > Priorité par rapport au pompier >, 2, 3, 4 Arrêt 5 C - 8 C C 3 C température > Température d'avertissement > Nombre de redémarrages > Maintien chaleur > 25 C - 40 C C 25 C RPT-X installé > Non, oui Non MVM/CP délai 5 min./ Pression de dégivrage Comp. équilibre Vers/de Vers Sécurité anti-gel -5 C - 4 C -5 C Non 25-80% 45% S'affiche si «Pression» est sélectionné dans la méthode de détection de filtre. 30/36
31 300577_ fm Menu principal Mode de fonctionnement > Lecture fonctionnement > s > Alarme et infos > Planning heures et sem. > Versions > Fonctions de sécurité > Quitter menu technicien > Enregistrer réglages > 8 Service Filtre > VDI 6022 > Démarrage forcé > Calibrage MPT > Éclairage > Arrêt Menu 8 8. Filtre > 8.2 VDI 6022 > Pression actuelle : Air extérieur > Air extrait > Avertissement : Air extérieur > Air extrait > Alarme : Air extérieur > Air extrait > 0Pa - (Alarme Air extérieur) 0Pa - (Alarme Air extrait) (Air extérieur Avertissement) -255Pa (Air extrait Avertissement) Pa Pa Pa Pa 35 Pa L'avertissement Air extérieur et l'alarme Air extérieur sont interdépendants. La pression d'avertissement doit être inférieure ou égale à la pression d'alarme. Pa 35 Pa L'avertissement Air extrait et l'alarme Air extrait sont interdépendants. La pression d'avertissement doit être inférieure ou égale à la pression d'alarme. Pa 50 Pa Voir avertissement Air extérieur. Pa 50 Pa Voir avertissement Air extrait. Éclairage > De / Vers De S'éteint automatiquement quand vous quittez le menu. 3/36
32 300577_ fm Menu Démarrage forcé > Pression filtre : Filtre air extrait Filtre air extérieur 8.3. Ventilateurs > Recyclage > Batterie post chauffe > (HCW) Batterie post chauffe > (HCE) Batterie post chauffe > (MCOCW) Air soufflé 0-00% % 0% Air extrait 0-00% % 0% Erreur sur MC Erreur sur MC2 Non, oui Non, oui Moteur du rotor 0-00% % 0% Surveillance de la 0/ rotation Erreur sur unité Non, oui HCW 0-00% % 0% S'affiche si HCW est Erreur sur unité Non, oui sélectionné pour la batterie de chauffage à postériori dans ce menu HCE 0-00% % 0% S'affiche si HCE est sélectionné Air soufflé 0-00% % 0% pour la batterie de chauffage à Flux min. l/s postériori dans ce menu Flux mesuré l/s Marche résiduelle Non, oui Erreur sur unité Non, oui S'affiche si MCOCW est sélectionné pour l'unité de chauffage dans ce menu. Pa Pa 32/36
33 300577_ fm Menu Bat post chauffe > (CCW/MXCU/CU) Bat post chauffe > (MXHP) Unité refroidiss. CH > COCW 0-00% % 0% Chauff./rafraîch. Rafraîch./Chauff. Rafraîch. Sortie analogique 0-0.0V 0,V Erreur sur unité Non, oui CCW/MXCU/CU 0-00% % 0% Erreur sur unité Non, oui Air soufflé 0-00% % 0% Débit mesur. l/s Arrivée Module MXHP Rafraîch./Chauff. Rafraîch Pt cons. MXHP % Sortie analogique 0-0.0V 0,V Signal démar. De, vers De Chauff./rafraîch. Rafraîch./Chauff. Rafraîch Erreur sur unité Non, oui Air soufflé 0-00% % 0% Air extrait 0-00% % 0% Déb mes air arr l/s Déb mes air l/s extrait Pompes De / Vers De Unité CH Refroidissement / chauffage Refroidissem ent Unité CH 0-00% % 0% Erreur sur unité Non, oui S'affiche si CCW/MXCU/CU est choisi comme unité de refroidissement. S'affiche si MXHP est choisi comme unité de refroidissement. 33/36
34 300577_ fm Menu Calibrage MPT > Unité refroidissement > Registres et relais > Relais EXEB > MPT, P MPT, P2 MPT2, P MPT2, P2 MPT3, P MPT3, P2 MPT4, P MPT4, P2 MPT5, P MPT5, P2 MPT6, P MPT6, P2 CU, CCW, MXCU 0% Erreur sur unité Oui LSF > De, vers De LSA > De, vers De RGS/AUX OUT > De, vers De Relais alarme > De, vers De Éclairage VDI > De, vers De Relais EXEB De / Vers De Relais EXEB 2 De / Vers De Relais EXEB 3 De / Vers De Relais EXEB 4 De / Vers De Relais EXEB 5 De / Vers De Relais EXEB 6 De / Vers De Pa Pa Pa Pa Pa Pa Pa Pa Pa Pa Pa Pa 34/36
35 300577_ fm Menu 8 MPT7, P MPT7, P2 Calibrer > Non, oui Non Calibrage : Date Heure jj-mm-aaaa hh:mm:ss 8.5 Éclairage > De, vers De Quitter menu technicien > 0 Enregistrer réglages > Enreg. réglages > Non, oui Non Dernier enregistrement: Date jj-mm-aaaa Heure hh:mm:ss Pa Pa En appuyant sur O, le menu revient au menu utilisateur. 35/36
36
EXact menyguide VEX100VEX100CF
3004495-209-07-6.fm EXact menyguide - VEX40-50-60-70 3...3 Ekonomi Namn Ekonomi Börvärde luft Börvärde temp. 2,0 Abs. / Rel. Relativt yl. rel. start 3...3 Ekonomi yl. abs. start Värme rel. start -,0 Namn
0,0 c Economy. Lämmöntalteenot. VEX configuratie > 3 Instellingen. Installatie > Algemeen > Webserver > Huone.
EXact menyguide VEX200 Programvaruversion: AHUC: 3.2.0.0 Användargränssnitt HMI: 3.2.0.0 EXHAUSTO A/S Odensevej 76 D-5550 Langeskov Danmark Tfn +45 65 66 2 34 Fax +45 65 66 0 exhausto@exhausto.dk www.exhausto.dk
_2014_04_08.fm EXact menuguide - VEX Versioner Ekonomi. PO-nummer > Maskinvara > Programvara > Börvärde luft > Om EXact >
3003774_204_04_08.fm 3...3 Ekonomi Namn Ekonomi Börvärde luft > Börvärde temp. > 2,0 Abs. / Rel. > Relativt yl. rel. start > 3...3 Ekonomi yl. abs. start Värme rel. start > -,0 Namn Ekonomi Värme abs.
Notice d utilisation. Vitotrol 300 Commande à distance pour un circuit de chauffage VITOTROL 300
Notice d utilisation Vitotrol 300 Commande à distance pour un circuit de chauffage VITOTROL 300 2/2004 Conseils de sécurité Pour votre sécurité Respecter scrupuleusement ces conseils de sécurité afin d
Notice d utilisation VITODENS 200. Vitodens 200 Type WB2 Chaudière murale gaz simple service Chaudière murale gaz double service
Notice d utilisation Vitodens 200 Type WB2 Chaudière murale gaz simple service Chaudière murale gaz double service à régulation pour marche en fonction de la température extérieure VITODENS 200 2/2000
FÖRSKOLANS FRAMTID. EKONOMISK /ÉCONOMIQUE Föredelar/ avantages: Föredelar/avantages: Föredelar/avantages: Föredelar/avantages:
FÖRSKOLANS FRAMTID LFSL förskola: En svensk förskola på franska Skolan tar över 5 åringarna Förskolans läggs ned École maternelle EKONOMISK /ÉCONOMIQUE Föredelar/ avantages: Föredelar/avantages: Föredelar/avantages:
MADE IN SWEDEN MADE IN SWEDEN
Europe & Nordic Collection Instructions d assemblage d assemblage Assembly Instruction Assembly Instruction Montageanleitung Montageanleitung MADE IN SWEDEN MADE IN SWEDEN Med denna beskrivning vill vi
Europe & Nordic Collection
Europe & Nordic Collection Instructions d assemblage d assemblage Assembly Instruction Assembly Instruction Montageanleitung Montageanleitung MADE IN SWEDEN MADE IN SWEDEN Duschmontering A - O berg 5.indd
Immigration Documents
- Général Var kan jag hitta formuläret för? Demander où trouver un formulaire När var ditt [dokument] utfärdat? Demander quand un document a été délivré Vart var ditt [dokument] utfärdat? Demander où un
Plan. Ch1 - La Fonction Mémoire. Ch2 - Les Bascules. Ch3 - Machines Asynchrones. Ch4 - Machines Synchrones. Ch4-1 - Logique Séquentielle
Plan Ch - La Fonction Mémoire Ch2 - Les Bascules Ch3 - Machines Asynchrones Ch4 - Machines Synchrones Ch4 - - Machines Synchrones Introduction Compteurs/Décompteurs à cycles complets Compteurs/Décompteurs
Notice d utilisation VITODENS 200. Vitodens 200 Type WB2 Chaudière murale gaz à condensation simple service double service
Notice d utilisation Vitodens 200 Type WB2 Chaudière murale gaz à condensation simple service double service avec régulation pour marche en fonction de la température extérieure et module de commande Comfortrol
Larmlista. Huvudstyrning VEX Enhet. Fel nr. Kategori. Felavhjälpning. Larmbeskrivning. xx yy z 00 01 1
lista Huvudstyrning VEX 00 01 1 Strömförsörjningen ansluten till styrningen 00 02 1 Okänd omstart av styrningen 00 03 1 En watchdog startade om styrningen 00 04 1 Programvaran startade om styrningen AHUC
Notice d utilisation CERASTAR. Chaudière gaz pour raccordement cheminée O ZWR 24-7 KE (2014/09) BE
Notice d utilisation CERASTAR Chaudière gaz pour raccordement cheminée 70 83 0-00.O ZWR 4-7 KE 70 83 09 (04/09) BE Préface Préface Cher client, Une vie pleine de chaleur - Chez Junkers, il s'agit d'une
6.4 Larmlista. Huvudstyrning VEX Enhet. Fel nr. Kategori. Felavhjälpning. Larmbeskrivning. xx yy z
6.4 lista Huvudstyrning VEX 00 01 1 Strömförsörjningen ansluten till styrningen 00 02 1 Okänd omstart av styrningen 00 03 1 En watchdog startade om styrningen 00 04 1 Programvaran startade om styrningen
SCdefault. 9-5 Monteringsanvisning
SCdefault 9-5 Monteringsanvisning SITdefault Kit de rodage MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces
Voyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. Demander son chemin vers un logement
- Trouver Où puis-je trouver? Demander son chemin vers un logement Var hittar jag?... une chambre à louer?... ett rum att hyra?... une auberge de jeunesse?... ett vandrarhem?... un hôtel?... ett hotell?...
Immigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Ange att du vill anmäla dig till en kurs. une formation du second cycle.
- Universitet Jag vill anmäla mig till universitetet. Ange att du vill anmäla dig Jag vill anmäla mig till en. Ange att du vill anmäla dig till en kurs kandidatkurs Kurs avancerad kurs doktorandkurs fulltidskurs
FRANSKA. Anaconda en français. L argent. Pour mieux comprendre l émission
Pour mieux comprendre l émission énervé l argent de poche à cause de l argent faire les magasins la robe le pantalon la jupe le pull ça suffit fonctionner j ai honte prêter faire la tête le rêve ne te
4 Larm och larminformation
3004494-2013-02-16, VEX100 6. 6.1 och info (meny 4) Obs! Vid fel eller störningar på anläggningen Kontrollera Aktuell lista (meny 4) för larmmeddelanden och använd larmlistan längst bak i denna handledning.
EXact Automatik Användarbeskrivning för VEX200-serien
3003244-2014-05-21 EXact_VEX200 EXact Automatik Användarbeskrivning för VEX200-serien OK OK Esc EXHAUSTO EXHAUSTO Bruksanvisning i original EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov, Danmark Tfn +45
phrases importantes 1a jag hittar inte toaletterna var finns toaletterna? är det ledigt? är det upptaget? är det öppet i morgon?
phrases importantes 1a jag hittar inte toaletterna je ne trouve pas les toilettes var finns toaletterna? où sont les toilettes, s il vous plaît? är det ledigt? c est libre? är det upptaget? c est occupé?
Hur mycket är hyran per månad? Combien coûte le loyer par mois? Fråga hur mycket hyran ligger på
- Hyra Svenska Jag vill hyra en/ett. Ange att du vill hyra någonting rum lägenhet enrumslägenhet fristående hus/villa parhus radhus Franska Je voudrais louer. une chambre un appartement un studio une maison
Silent TS2 Nr /
Silent TS2 Nr. 2930 0050 / 2930 1050 21-6670 18032013 / Made in Germany Ideas for dental technology Silent TS2 Nr. 2930 0050 / 2930 1050 Contenu 1. Introduction...2 1.1 Symboles utilisés...2 2. Sécurité...2
Ansökningshandlingar till CIF-France
Ansökningshandlingar till CIF-France Här finns en ansökningshandling, 6 sidor, för CIF-programmet i Frankrike. Den ska fyllas i på franska och skickas in i 2 exemplar. Om du söker till flera länder, max
EXERCICES D'EXPRESSION ORALE 1 Vad säger du när... 1 du tackar? 2 någon tackar dig för hjälpen? 3 du räcker fram någonting?
EXERCICES D'EXPRESSION ORALE 1 Vad säger du när... 1 du tackar? 2 någon tackar dig för hjälpen? 3 du räcker fram någonting? 4 du önskar någon smaklig måltid? 5 du ber någon ta för sig av maten? 6 du frågar
Franska PROCÈS-VERBAL modèle Ä pour enquête en recherche de paternité Ä-PROTOKOLL för utredning av faderskap
Franska PROCÈS-VERBAL modèle Ä pour enquête en recherche de paternité Ä-PROTOKOLL för utredning av faderskap Ä Commencer ici/ Börja här Procès verbal n o /Protokoll nr.... Commune/ Kommun Commission responsable/
Med förvaltningsområdet för finska och meänkieli (förvaltningsområdet) avses Gällivare, Haparanda, Kiruna, Pajala och Övertorneå kommuner.
: 1999:1176 Departement/ myndighet: Integrations- och jämställdhetsdepartementet D Rubrik: Lag (1999:1176) omrätt att använda finska och meänkieli hos förvaltningsmyndigheter och domstolar Utfärdad: 1999-12-09
SPOTLIGHT. Diversité et fonction SPOTLIGHT. Carreaux de sol : SPOTLIGHT white Carreaux de mur : SPOTLIGHT white, platinum
Concept de carreaux grands formats sol et mur dans un discret dégradé de béton vilbostone avec traitement vilbostoneplus Quatre couleurs :, greige, grey, anthracite Formats : 80 x 80 cm, 40 x 80 cm, 60
ADAPT Parasol EX b. Montering - Injustering - Skötsel 2015-03-31. ADAPT Parasol EX b - m A1, B1
ADAPT Parasol EX b Montering - Injustering - Skötsel 2015-03-31 A1, B1 ADAPT Parasol EX b - m A2 B2 1 ADAPT Parasol EX b - m A3 B3 M8 B4 A4 A5 A6, B5 2 ADAPT Parasol EX b - m A7, B6 utvändig gänga DN (1/2
Ytterligare information för Solaris 8-installation (10/00) Sun Microsystems, Inc. 901 San Antonio Road Palo Alto, CA 94303-4900 USA
Ytterligare information för Solaris 8-installation (10/00) Sun Microsystems, Inc. 901 San Antonio Road Palo Alto, CA 94303-4900 USA Artikelnummer: 806-6222 10 Oktober 2000 Denna produkt och detta dokument
VEX350H-360H-370H El-installationsguide EXact2-automatik
3004828-2018-05-03 VEX350-360-370 EXact2 VEX350H-360H-370H El-installationsguide EXact2-automatik ON El-installation...Avsnitt 1 + 2 Bruksanvisning i original EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov
Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger
- À l'entrée Jag skulle vilja reservera ett bord för _[antal personer]_ till _[tid]_. Faire une réservation Ett bord för _[antal personer]_, tack. Demander une table Accepterar ni kreditkort? Demander
RA3-OFF. Extrait du Manuel d'installation. Rev :
RA3-OFF Extrait du Manuel d'installation Rev. 1.00 T l: + 0 E-mail: @.c.com Sit web:.madep.com : 01 30 37 15 21 4.3.1 Manipulation du système La machine RA3-OFF grid ne peut être manipulée mécaniquement
d-color MF fr
d-color MF3504 586300fr PUBLICATION EMISE PAR: Olivetti S.p.A. Gruppo Telecom Italia Via Jervis, 77-005 Ivrea (ITALY) www.olivetti.com Copyright 05, Olivetti Tous droits réservés Les qualités requises
La jalousie. Anaconda en français. Pour mieux comprendre l'émission. qu est-ce que tu as? vad är det med dig?
SÄNDNINGSDATUM: 2009-01-20 ARBETSUPPGIFTER: AGNETA SOLDÉN PROJEKTANSVARIG: GABRIELLA THINSZ Anaconda en français Pour mieux comprendre l'émission en fait faktiskt qu est-ce que tu as? vad är det med dig?
ADDON SUB. Owners manual Bruksanvisning Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Manual del propietario. Gebruikershandleiding
ADDON SUB Owners manual Bruksanvisning Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Manual del propietario Käyttöopas Gebruikershandleiding 1 välkommen till Audio Pro och Addon SUB aktiv SUBWOOFER Tack för
Handbok för el-installation för VEX med vattenvärmebatteri och EXact2
3004488-2014-08-27 VEX150-170_HCW_EXact2 Handbok för el-installation för VEX150-160-170 med vattenvärmebatteri och EXact2 ON El-installation...Avsnitt 1 + 2 Bruksanvisning i original EXHAUSTO A/S Odensevej
Installation- och montageanvisning Modbus RTU Datakommunikationsmodul med RS-485 Modbus-RTU gränssnitt HTC/T2 Inkoppling Några generella regler:
Installation- och montageanvisning [Dok. id: mi-319se_180925] Modbus RTU Datakommunikationsmodul med RS-485 gränssnitt Modbus-RTU HTC/T2 Inkoppling Modulkort för Modbus RTU använder RS-485 som gränssnitt
MARQUE: GRUNDIG REFERENCE: TR2500DAB+B CODIC:
MARQUE: GRUNDIG REFERENCE: TR2500DAB+B CODIC: 4000340 TABLE RADIO TR 2500 DAB+ DE EN FR DA SV FI NO -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MARQUE: PHILIPS REFERENCE : MC235B CODIC:
MARQUE: PHILIPS REFERENCE : MC235B CODIC: 3120643 Micro Hi-Fi System MC235B User manual Manuel d'utilisation Manual del usuario Benutzerhandücher Gebruikershandleidingen Manuale per l'utente Användarhandböckerna
MARQUE: GRUNDIG REFERENCE: TR 2200 DAB+ B CODIC:
MARQUE: GRUNDIG REFERENCE: TR 2200 DAB+ B CODIC: 3741222 TABLE RADIO TR 2200 DAB+ DE EN FR DA SV FI NO -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
fråga hur mycket klockan är quelle heure est-il? vad heter en grå keps på franska? une casquette grise vad heter när på franska?
fråga hur mycket klockan är quelle heure est-il? vad heter en grå keps på franska? une casquette grise fråga vilken storlek quelle taille? vad heter när på franska? quand säg att du har ont i ryggen j
EHH9967FOG... FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION 2 SV INBYGGNADSHÄLL BRUKSANVISNING 22
EHH9967FOG...... FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION 2 SV INBYGGNADSHÄLL BRUKSANVISNING 22 2 www.electrolux.com SOMMAIRE 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ................................................ 3
INNEHÅLL: VEX330H Kompaktaggregat VEX330H
INNEHÅLL: VEX330H Kompaktaggregat VEX330H VEX330H Kompaktaggregat Hämta alla produktdata om VEX330H Allmänt VEX330H kompaktaggregat Ett av marknadens mest kompakta ventilationsaggregat med motströmsvärmeväxlare.
A; du översätter alla udda nummer (1,3,5,etc) 1. han har gröna ögon. 2. il est neuf heures moins dix 3. 17.45. 4. j'ai des cheveux blonds
Verne Jules (1828-1905) ; écrivain; gör dessa 2 och 2; A börjar översätta nr 1, B kontrollerar rätt svar på 1 och översätter sedan nr 2 A; du översätter alla udda nummer (1,3,5,etc) 1. han har gröna ögon
301 Jours, France. L école. 301 Jours, France!
301 Jours, France L école 301 Jours, France! Hej, jag heter Marie Ankarbåge och bor hos en familj i den lilla byn Le Poiré-sur-Vie i Frankrike. I veckorna går jag på internatskola i La Roche-sur-Yon. Jag
man sätter fast en fisk av papper på ryggen på en person som inte vet det
vilket är de små fransmännens favoritskämt? quelle est la blague favorite des petits Français? det är "aprilfisken" c'est le poisson d'avril förklara hur man gör med aprilfisken expliquez comment on fait
ViewSonic. PJD5111 DLP Projector. - User Guide. - Guide de l utilisateur. - Bedienungsanleitung. - Guía del usuario. - Guida dell utente
ViewSonic PJD5111 DLP Projector - User Guide - Guide de l utilisateur - Bedienungsanleitung - Guía del usuario - Guida dell utente - Guia do usuário - Användarhandbok - Käyttöopas - - - Model No. : VS12440
Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt
- Inledning Monsieur, Formellt, manlig mottagare, namnet okänt Madame, Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt Formellt, både mottagarens namn och kön är okända Monsieur, Madame, Formellt, när man adresserar
Portable CD Player D-NE9. Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning FR NL SE (1) 2003 Sony Corporation
3-254-767-23 (1) Portable CD Player Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning FR NL SE WALKMAN is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo products. is a trademark
DNM 60 L DNM 120 L PROFESSIONAL
OBJ_BUCH-17-004.book Page 1 Monday, June 12, 2006 11:10 AM DNM 60 L DNM 120 L PROFESSIONAL Bedienungsanleitung Operating instructions Instructions d emploi Instrucciones de servicio Manual de instruções
FWM352. Mini Hi-Fi System
Mini Hi-Fi System FWM352 User manual Manuel d'utilisation Manual del usuario Benutzerhandücher Gebruikershandleidingen Manuale per l'utente Användarhandböckerna Brugermanual Käyttöoppaita Manual do usuário
FARA INGEN RÖKNING DANGER NO FUMAR VAARA TUPAKOINTI KIELLETTY FARE RYGNING FORBUDT DANGER NE PAS FUMER GEFAHR RAUCHEN VERBOTEN FARE RØYKING FORBUDT
0044! DeVilbiss ifill Personal Oxygen Station Instruction Guide (Model 535I) CAUTION Federal (U.S.A.) law restricts this device to sale by, or on the order of a physician. WARNING-Read and understand this
4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer.
ARBETSBLAD SÄNDNINGSDATUM: 2013-12-15 KONCEPTUTVECKLING AV ARBETSBLAD: JOHAN POPPEN & ANNA NYMAN PEDAGOG: ANNA NYMAN PROGRAMNR: 103260/TV9 KONTAKT: KUNDTJANST@UR.SE LE HOLD-UP EPISODE 9: LE CHOIX Hej!
Installation- och montageanvisning Modbus RTU Datakommunikationsmodul med RS-485 Modbus-RTU gränssnitt MF-HTT Inkoppling Några generella regler:
Installation- och montageanvisning [Dok. id: mi-320se_151028] Modbus RTU Datakommunikationsmodul med RS-485 gränssnitt Modbus-RTU MF-HTT Inkoppling Modulkort för Modbus RTU använder RS-485 som gränssnitt
Micro Hi-Fi System.
Micro Hi-Fi System MCM149 Register your product and get support at www.philips.com/welcome User manual Manuel d'utilisation Manual de usuario Benutzerhandbuch Gebruikershandleiding Manuale dell'utente
SANIFOS SANIFOS 110 SANIFOS 250 SANIFOS 500
1802 02.18 SANIFOS SANIFOS 110 SANIFOS 250 SANIFOS 500 Station de relevage pour eaux usées à enterrer ou à poser Pumpestation til spildevand til nedgravning eller placering Estación elevadora de aguas
FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER
FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER 2005 Utgiven i Helsingfors den 28 januari 2005 Nr 6 9 INNEHÅLL Nr Sidan 6 Lag om sättande i kraft av de bestämmelser som
Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Var hittar jag? Où puis-je trouver? Fråga om vägen till olika former av boenden
- Hitta boende Var hittar jag? Où puis-je trouver? Fråga om vägen till olika former av boenden... ett rum att hyra?... une chambre à louer?... ett vandrarhem?... une auberge de jeunesse?... ett hotell?...
Silent TS. Nr / Ideas for dental technology A. Made in Germany
Silent TS Nr. 2921-0050 / 2921-1050 2011-04 21-9191 A Made in Germany Ideas for dental technology 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Silent TS Nr. 2921-0050
DIALOGUE ; NIVEAU Saint-Exupéry Antoine de (1900-1944); écrivain français
DIALOGUE ; NIVEAU Saint-Exupéry Antoine de (1900-1944); écrivain français 1. qu est-ce que tu fais? 2. je ne fais rien 3. et David, qu est-ce qu il fait? 4. il fait ses devoirs et toi? 5. moi, je fais
FWM75. Mini HiFi System
Mini HiFi System FWM75 User manual Manuel d'utilisation Manual del usuario Benutzerhandücher Gebruikershandleidingen Manuale per l'utente Användarhandböckerna Brugermanual Käyttöoppaita Manual do usuário
MANUEL D INSTRUCTIONS Volvo Penta IPS800, IPS900 Plus d'informations sur :
MANUEL D INSTRUCTIONS Volvo Penta IPS800, IPS900 This Operator s Manual may be ordered in a different language free of charge up to 12 months after delivery, via internet. Tämä käyttöohjekirja on tilattavissa
tsense (Disp) T RH RL
Gas and Air Sensors Användarmanual tsense (Disp) T RH RL CO 2 -, temperatur- och relativ fukt-mätare Allmänt Luftanalysator tsense (Disp) för väggmontage, mäter koldioxid, temperatur och relativ luftfuktighet.
MARQUE: ELECTROLUX REFERENCE: RAPIDO ZB 406 FRAMB CODIC:
MARQUE: ELECTROLUX REFERENCE: RAPIDO ZB 406 FRAMB CODIC: 2442035 Français 7-13 Merci d avoir choisi un aspirateur Electrolux Rapido. Rapido est un aspirateur à main rechargeable conçu pour se débarrasser
DIALOGUE NIVEAUX 1-2 Apollinaire Guillaume ( ); écrivain français
DIALOGUE NIVEAUX 1-2 Apollinaire Guillaume (1880-1918); écrivain français 1. bonjour, je voudrais trois baguettes, s il vous plaît 2. bonjour, bien sûr, et avec ça? 3. je prends aussi deux pains au chocolat,
MARQUE: ELECTROLUX REFERENCE: ZB4104WD CODIC:
MARQUE: ELECTROLUX REFERENCE: ZB4104WD CODIC: 3411745 Français 7-13 Merci d avoir choisi un aspirateur Electrolux Rapido. Rapido est un aspirateur à main rechargeable conçu pour se débarrasser des poussières
Tilläggsinformation för skrivbordet GNOME 2.0 för operativmiljön Solaris
Tilläggsinformation för skrivbordet GNOME 2.0 för operativmiljön Solaris Sun Microsystems, Inc. 4150 Network Circle Santa Clara, CA 95054 U.S.A. Artikelnummer: 817 1270 10 april 2003 Copyright 2003 Sun
MARQUE: ELECTROLUX REFERENCE: RAPIDO ZB 404WD BLEU
MARQUE: ELECTROLUX REFERENCE: RAPIDO ZB 404WD BLEU CODIC: 2442027 Français 7 13 Merci d avoir choisi un aspirateur Electrolux Rapido Wet & Dry. Rapido Wet & Dry est un aspirateur à main rechargeable conçu
Liberté d expression C est dangereux?
SÄNDNINGSDATUM: 2008-09-30 ARBETSUPPGIFTER: LENA WILHELMSSON PRODUCENT: LÉO NOUCHI PROJEKTANSVARIG: GABRIELLA THINSZ Prenons la parole! C est dangereux? Vocabulaire traiter le marché du travail exécuter
MARQUE: ELECTROLUX REFERENCE: ERGORAPIDO ZB2821 CODIC:
MARQUE: ELECTROLUX REFERENCE: ERGORAPIDO ZB2821 CODIC: 2773597 7 1a 8 2 3 4 1b 11 9 12 14 13 15 16 17 18 5a 10 5b 6 Français Fonctions/Accessoires 1a. Bouton marche/arrêt 1b. Bouton marche/arrêt 2. Poignée
FM/AM Portable CD Player
3-253-169-23 (1) FM/AM Portable CD Player Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning FR NL SE WALKMAN is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo products. is a trademark
EHF3320FOK... FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION 2 SV INBYGGNADSHÄLL BRUKSANVISNING 17
EHF3320FOK...... FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION 2 SV INBYGGNADSHÄLL BRUKSANVISNING 17 2 www.electrolux.com SOMMAIRE CONSIGNES DE SÉCURITÉ......................................................
Var kan jag hitta formuläret för? Où se trouve le formulaire pour? Fråga var du kan få ett formulär
- Allmänt Var kan jag hitta formuläret för? Où se trouve le formulaire pour? Fråga var du kan få ett formulär När var ditt [dokument] utfärdat? Quand votre [document] a-t-il été délivré? Fråga när ett
Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information
- Allmänt Où se trouve le formulaire pour? Var kan jag hitta formuläret för? Fråga var du kan få ett formulär Quand votre [document] a-t-il été délivré? Fråga när ett dokument var utfärdat Où votre [document]
Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information
- Allmänt Où se trouve le formulaire pour? Var kan jag hitta formuläret för? Fråga var du kan få ett formulär Quand votre [document] a-t-il été délivré? Fråga när ett dokument var utfärdat Où votre [document]
Français. starlight s x5. Notice d installation
Français starlight s x5 Notice d installation 0476 Sommaire 00.0 Introduction......3 00.1 Avant-propos......3 00.2 Description de l appareil......3 00.3 Destination d utilisation......4 00.4 Prescriptions
FM/AM Portable CD Player
3-253-607-23 (1) FM/AM Portable CD Player Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning FR NL SE WALKMAN is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo products. is a trademark
MARQUE: ELECTROLUX REFERENCE: ZB 303 RAPIDO CODIC:
MARQUE: ELECTROLUX REFERENCE: ZB 303 RAPIDO CODIC: 2878461 Français 7-13 Merci d avoir choisi un aspirateur Electrolux Rapido. Rapido est un aspirateur à main rechargeable conçu pour se débarrasser des
FRANSKA. Je rêvais d aventure. Arbetsblad 1 A - förstå och berätta
Arbetsblad 1 A - förstå och berätta Här nedan finns några meningar på svenska. I programmet säger berättarrösten dessa fraser, på franska, när han berättar om sitt äventyr. När du hör dem skriver du dem
FRANSKA. Marrakech, je t aime! Arbetsblad 1 - förstå och berätta
Arbetsblad 1 - förstå och berätta Gör en mindmap! Skriv in följande ord i de rutor där du tycker att de passar in! Obs! Vissa ord passar in på flera ställen! Berätta sedan på franska för din kompis om
Elinstallationsguide för VEX240/250 med EXact automatik
3003468-2014-02-26 VEX240-250 EXact Elinstallationsguide för VEX240/250 med EXact automatik El-installation...Avsnitt 1 + 2 Bruksanvisning i original EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov, DAN- MARK
UPS 1500. SE Instruktioner GB Instructions D Anleitungen ES Instrucciones FR Instructions UPS 1500. SE - Batteri back-up. GB - Battery back-up
SE Instruktioner GB Instructions D Anleitungen ES Instrucciones FR Instructions UPS 1500 SE - Batteri back-up GB - Battery back-up D - Sicherheitsbatterie ES - Batería de seguridad FR - Batterie de secours
DE Gebrauchsanweisung en Instructions for use fr Instructions d utilisation es Manual de instrucciones it Istruzioni per l uso dk Brugsvejledning nl
smoov one O10 DE Gebrauchsanweisung en Instructions for use fr Instructions d utilisation es Manual de instrucciones it Istruzioni per l uso dk Brugsvejledning nl Gebruiksaanwijzing no Bruksanvisning se
301 Jours, France. Les potes. 301 Jours, France!
301 Jours, France Les potes 301 Jours, France! Hej, jag heter Marie Ankarbåge och bor hos en familj i den lilla byn Le Poiré-sur-Vie i Frankrike. I veckorna går jag på internatskola i La Roche-sur-Yon.
EXHAUSTO LIVING Energioptimerad ventilation för bostäder
VARFÖR VEX300: Hög temperaturverkningsgrad VEX300 - Serien Valet är ditt, nu med ännu mer luft Integrerad rökgasevakuering Lågt SFP-tal ger låg energiförbrukning Flexibel automatik EXact2 Marknadens kompaktaste
Kan du visa mig var det är på kartan? Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Be om att bli visad en viss plats på en karta
- Platser Jag har gått vilse. Du vet inte var du är Je suis perdu. Kan du visa mig var det är på kartan? Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Be om att bli visad en viss plats på en karta Var kan
BACCALAURÉAT GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE SUÉDOIS. Langue vivante 2. Mardi 21 juin 2016
Session 2016 BACCALAURÉAT GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE SUÉDOIS Langue vivante 2 Mardi 21 juin 2016 Séries ES/S Durée de l épreuve : 2 heures coefficient : 2 Série L Langue vivante obligatoire (LVO) Durée de
A8-0176/54. Motivering
1.7.2015 A8-0176/54 54 Artikel 1 I denna förordning fastställs gränsvärden för radioaktivitet för livsmedel i enlighet med bilaga I, gränsvärden för mindre viktiga livsmedel i enlighet med bilaga II och
ARBETSBLAD FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 1. Épisode 6 L anniversaire des filles
ARBETSBLAD PEDAGOG: AGNETA SOLDÉN PROJEKTLEDARE: TOVE JONSTOIJ BESTÄLLNINGSNUMMER: 103647/TV6 FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 1 Épisode 6 L anniversaire des filles Familjerna Lepic och Bouley är grannar.
Portable CD Player D-NE715. Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning FR NL SE (1) 2003 Sony Corporation
3-253-125-23 (1) Portable CD Player Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning FR NL SE WALKMAN is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo products. is a trademark
ASTRA Pelletskamin P7. Manual för inloggning i servicemenyn.
20141122 ASTRA Pelletskamin P7. Manual för inloggning i servicemenyn. 1. Använd menyknapparna för att gå till inställningsmenyn 2. När inställningsmenyikonen lyser, använd och välj inställningsmeny nivå
Sveriges överenskommelser med främmande makter
Sveriges överenskommelser med främmande makter Utgiven av utrikesdepartementet Nr 23 Skriftväxling med Nederländerna i anslutning till vägtra fikavtalet den 23 oktober 1957 (SÖ 1958:80). Haag den 6 september
städa diska handla sporta tvätta laga mat tjura (göra huvudet) bädda
DIALOGUES IMPORTANTS 1a faire i presens s s faire i passé composé städa diska handla sporta tvätta laga mat tjura (göra huvudet) bädda vad gör du? vad gör ni? vad gjorde du igår ( har gjort ) vad gjorde
Ordkunskap Vad säger de i filmen? 1. Je ne peux pas, j ai (lektioner). 2. C est un grand (skrivarverkstad). 3. Ah, tu es (kär).
ARBETSBLAD PEDAGOGER: LENA WILHELMSSON/AGNETA SOLDÉN PROJEKTLEDARE: GABRIELLA THINSZ BESTÄLLNINGSNUMMER: 101544/TV68 KORTFILMSKLUBBEN FRANSKA La virée à Paname (lätt) Innehåll 1. Vad drömmer Mourad om?
KALIBRERINGS MENY. För att komma tillbaka till Mätfunktionerna håll inne M -knappen 3s. eller vänta 1 min. 1 =MOD. 9.6 KBaud
1 (6) FUNKTION HDH-C kalibrerings/konfigureringsverktyg behövs för drifttagning av HDH-M transmittrarna. Med HDH-C kan följande utföras: - Modbus inställningar - Regulator parametrar - Mät kalibrering
exercices de français bon courage!!! Stéphane niveau 1
exercices de français bon courage!!! Stéphane niveau 1 1 phrases utiles 1 vad heter du? jag heter Stefan och du? var bor du? jag bor i Västerås hur gammal är du? jag är 14 år vilken dag är det? det är
MANUEL D INSTALLATION LE DI INSTALLAZIONE INSTALLATIEHANDLEIDING
> 1 MANUEL D INSTALLATION M LE DI INSTALLAZIONE INSTALLATIEHANDLEIDING 2 22 42 U U2 2 COMPOSANTS IMPORTANTS A Vitre 2 Porte du foyer Vitre 4 Joint silicone porte du foyer 5 Brasero 6 Tiroir à cendre 7
ViewSonic. Pro8200 DLP Projector. - User Guide. - Guide de l utilisateur. - Bedienungsanleitung. - Guía del usuario. - Guida dell utente
ViewSonic Pro8200 DLP Projector - User Guide - Guide de l utilisateur - Bedienungsanleitung - Guía del usuario - Guida dell utente - Guia do usuário - Användarhandbok - Käyttöopas - - - - Model No. : VS13648