Monterings- och bruksanvisning Översättning av originalinstruktioner
|
|
- Lena Dahlberg
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Dränkbar avloppspump typ ABS XFP-PE7 Dränkbar låglyftarpump typ ABS AFLX-PE7 Dränkbar propellerpump typ ABS VUPX-PE SV sv Översättning av originalinstruktioner
2 till dränkbara pumpar XFP CH; SK; MX - hydraulik XFP 350V XFP 400T XFP 500U XFP 600V XFP 800X XFP 500V XFP 600X XFP 801X AFLX-hydraulik AFLX 1202 AFLX 1203 AFLX 1207 VUPX-hydraulik VUPX 0801 VUPX 1001 VUPX 1201 VUPX 0802 VUPX 1002 VUPX 1202 Rätten till ändringar i enlighet med den tekniska utvecklingen förbehålles! 2
3 Innehållsförteckning 1 Allmänt Avsedd användning Användningsområden för XFP-serien Användningsområden för AFLX-serien Användningsområden för VUPX-serien Tekniska data Typskylt Säkerhet Transport och lagring Transportsäkringar Lagring av aggregaten Övervakningssystem Motorövervakningssystem DI-elektrod Temperaturövervakning av motorlindningen Temperaturövervakning av lager (tillval) Temperaturindikering Temperatursensor Bimetall Temperatursensor PTC Temperatursensor PT Drift med frekvensomformare Installation Uppställning och montering av dränkbara pumpar XFP Uppställningsvarianter för dränkbara pumpar XFP HD-fotstycke (kraftigt utförande), montering av O-ringar och styrning Åtdragningsmoment Monteringsläge för Nord-Lock låsbrickor Uppställning och montering av dränkbara pumpar AFLX och VUPX Exempel på installation av dränkbara pumpar AFLX och VUPX Elektrisk anslutning Kabelbeläggning Kontroll av rotationsriktningen Anslutning av styrkabeln Anslutning av tätningsövervakning i kontrollpanelen Ansluta EMC-kabeln i kopplingsskåpet Idrifttagande
4 7 Underhåll Smörjmedel fyllning XFP / AFLX / VUPX Smörjmedel fyllning XFP Smörjmedel fyllnadsmängd tätningskammare Smörjmedel fyllnadsmängder inspektionskammare Smörjmedel fyllning VUPX / AFLX Smörjmedel fyllnadsmängder inspektionskammare VUPX/AFLX Piktogram Motorernas brytfrekvens Demontering av dränkbar pump Demontering av dränkbar pump XFP vid våt installation Demontering av dränkbar pump XFP vid torr installation Demontering av dränkbar pump AFLX och VUPX
5 1 Allmänt I denna monterings- och bruksanvisning och det separata häftet Säkerhetsanvisningar för Sulzerprodukter typ ABS finns grundläggande instruktioner och säkerhetsanvisningar för transport, uppställning, montering och idrifttagande. Det är därför nödvändigt att såväl installatören som drift-/servicepersonalen först läser igenom dessa dokument, och att de alltid hålls tillgängliga på aggregatets/anläggningens användningsplats. m Säkerhetsanvisningar som måste följas om man vill undvika risk för personskada anges med en allmän symbol för fara. c Varning för elektrisk spänning anges med denna symbol. g Varning för explosionsrisk anges med denna symbol. Avser säkerhetsanvisningar, som är av den karaktär att skador kan uppkomma på enheten, eller dess funktion påverkas, om de inte följs. ANMÄRKNING Används för viktig information. I bildhänvisningar, t.ex. (3/2), avser den första siffran bildnumret, den andra siffran positionsnumret på samma bild. 1.1 Avsedd användning Vid störningar måste Sulzer-aggregatet omedelbart tas ur drift och säkras. Orsaken till problemet skall omgående avhjälpas. Om nödvändigt ska Sulzer Pump Sweden AB Vadstena factory serviceavdelning informeras. Dränkbara pumpar finns både i standardutförande och i Ex-utförande (ATEX II 2G Ex db IIB T4 Gb) vid 50 Hz enligt normerna (DIN EN 809:2012, DIN EN ISO 12100: , DIN EN : , DIN EN : , DIN EN 60034, IEC : , IEC :2014, DIN EN :2009) liksom i FM-utförande (NEC 500, Class I, Division 1, Group C&D, T3C) vid 60 Hz i isolationsklass H (140). Temperaturbegränsare i lindningen = 140 C/284 F (bimetall eller som option termistor (PTC)). Specialutförande klass H Ett specialutförande med temperaturbegränsare i lindningen = 160 C/320 F (bimetall eller som option termistor (PTC) eller PT100) kan också fås. Detta utförande kan bara fås utan Ex- resp. NEC 500 certifiering med komponenter i isolationsklass H (160). För bägge varianterna är en option i EMV-utförande tillgänglig. Ingrepp i explosionsskyddade aggregat får därför endast utföras av därtill behöriga verkstäder/personer och med användning av tillverkarens originaldelar. Beaktas inte detta upphör garantin att gälla för Ex. Du finner alla ex-relevanta detaljer och mått i verkstadshandboken och reservdelslistan. Efter ingrepp eller reparationer genom inte auktoriserade verkstäder eller personer, försvinner Ex-godkännandet. Som en följd därav får aggregatet inte längre användas i explosionshotade områden! Ex-typskylten (se bild 2, 3) måste tas bort. Föreskrifter och direktiv i användarlandet måste beaktas speciellt! Gränser för användning: Omgivningstemperaturområdet är 0 C till + 40 C / 32 F till 104 F Nedsänkningsdjup max. 20 m/65 ft 5
6 Vid användning av explosionsskyddade aggregat gäller: I områden med explosionsrisk måste pumpdelen vid tillkoppling och vid varje form av drift av Ex-aggregatet vara fylld med vatten (torrinstallation) eller översköljd alternativt nedsänkt (våtinstallation med kylmantel). Andra driftsformer som t ex sörplande drift eller torrdrift är inte tillåtna. För drift av explosionsskyddade dränkbara pumpar vid våtinstallation utan kylmantel gäller: Det är viktigt att motorn i den dränkbara Ex-pumpen alltid är helt nedsänkt vid start och under drift! För drift av dränkbara Ex-motorpumpar gäller: Temperaturövervakningen av dränkbara Ex-motorpumpar måste ske med bimetallbrytare för temperaturövervakning eller kalledare enligt DIN och en enligt 2014/34/EU härför funktionstestad utlösare. För drift av Ex-dränkmotorpump med frekvensomriktare i explosionshotade områden (ATEX zon 1 och 2) gäller: Motorerna måste skyddas med direkt temperaturövervakning via en särskild anordning. Denna består av temperatursensorer som är inbyggda i lindningen (kalledare DIN ) och en utlösningsenhet vars funktioner har kontrollerats enligt 2014/34/EU. Ex-maskiner får inte användas med en nätfrekvens som överstiger den frekvens som anges på typskylten (50 resp. 60 Hz). Drift med frekvensomformare Se kapitel Användningsområden för XFP-serien ABS dränkbara spillvattenpumpar i XFP-serien ger ekonomisk och säker länspumpning inom hantverk, industri och kommunal verksamhet och fungerar både vid torr och våt installation. Den är avpassad för följande vätsketyper: Dag- och spillvatten med eller utan föroreningar av fasta partiklar och fibrer Fekalier Slam Dricks- och bruksvatten Råvatten för dricksvattenberedning och -försörjning Dag- och regnvatten Blandat dag- och spillvatten I kombination med Sulzer kopplingsautomatik är våt installation under golv en särskilt miljövänlig och kostnadseffektiv lösning. Pumparna i serien kan också installeras torrt, vertikalt eller horisontellt. 1.3 Användningsområden för AFLX-serien ABS dränkbara pumpar med rörkåpa i AFLX-serien har utvecklats för användning inom miljöteknik, vattendrift, kommunal rening av avloppsvatten och dränering av invallningsområden. Den är avpassad för följande vätsketyper: Orenat avloppsvatten med fasta och trådiga föroreningar Blandat dag- och spillvatten Dag-, regn- och spillvatten Slam AFLX-pumparna installeras i ett stigschakt av betong eller ståltryckrör med en passande anslutningsring. 6
7 1.4 Användningsområden för VUPX-serien ABS dränkbara propellerpumpar i VUPX-serien kan användas överallt där stora vattenmängder ska transporteras vid liten lyfthöjd (upp till ca 10 m). Den är avpassad för följande vätsketyper: Dricks- och bruksvatten Råvatten för dricksvattenberedning och -försörjning Dag- och regnvatten VUPX-pumparna installeras i ett stigschakt av betong eller ståltryckrör med en passande anslutningsring. 1.5 Tekniska data Tekniska data och enhetens vikt finns på enhetens typskylt. Enheternas mått finns i det aktuella måttbladet. ANMÄRKNING De respektive måttbladen kan ni ladda ner från downloads Måttritningar under följande länk: Den maximala ljudtrycksnivån för aggregat i denna serie är 70 db(a). Beroende på installationens uppbyggnad och vid vissa driftsnivåer på karakteristikkurvan kan den maximala ljudtrycksnivån 70 db(a), resp. den uppmätta ljudtrycksnivån överstigas. Viktangivelserna i måttbladen gäller för en kabellängd på 10 m. Vid kabellängder över 10 m måste den extra vikten beräknas enligt följande tabeller och läggas till. TECWATER EMV-FC S1BC4N8-F Kabeltyp Vikt kg/m TECWATER S1BN8-F / OZOFLEX (PLUS) H07RN8-F Kabeltyp Vikt kg/m TECWATER S1BN8-F Vikt kg/m OZOFLEX (PLUS) H07RN8-F 3x16/16KON 1 4 G ,25 G-GC Kabeltyp Vikt kg/m Vikt lb/1000ft AWG 4-3 1, G 25 1,5 1,8 AWG 2-3 2, x6/6KON +3x1,5ST 0,6 4 G 35 1,9 2,3 AWG 1-3 2, G 50 2,6 3,0 AWG 1/0-3 3, x25 +3G16/3 1,5 4 G 70 3,7 4,2 AWG 2/0-3 4, x35 +3G16/3 1,9 4 G 95 4,7 5,5 AWG 3/ x50 +3G25/3 2,6 4 G 120 5,9 6,7 AWG 4/0-3 6, x70 +3G35/3 3,6 3x95 +3G50/3 4,7 3x G70/ G 1,5 0,4 0,47 AWG 3/0 1, G 1,5 0,5 0,48 AWG 4/0 1, x150 1,6 1,8 262 MCM 1, x ,2 313 MCM 1, x185 2,2 1x300 3,2 3,4 373 MCM 2, x240 2,7 1x400 4,1 444 MCM 2, x300 3,4 535 MCM 3, DLO 646 MCM 3, SOOW AWG 16/4 0,3 144 AWG 16/8 0,4 222 AWG 16/10 0,5 278 AWG 16/12 0,
8 1.6 Typskylt Vi rekommenderar att den levererade enhetens data enligt originaltypskylten på bild 1 noteras, så att det alltid går att ta fram korrekta data Type 2 PN 3 SN 4 U N V 3~ max. A P 1N P 2N n Ø T A max. C Nema Code Hmin. DN Q H Hmax. 26 Weight 22 IP68 28 Motor Eff. Cl IN Hz 1 Teckenförklaring Bild 1 Typskylt 1 Adress 15 max. omgivande temperatur [enhet flexibel] 2 Typbeteckning 16 Nema Code Letter (endast för 60 Hz, t ex H) 3 Art.nr. 17 min. uppfordringshöjd [enhet flexibel] 4 Serienummer 18 Märkvidd [enhet flexibel] 5 Ordernummer 19 Befordringsmängd [enhet flexibel] 6 Byggår [månad/år] 20 Uppfordringshöjd [enhet flexibel] 7 Märkspänning 21 max. uppfordringshöjd [enhet flexibel] 8 max. nedsänkningsdjup [enhet flexibel] 22 Vikt (utan påbyggnadsdelar) [enhet flexibel] 9 Märkström 23 Verkningsgradsklass motor 10 Frekvens 24 Motoraxelns rotationsriktning 11 Effekt (förbrukning) [enhet flexibel] 25 Driftläge 12 Effekt (uteffekt) [enhet flexibel] 26 Ljudnivå 13 Varvtal [enhet flexibel] 27 Omstart Metod 14 Löphjul/propeller-ø [enhet flexibel] 28 Av skydd SN: Bild 2 Typskylt ATEX Bild 3 Typskylt CSA / FM ANMÄRKNING Vid förfrågningar måste alltid aggregatets typ, art.nr och aggregatnr anges! 2 Säkerhet De allmänna och särskilda säkerhets- och hälsoföreskrifterna beskrivs mer i detalj i broschyren Säkerhetsanvisningar för Sulzer-produkter typ ABS. Vid oklarheter eller frågor som har att göra med säkerheten ber vi dig att i förväg kontakta tillverkaren Sulzer. 8
9 3 Transport och lagring c Sulzer-aggregaten får inte lyftas i elanslutningskabeln. Beroende på typ och uppställningsart förpackas aggregaten för stående eller liggande transport. Aggregaten är utrustade med fångbyglar (serien med vertikal uppställning) eller anslagsspiraler (horisontell uppställning), på vilka en kedja kan sättas fast med schacklar för transport resp vid montering och avmontering. Vi rekommenderar att kedjor används från Sulzer-tillbehörslistan. m Observera aggregatets totalvikt (se typskylten, bild 1). Lyftanordningar, t ex kran och kättingar, måste ha tillräcklig lyftkapacitet och uppfylla gällande säkerhetsföreskrifter. På pumpar för vertikal uppställning har istället för anslagsspiraler förslutningsproppar monterats som skydd för gängborrningarna. Dessa proppar får endast bytas ut till en anslagsspiral för underhållsarbeten och måste sedan skruvas i igen före idrifttagning! Bild 4 Stående transport XFP Bild 5 Stående transport AFLX/VUPX α max 45 Vinkeln α mellan aggregatets tyngdpunktsaxel och lyfthjälpmedlen får inte överskrida 45! 3.1 Transportsäkringar Ändarna på motorns anslutningskabel är skyddade från fabrik mot fukt som tränger in i längdriktningen med krympslang/skyddskåpor. Skyddskåporna tas bort först omedelbart innan aggregatet elansluts. ANMÄRKNING Skyddskåporna är bara skydd mot stänkvatten och alltså inte vattentäta! Motoranslutningskabelns ändar får därför inte doppas ner i vatten eftersom fukt då kan tränga in i motoranslutningsutrymmet. Motoranslutningskabelns ändar måste under sådana förhållanden fixeras på ett översvämningssäkert ställe. Skada inte kabelns och ledarnas isolering! För att förhindra skador på motoraxel och lagring vid transport i horisontellt läge är den fastspänd i axiell riktning när aggregatet lämnar fabriken. Transportsäkringen på motoraxeln måste tas bort före idrifttagning! 9
10 1 Bild 6 Avlägsnande av transportsäkringen 3.2 Lagring av aggregaten Sulzer-produkterna måste skyddas mot nedbrytande påverkan som UV-strålning genom direkt solljus, hög luftfuktighet, diverse (aggressiva) dammutsläpp, mekanisk påverkan utifrån, frost o.s.v. Sulzer originalförpackning med tillhörande transportsäkring (om sådan medföljer från fabriken) garanterar som regel optimalt skydd för aggregatet. Om aggregatet utsätts för temperaturer under 0 C måste man kontrollera att det inte finns någon fukt kvar i hydraulik, kylsystem och andra hålrum. Vid stark kyla bör aggregat och motoranslutningskablar helst inte flyttas. Vid lagring under extrema förhållanden, t ex i subtropiskt eller ökenklimat bör dessutom ytterligare lämpliga skyddsåtgärder vidtagas. Mot uppdrag står vi gärna till förfogande för dessa åtgärder. ANMÄRKNING 4 Övervakningssystem Sulzer aggregat behöver i regel inga underhållsåtgärder medan de lagras. Efter längre lagringstider, (efter ca 1 år), ska transportsäkringen på motoraxeln monteras av (inte på alla utföranden). Kylmedlet appliceras på tätningsytorna genom att vrida axeln flera gånger för hand vilket säkerställer att glidringstätningarna upprätthåller sin funktionsduglighet. Lagring av motoraxeln är underhållsfri. 4.1 Motorövervakningssystem Motorernas utrustning: Motorer Övervakning non Ex / FM Ex / FM Tätningsövervakning Övervakningsutrymme Motorrum Kopplingsskåp Lindning Bimetall Kalledare (PTC) PT 100 Lagertemperatur nertill/upptill Bimetall Kalledare (PTC) PT 100 = standard = tillval; * Ex med VFD, övervakning via PTC PE7 10
11 4.2 DI-elektrod DI-elektroderna tar över tätningsövervakningen och indikerar via speciell elektronik om fukt tränger in i undervattensmotorn. Se kapitel Temperaturövervakning av motorlindningen Temperaturvakter skyddar lindningen mot överhettning vid asymmetrisk fasbelastning eller spänning, vid långvarig torrgång och för hög temperatur på transportvätskan. Motorlindningen utrustas med tre seriekopplade bimetallbrytare för temperaturövervakning (option PTC, PT100). 4.4 Temperaturövervakning av lager (tillval) Om det finns en lagerövervakning monteras en bimetall-temperaturbegränsare i lagerflänsenpå standardutförandet. Frånkoppling av doppmotorn kan därigenom ske på tidigt stadium (t ex genom stigande lagertemperatur pga nedslitning). Bryttemperaturer: Övre lager = 140 C; Nedre lager = 130 C 4.5 Temperaturindikering Kontinuerlig indikering av lindningens temperatur och lagertemperaturen är inte möjlig med bimetallbrytare för temperaturövervakning eller termistorer. För detta krävs temperatursensorer i lindning och lagerhus av typ PT 100 med linjär karakteristikkurva, d.v.s. motståndet ökar proportionellt till temperaturökningen, se även avsnitt 5.6. ANMÄRKNING Vid larm från DI-täthetsövervakningen måste aggregatet omedelbart tas ur drift. Kontakta i så fall Sulzer kundservice! Om pumpen används med värme- och/eller fuktsensorerna frånkopplade, ogiltigförklaras relaterade garantianspråk Temperatursensor Bimetall Motstånd Användning Funktion Standard Temperaturbrytare med bimetall som öppnar vid den nominella temperaturen Temperatur Omkoppling Med beaktande av den tillåtna brytströmmen direkt inkopplingsbar i styrkretsen Bild 7 Principiell karakteristikkurva för bimetallbrytare för temperaturövervakning Driftspänning...AC 100 V till 500 V ~ Nominell spänning AC Märkström AC cos φ = 1,0 Märkström AC cos φ = 0,6 Max. tillåten brytström I N 250 V 2,5 A 1,6 A 5,0 A Den maximala bryteffekten för temperaturvakten är 5A, nominell spänning 250V. Explosionsskyddade motorer som drivs med statiska frekvensomformare måste vara utrustade med termistorer. Utlösningen måste ske genom ett skyddsrelä för termistormaskiner med PTB-godkännandenr. 11
12 4.5.2 Temperatursensor PTC Motstånd Användning Funktion Tillval Temperaturavhängigt motstånd (ingen brytare). Karakteristikkurva med språngfunktion Temperatur Omkoppling Kan inte direkt kopplas in i bryt-anordningens styrkrets! Utvärdering av mätsignalen bara med lämpliga utvärderingsinstrument! Temperatursensor PT 100 Bild 8 Principiell karakteristikkurva för kalledare (termistorer) Motstånd Temperatur Användning Funktion Omkoppling Tillval (ej för Ex) Bild 9 Principiell karakteristikkurva för PT 100-element Temperaturavhängigt motstånd (ingen brytare).en linjär karakteristikkurva möjliggör kontinuerlig registrering och indikering av temperaturen. Kan inte direkt kopplas in i brytanordningens styrkrets! Utvärdering av mätsignalen bara med lämpliga utvärderingsinstrument! Termistorer och PT 100 får inte kopplas in direkt i styr- eller effektkretsen. Lämpliga utvärderingsinstrument ska alltid användas. Brytningstemperatur för temperaturvakter på standardmotorer i isolationsklass F = 140 C! Den termiska övervakningens koppling måste kopplas till motorns kontakter på så sätt att manuell återkoppling är nödvändig. 4.6 Drift med frekvensomformare Motorernas lindningskonstruktion och tillhörande isolering är anpassad för frekvensomformaren. Observera att följande villkor måste gälla när frekvensomformaren används. EMC-riktlinjerna måste följas. Varvtals-/vridmomentskurvor för motorer som drivs med frekvensomriktare finner du i våra produktvalsprogram. Motorer i explosionsskyddat utförande måste vara utrustade med termistorövervakning (PTC), när de ska användas i explosionsskyddade områden (ATEX zon 1 och 2). Ex-maskiner får inte användas med en nätfrekvens som överstiger den frekvens som anges på typskylten (50 resp. 60 Hz). I detta sammanhang måste man säkerställa att märkströmmen som anges på typskylten inte överskrids efter starten av motorerna. Det maximala antalet starter som anges i motordatabladet får inte heller överskridas. Icke-Ex-maskiner får endast användas med en nätfrekvens upp till den som anges på typskylten. En högre frekvens får endast användas efter Sulzer tillverkningsavdelnings godkännande. För drift av EX-maskiner med frekvensomriktare finns särskilda bestämmelser gällande termoövervakningselementens utlösningstider. Det nedre frekvensgränsvärdet ska vara inställt så att hastigheten i den dränkbara pumpens tryckledning är minst 1 m/s. Det övre frekvensgränsvärdet ska vara inställt så att motorns märkeffekt inte överskrids. 12
13 Moderna frekvensomformare arbetar med höga frekvenser och branta spänningsflanker. Det ger låga motorförluster och minskat motorbuller. Nackdelen är att kraftiga spänningsspikar skapas av omformarens utsignaler i motorlindningen. Av erfarenhet vet vi att de kan påverka motorns livslängd, beroende på driftspänningen och längden på anslutningskabeln mellan frekvensomformaren och motorn. Det förhindras genom att frekvensomformaren (se bild 10) förses med ett sinusfilter vid användning i det markerade kritiska området. Sinusfiltret ska vara anpassat efter nätspänningen, omformarens frekvens, omformarens märkström och omformarens maximala utgångsfrekvens. Härvid måste man säkerställa att märkspänningen är ansluten till motorns anslutningskontakter. U N [V] kritiskt område ej kritiskt område 5 Installation L[m] L = sammanlagd ledningslängd (mellan frekvensomformare och motor) Bild 10 Kritiskt/icke-kritiskt område Ledningarna (motorkabel) är dimensionerade enligt VDE : , bruksanvisningarna gäller för tabell 14 för specialgummiledningar. Ledningarnas belastningsförmåga är anpassad enligt tabell 15 (kolumn 4 för flertrådiga ledningar och kolumn 4 för entrådiga ledningar) för en omgivningstemperatur på 40 C, och beräknad med en faktor för antalet ledningar och installationssätt. När ledningarna installeras gäller 1x ytterdiametern inbördes för ledningen som används. Se till att inga öglor uppstår. Ledningarna får inte komma i kontakt med varandra vid något ställe, får inte sättas ihop eller läggas i knippen. Vid förlängning måste ledningens tvärsnitt enligt VDE beräknas om efter kabeltyp och installationssätt, antalet ledningar osv.! I pumpstationer/behållare ska en potentialutjämning installeras enligt VDE 0100, del 540 (bestämmelser för integration av rörledningar, skyddsåtgärder för starkströmssystem). 5.1 Uppställning och montering av dränkbara pumpar XFP Uppställningsvarianter för dränkbara pumpar XFP De dränkbara pumparna kan installeras på tre olika sätt: 1. Våt installation, vertikal med Sulzer kopplingsautomatik 2. Torr installation med cylindrisk stödfot (med slutet kylsystem) 3. Torr installation, horisontell (med slutet kylsystem) 13
14 Våt installation: ANMÄRKNING Måttblad och fundamentritningar till det aktuella installationsalternativet medföljer planeringsunderlaget resp orderbekräftelsen Teckenförklaring Bild 11 Våt installation, vertikalt med Sulzer kopplingsautomatik 1 Avluftning 10 Gejderrör 2 Armaturschakt 11 Tryckledning 3 Skjutbar avstängningsslid 12 Inloppskammare med dämpningsvägg 4 Avloppsledning 13 Tilloppsledning 5 Backventil 14 Sulzer dränkbar pump 6 Påsticksdel för utbyggnad 15 Automatisk nivåvakt 7 Kabelskyddsrör 16 Formgjuten betong 8 Hållare för flottörbrytare 17 Kopplingsfot 9 Uppsamlingsbrunn 18 Fäste Motorns anslutningskabel måste behandlas försiktigt vid installation och demontering av den dränkbara pumpen så att isoleringen inte skadas. Se till att motorns anslutningskabel lyfts upp tillsammans med den dränkbara pumpen när pumpen lyfts ut med en lyftanordning. Dränkbara pumpar ska installeras enligt bild 12. Montera lyftanordningen på den dränkbara pumpen. Den dränkbara Sulzer-pumpen krokas fast i styrröret med hållaren som sitter på tryckstutsen och sänks sedan varsamt ner i lodrät eller lätt vinklad (0 3 ) ställning. Den kopplas automatiskt samman med fotstycket och tätar tack vare sin egenvikt och en tätning tryckanslutningen där. 14
15 Bild 12 Nedsänkning av XFP Torr installation: Montera lyftanordningen på den dränkbara pumpen. Sätt försiktigt ner den dränkbara pumpen på den förberedda anslutningen och skruva fast den. Montera sug- och tryckstutsar på pumphuset. Om nödvändigt, montera luftningsledning på pumphuset. Öppna den skjutbara avstängningssliden på sug- och trycksida HD-fotstycke (kraftigt utförande), montering av O-ringar och styrning m Var försiktig så att limmet inte kommer i kontakt med hud och ögon! Använd skyddsglasögon och handskar! Styrningens spår och O-ringen måste vara rena och fettfria. Stryk på LOCTITE 454 (inkluderat i leveransen) jämnt i botten på spåret i hållaren (13/1) och sätt omedelbart i O-ringen. ANMÄRKNING Limmet torkar på bara ca 10 sekunder! Styrningen (13/3) måste skruvas fast på det sätt som visas på bilden! Skruva fast styrningen (13/3) med de båda M12-skruvarna (13/2). Dra åt skruvarna med 56 Nm. 15
16 LOCTITE 454 Teckenförklaring 1 Hållare (monteras på pumpen) 2 Skruv (2 st.) 3 Styrining 4 O-ring 5 Kopplingsfot Bild 13 Kopplingsfot i extra kraftigt (HD) utförande, DN Åtdragningsmoment Åtdragningsmoment för Sulzer rostfria skruvar A4-70: Gänga M8 M10 M12 M16 M20 M24 M27 M30 Åtdragningsmoment 17 Nm 33 Nm 56 Nm 136 Nm 267 Nm 460 Nm 500 Nm 600 Nm Monteringsläge för Nord-Lock låsbrickor De 2 låsbrickornas utsida De 2 låsbrickornas insida Bild 14 Monteringsläge för Nord-Lock låsbrickor 5.2 Uppställning och montering av dränkbara pumpar AFLX och VUPX Tillflödet till AFLX doppmotorpumpen måste vara försedd med ett galler. Gallrets maximala bredd är beroende av pumphydrauliken och kan avläsas i nedanstående tabell. Hydrauliktyp Rent vatten Dagvatten, vatten från vattendrag, processvatten, regnvatten, primärt reningsverk, recirkulation Stavbredder i mm Stavbredder i mm AFLX Om större stavbredder behövs kontaktar du Sulzer Tillflödet till VUPX doppmotorpumpen måste vara försedd med ett galler. Gallrets maximala bredd är beroende av pumphydrauliken och kan avläsas i nedanstående tabell. 16
17 Hydrauliktyp Rent vatten Dagvatten, vatten från vattendrag, processvatten, regnvatten Primärt reningsverk, recirkulation Stavbredder i mm Stavbredder i mm Stavbredder i mm VUPX VUPX VUPX Om större stavbredder behövs kontaktar du Sulzer Den minsta övertäckningen enligt planeringsunderlagen måste beaktas vid nivåbestämningen Exempel på installation av dränkbara pumpar AFLX och VUPX Teckenförklaring Bild 15a AFLX/VUPX i ståltryckrör Bild 15b AFLX/VUPX i betongschakt 1 Brunnslock 5 Anslutningsring 2 Tryckrör (stigrör) 6 Lägsta vattennivå (se planeringsunderlaget) 3 Stigschakt av betong 7 Motoranslutningskabel 4 AFLX/VUPX dränkbar pump 8 Dragstrumpa (för fixering av motoranslutningskabeln) Motorns anslutningskabel måste behandlas försiktigt vid installation och demontering av den dränkbara pumpen så att isoleringen inte skadas. Montera lyftanordningen på den dränkbara pumpen. 17
18 Kunden måste först installera den anslutningsring som krävs vid installation av dränkbara pumpar AFLX/VUPX, se bild 15a och 15b. Lämpliga fästdon (krokar) för kedjan och en genomföring och upphängning (dragstrumpa) för anslutningskabeln ska finnas i schaktet resp. stigröret innan pumpen installeras. Före resp. under installationen måste motoranslutningskabeln förses med lämplig dragavlastning (t ex dragstrumpa). Speciellt vid kabelgenomföringar är det viktigt att se till att isolationen inte skadas genom att kabeln hänger ner och orsakar en skada genom sin egenvikt. Se till att motorns anslutningskabel lyfts upp tillsammans med den dränkbara pumpen när pumpen lyfts ut med en lyftanordning. Nedsänkning av dränkbar pump AFLX och VUPX i anslutningsringen Innan den dränkbara pumpen sänks ner måste en kontroll av rotationsriktningen utföras. Dra dragstrumpan över motoranslutningskabelns ändar Bild 16 adjustment Bellmouth AFLX Bild 17 adjustment Bellmouth VUPX Ståltryckröret resp. stigschaktet av betong måste vara rengjort från föroreningar (byggavfall). För att uppnå optimal genomströmning och låg ljudnivå måste ett ribbpar på sugröret vara vänt i inloppskammarens huvudströmriktning (ligga i linje) när pumpen installeras i ett schakt eller ståltryckrör. Släpp långsamt ned doppmotorpumpen med lyftanordningen till kopplingsringen i schaktet, för samtidigt ned motorns anslutningskabel. Doppmotorpumpen centreras automatiskt och utan läckage i kopplingsringen. Haka i kättingen på de förberedda krokarna så att den inte kan slå emot anslutningskabel och schaktvägg. Strama åt motorns anslutningskabel och fäst den i de därför avsedda krokarna med dragstrumpan. Vid användning av ett ståltryckrör ska motoranslutningskabeln dras genom genomföringen och tätas trycksäkert. c Motorns anslutningskabel får bara vara så hårt spänd att ingen dragkraft påverkar kabelgenomföringen i pumphuvudet. Anslutningskabeln får inte slå emot kättingen eller schaktväggen. Täta om nödvändigt ståltryckröret trycksäkert. 18
19 5.3 Elektrisk anslutning Innan utrustningen tas i drift skall yrkeskunniga personer försäkra sig om att de nödvändiga elektriska skyddsåtgärderna finns vidtagna. Jordning, nolledning, säkringar etc. skall motsvara föreskrifterna hos den lokala energileverantören och ha kontrollerats av en behörig elektriker så att det fungerar felfritt. c Inkoppling Kabelareor och maximalt spänningsfall i det vid monteringen tillgängliga elsystemet måste överensstämma med lokala föreskrifter. Den spänning som anges på typskylten måste motsvara den tillgängliga nätspänningen. av tillförselledning såväl som motoranslutningskabel och kontakter till kontrollpanelen måste motsvara kontrollpanelens kopplingsschema och motorkopplingsschemat samt utföras av en behörig elektriker. Energiförsörjningsledningen ska säkras med en tillräckligt stor trög säkring motsvarande aggregatets märkeffekt. Använd alltid den dränkbara pumpen med motorskyddsbrytare och anslutna temperaturvakter. Kabel 1 PE U2 V2 W2 M3 ~ U1 V1 W1 U1 V1 W1 PE W2 U2 V2 Kabel 3 PE U2 V2 W2 M3 ~ U1 V1 W1 Kabel 1 PE = G (Skyddsledare) PE GC = ground check (Kontrolledare för PE ) GC Kabel 2 U1 V1 11 W Kabel 2 Bild 18 Två motoranslutningskablar och en styrkabel Bild Hz utförande: En motoranslutningskabel och en styrkabel U2 V2 W2 M3 U1 V1 W1 Kabel 1 PE U1 V1 W1 PE W2 Abschalten / Switch off Kabel 3 PE 10 (F0) 11 (F1) Wicklung/ Winding Lager oben/ Upper bearing Lager unten/ Lower bearing Abschalten/ Switch off PTC Motorüberwachung Motor monitoring Betriebsanleitung und Sicherheitshinweise beachten! Observe installation and operating instructions and safety instructions! Temperaturmessung/ Temp. measurement PT Ex-Di Ölraum/ Oil chamber 10K-Ω 10K-Ω 22/1 22/2 Bei Überwachung je Phase For monitoring each phase ( 30/1-30/2-30/3 ) ( 31/1-31/2-31/3 ) ~3 ~ U2 V Di Anschlussraum/ Connection chamber Di Motorraum/ Motor chamber 22 Di Öl-/ Überwachungsraum (DI) Oil-/ Separation chamber Vibration Sensor 50 (+) 51 (-) S 99 Freie Adern innen auf Masse gelegt! Free leads inside connected to ground! Kabel 2 Bild 20 Specialutförande: två motoranslutningskablar och en styrkabel för extra motorövervakning 19
20 PE=G (Schutzl eiter) GC= ground chec k (Prüfleiter für PE) U2 V2 W2 M3~ U1 V1 W1 Kabel 1 PE GC U1 V1 W1 Abschalten / Switch off Kabel Betriebsanleitung und Sicherheitshinweise beachten! Observe installation and operating instructions and safety instructions! PE 10 (F0) 11 (F1) Wicklung/ Winding Lager oben/ Upper bearing Lager unten/ Lower bearing Abschalten/ Switch off 22 Di Öl-/ Überwachungsraum (DI) Oil-/ Separation chamber Di Motorraum/ Motor chamber PTC Di Anschlussraum/ Connection chamber Motorüberwachung Motor monitoring Temperaturmessung/ Temp. measurement PT Vibration Sensor 50 (+) 51 (-) S Ex-Di Ölraum/ Oil chamber 10K-Ω 10K-Ω ~3 ~3 22/1 22/2 Bei Überwachung je Phase For monitoring each phase ( 30/1-30/2-30/3 ) ( 31/1-31/2-31/3 ) 99 Freie Adern innen auf Masse gelegt! Free leads inside connected to ground! Bild Hz utförande: En motoranslutningskabel och en styrkabel för extra motorövervakning ANMÄRKNING Kablarna dras från motorn. Ingen omkoppling sker i motorn (undantag US-version)! Omkopplingen (överbryggning) måste göras på kontrollpanelen. Uppgifter om starttyp finns på typskylten. Använd alltid den dränkbara pumpen med motorskyddsbrytare och anslutna temperaturvakter Kabelbeläggning Direktstart stjärn-koppling L1 L2 L3 Förbindelse Nordamerika T1 (U1)* T2 (V1)* T3 (W1)* Sulzer/Factory Standard U1 V1 W1 U2 & V2 & W2 T1 U1 U2 W2 V2 T3 T2 W1 V Direktstart triangel-koppling L1 L2 L3 - Nordamerika T1 (U1)* T2 (V1)* T3 (W1)* - Sulzer/Factory Standard U1;W2 V1;U2 W1;V2 - W2 W1 T3 V2 T1 U1 U2 V1T *Valfri märkning möjlig. 20
21 5.4 Kontroll av rotationsriktningen På växelströmsaggregat måste en rotationsriktningskontroll utföras av en fackkunnig person före första idrifttagande och på varje ny användningsplats. m ABS-aggregaten ska vid rotationsriktningskontrollen säkras så att inga personskador kan orsakas av rörliga delar/propellrar/pumphjul eller av dess luftström eller av delar som kan slungas bort. Vidrör inte de hydrauliska delarna! c Ändring m Vid av rotationsriktningen får bara utföras av en behörig elektriker. rotationsriktningskontroll och inkoppling av ABS-aggregatet måste man tänka på startrycket. Avsevärd kraft kan då utvecklas! Rotationsriktningen (ROTOR ROTATION) stämmer när pumphjulet, propellern eller rotorn snurrar medurs när man betraktar det stående aggregatet ovanifrån. START REACTION ROT ATION ROTOR Startrycket (START REACTION) går moturs! Bild 22 Rotationsriktning ANMÄRKNING Om flera dränkbara pumpar är anslutna till samma kontrollpanel ska varje aggregat kontrolleras separat. Strömtillförselledningen måste vara upplagd för högervridfält. Om aggregatet ansluts enligt kopplingsschema och ledarbeteckningar blir rotationsriktningen rätt. 5.5 Anslutning av styrkabeln Motorüberwachung Motor monitoring Ex-Di Ölraum/ Oil chamber 10K-Ω 22/ Manöverkabel för dränkbara pumpar XFP Abschalten / Switch off Betriebsanleitung und Sicherheitshinweise beachten! Observe installation and operating instructions and safety instructions! PE 10 (F0) 11 (F1) Wicklung/ Winding Lager oben/ Upper bearing Lager unten/ Lower bearing Abschalten/ Switch off PTC Temperaturmessung/ Temp. measurement PT K-Ω ~3 ~3 22/2 Bei Überwachung je Phase For monitoring each phase ( 30/1-30/2-30/3 ) ( 31/1-31/2-31/3 ) 10 = gemensam ledare 11 = lindning upptill 12 = lager upptill 13 = lager nedtill 20 = DI-anslutningsutrymme 21 = DI-motorrum 22 = DI-oljebehållare Di Anschlussraum/ Connection chamber Di Motorraum/ Motor chamber 22 Di Öl-/ Überwachungsraum (DI) Oil-/ Separation chamber Vibration Sensor 50 (+) 51 (-) S 99 Freie Adern innen auf Masse gelegt! Free leads inside connected to ground! = PE (grön/gul) Bild 23 Styrkabelns beläggning 21
22 5.6 Anslutning av tätningsövervakning i kontrollpanelen Dränkmotorpumparna är, beroende på utförande, utrustade med en eller flera DI-elektroder för täthetsövervakningen. För att integrera tätningsövervakningen i pumpens kontrollpanel krävs en Sulzer-DI-komponent som ansluts enligt nedanstående kopplingsschema. Vid larm från DI-täthetsövervakningen måste aggregatet omedelbart tas ur drift. Kontakta i så fall Sulzer kundservice! Bild 24a Bild 24b Display Elektronisk förstärkare för 50/60 Hz V AC (CSA) (Art.nr: ) Maximal reläkontaktbelastning 2 ampere. 5.7 Ansluta EMC-kabeln i kopplingsskåpet t Bild 25 EMC-kabel vid leverans. Kabel är avisolerad! Bild 26 Avisolera 30 mm på EMC-kabeln innan den ansluts på kabelklämplattan. Måttet "t" motsvarar ca avståndet från fästklammern till kabelklämman HÄNVISNING Innan anslutningen görs ska ca 30 mm av isoleringen tas bort på EMC-kabeln i området runt kabelklämman. 22
23 DC BR- B U V W 30 t 6 Idrifttagande Bild 27 Ansluta EMC-kabeln i kopplingsskåpet Före idrifttagandet ska den dränkbara pumpen/pumpstationen kontrolleras och en funktionskontroll genomföras. Särskilt kontrolleras: g I områden med explosionsrisk måste pumpdelen vid tillkoppling och vid varje form av drift av Exaggregatet vara fylld med vatten (torrinstallation) eller översköljd alternativt nedsänkt (våtinstallation). Därvid måste alltid den i det aktuella måttbladet angivna minsta övertäckningen beaktas! Andra driftsformer som t ex sörplande drift eller torrdrift är inte tillåtna. Är temperaturvakten/temperatursensorn ansluten? Är tätningsövervakningen (om sådan finns) installerad? Är motorskyddsbrytaren rätt inställd? Är motorns anslutningskabel installerad enligt gällande föreskrifter? Har schaktet rengjorts? Är pumpstationens till- och avlopp riskfria resp. kontrollerade? Stämmer den dränkbara pumpens rotationsriktning också vid drift med ett reservströmsaggregat? Fungerar nivåbrytaren felfritt? Är de för driften nödvändiga avstängningssliderna öppna (om sådana finns)? XFP Går backventilen lätt (om sådan finns)? Har hydraulsystemet luftats vid torr installation? AFLX/VUPX Har utloppsröret av stål resp. stigschaktet av betong rengjorts från föroreningar (byggavfall)? Har eventuella färgrester avlägsnats helt från pumpens och anslutningsringens koniska ytor och har de koniska ytorna fettats in? 23
24 7 Underhåll c Innan underhållsarbete påbörjas måste aggregatets alla poler kopplas från av en behörig elektriker och säkras mot återinkoppling. Allmänna underhållsanvisningar ANMÄRKNING g Ingrepp De här angivna underhållsanvisningarna är ingen anvisning för reparationer på egen hand då detta kräver speciella fackkunskaper. i explosionsskyddade aggregat får därför endast utföras av därtill behöriga verkstäder/personer och med användning av tillverkarens originaldelar. Beaktas inte detta upphör garantin att gälla för Ex. Sulzer-aggregaten är beprövade kvalitetsprodukter med noggrann slutkontroll. Permanentsmorda rullager tillsammans med övervakningsanordningar sörjer för aggregatets optimala driftsberedskap om det ansluts och används i enlighet med driftsanvisningarna. Om en störning ändå skulle uppträda ska man under inga omständigheter improvisera utan kontakta Sulzer serviceavdelning. Detta gäller speciellt vid upprepad frånkoppling genom överströmutlösaren i kontrollpanelen eller genom temperaturvakten i Thermo-Control-systemet, eller vid indikering av en otäthet genom tätningsövervakningen (DI). Lyftutrustning som kedjor, schackel, stållinor och klämmor etc. ska med regelbundna mellanrum (ca var 3:e månad) genomgå en visuell kontroll beträffande slitage, korrosion, genomnötning etc. och vid behov bytas ut! Sulzer serviceorganisation står gärna till tjänst med råd vid behov och hjälper till med att lösa dina transportproblem. ANMÄRKNING Sulzer garanti inom ramen för leveransöverenskommelsen gäller bara om reparationer utförts av en auktoriserad Sulzer-handlare som bevisligen använt Sulzer originalreservdelar. ANMÄRKNING Vid reparationsarbeten får Tabell 1 ur IEC tillämpas. Vänligen kontakta i dessa fall Sulzers kundtjänst! Underhållsanvisningar vid längre stilleståndstider hos dränkbara pumpar ANMÄRKNING Före montering Vid stilleståndstider längre än 12 månader resp. vid lagring och återinsättning i drift är kontakt med Sulzer eller en auktoriserad återförsäljare nödvändig. Skyddshuvarna tas bort först omedelbart innan aggregatet monteras. Efter längre lagringstider måste du vrida runt motoraxeln flera gånger för hand genom att vrida skovelhjulet eller propellern innan aggregatet monteras och elansluts. Efter montering Om aggregatet står stilla under längre perioder efter montering (t ex om det används i regnvattenreservoarer) måste det kopplas till var tredje månad under maximalt 1 minut för att driftsäkerheten ska säkerställas och kontrolleras. 24
25 7.1 Smörjmedel fyllning XFP / AFLX / VUPX Endast av tillverkaren godkända kylvätskor får användas! Smörjmedel fyllning XFP Teckenförklaring (Bild 28) XFP Bild 26 Smörjmedel fyllning, avlopp XFP 1 Kontroll öppnar motorutrymmet 2 Smörjmedel avlopp / tätningskammare 3 Smörjmedel fyll - tätningskammare, notera horisontella position pumpen! (Mängd smörjmedel Se tabell 7.1.2) 4 Smörjmedelsfyllning i inspektionskammare,notera horisontella position pumpen! (Mängd smörjmedel Se tabell 7.1.3) 5 Smörjmedel avlopp - inspektionskammare Smörjmedel fyllnadsmängd tätningskammare motorstorlek Påfyllningsmängd * XFP, AFLX, VUPX / A-C 12 XFP, AFLX, VUPX / D-F 7 * Påfyllningsmängd i liter HYDRAULIKÖL HLP-D (Art.nr.: ) 25
26 7.1.3 Smörjmedel fyllnadsmängder inspektionskammare Hydraulik Påfyllningsmängd * XFP 350V-CH 26 XFP 400T-CH 29 XFP 500U-CH 38 XFP 500V-CH 26 XFP 600V-CH 36 XFP 600X-SK 42 XFP 800X-MX XFP 801X-CH * Påfyllningsmängd i liter. HYDRAULIKÖL HLP-D (Art.nr.: ) Smörjmedel fyllning VUPX / AFLX Teckenförklaring (Bild 29) VUPX / AFLX Bild 29 Smörjmedel fyllning, avlopp VUPX / AFLX 1 Smörjmedel avlopp 2 Smörjmedel fyll - tätningskammare, notera horisontella position pumpen! (Mängd smörjmedel Se tabell 7.1.2) 3 Kontroll öppnar - tätningskammare 4 Kontroll öppnar inspektionskammare 5 Smörjmedelsfyllning i inspektionskammare,notera horisontella position pumpen! (Mängd smörjmedel Se tabell 7.1.5) 26
27 7.1.5 Smörjmedel fyllnadsmängder inspektionskammare VUPX/AFLX Motor Axial-Hydrauliken Hydraulik VUPX ,5 VUPX 1000/ ,0 AFLX ,0 Påfyllningsmängd i liter. art.nr: Motor Axiell hydraulik med transmission Hydraulik Fyllnadsmängd Fyllnadsmängd transmission VUPX1000G VUPX1200G AFLX1200G 5,3 52* Påfyllningsmängd i liter. art.nr: , * Påfyllningsmängd i liter. Rivolta S.G.L 220 art.nr: Piktogram a b c Förklaring a Fylla på eller tappa av olja. b Fylla på eller tappa av kylvätska. c Visuell kontroll Motorernas brytfrekvens Bild 30 Piktogram Den tillåtna brytfrekvensen per timme hämtas i nedanstående tabell om inte tillverkaren har angivit något annat. Men det maximala antalet starter som anges i motordatabladet får trots det inte överskridas. Motoreffekt maximalt antal brytningar per timme med intervall i minuter kw 10 6 ANMÄRKNING Tillåten brytfrekvens för eventuella startapparater hämtas från respektive tillverkare. 7.3 Demontering av dränkbar pump m Observera säkerhetsanvisningarna i de föregående avsnitten! Demontering av dränkbar pump XFP vid våt installation c Innan g Innan aggregatet demonteras måste en behörig elektriker koppla från motoranslutningskabelns alla poler och säkra mot återinkoppling. aggregatet demonteras i utrymme där explosionsrisk föreligger måste schakt resp utrymme ventileras noggrant då det annars kan finnas risk för explosion genom gnistbildning! Montera lyftanordningen på den dränkbara pumpen. Lyft ut undervattensmotorpumpen från pumpschaktet med lyftanordningen och dra samtidigt med pumplyftet upp motorns anslutningskabel. Ställ ned doppmotorpumpen med pumphus vertikalt på fast underlag och säkra mot vältning. 27
28 7.3.2 Demontering av dränkbar pump XFP vid torr installation Stäng den skjutbara avstängningssliden på sug- och trycksidan. Töm pumphuset och vid behov tryckledningen. Demontera i förekommande fall luftningsledningen ovanför tryckstutsen. Montera lyftanordningen på den dränkbara pumpen. Demontera sugledningen genom att lossa skruvarna på hydraulsystemets bottenplatta (eller på pumphuset). Demontera tryckledningen genom att lossa skruvarna på pumphusets tryckfläns. Ta i förekommande fall bort fastsättningsskruvarna på stödfotsringen och lyft försiktigt upp den dränkbara pumpen med lyftanordningen. Ställ pumpen på en plan och stadig yta Demontering av dränkbar pump AFLX och VUPX Öppna resp. ta bort tryckrörslocket och den tryckvattentäta kabelgenomföringen, om sådana finns. Lyft ut undervattensmotorpumpen från betongschaktet eller ståltryckröret med lyftanordningen och dra samtidigt med pumplyftet upp motorns anslutningskabel. Ställ upp den dränkbara pumpen med propellerhuset vertikalt på ett stadigt underlag och säkra den så att den inte tippar. 28
29 29
30 Sulzer Pump Sweden AB Vadstena factory Box 170 SE Vadstena, Sweden Tel Fax
Monterings- och bruksanvisning Översättning av originalinstruktioner
Dränkbar avloppspump typ ABS XFP-PE4 t.o.m. PE6 Dränkbar låglyftarpump typ ABS AFLX-PE4 t.o.m. PE6 Dränkbar propellerpump typ ABS VUPX-PE4 t.o.m. PE6 6006556 SV 03.2019 sv Monterings- och bruksanvisning
Dränkbar låglyftarpump typ ABS AFLX
Dränkbar låglyftarpump typ ABS AFLX Vanliga användningsområden Den dränkbara låglyftarpumpen typ ABS AFLX utrustad med Premium Efficiency IE3-motor är konstruerad för pumpning av stora volymer processvatten
Dränkbara avloppspumpar typ ABS XFP
Dränkbara avloppspumpar typ ABS XFP Vanliga användningsområden Dränkbara avloppspumpar typ ABS XFP med Premium Efficiency-motorer (IE3) är avsedda för avloppsvatten i kommunala och industriella anläggningar:
Dränkbara avloppspumpar typ ABS XFP
Dränkbara avloppspumpar typ ABS XFP Vanliga användningsområden Dränkbara avloppspumpar typ ABS XFP med Premium Efficiency-motorer (IE3) är avsedda för avloppsvatten i kommunala och industriella anläggningar:
Monterings- och bruksanvisning Översättning av originalinstruktioner
Dränkbar mixer typ ABS RW Dränkbar recirkulationspump typ ABS RCP Flow booster typ ABS SB-KA 0551-0001 RCP SB-KA RW 1 597 0832 SE 10.2016 sv Översättning av originalinstruktioner www.sulzer.com för Dränkbar
Dränkbar Mixer Typ ABS XRW
Dränkbar Mixer Typ ABS XRW 210-900 15972513 SV 11.2018 1169-00 sv Monterings- och bruksanvisning Översättning av originalinstruktioner www.sulzer.com Monterings- och bruksanvisning (Översättning av originalinstruktioner)
Dränkbar propellerpump typ ABS VUPX
Dränkbar propellerpump typ ABS VUPX Vanliga användningsområden Den dränkbara propellerpumpen typ ABS VUPX, utrustad med Premium Efficiency IE3-motor kan användas överallt där stora vattenmängder utan fibröst
MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1
MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 Dränkbara pumpar TALLAS ACI 125 TALLAS ACI 200 Fig. A Fig. B MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 2 1. SÄKERHETSÅTGÄRDER Läs först
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter
Monterings- och skötselanvisning
Innehåll 1 Allmän information 1.1 Användning 1.2 Tekniska data Monterings- och skötselanvisning Cirkulationspumpar Typ: Wilo-IPL, -DPL, -LP, -LPR, -LPRC, -ZPR samt Perfecta torra (C-pumpar) 2 Säkerhet
Rostfri dräneringspump typ ABS Coronada 250
1131-00 15970287SV (04/2015) SV Installations- oh bruksanvisning www.sulzer.om 2 Installations- oh bruksanvisning (Översättning av originalinstruktioner) Rostfri dräneringspump typ ABS Coronada 250 Symboler
ENTREPRENAD ANLÄGGNING. Drift & underhåll underhåll Helautomatisk pumpanläggning AQUALIFT HUS/DEL
TTM 2003-07-04 OBJEKT ENTREPRENAD Installation ANLÄGGNING Drift & HUS/DEL Drift & underhåll underhåll Helautomatisk pumpanläggning AQUALIFT PRODUKTBESKRIVNING TTM AQUALIFT är en helautomatisk pumpanläggning
Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH
Monteringsanvisning För installatörer Monteringsanvisning VAZ H600/1 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Dränkbar luftare typ ABS XTA 152 till XTA/XTAK 2400
Dränkbar luftare typ ABS 2502-0001 1 597 2502 SE 09.2014 sv Monterings- och bruksanvisning Översättning av originalinstruktioner www.sulzer.co Monterings- och bruksanvisning för dränkbar luftare XTA 152
Uppfordringsmedia: - avloppsvatten med partikelinnehåll - vatten med fekalieinnehåll - vatten med fiberinnehåll. För övrig lämplighet rådfråga WILO
TP 40 S Specifikation Ex. TP 40 S 128/13-1 TP Avloppspump 40 Tryckanslutning (DN) S Pumphjulstyp (S = skärande) 128 Nom. pumphjulsdiameter (mm) /13 Avgiven effekt P 2 (kw) /10-1 1-fas (EM) (ingen bet.
GRUNDFOS UNILIFT CC. Mångfunktionella dränkbara grund- och gråvattenpumpar
GRUNDFOS UNILIFT CC Mångfunktionella dränkbara grund- och gråvattenpumpar Unilift CC Mångfunktionella dränkbara grund- och gråvattenpumpar Utmärkta grund- och gråvattenpumpar Grundfos nya Unilift CC är
HYDRAULIKENS GRUNDER OCH PUMPARS PRESTANDA ORSAKER TILL MINSKNING AV PUMPENS PRESTANDA
HYDRAULIKENS GRUNDER OCH PUMPARS PRESTANDA ORSAKER TILL MINSKNING AV PUMPENS PRESTANDA Orsaker till minskad verkningsgrad Minskad verkningsgrad för pumpar kan uppstå på grund av följande orsaker: Kavitation
Installationsanvisning
Installationsanvisning För installatör Installationsanvisning VWZ EH SE Innehållsförteckning Innehållsförteckning Information om dokumentationen...3. Förvaring av dokumentation...3.2 Använda symboler...3.3
Elektrisk Ureamembranpump
Elektrisk Ureamembranpump 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 S S Användningsinstruktion för elektrisk Urea-membranpump Innehållsförteckning 1. Allmänna uppgifter 2 1.1 Ändamålsenlig användning 2 1.2
Wilo-DrainLift TMP 40
Monterings- och skötselanvisning Ändringar utförda: 26.05.04 Wilo-DrainLift TMP 40 2522673/0504 Med reservation för tekniska ändringar! Monterings- och skötselanvisning 1 Innehåll: 1 Allmänt 1.1 Användning
Automatikskåp typ ABS CP
15975197SV (12/2014) Installations- och bruksanvisning www.sulzer.com 2 Installations- och bruksanvisning Automatikskåp typ ABS 151 153 253 254 Innehåll 1 Allmänt... 3 1.1 Styrenhet... 3 2 Säkerhet...
Bruksanvisning för mobila filterkretsar
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter
VMS vertikala flerstegspumpar
vertikala flerstegspumpar Vanliga användningsområden Våra högeffektiva vertikala flerstegspumpar är lämpliga för många användningsområden inom hantering av rent vatten och andra vätskor. Ej avloppsmiljöer.
Bruksanvisning. Dränkbar pump. Art
Bruksanvisning Art. 9027882 Dränkbar pump Dränkbar pump - Art. 9027882 Beskrivning: Dränkbar pump 230 V med plastvinge. Levereras med 10 meter kabel och motor på 1.100 W. Användningsområden: Pumpen är
Lumination LED-lampor
GE Lighting Solutions Installationsanvisning Lumination LED-lampor LED-pendelarmatur (EP14-serien) Funktioner Lång livslängd (förväntad livslängd 50 000 timmar) 5 års garanti IP30 Klassad för torra lokaler
Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Elverk Art.: 90 42 044 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar och
Bruksanvisning. Hydroforpump 230V 1,200 W Art.:
Bruksanvisning Hydroforpump 230V 1,200 W Art.: 90 27 885 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan
Therme Varmvattenberedare. Monteringsanvisning
Therme Varmvattenberedare Monteringsanvisning A B C D 18 Ø 55 mm 17 20 19 22 22 21 6 2 Therme Varmvattenberedare Innehållsförteckning Använda symboler... 3 Monteringsanvisning Vattenförsörjning... 4 Placering...
MIRI PUMPFIX F. Bakvattenventil med inbyggd pump för fekaliehaltigt avloppsvatten
BSAB R3.13 MIRI PUMPFIX F Bakvattenventil med inbyggd pump för fekaliehaltigt avloppsvatten MIRI PUMPFIX-F bakvattenventil är försedd med inbyggd skärande pump för utpumpning av avloppsvatten vid bakvattenflöde.
HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
10-110 Driven vändskiva 180º HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 14 35 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att
WILO-Fluidcontrol / - EK Monterings- och skötselanvisning
WILO-Fluidcontrol / - EK S Monterings- och skötselanvisning 2 049 542 / 0407 1 Allmänt...3 1.1 Användningsändamål...3 1.2 Uppgifter om produkten...3 2 Anslutnings- och kapacitetsdata...3 3 Säkerhet...3
MULI-MAX-F. Färdigkopplad pumpstation för spillvatten. n Material. n Utrustning. n Tillval. n Teknisk specifikation styrskåp
Färdigkopplad pumpstation för spillvatten MULI-MAX-F är en färdigkopplad pumpstation för inbyggnad i mark. MULI- MAX-F är dock ej lämpad för installation i områden med ständigt tung trafik. MULI-MAX-F
Dränkbara Mixers typ ABS XRW 400 och 650
Dränkbara Mixers typ ABS XRW 400 och 650 Vanliga användningsområden Den dränkbara mixern typ ABS XRW är en kompakt mixer med många användningsområden, t.ex. frätande och slitande vätskor. När du väljer
Vibranivo. Serie VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN Bruksanvisning
Vibranivo Serie VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN 6000 Bruksanvisning 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de
CIRKULATIONS PUMPAR TYPGRUPPER AL_ AT_ T AKN AS_ KN_ TEKNISK INFORMATION
CIRKULATIONS PUMPAR TYPGRUPPER L_ AL_ AT_ T AKN AS_ KN_ TEKNISK INFORMATION TEKNISKA DATA Pumptyp rpm [kw] [A] Vikt DB (A) L _/ T @400V [kg] @ 1m AL AT 32A/4 1500 0.05 0.21 17 28 32 1500 0.08 0.28 17 28
Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II
Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II sv Monterings- och bruksanvisning Radiomottagare för infällt montage VC420-II, radiomottagare för utanpåliggande montage VC410-II Viktig information för: Montörer
B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128
B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller
RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31
RU 24 NDT Manual SV 9000-608-26/31 SV 2 9000-608-26/31 2009/03/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.4 Ändamålsenlig
Belysning uppgraderingssats S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E / S 5004 E NL. Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet!
Belysning uppgraderingssats S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet! Belysning uppgraderingssats S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL
1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual.
BRUKSANVISNING 1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual. I denna instruktionsmanual har instruktionerna gällande säkerhet märkts med den allmänna symbolen för
HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
10-109 Driven vändskiva 900 HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 11 80 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att
Installation och bruksanvisning
SV Installation och bruksanvisning SK 81 - sk 150 15975787 2 Installation och bruksanvisning (Översättning av originalinstruktioner) 50 Hz 60 Hz SK 81H-3 SK 100H-18.5 SK 150N-18.5 SK 81H-4.5 SK 100H-30
GARDENA Batteridriven pump 1500/1
GARDENA Batteridriven pump 1500/1 Välkommen till GARDENA trädgård... Läs omsorgsfullt igenom bruksanvisningen och följ dess anvisningar. Gör dig med hjälp av bruksanvisningen väl förtrogen med pumpen och
Minipumpstation typ ABS Sanimat 1000-2002 Minipumpstation typ ABS Piranhamat 701 och 1002
Minipumpstation typ ABS Sanimat 1000-2002 Minipumpstation typ ABS Piranhamat 701 och 1002 1100-01 15970338SV (08/2015) SV Installations- och bruksanvisning www.sulzer.com 2 Installations- och bruksanvisning
Skjutdrivning 2SB5. Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5. Ändringar förbehålls!
Skjutdrivning 2SB5 Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5 Utgåva 03.13 Ändringar förbehålls! Innehåll Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5 Innehåll Innehåll 1 Grunder... 3 1.1 Anvisningar beträffande
ABS minipumpstation Nirolift ABS minipumpstation Sanisett
ABS minipumpstation Nirolift ABS minipumpstation Sanisett 1060-00 15975190SE (08/2011) SE Installation- och skötselintstruktion www.absgroup.se Installation- och skötselintstruktion ABS lyftstation Nirolift
Datablad. Sida: 1 / 5. ETL 065-065-160 GG AA11D200552 BIE3 Inlinepump. Driftsdata. Utförande. Uppfordringshöjd vid 21,94 m
Datablad Sida: 1 / 5 Driftsdata Erforderligt flöde 22,000 l/s 14,00 m Pumpmedia Vatten Rent vatten Som inte innehåller kemikalier eller partiklar som påverkar materialet Omgivningstemperatur 20,0 C Temperatur
CFSQ - Gångjärn med inbyggd säkerhetsbrytare
El-maskin Mekanik Gångjärn Säkerhetsgångjärn CFSQ - Gångjärn med inbyggd säkerhetsbrytare Bryter strömmen automatiskt Självslocknande material IP67 www.oemautomatic.se, info@aut.oem.se, Tel: 075-242 41
Centrifugalpumpar med axiellt inlopp, serie LS, LC och LCP. för flöden upp till 5 100m 3 /h enligt ISO 5199
Centrifugalpumpar med axiellt inlopp, serie LS, LC och LCP för flöden upp till 5 100m 3 /h enligt ISO 5199 Tekniska data LS Prestandaintervall Flöde upp till 5 100 m 3 /h Uppfordringshöjd upp till 120
Monteringsbox VM Beskrivning. Varianter. stål DN PN 10 fläns
Beskrivning Monteringsbox för vätskor. Monteras mellan armatur och rörfläns för att underlätta montering respektive demontering. För justering av avståndet mellan ventil och rör med max ±20 mm för DN 50-150
Minipumpstation typ ABS Piranhamat 100 och 120
1113-00 15970314SV (04/2015) SV Installations- och bruksanvisning www.sulzer.com 2 Installations- och bruksanvisning (Översättning av originalinstruktioner) Minipumpstation typ ABS Piranhamat 100 120 Innehåll
Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline
Bruksanvisning trailerline elvinsch Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007 trailerline INLEDNING Tack för att du har valt en elvinsch från vårt företag. Vi ber dig att noga läsa igenom och sätta dig
Instruktionsbok DeLaval mjölkpump FMP 110
Instruktionsbok DeLaval mjölkpump FMP 110-0809 - Innehållsförteckning FMP 110... 3 Säkerhetsföreskrifter... 3 Allmän beskrivning... 5 Mjölkpumpens kapacitet... 5 Styrenhet för mjölkpump... 6 Guide till
Del 2: Monteringsanvisning Modell 767
Innehållsförteckning Sida: Del 2: Monteringsanvisning Modell 767 1. Leveransens omfattning.......................... 3 2. Montering.................................. 5 2.1 Montering av överdelen..........................
Drift & underhåll underhåll Bakvattenventil UNIVA STAUFIX FKA HUS/DEL LEVERANSOMFATTNING
TTM 2002-04-25 OBJEKT ENTREPRENAD Installation ANLÄGGNING Drift & HUS/DEL Drift & underhåll underhåll Bakvattenventil UNIVA STAUFIX FKA PRODUKTBESKRIVNING Bakvattenventil FKA är avsedd att monteras i rörledningar
Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14
Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER Digital elektronisk timer 11/14 ANVÄNDNING D-LUX Timer produceras med SMT (Ytmontering Technology), ger bättre prestanda och konsekvens i vår tillverkningsprocess.
Tilläggsbruksanvisning G-BH7 2BH7 2 2BH7 3 2BH7 4 2BH7 5 2BH7 6. Komplettering av bruksanvisning 610.44436.65.000
Utgåva: 12.2009 610.44482.65.000 Driftinstruktion i original Svenska Tilläggsbruksanvisning G-BH7 Komplettering av bruksanvisning 610.44436.65.000 Apparater av grupp II, kategori 3/2GD och 3GD 2BH7 2 2BH7
Drift- och skötselinstruktion
DI-BA55D000-0407-S Drift- och skötselinstruktion ERHARD - backventil Med hävarm och motvikt Sida 1 av 11 Innehållsförteckning Denna driftinstruktion gäller tillsammans med DI-BA01D001 1 Produkt- och funktionsbeskrivning
Installations-, drifts- och underhållsinstruktioner
05/201 Installations, drifts och underhållsinstruktioner www.sulzer.com 2 Installations, drifts och underhållsinstruktioner (Översättning av originalinstruktioner) ABS dränkbar avloppspump XFP PE1 (50
Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar
Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar Januari 2014 Innehåll 1. Generell information 1.1 Dokumentation 1.2 Användningsområde cylinder 1.3 Transport 1.4 Lagring 2. Idrifttagande och
B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129
B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga
ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR
ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR SÄKERHETSANVISNINGAR Tillverkaren rekommenderar en korrekt användning av belysningsapparaterna! Därför
MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I
MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Installations- och bruksanvisningar 31.05.2013 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 1. Allmänt...3 1.1. I anvisningarna använda symbolers betydelse...3
DeLaval Y/D start Instruktionsbok
Instruktionsbok 87077931 2013-12-16, Version 1 Bruksanvisning i original Innehållsförteckning EG-försäkran om överensstämmelse - DeLaval Y/D start... 5 Säkerhetsföreskrifter... 7 DeLaval Y/D start 1 Förord...
TEB-3 / TN-3. Monteringsanvisning
TEB-3 / TN-3 Monteringsanvisning A B TEB-3 1 6.3 mm 1 1 18 24 1 24 26 8 7 26 24 18 C 10 Ø 55 mm 9 D TN-3 18 L1 N 23 19 22 12 23 20 11 14 13 14 10 21 22 2 Fläkt TEB-3 / TN-3 Använda symboler Symbolen anger
Asynkrona 3-fas motorer ECOL, IE2
Asynkrona 3-fas motorer ECOL, IE2 2 Asynkrona 3-FAS motorer Innehåll Allmänt 2 Verkningsgrad enligt IEC 60034-30 2 Kapslingsklass 2 Byggform och monteringssätt 2 Kylning 3 Allmänt Malmbergs elmotorer typ
Motorer för modulerande reglering AME 110 NL, AME 120 NL
Motorer för modulerande reglering AME 110 NL, AME 120 NL Beskrivning Motorerna AME 110 NL och AME 120 NL används tillsammans med den automatiska flödesbegränsaren AB-QM DN10-32. Motorn kan användas till
Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS
Användarmanual Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual till HN 8395 och HN 8397 spisfläkt slim M602W / M602SS VIKTIGT Läs denna användarmanual noggrant innan installation och användning av spisfläkten.
Opptiningsskåp Tina 180 Installeringsanvisning
Made in Sweden by Opptiningsskåp Tina 180 Installeringsanvisning DOC.NO STO 9176-01 EDITION 1 2014.11 Innehåll Sida Allmänna anvisningar 3 Installation 4 El anslutning 4 Vatten och avlopps-anslutning 4
LUFTVÄRMARE, ELEKTRISK FÖR 3X400 V OCH 3X440 V
LUFTVÄRMARE, ELEKTRISK FÖR 3X400 V OCH 3X440 V MONTERING- OCH SKÖTSELINSTRUKTION EQEK ELEKTRISK LUFTVÄRMARE ALLMÄNT Den elektriska luftvärmaren är försedd med rörformade värmestavar. Luftvärmaren finns
TEKNISK INFORMATION BEVI ELMOTORER TYP 4A/3D ELMOTORER. ORDERTELEFON
43 TEKNISK INFORMATION BEVI TYP 4A/3D Konstruktion Statorhuset för motorstorlekarna 63 132 tillverkas av lättmetall (även lagersköldarna vilka har en ingjuten stålring i lagerläget), medan storlekarna
Monteringsinstruktion för Rolltor Easy Utgåva: 04/2010
Monteringsinstruktion för Rolltor Easy Utgåva: 04/2010 s 1. Innehållsförteckning 1. Innehållsförteckning........................................ 2 2. Symbol förklaring...........................................
WL70 våt & torr dammsugare BRUKSANVISNING
WL70 våt & torr dammsugare BRUKSANVISNING 1. Karakteristik 1. Dammsugare för vått och torrt. 2. Med dubbla hjulmotorer, motorerna arbetar samtidigt med starkare sugkraft. 3. Skåror i huvuddelen, för enkel
Trädgårdsuttag med markspett
SE Bruksanvisning GS 2 DE GS 4 DE VIKTIGT: Läs och spara denna bruksanvisning. Beakta och åtfölj säkerhetshänvisningarna. Innehållsförteckning Sida 1 Inledning... 53 2 Leveransomfång... 53 3 Ändamålsenlig
Installation och bruksanvisning
15975180SV (04/2016) Installation oh bruksanvisning www.sulzer.om 2 Installation oh bruksanvisning (Översättning av originalinstruktioner) Torruppställd Avloppspump Typ ABS AFC 0831 0841 1032 1041 1541
Instruktion Fläktar RGF
2009 In Instruktion Fläktar RGF Instruktionen ger information och dokumentation om fläktarnas teknik och skötsel. Den ska läsas av ansvarig personal och servicepersonal Åsa Grönberg Åkerstedts Verkstads
Bruksanvisning. Ronda EC
Bruksanvisning Ronda EC Bäste kund, Om du följer rekommendationerna i denna bruksanvisning kommer produkten att fungera optimalt och förbli effektiv i många år. INNEHÅLL REKOMMENDATIONER OCH TIPS 3 EGENSKAPER
Centronic SensorControl SC811
Centronic SensorControl SC811 sv Monterings- och bruksanvisning Fjärrstyrd sol-vind-sensor Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med
Motorventil Installation och underhåll
192011 Motorventil Installation och underhåll Denna manual är avsedd för Ventiler med serienummer som börjar med 19-. Innan systemet tas i bruk måste denna handbok studeras i detalj. Endast av MEDICVENT
MIL ABC LADDARE 24V / 80A
MIL ABC LADDARE 24V / 80A VIKTIG INFORMATION De tekniska uppgifter, information och illustrationer har noggrant sammanställts och motsvarar produktens status vid tidpunkten för tryckning. Tillverkaren
Elektromekaniska ställdon Handomställningsratt för ventiler VXG48..., VXB489R..., VVP459..., VXP459..., VMP459..., VVG549...
AMA 8 UEC Styr- och övervakningssystem Ställdon för ventil OEM Elektromekaniska ställdon Handomställningsratt för ventiler VXG48..., VXB489R..., VVP459..., VXP459..., VMP459..., VVG549... SSY319... ASK199
Ackumulatortank. IVT 120 4 Ansl. Installations- och underhållsanvisning
Ackumulatortank IVT 120 4 Ansl Installations- och underhållsanvisning Art.nr: 6 720 614 922 (05/2008) SV Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 Säkerhetsföreskrift och symbolförklaring 3 1.1 Säkerhetsanvisningar
Instruktions manual FWT Akterspegel Monterad Motor
Instruktions manual FWT Akterspegel Monterad Motor Watersnake elektriska motorer Gratulerar och välkommen till en värld av tysta motorer. Du kommer inte att ångra ditt köp av en lättviktsmotor från Jarvis
ProMinent. Driftinstruktion Omrörare
Driftinstruktion Alla former av återgivning får endast ske medtillverkarens tillstånd.. ProMinent DIN EN ISO 9001 70 100 M 502 Var vänlig läs igenom driftinstruktionen helt före idrifttagning av denna
KORVGRILL. Installations- och användningsanvisningar
KORVGRILL HD1 HD2 HD4 Installations- och användningsanvisningar S/N: Rev.: 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt
Överströmmare Typ 44-6 B. Bild 1 Typ 44-6 B. Monterings- och bruksanvisning EB SV
Överströmmare Typ 44-6 B Bild 1 Typ 44-6 B Monterings- och bruksanvisning EB 2626-2 SV Utgåva juli 2000 .RQVWUXNWLRQRFKIXQNWLRQ 1. Konstruktion och funktion Överströmmaren består huvudsakligen av ventil
Flödesvakt AT 8316 P Rev 1
Flödesvakt AT 8316 P15 2019-01-24 Rev 1 Flödesvakt At 8316 P15f med termisk givare Enligt gällande krav/normer skall en flödesvakt installeras i vissa anläggningar. Den skall tillse att effekttillförseln
HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
9-003 Arbetsbänk Höj- och sänkbar HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 11 84 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för
PK-I-R EI90 / EI120 / EI90S / EI120S Cirkulärt brand/brandgasspjäll & PK-I-S EI90 / EI90S Rektangulärt brand/brandgasspjäll
PK-I-R EI90 / EI120 / EI90S / EI120S Cirkulärt brand/brandgasspjäll & PK-I-S EI90 / EI90S Rektangulärt brand/brandgasspjäll SE Anvisningar för installation samt drift och skötsel 1 Introduktion Anvisningarna
BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702
BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 Säkerhet Internationella säkerhetssymboler Varning för farlig spänning, läs bruksanvisningen. Varning! Farlig spänning. Risk för elektrisk chock Dubbel
BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251
BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251 Installation 1. Montera hjulen och gummidelen på tanken, om dessa inte redan är monterade. 2. Montera insugningsfiltret i kompressorerna, om detta inte redan är
VR 70. Installationsanvisning. Installationsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH
Installationsanvisning För installatörer Installationsanvisning VR 70 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
SVENSKA. 2. Säkerhet. 2.1 Varningssymboler som används i dessa driftsanvisningar
1. Allmän information Montering och idrifttagning skall göras av fackpersonal. 1.1 Användningsområde Cirkulationspumparna i Star-Z-serien används till pumpning av dricksvatten, bruksvatten och flytande
Konstantspänningslikriktare med inbyggda batterier.
Konstantspänningslikriktare med inbyggda batterier. Sidan 1 av 6 Mekanisk uppbyggnad Likriktaren är monterad i en låda avsedd att hängas på vägg. Lådan har ventilationshål för att erhålla god kylning med
Monteringsanvisningar till H-Air
Monteringsanvisningar till H-Air Mekanisk montering av ugn, frontram m.m. beskrivs här... Elektrisk montering av fläktlåda: Fläkten får endast monteras av en behörig elinstallatör. Nätkablar som används
Takfläktar E190 E190P/125/IS/500 E190S/125. FLÄKT- OCH LJUDDATA E190P/125/IS/500 60V 110V 135V 165V 180V 230V q V1 TEKNISK DATA.
Takfläktar E190 E190P/125/IS/700 VTT Testrapport Nr RTE 10513/99 E190P/125/IS/500 Ø310 270 Totaltryck P tf, Pa Ø220 505 564 Ø125 Mer om produkten Flöde q v1, dm 3 /s FLÄKT- OCH LJUDDATA E190P/125/IS/500
Bruksanvisning Kopplingsförstärkare. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / 01_07 / 2013
Bruksanvisning Kopplingsförstärkare SE VS000 Exi PTB 0 ATEX 075 70669 / 0_07 / 0 Innehåll Anmärkning.... Symboler som används... Säkerhetsanvisningar.... Särskild information om bruksanvisningen.... Övrig
Bruksanvisning. Elektrisk vattenvärmare. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P
SV Bruksanvisning Elektrisk vattenvärmare ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 Om detta dokument 1.1 Målet med detta dokument Denna bruksanvisning är en del av produkten och innehåller information
Anvisningar för installation, drift och underhåll
Anvisningar för installation, drift och underhåll I enlighet med: EN61800-5-1:2007 150630-Cleverpool Instruktioner Anvisningar för installation, drift och underhåll Ägaren måste spara denna manual eftersom
Boiler Elektro. Monteringsanvisning Sida 2
Boiler Elektro Monteringsanvisning Sida Boiler Elektro Innehållsförteckning Använda symboler... 0 Modell... 0 Monteringsanvisning 4 Monteringsanvisning 0 Platsval och montering... 0 Vattenanslutning...