EUROPAPARLAMENTET ***II GEMENSAM STÅNDPUNKT
|
|
- Berit Gustafsson
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 EUROPAPARLAMENTET 1999 Sammanträdeshandling /09/2001 C5-0386/2001 ***II GEMENSAM STÅNDPUNKT Ärende: Gemensam ståndpunkt antagen av rådet den 13 juli 2001 inför antagandet av Europaparlamentets och rådets direktiv om minskning av de förorenande utsläppen från två- och trehjuliga motorfordon och om ändring av direktiv 97/24/EG COD 2000/0195 SV SV
2
3
4
5
6
7 EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 16 juli 2001 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2000/0136 (COD) 7598/1/01 REV 1 LIMITE ENT 53 ENV 159 CODEC 313 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende: Gemensam ståndpunkt antagen av rådet den 13 juli 2001 inför antagandet av Europaparlamentets och rådets direktiv om minskning av de förorenande utsläppen från två- och trehjuliga motorfordon och om ändring av direktiv 97/24/EG 7598/1/01 REV 1 JM/vs,va
8 EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2001/.../EG av den om minskning av de förorenande utsläppen från två- och trehjuliga motorfordon och om ändring av direktiv 97/24/EG (Text av betydelse för EES) EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 95 i detta, med beaktande av kommissionens förslag 1, med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande 2, i enlighet med förfarandet i artikel 251 i fördraget 3, och EGT C 337 E, , s Yttrandet avgivet den 25 januari 2001 (ännu ej offentliggjort i EGT). Europaparlamentets yttrande av den 14 februari 2001 (ännu ej offentliggjort i EGT), rådets gemensamma ståndpunkt av den... (ännu ej offentliggjord i EGT) och Europaparlamentets beslut av den... (ännu ej offentliggjort i EGT). 7598/1/01 REV 1 JM/vs,va 1
9 av följande skäl: (1) Enligt Europeiska gemenskapens femte miljöhandlingsprogram, som i en övergripande form antogs av rådet i en resolution från rådet och företrädarna för medlemsstaternas regeringar, församlade i rådet, av den 1 februari , skall ytterligare insatser göras för att åstadkomma en avsevärd reduktion av dagens förorenande utsläpp från motorfordon. (2) Europaparlamentets och rådets direktiv 97/24/EG av den 17 juni 1997 om vissa komponenter och karakteristiska egenskaper hos två- eller trehjuliga motorfordon 2 är ett särdirektiv enligt det typgodkännandeförfarande som fastställs i rådets direktiv 92/61/EEG av den 30 juni 1992 om typgodkännande av två- och trehjuliga motorfordon 3. (3) Enligt artikel 5 i direktiv 97/24/EG skall kommissionen inom 24 månader från och med den dag då direktivet antogs förelägga Europaparlamentet och rådet ett förslag utarbetat på grundval av undersökningar och en utvärdering av de kostnader och fördelar som följer av tillämpningen av skärpta gränsvärden, och som lägger fast en kommande etapp under vilken åtgärder skall antas som syftar till att ytterligare skärpa gränsvärdena för föroreningar för berörda fordon. Åtgärden är begränsad till motorcyklar, eftersom det redan finns bestämmelser i direktiv 97/24/EG om en andra etapp med skärpta gränsvärden för mopeder, vilka skall tillämpas från och med den 17 juni EGT C 138, , s. 1. EGT L 226, , s. 1. EGT L 225, , s. 72. Direktivet senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/7/EG (EGT L 106, , s. 1). 7598/1/01 REV 1 JM/vs,va 2
10 (4) En enda uppsättning nya gränser för typ I-provning, vilka skall gälla för alla motorcyklar från 2003, har fastställts på grundval av en utvärdering av teknisk genomförbarhet och kostnadseffektivitet, och innebär för fyrtaktsmotorer en sänkning med 60 % för kolväten och kolmonoxid och för tvåtaktsmotorer en sänkning med 70 % för kolväten och 30 % för kolmonoxid. Det har inte ansetts genomförbart att med avsedd teknik ytterligare sänka gränserna för kväveoxider för fyrtaktare. För tvåtaktare kommer direktinsprutning, som kan ge den största sänkningen av kolmonoxid- och kolvätehalterna, oundvikligen att leda till att kväveoxidgränsen måste höjas något, i förhållande till nuvarande gränsvärde, så att det motsvarar vad som gäller för fyrtaktare. Detta anses acceptabelt, eftersom det konstateras i utsläppsinventeringen att motorcyklarna bara står för en marginell del av de sammanlagda vägtrafikrelaterade kväveoxidutsläppen. (5) Mot bakgrund av de särskilda karakteristiska egenskaperna som gäller för vissa typer av fordon såsom enduromotorcyklar och trialmotorcyklar samt deras användning, och med beaktande av att dessa fordon i mycket låg grad bidrar till de totala utsläppen på grund av det låga antal som årligen säljs i Europa, bör ett tillfälligt undantag beviljas när det gäller de nya gränsvärden som träder i kraft 2003 för att göra det möjligt för tillverkarna att införa lämplig teknik. (6) Kontroll och underhåll spelar en viktig roll för att säkerställa att utsläppsnivåerna för nya fordon inte försämras till oacceptabla nivåer vid användning. På samma sätt som för personbilar bör därför typ II-provningen särskilt i fråga om gränsen på 4,5 volymprocent för kolmonoxid ersättas av en mätning och dokumentering av de uppgifter som behövs vid trafikduglighetskontroll. 7598/1/01 REV 1 JM/vs,va 3
11 (7) Motorerna på tre- och fyrhjulingar har antingen gnisttändning eller kompressionständning. På samma sätt som för personbilar behövs olika gränsvärden för dessa olika kategorier. (8) Egenskaperna hos de referensbränslen som används vid utsläppsmätningen bör anpassas efter vad som gäller för personbilar för att referensbränslena skall avspegla specifikationerna för de bränslen som finns på marknaden och som överensstämmer med gemenskapslagstiftningen om bensin- och dieselkvalitet. (9) Medlemsstaterna bör få använda sig av skatteincitament för att påskynda utsläppandet på marknaden av fordon som uppfyller gemenskapskraven och främja miljömässigt mer avancerad teknik på grundval av de frivilliga utsläppsvärdena. Incitamenten bör uppfylla vissa krav som syftar till att undvika att den inre marknaden störs. Detta direktiv påverkar inte medlemsstaternas rätt att beakta utsläpp av föroreningar och andra ämnen vid beräkning av vägskatt för två- och trehjuliga fordon. (10) En ny testcykel för typgodkännandet bör införas, vilken bör möjliggöra en mer representativ bedömning av utsläpp under förhållanden som ligger närmare vad en motorcykel utsätts för under verklig användning och vilken tar hänsyn till att små och stora motorcyklar körs på olika sätt. Ytterligare utvecklingsarbete pågår, vilket skall utgöra den vetenskapliga grunden för en ny testcykel. 7598/1/01 REV 1 JM/vs,va 4
12 (11) Det är nödvändigt att fastställa en nästa etapp för utsläppsgränserna med väsentliga sänkningar jämfört med gränsvärdena för Dessa gränsvärden kan inte fastställas i detalj förrän den befintliga testcykeln har setts över och teknikens tekniska genomförbarhet och dess förmåga att minska utsläppen studerats närmare. (12) Målet för den föreslagna åtgärden, nämligen att minska de förorenande utsläppen från två- och trehjuliga motorfordon, inte i tillräcklig utsträckning kan uppnås av medlemsstaterna och de därför på grund av åtgärdens omfattning eller verkningar bättre kan uppnås på gemenskapsnivå, kan gemenskapen vidta åtgärder i enlighet med subsidiaritetsprincipen i artikel 5 i fördraget. I enlighet med proportionalitetsprincipen i samma artikel går detta direktiv inte utöver vad som är nödvändigt för att uppnå detta mål. (13) Direktiv 97/24/EG bör ändras i enlighet därmed. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Detta direktiv syftar till att minska de förorenande utsläppen från två- och trehjuliga motorfordon genom att skärpa gränsvärdena för sådana utsläpp. 7598/1/01 REV 1 JM/vs,va 5
13 Artikel 2 1. Från och med den 1 januari 2002 får medlemsstaterna av skäl som hänför sig till de åtgärder som skall vidtas mot luftföroreningar varken a) vägra att bevilja EG-typgodkännande i enlighet med artikel 4.1 i direktiv 92/61/EEG, eller b) förbjuda registrering, försäljning eller ibruktagande av fordon, om de åtgärder som skall vidtas mot luftföroreningar överensstämmer med bestämmelserna i direktiv 97/24/EG. 2. Från och med den 1 januari 2003 skall medlemsstaterna av skäl som hänför sig till de åtgärder som skall vidtas mot luftföroreningar vägra att bevilja EG-typgodkännande i enlighet med artikel 4.1 i direktiv 92/61/EEG för ett fordon, om fordonet inte uppfyller bestämmelserna i direktiv 97/24/EG. Vid typ I-provningen skall de gränsvärden användas som anges i rad A i tabellen i punkt i bilaga II till kapitel 5 i direktiv 97/24/EG. 3. Med verkan från och med den 1 juli 2004 skall medlemsstaterna a) betrakta intyg om överensstämmelse som i enlighet med direktiv 92/61/EEG åtföljer nya fordon som ogiltiga, och 7598/1/01 REV 1 JM/vs,va 6
14 b) vägra registrering, försäljning eller ibruktagande av nya fordon som inte åtföljs av ett sådant intyg om överensstämmelse i enlighet med direktiv 92/61/EEG, av skäl som hänför sig till de åtgärder som skall vidtas mot luftföroreningar, om fordonet inte uppfyller bestämmelserna i direktiv 97/24/EG. Vid typ I-provningen skall de gränsvärden användas som anges i rad A i tabellen i punkt i bilaga II till kapitel 5 i direktiv 97/24/EG. 4. För tvåhjuliga trialmotorcyklar och enduromotorcyklar skall följande gälla: datumet i punkt 2 skall fastställas till den 1 januari 2004 och datumet i punkt 3 skall fastställas till den 1 juli 2005 i enlighet med direktiv 92/61/EEG. Trialmotorcyklar är fordon med följande karakteristiska egenskaper: a) Högsta sadelhöjd: 700 mm. b) Lägsta markfrigång: 280 mm. c) Högsta bränsletankskapacitet: 4l. d) Lägsta allmän utväxling i högsta växelläget (primär utväxling x utväxling x slutlig utväxling): 7, /1/01 REV 1 JM/vs,va 7
15 Enduromotorcyklar är fordon med följande karakteristiska egenskaper: a) Högsta sadelhöjd: 900 mm. b) Lägsta markfrigång: 310 mm. c) Lägsta allmän utväxling i högsta växelläget (primär utväxling x utväxling x slutlig utväxling): 6,0. Artikel 3 1. Medlemsstaterna får föreskriva skatteincitament endast för fordon som uppfyller bestämmelserna i direktiv 97/24/EG. Skatteincitamenten skall vara förenliga med något av följande villkor: a) De skall gälla alla nya fordon som saluförs i medlemsstaten och som i förväg uppfyller de bindande gränsvärden som anges i rad A i tabellen i punkt i bilaga II till kapitel 5 i direktiv 97/24/EG. De skall upphöra när de gränsvärden för utsläpp som anges i artikel 2.3 blir bindande för nya fordon. b) De skall gälla alla nya fordon som saluförs i medlemsstaten och som uppfyller de frivilliga gränsvärden som anges i rad B i tabellen i punkt i bilaga II till kapitel 5 i direktiv 97/24/EG. 7598/1/01 REV 1 JM/vs,va 8
16 2. Skatteincitament skall för alla fordonstyper som avses i punkt 1 vara lägre än merkostnaden för att skaffa och förse fordonet med de tekniska lösningar som införts för att nå överensstämmelse med de gränsvärden som anges i antingen rad A eller B i tabellen i punkt i bilaga II till kapitel 5 i direktiv 97/24/EG. 3. Kommissionen skall underrättas om planer på att införa eller ändra sådana skatteincitament som avses i punkt 1 i så god tid att den kan yttra sig över dem. Artikel 4 1. Kommissionen skall överväga ytterligare skärpning av utsläppsnormerna för fordon som omfattas av detta direktiv med beaktande av följande: a) Den tekniska utvecklingen av teknik för utsläppskontroll, och den tekniska och ekonomisk genomförbarheten av tillämpning av sådan teknik för motorcyklar. b) De framsteg som gjorts i utvecklingen av en mer representativ testcykel för motorcyklar för att avhjälpa bristerna i den nuvarande testcykeln, till exempel när det gäller kallstarter och kördynamik. c) Möjligheten att nå en global harmonisering av testcykeln. d) Korrelationen av gränsvärden mellan den nuvarande och den nya testcykeln. 7598/1/01 REV 1 JM/vs,va 9
17 e) Det fortsatta arbetet med partikelutsläpp och frågan om partikelutsläpp från motorer med kompressionständning eller gnisttändning. f) Det pågående arbetet med hållbarhet och kontroll av överensstämmelse hos fordon i bruk ("produktionsöverensstämmelse"). g) Det fortsatta arbetet med kallstarter, system för omborddiagnos (OBD-system) och utsläpp genom avdunstning. h) Det pågående arbetet med ersättningskatalysatorer. i) De ekonomiska följderna för småskaliga tillverkare. Kommissionen kommer dessutom att utveckla metoder för att mäta de specifika koldioxidutsläppen från två- eller trehjuliga motorfordon. 2. Kommissionen skall senast den 31 december 2002 lägga fram ett förslag för kommittén för anpassning till tekniska framsteg om fastställande av en testmetod för mätning av partikelutsläpp från motorer med kompressionständning eller tvåtaktsmotorer med gnisttändning, vilken skall tillämpas på nya typgodkännnanden från och med den 1 januari Kommissionen skall senast den 31 december 2002 lägga fram ett förslag för Europaparlamentet och rådet, vilket skall omfatta a) en ny, specialiserad testcykel för utsläppsmätningarna i typ I-provningen samt bindande gränsvärden för utsläpp från motorcyklar, inbegripet partikelutsläpp från motorer med kompressionständning eller tvåtaktsmotorer med gnisttändning, vilka skall gälla från 2006, 7598/1/01 REV 1 JM/vs,va 10
18 b) en skyldighet att mäta de specifika koldioxidutsläppen vid typgodkännande, c) bestämmelser om hållbarhetskrav, d) nya gränsvärden (etapp III) för mopeder, inbegripet partikelutsläpp från 2-takts-motorer med gnisttändning, vilka skall gälla från Bestämmelserna om hållbarhetskrav och skyldigheten att mäta de specifika koldioxidutsläppen vid typgodkännande skall även tillämpas för mopeder. 4. Kommissionen skall lägga fram förslag för Europaparlamentet och rådet, vilka bland annat skall omfatta bestämmelser om kontroll av överensstämmelse hos fordon i bruk och i förekommande fall metod för löpande fordonskontroll, omborddiagnos (OBD) och begränsning av avdunstningsutsläpp. Artikel 5 Kapitel 5 i direktiv 97/24/EG skall ändras i enlighet med texten i bilagan till det här direktivet. Artikel 6 Medlemsstaterna skall sätta i kraft de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv före den... *. De skall genast underrätta kommissionen om detta. När medlemsstaterna antar dessa bestämmelser skall de innehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen skall göras skall varje medlemsstat själv utfärda. * Tolv månader efter det att detta direktiv har trätt i kraft. 7598/1/01 REV 1 JM/vs,va 11
19 Artikel 7 Detta direktiv träder i kraft samma dag som det offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Artikel 8 Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna. Utfärdat i Bryssel den På Europaparlamentets vägnar Ordförande På rådets vägnar Ordförande 7598/1/01 REV 1 JM/vs,va 12
20 BILAGA ÄNDRINGAR I KAPITEL 5 I DIREKTIV 97/24/EG 1. Bilaga II skall ändras på följande sätt: a) Punkt 1.4 skall ersättas med följande: "1.4 gasformiga föroreningar: avgasutsläpp av kolmonoxid, kväveoxider angivet som kvävedioxid (NO 2 ) och kolväten med antagande av förhållandet C 1 H 1,85 för bensin, och C 1 H 1,86 för diesel." b) Följande punkter skall läggas till: "1.5 manipulationsanordning (defeat device): en anordning som mäter, känner av eller reagerar på olika driftsvariabler, (t.ex. fordonshastighet, motorns varvtal, växel, temperatur, insugningsundertryck eller andra parametrar) i syfte att aktivera, modulera, fördröja eller stänga av funktionen hos någon komponent eller funktion i systemet för kontroll av utsläpp, så att systemets effektivitet minskas under förhållanden som förekommer vid normal användning av fordonet, om inte användningen av en sådan anordning i väsentlig grad ingår i det tillämpade provförfarandet för utsläppscertifiering. 7598/1/01 REV 1 JM/vs,va 1
21 1.6 onormal strategi för att kontrollera utsläppen: varje strategi eller åtgärd som under normala körförhållanden minskar effektiviteten hos systemet för kontroll av utsläpp till en nivå som ligger under den nivå som förväntas i det tillämpliga utsläppsprovförfarandet." c) Punkt skall ersättas med följande: " Typ I-provning (mätning av medelvärdena av avgasutsläpp över stadskörcykel) Provningen skall utföras enligt det förfarande som beskrivs i tillägg 1. De metoder som används för uppsamling och analys av avgaserna skall vara de föreskrivna Figur I.2.2 visar flödet för typ I-provningen Fordonet skall placeras på en chassidynamometer utrustad med ett system för körmotstånds- och svängmassesimulering. 7598/1/01 REV 1 JM/vs,va 2
22 Figur I.2.2 Flödesschema för typ I-provningen Prov ett Vi1 0,70 L ja godkänt ja nej Vi1 > 1,10 L nej Prov två Vi1 0,85 L och < Vi2 L och Vi1 + < Vi2 1,70 L ja godkänt nej ja eller Vi2 och Vi1 Vi2 >1,10 L L L nej Prov tre Vi1 <L och < Vi2 L och Vi3 < L ja godkänt ja nej Vi3 > 1,10 L ja och eller Vi3 Vi2 Vi1 L L L nej nej (Vi1 + Vi2 + Vi3)/3 < L nej ej godkänt ja godkänt 7598/1/01 REV 1 JM/vs,va 3
23 Avgaserna skall under provningen spädas ut och ett proportionellt prov samlas upp i en eller flera säckar. Avgaserna skall spädas ut och analyseras och prov skall tas på det sätt som anges nedan och den totala mängden utspädda avgaser mätas Om inte annat följer av , skall provningen upprepas tre gånger. Den uppmätta mängden gasformiga utsläpp i varje prov måste ligga under de gränsvärden som anges i tabellen (rad A): Kategori Kolmonoxid (CO) L 1 (g/km) Kolväten (HC) L 2 (g/km) Kväveoxider (NO x ) L 3 (g/km) Gränsvärden för tvåhjuliga motorcyklar för typgodkännande och tillverkningens överensstämmelse A (2003) B * I (<150cc) 5,5 1,2 0,3 II ( 150cc) 5,5 1,0 0,3 I (<150cc) 2,0 0,8 0,15 (UDC, kall) 1 * 1 2 II ( 150cc) (testcykel enligt direktiv 98/69/EG) 2 2,0 0,3 0,15 Värdena i rad B är frivilliga och gäller vid tillämpning av artikel 3 i direktiv... Testcykel: testcykel enligt det här direktivet utan uppvärmning, starttemperatur C (liknande den enligt direktiv 98/69/EG). Typ I-provning enligt direktiv 98/69/EG. 7598/1/01 REV 1 JM/vs,va 4
24 Gränsvärden för tre- och fyrhjuliga motorcyklar för typgodkännande och tillverkningens överensstämmelse (gnisttändning) A (2003) All 7,0 1,5 0,4 Gränsvärden för tre- och fyrhjuliga motorcyklar för typgodkännande och tillverkningens överensstämmelse (kompressionständning) A (2003) All 2,0 1,0 0, Utan hinder av vad som sägs i får dock den uppmätta mängden för varje förorening eller kombination av föroreningar överstiga gränsvärdet med högst 10 %, om det aritmetiska medelvärdet av de tre uppmätta mängderna ligger under det föreskrivna gränsvärdet. Om gränsvärdena överskrids för mer än en förorening är det utan betydelse om detta sker i samma provning eller i olika provningar Det antal provningar som föreskrivs i skall minskas under de förhållanden som anges nedan, där V 1 är resultatet av den första provningen och V 2 resultatet av den andra provningen för respektive förorening Endast en provning krävs, om den uppmätta mängden för varje förorening är högst 0,70 L (dvs. V 1 < 0,70 L) Om villkoret i inte är uppfyllt, krävs endast två provningar, om följande villkor är uppfyllda för varje förorening: V 1 < 0,85 L och V 1 + V 2 < 1,70 L och V 2 < L." 7598/1/01 REV 1 JM/vs,va 5
25 d) Tabellerna I och II i punkt 2.2 skall utgå. e) Punkt skall ersättas med följande: " Typ II-provning (mätning av kolmonoxid vid tomgång) och utsläppsdata som krävs för trafikduglighetskontroll Detta krav gäller alla fordon som drivs med motor med gnisttändning och för vilka det ansöks om ett EG-typgodkännande i enlighet med detta direktiv Vid provning enligt tillägg 2 (typ II-provning) vid normalt tomgångsvarvtal: Kolmonoxidhalten (vol-%) i avgasutsläppen skall anges. Motorns varvtal under provningen och eventuella toleranser skall anges Vid provning med förhöjd tomgång (dvs. >2000 varv per minut -1 ): Kolmonoxidhalten (vol-%) i avgasutsläppen skall anges. Motorns varvtal under provningen och eventuella toleranser skall anges. 7598/1/01 REV 1 JM/vs,va 6
26 Motoroljetemperaturen vid provtillfället skall mätas och anges De angivna uppgifterna skall föras in i därför avsedda fält i det dokument som återges i bilaga VII till direktiv 92/61/EEG." f) Följande punkt skall läggas till: "2.3 Användning av en manipulationsanordning och/eller onormala strategier för kontroll av utsläpp är förbjuden Anordningar, funktioner, system eller åtgärder för motorkontroll får installeras i ett fordon, förutsatt att de träder i funktion endast för sådana syften som skydd av motorn, för kallstarter eller uppvärmning, eller de träder i funktion endast för sådana syften som funktionsskydd eller tillfällig strategi för "rulla hem"-funktion ("limp-home") Användning av en anordning, en funktion, ett system eller en åtgärd för motorkontroll som leder till en användning av andra eller modifierade strategier för motorkontroll än de som normalt används vid de tillämpliga utsläppsproven kommer att godkännas, om det vid iakttagande av de krav som ställs i punkt fullständigt bevisas att åtgärden inte leder till minskad effektivitet hos systemet för kontroll av utsläpp. I alla andra fall kommer en sådan anordning att betraktas som en manipulationsanordning. 7598/1/01 REV 1 JM/vs,va 7
27 2.3.3 Tillverkaren skall tillhandahålla dokumentation om systemets grundläggande konstruktion och de medel med vilka det kontrollerar sina utsläppsvariabler, oavsett om denna kontroll sker direkt eller indirekt. a) Den formella dokumentationen, som skall tillställas den tekniska tjänsten samtidigt med ansökan om typgodkännande, skall innehålla en fullständig beskrivning av systemet. Denna dokumentation får vara kortfattad, förutsatt att den ger belägg för att möjliga utvärden har fastställts genom en matris som erhållits vid flera kontroller av enskilda enheters invärden. Dokumentationen skall också innehålla motiven för användningen av varje anordning, funktion, system eller åtgärd för motorkontroll samt innehålla tilläggsmaterial och testdata för att visa hur varje sådan anordning som har installerats i fordonet inverkar på utsläpp. Dessa upplysningar skall bifogas den dokumentation som krävs i bilaga V. b) Ytterligare informationsmaterial som visar de parametrar som modifieras av varje anordning, funktion, system eller åtgärd för motorkontroll och de gränser inom vilka sådana åtgärder fungerar. Den ytterligare informationen skall omfatta en beskrivning av bränslekontrollsystemets logik inklusive tidsstrategier och omkopplingspunkter under alla driftsformer. Dessa upplysningar måste hållas strikt konfidentiella och skall bevaras hos tillverkaren, men skall vara tillgängliga för granskning vid typgodkännandet." 7598/1/01 REV 1 JM/vs,va 8
28 g) Punkt skall ersättas med följande: "3.1.1 Ett fordon skall tas från tillverkningslinjen och genomgå den provning som anges i Vid produktionskontrollen skall de gränsvärden som anges i tabellen i punkt tillämpas." h) Den tidigare punkten skall betecknas och ändras på följande sätt: Orden "de ovannämnda gränserna" skall ersättas med "de gränser som anges i tabellen i punkt ". Orden "i tabellen under punkt " skall ersättas med "i tabellen i punkt ". i) Punkt i tillägg 1 skall ersättas med följande: "3.1.3 Insugningssystemets täthet kan kontrolleras för att se till att förgasningen inte påverkas av oönskat luftintag." j) Den sista meningen i punkt i tillägg 1 skall ersättas med följande: "Som förberedelse skall två fullständiga provserier genomföras innan avgasutsläppen samlas upp." 7598/1/01 REV 1 JM/vs,va 9
29 k) Punkt i tillägg 1 skall ersättas med följande: "6.1.3 Innan den första förberedande provserien inleds, skall en luftström med varierande hastighet riktas mot motorcykeln eller motortrehjulingen. Två fullständiga provserier skall sedan genomföras under vilka inga avgaser samlas upp. Fläktsystemet skall innehålla en mekanism som styrs av dynamometerbänkens hastighet, så att vid hastigheter från 10 km/h till 50 km/h den linjära lufthastigheten vid fläktens mynning är lika med rullarnas relativa hastighet med en noggrannhet på 10 %. För rullhastigheter under 10 km/h kan lufthastigheten vara noll. Tvärsektionen av fläktanordningen skall ha följande egenskaper: i) Yta på minst 0,4 m 2. ii) Nedre kanten mellan 0,15 och 0,20 m över marknivån. iii) Avståndet från motorcykelns eller motortrehjulingens framparti mellan 0,3 och 0,45 m." l) Punkt i tillägg 1 skall ersättas med följande: "6.2.2 Den första testcykeln skall börja när provtagning och mätning av pumpens rotationer börjar." 7598/1/01 REV 1 JM/vs,va 10
30 m) Punkt i tillägg 1 skall ersättas med följande: "7.2.1 Efter två förberedande provserier (första momentet av den första serien) skall de operationer som anges i punkterna utföras samtidigt." n) Punkt 7.4 i tillägg 1 skall ersättas med följande: "7.4 Analys De avgasutsläpp som samlats upp i säcken skall analyseras så snart som möjligt, dock senast 20 minuter efter det att provningen avslutats Innan ett prov analyseras, skall det intervall av analysutrustningen som skall användas för varje förorening nollställas med en lämplig nollställningsgas Analysutrustningen skall därefter justeras efter kalibreringskurvorna med hjälp av en spänngas till en nominell koncentration av % av intervallet Nollställningen av analysutrustningen skall därefter kontrolleras på nytt. Om mätvärdet avviker mer än 2 % från det intervall som anges i 7.4.2, skall proceduren upprepas Provet skall därefter analyseras Efter analysen skall noll- och spännpunkterna kontrolleras med hjälp av samma gaser. Om det nya resultatet avviker högst 2 % från det som avses i 7.4.3, anses analysen godtagbar. 7598/1/01 REV 1 JM/vs,va 11
31 7.4.7 Vid varje punkt i detta avsnitt skall de olika gasernas flödesgrad och tryck vara samma som används vid kalibreringen av analysutrustningen Koncentrationen av varje förorening i gaserna skall mätas och avläsas när mätutrustningen stabiliserats." o) Punkt 2.2 i tillägg 2 skall ersättas med följande: "2.2 Typ II-provningen enligt punkt i bilaga II måste mätas omedelbart efter typ I-provningen med motorn vid normalt tomgångsvarv samt med förhöjd tomgång." 2. Bilaga IV skall ersättas med följande: "BILAGA IV SPECIFIKATIONER FÖR REFERENSBRÄNSLEN (BENSIN) Det bränsle som anges i avsnitt 1 i bilaga IX till direktiv 70/220/EEG skall användas som referensbränsle. SPECIFIKATIONER FÖR REFERENSBRÄNSLEN (DIESEL) Det bränsle som anges i avsnitt 2 i bilaga IX till direktiv 70/220/EEG skall användas som referensbränsle." 7598/1/01 REV 1 JM/vs,va 12
32
33 EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 16 juli 2001 (17.7) (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2000/0136 (COD) 7598/1/01 REV 1 ADD 1 LIMITE ENT 53 ENV 159 CODEC 313 GEMENSAM STÅNDPUNKT ANTAGEN AV RÅDET 13 JULI 2001 INFÖR ANTAGANDET AV EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV OM MINSKNING AV DE FÖRORENANDE UTSLÄPPEN FRÅN TVÅ- OCH TREHJULIGA FORDON OCH OM ÄNDRING AV DIREKTIV 97/24/EG RÅDETS MOTIVERING 7598/1/01 REV 1 ADD 1 bl/bl/vs,va 1
34 I. INLEDNING 1. Den 22 juni 2000 lade kommissionen fram ett förslag 1 grundat på artikel 95 i fördraget. 2. Ekonomiska och sociala kommittén lämnade sitt yttrande 2 den 25 januari Europaparlamentet antog sitt yttrande 3 vid första behandlingen den 14 februari Den 13 juli 2001 antog rådet den gemensamma ståndpunkten i enlighet med artikel 251 i fördraget. II. SYFTE 5. Förslaget ändrar direktiv 97/24/EG genom att det inför skärpta utsläppsgränser för motorcyklar. För alla nya typer av motorcyklar som släpps ut på den inre marknaden kommer det att bli obligatoriskt att uppfylla de fastställda utsläppsgränserna. III. ANALYS AV DEN GEMENSAMMA STÅNDPUNKTEN 6. Förslaget har behandlats i rådet under två ordförandeskap och några ändringar har gjorts som emellertid inte ändrar den övergripande inriktningen. Rådet har delvis kunnat införliva några av Europaparlamentets ändringsförslag och samtidigt även godtagit principen i andra ändringsförslag EGT C 337 E, , s EGT C 123, , s. 22. Dok. 6097/ /1/01 REV 1 ADD 1 bl/bl/vs,va 2
35 7. Rådet har inbegripit ändringsförslagen 1 och 26 i en något reviderad form. Datumet för "alla typer" av fordon har flyttats fram till den 1 juli Endurocyklar och trialcyklar beviljas ett tillfälligt undantag avseende de nya utsläppsgränser som träder i kraft Rådet stöder Europaparlamentets oro när det gäller de småskaliga tillverkarnas behov enligt ändringsförslag 18, och har uppmanat kommissionen att beakta de ekonomiska följderna för småskaliga tillverkare när det utarbetar den framtida policyn. 9. Rådet har skärpt de föreslagna gränsvärdena för utsläpp av kolväten (HC) från stora motorcyklar. Detta har gjorts i överensstämmelse med den utveckling som Europaparlamentet förutser i ändringsförslag Rådet delar Europaparlamentets oro när det gäller utsläpp av partiklar (ändringsförslag 2 och 23). I stället för att i detta skede fastställa exakta bestämmelser eller gränsvärden har rådet dock uppmanat kommissionen att genomföra ytterligare studier på detta område och att utarbeta en lämplig testmetod vilken skall tillämpas på nya typgodkännanden från och med den 1 januari Rådet delar också Europaparlamentets åsikt att system för omborddiagnos (OBD-system) och kontroll av överensstämmelse för befintliga fordon i bruk (områdeskontroll) bör vara av vikt när det gäller den framtida policyn för utsläppsminskning (ändringsförslag 6, 13, 14, 15, 20, 22, 24 och 25). Rådet anser dock att det är för tidigt att lagstifta om sådana strategier, och att det är att föredra att kommissionen utför ytterligare arbete på detta område innan den lägger fram lämpliga förslag (i enlighet med Europaparlamentets planer i ändringsförslag 21). 12. Rådet är enigt med Europaparlamentet om att det behövs bestämmelser för att bekämpa "manipulationsanordning" och förbiledningsarrangemang (ändringsförslag 7 och 16). Det tillvägagångssätt rådet har valt är att lägga till en definition av "manipulationsanordning", ett krav på detaljerade tekniska specifikationer från tillverkarna, och ett förbud mot att använda sådana anordningar. 7598/1/01 REV 1 ADD 1 bl/bl/vs,va 3
36 13. När det gäller koldioxidutsläpp har rådet viss förståelse för Europaparlamentets ståndpunkt i ändringsförslagen 8 och 17. Rådet har uppmanat kommissionen att utarbeta en metod för att mäta särskilda koldioxidutsläpp från två- eller trehjuliga motorfordon och att lägga fram ett förslag om skyldighet att mäta sådana utsläpp i samband med typgodkännande. 14. Rådet har fastställt ett datum före vilket det uppmanar kommissionen att lägga fram sitt förslag till ny testcykel för utsläppsmätningarna i typ I-provningen även om rådet föredrar ett något senare datum än det som Europaparlamentet föreslår i ändringsförslag 19. Rådet har också fastställt ett datum för när kommissionen skall lägga fram nya förslag, vilket också framgår av ändringsförslag 20 även om rådet även denna gång har valt ett senare datum. 15. Ändringsförslagen 3, 5, 10 och 11 Rådet anser att det är för tidigt att fastställa bindande gränsvärden som skall gälla från och med 2006 eftersom man håller på att förbättra tekniken och utveckla provningsmetoderna. Rådet har samtyckt till förslaget om skatteincitament för fordon som uppfyller strängare frivilliga gränsvärden men har inte kunnat godkänna att sådana gränsvärden blir obligatoriska från och med Ändringsförslagen 4, 7, 12 och 21 Rådet kunde inte godkänna att skatteincitament införs för att främja eftermontering på äldre fordon. Rådet har dock uppmuntrat kommissionen att övervaka den tekniska utvecklingen när det gäller teknik för utsläppskontroll, inklusive ersättningskatalysatorer. 7598/1/01 REV 1 ADD 1 bl/bl/vs,va 4
37 Övriga ändringar i kommissionens förslag 17. Rådet har ändrat eller förtydligat kommissionens förslag på följande punkter: De frivilliga gränsvärdena för kväveoxider (NO x ) har ändrats till 0,15 g/km för alla motorcyklar istället för de gränser på 0,2 och 0,1 g/km som kommissionen föreslog för små respektive stora motorcyklar. Rådet har också preciserat att man i detta sammanhang skall använda testcykel 97/24/EG utan uppvärmning för små motorcyklar och att typ I-provningen i 98/69/EG skall tillämpas på stora motorcyklar (Se bilagan, ). Rådet har uppmanat kommissionen att i det förslag som skall läggas fram den 31 december 2002 inbegripa bestämmelser om hållbarhetskrav och nya bestämmelser för mopeder, däribland nya gränsvärden för utsläpp av partiklar. IV. SLUTSATS 18. Rådet anser att det genom att godkänna huvuddelen av kommissionens förslag tillsammans med flera av Europaparlamentets ändringsförslag har uppnått en praktisk lösning som garanterar en hög grad av miljöskydd. 7598/1/01 REV 1 ADD 1 bl/bl/vs,va 5
38
39 EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den SEK(2001) 1331 slutlig 2000/0136 (COD) MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET enligt artikel andra stycket i EG-fördraget om Gemensam ståndpunkt antagen av rådet inför antagandet av Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av direktiv 97/24/EG om vissa komponenter och karakteristiska egenskaper hos två- eller trehjuliga motorfordon
40 MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET enligt artikel andra stycket i EG-fördraget om Gemensam ståndpunkt antagen av rådet inför antagandet av Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av direktiv 97/24/EG om vissa komponenter och karakteristiska egenskaper hos två- eller trehjuliga motorfordon 1. BAKGRUND Förslaget överlämnat till parlamentet och rådet (KOM(2000) 314 slutlig 2000/0136 (COD)): Europaparlamentets yttrande vid den första behandlingen: Ändrat förslag antaget: Gemensam ståndpunkt antagen: SYFTE MED KOMMISSIONENS FÖRSLAG Utsläppskrav för motorcyklar anges i det s.k. multidirektivet, 97/24/EG av den 17 juni En första etapp med gränsvärden (Euro 1) infördes genom direktivet, och ytterligare skärpning av kraven tillkännagavs. Föreliggande förslag består av följande delar: Sänkta utsläppsgränser för två- och trehjuliga motorcyklar skall gälla fr.o.m för nya fordonstyper, och fr.o.m för alla fordonstyper (Euro 2), särskilt i fråga om minskade utsläpp av kolväten. Frivilliga gränsvärden för skatteincitament. Planering av en ytterligare etapp (Euro 3) av utsläppsgränser, på grundval av ytterligare forskning och utveckling av en ny testcykel, lägre utsläpp av kväveoxider, kolväten och eventuellt partiklar. 2
41 3. SYNPUNKTER PÅ DEN GEMENSAMMA STÅNDPUNKTEN Utsläppsgränser etapp 2003 Rådet tillstyrker i sin gemensamma ståndpunkt i allt väsentligt de gränsvärden som kommissionen föreslagit skall träda i kraft 2003, med undantag för ett något strängare gränsvärde för kolväten för motorcyklar med en cylindervolym på mer än 150 cc (1 g/km i stället för 1,2 g/km). Detta överensstämmer med prioriteringarna i kommissionens förslag och med programmet AUTO-OIL II, nämligen att utsläpp av kolväten har högsta prioritet i denna etapp av gränsvärden för motorcyklar, eftersom kolväten medverkar vid bildning av ozon. I den gemensamma ståndpunkten ändras datum för obligatorisk tillämpning från den 1 januari 2004 till den 1 juli 2004 (artikel 2.3). Tillverkarna får något mer tid på sig för att anpassa sina fordonstyper till de nya kraven, i enlighet med Europaparlamentets uppfattning. I enlighet med Europaparlamentets ändringar innehåller den gemensamma ståndpunkten en separat tidplan för trialmotorcyklar. Enligt den gemensamma ståndpunkten skall även enduromotorcyklar ingå i denna tidplan (artikel 2.4). Datumen är den 1 januari 2004 för nya typer och den 1 juli 2005 för alla typer. Skatteincitament Rådet tillstyrker kommissionens förslag att införa frivilliga gränsvärden, så att de medlemsstater som vill det kan stimulera avancerad miljöteknik med skatteincitament. Rådet har utformat de frivilliga gränsvärdena med tillhörande provningsförfaranden efter de nu gällande Euro 3-gränserna för personbilar. Arbetet i framtiden (artikel 4) I sitt förslag sade kommissionen att den skulle undersöka den tekniska och ekonomiska genomförbarheten av ytterligare utsläppsminskningar, tillämpliga fr.o.m Denna etapp skulle bygga på den nya, eventuellt internationellt harmoniserade testcykeln som håller på att utvecklas inom FN:s ekonomiska kommission för Europa (FN-ECE). Rådet stöder detta tillvägagångssätt, men ger ett tydligare mandat genom att uppmana kommissionen att lägga fram ett förslag före slutet av Denna tidplan ligger i linje med kommissionens tidplan i motiveringen till dess förslag. Rådet har lagt till ett antal frågor i artikel 4 vilka bör ses som prioriterade i det fortsatta arbetet. Kommissionen uppmanas att senast i slutet av 2002 lägga fram förslag om ytterligare utsläppsminskningar för mopeder, mätningar av partiklar och därtill hörande utsläppsgränser, mätningar av koldioxidutsläpp och hållbarhetskrav. Andra frågor som tas upp i artikel 4 är bl.a. överensstämmelse under drift, inspektioner och underhåll, omborddiagnostik samt kontroll av förångningsutsläpp. I den gemensamma ståndpunkten instämmer rådet till stor del i Europaparlamentets uppfattning, då de flesta av dessa frågor redan tagits upp i parlamentets ändringar. Parlamentets ändringar skiljer sig dock i vissa delar tidplan och vissa detaljer i formuleringarna från rådets gemensamma ståndpunkt. Artikel 4 i den gemensamma ståndpunkten utgör ett mycket ambitiöst program med en mycket snäv tidtabell. De olika frågorna överensstämmer dock väl med de prioriteringar som kommissionen redan ställt upp. 3
42 Bortkopplingsutrustning och icke-rationella kontrollstrategier Rådet har i enlighet med Europaparlamentets ändringar infört ett förbud mot bortkopplingsutrustning och icke-rationella kontrollstrategier, samt krav på den information som tillverkaren skall lämna, så att provningsinrättningen kan kontrollera anordningar för utsläppskontroll. 4. EUROPAPARLAMENTETS ÄNDRINGAR VID DEN FÖRSTA BEHANDLINGEN OCH KOMMISSIONENS UPPFATTNING Den 14 februari antog Europaparlamentet 25 ändringar, vilka kan ordnas i 3 grupper: 4.1. Införande av en obligatorisk Euro 3-etapp (fr.o.m. 2006): Ändringarna 3, 5, 10, 11, 23, 24 och 25. I den föreslagna Euro 3-etappen anpassas bara testcykeln och gränsvärdena för tunga motorcyklar till dem som nu gäller för personbilar. Kommissionen sade i sitt förslag att den skulle undersöka en ytterligare etapp som skulle börja gälla 2006 och granska etappen med avseende på teknisk och ekonomisk genomförbarhet. I en sådan etapp skulle mätningar göras med en särskild testcykel för motorcyklar som verkligen är anpassad till motorcykelåkningens särdrag. Kommissionen avvisar därför alla Europaparlamentets ändringar om att införa en obligatorisk Euro 3-etapp Ändringar rörande hållbarhet, bortkopplingsutrustning, testning under drift, koldioxid och omborddiagnostik (ändringarna 6, 7, 8, 13, 14, 15, 16, 17, 20 och 21, del 4) I betänkandet tar man upp ett antal frågor för att se till att den utsläppsbegränsande utrustningen fungerar under fordonets hela livslängd. Om man inför sådana krav, kan det få omfattande följder som måste bedömas noga med avseende på kostnadseffektivitet, teknisk genomförbarhet och praktiska följder när de tillämpas på motorcyklar. Kommissionen går därför i princip med på att granska några av dessa åtgärder, men avvisar alla ändringar som föregriper slutliga beslut om genomförande Diverse ändringar (ändringarna 1, 2, 4, 12, 18, 19, 21, 22 och 26) I betänkandet föreslås också några ändringar av skilda slag. Kommissionen instämmer helt i några av dem: Möjlighet att införa skatteincitament för eftermontering på äldre fordon (ändringarna 4 och 12). Begränsning av de ekonomiska konsekvenserna för mindre tillverkare när framtida åtgärder övervägs (ändring 18). Andra ändringar som rör arbetet i framtiden kan godtas i princip eller delvis, men de måste granskas ytterligare innan slutliga förslag kan läggas fram. 4
43 En ändring i denna kategori kan inte godtas: Att skjuta upp Euro 2:s ikraftträdande för alla typer från den 1 januari 2004 till den 1 januari 2005 (ändring 26, del 1). Kommissionen har alltså gjort följande bedömning: Tre ändringar godtas helt (ändringarna 4, 12 och 18). Sex ändringar godtas delvis (ändringarna 1, 14, 19, 20, 22 och 26, del 2). Fem ändringar godtas i princip (ändringarna 2, 7, 8, 16 och 21). Elva ändringar avvisas (ändringarna 3, 5, 6, 10, 11, 13, 15, 17, 23, 24 och 25). 5. SLUTSATSER Det råder allmän enighet bland EU-institutionerna att det krävs en ny etapp utsläppsminskningar som skall träda i kraft Det råder också enighet om att det behövs en förbättrad testcykel. Till skillnad från Europaparlamentet stöder dock rådet kommissionens hållning att testförfarandet helst bör bygga på den testcykel som håller på att utformas inom FN-ECE innan man beslutar om gränsvärdena för I och med ändringen av artikel 4 har rådet gett kommissionen ett ambitiöst program med en snäv tidtabell. Rådet har därigenom i stor omfattning uppfyllt Europaparlamentets förväntningar. Kommissionen håller med om att man bör prioritera åtgärder för att göra utsläppsbegränsning under drift effektivare, vilket inbegriper erforderliga kontrollsystem. Därför stöder kommissionen i allt väsentligt rådets gemensamma ståndpunkt, och uppmanar rådet och parlamentet att enas så snart som möjligt. Kommissionen är beredd att hjälpa till i denna process. 5
EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för miljö, folkhälsa och konsumentfrågor
EUROPAPARLAMENTET 1999 2004 Utskottet för miljö, folkhälsa och konsumentfrågor 27 juni 2001 PE 304.658/19-31 ÄNDRINGSFÖRSLAG 19-31 FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE av Bernd Lange (PE 304.658) ÄNDRING AV DIREKTIV
Tillämpningen av utsläppssteg på smalspåriga traktorer ***I
P7_TA-PROV(20)045 Tillämpningen av utsläppssteg på smalspåriga traktorer ***I Europaparlamentets lagstiftningsresolution av den 25 oktober 20 om förslaget till Europaparlamentets och rådets direktiv om
Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk) EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2000/7/EG
3.5.2000 L 106/1 I Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk) EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2000/7/EG av den 20 mars 2000 om hastighetsmätare för två- och trehjuliga motorfordon och om ändring
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET. enligt artikel andra stycket i EG-fördraget
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 17.10.2003 SEK(2003)1127 slutlig 2001/0255(COD) MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET enligt artikel 251.2 andra stycket i EG-fördraget om
EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET ENV 383 CODEC 955
EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET RÅDET Bryssel den 22 juli 2003 (OR. en) 2001/0277 (COD) LEX 460 ENV 383 CODEC 955 EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2003/65/EG OM ÄNDRING AV RÅDETS DIREKTIV 86/609/EEG
Svensk författningssamling
Svensk författningssamling Förordning om ändring i förordningen (2001:1085) om motorfordons avgasrening; SFS 2007:125 Utkom från trycket den 3 april 2007 utfärdad den 22 mars 2007. Regeringen föreskriver
Svensk författningssamling
Svensk författningssamling Förordning om ändring i bilavgasförordningen (1991:1481); SFS 1999:616 Utkom från trycket den 22 juni 1999 utfärdad den 3 juni 1999. Regeringen föreskriver 1 att 2 och 13 samt
Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 31.1.2014 COM(2014) 28 final 2014/0012 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ändring av förordningarna (EG) nr 715/2007 och (EG) nr 595/2009
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel 8.11.2006 KOM(2006) 667 slutlig 2006/0219 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV om högsta konstruktiva hastighet och lastplattformar för
Svensk författningssamling
Svensk författningssamling Förordning om ändring i förordningen (2001:1085) om motorfordons avgasrening; SFS 2003:872 Utkom från trycket den 2 december 2003 utfärdad den 20 november 2003. Regeringen föreskriver
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU)
L 120/4 Europeiska unionens officiella tidning 1.5.2013 KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr 397/2013 av den 30 april 2013 om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 443/2009 när det gäller
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU)
20.2.2013 Europeiska unionens officiella tidning L 47/51 KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr 143/2013 av den 19 februari 2013 om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 2007/46/EG och kommissionens
Europeiska unionens råd Bryssel den 7 juni 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare
Europeiska unionens råd Bryssel den 7 juni 2017 (OR. en) 10024/17 FÖLJENOT från: inkom den: 2 juni 2017 till: Komm. dok. nr: CLIMA 172 ENV 585 ENT 146 DELACT 94 Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska
Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 19.3.2018 COM(2018) 137 final 2018/0065 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ändring av förordning (EU) nr 168/2013 vad gäller tillämpningen
EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2009/60/EG
30.7.2009 Europeiska unionens officiella tidning L 198/15 EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2009/60/EG av den 13 juli 2009 om högsta konstruktiva hastighet och lastplattformar för jordbruks- eller
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU)
L 160/8 Europeiska unionens officiella tidning 21.6.2012 FÖRORDNINGAR KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr 523/2012 av den 20 juni 2012 om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 661/2009
Svensk författningssamling
Svensk författningssamling Förordning om ändring av bilavgasförordningen (1991:1481); SFS 2000:670 Utkom från trycket den 18 juli 2000 utfärdad den 6 juli 2000. Regeringen föreskriver 1 att 2 samt bilaga
KOMMISSIONENS DIREKTIV 2014/43/EU
L 82/12 Europeiska unionens officiella tidning 20.3.2014 DIREKTIV KOMMISSIONENS DIREKTIV 2014/43/EU av den 18 mars 2014 om ändring av bilagorna I, II och III till Europaparlamentets och rådets direktiv
M1 RÅDETS DIREKTIV av den 16 december 1991 om obligatorisk användning av bilbälten och fasthållningsanordningar för barn i fordon (91/671/EEG)
1991L0671 SV 20.03.2014 002.001 1 Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet B M1 RÅDETS DIREKTIV av den 16 december 1991 om obligatorisk
KOMMISSIONENS DIREKTIV.../ /EU. av den XXX
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den XXX [ ](2013) XXX draft KOMMISSIONENS DIREKTIV.../ /EU av den XXX om ändring av bilagorna I, II och III till Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/25/EG om åtgärder
Europeiska unionens råd Bryssel den 24 november 2016 (OR. en)
Europeiska unionens råd Bryssel den 24 november 2016 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2016/0209 (CNS) 13885/16 FISC 181 ECOFIN 984 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende: RÅDETS DIREKTIV om ändring
Europeiska unionens råd Bryssel den 13 februari 2017 (OR. en)
Europeiska unionens råd Bryssel den 13 februari 2017 (OR. en) 6215/17 ENV 125 ENT 36 MI 123 FÖLJENOT från: Europeiska kommissionen inkom den: 3 februari 2017 till: Komm. dok. nr: D048924/04 Ärende: Rådets
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Ändrat förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 31.10.2001 KOM(2001) 636 slutlig 2000/0262 (COD) Ändrat förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV om ändring av direktiv 94/25/EG om tillnärmning
DIREKTIV. EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2009/139/EG av den 25 november föreskrivna märkningar på två- och trehjuliga motorfordon
9.12.2009 Europeiska unionens officiella tidning L 322/3 DIREKTIV EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2009/139/EG av den 25 november 2009 om föreskrivna märkningar på två- och trehjuliga motorfordon
KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV.../ /EU. av den 18.10.2013
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 18.10.2013 C(2013) 6798 final KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV.../ /EU av den 18.10.2013 om ändring, för anpassning till den tekniska utvecklingen, av bilaga IV till
KOMMISSIONENS DIREKTIV.../ /EU. av den XXX
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den XXX [ ](2013) XXX draft KOMMISSIONENS DIREKTIV.../ /EU av den XXX om ändring av bilagorna I, II och III till Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/37/EG om typgodkännande
EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET
EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET RÅDET Bryssel den 22 juni 2009 (OR. en) 2006/0175 (COD) PE-CONS 3629/08 CODIF 57 ENT 84 CODEC 523 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende: EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS
11296/3/14 REV 3 ADD 1 /gw 1 DGE 2 A
Europeiska unionens råd Bryssel den 11 december 2014 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2013/0105 (COD) 11296/3/14 REV 3 ADD 1 TRANS 345 CODEC 1531 PARLNAT 271 UTKAST TILL RÅDETS MOTIVERING Ärende:
Svensk författningssamling
Svensk författningssamling Förordning om ändring i förordningen (2001:1085) om motorfordons avgasrening; SFS 2009:231 Utkom från trycket den 7 april 2009 utfärdad den 26 mars 2009. Regeringen föreskriver
EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 6 november 2013 (7.11) (OR. en) 15732/13 ENV 1011 MI 961 DELACT 73
EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 6 november 2013 (7.11) (OR. en) 15732/13 ENV 1011 MI 961 DELACT 73 FÖLJENOT från: Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare mottagen
Ändrat förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om främjande av rena och energieffektiva vägtransportfordon Allmän riktlinje
EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 17 juni 2008 (26.6) (OR. en) 10724/08 Interinstitutionellt ärende: 2005/0283(COD) TRANS 204 ENT 127 ENV 374 MAP 17 CODEC 774 LÄGESRAPPORT från: Rådets generalsekretariat
KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV.../ /EU. av den
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 18.10.2013 C(2013) 6782 final KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV.../ /EU av den 18.10.2013 om ändring, för anpassning till den tekniska utvecklingen, av bilaga IV till
Svensk författningssamling
Svensk författningssamling Förordning om avgaskrav för vissa förbränningsmotordrivna mobila maskiner; Utkom från trycket den 29 december 1998 utfärdad den 10 december 1998. Regeringen föreskriver 1 följande.
EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 11 mars 2013 (OR. en) 7141/13 ENV 174 ENT 71 FÖLJENOT. Europeiska kommissionen. mottagen den: 4 mars 2013
EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 11 mars 2013 (OR. en) 7141/13 ENV 174 ENT 71 FÖLJENOT från: mottagen den: 4 mars 2013 till: Komm. dok. nr: D025460/01 Ärende: Europeiska kommissionen Rådets generalsekretariat
EUROPAPARLAMENTET. Sammanträdeshandling
EUROPAPARLAMENTET 2004 ««««««««««««Sammanträdeshandling 2009 C6-0114/2007 2006/0018(COD) 24/04/2007 Gemensam ståndpunkt Gemensam ståndpunkt antagen av rådet den 19 april 2007 inför antagandet av Europaparlamentets
EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 30 augusti 2011 (OR. en) 12899/11 Interinstitutionellt ärende: 2011/0164 (NLE)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 30 augusti 2011 (OR. en) 12899/11 Interinstitutionellt ärende: 2011/0164 (NLE) MI 364 ENT 163 CONSOM 124 SAN 149 ECO 93 ENV 617 CHIMIE 44 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT
EUROPAPARLAMENTET ***II GEMENSAM STÅNDPUNKT
EUROPAPARLAMENTET 1999 Sammanträdeshandling 2004 15/01/2001 C5-0002/2001 ***II GEMENSAM STÅNDPUNKT Ärende: Gemensam ståndpunkt antagen av rådet den 19 december 2000 inför antagandet av Europaparlamentets
Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 11.11.2011 KOM(2011) 710 slutlig 2011/0327 (COD) C7-0400/11 Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv
Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 15.6.2010 KOM(2010)280 slutlig 2010/0168 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om obligatorisk tillämpning av föreskrifter nr 100 från Förenta nationernas ekonomiska kommission
EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 26 juli 2012 (OR. en) 12921/12 TRANS 256
EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 26 juli 2012 (OR. en) 12921/12 TRANS 256 FÖLJENOT från: Europeiska kommissionen mottagen den: 25 juli 2012 till: Rådets generalsekretariat Komm. dok. nr: D 21370/02
EUROPAPARLAMENTET ***II EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT. Konsoliderat lagstiftningsdokument. 18 januari /0106(COD) PE2
EUROPAPARLAMENTET 1999 2004 Konsoliderat lagstiftningsdokument 18 januari 2000 1998/0106(COD) PE2 ***II EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT fastställd vid andra behandlingen den 18 januari 2000 inför antagandet
Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 3.3.2017 COM(2017) 111 final 2017/0047 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i gemensamma EES-kommittén beträffande
Bryssel den 10 december 2010 (16.12) (OR. en) EUROPEISKA UNIONENS RÅD 17217/2/10 REV 2. Interinstitutionellt ärende: 2008/0241 (COD)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 10 december 2010 (16.12) (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2008/0241 (COD) 17217/2/10 REV 2 ENV 824 MI 510 CODEC 1413 REVIDERAD NOT från: Generalsekretariatet till:
JACOB GRAMENIUS Per Öhlund (Väg- och järnvägsavdelningen)
Transportstyrelsens föreskrifter om ändring i Vägverkets föreskrifter (VVFS 2003:29) om nationellt typgodkännande av system, komponent och separat teknisk enhet; beslutade den 13 juni 2012. Utkom från
EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 31 juli 2013 (1.8) (OR. en) 12878/13 ENER 381 ENV 760
EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 31 juli 2013 (1.8) (OR. en) 12878/13 ENER 381 ENV 760 FÖLJENOT från: Europeiska kommissionen mottagen den: 25 juli 2013 till: Rådets generalsekretariat Komm. dok. nr:
Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 18.12.2013 COM(2013) 917 final 2013/0448 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om godtagande av ändringen av 1999 års protokoll till 1979 års konvention om långväga och marknära
EUROPAPARLAMENTET ***II GEMENSAM STÅNDPUNKT
EUROPAPARLAMENTET 1999 Sammanträdeshandling 2004 19/07/1999 C5-0022/1999 ***II GEMENSAM STÅNDPUNKT Ärende: GEMENSAM STÅNDPUNKT (EG) NR /99 ANTAGEN AV RÅDET DEN 28 JUNI 1999 INFÖR ANTAGANDET AV RÅDETS OCH
Förhållandet mellan direktiv 98/34/EG och förordningen om ömsesidigt erkännande
EUROPEISKA KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FÖR NÄRINGSLIV Vägledning 1 Bryssel den 1 februari 2010 - Förhållandet mellan direktiv 98/34/EG och förordningen om ömsesidigt erkännande 1. INLEDNING Syftet
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 9.7.2002 KOM(2002) 365 slutlig Förslag till RÅDETS BESLUT om tillåtelse, i enlighet med artikel 8.4 i direktiv 92/81/EEG, för Sverige att tillämpa en differentierad
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 08.06.2006 KOM(2006) 280 slutlig Förslag till RÅDETS BESLUT om bemyndigande för Förenade kungariket att införa en särskild åtgärd som avviker från artikel
Förslag till RÅDETS DIREKTIVĆA
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 8.5.2018 COM(2018) 261 final 2018/0124 (CNS) Förslag till RÅDETS DIREKTIVĆA om ändring av direktiven 2006/112/EG och 2008/118/EG vad gäller inkluderingen av den italienska
KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV.../ /EU. av den
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 13.3.2014 C(2014) 1642 final KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV.../ /EU av den 13.3.2014 om ändring, för anpassning till den tekniska utvecklingen, av bilaga IV till
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 28.2.2018 C(2018) 1116 final KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den 28.2.2018 om ändring av kommissionens genomförandeförordning (EU) 2016/799 av den 18
Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 17.8.2016 COM(2016) 508 final 2016/0248 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om fastställande av den ståndpunkt som ska intas av unionen när det gäller ändringarna av bilagorna
Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 6.11.2017 COM(2017) 640 final 2017/0282 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som ska antas på Europeiska unionens vägnar i gemensamma EESkommittén avseende
Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet
1991L0383 SV 28.06.2007 001.001 1 Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet B RÅDETS DIREKTIV av den 25 juni 1991 om komplettering av
***II EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT
EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Konsoliderat lagstiftningsdokument 13.12.2011 EP-PE_TC2-COD(2009)0035 ***II EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT fastställd vid andra behandlingen den 13 december 2011 inför antagandet
Förslag till RÅDETS DIREKTIV. om ändring av direktiv 76/768/EEG om kosmetiska produkter i syfte att anpassa bilaga III till den tekniska utvecklingen
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 23.6.2011 KOM(2011) 377 slutlig 2011/0164 (NLE) Förslag till RÅDETS DIREKTIV om ändring av direktiv 76/768/EEG om kosmetiska produkter i syfte att anpassa bilaga III
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 12.05.2003 KOM(2003) 252 slutlig 2003/0094 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning om
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 12.2.2019 C(2019) 873 final KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den 12.2.2019 om mallar för EG-försäkringar, EG-intyg samt EG-kontrollförklaringar och kontrollintyg
Ordfs textförslag daterad /06 LIMITE ENT 104, ENV 417, CODEC 789
PM Till riksdagen 2006-11-21 Miljö- och samhällsbyggnadsdepartementet Enheten för miljökvalitet Förslag till avgaskrav för lätta bilar och tillgång till reparationsinformation för oberoende bilverkstäder
L 161/12 SV Europeiska unionens officiella tidning
L 161/12 SV Europeiska unionens officiella tidning 14.6.2006 EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2006/40/EG av den 17 maj 2006 om utsläpp från luftkonditioneringssystem i motorfordon och om ändring
L 337/100 Europeiska unionens officiella tidning DIREKTIV
L 337/100 Europeiska unionens officiella tidning 21.12.2007 DIREKTIV KOMMISSIONENS DIREKTIV 2007/76/EG av den 20 december 2007 om ändring av rådets direktiv 91/414/EEG för att införa fludioxonil, klomazon
Europeiska gemenskapernas officiella tidning. (Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk)
19. 12. 98 SV Europeiska gemenskapernas officiella tidning L 345/3 I (Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk) RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 2743/98 av den 14 december 1998 om ändring av förordning (EG)
Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 10.7.2015 COM(2015) 334 final 2015/0147 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som på Europeiska unionens vägnar ska intas i gemensamma EESkommittén beträffande
Europeiska unionens råd Bryssel den 21 december 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare
Europeiska unionens råd Bryssel den 21 december 2016 (OR. en) 15756/16 FÖLJENOT från: inkom den: 19 december 2016 till: Komm. dok. nr: ENT 239 MI 810 ENV 822 DELACT 260 Jordi AYET PUIGARNAU, direktör,
Europeiska unionens officiella tidning
19.9.2017 L 239/3 KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) 2017/1576 av den 26 juni 2017 om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 540/2014 vad gäller kraven på akustiska fordonsvarningssystem
Europeiska unionens råd Bryssel den 10 juni 2016 (OR. en)
Europeiska unionens råd Bryssel den 10 juni 2016 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2012/0102 (CNS) 8741/16 FISC 70 ECOFIN 378 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende: RÅDETS DIREKTIV om ändring av direktiv
KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV (EU).../ av den
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 15.3.2017 C(2017) 1527 final KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV (EU).../ av den 15.3.2017 om ändring, mot bakgrund av den tekniska utvecklingen, av bilaga III till Europaparlamentets
Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av förordning (EG) nr 726/2004 vad gäller säkerhetsövervakning av läkemedel
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 10.2.2012 COM(2012) 51 final 2012/0023 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ändring av förordning (EG) nr 726/2004 vad gäller säkerhetsövervakning
1 EGT nr C 24, 31.1.1991, s. 3. 2 EGT nr C 240, 16.9.1991, s. 21. 3 EGT nr C 159, 17.6.1991, s. 32.
Rådets direktiv 91/533/EEG av den 14 oktober 1991 om arbetsgivares skyldighet att upplysa arbetstagarna om de regler som är tillämpliga på anställningsavtalet eller anställningsförhållandet Europeiska
(Text av betydelse för EES) (2014/287/EU)
17.5.2014 L 147/79 KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT av den 10 mars 2014 om fastställande av kriterier för etablering och utvärdering av europeiska referensnätverk och deras medlemmar samt för att underlätta
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 11/12/2003 K(2003) 4639 slutlig KOMMISSIONENS REKOMMENDATION av den 11/12/2003 om genomförandet och användningen av Eurokoder för byggnadsverk och byggprodukter
Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 19.12.2018 COM(2018) 891 final 2018/0435 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ändring av rådets förordning (EG) nr 428/2009 genom att bevilja
EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET
EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET RÅDET Bryssel den 14 juni 2016 (OR. en) 2015/0906 (COD) PE-CONS 22/16 JUR 214 INST 212 COUR 28 CODEC 644 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende: EUROPAPARLAMENTETS
FÖRSLAG TILL YTTRANDE
EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för transport och turism 28.1.2011 2010/0301(COD) FÖRSLAG TILL YTTRANDE från utskottet för transport och turism till utskottet för miljö, folkhälsa och livsmedelssäkerhet
EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 20 december 2007 (OR. en) 11488/1/07 REV 1. Interinstitutionellt ärende: 2006/0206 (COD)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 20 december 2007 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2006/0206 (COD) 11488/1/07 REV 1 ENV 379 COMER 117 SAN 145 CODEC 758 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende: Gemensam
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) / av den
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 19.2.2019 C(2019) 1294 final KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) / av den 19.2.2019 om ändring av förordning (EU) 2017/2400 och Europaparlamentets och rådets direktiv 2007/46/EG
Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 23.5.2014 COM(2014) 291 final 2014/0152 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om undertecknande, på Europeiska unionens vägnar, av ett avtal mellan Europeiska unionen och
EUROPAPARLAMENTET ***II GEMENSAM STÅNDPUNKT
SV SV EUROPAPARLAMENTET 1999 Sammanträdeshandling 2004 19/07/1999 C5-0037/1999 ***II GEMENSAM STÅNDPUNKT Ärende: GEMENSAM STÅNDPUNKT (EG) NR /99 ANTAGEN AV RÅDET DEN 23 FEBRUARI 1999 INFÖR ANTAGANDET AV
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS OFFICIELLA TIDNING Nr L 24/ 1 RÅDETS DIREKTIV. av den 18 december 1975
13/Vol. 04 Europeiska gemenskapernas officiella tidning 175 376L01 14 30.1.76 EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS OFFICIELLA TIDNING Nr L 24/ 1 RÅDETS DIREKTIV av den 18 december 1975 om tillnärmnmg av medlemsstaternas
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 26.11.2007 KOM(2007) 752 slutlig Förslag till RÅDETS BESLUT om bemyndigande för Förenade kungariket att fortsätta att tillämpa en åtgärd som avviker från
Europeiska unionens råd Bryssel den 6 juli 2017 (OR. en)
Europeiska unionens råd Bryssel den 6 juli 2017 (OR. en) 11042/17 FÖLJENOT från: inkom den: 5 juli 2017 till: Komm. dok. nr: D050682/02 Ärende: Europeiska kommissionen Rådets generalsekretariat CLIMA 210
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 18.12.2018 C(2018) 8459 final KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING / av den 18.12.2018 om ändring av genomförandeförordning 2017/1153 för att förtydliga WLTPprovningsförhållanden
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 07.03.2002 KOM(2002) 113 slutlig Förslag till RÅDETS BESLUT om tillåtelse, i enlighet med artikel 8.4 i direktiv 92/81/EEG, för Luxemburg att tillämpa en
EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för industrifrågor, utrikeshandel, forskning och energi FÖRSLAG TILL YTTRANDE
EUROPAPARLAMENTET 1999 2004 Utskottet för industrifrågor, utrikeshandel, forskning och energi PRELIMINÄR VERSION 2003/0252(COD) 5 februari 2004 FÖRSLAG TILL YTTRANDE från utskottet för industrifrågor,
EUROPAPARLAMENTET ***II GEMENSAM STÅNDPUNKT
EUROPAPARLAMENTET 1999 Sammanträdeshandling 2004 25/10/1999 C5-0208/1999 ***II GEMENSAM STÅNDPUNKT Ärende: GEMENSAM STÅNDPUNKT (EG) NR /1999 ANTAGEN AV RÅDET DEN 29 MARS 1999 INFÖR ANTAGANDET AV EUROPAPARLAMENTETS
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) / av den
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 25.10.2018 C(2018) 6929 final KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) / av den 25.10.2018 om specifikationer för de fordonsregister som avses i artikel 47 i Europaparlamentets
EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 15 november 2004 (OR. en) 12062/3/04 REV 3 ADD 1. Interinstitutionellt ärende: 2003/0184 (COD) SOC 382 CODEC 968
EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 15 november 2004 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2003/0184 (COD) 12062/3/04 REV 3 ADD 1 SOC 382 CODEC 968 RÅDETS MOTIVERING Ärende: Gemensam ståndpunkt antagen
MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET. enligt artikel i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 15.2.2011 KOM(2011) 69 slutlig 2008/0147 (COD) MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET enligt artikel 294.6 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt
KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV (EU).../ av den
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 19.4.2016 C(2016) 2205 final KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV (EU).../ av den 19.4.2016 om ändring, för anpassning till den tekniska utvecklingen, av bilaga IV till
Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 7.10.2016 COM(2016) 644 final 2016/0314 (NLE) Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT om ändring av beslut 2013/678/EU om bemyndigande för Republiken Italien att fortsätta
5130/3/15 REV 3 ADD 1 /ms 1 DPG
Europeiska unionens råd Bryssel den 4 mars 2015 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2013/0165 (COD) 5130/3/15 REV 3 ADD 1 RÅDETS MOTIVERING Ärende: ENT 8 MI 12 CODEC 23 PARLNAT 13 Rådets ståndpunkt vid
10729/16 ADD 1 tf/son/ub 1 DGB 2C
Europeiska unionens råd Bryssel den 22 februari 2017 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2012/0267 (COD) 10729/16 ADD 1 UTKAST TILL RÅDETS MOTIVERING Ärende: PHARM 44 SAN 285 MI 479 COMPET 403 CODEC
Förslag till RÅDETS DIREKTIV
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 14.12.2015 COM(2015) 646 final 2015/0296 (CNS) Förslag till RÅDETS DIREKTIV om ändring av direktiv 2006/112/EG om ett gemensamt system för mervärdesskatt vad gäller
(Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk)
I (Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk) RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 150/2003 av den 21 januari 2003 om upphävande av importtullar på vissa vapen och militär utrustning Med rättelser enligt 1.4.2003
Framställan om ändring av bestämmelserna om miljözoner i trafikförordningen (1998:1276)
PM 1(11) Datum Diarienummer 2011-11-22 TSV 2011-5886 Handläggare Per Öhlund Väg- och järnvägsavdelningen Framställan om ändring av bestämmelserna om miljözoner i trafikförordningen (1998:1276) 1. Sammanfattning
EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET
EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET RÅDET Bryssel den 8 april 2011 (OR. en) 2010/0255 (COD) PE-CONS 9/11 PECHE 63 CODEC 338 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende: EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING
EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för miljö, folkhälsa och konsumentfrågor
EUROPAPARLAMENTET 1999 2004 Utskottet för miljö, folkhälsa och konsumentfrågor 30 augusti 2001 PE 304.678/35-46 ÄNDRINGSFÖRSLAG 35-46 Förslag till andrabehandlingsrekommendation (PE 304.678) Alexander
(Text av betydelse för EES)
2.10.2015 SV L 257/19 KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2015/1759 av den 28 september 2015 om av glutaraldehyd som existerande verksamt ämne för användning i biocidprodukter för produkttyperna