TOC-Cover. Bruksanvisning. Autotool 2000 CPK

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "TOC-Cover. Bruksanvisning. Autotool 2000 CPK"

Transkript

1 TOC-Cover Bruksanvisning Autotool 000 CPK

2 Översättning av originalbruksanvisningen

3 Bruksanvisning Översättning av originalbruksanvisningen Innehållsförteckning Information till användaren..... Information om produkten.... Garantivillkor.... Kontaktuppgifter....4 Information om bruksanvisningen....5 Upphovs- och äganderätt Förvaring och överlåtande av bruksanvisningen....6 Bruksanvisningens målgrupp....7 Allmän information....8 Konventioner för bruksanvisningen Klassificering av varningsanvisningar Övrig information om textframställningen.4 Säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg Säkerhet på arbetsplatsen Säkerhet för elektriska verktyg Personlig säkerhet Användning och skötsel av elverktyg Underhåll Avsedd användning Ej avsedd användning Personalens kvalifikationer Fackpersonal för användning Fackpersonal för service och underhåll Behörig elektriker Auktoriserade tekniker för reparation och kontroll Allmänna risker vid hanteringen av verktyget Renlighet på arbetsplatsen Reservdelar och tillbehör... 6 Uppbyggnad och funktion Verktygsöversikt Leveransinnehåll Serienummer Kontrollera leveransen Funktionsbeskrivning Verktyg AT000 CPK Nätdel "Power pack CPK" Transport, avfallshantering och lagring Transport Avfallshantering Lagring Montering Montera tillbehör Ansluta verktyget Manövrering Påslagning Avstängning Ladda buntband Positionering av bunten och buntning Tömma avfallsbehållaren Servicemeny Navigering Startmeny Huvudmeny Meny Språk Meny Status Meny Inställningar Nivå åtdragskraft Kvalitet Avbrott frontsensor Datum/Tid Övervakning åtdragskraft Meny Kontakt... 8 HT Data Management Komma igång Åtkomstnivåer Startsida/Meny Buntning Meny Service Meny Minne Meny Uppdatera Meny Mätmiljö Meny Buntning Ange lösenord Välj språk Visa buntningsinformation Ändra buntningsparametrarna Statusindikeringar Synkronisera tid och datum... 5 Bruksanvisning AT000 CPK 0-07 v

4 8.4 Meny Service Ändra ytterligare parametrar Ändra PIN-koden i AT000 CPK Meny Minne Uppdatera verktygets minne Välj ut buntningar Välj meddelanden Exportera processdata Meny Uppdatera Uppdatera firmware Ändra lösenord Uppdatera buntningsparametrar Installera ytterligare språk Meny Mätmiljö Använda mätläget Radera mätresultat Spara mätresultat Avaktivera mätläget Exportera processdata från nätdelen Konvertera CSV-fil... Överensstämmelseintyg.... Autotoolsystem AT000 CPK.... Power pack CPK... 9 Felåtgärd Viktiga anvisningar Gör en Reset Displaymeddelanden Möjliga fel Åtgärda buntbandskedjefel Byt buertbatteri Underhåll Viktiga anvisningar Tillbehör och extrautrustning Service av tillverkaren Underhållsschema Reparationer Kontrollera övre käften Byta övre käften Kontrollera frontplattan och knivpositionen Kontrollera bandmataren Byta bandmatare... 9 Tekniska data Verktyg AT000 CPK Nätdel "Power pack CPK".... Ljud- och vibrationsinformation... Bruksanvisning AT000 CPK 0-07 v

5 Information till användaren Information till användaren Denna bruksanvisning är en väsentlig hjälp för en korrekt användning av verktyget. Den innehåller viktig information och säkerhetsanvisningar så att produkten kan användas på ett korrekt, avsett och ekonomiskt sätt. Bruksanvisningen bidrar till att undvika faror, minska reparationskostnader och driftstopp samt öka verktygets tillförlitlighet och livslängd. Om bruksanvisningen inte följs kan det leda till olyckor med dödlig utgång, personskador eller sakskador.. Information om produkten Produktbeteckning: AT000 CPK Artikelnummer: Garantivillkor Reklamationsrätt enligt gällande lag. Reklamationsrätten gäller endast för det land där produkten har köpts. Batterier, säkringar och glödlampor täcks inte av reklamationsrätten.. Kontaktuppgifter Tillverkaren av produkten som beskrivs i föreliggande bruksanvisning är: HellermannTyton GmbH Großer Moorweg 45 DE-546 Tornesch, Tyskland Tel info@hellermanntyton.de.5. Förvaring och överlåtande av bruksanvisningen Denna bruksanvisning måste förvaras i arbetsplatsens omedelbara närhet och alltid vara tillgänglig för hela personalen. Driftansvarig måste informera personalen om bruksanvisningens förvaringsplats. Om bruksanvisningen inte längre är tydligt läsbar måste driftansvarig beställa en ny från tillverkaren. Om verktyget överlåts till tredje part måste följande dokument överlämnas till den nya ägaren: Bruksanvisning Dokumentation om reparationsarbeten Dokumentation om underhållsarbeten Skydda bruksanvisningen mot fukt, direkt solljus och extrem värme..6 Bruksanvisningens målgrupp Bruksanvisningen måste läsas och följas av varje person som ska utföra något av följande arbeten: Montering Drift Underhåll Reparation Felavhjälpning.7 Allmän information Bifogade ritningar omfattas inte av uppdateringstjänsten..4 Information om bruksanvisningen Senast ändrad: Upphovs- och äganderätt Upphovsrätten till denna bruksanvisning stannar hos tillverkaren. Ingen del av denna bruksanvisning får reproduceras i någon form eller via elektroniska system bearbetas, mångfaldigas eller spridas utan skriftligt tillstånd från HellermannTyton GmbH (nedan kallat HellermannTyton). Handlingar som strider mot ovan angiven information medför skadeståndsskyldighet. Bruksanvisning AT000 CPK 0-07 v

6 Säkerhetsanvisningar.8 Konventioner för bruksanvisningen.8. Klassificering av varningsanvisningar Varningsanvisningarna i denna bruksanvisning varnar för faror vid hanteringen av verktyget och ger information om hur de undviks. Varningsanvisningarna är klassificerade efter hur allvarlig faran är och delas in i tre grupper: FARA Texter med signalordet "FARA" upplyser om farliga situationer som orsakar dödsfall eller allvarliga personskador om de inte följs. VARNING Texter med signalordet "VARNING" upplyser om farliga situationer som kan orsaka dödsfall eller allvarliga personskador om de inte följs. SE UPP Texter med signalorden "SE UPP" upplyser om farliga situationer som kan orsaka lindriga eller allvarliga personskador om de inte följs..8. Övrig information om textframställningen Markering för en anvisning Markering för en uppräkning Handlingsresultat Text som framhävs på detta sätt markerar namn på menyer, skärmknappar, knappar och strömbrytare. Text som framhävs på detta sätt markerar displaymeddelanden. Text som à framhävs på detta sätt markerar hänvisningar. OBSERVERA Texter med signalorden "OBSERVERA" upplyser om situationer som kan orsaka skador på verktyget eller i omgivningen om de inte följs. Texter med denna symbol innehåller ytterligare information. Säkerhetsanvisningar. Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg Säkerhetsanvisningarna i detta kapitel innehåller allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg som enligt standarden EN måste omnämnas i bruksanvisningen. Därför kan det finnas med anvisningar som inte är relevanta för AT000 CPK. VARNING Läs alla säkerhetsanvisningar och andra anvisningar. Om följande varning och anvisningarna inte följs finns det risk för elektrisk stöt, brand och/ eller allvarliga personskador. Förvara alla säkerhetsanvisningar och andra anvisningar för framtida bruk på en säker plats. Begreppet "elverktyg" i säkerhetsanvisningarna avser ditt nätdrivna elverktyg (med kabel) eller ditt batteridrivna elverktyg (utan kabel)... Säkerhet på arbetsplatsen a) Se till att arbetsplatsen är ren och väl belyst. I en stökig och dåligt belyst omgivning är risken för olyckor större. b) Använd inte elverktyg i explosionsfarliga omgivningar, t.ex. i närheten av brännbara vätskor, gaser eller damm. Gnistor från elverktyget kan antända damm eller rökgaser. c) Håll barn och åskådare på avstånd när du använder ett elverktyg. Om du blir distraherad kan du tappa kontrollen över verktyget... Säkerhet för elektriska verktyg a) Elverktygets nätkontakt måste vara konstruerad för det nätuttag som ska användas. Utför inga modifieringar på kontakten. Använd inte kontaktadaptrar för jordade elverktyg. Originalkontakter och passande eluttag minskar risken för elektriska stötar. b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor som rör, element, spisar och kylskåp. Om din kropp är jordad ökar risken för elektriska stötar. c) Elverktyg får inte utsättas för regn eller fukt. Om vatten kommer in i elverktyget ökar risken för elektriska stötar. d) Hantera nätkabeln varsamt. Använd inte kabeln för att bära eller dra elverktyget eller för att dra ut kontakten ur uttaget. Håll kabeln borta från värme, olja, vassa kanter och rörliga delar. Skadade eller trassliga kablar ökar risken för elektriska stötar. e) Använd lämplig förlängningssladd. Användningen av en lämplig förlängningssladd minskar risken för elektriska stötar. Bruksanvisning AT000 CPK 0-07 v

7 Säkerhetsanvisningar f) Om en användning av ett elverktyg på en fuktig plats inte kan undvikas måste verktyget skyddas av en jordfelsbrytare. Användningen av en jordfelsbrytare minskar risken för elektriska stötar... Personlig säkerhet a) Var på din vakt, var uppmärksam på vad du gör och använd sunt förnuft när du använder ett elverktyg. Använd inte elverktyg om du är trött eller under påverkan av droger, alkohol eller läkemedel. Ett ögonblick av ouppmärksamhet när du använder ett elverktyg kan leda till allvarliga personskador. b) Använd personlig skyddsutrustning. Använd alltid skyddsglasögon. Lämplig skyddsutrustning som dammfiltermask, halkfria skyddsskor, skyddshjälm eller hörselskydd minskar risken för personskador. c) Förhindra oavsiktlig start. Kontrollera att verktygets strömbrytare är frånslagen innan du ansluter verktyget till en strömkälla eller ett batteri och innan du tar upp eller bär verktyget. Det finns risk för olyckor om du bär verktyget med fingret på strömbrytaren eller om verktyget ansluts till en spänningskälla med strömbrytaren påslagen. d) Ta bort eventuella justerings- eller andra skruvnycklar innan du slår på elverktyget. Nycklar som lämnas kvar på elverktygets rörliga delar kan leda till personskador. e) Överansträng dig inte. Se till att alltid ha ett stadigt fotfäste och god balans. På så sätt har du bättre kontroll över elverktyget i oväntade situationer. f) Använd lämpliga kläder. Använd inte löst sittande kläder eller smycken. Håll hår, kläder och handskar borta från rörliga delar. Löst sittande kläder, smycken och långt hår kan fastna i rörliga delar. g) Om det finns anordningar för uppsugning och uppsamling av damm ska dessa anslutas och användas på korrekt sätt. En användning av dammuppsamlare minskar risker som orsakas av damm...4 Användning och skötsel av elverktyg a) Använd inte överdriven kraft vid användningen av elverktyget. Använd det elverktyg som är lämpligt för ditt ändamål. Varje verktyg uppfyller sin uppgift på bästa och säkraste sätt om det används för det ändamål som tillverkaren har konstruerat verktyget för. b) Använd inte ett elverktyg om du inte kan slå på och av med strömbrytaren. Elverktyg vars strömbrytare inte fungerar utgör en fara och måste repareras. c) Dra ut verktygets kontakt ur eluttaget och/eller ta ur batteriet innan du gör några inställningar på elverktyget, byter tillbehör eller förvarar elverktyget. Dessa förebyggande säkerhetsåtgärder minskar risken för att elverktyget startas oavsiktligt. d) Förvara elverktyg som inte används utom räckhåll för barn. Tillåt inte att någon som inte är insatt i användningen av elverktyget eller dessa anvisningar använder elverktyget. Elverktyg är farliga om de används av ovana användare. e) Underhåll elverktygen. Kontrollera att rörliga delar är korrekt riktade och rör sig obehindrat, att inga delar är skadade och att elverktygets funktion inte påverkas negativt. Skadade elverktyg ska repareras innan de används igen. Många olyckor orsakas av dåligt underhållna elverktyg. f) Håll skärverktyg skarpa och rena. Väl underhållna skärverktyg med skarpa eggar kärvar inte så snabbt och är lättare att hantera. g) Använd endast elverktyget, dess tillbehör, kniv etc. enligt dessa anvisningar och ta hänsyn till arbetsförhållandena och det arbete som ska utföras. Om elverktyg används till annat än de är avsedda för kan farliga situationer uppstå...5 Underhåll Låt endast fackpersonal underhålla ditt elverktyg med originalreservdelar. Detta garanterar säkerheten för elverktyget.. Avsedd användning Använd endast verktyget om det är i felfritt och säkert skick och använd det på ett säkerhets- och riskmedvetet sätt. AT000 CPK är lämplig och avsedd för följande användning: Automatisk buntning upp till max. 0 mm diameter För användning inomhus och regnskyddat utomhus Industriell användning. Ej avsedd användning All användning som inte nämns i kapitlet "à "Avsedd användning" på sid. 7" betraktas som felaktig. Den som är driftansvarig för verktyget ansvarar själv för skador som uppstår på grund av felaktig användning. Särskilt följande användning är inte tillåten: Användning med defekta delar Användning i explosions- eller brandfarlig omgivning Användning vid hög fuktighet och/eller i direkt solljus Samtidig användning av flera personer Egenmäktiga ändringar och modifieringar på verktyg och tillbehör utan tillstånd från HellermannTyton Användning av reservdelar och tillbehör som inte har provats och godkänts av HellermannTyton Användning av verktyget utan stängda serviceluckor på luckan Bruksanvisning AT000 CPK 0-07 v

8 Säkerhetsanvisningar.4 Personalens kvalifikationer Minderåriga eller personer i utbildning får endast utföra arbetet under uppsikt av en erfaren fackman och efter uttryckligt tillstånd från driftansvarig..4. Fackpersonal för användning Fackpersonalen för utökad drift tilldelas följande befogenheter och uppgifter: Användning av verktyget Avhjälpning av fel eller inledande åtgärder för avhjälpning av fel Rengöring av verktyget Denna personal är genom sin yrkesutbildning eller praktiska erfarenhet en garanti för en korrekt hantering..4. Fackpersonal för service och underhåll Service och underhåll får endast utföras av kvalificerad fackpersonal. Denna personal har genom sin yrkesutbildning tillräckliga kunskaper om verktyget och kan bedöma om det är i arbetssäkert skick. Dessutom är denna personal förtrogen med följande regler och föreskrifter: Relevanta arbetsmiljöföreskrifter.5 Allmänna risker vid hanteringen av verktyget.5. Renlighet på arbetsplatsen Ordning, god belysning och renlighet på arbetsplatsen underlättar arbetet, minimerar riskerna och minskar risken för personskador. Beakta följande principer för ordning och renlighet på arbetsplatsen: Lägg undan verktyg som inte används. Städa undan föremål som det finns risk att snubbla på (släng t.ex. avfall i avsedda behållare direkt). Åtgärda genast föroreningar av fetter, oljor och andra vätskor. Undvik föroreningar på manöverpanelerna..5. Reservdelar och tillbehör Använd bara originalreservdelar. Om delar byts ut ska deras funktion kontrolleras i anslutning till bytet. f f Använd bara tillbehör som är godkända av HellermannTyton. Användningen av tillbehör kan förändra arbetet med verktyget. Föreskrifter om förebyggande av olyckor Allmänt erkända tekniska regler (t.ex. nationella och europeiska standarder eller andra EU-länders tekniska regler)..4. Behörig elektriker Arbeten på elförsörjningen och strömförande komponenter får endast utföras av behörig elektriker..4.4 Auktoriserade tekniker för reparation och kontroll Reparationer och säkerhetstekniska kontroller får endast utföras av servicetekniker från HellermannTyton eller certifierad fackpersonal från HellermannTyton. Bruksanvisning AT000 CPK 0-07 v

9 Data Signal Power Uppbyggnad och funktion Uppbyggnad och funktion. Verktygsöversikt.. Leveransinnehåll 8 9 Power pack CPK AT000 CPK Väska, inkl. nycklar Säkerhetsanvisningar CPK 4 Bruksanvisning CD CPK 5 USB-anslutningskabel A/B (separat leverans) 6 Kabel för anslutning mellan nätdel och AT000 CPK 7 Nätdel "Power pack CPK" (separat leverans) 8 Nätkabel (separat leverans) 9 Bandmatare.. Kontrollera leveransen f f Kontrollera att leveransen är komplett och att den inte har utvändigt synliga transportskador eller andra skador. Låt speditören bekräfta eventuella skador och meddela genast HellermannTyton skriftligen... Serienummer Verktygets serienummer sitter invändigt på AT000 CPK. Det är synligt vid öppen lucka. Bruksanvisning AT000 CPK 0-07 v

10 Uppbyggnad och funktion. Funktionsbeskrivning.. Nätdel "Power pack CPK".. Verktyg AT000 CPK Power pack CPK 6 Data Signal Power Upplåsningsknapp för vänster servicelucka Manöverdon för bandningskniv Uttag för anslutning till nätdel 4 Enter-knapp för att bekräfta val 5 Val- och Reset-knapp för att välja meny 6 LED-statusindikering 7 Avtryckare 8 Avfallsbehållare 9 Display med manöverknappar 0 Frontplatta med bandavkänning, övre och undre käft Luckspärr Trumma Buntbandskedja AT000 CPK är ett eldrivet system för buntning av t.ex. kablage och för fastsättning av olika delar med buntband av typ T8RA, 00 mm,5 mm mm (L B H). Kraften och kvaliteten på buntningen kan ställas in via mjukvara eller på verktygets display. För att utföra en buntning positioneras bunten mellan käftarna på frontplattan. Därefter trycker man på avtryckaren. Vid ett fel leds användaren genom feldiagnosen med rekommenderade åtgärder på displayen. Under användningen samlas olika processdata in. De går att utvärdera med hjälp av datormjukvaran och används t.ex. som bevis för processbarheten. Dessutom får operatören information om den inställda åtdragskraften har underskridits. Huvudbrytare 5 LED-signallampa Power: Grön: nätdelen är på LED-signallampa Signal: Grön: AT000 CPK ansluten och klar Röd: fel Gul: buntningscykel pågår Blå: navigation i huvudmenyn, buntning ej möjlig 4 4 LED-signallampa Data: Grön: PC ansluten; AT000 CPK ansluten; USB-minne upptäckt; USB-minnet går att ta bort Röd/grön blinkande: datan skrivs på USB-minnet 5 USB-uttag för export av processdata med USB-minne 6 Uttag för anslutning till AT000 CPK Anslutning för fotbrytare In: Last Tie Out: Error Out: Busy max. 50V~ USB-uttag för anslutning till dator Uttag för strömförsörjning Serial port I automatiska anläggningar går det att integrera AT000 CPK med nätdel och styrenhet (06-000) via ett seriellt gränssnitt. Bruksanvisning AT000 CPK 0-07 v

11 Transport, avfallshantering och lagring 4 Transport, avfallshantering och lagring 4. Transport Använd den medföljande väskan när AT000 CPK ska transporteras. 4. Avfallshantering Avfallshanteringen av verktyget, vissa komponenter, förbrukningsmaterial och tillsatsmedel omfattas delvis av lagstadgade regler. Närmare information lämnas av ansvarig myndighet. Avfallshantera förpackningen. Förpackningen ska avfallshanteras enligt gällande avfallshanterings- och miljöföreskrifter. Avfallet får endast lämnas till auktoriserade insamlingsställen. Kontakta tillverkaren vid frågor om avfallshanteringen. 4. Lagring Förvara verktyg och nätdel svalt och torrt. Undvik direkt solljus. Förvara verktyg och nätdel i dammtät förpackning. Förvara elkomponenter (verktyg och nätdel) i stöttålig förpackning och separat från tillbehören. Följ respektive datablad vid tillbehörsförvaring. 5 Montering 5. Montera tillbehör Följ anvisningarna som medföljer tillbehöret vid monteringen av tillbehöret. 5. Ansluta verktyget Power pack CPK Data Signal Power Anslut nätdelen med anslutningskabeln till verktyget AT000 CPK. 6 Manövrering 6. Påslagning Uttaget bör vara lättåtkomligt så att systemet vid behov kan göras spänningslöst. Slå av huvudströmbrytaren om AT000 CPK inte ska användas eller om den ska bytas. Slå på nätdelen med huvudströmbrytaren. LED-signallamporna Signal och Power på nätdelen lyser grönt. LED-signallampan Status på AT000 CPK lyser grönt. På displayen visas välkomstskärmen: Autotool 000 CPK Verktyget är klart för användning. In: Last Tie Out: Error Out: Busy 6. Avstängning Slå av nätdelen med huvudströmbrytaren. Serial port 6. Ladda buntband Anslut nätdelen till ett eluttag. Lägg i buntbandskedjan parallellt med trumman. Buntbandshuvudena ska peka uppåt. Tryck på avtryckaren. Bruksanvisning AT000 CPK 0-07 v

12 Servicemeny Om det inte finns några buntband i verktyget, avlossa tre tomskott. Buntbanden blir laddade Tömma avfallsbehållaren Avfallsbehållaren måste tömmas efter max. 0 buntningar vid en buntdiameter på mm. 6.4 Positionering av bunten och buntning Ställ in parametrarna för Nivå åtdragskraft och/eller Kvalitet, à "Meny Inställningar" på sid. eller à "Ändra buntningsparametrarna" på sid. 7. Kontrollera och ställ ev. tid och datum, à "Datum/Tid" på sid. 4. Verktyget lämpar sig för följande buntgeometrier: 4 mm 0 mm Avståndet mellan frontplatta och läggbrädet måste vara minst 4 mm. Bunt-Ø får vara högst 0 mm. SE UPP Klämrisk i stängande käftar. Placera inte fingrarna mellan övre och undre käften och vila inte fingret på avtryckaren. Åtgärda alltid blockeringar med avstängd nätdel. Dra avfallsbehållaren i pilens riktning och töm. Stäng avfallsbehållaren. 7 Servicemeny Servicemenyn på AT000 CPK gör det möjligt att ställa in och kontrollera massor med verktygsfunktioner. Den omfattar: Språkinställning Verktygsstatus Inställningar Kontakt 7. Navigering Hauptmenü 4 Sprachen Status Einstellungen Kontakt Zurück Centrera bunten i höjd med frontplattskruvarna. Håll minst 0 mm avstånd mellan två buntband. Tryck på avtryckaren. Bunten fästs med buntbandet. Enter-knapp för att bekräfta val Val- och Reset-knapp för att välja meny LED-statusindikering Signal: Grön: AT000 CPK ansluten och klar Röd: fel 4 Vald meny markeras grönt Välj den meny 4 du vill ha med valknappen. Tryck på Enter-knappen. Håll koll på LED-statusindikeringen, à "Felåtgärd" på sid Startmeny Slå på AT000 CPK, à "Påslagning" på sid.. Efter ca 5 sekunder visas startmenyn på displayen. Bruksanvisning AT000 CPK 0-07 v

13 Servicemeny 4 5 Meny Reset Den aktuella nivån på åtdragskraften markeras grönt. 7. Huvudmeny Under navigeringen i huvudmenyn kan ingen buntning utföras. LED-signallampan Signal på nätdelen lyser blått. Tryck på Enter-knappen. Du får upp Huvudmenyn. Huvudmeny Språk Status Inställningar Kontakt Tillbaka 7.4 Meny Språk I menyn Språk kan menyspråket ställas in. Språk Svenska English Italiano Français Türkçe Polski Español Välj språk med valknappen. Tryck på Enter-knappen. Det valda displayspråket ställs in. 7.5 Meny Status Status Räknarställning Mjukvara verktyg Mjukvara nätdel Serienummer Temperatur Luftfuktighet Senaste service Räknare sen. serv , I menyn Status kan du läsa av följande statusindikeringar: räknarställning verktygets (Tool) mjukvaruversion och språkversionens sierindex nätdelens mjukvaruversion verktygets serienummer omgivningstemperatur och -fuktighet datum för senaste service räknarställning vid senaste service 7.6 Meny Inställningar I menyn Inställningar kan du göra viktiga inställningar på AT000 CPK. Menyn Inställningar är skyddad med en tresirig PIN-kod som kan ändras i mjukvaran HT Data Management, à "Ändra PIN-koden i AT000 CPK" på sid. 8. Vid leverans är PIN-koden inställd på 000. Välj menyn Inställningar med valknappen i Huvudmenyn. Tryck på Enter-knappen. Du får uppmaning att ange PIN-koden. Inställningar PIN-kod 000 Ange PIN-koden med valknappen. Tryck på Enter-knappen. Du får upp menyn Inställningar. Inställningar Nivå åtdragskraft Kvalitet Avbrott frontsensor Datum/Tid Kontroll buntning Tillbaka 7.6. Nivå åtdragskraft Under Nivå åtdragskraft ställs åtdragskraften för AT000 CPK vid buntningen in från Nivå (lägsta åtdragskraften) till Nivå 5 (högsta åtdragskraften). Inställningar Nivå åtdragskraft Nivå Nivå Nivå Nivå 4 Nivå 5 Tillbaka Välj åtdragskraftnivå med valknappen. Tryck på Enter-knappen. Den valda nivån på åtdragskraften ställs in. Bruksanvisning AT000 CPK 0-07 v

14 Servicemeny 7.6. Kvalitet Under Kvalitet ställs buntningens kvalitet in från Nivå (lägsta kvaliteten) till Nivå (högsta kvaliteten). Ju högre nivå, desto långsammare cykeltid och desto mer tid har bunten att sätta sig. Inställningar Kvalitet Nivå Nivå Nivå Tillbaka Övervakning åtdragskraft Under Kontroll buntning ställer man in om displaymeddelandet Fel, åtdragskraft ska visas eller inte, à "Displaymeddelanden" på sid. 5. Inställningar Kontroll buntning Av Felmeddelande Bekräftelse Välj kvalitet med valknappen. Tryck på Enter-knappen. Den valda kvaliteten ställs in Avbrott frontsensor Under Avbrott frontsensor ställs in hur länge bandavkänningen får vara upptagen utan att displaymeddelandet Fel, frontplatta visas. Denna funktion är avsedd för automatiska system. Inställningar Avbrott frontsensor Nivå 0,0 sek. Nivå 0, sek. Nivå 0,5 sek. Nivå 4 0,7 sek. Nivå 5 0,9 sek. Tillbaka Välj önskad inställning med valknappen. Tryck på Enter-knappen. Inställningen ställs in. Inställning Av Felmeddelande Bekräftelse Betydelse Displaymeddelandet Fel, åtdragskraft visas inte. Displaymeddelandet Fel, åtdragskraft måste inte bekräftas. Displaymeddelandet Fel, åtdragskraft måste bekräftas. Utan bekräftelse med utlösaren kan ingen mer buntning utföras. 7.7 Meny Kontakt I menyn Kontakt kan den aktuella internetsidan med landsspecifika kontaktuppgifter visas. Kontakt Välj nivå med valknappen. Tryck på Enter-knappen. Den valda nivån ställs in Datum/Tid Under Datum/Tid kan datumet och tiden för processdokumentationen ställas in. Inställningar Datum Tid 0: Ändra datumet och tiden med valknappen. Tryck på Enter-knappen. Inställningen ställs in. Datumet och tiden kan också synkroniseras med datorns tid, à "Datum/Tid" på sid. 4. Bruksanvisning AT000 CPK 0-07 v

15 HT Data Management 8 HT Data Management Mjukvaran HT Data Management erbjuder följande möjligheter: Uppdatering av mjukvaran för nätdel och AT000 CPK. Export av produktionsdata. Ändring av parametrar. 8. Komma igång Installera mjukvaran HT Data Management på en dator. Slå på AT000 CPK, à "Påslagning" på sid.. In: Last Tie Out: Error Out: Busy 8. Åtkomstnivåer Det finns två åtkomstnivåer. Varje nivå möjliggör åtkomst till de parametrar som är tillgängliga på de lägre nivåerna: Operatörsnivå Installatörsnivå 8.. Startsida/Meny Buntning Funktion Nivå Buntningsinformation Buntningsparametrar Ändra språk Synkronisera med datorns tid Operatör läsa nej ja ja läsa ja ja ja Serial port 8.. Meny Service Installatör Nivåfunktionen Ändra serviceparametrar Ändra parametrar Ändra verktygets PIN-kod Operatör nej nej nej Installatör nej ja ja 8.. Meny Minne Anslut datorn till nätdelen med den medföljande USBkabeln. Starta mjukvaran HT Data Management. Du får upp startsidan för HT Data Management, à "Meny Buntning" på sid. 6. Nivåfunktionen Exportera data Rensa minnet Operatör ja nej Installatör ja nej 8..4 Meny Uppdatera Funktion Nivå Utföra uppdateringar Ändra PIN-kod Operatör nej nej Installatör ja ja 8..5 Meny Mätmiljö Funktion Nivå Operatör Installatör Synlighet nej ja Bruksanvisning AT000 CPK 0-07 v

16 HT Data Management 8. Meny Buntning Du får upp menyn Buntning när du startar mjukvaran Versionsinformation och mjukvarans utgivningsdatum Inmatning av lösenord för åtkomstnivå Språkval 4 Uppkopplingsstatus och mjukvaruversion 5 Tids- och datumsynkronisering 6 Menyer 7 Visa buntningsinformation 8 Ändra buntningsparametrarna 9 Status för AT000 CPK 8.. Ange lösenord Lösenordet är 4-sirigt och satt till 0000 vid utleverans. Ange lösenordet. Klicka på Bekräfta. Vyerna i fältet Meny 6 riktar sig efter åtkomsträttigheterna, à "Åtkomstnivåer" på sid. 5. ; ; Beroende på åtkomstnivån kan vissa fält vara gråmarkerade eller dolda. Bruksanvisning AT000 CPK 0-07 v

17 HT Data Management 8.. Välj språk Öppna rullgardinsmenyn i fältet Språk. Välj språk. Valt visningsspråk ställs in direkt. I mätmiljön ändrar sig spaltrubrikerna först efter omstart av mjukvaran. 8.. Visa buntningsinformation Buntningsinformationen visar processdata från den senaste buntningen med ansluten AT000 CPK Ändra buntningsparametrarna Ändra parametrarna för Nivå åtdragskraft och/eller Kvalitet. Parametrarna ändras och överförs till AT000 CPK. När åtdragskraft och/eller kvalitet ändras på AT000 CPK, måste de aktuella värdena överföras till HT Data Management, à "Nivå åtdragskraft" på sid. och à "Kvalitet" på sid. 4. Klicka på Uppdatera. Värdena från AT000 CPK överförs till HT Data Management Statusindikeringar Koppla upp mot nätdel CPK Uppkoppling mot AT000 CPK Färg grön röd grön röd Verktygsstatus grön Klar gul blå röd Anslutning aktiv Status Felindikering aktiverad Anslutning aktiv Felindikering aktiverad Upptagen 8..6 Synkronisera tid och datum Verktygets huvudmeny är aktiv Uppkoppling ej möjlig Felindikering aktiverad Klicka på Synkronisera med datorns tid. Nätdelens tid och datum synkroniseras mot den anslutna datorn. Tiden och datumet blir avsparade i nätdelen och kräver kontroll igen om du byter nätdel. Bruksanvisning AT000 CPK 0-07 v

18 HT Data Management 8.4 Meny Service Avbrott bandavkänning Inställning "Kontroll buntning" Verktygets PIN-kod (AT000 CPK) 4 Skicka data till verktyget (AT000 CPK) 5 Uppdatera serviceinformation och -parametrar 6 Information för HellermannTyton-service 8.4. Ändra ytterligare parametrar Ändra parametrarna för Avbrott frontsensor (nivå -5) och/eller Kontroll buntning. Klicka på Skicka data till verktyget. Parametrarna ändras och överförs till AT000 CPK Ändra PIN-koden i AT000 CPK Ange en ny PIN-kod i fältet PIN-kod verktyg. PIN-koden är tresirig och satt till 000 vid utleverans. Klicka på Skicka data till verktyget. PIN-koden ändras och överförs till AT000 CPK. Bruksanvisning AT000 CPK 0-07 v

19 HT Data Management 8.5 Meny Minne 5 4 Uppdatera minnesstatus Välj nödvändiga meddelanden Öppna skapad fil 4 Välj ut nödvändiga buntningar 5 Exportera meddelanden och buntningsdata 8.5. Uppdatera verktygets minne Uppdaterar antalet sparade dataposter, buntningar och meddelanden i verktygets minne. Klicka på Uppdatera. Fälten visar de aktuella värdena Välj ut buntningar Val av buntningar som ska exporteras. Exportdatan innehåller individuell buntningsinformation. Vi rekommenderar att urvalet begränsas vid större datamängder. Begränsa antalet buntningar som ska exporteras i fälten Från buntning nr och Till buntning nr Välj meddelanden Val av meddelanden som ska exporteras. Exportdatan innehåller fel och meddelanden. Vi rekommenderar att urvalet begränsas vid större datamängder. f f Begränsa antalet meddelanden som ska exporteras i fälten Från meddelande nr och Till meddelande nr. Bruksanvisning AT000 CPK 0-07 v

20 HT Data Management Exportera processdata Data raderas inte efter exporten. Om processdata inte har uppdaterats visas meddelandet Datafält inte initierade. Klicka på Uppdatera, à "Uppdatera verktygets minne" på sid. 9. Klicka på Exportera. Bestäm var *.CSV-filen ska sparas. Klicka på Spara i operativsystemets dialogruta. Buntningarna och meddelandena exporteras från AT000 CPK och sparas. Förloppsindikatorn indikerar förloppet av dataöverföringen i procent (%). Efter exporten kommer sökvägen till filen upp i fältet Uppladdad fil. Klicka på Öppna. Den sparade *.CSV-filen med exporterade data öppnas. 8.6 Meny Uppdatera Menyn Uppdatering kommer bara upp vid inloggning med installatörslösenord. 4 Uppdatera firmware Ändra lösenord Uppdatera buntningsparametrar 4 Installera ytterligare språk Bruksanvisning AT000 CPK 0-07 v

21 HT Data Management 8.6. Uppdatera firmware Firmwareuppdateringen innehåller även uppdatering av installerade språk. Språk som inte använder latinska bokstäver, t.ex. asiatiska språk, måste uppdateras separat, à "Installera ytterligare språk" på sid.. Klicka på Uppdatera firmware nätdel. eller Klicka på Uppdatera firmware verktyg. *.HEX-filerna för AT000 CPK och nätdelen är olika. AT000 CPK: AT000CPK_Tool_Vxxx Nätdel: AT000CPK_PowerPack_Vxxx Välj aktuell *.HEX-fil. Klicka på Öppna i operativsystemets dialogruta. Knappen Starta uppladdning kommer upp. Klicka på Starta uppladdning. Den nya firmwaren blir överförd Installera ytterligare språk Uppdatering av språk som inte använder latinska bokstäver, t.ex. asiatiska språk. Klicka på Ladda från fil. Välj aktuell *.BIN-fil. *.BIN-filerna för uppdatering av buntningsparametrarna och uppdateringen av ytterligare språk är olika. Klicka på Öppna i operativsystemets dialogruta. Filnamnet kommer upp i fältet Uppladdad fil: ("More_ Languages-Index8.bin"). Klicka på Skicka till verktyget. De nya språken överförs till AT000 CPK. ; ; Förloppsindikatorn indikerar förloppet av dataöverföringen i procent (%) Ändra lösenord Installationslösenordet är 4-sirigt och satt till 0000 vid utleverans. HellermannTyton rekommenderar ett alfanumeriskt lösenord med specialtecken. Klicka på Ändra. Ange det gamla lösenordet och bekräfta med OK. Ange det nya lösenordet och bekräfta med OK. Upprepa det nya lösenordet och bekräfta med OK. Lösenordet ändras Uppdatera buntningsparametrar Uppdateringen av buntningsparametrarna är en *.BIN-fil. Klicka på Ladda från fil. Välj aktuell *.BIN-fil. *.BIN-filerna för uppdatering av buntningsparametrarna och uppdateringen av ytterligare språk är olika. Klicka på Öppna i operativsystemets dialogruta. Filnamnet kommer upp i fältet Uppladdad fil:. Klicka på Skicka till verktyget. De nya buntningsparametrarna överförs till AT000 CPK. Förloppsindikatorn indikerar förloppet av dataöverföringen i procent (%). Bruksanvisning AT000 CPK 0-07 v

22 HT Data Management 8.7 Meny Mätmiljö Menyn Mätmiljö kommer bara upp vid inloggning med installatörslösenord. 4 5 Visa buntningsinformation Visa buntningsparametrar Status för AT000 CPK 4 Administrera mätresultaten 5 Lista över mätresultaten I mätläge blir buntningsinformationen för buntningscyklerna dokumenterad i ett protokoll med uppmätt kraftvärde. Det går att använda för verktygsövervakning Använda mätläget Mätläget är beroende av mätmetoden. Det finns ingen cykel- eller käftrörelse när mätläget är aktivt. Det är bara åtdragsmotorn som är aktiv med aktuellt inställda buntningsparametrar. Aktivera mätläget efter mätmetoden. Välj parametrarna för Nivå åtdragskraft och Kvalitet. Gör en buntning. Du får upp buntningsinformationen på vänstra fönsterhalvan. Ange beräknat kraftvärde i högerfältet. Klicka på Överta. Du får upp en ny rad på mätprotokollet. Upprepa mätningen flera gånger. Bruksanvisning AT000 CPK 0-07 v

23 HT Data Management 8.7. Radera mätresultat Ska du radera individuella rader, markera raden och tryck på raderaknappen Spara mätresultat Spara tabellen genom att klicka på Exportera. *.CSV-filen går att spara av. Vill du utvärdera och visa CSV-filen som datamakro, klicka på Öppna Avaktivera mätläget Avaktivera mätläget i kryssrutan Mätläge aktivt eller slå av verktyget. 8.8 Exportera processdata från nätdelen Under dataöverföringen kan ingen buntning utföras. klar för användning igen Konvertera CSV-fil För att kunna åskådliggöra data bättre kan konverteringsfilen "Datenmakro.xlms" användas. Öppna filen "Datenmakro.xlms" i katalogen HT DataManagement/Excel/. Välj Importera data i tabellberäkningen. Välj den sparade *.CSV-filen. Klicka på Öppna i operativsystemets dialogruta. Den sparade *.CSV-filen med exporterad data blir konverterad till en Excel-tabell. I Excel-tabell kan språket ändras via knappen Språk. Den konverterade Excel-filen kan sparas. Power pack CPK Data Signal Power Slå på AT000 CPK, à "Påslagning" på sid.. Sätt i ett USB-minne i nätdel CPK. USB-datamediet ska vara FAT-formaterat. När USB-minnet blir upptäckt lyser LED-signallampan Data grönt. Datan blir överförd till USB-minnet. Du får upp följande meddelande på displayen: USB aktiv Nicht ausschalten! Indikeringar under sparandeprocessen: LED-signallampan Data blinkar blått. Förloppsindikatorn indikerar förloppet av dataöverföringen i procent (%). När dataöverföringen har slutförts visas meddelandet: Dataöverföringen har slutförts på displayen. LEDsignallampan Data lyser grönt. Dra ut USB-minnet. LED-signallampan Data slocknar och AT000 CPK är Bruksanvisning AT000 CPK 0-07 v

24 Felåtgärd 9 Felåtgärd 9. Viktiga anvisningar SE UPP Klämrisk i stängande käftar. Placera inte fingrarna mellan övre och undre käften och vila inte fingret på avtryckaren. Åtgärda alltid blockeringar med avstängd nätdel. SE UPP Klämrisk på grund av rörliga/roterande delar vid öppna serviceluckor. Placera inte fingrarna under trumman och vila inte fingret på avtryckaren. Åtgärda alltid blockeringar med avstängd nätdel. 9. Gör en Reset Du måste göra en Reset på verktyget före reparation. 4 Slå på AT000 CPK. Skjut manöverdonet för bandningskniven åt vänster. Tryck på lucklåsningen. Öppna luckan. Tryck på Reset-knappen 4. Stäng luckan. Bruksanvisning AT000 CPK 0-07 v

25 Felåtgärd 9. Displaymeddelanden DISPLAYMEDDELANDE MÖJLIG ORSAK LÖSNING Fel, frontplatta Ta bort bandrester Det finns buntbandsrester bakom frontplattan. Buntbanddetektering är upptagen. Rengör frontsensoren. Ta försiktigt bort buntbandsrester i förekommande fall. Fel, lucka Stäng luckan Trumman är i fel läge. Luckan är öppen. Öppna luckan och vrid trumman till rätt läge. Stäng luckan. Fel, startposition. Tryck fram bandklipparen. Öppna luckan AT000 CPK är inte i startposition. Skjut manöverdonet för bandningskniven åt vänster. Öppna luckan. På displayen visas nästa meddelande Fel, startposition. Fel, startposition. Ta bort bandrester. Tryck på Reset Ta försiktigt bort buntbandsrester i förekommande fall. Tryck på Reset-knappen. På displayen visas nästa meddelande Fel, startposition. Fel, startposition Stäng luckan Stäng luckan. Bruksanvisning AT000 CPK 0-07 v

26 Felåtgärd DISPLAYMEDDELANDE MÖJLIG ORSAK LÖSNING Position bandmatare. Tryck fram bandklipparen. Öppna luckan Det finns ingen bandmatare. Bandmataren är defekt. Skjut manöverdonet för bandningskniven åt vänster. Öppna luckan. På displayen visas nästa meddelande Position bandmatare. Position bandmatare. Tryck på Reset. Kontrollera position bandmatare Position bandmatare Stäng luckan Ta försiktigt bort buntbandsrester i förekommande fall. Tryck på Reset-knappen. Öppna rullbocken, à "Kontrollera bandmataren" på sid. 0. Kontrollera bandmataren och byt den, om det behövs. På displayen visas nästa meddelande Position bandmatare. Stäng luckan. Fel, trumma. Tryck fram bandklipparen. Öppna luckan Buntbandskedjan drar snett. Trummans rullhävarm är blockerad eller defekt. Skjut manöverdonet för bandningskniven åt vänster. Öppna luckan. Öppna de båda transparenta serviceluckorna på luckan, à "Åtgärda buntbandskedjefel" på sid. 7. På displayen visas nästa meddelande Fel, trumma. Fel, trumma. Ta bort bandrester. Tryck på Reset Överbelastning. Tryck fram bandklipparen. Öppna luckan Trumman blockeras. Bandningskniven kapar inte buntbanden. Buntbandskedjan drar snett. Ta försiktigt bort buntbandsrester i förekommande fall. Kontrollera trummans rullhävarm och vrid trumman till rätt läge. Tryck på Reset-knappen. På displayen visas nästa meddelande Fel, lucka. Stäng luckan. Ladda ny buntbandskedja, à "Ladda buntband" på sid.. Skjut manöverdonet för bandningskniven åt vänster. Öppna luckan. Öppna de båda serviceluckorna på luckan, à "Åtgärda buntbandskedjefel" på sid. 7. På displayen visas nästa meddelande Fel, överbelastning. Överbelastning. Ta bort bandrester. Tryck på Reset Ta försiktigt bort buntbandsrester i förekommande fall. Tryck på Reset-knappen. På displayen visas nästa meddelande Fel, lucka. Stäng luckan. Bruksanvisning AT000 CPK 0-07 v

27 Felåtgärd DISPLAYMEDDELANDE MÖJLIG ORSAK LÖSNING Fel, åtdragsmotor. Tryck fram bandklipparen. Öppna luckan Drivningen är blockerad eller defekt. Skjut manöverdonet för bandningskniven åt vänster. Öppna luckan. Ta försiktigt bort buntbandsrester i förekommande fall. Tryck på Reset-knappen. På displayen visas nästa meddelande Fel, lucka. Stäng luckan. Fel, åtdragskraft. Kontrollera buntningen. Bekräfta med avtryckaren Åtdragskraften blir inte uppnådd. Du får bara upp displaymeddelandet om felindikeringen är aktiverad, à "Övervakning åtdragskraft" på sid. 4. Kontrollera buntningen. Ställ in åtdragskraften igen, om det behövs. Ta försiktigt bort buntbandsrester i förekommande fall. Tryck på avtryckaren för att bekräfta. Tidsfel. Kontrollera batteriet i nätdelen. Tryck på Reset Klockans buertbatteri i nätdelen är tomt. Byt buertbatteriet, à "Byt buertbatteri" på sid. 8. Tryck på Reset-knappen. 9.4 Möjliga fel FELBILD MÖJLIG ORSAK LÖSNING Öglebildning Olämplig buntdiameter. Använd lämplig buntdiameter, à "Positionering av bunten och buntning" på sid.. Buntning ej möjlig. Buntbandet skjuts ut rakt. Buntbandet klipps inte av på rätt ställe. Bandmataren är inte i rätt position. Fjäder i övre käften är defekt. Kontrollera bandmatarens position, à "Kontrollera bandmataren" på sid. 0. Kontrollera övre käftluckan med fjäder i övre käften, à "Byta övre käften" på sid. 0. Undre käften är blockerad. Kontrollera undre käften, à "Kontrollera frontplattan och knivpositionen" på sid. 0. Lossa blockeringen. Övre käften är blockerad. Kontrollera övre käften, à "Kontrollera övre käften" på sid. 0. Lossa blockeringen. Kniven i frontplattan är inte i rätt position. Kontrollera knivpositionen i frontplattan och ta bort buntbandsresterna, à "Kontrollera frontplattan och knivpositionen" på sid Åtgärda buntbandskedjefel Följ displaymeddelandena, à "Displaymeddelanden" på sid. 5. Slå av nätdelen. Bruksanvisning AT000 CPK 0-07 v

28 Felåtgärd Skjut manöverdonet för bandningskniven åt vänster. Tryck på lucklåsningsknappen. Öppna luckan Byt buertbatteri FARA Vid direkt eller indirekt kontakt med spänningsförande delar går en farlig ström genom kroppen. Elchock, brännskador eller dödsfall kan bli följden. Arbeten på elförsörjningen och strömförande komponenter får endast utföras av behörig elektriker. Använd endast originalsäkringar med föreskriven strömstyrka. Byt genast defekta elektriska komponenter. Dra ut nätkontakten före underhållsarbete och felavhjälpning. Kontrollera regelbundet verktygets elektriska utrustning. Åtgärda genast brister som lösa anslutningar eller svedda kablar. Slå av nätdelen. Dra ut nätkabeln från eluttaget. Tryck på upplåsningsknappen till vänster servicelucka 4. Öppna vänster servicelucka. Öppna höger servicelucka. 5 Power pack CPK Data Signal Power Ta bort skruvarna i höljet. Ta bort höljet från nätdelen. Vrid trumman 5 förbi motståndet och ta bort buntbandsresterna. Stäng höger och vänster servicelucka. Slå på nätdelen. Stäng luckan. Ladda ny buntbandskedja, à "Ladda buntband" på sid.. Byt buertbatteriet. Till buertbatterityp, à "Nätdel "Power pack CPK"" på sid. Skruva fast skruvarna i höljet. Ställ in datumet och tiden, à "Datum/Tid" på sid. 4. Bruksanvisning AT000 CPK 0-07 v

29 Underhåll 0 Underhåll 0. Viktiga anvisningar För att säkerställa att verktyget ska kunna fungera på ett säkert sätt måste det underhållas regelbundet, à "Underhållsschema" på sid. 9. SE UPP Klämrisk i stängande käftar. Placera inte fingrarna mellan övre och undre käften och vila inte fingret på avtryckaren. Gör alltid underhåll med avstängd nätdel. SE UPP Klämrisk på grund av rörliga/roterande delar vid öppna serviceluckor. Placera inte fingrarna under trumman och vila inte fingret på avtryckaren. Gör alltid underhåll med avstängd nätdel. HellermannTyton-representanten i ditt land, à separat reservdelslista. Namn Artikelnummer Nätdel "Power pack CPK" Bruksanvisning CD CPK Säkerhetsanvisningar CPK Bänkstativ CPK Upphängningsanordning CPK Service av tillverkaren Vi rekommenderar att låta HellermannTyton utföra service på AT000 CPK en gång per år eller efter ca miljon buntningar. Sådan service kontrollerar AT000 CPK och uppdaterar den till aktuell version. Kontaktadresser för service för alla länder finns på: 0. Tillbehör och extrautrustning Tillbehör och extrautrustning går att beställa direkt hos 0.4 Underhållsschema NÄR? VEM? HUR OCH VAD? Ca var :e buntning Installatör Ca var :e buntning Installatör Ca var :e buntning Installatör Kontrollera övre käften och byt vid behov à "Kontrollera övre käften" på sid. 0 och à "Byta övre käften" på sid. 0. Kontrollera bandmataren och byt den, om det behövs, à "Kontrollera bandmataren" på sid. 0. Kontrollera frontplattan och byt den, om det behövs, à "Kontrollera frontplattan och knivpositionen" på sid. 0. Bruksanvisning AT000 CPK 0-07 v

30 Underhåll 0.5 Reparationer OBSERVERA Gör en Reset före reparation, à "Gör en Reset" på sid Kontrollera övre käften 5 6 Kontrollera övre käften och övre käftens styrning med avseende på slitage och brott. Byt övre käften, om det behövs, à "Byta övre käften" på sid Byta övre käften Slå av nätdelen. Kontrollera fjädern, övre käftluckan 5 och övre käftens styrning 6 med avseende på slitage och brott. Sätt i den övre käften genom att föra den snett förbi undre käften och in i styrningen. Håll fast fjädern när du sätter i. Kontrollera att fjädern sitter i korrekt position. Skruva fast skruvarna Kontrollera frontplattan och knivpositionen Slå av nätdelen. 4 Ta bort skruvarna. Lossa skruvarna. SE UPP Ta bort skruvarna. 4 Lossa övre käften upptill med en skruvmejsel (ca mm). Dra ut övre käften nedåt i sidled förbi undre käften 4. Håll fast fjädern när du drar ut. Skärrisk. Kniven är mycket vass. Vidrör aldrig eggen med fingrarna. Dra försiktigt ut frontplattan 4 med undre käften. Ta ut kniven. Byt kniven vid behov. Ta bort buntbandsrester. Rengör spänndrev och avfallskanal med tryckluft. Sätt i kniven i ursparningen med eggen inåt. Sätt i frontplattan 5 med undre käften. Dra åt skruvarna. Sätt i och dra åt skruvarna Kontrollera bandmataren Slå av nätdelen. Bruksanvisning AT000 CPK 0-07 v

31 Underhåll Bandmataren kan monteras i båda riktningarna. 4 5 Skjut manöverdonet för bandningskniven åt vänster. Tryck på lucklåsningsknappen. Öppna luckan Byta bandmatare 4 Skjut i bandmataren till markeringen 6. Vid felaktig positionering visas meddelandet Position bandmatare, à "Displaymeddelanden" på sid. 5. Stäng rullbocken 5. Skruva fast skruven 4. Stäng luckan. 6 5 Ta bort skruven 4. Fäll upp rullbocken 5. 6 Byt den defekta bandmataren 6. Bandmatarens tandning ska peka nedåt. Bruksanvisning AT000 CPK 0-07 v

32 Tekniska data Tekniska data. Verktyg AT000 CPK Max. upptagen eekt Ingångsspänning Storlek L B H Vikt Bunttjocklek Värde 50 W 5, V ca 85 mm 86 mm 45 mm ca 800 g Upp till max. 0 mm diameter Bruksanvisning AT000 CPK 0-07 v

33 Tekniska data. Nätdel "Power pack CPK" 0 58, 9 Nätspänning Nätfrekvens Skyddsklass Storlek L B H Vikt Buertbatteri Värde 00 V 0 V 50/60 Hz I ca 60 mm 0 mm 9 mm ca 00 g CR 0 V eller liknande. Ljud- och vibrationsinformation Emissionsljudtrycksnivå L pa Osäkerhet K pa Ljudeektnivå L WA Osäkerhet K WA Totalt vibrationsvärde a h Osäkerhet K 65 db re 0 μpa db 76 db re pw db 0,8 m/s,5 m/s Den angivna vibrationsnivån har uppmätts enligt den standardiserade mätmetoden i EN :009 och kan användas för verktygsjämförelse. Det angivna vibrationsvärdet gäller för elverktygets avsedda användning. Vid avvikande användning eller otillräckligt underhåll kan det faktiska värdet avvika från det angivna värdet. För en exakt bedömning av vibrationsbelastningen under en viss arbetstid bör även hänsyn tas till den tid under vilken verktyget är avstängt eller är igång utan att det verkligen används. Detta kan minska vibrationsbelastningen avsevärt sett över hela arbetstiden. Gör ytterligare säkerhetsåtgärder för att skydda operatören mot eekten av vibrationer, t.ex.: Underhåll av el- och insatsverktyg Varmhållning av händer Organisering av arbetsrutiner Bruksanvisning AT000 CPK 0-07 v

34 Överensstämmelseintyg Överensstämmelseintyg. Autotoolsystem AT000 CPK EU-överensstämmelseintyg AUTOTOOLSYSTEM AT000 CPK Tillverkare: HellermannTyton GmbH Gatuadress: Großer Moorweg 45 Postnr/-ort: DE-546 Tornesch, Tyskland Telefon: Fax: Vi intygar att vår produkt Namn: Produkttyp: Maskintyp: Serienummer: Autotoolsystem AT000 CPK Buntningssverktyg Elektriskt buntningsverktyg map. på konstruktion och tillverkning uppfyller de grundläggande säkerhets- och arbetsskyddskraven i angivna EU-direktiv: Maskindirektiv 006/4/EG Lågspänningsdirektiv 04/5/EU Tillämpade, harmoniserade standarder: EN60745-:000 + A:00 Tornesch, Tyskland HellermannTyton GmbH i. V. i. V. Martin Burmeister Skyddsingenjör Olaf Wul Utvecklingschef användarsystem Intyget motsvarar överensstämmelseintyg i enlighet med EG:s maskindirektiv 006/4/EG, bilaga II A. Intyget upphör att gälla vid ev. ändringar på produkten beskriven ovan. Bruksanvisning AT000 CPK 0-07 v

35 Överensstämmelseintyg. Power pack CPK EU-överensstämmelseintyg POWER PACK CPK och Tillverkare: HellermannTyton GmbH Gatuadress: Großer Moorweg 45 Postnr/-ort: DE-546 Tornesch, Tyskland Telefon: Fax: Vi intygar att vår produkt Namn: Produkttyp: Power pack CPK nätdel Maskintyp: nätdel (likspänning) f: Buntbanddetektering Serienummer: map. på konstruktion och tillverkning uppfyller de grundläggande säkerhets- och arbetsskyddskraven i angivna EU-direktiv: Lågspänningsdirektivet 04/5/EU Tillämpade, harmoniserade standarder: IEC/EN Tornesch, Tyskland HellermannTyton GmbH i. V. i. V. Martin Burmeister Skyddsingenjör Olaf Wul Utvecklingschef användarsystem Intyget motsvarar överensstämmelseintyg i enlighet med EG:s maskindirektiv 006/4/EG, bilaga II A. Intyget upphör att gälla vid ev. ändringar på produkten beskriven ovan. Bruksanvisning AT000 CPK 0-07 v

36 HellermannTyton operates globally in 7 countries Europe HellermannTyton GmbH Austria Rennbahnweg 65 0 Vienna Tel.: Fax: oice@hellermanntyton.at HellermannTyton Czech Republic oicecz@hellermanntyton.at HellermannTyton Denmark Industrivej 44A, Roskilde Tel.: Fax: htdk@hellermanntyton.dk HellermannTyton Finland Sähkötie Vantaa Tel.: Fax: myynti@hellermanntyton.fi HellermannTyton S.A.S. France rue des Hêtres - CS Trappes Cedex Tel.: Fax: info@hellermanntyton.fr HellermannTyton GmbH Germany Großer Moorweg Tornesch Tel.: Fax: info@hellermanntyton.de HellermannTyton KFT Hungary Kisfaludy u. 044 Budapest Tel.: Fax: oicehu@hellermanntyton.at HellermannTyton Ltd Ireland Unit A5 Cherry Orchard Business Park Ballyfermot, Dublin 0 Tel.: Fax: sales@hellermanntyton.ie HellermannTyton S.r.l. Italy Via Visco, /5 500 Limena (PD) Tel.: Fax: info@hellermanntyton.it HellermannTyton B.V. Belgium/Netherlands Vanadiumweg -C 8 PX Amersfoort Tel.: Fax: (NL): info@hellermanntyton.nl (BE): info@hellermanntyton.be HellermannTyton AS Norway PO Box 40 Alnabru 064 Oslo Tel.: Fax: firmapost@hellermanntyton.no HellermannTyton Sp. z o.o. Poland Kotunia Słupca Tel.: Fax: info@hellermanntyton.pl HellermannTyton Romania oicero@hellermanntyton.at OOO HellermannTyton Russia 40/4, Pulkovskoe road BC Technopolis Pulkovo, oice A , St. Petersburg Tel.: Fax: info@hellermanntyton.ru HellermannTyton Slovenia Branch Oice Ljubljana Podružnica Ljubljana, Leskoškova Ljubljana Tel.: Fax: oicesl@hellermanntyton.at HellermannTyton España s.l. Spain/Portugal Avda. de la Industria Alcobendas, Madrid Tel.: Fax: HellermannTyton@HellermannTyton.es HellermannTyton AB Sweden Isafjordsgatan Kista Tel.: Fax: kundsupport@hellermanntyton.se HellermannTyton Engineering GmbH Turkey Saray Mah Dr. Adnan Büyükdeniz Cad. No:4 Akkom Oice Park. Blok Kat: Ümraniye-İstanbul Tel.: Fax: info@hellermanntyton.com.tr HellermannTyton Ltd UK William Prance Road Plymouth International Medical and Technology Park Plymouth, Devon PL6 5WR Tel.: Fax: info@hellermanntyton.co.uk HellermannTyton Ltd UK Sharston Green Business Park Robeson Way Altrincham Road, Wythenshawe Manchester M 4TY Tel.: Fax: sales@hellermanntyton.co.uk HellermannTyton Ltd UK Cley Road, Kingswood Lakeside Cannock, Staordshire WS 8AA Tel.: Fax: info@hellermanntyton.co.uk HellermannTyton Data Ltd UK Cornwell Business Park 4-45 Salthouse Road, Brackmills Northampton NN4 7EX Tel.: Fax: sales@htdata.co.uk Middle East HellermannTyton UAE info@hellermanntyton.ae North America HellermannTyton Canada Tel.: Fax: sales@hellermanntyton.ca HellermannTyton Mexico Tel.: Fax: info@hellermanntyton.com.mx HellermannTyton USA Tel.: Fax: corp@htamericas.com South America HellermannTyton Argentina Tel.: Fax: ventas@hellermanntyton.com.ar HellermannTyton Brazil Tel.: Fax: vendas@hellermanntyton.com.br Asia-Pacific HellermannTyton Australia Tel.: Fax: cservice@hellermanntyton.com.au HellermannTyton China Tel.: Fax: cservice@hellermanntyton.com.cn HellermannTyton Hong Kong Tel.: Fax: cservice@hellermanntyton.com.hk HellermannTyton India Tel.: cservice@hellermanntyton.co.in HellermannTyton Japan Tel.: Fax: mkt@hellermanntyton.co.jp HellermannTyton Republic of Korea Tel.: Fax: cservice@hellermanntyton.co.kr HellermannTyton Philippines Tel.: Fax: cservice@hellermanntyton.com.ph HellermannTyton Singapore Tel.: Fax: cservice@hellermanntyton.sg HellermannTyton Thailand Tel.: / Fax: cservice@hellermanntyton.co.th Africa HellermannTyton South Africa Tel.: Fax: jhb.sales@hellermann.co.za Februar 07, 0:0 vorm.

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Monteringsanvisning För installatörer Monteringsanvisning VAZ H600/1 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Läs mer

Rotorslåtter Bruksanvisning

Rotorslåtter Bruksanvisning Rotorslåtter Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. INTRODUKTION 2. ANVÄNDNINGSOMRÅDE 3. ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR 5. MONTERING 6. SÄRSKILDA SÄKERHETSREGLER OCH SKYDDSANORDNINGAR 7. HANDHAVANDE 8.

Läs mer

Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00 BRUKSANVISNING I ORIGINAL DD-ST-150/160-CCS Krysspelare Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder verktyget. Förvara alltid bruksanvisningen tillsammans med verktyget. Se till att bruksanvisningen

Läs mer

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S Handbok Sladdlös skruvdragare SFAA0360S SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att arbetsbelysningen

Läs mer

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning Engelskt hjul ITEM 74104 Monterings och bruksanvisning Spara denna manual Du kommer att behöva manualen för de säkerhetsvarningar, monteringsinstruktioner handhavande, skötselråd, lista över delarna och

Läs mer

Installationsanvisning

Installationsanvisning Installationsanvisning För installatör Installationsanvisning VWZ EH SE Innehållsförteckning Innehållsförteckning Information om dokumentationen...3. Förvaring av dokumentation...3.2 Använda symboler...3.3

Läs mer

Autotool 2000 CPK. Brugervejledning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Instrukcja obsługi Návod k obsluze Használati útmutató

Autotool 2000 CPK. Brugervejledning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Instrukcja obsługi Návod k obsluze Használati útmutató Autotool 000 CPK Operating instruction Betriebsanleitung Manuel d utilisation Manual de Instrucciones Manual de instruções Manuale d uso Bedieningshandleiding Brugervejledning Bruksanvisning Bruksanvisning

Läs mer

RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31

RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31 RU 24 NDT Manual SV 9000-608-26/31 SV 2 9000-608-26/31 2009/03/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.4 Ändamålsenlig

Läs mer

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE SV BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION INNEHÅLL

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 B R U K S A N V I S N I N G Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 1 Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller

Läs mer

Sandspridare 1,8m - 2,1m - 2,4m Bruksanvisning

Sandspridare 1,8m - 2,1m - 2,4m Bruksanvisning Sandspridare 1,8m - 2,1m - 2,4m Bruksanvisning 2015-09-07 Bon Net AB 2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. INTRODUKTION 2. ANVÄNDNINGSOMRÅDE 3. ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR 4. TEKNISKA DATA 5. MONTERING 6. SÄRSKILDA

Läs mer

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska Comfort Focus Bruksanvisning Comfort Focus För ökad koncentration och inlärning Svenska 1 Laddning Produkterna drivs av uppladdningsbara batterier, och har en driftstid på 6-10 timmar. Ett tomt batteri

Läs mer

Frontblad 2,0m - 2,2m - 2,4m Bruksanvisning

Frontblad 2,0m - 2,2m - 2,4m Bruksanvisning Frontblad 2,0m - 2,2m - 2,4m Bruksanvisning 2015-09-07 Bon Net AB 1 2015-09-07 Bon Net AB 2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. INTRODUKTION 2. ANVÄNDNINGSOMRÅDE 3. ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR 4. TEKNISKA DATA 5.

Läs mer

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH D Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje ähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH 1117 ➂ ➁ ➀ ➃ ➄ äkerhetsanvisningar Risk för elektrisk

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga

Läs mer

Manuell SMARTCD.G2 02.2015

Manuell SMARTCD.G2 02.2015 02.2015 2 / 14 1 Avsedd användning... 3 2 Säkerhetsanvisningar... 4 3 Ingår i leveransen... 5 4 Anslutning till en dator/bärbar dator... 6 5 Ladda batterierna... 7 6 Driftsättning... 8 7 Konfigurering

Läs mer

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045 Bruksanvisning Elektronisktförstoringsglas Snow 7 HD Artikelnummer: I-0045 Produkten tillverkas av: ZOOMAX Technology, Inc. Qianyun Road Qingpu Area 200120 Shanghai China E-post: sales@zoomax.com Produkten

Läs mer

Sumake Instruktion för EW-1941L

Sumake Instruktion för EW-1941L Sumake Instruktion för EW-1941L A. Hammarhus i aluminium B. Slagtåligt komposithus C. Utbytbara kol D. LED lyse E. Omkastare för fram/back F. Avtryckare med elektronisk broms G. Softgrip handtag H. Ergonomiskt

Läs mer

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.

Läs mer

Infrasmart IHS20W/B/S24

Infrasmart IHS20W/B/S24 Infrasmart IHS20W/B/S24 GB... 3 SE... 9 NO... 11 DE... 13 FR...16 ES... 19 FI... 22 NL... 22 DK... 22 2 Infrasmart IHS20W/B/S24 Infrasmart IHS20W/B/S24 SE MONTAGE- OCH BRUKSANVISNING Bäste kund! Vi ber

Läs mer

Bruksanvisning. Elektrisk vattenvärmare. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

Bruksanvisning. Elektrisk vattenvärmare. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P SV Bruksanvisning Elektrisk vattenvärmare ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 Om detta dokument 1.1 Målet med detta dokument Denna bruksanvisning är en del av produkten och innehåller information

Läs mer

TDS 20. SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat

TDS 20. SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat TDS 20 SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat TRT-BA-TDS 20 -TC-001-SV TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Läs mer

Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens/maskinens funktioner.

Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens/maskinens funktioner. Innehållsförteckning Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens/maskinens funktioner. Följande piktogram/symboler används i denna bruksanvisning:

Läs mer

Teknisk manual Rörelsevakt

Teknisk manual Rörelsevakt 2673-1-8565 03.07.2014 Teknisk manual Rörelsevakt MD-F-1.0.1 ABB-free@home Innehåll 1 Hänvisningar till bruksanvisningen 3 2 Säkerhet 4 2.1 Använda symboler 4 2.2 Ändamålsenlig användning 5 2.3 Felaktig

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING 1 Ref: BASS-0010-B/21.02.2014 Innehållsförteckning 1- EGENSKAPER... 4 1-1 Modeller... 4 1-2 Mått och vikt... 4 1-3 Interiör (standard och tillval)... 5 2- TRANSPORT...

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 B R U K S A N V I S N I N G Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 1 Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 Värmemadrassen har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstänging kan väljas mellan

Läs mer

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

MSS 5572 Elektrisk Knivslip MSS 5572 Elektrisk Knivslip Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar 2 Bruksanvisning Tack för att du valt en av våra produkter! Hoppas du

Läs mer

DL 26 NDT. Manual /31

DL 26 NDT. Manual /31 DL 26 NDT Manual 9000-608-32/31 2 9000-608-32/31 2008/12/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.5 Ändamålsenlig

Läs mer

Bruksanvisning. HappyDay. talande personvåg

Bruksanvisning. HappyDay. talande personvåg Bruksanvisning HappyDay talande personvåg Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 1: Inledning... 3 2: Beskrivning och leveransinnehåll... 4 3: Strömförsörjning... 4 4: Start och knappbeskrivning...

Läs mer

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT BRUKSANVISNING INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING SID 2 TYPSKYLT SID 2 VIKTIGT OM SÄKERHET SID 3 INSTALLATION SID 4 HANDHAVANDE SID 6 SERVICE SID 7 SKÖTSEL SID 7 FELSÖKNING SID 7 TEKNISKA DATA SID 8 DENNA BRUKSANVISNING

Läs mer

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar { STIHL AK 10, 20, 30 Säkerhetsanvisningar Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen............................... 1 1.1 Varningssymboler................................... 1 1.2

Läs mer

Artikelnummer: BRUKSANVISNING SimplyWorks Energise. funktionsverket

Artikelnummer: BRUKSANVISNING SimplyWorks Energise. funktionsverket Artikelnummer: 151310 BRUKSANVISNING SimplyWorks Energise funktionsverket SÄKERHETSINSTRUKTIONER Din säkerhet och säkerheten för människor runt omkring dig, är av största vikt. Läs dessa säkerhetsinstruktioner

Läs mer

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Säkerhetsanvisningar

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Säkerhetsanvisningar { STIHL AP 100, 200, 300, 300 S Säkerhetsanvisningar Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen Tryckt på klorfritt blekt papper. Tryckfärger innehåller vegetabiliska oljor, återvinningsbart

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL Grattis till köpet av en pedalassisterad elcykel, som kommer att ge många behagliga kilometer av cykling. Observera att felaktig installation eller skötsel av systemet

Läs mer

Säkerhet. Bruksanvisning Manöverenhet OCU FARA. Innehållsförteckning VARNING FÖRSIKTIGHET. Ändringar sedan version 09.13

Säkerhet. Bruksanvisning Manöverenhet OCU FARA. Innehållsförteckning VARNING FÖRSIKTIGHET. Ändringar sedan version 09.13 2014 Elster GmbH Edition 08.14 Översättning från tyska 03251275 D GB F NL I E DK N P GR TR CZ PL RU H www.docuthek.com Bruksanvisning Manöverenhet OCU Innehållsförteckning Manöverenhet OCU...1 Innehållsförteckning...1

Läs mer

KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500

KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500 KONVEKTORELEMENT INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500 VAR VÄNLIG SPARA DESSA INSTRUKTIONER VARNING: LÄS DENNA ANVÄNDARMANUAL NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING. VARNING VARNING: ELEMENTET FÅR INTE ANVÄNDAS

Läs mer

Öronmärkesscanner UHF eller LF

Öronmärkesscanner UHF eller LF Original bruksanvisning Art: 9057019 & 9057020 Öronmärkesscanner UHF eller LF Myrangatan 4 745 37 Enköping - Tlf. 010-209 70 50 order@p-lindberg.se www.p-lindberg.se Öronmärkesscanner, UHF-modell Art.

Läs mer

Handmixer-Set. Tehosekoitinsetti Elvisp Håndmiksersett KH 1131

Handmixer-Set. Tehosekoitinsetti Elvisp Håndmiksersett KH 1131 D GR FIN S N Handmixer-Set Σετ µίξερ χειρός Tehosekoitinsetti Elvisp Håndmiksersett KH 1131 2. 1. Elvisp KH 1131 Föreskriven användning Denna apparat är avsedd för att knåda deg, mixa vätskor (t ex fruktsaft),

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 B R U K S A N V I S N I N G Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 Följ allltid nedanstående säkerhetsföreskrifter vid användning av massagedynan,

Läs mer

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA Struktur Kära kund, Vänligen läs noga igenom hela denna användarmanual innan du

Läs mer

Användarmanual. Datum:

Användarmanual. Datum: Användarmanual Datum: 2011-03-01 Gratulerar till ditt köp av ShopVac Våt & Torrdammsugare! Din nya ShopVac kommer att hjälpa dig vid städning av material som Du normalt aldrig kan suga med din vanliga

Läs mer

1. Grundläggande säkerhetsanvisningar

1. Grundläggande säkerhetsanvisningar 309565 02 S LED-spotlight med rörelsedetektor LUXA 2-1 LED 8W WH 20971 LUXA 2-1 LED 8W BK 20972 LUXA 2-1 LED 16W WH 20973 LUXA 2-1 LED 16W BK 20974 LUXA 2-1 LED 8W W WH 20951 LUXA 2-1 LED 8W W BK 20952

Läs mer

ON!Track smart tag AI T380 Svenska

ON!Track smart tag AI T380 Svenska ON!Track smart tag AI T380 Svenska 1 Uppgifter för dokumentation 1.1 Om denna dokumentation Läs denna dokumentation innan du börjar ta enheten i drift. Det är en förutsättning för säkert arbete och problemfri

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

WUB5511 Elektrisk Värmefilt WUB5511 Elektrisk Värmefilt Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar Sid 2 VIKTIGA anvisningar! Spara för framtida bruk! VARNING: EJ avsedd

Läs mer

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LÄS OCH FÖLJ DESSA INSTRUKTIONER NOGA Keelers litiumladdare och handtag Läs detta instruktionsavsnitt noga innan du använder din Keelerprodukt.

Läs mer

Hopfällbar solcells-laddare

Hopfällbar solcells-laddare Hopfällbar solcells-laddare sv Bruksanvisning och garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99718HB32XIX 2018-12 Kära kund! Med din nya hopfällbara solcells-laddare kan du ladda smartphones, mp3-spelare, powerbanks

Läs mer

Handbok. Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V

Handbok. Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V Handbok Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att

Läs mer

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual till HN 8395 och HN 8397 spisfläkt slim M602W / M602SS VIKTIGT Läs denna användarmanual noggrant innan installation och användning av spisfläkten.

Läs mer

Din Cool Control. Symbolbeskrivning Varningar: OBSERVERA Följ alltid de anvisningar som är

Din Cool Control. Symbolbeskrivning Varningar: OBSERVERA Följ alltid de anvisningar som är Din Cool Control Cool Control Symbolbeskrivning...41 Viktig information 43 Användning för avsett ändamål...43 För din säkerhet...43 1 Förberedelse och idrifttagning 44 Leverans...44 Uppställning och anslutning...44

Läs mer

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Bruksanvisning Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Svensk manual V.130328-1 V1.1 1 Innehållsregister Meny Sidnummer Produktbeskrivning 3 Medföljande innehåll 3 Översikt 4 Börja använda Zoomax Batteri

Läs mer

Bruksanvisning GSM ON / OFF

Bruksanvisning GSM ON / OFF Fjärrströmbrytaren GSM ON/OFF har på fabriken konfigurerats för manövrering via SMS. Om apparaten används för manövrering via uppringning måste den ovillkorligen personaliseras (punkt D och E). Bruksanvisning

Läs mer

BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000

BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000 BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000 Corroventa Avfuktning AB 2019.02 1 (8) Innehållsförteckning Bruksanvisning AX3000... 3 Avsedd användning... 3 Tillverkningsdirektiv... 3 Säkerhetsinformation... 4 Leveranskontroll...

Läs mer

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR SÄKERHETSANVISNINGAR Tillverkaren rekommenderar en korrekt användning av belysningsapparaterna! Därför

Läs mer

RX900B. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR VERSION 1.X. KNOP Rehatek AB

RX900B. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR VERSION 1.X. KNOP Rehatek AB DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR VERSION 1.X Bruksanvisning för RX900B KNOP Rehatek AB Kristinebergsvägen 17 = 302 41 Halmstad =Mail: knop@knop.se=web: www.knop.se=tel: 020-12 12 34 Innehåll Introduktion...

Läs mer

ENDURO BC101-1 Ref: BC101-UM-TKI-0415-Rev.A.

ENDURO BC101-1 Ref: BC101-UM-TKI-0415-Rev.A. ENDURO BC101-1 Förpackningens innehåll 1 2 3 ENDURO BC101-2 Montering och inkoppling Fig.1 Fig.2 ENDURO BC101-3 Användning av appen Fig.3 J H H G G C C D D B B M N O L K I A E F ENDURO BC101-4 Användning

Läs mer

K 185P. Bruksanvisning

K 185P. Bruksanvisning K 185P Bruksanvisning Varning Om denna enhet innehåller kolvätekylmedium var god se riktlinjerna nedan. Då enheten innehåller ett lättantändligt kylmedium är det ytterst viktigt att säkerställa att kylledningarna

Läs mer

CITRUS JUICER CJ 7280

CITRUS JUICER CJ 7280 SV CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 SÄKERHET OCH INSTÄLLNINGAR Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund av

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

Hörselskydd med radio och Bluetooth

Hörselskydd med radio och Bluetooth Originalbruksanvisning Art: 9051394 Hörselskydd med radio och Bluetooth Myrangatan 4 745 37 Enköping Tel. 010-209 70 50 www.p-lindberg.se order@p-lindberg.se Hörselskydd med radio och Bluetooth Art. 9051394

Läs mer

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING SNABBGUIDE

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING SNABBGUIDE FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + SV BRUKSANVISNING SNABBGUIDE MONTERINGSANVISNING MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION

Läs mer

Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar

Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar Dokumentrevision 1.0, januari 2011 Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (1 sensor, 1 panel, 1 kontrollenhet

Läs mer

Compressor Cooler Pro

Compressor Cooler Pro en fr it nl es Bedienungsanleitung Instructions for Use Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Manual Manual de instruções Bruksanvisning Руководство по эксплуатации pt ru yp JURA 570 Din

Läs mer

Easy wash Portabel tvätt

Easy wash Portabel tvätt Easy wash Portabel tvätt Art.nr. T95-05 Låg vattenförbrukning och högt vattentryck Låg energiförbrukning miljövänlig Portabel, långlivad, säker och stänkskyddad I hushållet: Badrum, diskbänk, husdjur,

Läs mer

Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2)

Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2) Manual till Bulb 2 För att följa texten skall ni ha manualen som följer med produkten, där finns bilderna som texten nedan hänvisar till. Angivna sid nummer i texten nedan hänvisar till den bifogade manualen

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Varmluftspistol Artikelnummer

B R U K S A N V I S N I N G. Varmluftspistol Artikelnummer B R U K S A N V I S N I N G Varmluftspistol Artikelnummer 3110-1123 1 Varmluftspistol Artikelnummer 3110-1123 ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER VARNING! Läs säkerhetsföreskrifterna och bruksanvisningen noggrant.

Läs mer

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT BRUKSANVISNING INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING SID 2 TYPSKYLT SID 2 VIKTIGT OM SÄKERHET SID 3 INSTALLATION SID 4 HANDHAVANDE SID 6 SERVICE SID 7 SKÖTSEL SID 7 FELSÖKNING SID 7 TEKNISKA DATA SID 8 DENNA BRUKSANVISNING

Läs mer

Temperatur- och fuktregulator Bruksanvisning version 02/06 Artikelnummer: 198571 FOX 301A

Temperatur- och fuktregulator Bruksanvisning version 02/06 Artikelnummer: 198571 FOX 301A Temperatur- och fuktregulator Bruksanvisning version 02/06 Artikelnummer: 198571 FOX 301A Avsedd användning Regulatorn används för att registrera och visa temperatur från -55 till + 99,9 C och det relativa

Läs mer

Monterings- och underhållsanvisning

Monterings- och underhållsanvisning Monterings- och underhållsanvisning Logamatic R2101 Version 1.00 2007-02-22 JMA Vi förbehåller oss rätten till ändringar till följd av tekniska förbättringar 1 1 Med manöverpanel säker drift 1.1 Denna

Läs mer

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar { STIHL AK 10, 20, 30 Säkerhetsanvisningar svenska Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen 1 Säkerhetsanvisningar............................... 1 1.1 Varningssymboler...................................

Läs mer

1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL...

1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL... 1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 1.1 ANVÄNDNING...2 1.2 KOMPONENTER...2 1.3 GENERELL BESKRIVNING...3 1.4 TEKNISK DATA FÄRGPUMP...3 1.5 BESKRIVNING AV...4 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 2.1 ANVÄNDARE...5

Läs mer

Bruksanvisning. Viktig information före användning

Bruksanvisning. Viktig information före användning MYLOQ 1101 Kodcylinder Bruksanvisning SE Viktig information före användning För att använda Kodcylindern måste den först aktiveras (se sida 3). En administratörskod måste läggas in, var noga med att notera

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340191 / 1340193) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340191 / 1340193). Värmevakten

Läs mer

Lumitester PD-20. Användarmanual. Innehållsförteckning

Lumitester PD-20. Användarmanual. Innehållsförteckning Innehållsförteckning Lumitester PD-20 Användarmanual Tack för att du har valt Lumitester PD-20. Hela användarmanualen måste läsas innan produkten används, för att garantera en säker och korrekt användning.

Läs mer

Li-Ion Akkupack. Bruksanvisning Säkerhetsanvisningar

Li-Ion Akkupack. Bruksanvisning Säkerhetsanvisningar Li-Ion Akkupack Bruksanvisning Säkerhetsanvisningar Bruksanvisning STABILA li-ion batteripack och nätdel Viktig information Läs noga igenom säkerhetsanvisningarna och bruksanvisningen. Spara den här bruksanvisningen

Läs mer

Användarmanual och bruksanvisning

Användarmanual och bruksanvisning ElectroGEAR Användarmanual och bruksanvisning VÄRMEFLÄKT LÄS ANVISNINGARNA NOGGRANT: Läs och följ alla instruktioner. Förvara instruktionerna på en säker plats för framtida behov. Låt ingen som inte läst

Läs mer

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning AVFUKTARE DH10M Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning Innehåll Lägg vänligen tid på läsa denna manual noggrant och spara den för senare användning. Sida Specifikationer

Läs mer

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01 Utseende 3 2 1 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp SWE 01 13 4.Micro-USB-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Batteriströmknapp 6.Sida upp-knapp 7.Strömknapp 8.OK-knapp 9.Sida ner-knapp 10.LCD 11.Ljus

Läs mer

RX900A. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR VERSION 1.X

RX900A. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR VERSION 1.X DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR VERSION 1.X Bruksanvisning för RX900A KNOP Rehatek AB Kristinebergsvägen 17 302 41 Halmstad Mail: knop@knop.se Web: www.knop.se Tel: 020-12 12 34 Innehåll Introduktion...

Läs mer

Hårddiskenhet (med monteringskonsol) Bruksanvisning

Hårddiskenhet (med monteringskonsol) Bruksanvisning Hårddiskenhet (med monteringskonsol) Bruksanvisning CECH-ZHD1 7020228 Kompatibel maskinvara PlayStation 3-system (CECH-400x-serien) Försiktighetsåtgärder Säkerställ att produkten används på ett säkert

Läs mer

Bruksanvisning Styrning EX

Bruksanvisning Styrning EX Bruksanvisning Styrning EX Index 004 10987074 sv /23.10.2006 Vi gratulerar! Du har valt en beprövad TYROLIT Hydrostress-apparat och därmed en teknologiskt ledande standard. Endast original TYROLIT Hydrostress-reservdelar

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340197) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340197). Värmevakten monteras i taket

Läs mer

MG 48. S Infrarödmassageapparat Bruksanvisning

MG 48. S Infrarödmassageapparat Bruksanvisning MG 48 S S Infrarödmassageapparat Bruksanvisning Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Medföljande

Läs mer

Tovenco Bruksanvisning

Tovenco Bruksanvisning Tovenco Bruksanvisning För system TDS + Tovenco Damper System + Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!

Läs mer

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Med förbehåll för ändringar av tekniska specifikationer, funktioner och deras användning. 3511045 Version 1.0 1201 Daglig användning 3 När du är färdig med installationen

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 B R U K S A N V I S N I N G Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 Följ nedanstående säkerhetsföreskrifter noggrant när du använder fotmassagen, särskilt

Läs mer

n-abler är lämplig för alla åldersgrupper med motoriska svårigheter och för dem som arbetar långa perioder vid datorn.

n-abler är lämplig för alla åldersgrupper med motoriska svårigheter och för dem som arbetar långa perioder vid datorn. n-abler Trackball Produktbeskrivning n-abler Trackball är särskilt utformad för datoranvändare med begränsad handkontroll, motoriska svårigheter, dålig hand-öga-koordination, begränsad fingerfärdighet,

Läs mer

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK Tack för att du har valt denna luftkonditionering av högsta kvalitet. Läs denna användarhandbok noga innan du använder apparaten. Vid eventuella

Läs mer

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 9212427/2

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 9212427/2 Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Inledning Med Nokia Extra Power DC-11/DC-11K (hädanefter DC-11) kan du ladda upp batterierna i två kompatibla

Läs mer

Lumination LED-lampor

Lumination LED-lampor GE Lighting Solutions Installationsanvisning Lumination LED-lampor LED-pendelarmatur (EP14-serien) Funktioner Lång livslängd (förväntad livslängd 50 000 timmar) 5 års garanti IP30 Klassad för torra lokaler

Läs mer

Användarmanual För skatteverket

Användarmanual För skatteverket Användarmanual För skatteverket BOXEN KONTROLLENHET skapad version reviderad godkänd: 23.04.09 1.4 31.08.09 31.08.09 2 Innehåll 1. INTRODUKTION... 3 1.1. TYP C... 3 2. ANSLUTNINGAR... 3 2.1. STRÖMFÖRSÖRJNING...

Läs mer

ADN-W BA. Li-Ion Battery Pack. Bruksanvisning

ADN-W BA. Li-Ion Battery Pack. Bruksanvisning ADN-W BA Li-Ion Battery Pack Bruksanvisning Säkerhetsanvisningar för uppladdningsbara litiumjonbatterier www www.sennheiser.com Manual En utförlig bruksanvisning för hela ADN-konferenssystemet finns på

Läs mer

MYJACK AUX IN TRÅDLÖS OMVANDLARE BRUKSANVISNING

MYJACK AUX IN TRÅDLÖS OMVANDLARE BRUKSANVISNING Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. Din produkt och batterier måste

Läs mer

markant 01 markant 05

markant 01 markant 05 markant 01 markant 05 sv Skärmaskin Bruksanvisning 1 Strömbrytare (tillfällig drift/kontinuerlig drift) 2 Inställningsvred för skivtjocklek 3 Stopplatta 4 Kabelfack 5 Typskylt 6 Läggplatta 7 Matarvagn,

Läs mer

Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA

Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA 0 Elster GmbH Edition 0. Översättning från tyska D GB F NL I E DK N P GR TR CZ PL RU H www.docuthek.com Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med dämpning eller byte

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Multislipmaskin Artikelnummer 3195-1127

B R U K S A N V I S N I N G. Multislipmaskin Artikelnummer 3195-1127 B R U K S A N V I S N I N G Multislipmaskin Artikelnummer 3195-1127 1 Multislipmaskin Artikelnummer 3195-1127 ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara

Läs mer

Bruksanvisning DENVER PBA-2600

Bruksanvisning DENVER PBA-2600 Bruksanvisning DENVER PBA-2600 www.facebook.com/denverelectronics Produktens utseende A. USB-port B. Micro USB-port C. USB-kabel D. Micro USB-kontakt E. USB-kontakt 1. Ladda DENVER PBA-2600 med nätadapter

Läs mer

Registrera din produkt och få support på SBA3210/00. Användarhandbok

Registrera din produkt och få support på   SBA3210/00. Användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome SBA3210/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.

Läs mer