Handskrift 25. Kyrkoherde Erik Nordbergs arkiv. Manuskript. Maskinskrivet. Fortsättning av Handskr 25:5. Åren ca 1737.
|
|
- Ellinor Persson
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Handskrift 25. Kyrkoherde Erik Nordbergs arkiv Volym 25:6:v Manuskript. Maskinskrivet. Fortsättning av Handskr 25:5. Åren ca v) Johan Tornberg Publicerad december 2011 Forskningsarkivet, Umeå universitetsbibliotek (
2 I
3 /VL* de ft* A J Í / W / Í y
4 r ' J ' ^ ^ j y ^ ^ - f - a - ^ ß ^ w m i f /v Zfc Ä y, ^yui: f
5 TingsprotokollMXKJukkasjärvi den januari Sedan ransakades uppbördzlängden för innewarande åhr af Juccasjerfwi Pastorat man ifrån man,och som den inlefwererade Specificationen befans richtiger ty blef han och efft er Konglre förordningar verificerat. Kyrckioherden H:r Johan Tornberg insinuerade wid uppbördzlängdens ransakande en Specification på dem af allmogen som försummat Gudztiensten af Nyåhret och trettondedagen sistl:e med hwad mehra jämte der åteknade Shrewördige och Höglärde Probstens Magist:r H:r Hindrich Forbus remiss; och som dhe absentes af församlingens ledamöter nästlre nyårsdagh i synnerhet Sariwuoma inwånare förebåro at maten för dem begynt tryta så wida större delen sedan Tomassmässon stadigt öfwer hela Juhlehögtiden warit wid &udz huus,och de eljäst haft lång wäg hem til sina hemwister. Ty efter alfwarsamt lemnad förmaning till wederbörande at flitigt biwista Gudztiänsten uppå stora fäster och högtider,blef denne saken för dem öppen lemnad,så framt dhe widare skulle här KXXtf&B wid någon försummelsse påskina låta,hwileket jämwähl här med blef ad notam tagit Jukfcasjerfwi Tingställe den 22 Januarij 1728 Actum ut supra - - Carl Ssdlin Dombok,Norrbottens län nr 9,fol. RA
6 Tingsprotokoll i Jukkasjärvi den januari Sedan ransakadea uppbörd al ängden för innewarande ålir af Juccasjerfwi Pastorat man ifrån man,och som den inlefwererade Specificationen befans riehtiger ty blef han och effter Kongl:e förordningar verificerat. Kyrckioherden H:r Johan Tornberg insinuerade wid uppbördzlängdens ransakande en Specification på dem af allmogen som försummat Gudztienaten af Nyånret och trettondedagen sistl:e med hwad mebra jämte der åteknade Ehrewöraige och Höglärde Proostens Magistrr H:r Hindrich Forbus remiss; och som dhe absentes af församlingens ledamöter nästlie nyårsdagh i synnerhet 'iariwuoma inwånare förebåro at maten för dem begynt tryta så wida större delen sedan Tonassmässon stadigt öfwer hela Juhlehögtiden warit wid ttuds huus,och de eljäst haft llng v/äg hem til sina liemwister. Ty efter alfvvarsamt lemnad förmaning till wederbörande at flitigt biwista Gudztiänsten uppå stora fäster och högtider,blef denne saken för dem öppen lemnad,så framt dhe widare skulle här J6XX2S8K wid någon försummelsse påskina låta,hwileket jämwähl här med blef ad notam tagit Jufcfcasjerfwi Tingställe den 22 Januari;) 1728 Actum ut supra Carl Sadlin Dombok,Norrbottens län nr 9,fol. RA
7 S/j-t.^sstfrèçr ^ // Z U, h J?. /r. J -f-i * f /». : f ~ ' ^ ^ ^ y ^ T C
8 T ~, ^ > *. / x /Xi vrtr/t^+rut** A&á /fatji? / h^i-i^ - -r
9 Tingsprotokoll MXK Jukkasjärvi den januari : o Sedan blef upbördzlängden man ifrån man upläst ock raäsakad sampt riktig befunnen effter den Specification som af befallningsman wälb:de Petter Pipping blef inlefwererad,hwilket här igenom annoterat warder,och ehuruwähl kyrkoherden wyrdige ock wällärde herr Johan Tornberg inlefwererat twenne listor sålunda rubricerade, om första böndagen d: 7. maj följande hafwa bewistat gudztiensten i Juccasjerfvi församling alla andra woro absentes?pp, om 4:de böndagen d: 27: aug praesentes ppp om Extraordinarie Böndagen d: 12 November: merendels woro alla Sarivoama lappar absentes,desse ock andra remiteras under Tingsförhör Juccasjerfwi d 12 Januarj 1732, ljkwähl som detta först insinuerades wijd Tingets slut at större dele^n af allmogen war förrester,och de wårdzlösa ike Specifice jempte de försurayy lige förraärktes wara utnämde; Ty kunde herädzrätten för denne gången icke finna sig annorlunda befogad än generaliter aflemna En tiänlig påminnelse och förmaning till menige man i detta målet,åliggandes herr kyrkoherden en annar gång här wjd nogare wara och med större aktsamheet de wårdzlöse lagfora låt-«^ sig till warning och rättelse; Dombok,Norrbottens län nr9,fol.ra
10 Tingsprotokoll MXK Jukkasjärvi den januari :o Sedan bl ef upbördzlängden man ifrån mnn upläst ock rassakad sarapt riktig befunnen effter den Specification som af befallningsman wälb:de Petter Pipping blcf inlefwererad,hwilket här igenom annoterat warder,och ehuruwähl f\yrkoherden v/yrdige ock v/ällärde herr Johan Tornberg inlefwererat twenne listor sålunda rubricerade, om första böndagen d: 7. maj följande hafwa bevristat gudatiensten i Juccasjerfvi församling alla andra '.voro absentes opp, om 4:de böndagen d: 27: aug praesentes ppp om ^xtraordinarie Böndagen d: 12 November: merendels woro alla Sorivoama lappar absentes,decse ock andra remiteras under Tingsförhör Juccasjerfwi d 12 Januarj 1732, ljkwähl som detta först insinuerades wijd Tingets slut at större dele^n af allmogen war förrestcr,och de wårdzlösa ike i;pecifice jempte de försumlige förmärktes v;ara utnämde; Ty kunde heradzrätten för denne gången icke finna sig annorlunda befogad än generaliter aflemna En tiänlig påminnelse och förmaning till menige man i detta målet,åliggandes herr kyrkoherden en annor gång här wjd nogare wara och med större aktsamheet de wårdzlöse lagfora låth* sig till warning och rättelse; Dombok,Norrbottens län nr9,fol.ra
11 Tingsprotokoll äxh Enontekis den januari jo Sedan för detta Cappellanens härsammastädes wyrdige ock wällärde H:r Hindrik Tornberg,å dess swärmoders dygdesamma hustru Catarina b Sirman begärade upbud uppå dess Enskylta huus och uprögde ängesplatzer at få dem till den mästbiudande försälja så frampt icke allmogen skulle pröfwa nödigt^ dee samma under Capplansbordet at inlösa hwilket med mera denna Rättens håldne Protocol 1725 d 27 Januarj. 3 wjdare omförmäller,blifwit opläsit,insinuerade nu warande Cappellan wyrdige ock wällärde H:r Hindrik Ganander förberörde änkas hustru Catharina Sirmanss skrifteliga begäran af d: 24 Januarj innewarande år,ord ifrån ord i bokstafwen sålunda lydande S:T: Emedan iag,under min Sahl Mans Olof Sirmans tiensteår här wjd församlingen,måste föresee mig med egna huus och ängiar,hwar till iag af församlingens lemmars nachläs^igheet blef twungen de der hwarken wjlle wetta om Prästegordzreparation el:r skynda med de af Hrr Landzhöfdingen pålagde ängjars rödjande,och iag nu således än i dag både huus och ängjarxx M#2iMi här omkring Prästegården äger, dem iag för annalkande ålderdom ej mektar wjdmakthålla: Ty är iag sinnad både mina huus och ängjar bortsälja,hwartill iag så myket större rättighet hafwer,som at Soknen,hwar på iag äger Högl Häradzrätten dom,wore pliktig de samma at opkiöpa effter deras låfwen,men de sedermera försatt deras Cappelan både med huus ock ängiar annorstädes,hwar af Höglåfl HäradzRätten kan nogsamt aftaga det Prästebolet icke det ringaste praejudice igenom mitt torp,el:r den effter mig träder,skier hwarföre iag härmedelst skolat mina ägor in för den Höglåf: Häradz- Rätten opbiuda,ock der ingen påklandrar wågar mig bortsälja förblifrr ppp, hwar på ock sedan det blif:tt oplä^t H:r Gannander anförde, begärandes att,som allmogen skall säija det prästen aldrig skall få fyllest ängar under Prästebordet,nu till protocols måte blifsa influtit alla med namn ock till namn af den sorten som legat der under utj framledne H:r Olof Sirmans tjd,förmennandes at de gl män som boo näst in till Prästegården Nämdeman hindrik wassara ock Nils Nilson Niva torde äga närmaste kundskapen om dem så framt de Edeligen finge betyga huru de hetat ock warit conditionerade med rätta sammanhanget af dem ock det på hans sjda så myket tilförlåteligare som han skall wara främmande ock nyss ankommen till denne orten hållandes wjdare för sig intet wara befogad at påstå det allmogen några flera ängiar skulle rödja till des behof,så framt han kan få dem alla under Caplansgården som der till af ålder lydt samt at de kunna förslå till det af Öfwerheten utsate quantumet,hälst allmogen utan lösen in-
12 10. Tingsprotokoll SUéä Enontekis den januari :o Sedan för detta Cappellanens härsaramastädes wyrdige ock wällärde Hsr Hindrik Tornberg,å dess swärmoders dygdesamma hustru Catarina Sirman begärade upbud uppå dess Enskylta huus och uprögde ängesplatzer at få dem till den mästbiudande försälja så frampt icke allmogen skulle pröfvva nödigtt dee samma under Capplansbordet at inlösa hwilket med mera denna Rättens håldne Protocol 1725 d 27 Januarj. 3 wjdare omförmäller,blifwit opläsit,insinuerade nu warande Cappellan wyrdige ock wällärde Hsr Hindrik Ganander förberörde änkas hustru Catharina Sirmanss skrifteliga begäran af ds 24 Januarj innewarande år,ord ifrån ord i bokstafwen sålunda lydande SiTs Emedan iag,under min Sahl Mans Olof Sirmans tiensteår här wjd församlingen,måste föresee mig med egna huus och ängiar,hwar till iag af församlingens lemmars nachlässigheet blef twungen de der hwarken wjlle wetta om Prästegordzreparation el sr skynda med de af Hsr Landzhöfdingen pålagde ängjars rödjande,och iag nu således än i dag både huus och ängjarxxxxxflämx här omkring Prästegården äger, dem iag för annalkande ålderdom ej mektar wjdmakthållai Ty är iag sinnad både mina huus och ängjar bortsälja,hwartill iag så myket större rättighet hafwer,som at Soknen,h\var på iag äger Högl Iläradzratten dom,wore pliktig de samma at opkiöpa effter deras låfwen,men de sedermera försätt deras Cappelan både med huus ock ängiar annorstädes,hwar af Höglåfl HäradzRätten kan nogsamt aftaga det Prästebolet icke det ringaste praejudice igenom mitt torp,el sr den effter mig träder,skierj hwarföre iag härmedelst skolat mina ägor in för den Höglåfs Häradz- Rätten opbiuda,ock der ingen påklandrar wågar mig bortsälja förblifjr ppp, hwar på ock sedan det blifstt opläsi't Hsr ftannander anförde, begärandes att,som allmogen skall säija det prästen aldrig skall få fyllest ängar under Prästebordet,nu till protocols måte blifsa influtit alla med namn ock till namn af den sorten som legat der under utj framledne Hsr Olof Sirmans tjd,förmennandes at de gl män som boo näst in till Prästegården Nämdeman hindrik wassara ock Nils Nilson Niva torde äga närmaste kundskapen om dem så framt de Edeligen finge betyga huru de hetat ock warit conditionerade med rätta sammanhanget af dem ock det på hans sjda så myket tilförlåteligare som han skall wara främmande ock nyss ankommen till denne orten hållandes wjdare för sig intet wara befogad at påstå det allmogen några flera ängiar skulle rödja till des behof,så framt han kan få dem alla under Caplansgården som der till af ålder lydt samt at de kunna förslå till det af Öfwerheten utsate quantumet,hälst allmogen utan lösen in-
13 tet lärer kunna praetendera några Jordeägor af H:r Sirmans änkia ljkmätigt deras förbehåld som tilförende anfört äro,för hwilka ägor han för öfrigt skall wara sinnad at påtaga sig del af Cronones skatt som hon änkan Än innehafwer ock besitter,då utan twifwel för menige man lärer blifwa försent at vindicera någon höslått mera under Caplansbordet ehuru gjerna dee ock wille, Emedlertjd berätar han sig intet kunna underlåta för den wähllåfl HäradzRätten at framtee hwad samtl:e denne Soknens Innewånare och menige Man på åtskillige tjder hör öfwer samtykt lydandes i bokstafwen sålunda af herr Ganander sielf upsatt ock åtesterat hwilket offenteligen blef opläsit ock riktigit wedertagit i så måtto,wjd Soknestämman 1731 den 26 M artij ock 30. Oct:r närwarande samtelige allmogen,blef ibland annat om Prästegårdz ängiar,at de en gång måtte komma Sochnen ock Prästen emellan till någon riktighet,proponerat. Nu emedan rätt/gå kunde finnas,de där af deras rögde ängstyken,wiste gifwa någon underrätelse,och för deta redan utj kyrkoboken finnas ^pteknade som ock sedermera åtskillige andra blif:tt skattlagde de der aldrig,eller deras fäder rögt el:r XXäXiXäg&X låtit andra rödja något äng. Nu till at undslippa al wjdlyfftigheet,och at det måtte blifwa en gång klart,prästen ock Soknen emillan,blef det slutet giordtj at,utom de nu befinteliga ängar skulle änu til Capplansboletz understöd,kiöpas utaf Sahl. H:r Olof Sirmans änkia,den när under Prästegården liggande ock med hennes omkåstnad oprögde hagan till hwars inlösen af hwar lappe,hwilken ej gitter öfwerbewjsa hwarest hans ängstyke ligger,ock fadren dock menes hafwa gjort,blef bewjlljat 1: dr kopp:mt,men dhe andra åter hwilkas fäder ej en gång giort äng åt Prästen,skola lefwerera 4: d. kopp:mt hwar till alla samtykte,enotekis d. 24. Januarij Hindric Ganander V.D. minister, hwarföre som allmogen de förenämde wittnesmän jemwähl för goda och giltiga erkiände och sedan Nämdeman Håns Srson äfwen dertil gifwit sitt bifall och samtyke,blef den wanliga witneseden af dem tagen,berättandes der på hwar för sig först Nils Nilson Niva som följer; Omtränt 45. år sedan skall han tient i Prästegården för dräng hoos framledne Cappellanen H:r Olof Sirma då han bärgat af Soknens ägor åt honom desse följande wjd Kelloträsk et äng pitkeranta kallad,luoto item en känta, sedan skall der warit små fläxkar som han ti: A intet så just kan minnas namn elr räkning på,af hwilka tolfman Måns Erson skall nyttjat twå styken item Kutinfaarj dersammastädes,desse omrörde ängar skola blifwit wärderade den tjden af gl Tolfman Jöns Mikelsson Kyro ifrån Peldojerfwj och bonden Mikell sha ifrån öfwer iarneå Soken Joxänge by för 3 koo höö,icke des mindre när han tiänte hos be:de caplan Sirma skall wjd prästegården blifwit fot 7 koor och 5 fåår, men H:r Olof skall sedermera uprögt en dehl ängar på sokne
14 tet lärer kunna praetendera några Jordeägor af Hrr Sirraans änkia ljlcmätigt deras förbehåld som tilförende anfört äro,för hwilka ägor han för öfrigt skall wara sinnad at påtaga sig del af Cronones skatt som hon änkan.än innehafwer oek besitter,då utan twifwel för menige man lärer blifwa försent at vindicera någon höslått mera under Caplansbordet ehuru gjerna dee ock wille, Emedlertjd berätar han sig intet kunna underlåta för den wähllåfl IläradzRätten at framtee hwad samtlse denne Soknens Innewånare och menige Man på åtskillige tjder hör öfwer samtykt lydandes i bokstafwen sålunda af herr Ganander sielf upsatt ock åtesterat hwilket offenteligen bl ef opläsit ock riktigit wedertagit i så måtto,wjd Soknestämman 1731 den 26 w artij ock 30. Oct:r närwarande samtelige allmogen,blef ibland annat om Prästegårdz ängiar,at de en gång måtte komma Sochnen ock Prästen emellan till någon riktighet,proponerat. Nu emedan rätt/éå kunde finnas,de där af deras rögde ängstyken,wiste gifwa någon underrätelse,och för deta redan utj kyrkoboken finnas ^pteknade som ock sedermera åtskillige andra blifstt skattlagde de der aldrig,eller deras fäder rögt el:r XMXIXagäX låtit andra rödja något äng. Nu till at undslippa al vvjdlyfftigheet,och at det måtte blifwa en gång klart,prästen ock Solenen eraillan,blef det slutet giordtj at,utom de nu befinteliga ängar skulle änu til Capplansboletz understöd,kiöpas utaf Sahl. Htr Olof Sirmans änkia,den när under Prästegården liggande ock med hennes omkåstnad oprögde hagan till hwars inlösen af hwar lappe,hwilken ej gitter öfwerbewjsa hwarest hans ängstyke ligger,ock fadren dock menes hafwa gjort,blef bewjlljat ls dr kopp:mt,men dhe andra åter hwilkas fäder ej en gång giort äng åt Prästen,skola lefwerera 4: d. koppxmt hwar till alla samtykte,enotekis d. 24. Januarij Hindric öanander V.D. minister, hwarföre som allmogen de förenämde wittnesmän jemwähl för goda och giltiga erkiände och sedan Nämdeman Måns Srson äfwen dertil gifwit sitt bifall och samtyke,blef den wanliga witneseden af dem tagen,berättandes der på hwar för sig först Nils Nilson Niva som följer; Omtränt 45. år sedan skall han tient i Prästegården för dräng hoos framledne Cappellanen H:r Olof Sirma då han bärgat af Soknens ägor åt honom desse följande wjd Kelloträsk et äng pitkeranta kallad,luoto item en känta, sedan skall der warit små fläkkar som han intet så just kan minnas namn elr räkning på,af hwilka tolfman Måns Srson skall nyttjat twå styken item Kutinharj dersammastädes,desse omrörde ängar skola blifwit wärderade den tjden af gl Tolfman Jöns Mikelsson Kyro ifrån Peldojerfwj och bonden Mikell sha ifrån öfwer ^årneå Soken Joxänge by för 3 koo höö,icke des mindre när han tiänte hos be:de caplan Sirma skall wjd prästegården blifwit föt 7 koor och 5 fåår,men H:r Olof skall sedermera uprögt en dehl ängar på sokne -
15 männernes begäran,hwarföre -som Prästen witnet tyker sig hört säyas, skall blifwit af dem förnögder och ändå så åyken betalning fått at han sielf utlåtit sig wilja rödja till Capplansbostället den näst in till belägne hagan ock talmaranta. de ängar som Hr Olof änu brukade den tjden at framföda berörde 7 koor och 5 får wore Kuttasenajo, en liten fläk wjd årianpudas ock Juntj Jänka,men Nämdeman Måns Erson innehade då förtjden Seitivopio och ujansari. ELliest berättar Nils Nilsson Ni va sij - intet minnas flera ängjar blifwit af Hrr Olof bärgade den tjden,utan skal hela winteren igenom förtz måsa hem hwar dag till kreatturens förnödenhet,och mera anförer han sig intet hafwa här om at säija el:r kunna sig påminna utan tog afträde. Härpå förekallades nämdeman Hindrik Wassara som i så måtto på den aflagde Eden anförde sedan han om dess wicht ock wärde blifwit noga påmint, at Capelanen framledne H:r Olof Sirma skall för 40 åhr sedan omtränt, som han sig erhindra kan brukat och Bergat följande ängjar och fläkar Nemlrn Wassara Heikikenta wjd Kellotavuoma sammalunda harfwosniarckakoddi på andra sjdan en pudas gl Kenta Dito,Lammaharj en ljten fläck ock wjd Sarinpä,aitaharj,Nilivuopioloto och en pudas Patzapieljniemj sedan på andra sjdan mitt emot aitasarj skall under Prästen blifwit brukat små flakar,utom dess Pitkaranta,addavopiosarj,Waerenputansuu tilika med kuttisarj,men sedan H:r olof blef död skall nämdeman Måns Erson begyat at slå samma äng,men dess bröder i synnerheet Nils»larson Wassara i ljfstjden skall tagit för samma äng utaf hwar skatteman 16./. koprm hwar igenom det skall kommit under Capelans bordet för 27 år sedan omtränt,elliest berättar han sig intet wetta huru Måns Erson skall fått berörde äng under sig hwilken skall ränta bra höö som han tyker,effter som des broder i lifstiden intet gierna skall wellat afstå den samma utan med stor möda blef öfwertalter at lemna honom till Prästen sedan han bårt slachtat alla får som han den tjden födde,utom dess skall H:r Olof Sirma bärgat åtskilliga små fläckar som han intet wet namn uppå,wjd båda sjdor om Nilivuopio och i det öfriga anförer han sig intet mera hafwa at säya i denne saken. Beträffande hindrik olsson Ryss som Cappellanen H:r Ganander framkallade wjdare i denne Saken så anförde han utan edh sig för 30 åhr sedan då han tiente hos H:r Olof Sirma hafwa warit et barn och skall derföre intet kunna minnas namn på alla ängarne som den tjden bärgades af prästen dok som han kan erhindra sig woro desse H:r Olof Sirma då tilhörige Kutensarj,pitkaranda wijd Kellotajerf här nedre wjd ån c Ritahari och mera wjste han intet at säya utan tog afträde.ock ehuru wähl nämdeman Måns Erson will påstå at Hsr olof i lifstjden skall för honom bekiänt som skulle han fått af allmogen penningar för hagan som han oprögt så nekar icke allenast hustru Catharina Sirma deremot efftersom intet skrifteligit document hwarken i kyrkan e:r hoos Sokne-
16 raännernes begäran,hwarföre som Prästen witnet tyker sig hört säyas, skall blifwit af dem förnögder och ändå så åyken betalning fått at han sielf utlåtit sig wilja rödja till Capplansbostället den näst in till belägne hagan ock talmaranta. de ängar som Hr Olof änu brukade den tjden at framföda berörde 7 koor och 5 får wore Kuttasenajo, en liten fläk wjd årianpudas ock Juntj Jänka,men Nämdeman Måns Erson innehade då förtjden Seitivopio och ujansari. Hliest berättar Nii s Nilsson Kiva sii* intet minnas flera ängjar blifwit af H:r Olof bärgade den tjden,utan skal hela winteren igenom förtz måsa hem hwar dag till kreatturens förnödenhet,och mera anförer han sig intet hafwa här om at säija el sr kunna sig påminna utan tog afträde. Härpå förekallades nämdeman Hindrik Wassara som i så måtto på den aflagde Eden anförde sedan han om dess wicht ock wärde blifwit noga påmint, at Capelanen framledne Hsr Olof Sirma skall för 40 åhr sedan omtränt, som han sig erhindra kan brukat och 3ergat följande ängjar och fläkar Nemlsn Wassara Heikikenta wjd Kellotavuoma sammalunda harfwosniarckakoddi på andra sjdan en pudas gl Kenta Dito,Lammaharj en ljten fläck ock wjd Sarinpä,aitaharj,Nilivuopioloto och en pudas Fatzapieljniemj sedan på andra sjdan mitt emot aitasarj skall under Prästen blifwit brukat små fläkar,utom dess Pitkaranta,addavopiosarj,'.Vaeren- putansuu tilika med kuttisarj,men sedan Hsr olof blef död skall nämdeman Måns Erson begynt at slå samma äng,men dess bröder i synnerheet Nils larson Wassara i ljfstjden skall tagit för samma äng utaf hwar skatteman 16 /. kopsm hwar igenom det skall kommit under Capelans bordet för 27 år sedan omtränt,elliest berättar han sig intet wetta huru Måns Erson skall fått berörde äng under sig hwilken skall ränta bra höö som han tyker,effter som des broder i lifstiden intet gierna skall wellat afstå den samma utan med stor möda blef öfwertalter at lemna honom till Prästen sedan han bårt slachtat alla får som han den tjden födde,utom dess skall H:r Olof Sirma bärgat åtskilliga små fläckar som han intet wet namn uppå,wjd båda sjdor om Nilivuopio och i det ofriga anförer han sig intet mera hnfwa at säya i denne saken. Beträffande hindrik olsson Ryss som Cappellanen Hsr Ganander framkallade wjdare i denne Saken så anförde han utan edh sig för 30 åhr sedan då han tiente hos Hjr Olof Sirma hafwa warit et barn och skall derföre intet kunna minnas namn på alla ängarne som den tjden bärgades af prästen dok som han kan erhindra sig woro desse Hrr Olof Sirma då tilhörige Kutonsarj,pitkaranda wijd Kellotajerf här nedre wjd ån C Ritahari och mera wjste han intet at säya utan tog afträde.ock ehuru wähl nämdeman Måns Erson will påstå at Hsr olof i lifstjden skall för honom bekiänt som skulle han fått af allmogen penningar för hagan som h;m oprögt så nekar icke allenast hustru Catharina Sirma deremot efftersom intet skrifteligit document hwarken i kyrkan esr hoos Sokne-
17 åännerne finnes som här till synnes gif:a den ringaste anledning, utan der till med,wet ingen af de afhörde Edeliga witnen med säkerhet något här om at beräta; Ja af hella allmogens älsta kan ingen med något tillförlåteligit skiähl säya det wara sant. Altfördenskull,som menige man ytterligare förklarade sig wilja under Caplansbordet vindicera alla de ägor som tilförende lydt der under utj H:r Olof Sirmans tjdh ock åfta nämde Måns Erson nu förnimmes bruka uplästes denna rättens afsagde dom af d: 30 Januarij sampt Högwälborne hr Baron ock Landzhöfdingens derpå lemnade Executoriale under d: 2 Martij samma åhr,hwilka förmå att Capplanen skall warda tillslagit så myket af dhe närmaste ängar wjd kyrkan som kunna förslå till 3 koor och några får öfwer winteren,der likwähl ängarna som till lyda Cappellanen finnes wara myket fiärwägade,prästen till icke ringa beswär pck olägenheet,dessutom in allés för den besagde Capelan H:r Hindrik Ganander med åfftanämde Tolfman Måns El-son,andragandes at de öfwer deaéa stridigheet,hwilken i många åhr med Cappelansbordetz Successorer påstått,nu omsjdor träffat en sådan wänlig förening sin emellan på det at prästen måtte få de närmast in till kyrkan belägne ängar likmätigt höga wederbörandes åberopade resolution ock Executoriale,neml:n at Måns Erson afstår till Capplansbordet Leppiniemi,muotkajäncke,Kähäniemj med dess inflåt såsom de närmaste ängar,ock skall Capellan tilika med åbon på Wickoriniemj som är Måns Ersons boställe man effter man alt framdeles tiljka hålla giärdzlegården wjd makt om berörde ängar, lemnandes Måns Erson äfwen Ritasari med Ujansarj e:r Wähäsarj under Capelansbordet nu och alt framgent; hwar emot H:r hindric Ganander med de älstas bepröfsande ock församlingens samtycke till meranämde Måns Erson igen,afträder alla de änges-fläckar som tillförende obequeml:n lydt under Capelian wjd Kellotajerfwj och i detta protocol här framföre äro opräknade,hwilka åter för ^ämdeman Måns Srson e:r vickoriniemi åbo laglige äro,ock på det at hwarken Capellansbordet eller vikoriniemi åbo måte här wjd komma at ljda,så blef till nästkommande Sommar förordnade Bönderne änders andersson iruttain,samuel i Edivuoma ock klåkaren ^'ikell Johanson at taga alla de änges parker i besichtning, utlåfwandes församlingen der hoos,så framt desse afstådde ängar äro förswarlige ock Cappellansbordet winner ock intet ljder af deta bytet at Måns Erson skall få behålla Kuttosarj äng wjd kelloträsk opåtalt och i stället för Seitivuopio äng låfwar Måns Erson utr3dja fyllnaden e:r så myket äng at det kan swara der emot i lemmansarj, som han redan begynt at göra. För det öfriga blef af samtelige Wämden med närwarande almoge wjdare samtykt och fastält den af handling som de gjort i «soknestämman 1731 d. 26 Martij ock d. 30. oct:r som til-
18 åännerne finnes som här till synnes gif:a den ringaste anledning, utan der till med,wet ingen af de afhörde Edeliga v/itnen med säkerhet något här om at beräta; Ja af hella allmogens älsta kan ingen med något tillförlåteligit skiähl säya det wara sant. Altfördenskull,som menige man ytterligare förklarade sig wilja under Caplansbordet vindicera alla de ägor som tilförende lydt der under utj H:r Olof Sirmans tjdh ock åfta nämde Måns Erson nu förnimmes bruka up lästes denna rättens afsagde dom af d: 30 Januarij sampt Högwälborne hr Baron ock Landzhöfdingens derpå lemnade Executoriale under d: 2 Martij samma åhr, hwilka förmå att Capplanen skall warda tillslagit så myket af dhe närmaste ängar wjd kyrkan som kunna förslå till 3 koor och några får öfwer winteren,der likwähl ängarna som till lyda Cappellanen finnes wara myket fiärwägade,prästen till icke ringa beswär ock olägenheet,dessutom in allés för den besagde Capelan H:r Hindrik Ganander med åfftanämde Tolfman Måns Erson,andragandes at de öfwer deaia stridigheet,hwilken i många åhr med Cappelansbordetz Successorer påstått,nu omsjdor träffat en sådan wänlig förening sin emellan på det at prästen måtte få de närmast in till kyrkan belägne ängar likmätigt höga wederbörandes åberopade resolution ock Executoriale,nemlsn at Måns Erson afstår till Capplansbordet Leppiniemi,muotkajäncke,Kähäniemj med dess inflåt såsom de närmaste ängar,ock skall Capellan tilika med åbon på Wickoriniemj som är Måns Ersons boställe man ef ft er man alt framdeles tiljka hålla giärdzlegården wjd makt om berörde ängar,lemnandes Måns Erson äfwen Kitasari med Ujansarj e:r Wähäsarj under Capelansbordet nu och alt framgent; hwar emot H:r hindric Ganander med de älstas bepröfjande ock församlingens samtycke till meranämde Måns Erson igen,afträder alla de änges-fläckar som tillförende obequemlrn lydt under Capellan wjd Kellotajerfwj och i detta protocol här framföre äro opräknade,hwilka åter f>r ^ärademan Måns Erson e:r vickoriniemi åbo läglige äro,ock på det at hwarken Capellansbordet eller vikoriniemi åbo måte här wjd komma at ljda,så blef till nästkommande "oramar förordnade Böndernc änders ändersson kuttain,samuel i Edivuoma ock klåkaren mikell Johanson at taga alla de änges parker i besichtning, utlåfwandes församlingen der hoos,så framt desse afstådde ängar äro förswarligo ock Cappellansbordet winner ock intet ljder af deta bytet at Måns Erson skall få behålla Kuttosarj äng wjd kelloträsk opåtalt och i stället för Seitivuopio äng låfwar Måns Erson utrödja fyllnaden e:r så myket äng at det kan swara der emot i lemmansarj, som han redan begynt at göra. Eör det Öfriga blef af samtclige Häraden med närwarande alraoge wjdare samtykt och fastält den af handling som de gjort i soknestämman 1731 d. 26 Martij ock d. 30. octsr som til-
19 forne är ord ifrån ord införd at på det der utinnan införde sättet inlösa under Cappelansbordett, af änkan Jjustru Catarina Sirma den på sorvasenkenta belägne hagan,ock som CronoBefallningsman wälbetrode Petter Pipping fått här af part igenom H:r ganander sampt här wjd intet hafft at påminna,har häradzrätten icke kunnat undgå at åfwan omförmälte H:r Hindrik Gananders ock nämdeman Måns Ersn 'träffade Composition ock afhandling,såsom jemwähl wjd upläsandet,ytterligare med Soknemännernes samtyke agnoscerad på deras ömse begäran antekna,till framdeles efterrätelse,utan ok finner nödigt,at för wisse der till hörande omständigheter,högwälborne herr Baron ock landzhöfdingens ärforderlige gunstige yttrande och bifall af Cappellan Herr Hindrik Ganander med nämdeman Måns Erson framdeles med wördnad utwärkas,actum Enotekis Sokens wanliga tingställe d: 27 Januarij Dombok,Norrbottens län nr9,fol.ra
20 förne är ord ifrån ord införd at på det der utinnan införde sättet inlösa under Cappelansbordett, af änkan &ustru Catarina Sirma den på sorvasenkenta belägne hagan,ock som CronoBefallningsman wälbetrode Petter Pipping fått här af part igenom H:r ganander sampt här wjd intet hafft at påminna,har häradzrätten icke kunnat.undgå at åfv/an omförmälte Hsr Hindrik Gananders ock nämdeman Måns Jîrsa träffade Composition ock afhandling, såsom jemwähl wjd upläsandet,ytterligare med Soknemännernes samtyke agnoscerad på deras ömse begäran antekna,till framdeles efterrätelse,utan ok finner nödigt,at för wisse der till hörande omständigheter,högwälborne herr Baron ock landzhöfdingens ärforderlige gunstige yttrande och bifall af Cappellan Herr Hindrik Ganander med nämdeman Måns 3rson framdeles med wördnad utwärkas,actum iinotekis Sokens wanliga tingställe d: 27 Januarij Dombok,Norrbottens län nr9,fol.ra
21 Tingsprotokoll i Jukkasjärvi den januari 1753* 21. Sedan förebrachte Kyrckioherden Ärewyrdige och Wällärde H: Johan Tornberg skrifftel:n af den 20 innewarande månad hurusom Anders Nilsson Wit ifrån Sariwuoma hwilken med Gl:a Jacob Andersson Lahba ibidem nästhålne Tingzprädikan i måndagz eller den 15 Januarij i kyrckan något oliud förorsakat skall utan någon Rättegångz förorsakande godwilligt lefwererat til kyrckan 24 d:r kopp:mt och denne sednare 30 dhl:r i dito mynt,som bem:te kyrckioherde behagat remittera til Rättens approbation: Så emedan denne saken på stämningzlängden intet blifwit angifwen ey heller någon klagande sig här til förmält, som kunnat gifwa Rätten anledning til någon ordentelig ransakningz anställande; Ty pröfwade Rätten wid så beskaffade omständigheter sig intet wara befogat at här med nu befatta utan låter saken wid detta kyrckioherdens blåtta angifwande för denne gången bero,som ad notam tagit blifwer,hwilket med tiänlig åtwarning wederbörande företålekades. Dombok,Norrbottens län nr 9,fol. RA
22 Tingsprotokoll i Jukkasjärvi den janlari 1733» 21. Sedan förobrachte Kyrckioherden Ärewyrdige och Wällärde Ht Johan Tornberg skrifftel:n af den 20 innevarande månad hurusom Anders Nilsson Wit ifrån Sarivuona hwilken med G-l:a Jacob Andersson Lubba ibidsm nästhålne Tingzprädikan i måndagz eller den 15 Januarij i kyrckan något oliud förorsakat skall utan någon Rättegång-s förorsakande godvilligt Icfvererat til kyrckan 24 d:r koppsmt och denne sednare 30 dhl:r i dito mynt,som bemtte kyrckioherde behagat remittera Rättons approbation: emedan denne saken på stäraningzlängden intet blivit angifven ey heller någon klagande sig här til förmält, som kunnat gifwa Rätten anledning til någon, ordentelig ransakningz anställande; Ty pröfv/ade Rätten wid så beskaffade omständigheter sig intet wara befogat at här med nu befatta utan låter saken wid detta kyrckioherdens blåtta angifwande för denne gången bero,som ad notam tagit bli^wer,hwilket med tiänlig åtw-arning wederbörande företålckades. Dombok,Norrbottens län nr 9,fol. RA
DOMBOK TORNEÅ LAPPMARK
DOMBOK TORNEÅ LAPPMARK KAUTOKEINO AVIOVARA TENO UTSJOK TINGSTEDER 1736 1751 TRANSKRIBERT LENVIK BYGDEMUSEUM 1999. DAG A. LARSEN OG KÅRE RAUØ -1- Original side 619 b: A nno 1736 den 3. 4. 5. Februarii höltz
AV Sven Rydstrand. Ur Hällungen 1963
AV Sven Rydstrand Ur Hällungen 1963 På ön Malmön i Bohusläns skärgård levde under gångna århundraden en mycket egenartad folkstam, som kallades för "Malmöpyttarna" eller "Malmö-barnen. Historieskrivaren
-112- Tårneå Lapmarck
-112- Original side 811 a: Tårneå Lapmarck Anno 1730 den 13. 14. 15. 16. 17. 19 och 20 Januarii höltz ordinarie Laga Häradz Ting och Rättegång med Allmogen af Torneå Lapmarck och Juccasjerfwi Tingzlag
DOMBOK TORNEÅ LAPPMARK
DOMBOK TORNEÅ LAPPMARK KAUTOKEINO AVIOVARE TENO UTSJOK TINGSTEDER 1726-1735 -1- Original side 198 a: A nno 1726 den 31. Januarii och 1. Februarii höltz ordinarie Ting och Rättegång med Allmogen af Torneå
-142- Tårneå Lappmarck
-142- Original side 8 a: Tårneå Lappmarck Anno 1723 den 14. 15. 16. 17. 18. och 19. January Höltz Ordinarie Laga Häradz-Ting med Allmogen af Torneå Lappmarck uppå Juccasjerfwi Tingzställe i närwaro af
Handskrift 25. Kyrkoherde Erik Nordbergs arkiv. Manuskript. Maskinskrivet. Fortsättning av Handskr 25:5. Åren ca t) Johan Junnelius
Handskrift 25. Kyrkoherde Erik Nordbergs arkiv Volym 25:6:t Manuskript. Maskinskrivet. Fortsättning av Handskr 25:5. Åren 1730 - ca 1737. t) Johan Junnelius Publicerad december 2011 Forskningsarkivet,
-195- Tårneå Lapmarck
-195- Original side 327 a: Tårneå Lapmarck Anno 1732 den 13. 14. 15. 17. 18. 19 och 20 Januari höltz Ordinarie Laga Häradz Winter och Wår Ting samt Rättegång, med Almogen af Torneå Lapmarck och Juccasjerfwi
-84- Tårneå Lappmarck
-84- Original side 154 b: Tårneå Lappmarck Anno 1720 den 3. 4. 5 etc. February höltz ordinarie Häradz Ting med allmogen af Torneå Lappmark uppå Juccasjerfwi Tingställe i närwaro af Befallningzman Wälbetrodde
Sverige. Kungl. Maj:t
Sverige. Kungl. Maj:t Kongl. May:tz Placat Huru alle Skattehemman skola beboos och brukas, så at de genom Ägornes Skifftning i alt för månge Delar icke måge fördärfwas. Daterat Linköping den 10 Junij Anno
-38- Tårneå Lappmarck
-38- Original side 272 a: Tårneå Lappmarck Anno 1728 den 15. 16. 17. 18. 19 och 20 Januarii höltz ordinarie Laga Ting och Rättegång med Allmogen af Tårneå Lappmarck uppå Juccasjerfwi wanliga Tingställe
Swensk författnings-samling. 1873. Nº 31. Lag om Rikets Mynt.
Swensk författnings-samling. 1873. Nº 31. --- (Uppläses från predikstolen.) Kongl. Maj:ts Nådiga Kungörelse, innefattande Lag om rikets mynt; Gifwen Stockholms Slott den 30 Maj 1873. Wi OSCAR, med Guds
-1- Tårneå Lappmarck
-1- Original side 217 a: Tårneå Lappmarck Anno 1727 den 16. 17. 18. 19. 20. och 21 January höltz Ordinarie Ting och Rättegång med Allmogen af Torneå Lappmarck uppå Juccasjerfwi wanliga Tingställe, närwarande
Döds-psalm. Enkan Britta Christina Wallin, född Wanselius. för. Wid dess aflifwande den 28 juli 1827.
Döds-psalm för Enkan Britta Christina Wallin, född Wanselius. Wid dess aflifwande den 28 juli 1827. jemte En korrt af henne sjelf meddelad underrättelse om hennes förnämsta lefladshändelser. O gud! I dina
-1- Tårneå Lapmarck. Henrik Mikkelsson Biörndaler Jon Henriksson Hänte Mikkel Henriksson Matti Johan Henriksson
-1- Original side 862 a: Tårneå Lapmarck Anno 1733 den 15. 16. 17. 18. 19. 20 och 22 Januarii höltz Ordinarie Laga Häradz Winter och Wår Ting samt Rättegång med Almogen af Torneå Lapmarck och Juccasjerfwi
-220- Tårneå Lappmarck
-220- Original side 178 a: Tårneå Lappmarck Anno 1726 den 15. 17. 18. 19. och 20. January höltz Ordinarie Ting och Rättegång med Allmogen af Torneå Lappmarck uppå Juccasjerfwi Wanliga Tingställe närwarandes
Kongl. Maj:ts Nådige Placat, Angående Tobaksplanteringen här i Riket. Gifwen Stockholm i Råd-Cammaren den 29. Februari 1724. Sverige. Kungl.
Sverige. Kungl. Maj:t Kongl. Maj:ts Nådige Placat, Angående Tobaksplanteringen här i Riket. Gifwen Stockholm i Råd-Cammaren den 29. Februari 1724. Stockholm, uti det Kongl. Boktryckeriet, Hos Joh. Henr.
-49- Original side 123 a:
-49- Original side 123 a: Anno 1717 den 11 och 12 Martii höltz Ordinarie Laga Ting med Allmogen af Torneå Lappmark Rounulla, Sondowara och Peldojerfwi här uppå Enoteckis Tingställe i närwaro af Tolken
Handskrift 25. Kyrkoherde Erik Nordbergs arkiv
Handskrift 25. Kyrkoherde Erik Nordbergs arkiv Volym 25:5:k Manuskript. Maskinskrivet. Fortsättning av Handskr 25:4. Åren 1724 - ca 1729. k) Kyrkoherde Olof Nicolai Graan Publicerad december 2011 Forskningsarkivet,
STOCKHOLM/ Tryckt hos JOH. L. HORRN, Kongl. Antiquit. Archiv. Boktr. 1721.
En Sanfärdig och på bewisliga skähl sig grundande BERÄTTELSE Om Det så kallade owäsendet i Religion och Kyrckio-Disciplin, För hwilcket Denna Uhmo Församling/igenom någras/dehls argsinnades/dehls oförståndigas
-155- Tårneå Lappmarck
-155- Original side 50 a: Tårneå Lappmarck Anno 1724 den 15. 16. 17. 18. 20. & 21. January Höltz ordinarie Laga Häradz Ting med Allmogen af Torneå Lappmarck uppå Juccasjerfwi wanliga Tingställe i närwaro
-147- Tårneå Lappmarck
-147- Original side 49: Tårneå Lappmarck Anno 1709 den 1 Februari hölts Laga Ting i Torneå Lappmark med Allmogen af Sigge- och Tingewara byar uppå Jukas Järfwi Tingsställe, när warande Inspectoren och
Handskrift 25. Kyrkoherde Erik Nordbergs arkiv
Handskrift 25. Kyrkoherde Erik Nordbergs arkiv Volym 25:6:l Manuskript. Maskinskrivet. Fortsättning av Handskr 25:5. Åren 1730 - ca 1737. l) Carl Solanders memorial 1732 om brännvinsförbud Publicerad december
Närvarande: Underteknad ordförande uti Kommunal Stämman och en större samling af Sockens innevånarne.
Protokoll hållet vid ordinarie Kommunal Stämma uti Lerums Skola Den 2 Mars 1866. Närvarande: Underteknad ordförande uti Kommunal Stämman och en större samling af Sockens innevånarne. 1. Då debiterings=
-92- Tårneå Lappmarck
-92- Original side 275 a: Tårneå Lappmarck Anno 1721 den 11. 12. 13. 14. 16. och 17. January höltz Ordinarie Laga Häradz Ting uppå Juccasjerfwi Tingzplatz i Torneå Lappmarck närwarande Cronofogden Wälbetrod.
-155- Tårneå Lapmarck
-155- Original side 831 a: Tårneå Lapmarck Anno 1731 den 13. 14. 15. 16. 18. 19. 20. och 21. Januarii höltz Ordinarie Laga Häradz Tingh och Rättegång med Allmogen af Torneå Lapmarck och Juccasjerfwi Tingzlag
PRÄSTESTÅNDETS RIKSDAGSPROTOKOLL
PRÄSTESTÅNDETS RIKSDAGSPROTOKOLL PÅ RIKSDAGENS UPPDRAG UTGIVNA AV RIKSDAGSFÖRVALTNINGEN GENOM NINA SJÖBERG 14 1755 1756 ANDRA DELEN STOCKHOLM 2011 Prästeståndets riksdagsprotokoll 1755 1756 Stockholm 2011,
TRANSKRIPTION AV DET SWEDENBORGSKA SKÖLDEBREVET
TRANSKRIPTION AV DET SWEDENBORGSKA SKÖLDEBREVET 1 2 Sidan. 3 Wij Ulrika Eleonora Med Guds Nåde Sweriges, Giöthes och Wendes Drottning, StorFurstinna till Finland, Hertiginna uti Skåne, Estland, Lifland,
Berättelse. Brita Christina Wanselii. Gamla Stinas. Barnamörderskan. Sista stunder och afrättning. STOCKHOLM tryckt i Marquardska Boktryckeriet, 1827.
Gamla Stinas Trowärdiga och Rysliga Berättelse om Barnamörderskan Brita Christina Wanselii Sista stunder och afrättning. STOCKHOLM tryckt i Marquardska Boktryckeriet, 1827. Sistledne Lördag, den 28 Julii,
Nordencrantz, Anders. Om wäxel-coursen. =(Rubr.)= =Anon.= (Stockholm, tryckt uti kongl. tryckeriet 1761.). Stockholm 1761
Nordencrantz, Anders Om wäxel-coursen. =(Rubr.)= =Anon.= (Stockholm, tryckt uti kongl. tryckeriet 1761.). Stockholm 1761 EOD Miljoner böcker bara en knapptryckning bort. I mer än 10 europeiska länder!
Man producerade ca 42 ton på 43 ½ dygn dvs ca 980 kg per dygn eller 10 12 tackor.
Tiondejärnslängd 1651 Gl Norbergs socken Som framgår av längden så var Ödgärdshyttan öde. Livdal hade den största produktionen med en tillverkning av 42 ton. Mest stod Kjällfast Gudmundsson för med en
Sverige. Magistraten i Stockholm Sverige. Överståthållaren
Sverige. Magistraten i Stockholm Sverige. Överståthållaren Kungörelse, angående underslefs förekommande wid ompackningarne af Sill och andre salta Fisk-waror, utur hela Tunnor i Halftunnor och Fjerdingar.
Personakt. Upprättad av Christer Gustavii. Annummer: Förnamn: Efternamn: 28 juni, 1770 Sörebo, Mörlunda, Kalmar län
Utskriftsdatum: 2015-03-11 Personakt Upprättad av Christer Gustavii Foto Annummer: Förnamn: Efternamn: 69 Maria Larsdotter Födelsedatum: Födelseplats: 28 juni, 1770 Sörebo, Mörlunda, Kalmar län Dödsdatum:
PRÄSTESTÅNDETS RIKSDAGSPROTOKOLL
PRÄSTESTÅNDETS RIKSDAGSPROTOKOLL PÅ RIKSDAGENS UPPDRAG UTGIVNA AV RIKSDAGSFÖRVALTNINGEN GENOM NINA SJÖBERG 14 1755 1756 FÖRSTA DELEN STOCKHOLM 2011 Prästeståndets riksdagsprotokoll 1755 1756 Stockholm
granskades under vilken titel Sylta, Hamra, Kölsvik och Raskeboda i Näs socken, Bro Härad, Uppland skulle införas.
1685-11-21 granskades under vilken titel Sylta, Hamra, Kölsvik och Raskeboda i Näs socken, Bro Härad, Uppland skulle införas. Efter Kammarkollegiets skriftliga order och befallning 1685-11-07 har i dess
-185- Tårneå Lappmarck
-185- Original side 123 a: Tårneå Lappmarck Anno 1725 den 15. 16. 18. 19. 20. 21. och 22. January höltz Ordinarie Ting och Rättegång med Allmogen af Torneå Lappmarck uppå Juccasjerfwi wanliga Tingställe
-166- Tårneå Lappmarck
-166- Original side 80: Tårneå Lappmarck Anno 1710 den 10 Februari höltz ordinarie Ting i Torneå Lappmarck och Jukas Järfwi Tingsställe, närwarande udi Justitiariens welbetrodde Marci Bostadi fråwaro efter
Smedstorpssläktens medlemsblad 2012
Smedstorpssläktens medlemsblad 2012 Ordföranden har ordet Under året har föreningen gett ut ett medlemsblad med bl a den avslutande delen om den muntliga traditionen om länsmannen Börje Bengtsson och hans
Storbrand i Runtorp... 2 Arvstvist halvt skattehemman i Runtorp... 4 Mantalslängdens underskrift... 5
1702 Innehåll 1702... 1 Storbrand i Runtorp... 2 Arvstvist halvt skattehemman i Runtorp... 4 Mantalslängdens underskrift... 5 Födda 2 Döda 1 Göta Hovrätt - Advokatfiskalen Kalmar län EVIIAABA:55 (1702-1702)
-65- Tårneå Lappmark
-65- Original side 264 a: Tårneå Lappmark Anno 1718 d. 31 Januarii, 1. 3. 4. Febru. höltz Ordinarie Laga Ting med Allmogen af Tårneå Lappmarck uppå Juccasjärfwi Tingställe i Närwaro af Befallningzman Wählbde.
BARNAMORD I SKOG 1741 En Jon Jonsson slår ihjäl sin 4-årige son... 1 Extra ting inkallas med kort varsel 1 Förhör med mördaren, hans hustru och
BARNAMORD I SKOG 1741 En Jon Jonsson slår ihjäl sin 4-årige son... 1 Extra ting inkallas med kort varsel 1 Förhör med mördaren, hans hustru och hustruns föräldrar...1 Grannarna vittnar 2 Rättens ordförande
A RW I D. Igenom. Wäster-Norrland. Til. Åsehle Lappmark. Anstäld. Med en Geographisk Charta aftagen wid samma tilfälle.
A RW I D EHRENMALMS RESA Igenom Wäster-Norrland Til Åsehle Lappmark Anstäld Uti julii Månad 1741. Med en Geographisk Charta aftagen wid samma tilfälle. STOCKHOLM Uti thet Kongl. Boktryckeriet, hos Directeuren
Stadganden rörande Norrbottens och Westerbottens Fält-Jägare-Korpser. (f. d. Westerbottens Fält-Jägare-Regemente). ---------
Stadganden rörande Norrbottens och Westerbottens Fält-Jägare-Korpser. (f. d. Westerbottens Fält-Jägare-Regemente). --------- Stadganden rörande Rotehållaren och Soldaten wid Indelta Infanteri-Regementerne.
-104- Tårneå Lappmarck.
-104- Original side 57: Tårneå Lappmarck. Anno 1706 d. 31 Januarii, höltz Laga Ting i Tårneå Lappmarck uppå Jukasjärfwi Tingställe, med Allmogen af Sigge- och Tingewara byar, närwarande Cronones Befallningzman
Företal ti För a Upplagan.
Företal ti För a Upplagan. Då jag nu i A mänheten# händer öfwerlemnar denna bearbetning för Swenskar af Profe#sor O en d o r ' # Nya Method att på sex månader lära g läsa, skrifwa o tala Fransyska språket,
Terminsrapport av Visitatorn i Norra Lappmarksdistriktet L. L. Læstadius 1852
[ Ankomstdatum till Consistorium] Till Maxime Venerandum Consistorium! Enligt 66 af Kongl Majts nådiga Reglemente för Ecclesiastik werket i Lappmarken af den 14 de April
Smedstorpssläktens medlemsblad 1993
Smedstorpssläktens medlemsblad 1993 Ordföranden har ordet Under den gångna vintern samlades styrelsen i Herrljunga hemma hos Elsa Aronsson och planerade föreningens fortsatta verksamhet. Som jag nämnde
-196- Tårneå Lappmark
-196- Original side 63: Tårneå Lappmark Anno 1712 den 9, 10 och 12 Februari höltz ordinarie Laga Ting i Tårneå Lappmark uppa Jukasjärfwi Tingställe med Allmogen af Sigge- och Tingewara Byar, närwarande
Kronan behållit 29 / 128 mtl 3. mtl H: Herr Landshöfdingen anslagit 4 -
Extract af Jorde Boken i hvad det rörer Byns by i Piteå Socken af Westerbottens Läns Andra Fögderi För År 176 Nummer å Byn Mantal Behållit Summa Sifvermt Byn 1 7 / 6 7/ 6 H. Sigrid Andersd tr 5.19 1 6.8
EOD Miljoner böcker bara en knapptryckning bort. I mer än 10 europeiska länder!
Utförlig berättelse, om den lyckelige action, som af öfwerstens och commendantens herr Carl Gustaf Skyttes detacherade partie under herr majoren Freudenfelts commando förelupen är emot ryszarne den 25
Kongl. Maj:ts Förnyade Hammar-Smeds- Ordning. Den 26 Junii 1766
1 Kongl. Maj:ts Förnyade Hammar-Smeds- Ordning vvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvv Den 26 Junii 1766 2 Innehållet är skrivet efter Utdrag utur alla ifrån 1764 års slut utkomne publique handlingar, placater,
Makrillfisket. Vilhelm von Wright
Makrillfisket. I större delen af Bohuslänska Skärgården bedrifwes detta fiske på ett sådant sätt att man snarare kunde anse det för en folkfest eller ett tidsfördrif, än en winstgifwande näringsgren. Det
-1- *** som kunna lända till uppbyggelse
-1- Original side 465 a: Anno 1715 d. 27, 28, 29, 31 Januari höltz Ordinarie Laga ting i Torneå Lappmark och Jukasjerfwi Tingzställe med Allmogen och Gemene Man af Sigge- och Tingewara Byar, närwarande
-139- Tårneå Lappmarck
-139- Original side 35: Tårneå Lappmarck Anno 1708 den 3 Februari hölts Laga Ting i Torneå Lappmarck, uppå Jukasjärfwi Tingställe, med allmogen af Sigge- och Tingewara byar, närwarande Cronones Befallningsman
Bruksidkares, Städers och Borgerskaps ömse Förmåner och Skyldigheter Av J A Flintberg Örebro
Bruksidkares, Städers och Borgerskaps ömse Förmåner och Skyldigheter Av J A Flintberg Örebro Renskrift av Brage Lundström J A Flintbergs redovisning av Örebro 1789 Renskrivet av B Lundström Sida 1 Örebro
Sverige. Kungl. Maj:t
Sverige. Kungl. Maj:t Kongl. May.tz Resolution och Förordningh om dhe åhrlige Möthen och Besichningar, som medh dhes Cavallerie, emellan General Munstringerne, här effter hållas skal. Stockholm, Tryckt
( Avslutning saknas- RL )
1 2 Memorial på alla Jerneskoogz hafwandes ägendom Anno 1642 in Majo. Biblia ny. in folio. gaafs 8 Rijkzdaler deföre Psalm-Böker 3 st. 2 Nyia, 1 gammal. Catechisimi böker Lutheri 6 styck. A B C Böker 6
PRÄSTESTÅNDETS RIKSDAGSPROTOKOLL
PRÄSTESTÅNDETS RIKSDAGSPROTOKOLL PÅ RIKSDAGENS UPPDRAG UTGIVNA AV RIKSDAGSFÖRVALTNINGEN GENOM NINA SJÖBERG 13 1751 1752 STOCKHOLM 2007 Prästeståndets riksdagsprotokoll 1751 1752 Stockholm 2007, Elanders
Handskrift 25. Kyrkoherde Erik Nordbergs arkiv
Handskrift 25. Kyrkoherde Erik Nordbergs arkiv Fortsättning av Handskrift 25:1 2. Åren 1700 1723. Förordningen år 1723 om lappländarnas flitigare undervisning i kristendomen och skolors inrättande där
Sverige. Kungl. Maj:t. Förordning huru medh tobaks handelen skal blifwa hållit. [Stockholm] : [Kongl. tryckeriet] 1641
Sverige. Kungl. Maj:t Förordning huru medh tobaks handelen skal blifwa hållit. [Stockholm] : [Kongl. tryckeriet] 1641 EOD Miljoner böcker bara en knapptryckning bort. I mer än 10 europeiska länder! Tack
EN GAMMAL FAMILJESKANDAL (Ur Falu Domsagas Dombok från 1720)
EN GAMMAL FAMILJESKANDAL (Ur Falu Domsagas Dombok från 1720) 1 PROLOG Namnet Klingberg togs i slutet av 1600-talet av två systrar Beata och Anna på St. Klingsbo i Dalarna. Anna gifte sig med lantmätaren
Nionde roten, tomt 29
Tomt 9.29 1 Nionde roten, tomt 29 Kvarteret Polismästaren Tjugoförsta roten 1637 57 Tolfte roten 1657 70 Sydöstra hörnet av Torggatan och Kronhusgatan I en artikel i GP den 14.8.1984 berättade arkeolog
REGNSKAPSKOMMENTAR PITEÅ LAPPMARK 1617.
REGNSKAPSKOMMENTAR PITEÅ LAPPMARK 1617. Bekennes vii efterschne. Oluf Olufzsonn Lendzmahn i Piteå sockn, Oluf Mårthenssonn i Pörtesnäs Birkarr, och Hans Kråke fordom Lapfougde vdi Pitå Lapmrk., och hermz
Frihetstiden. Grupper Frihetstiden: Gustav III Ostindiska kompaniet Carl von Linné Falu koppargruva Jonas Alströmer Arvid Horn
Frihetstiden Grupper Frihetstiden: Gustav III Ostindiska kompaniet Carl von Linné Falu koppargruva Jonas Alströmer Arvid Horn Frihetstiden var en period i svensk historia som varade från år 1718 till 1771.
-209- Torneå Lappmarck
-209- Original side 43: Torneå Lappmarck Anno 1713 den 10, 11 och 12 Februari höltz Laga Ting i Torneå Lappmarck uppå Jukasjärfwi Tingställe med Allmogen af Sigge- och Tingewara byar, närwarande Cronones
Handskrift 25. Kyrkoherde Erik Nordbergs arkiv
Handskrift 25. Kyrkoherde Erik Nordbergs arkiv Volym 25:43:ab Trolldomsrannsakningar i lappmarken 1649-1739 Maskinskrivet manuskript med excerpter. Rubrik: Trolldomsrannsakningar i Lappmarken a-b) 1649-1739.
Bruks : Idkares, Städers och Borgerskaps ömse Förmoner och Skyldigheter
Bruks : Idkares, Städers och Borgerskaps ömse Förmoner och Skyldigheter av Jacob Albrecht Flintberg, Notarius i Kongl. Maj:ts och Rikets Commerce - Collegio. Boken från 1795 redovisar förhållanden bl.a.
Giftermålsbalken handelsmannen som försvann
Giftermålsbalken handelsmannen som försvann Mål: Att kunna tolka, kritiskt granska olika källor och värdera dem. Material: Utdrag från Allmän efterlysning Utdrag från Giftermålsbalken 1732 Utdrag ur kämnärsrättens
Laestadius artiklar i Den Swenske Nykterhets-Härolden 1846-1857
[Den swenska nykterhets-härolden 1846] Lappmarken. Karesuando (utdrag ur ett bref). "Jag skulle hafwa åtskilligt att meddela om brännwinets motwerkningar i denna församling, om tid och rum medgåfwe;
Westerwiks-Weckoblad tisdag den 22 september 1896. Från sjön. Ångaren Dana förlist.
Westerwiks-Weckoblad tisdag den 22 september 1896. Från sjön. Ångaren Dana förlist. I lördags och söndags spred sig här i staden den sorgliga underrättelsen, att ångaren Dana förlist. Olyckan hade inträffat
Storfisket. Torsk V von Wright
Storfisket företages på 2:ne årstider, wåren och wintern, hwarföre det af fiskaren fått twenne särskilta namn: Wårfisket och Winterfisket. Med bibehållande af denna urgamla delning och för mer redighets
Sattes nu andra till Gästgivare nämligen i Tåby socken, alla i Tåby by, Ljunga bönder alla och Blinnestad och Olof i Ljunga vara förman.
1609-10-09 Sattes nu andra till Gästgivare nämligen i Tåby socken, alla i Tåby by, Ljunga bönder alla och Blinnestad och Olof i Ljunga vara förman. 1625-02-07 Per i Fristad beklagade sig inte vara nöjd
EOD Miljoner böcker bara en knapptryckning bort. I mer än 10 europeiska länder!
Kongl. maj.ts nådiga warning, emot öfwerträdandet af des den 11 sistledne julii utfärdade förordning om en allmän skrifoch tryckfrihet. Gifwen Stockholms slott den 21 december 1792. Cum gratia & pri Stockholm
Twå olika grannar, WasaDjurskydds-förenings folkskrift. N:o 2. VM^M. teckning ur werkligheten. 7 Kapitel. L. L. Laurén. destyreljens n, w, ordförande.
WasaDjurskydds-förenings folkskrift. N:o 2. Twå olika grannar, teckning ur werkligheten i 7 Kapitel L. L. Laurén destyreljens n, w, ordförande. Nikolaijtad, F, O, Unggren» dottn,ckc>'i, 1881 VM^M Förstn
Skrift från ombudet för Gavins sterbhus, Lagman Per Stenberg, avskrift från OC prot. 1837-11-02/UB
Skrift från ombudet för Gavins sterbhus, Lagman Per Stenberg, avskrift från OC prot. 1837-11-02/UB Till Kongl. Quarantaines kommissionen i Götheborg! Ehuru sterbhusdelägarne efter aflidne Handlanden Adam
Källmaterial 2. STÖLD Begånget: 1861-06-23. Gärningsmän: Janne Ludvig Johansson, Resö Uppegård
Källmaterial 2 STÖLD Begånget: 1861-06-23 Gärningsmän: Janne Ludvig Johansson, Resö Uppegård Utdrag ur domboken från Bullarens Häradsrätt. Innehåller alla ingående handlingar i aktuella mål. Själva protokollsanteckningarna
Handskrift 25. Kyrkoherde Erik Nordbergs arkiv
Handskrift 25. Kyrkoherde Erik Nordbergs arkiv Volym 25:5:h Manuskript. Maskinskrivet. Fortsättning av Handskr 25:4. Åren 1724 - ca 1729. h) Brännvinsförbudet vid marknader Publicerad december 2011 Forskningsarkivet,
-179- Tårneå Lappmarck. Anno 1711 den 9 Februari höltz Laga Ting i Torneå Lappmarck, uppå Jukasjärfwi Tingsställe, med Allmogen af Sigge- och
-179- Original side 24: Tårneå Lappmarck Anno 1711 den 9 Februari höltz Laga Ting i Torneå Lappmarck, uppå Jukasjärfwi Tingsställe, med Allmogen af Sigge- och Original side 25: Tingewara byar, närwarande
Handskrift 25. Kyrkoherde Erik Nordbergs arkiv. Manuskript. Maskinskrivet. Fortsättning av Handskr 25:5. Åren 1730 - ca 1737. i) Skatt.
Handskrift 25. Kyrkoherde Erik Nordbergs arkiv Volym 25:6:i Manuskript. Maskinskrivet. Fortsättning av Handskr 25:5. Åren 1730 - ca 1737. i) Skatt. Pite lappar Publicerad december 2011 Forskningsarkivet,
Handskrift 25. Kyrkoherde Erik Nordbergs arkiv. Manuskript. Maskinskrivet. Fortsättning av Handskr 25:4. Åren ca a) PM: Skolhusbyggen
Handskrift 25. Kyrkoherde Erik Nordbergs arkiv Volym 25:5:a Manuskript. Maskinskrivet. Fortsättning av Handskr 25:4. Åren 1724 - ca 1729. a) PM: Skolhusbyggen Publicerad december 2011 Forskningsarkivet,
HAUHO SOKN TAWASTLAND, INSEENDE, TILSTÅDJELSE, BEStfRIFNING ÖFWER UTI. HISTORISK och OECONOMMISK WEDERBORANDES M. G. H. Finland, JACOB MERCKELL.
M. G. H. HISTORISK och OECONOMMISK BEStfRIFNING ÖFWER HAUHO SOKN UTI TAWASTLAND, MED WEDERBORANDES UNDER TILSTÅDJELSE, OECONOMI/E PROFESSORENS och KONGL. SV. WETTENSKAPS AGADEMIENS SAMT KONGL, WETTENSK.
,. - . XII - (, 1700.:, 1701.: «-»), ( «- , , -., XII ,») 4.,,, ).,
49.. -., XII «-» 1 (, ). XII - (, ) 1700.:, () 2. 1700 1701.: «-» (), (), ( «-, -». ) («-». ) 3. 1706 1709., -,.,., XII 1708., («, -»)., («, -,») 4.,,, (,, 1702.. ).,, - -. 1707..,, -. -,. - 50, 18000,,
- 30 Lass Höö - 2 Hästar 10 Får 8 Fä
1 (7) Förteckning öfver samteliga innom Färingtofta Socken befinteliga Hemman ock Torp, dess utsäde, afkastning m: m: enligt ordres af den 17 Augustii 1819. N o Mantal Färingtofta 1 Arrend. Sv. Larsson
Jean Paul. Nyårsnatten. Uppwäxande ynglingar tillegnad. =Anon=. Nyköping, tryckt hos P. Winge, 1813. Nyköping 1813
Jean Paul Nyårsnatten. Uppwäxande ynglingar tillegnad. =Anon=. Nyköping, tryckt hos P. Winge, 1813. Nyköping 1813 EOD Miljoner böcker bara en knapptryckning bort. I mer än 10 europeiska länder! Tack för
Ulleråkers urtima ting , A III : Urtima ting ang:de Anders Andersson och Erik Gustaf Olsson från Bartåga angifne för Edsörebrott.
Ulleråkers urtima ting 1800-1820, A III : 2. 1. Urtima ting ang:de Anders Andersson och Erik Gustaf Olsson från Bartåga angifne för Edsörebrott. År 1807 den 18 Febr. förrättade undertecknad domhafwande
BORGARSTÅNDETS RIKSDAGSPROTOKOLL
BORGARSTÅNDETS RIKSDAGSPROTOKOLL PÅ RIKSDAGENS UPPDRAG UTGIVNA AV RIKSDAGSFÖRVALTNINGEN GENOM NINA SJÖBERG 10 1751 1752 STOCKHOLM 2008 Borgarståndets riksdagsprotokoll 1751 1752 Stockholm 2008, Elanders
-80- Tårneå Lappmarck
-80- Tårneå Lappmarck Anno 1704 d. 3 Febr. höltz Laga Ting i Tårneå Lappmarck, uppå Jukasjärfwi Tingställe med Lapp allmogen af Sigge- och Tingewara byar, närwarande Cronones Befallningzman Wälbde. Salomon
Kämnärsrättens protokoll i målet mellan Charlotta Wilhelmina Sundberg och hennes make Carl Cesar Sundberg samt Maria Lundgren.
Kämnärsrättens protokoll i målet mellan Charlotta Wilhelmina Sundberg och hennes make Carl Cesar Sundberg samt Maria Lundgren. Mer information om fallet finns här: http://stockholmskallan.se/soksida/post/?nid=24553
Det var hårda och tunga år då detta tilldrog sig. Runt om
En bysägen från Karl XII:s lid oth dess hislorisiia ballgrund. l Av Erik Modin. Det var hårda och tunga år då detta tilldrog sig. Runt om i landet hade det länge rått hunger och dyr tid; hela raden av
Kongl. Maj:ts Nådiga Förklaring Öfwer 6. Cap. 5.. Miszgernings-Balken; Gifwen å Rikssalen i Örebro den 15 October Sverige. Kungl.
Sverige. Kungl. Maj:t Kongl. Maj:ts Nådiga Förklaring Öfwer 6. Cap. 5.. Miszgernings-Balken; Gifwen å Rikssalen i Örebro den 15 October 1810. Stockholm, Tryckt i Kongl. Tryckeriet, 1810. 1810 EOD Miljoner
Instruction för Lappfogderne. Gifwen Stockholm den 8 Juli anno 1696.
Instruction för Lappfogderne. Jnstruction och Reglemente, hwarefter Lappfogdarne wid Skattens upbärande af Lappallmogen sig underdånigst skola hafwa att regulera och rätta. Gifwen Stockholm den 8 Juli
Handskrift 25. Kyrkoherde Erik Nordbergs arkiv
Handskrift 25. Kyrkoherde Erik Nordbergs arkiv Fortsättning av Handskrift 25:1 2. Åren 1700 1723. Förordningen år 1723 om lappländarnas flitigare undervisning i kristendomen och skolors inrättande där
Sillfisket Sillen Hwassbuken Skarpsillen Skarpsillen
Sillfisket Sillen är en så allmänt känd fisk, att en beskrifning öfwer dess utseende skulle synas öfwerflödig; men då ynglet av den vanliga sillen icke sällan förblandas med Hwassbuken, eller den så kallade
Lasse Persson i Persbo med de fyra döttrarna
Sidan 1 av 5 Lasse Persson i Persbo med de fyra döttrarna Arkiv digital Kopparbergs Län och Stora Tuna tingslag Svea Hovrätt Advokatfiskalen Svea Hovrätt- Advokatfiskalen Kopparbergs län EXIe:2746 (1686-1686)
Att kika in i mörket
Att kika in i mörket Om nyttan av språkteknologi för projektet Gender & Work Jonas Lindström, Historiska institutionen, Uppsala universitet I samarbete med Maria Ågren (Historiska institutionen) samt Joakim
Om historia, kultur och ett socialt system oavbrutet verkande i Malmö sedan1729
Om historia, kultur och ett socialt system oavbrutet verkande i Malmö sedan1729 Likbärarelaget Enigheten Malmö i början av 1700-talet Sjö och stapelstaden - handel Kyrkan var central punkt i vardagen Tyskan
DOMBOK TORNEÅ LAPPMARK
DOMBOK TORNEÅ LAPPMARK KAUTOKEINO AVIOVARE TENO UTSJOK TINGSTEDER 1639-1725 -1- Original side 454 a: Doomer Och Saacker Aff Tornöö Och Kimi Lappmarker pro Anno 1639. Å Höghwällborne Nådige Herres Wägner,
Bref, Skrifna under et kort wistande i Swerige, Norrige och Danmark, Maria Wollstoncraft, Öfwersatte från Engelskan. S T O C K H O L M,
Bref, Skrifna under et kort wistande i Swerige, Norrige och Danmark, af Maria Wollstoncraft, Öfwersatte från Engelskan. S T O C K H O L M, Tryckt hos J. C. Holmberg, 1798. I N N E H Å L L Första Brefwet.
När Eskilstuna blev stad
ABM informerar 8/09 När Eskilstuna blev stad av Nils Mossberg Sigillstamp för Carl Gustafs stad från år 1665, tillhör Eskilstuna stadsmuseums samlingar. Stadens vapen som är avbildat hade samma utseende