CardioPerfect Handbok för kardiografen PRO

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "CardioPerfect Handbok för kardiografen PRO"

Transkript

1 Welch Allyn, Inc State Street Road Skaneateles Falls, NY USA CARDIOPULMONARY ECG SYSTEM ECG RECORDER 0297 DIR Ver. G Revisionsdatum:

2 Upphovsrätt Copyright 2015, Welch Allyn. Som stöd för den avsedda användningen av produkten som beskrivs i denna publikation får köparen av produkten kopiera denna publikation endast för intern distribution från det media som tillhandahålls av Welch Allyn. Det är inte tillåtet att i någon form översätta, reproducera eller kopiera denna handbok eller delar av den utan föregående skriftligt tillstånd från Welch Allyn. Welch Allyn ansvarar inte för skada på någon person eller för obehörig eller oriktig användning av produkter som kan förekomma om produkten inte används i enlighet med instruktioner, försiktighetsvarningar, varningar eller det användningsområde som anges i den här handboken. Otillåten kopiering av denna publikation är inte bara ett brott mot upphovsrätten, utan kan också försvåra för Welch Allyn att tillhandahålla tillförlitlig och uppdaterad information till användarna. Welch Allyn, CardioPerfect Workstation och SpiroPerfect är registrerade varumärken som tillhör Welch Allyn. Programvaran i denna produkt omfattas av Copyright 2015, Welch Allyn. Med ensamrätt. Programvaran skyddas av amerikanska copyright-lagar (USA) och internationella fördragsbestämmelser som är tillämpliga över hela världen. Enligt sådana lagar har licensinnehavaren rätt att använda den kopia av programvaran som ingår i det ursprungliga distributionsmediet. Programvaran får inte kopieras, dekompileras, utsättas för reverseengineering, disassembleras eller på annat sätt omvandlas till en form som människan kan uppfatta. Detta är inte någon försäljning av programvaran eller en kopia av programvaran. All rätt, äganderätt och ägarskap av programvaran tillhör Welch Allyn. Informationen i denna handbok kan ändras utan föregående meddelande. Alla ändringar kommer att ske i överensstämmelse med myndighetskrav som styr tillverkning av medicinsk utrustning. Användarens ansvar Denna produkt är utformad för att fungera i överensstämmelse med beskrivningen i denna handbok och medföljande etiketter och bipacksedlar när den monteras, handhas, underhålls och repareras i enlighet med tillhandahållna anvisningar. En bristfällig produkt får inte användas. Delar som är trasiga, tydligt slitna, saknas eller är ofullständiga, förvrängda eller smittade ska omedelbart ersättas. Om reparation eller utbyte skulle behövas, rekommenderar vi att service utförs vid närmaste godkända serviceavdelning. Användaren av produkten ansvarar ensam för eventuell felfunktion som orsakas av oriktig användning, felaktigt underhåll, oriktig reparation, skada eller modifiering som utförts av någon annan än Welch Allyn eller dess auktoriserade servicepersonal. Tillbehör Garantin som lämnas av Welch Allyn gäller endast om du använder tillbehör och utbytesdelar godkända av Welch Allyn. VARNING! Användning av andra tillbehör än de som rekommenderas av Welch Allyn kan äventyra produktens funktionalitet. DIR Ver. G 2 / 24

3 Säkerhet och försiktighetsåtgärder FÖRSIKTIGHET! Innan utrustningen tas i bruk bör en utvärdering ske av radiofrekvensinterferensen mellan kardiografen och eventuellt förekommande utrustning, inklusive elektrokirurgisk utrustning, med radiofrekvenssändare eller -mottagare som finns mycket nära utrustningen på dess installationsplats. Kardiografen CardioPerfect PRO är känslig för interferens från energikällor med radiofrekvens (nedsatt RF-immunitet) som överstiger gränsvärdena i IEC , t.ex. trasiga kraftledningar, annan medicinsk utrustning, batteridrivna produkter, IT-utrustning och radio-/tv-sändningar. För att EMC-interferensen ska minska bör kardiografen hållas skild från strålningskällan i största möjliga utsträckning. Om du behöver hjälp kontaktar du en servicerepresentant för Welch Allyn. EKG-artefakter som orsakats av elektromagnetisk interferens ska utvärderas av en läkare, eller personal som godkänts av läkare, som kan avgöra om artefakten kan ha negativ inverkan på patientens diagnos eller behandling. I likhet med all elektronisk utrustning är denna kardiograf känslig för elektrostatiska urladdningar (ESD, electrostatic discharge). Elektrostatiska urladdningar inträffar vanligen när elektrostatisk energi överförs till patienten, elektroderna eller kardiografen. Elektrostatiska urladdningar kan ge upphov till en EKG-artefakt som ser ut som smala toppar på kardiografskärmen eller på rapportutskriften. När en elektrostatisk urladdning inträffar kan det hända att kardiografens EKG-tolkning inte stämmer överens med läkarens tolkning. Welch Allyn tar inte på sig något ansvar för fel som orsakas av radiofrekvensinterferens mellan medicinsk utrustning från Welch Allyn och annan utrustning som genererar radiofrekvens på nivåer som överskrider de som fastställs av tillämpliga standarder. Patientkablar och kablar för anslutning till PC är avsedda att sättas in och tas bort från PRO-Recorder-enheten genom att tryckas in eller dras ut. Vrid inte på kablarna. Detta kommer att leda till att kablarna och PRO-Recorder-enheten skadas. DIR Ver. G 3 / 24

4 VARNING! Grenuttag får inte användas för att ansluta elektrisk medicinteknisk utrustning eller några tillbehör till jord såvida de inte används tillsammans med en isoleringstransformator som är godkänd för medicinsk användning. Under defibrillering kan det finnas vågartefakter på EKG-signalerna som visas. Dessa är därmed ingen tillförlitlig indikation på patientens fysiska tillstånd. Patientanslutna metalldelar som t.ex. elektrodändar får inte komma i kontakt med andra elektriskt ledande delar, inklusive jordledningen. Welch Allyn har ett antal patientavledningar av hög kvalitet som har olika modeller för anslutning. Du måste använda någon av dessa godkända patientavledningar för att skydda patienten mot elektrisk påverkan under hjärtdefibrillation. CardioPerfect-enheterna är inte avsedda för användning direkt på hjärtat. Om EKG-apparaten är felaktig eller skadad syns det på EKGkurvorna att signalerna är onormala. Onormala signaler visas som raka linjer, för mycket brus, fyrkantiga kurvor eller andra atypiska avvikelser på EKG-kurvan. EKG-apparaten kan regelbundet testas genom att CardioPerfect ansluts till en EKG-simulator. Följ tillverkarens instruktioner. Om utrustningen behöver anslutas till en dator eller andra enheter som inte är medicinskt klassade är det användarens ansvar att se till att elnätet som CardioPerfect-systemet ansluts till har ytterligare skyddsjord eller en isoleringstransformator så att säkerhetsstandarden IEC uppfylls. Annan medicinsk utrustning, inklusive men inte begränsat till defibrillatorer, ultraljudsutrustning, pacemaker och andra stimulatorer, kan användas samtidigt med EKG-apparaten. Sådana enheter kan dock störa EKG-apparatens signal. EKG-apparaten har inte konstruerats för användning med högfrekvent kirurgisk utrustning och skyddar inte patienten mot sådana risker. Risk för brand och explosion. Använd inte EKG-apparaten i närheten av brandfarliga anestesiblandningar med luft, syre eller lustgas, i syreberikade miljöer eller andra potentiellt explosiva miljöer. Vidta följande försiktighetsåtgärder för att förebygga smittspridning: Kassera engångskomponenter (till exempel elektroder) när de har använts en gång. Rengör regelbundet alla komponenter som kommer i kontakt med patienterna. Följ klinikens rutiner för att rengöra utrustningen när du utför EKG-tester på patienter med öppna infekterade sår. Kontrollera att elektroden med tillhörande kablar är placerade på så långt avstånd som möjligt från eventuella källor till högfrekvent energi. Det bästa sättet att garantera patientsäkerhet är att ta bort alla elektroder och kablar om patienten utsätts för högfrekvent energi. Utrustningen får inte ändras. DIR Ver. G 4 / 24

5 Patient- och driftsäkerhet Alla anslutningar till patienten i kardiografen är isolerade från den elektriska jorden och alla andra ledande kretsar i kardiografen. Detta minskar risken för att farliga strömmar ska ledas från kardiografen genom patientens hjärta till jorden. Genom att följa nedanstående anvisningar säkerställer du patientens och din egen säkerhet: Vid integrering av CardioPerfect-enheter med utrustning som inte är medicinskt klassad, till exempel en dator, måste en extra skyddsjordning eller en medicinskt godkänd isoleringstransformator användas för att den medicinska säkerhetsstandarden IEC ska uppfyllas. Alla delar av systemet (t.ex. löpband, persondator, ergometer) som måste anslutas till ett eluttag måste vara försedda med jordade kablar (kablar med tre ledningar och jordade kontakter). Kontrollera också att kontakten passar i uttaget och att uttaget är jordat. Förändra aldrig en jordad kontakt för att få den att passa i ett ojordat uttag genom att ta bort den del av kontakten som utgör jordningen. Anslut inte flera portabla eluttag (förgreningsuttag) eller skarvsladdar till systemet. Anslut inte objekt som inte tillhör systemet. Om förgreningsuttag eller annan icke-medicinsk elektrisk utrustning används uppstår en säkerhetsrisk. Se den medicinska säkerhetsstandarden IEC för kraven på sådana tillbehör. Placera inte bärbara flervägsuttag på golvet. Flervägsuttag och förlängningssladdar får inte anslutas till systemet. Anslut inte föremål som inte utgör en del av systemet. Om du kopplar flera (icke-)medicinska elektriska föremål till samma patient kan du utsätta patienten för fara på grund av summan av alla läckströmmar från de olika instrumenten. Alla kombinationer av (icke-)medicinsk elektrisk utrustning ska utvärderas av personal med ansvar för säkerhet innan de används. Användning av flervägsuttag utan en isoleringstransformator godkänns inte med mindre än att anslutningen av ytterligare utrustning förhindras eller förebyggs. Tillbehör Om du använder andra tillbehör än de som rekommenderas av Welch Allyn kan produktens prestanda äventyras. Garantin från Welch Allyn gäller endast om du använder tillbehör och reservdelar som godkänts av Welch Allyn. DIR Ver. G 5 / 24

6 Garanti, service och reservdelar Garanti Alla produktreparationer som täcks av garantin, måste utföras eller godkännas av Welch Allyn. Icke auktoriserade reparationer gör garantin ogiltig. Dessutom ska alla produktreparationer utan undantag, oavsett om de täcks av garantin eller inte, utföras av servicepersonal som har godkänts av Welch Allyn. Hjälp och delar Om produkten inte fungerar som den ska, eller om du behöver hjälp, service eller reservdelar, kontaktar du Welch Allyns närmaste tekniska supportcenter. USA (+1) Kanada (+1) Latinamerika (+1) Sydafrika (+27) Europeisk (+353) Australien (+61) telefoncenteral Storbritannien (+44) Singapore (+65) Frankrike (+33) Japan (+81) Tyskland Nederländerna (+49) (+31) Kina Sverige (+86) (+46) Innan du kontaktar Welch Allyn är det bra om du försöker framkalla problemet en gång till och om du kontrollerar alla tillbehör för att försäkra dig om att inget av dessa har orsakat problemet. När du ringer ska du vara beredd på att uppge: produktens namn och modellens nummer samt en fullständig beskrivning av problemet produktens serienummer (i tillämpliga fall) arbetsplatsens fullständiga namn, adress och telefonnummer ett beställningsnummer (eller kreditkortsnummer), om det gäller reparationer som inte täcks av garantin, eller beställning av reservdelar numret på den reservdel eller ersättningsdel som du behöver, om det gäller delar Reparationer Om produkten är i behov av reparationsservice som täcks av garanti eller förlängd garanti eller inte täcks av garanti, ringer du först Welch Allyns närmaste tekniska supportcenter. En representant där hjälper dig att identifiera problemet och gör allt för att lösa problemet per telefon, för att undvika att produkten återsänds i onödan. Om produkten ändå måste återsändas, tar representanten all nödvändig information och ger dig ett RMA-nummer (Return Material Authorization) samt adressen som du ska återsända produkten till. Du måste ha ett RMA-nummer innan du återsänder produkten. Obs! Welch Allyn accepterar inte produktreturer som saknar RMA-nummer. Förpackningsanvisningar Om du måste återsända produkter för service, ska du följa dessa rekommenderade förpackningsanvisningar: Avlägsna alla slangar, kablar, sensorer, elsladdar och tillbehörsprodukter (i gällande fall) innan du packar produkten, såvida du inte misstänker att dessa kan ha ett samband med problemet. Använd i mesta möjliga mån den ursprungliga transportlådan och förpackningsmaterialet. Bifoga en förpackningslista och RMA-numret som du fått från Welch Allyn. Vi rekommenderar att alla återsända produkter försäkras. Ersättningsanspråk för förlust av eller skada på produkten måste ställas av avsändaren. DIR Ver. G 6 / 24

7 Meddelande om begränsad garanti CardioPerfect Welch Allyn, Inc. garanterar att den datorbaserade produkten som du har köpt, Welch Allyn CardioPerfect Workstation, uppfyller de på produkten angivna specifikationerna och att den kommer att vara fri från defekter i material och arbete i upp till ett år efter inköpsdatumet. För tillbehör som används tillsammans med produkten lämnas en garanti på 90 dagar efter inköpsdatum. Inköpsdatumet är: 1) det datum som anges i våra handlingar, om du har köpt produkten direkt från oss, 2) det datum som anges på det garantikort som vi ber dig att skicka till oss, eller 3) om garantikortet inte skickas in, 120 dagar efter det datum då produkten såldes till den återförsäljare av vilken produkten köptes, enligt våra handlingar. Denna garanti täcker inte skador orsakade av: 1) transportskador, 2) användning eller underhåll i strid med anvisningar enligt märkning, 3) ändring eller reparation utförd av personer som inte har auktoriserats av Welch Allyn, och 4) olyckshändelse. Du åtar dig allt ansvar för användning av denna produkt med maskinvara eller programvara som inte uppfyller systemkraven i produktdokumentationen. Om en produkt eller ett tillbehör, som täcks av denna garanti, bedöms vara defekt på grund av fel i material, komponenter eller arbete, och om garantianspråket har gjorts inom den garantitid som anges ovan, kommer Welch Allyn att på lämpligt sätt reparera eller byta ut den defekta produkten eller tillbehöret utan kostnad. Du måste få bekräftelse om produktåtersändande från Welch Allyn innan du skickar produkten för reparation till Welch Allyns serviceställe. DENNA GARANTI GÄLLER I STÄLLET FÖR ALLA ANDRA GARANTIER, SÅVÄL UTTRYCKLIGA SOM UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE MEN INTE BEGRÄNSAT TILL UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER AVSEENDE SÄLJBARHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL. WELCH ALLYNS ÅTAGANDE ENLIGT DENNA GARANTI ÄR BEGRÄNSAT TILL REPARATION ELLER UTBYTE AV DEFEKTA PRODUKTER. WELCH ALLYN ÄR INTE ANSVARIGT FÖR NÅGRA INDIREKTA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR SOM ORSAKAS AV ETT PRODUKTFEL SOM TÄCKS AV GARANTIN. DIR Ver. G 7 / 24

8 Innehållsförteckning Säkerhet och försiktighetsåtgärder... 3 Tillbehör... 5 Garanti, service och reservdelar... 6 Meddelande om begränsad garanti Kardiografen CardioPerfect PRO Tillbehör...12 Stress kit electrodes (10 pack)...12 Universal snap electrodes (10 pack) Installation...14 Så här ansluter du kablarna till PRO-kardiografen: Så här kopplar du loss kablarna från PRO-kardiografen: Att ansluta patientkabeln till elektroden Underhåll...18 Rengöra utrustningen Rengöra PRO EKG-mätaren Rengöra kablarna Desinficera kablarna Kontrollera utrustningen Testa EKG-apparaten Tekniska specifikationer...20 Överensstämmelse med säkerhetskrav, EMC-krav och myndighetskrav Direktiv för medicintekniska produkter Kassera utrustningen Vägledning och tillverkarens försäkran...21 DIR Ver. G 8 / 24

9 Konventioner En säkerhetssymbol på enheten betyder att det finns specifika varningar eller säkerhetsåtgärder som gäller för enheten, och som inte på annat sätt framgår av etiketten på enheten. En VARNING i den här handboken anger tillstånd eller rutiner som kan leda till sjukdom, skada eller dödsfall om de fortsätts eller inte omedelbart korrigeras. Texten SE UPP anger tillstånd eller rutiner som kan skada utrustningen om de fortsätts eller inte omedelbart korrigeras. OBS! Ytterligare information om hur man använder kardiografen markeras med Obs!. Inträngningsskydd Utrustningen är inte skyddad mot inträngande vätska Serienummer Produktidentifikation Defibrillatorsäker patientansluten del av CF-typ Tillverkningsdatum ÅÅÅÅ-MM-DD CE-märkning för klass Is, Im, IIa, IIb och III Temperaturområde Beställningsnummer Kasta inte i soporna, för enheter DIR Ver. G 9 / 24

10 Läs bruksanvisningen. En kopia av bruksanvisningen finns på den här webbplatsen. Du kan beställa en tryckt kopia av bruksanvisningen från Welch Allyn. Den levereras inom 7 kalenderdagar. GTIN-artikelnummer Elektromagnetisk kompatibilitet När du använder kardiografen CardioPerfect PRO ska den elektromagnetiska kompatibiliteten med omgivande utrustning tas i beaktande och utvärderas. Kardiografen CardioPerfect PRO cardiograph uppfyller EMC-gränserna i IEC DIR Ver. G 10 / 24

11 1 Kardiografen CardioPerfect PRO Kardiografen Welch Allyn CardioPerfect PRO är speciellt avsedd för att spela in vanliga 12- avlednings-ekg på patienter. Utrustningen är inte lämpad för användning direkt på hjärtat. CardioPerfect PRO-systemet levereras vanligen med följande komponenter: Kardiografen CardioPerfect PRO (SE-PRO-600, -1200) Patientkabel (RE-PC eller SE-PC) Kabel för PC-gränssnitt, Prolink (PRO-60023, -24, -25) Programvaran CardioPerfect Workstation (CPWS-SW) FÖRSIKTIGHET! Den patientkabel som levereras med kardiografen CardioPerfect är en integrerad del av kardiografens säkerhetsfunktioner. Om du använder någon annan patientkabel äventyrar du skyddet mot defibrillering och även kardiografens prestanda. Patientkabeln ska hållas undan från strömkablar och annan elektrisk utrustning. Om du inte gör detta kan interferens från växelströmsfrekvensen uppstå i EKG-signalen. VARNING! Vidrör inte patienten, patientkabeln, kabeln för PCgränssnittet (Prolink) eller kardiografen vid defibrillering. Elektriska stötar från defibrillatorn kan leda till skador eller dödsfall. Vi rekommenderar att du kontrollerar att patientkabeln och kabeln för PC-gränssnittet (Prolink) inte har några skador innan du använder systemet. Om en kabel är skadad ska du inte använda den. Beställ en ny kabel från Welch Allyns försäljningskontor eller en auktoriserad Welch Allyn-försäljare eller -leverantör. DIR Ver. G 11 / 24

12 1.1 Tillbehör Kardiografen CardioPerfect PRO gör det möjligt för användaren att använda ett stort urval tillbehör. Kontakta Welch Allyns försäljningskontor eller en auktoriserad Welch Allyn-försäljare eller leverantör. Obs! Alla artikelnummer kanske inte är tillgängliga i alla länder. REF Component Description Syfte CPR-UN-UB-D CPR-UI-UB-D PC Based Resting ECG; non interpretive software PC Based Resting ECG; interpretive software CPR-UN PC Based Resting ECG; Excludes patient cables CPR-UN5 PC Based Resting ECG; Excludes patient cables; 5 meter USB cable CPR-UN-EB CPR-UN-EB-D PC Based Resting ECG PC Based Resting ECG; includes patient cables and electrode set Welch Allyns CardioPerfect PROkardiograf är specifikt avsedd för inspelning av standard 12- lednings-elektrokardiogram på patienter. Enheten är inte lämpad för direkt användning på hjärtat. CPR-UI-EB-D PC Based Resting ECG; Adult interpretive software RE-SW-MEANS CPWS software disk; with interpretation Uppgradering av programvara RE-SW-QT CPWS software disk; dispersion option från normal viloalgoritm som inkluderar alternativ för analys av RE-SW-VCG CPWS software disk; vector option indikerade data. Dessa alternativ gör det möjligt att analysera data RE-SW-RR CPWS software disk; interval option med olika metoder. Med programvaran kan användaren visa och spara elektrokardiogram för patienter på en PC. UPG-UN-UC-D-T CCW-UPCPWR UPDT-WACPW-CD UPDT-WACPW-OW CPR-UPG-LTU CPR-UPG-POR-1 CPWS software disk; upgrade from resting to stress CPWS software disk; upgrade from DOS Windows CPWS software disk, update from older CPWS versions CPWS software disk; update from older versions, out of warranty only CPWS software disk; upgrade from resting lite resting ECG to normal ECG functionality CPWS software disk; upgrade from POR to normal resting functionality Uppgradering av programvara från ursprungligt inköpt CPWS. Med programvaran kan användaren visa och spara elektrokardiogram för patienter på en PC. CPR-UPG-MD-1 CPWS software disk and cover, upgrade from MDR to normal resting functionality Stress kit electrodes (10 pack) Alligator clips attachment (1k box) Universal snap electrodes (10 pack) Alligator clips attachment (10 pack) Med klämmorna kan användaren ansluta patientkablar med banankontakter till elektrodanslutningar som behöver anslutas med krokodilklämmor. PRO PRO PRO PROLINK USB CABLE ASSEMBLY (2M) PROLINK USB CABLE ASSEMBLY (3M) PROLINK USB CABLE ASSEMBLY (5M) Kabeln gör det möjligt att ansluta PRO-Recorder-enheten till datorns USB connector. DIR Ver. G 12 / 24

13 REF Component Description Syfte SE-PC-IEC-PUSH SE-PC-IEC-PSHL SE-PC-IEC-CLIP SE-PC-IEC-CLPL SE-PC-AHA-CLIP SE-PC-AHA-CLPL RE-PC-IEC-BAN RE-PC-IEC-BANL RE-PC-AHA-BAN Patient Cables; PUSH style connector, ½ meter PUSH style connector,1.3 meters Patient Cables; CLIP style connector, 1 meter, CLIP style connector, 1.3 meters CLIP style connector, 1 meter CLIP style connector, 1.3 meters Patient Cables; Banana style connector, ½ meter Banana style connector, 2 meters Banana style connector, ½ meter Kabeln gör det möjligt att ansluta PRO-Recorder-enheten till elektrodledningarna, som är fästa på patienten för detektering av hjärtsignaler UTILITY CART Plastvagn som datorn och tillhörande maskinvara kan placeras på. RE-SIM ECG SIMULATOR Simulator av EKG-signaler som gör det möjligt för användaren att bekräfta användandet av PRO- Recorder-enheten och CPWSsystemet. RE-ELEC RE-ELEC-20 DISP ELECTRODES 50X BANANA CABLE DISPOSABLE ELECTRODES FOR BANANA CABLE YTTERLIGARE SKYDDSJORD FÖR DATOR OCH RULLBAND Sats som används för att CPWSsystemet med persondator och rullband ska vara kompatibelt med IEC ur ett systemperspektiv LASERSKRIVARE, CARDIOPERFECT Skrivare som är godkänd för användning tillsammans med CPWS CPWS FLEX ARM OPTION Mekanisk hållare för PRO- Recorder-enheten. Ger bättre kabelhantering och stöd för PRO- Recorder-enheten när den används. DIR Ver. G 13 / 24

14 2 Installation Innan du använder systemet måste kardiografen CardioPerfect PRO anslutas till datorn och programvaran måste konfigureras korrekt. Figur 1 Framsidan av kardiografen CardioPerfect PRO Patientkabelkoppling Ström-/standby-knapp PC-Symbol Typ CF Symbol Lysdiod Lysdiod Koppling för kabeln till PC-gränssnittet Figur 1 visar CardioPerfect PRO sedd framifrån. En beskrivning av de utsatta delarna finns i tabell 1. Tabell 1 Beskrivning av framsidan av kardiografen CardioPerfect PRO. BESKRIVNING FÖRKLARING Patientkabelkoppling Koppling för patientkabeln Symbol för defibrillatorsäker, IEC-symbol, utrustning av CF-typ, defibrillatorsäker CF-typ Ström-/standby-knapp Ström-/standby-knappen gäller endast äldre enheter. Använd den inte. Lysdiod Ingen LED: en frånkopplad enhet som inte kan registrera ett EKG. Grönt: en bra USB-anslutning och tillräckligt med ström för att registrera ett EKG. PC-symbol Ingång för datorkabeln Koppling för kabeln till PCgränssnittet Koppling för kabeln för PC-gränssnittet (Prolink) Innan du kan börja spela in EKG med kardiografen CardioPerfect PRO måste du: 1. installera lämplig programvara (se handboken för installation av Welch Allyn CardioPerfect Workstation). 2. installera maskinvaran, inklusive nödvändiga drivenheter (se kapitel 11 och 12 i Vilo- EKG-handboken eller kapitel 10 och 11 i ST ECG-handboken). 3. Konfigurera programvaran (se kapitel 11 och 12 i Vilo-EKG-handboken eller kapitel 10 och 11 i ST ECG-handboken). DIR Ver. G 14 / 24

15 Figur 2: Gränssnittskabel till dator (Prolink) Snäpplåsets öppningskåpa Styrskena Figur 3: Patientkabel Prolinkkabelns kontakt har 2 styrskenor och patientkabelns kontakt har 1 styrskena. Så här ansluter du kablarna till PRO-kardiografen: 1. Håll PRO-kardiografen i den ena handen och håll anslutningskabeln i den andra handen. 2. Anpassa styrskenorna på kabelkontakterna till skårorna i motsvarande uttag på PROkardiografen. 3. Skjut försiktigt in kabelkontakten i PRO-kardiografens uttag tills den låser fast. Så här kopplar du loss kablarna från PRO-kardiografen: 1. Håll PRO-kardiografen i den ena handen och håll anslutningskabeln i den andra handen. 2. Dra försiktigt snäpplåsets öppningskåpa i riktning bort från PRO-kardiografen. VARNING! FÖRSIKTIGHET! PRO-kardiografen inklusive kablar och kabelkontakter ska behandlas varsamt. Oriktig användning kan leda till felaktiga EKG och kan äventyra patientens säkerhet. Tappa inte PRO-kardiografen; detta kan leda till mekaniska fel. Se till att kabelkontakterna sticks in i kardiografens uttag på rätt sätt. Styrskenorna på kabelkontakterna ska passa in i uttagens skåror. Tvinga inte in kabelkontakterna i uttagen på PROkardiografen. Dra aldrig i kablarna, utan endast i snäpplåsets öppningskåpa. Patientkablar och kablar för anslutning till PC är avsedda att sättas in och tas bort från PRO-Recorder-enheten genom att tryckas in eller dras ut. Vrid inte på kablarna. Detta kommer att leda till att kablarna och PRO-Recorderenheten skadas. DIR Ver. G 15 / 24

16 Vilo-EKG CardioPerfect 2.1 Att ansluta patientkabeln till elektroden. I nedanstående tabell finns information om hur man ansluter patientkabeln till elektroderna. Anslutningstyp Banankontakt Anslutning till elektrod Krokodilklämma VARNING! Se till att metalldelen av patientkabelns kontakt får kontakt med flikelektrodens hudsida. DIR Ver. G 16 / 24

17 Arbets-EKG eller vilo-ekg Arbets-EKG eller vilo-ekg CardioPerfect Tryckknapp Clip DIR Ver. G 17 / 24

18 3 Underhåll Rengöra utrustningen VARNING! Se till att hålla PRO-EKG-mätare, återanvändningsbara elektroder och patientkablar rena. Patientkontakt med kontaminerad utrustning kan sprida infektioner. Patientkablarna ska rengöras efter varje användning och desinficeras vid behov. FÖRSIKTIGHET! Sänk aldrig ned PRO EKG-mätaren eller patientkabeln i vätska. PRO EKG-mätaren eller patientkablarna får aldrig autoklaveras eller ångrengöras. Skydda PRO EKG-mätaren och patientkabeln från alkoholhaltiga vätskor. Blötlägg aldrig några komponenter i alkohol. Om det kommer in vätska i PRO EKG-mätaren slutar du först att använda den och ser till att den kontrolleras av en behörig servicetekniker innan den används igen. Rengöra PRO EKG-mätaren Såvida inte PRO EKG-mätaren (själva enheten snarare än kablar och elektroder) kommer i direktkontakt med en patient är det godtagbart att rengöra den enligt sjukhusets rutiner och normer eller lokala föreskrifter. Om patienten kommer i kontakt med enheten kan det kräva omedelbar rengöring. Följande medel är kompatibla med PRO EKG-mätaren: 70-procentig isopropylalkohol 10-procentig klorblekmedelslösning FÖRSIKTIGHET! När du rengör enheten ska du undvika att använda trasor eller lösningar som innehåller kvartära ammoniumföreningar (ammoniumklorider) eller glutaraldehydbaserade desinfektionsmedel. 1. Fukta lätt en mjuk, ren trasa med en godkänd rengöringslösning eller använd en duk indränkt med 70- procentig alkohollösning och torka av PRO EKG-mätarens utsida. Torka alla komponenter med en ren, mjuk trasa eller pappershandduk. 2. Vänta minst 10 minuter innan du slår på PRO EKGmätaren igen så att alla spår av vätska har dunstat. DIR Ver. G 18 / 24

19 Rengöra kablarna CardioPerfect 1. Fukta lätt en mjuk, ren trasa med ljummen tvållösning eller ett neutralt rengöringsmedel och rengör patientkabeln och USB-gränssnittskabeln till datorn. 2. Torka alla kablar med en ren, mjuk trasa eller pappershandduk. 3. Vänta minst 10 minuter innan du slår på PRO EKG-mätaren igen. Desinficera kablarna När det krävs desinfektion använder du kemiska desinfektionsmedel som innehåller etanol (70 % 80 %), propanol (70 % 80 %) eller aldehyder (2 % 4 %). Desinficera i enlighet med sjukhusets rutiner och normer eller lokala föreskrifter." FÖRSIKTIGHET! Använd inte dessa medel för rutinmässig rengöring av kablarna. Alkohol kan göra plasten så skör att det inte går att utnyttja kabelns hela avsedda livslängd. Kontrollera utrustningen Utför följande kontroller dagligen: Kontrollera om det finns sprickor eller hack i USB-gränssnittkabeln till datorn, patientkabeln, patientelektroderna och PRO EKG-mätaren. Kontrollera alla kablar för att se om det finns stift som är böjda eller saknas. Kontrollera alla kabel- och sladdanslutningar åtgärda eventuella lösa kontakter. Testa EKG-apparaten Welch Allyn rekommenderar att du en gång om året kontrollerar funktionen på EKGapparaten så att du säkert vet att den är pålitlig. Varje gång EKG-apparaten genomgår service samt vid misstänkta problem ska enhetens elsäkerhet kontrolleras i enlighet med de metoder och gränsvärden som anges i IEC eller ANSI/AAMI ES. VARNING! Läckströmstester får endast utföras av behörig servicepersonal. Testa följande: Patientläckströmmar Läckströmmar från kåpan Jordläckströmmar DIR Ver. G 19 / 24

20 4 Tekniska specifikationer Tabell 2 Kardiografen CardioPerfect PRO KARDIOGRAFEN CARDIOPERFECT PRO SE-PRO-600 Signalens bandbredd Samplingshastighet SE-PRO-1200 Signalens bandbredd Samplingshastighet Intern samplingshastighet Pacemakers bandbredd Amplitudkvantifiering Skevhet Ingående impedans Förstärkningens exakthet Likström, dynamiskt intervall Växelström, dynamiskt intervall CMMR Återställningstid efter defibrillering Starttid efter påslagning Strömkonsumtion Instängningsskydd mot vattenintrång Graden av skydd mot elektriska stötar Driftsläge SPECIFIKATION 0.05 to 150Hz 600 sampel/sekund 0.05 to 250Hz 1200 sampel/sekund 9600Hz 2KHz 3,75 μv 72,9 μsec >5M Ω 5% RTI ±300 mv (95 % förstärkningsexakthet) ±5 mv 83 db 80 % förstärkningsexakthet efter 5 s 80 % förstärkningsexakthet efter 5 s (alla avledningar anslutna) <750mW Ingen - IPX0 CF Kontinuerligt Förvarings- och transporttemperaturer -20 till +50 C Relativ fuktighet Höjd över havet vid drift 15 till 90 % RF icke-kondenserande till m Överensstämmelse med säkerhetskrav, EMC-krav och myndighetskrav Uppfyller ANSI/AAMI EC11 och flera länders versioner av: IEC , , , , 62304, Direktiv för medicintekniska produkter EKG-apparaten CardioPerfect PRO uppfyller kraven från direktivet för medicintekniska produkter 93/42/EEG och uppfyller följaktligen På begäran visas försäkran om överensstämmelse. Kassera utrustningen 0297-märkningen. Kassera denna produkt och dess tillbehör i enlighet med lokala lagar och föreskrifter. Kassera inte som osorterat avfall. Om du vill ha mer specifik information om kassering eller överensstämmelse går du till eller kontaktar Welch Allyns tekniska support på DIR Ver. G 20 / 24

21 5 Vägledning och tillverkarens försäkran FÖRSIKTIGHET! Welch Allyn CardioPerfect PRO-kardiografen kräver särskilda försiktighetsåtgärder beträffande EMC och måste installeras och tas i bruk enligt nedanstående EMCinformation. Bärbar och mobil RF-kommunikationsutrustning kan påverka Welch Allyn CardioPerfects PRO-kardiograf. Elektromagnetiska emissioner Welch Allyn CardioPerfect PRO-kardiografen är avsedd att användas i den elektromagnetiska miljö som beskrivs nedan. Kunden eller användaren av Welch Allyn CardioPerfect PRO-kardiografen ska försäkra sig om att den används i en sådan miljö. Emissionstest Överensstämmelse Elektromagnetisk miljö vägledning RF-emissioner CISPR 11 RF-emissioner CISPR 11 Emissioner av övertoner IEC Spänningsfluktuationer/ flimmer IEC Grupp 1 Klass A Klass A Uppfyller kraven Welch Allyn CardioPerfect PRO-kardiografen använder RFenergi endast för interna funktioner. Dess RF-emissioner är därför mycket låga och det är inte sannolikt att störningar orsakas på elektronisk utrustning i närheten. Welch Allyn CardioPerfect PRO-kardiografen är lämplig att använda i alla typer av lokaler utom bostäder. Kardiografen får användas i lokaler som används som bostäder samt i byggnader som används som bostäder och är direkt anslutna till det allmänna lågspänningsnät som distribuerar ström till sådana byggnader, under förutsättning att följande varning beaktas. VARNING: Denna utrustning/detta system är endast avsedd/avsett att användas av vårdpersonal. Denna utrustning/detta system kan orsaka radiostörningar eller orsaka driftavbrott eller störningar på utrustning i närheten. Det kan vara nödvändigt att vidta dämpande åtgärder, till exempel att rikta om eller flytta Welch Allyn CardioPerfect PRO-kardiografen, eller att avskärma lokalen. DIR Ver. G 21 / 24

22 Elektromagnetisk immunitet Welch Allyn CardioPerfect PRO-kardiografen är avsedd att användas i den elektromagnetiska miljö som beskrivs nedan. Kunden eller användaren av Welch Allyn CardioPerfect PRO-kardiografen ska försäkra sig om att den används i en sådan miljö. Immunitetstest IEC testnivå Överensstämmelsenivå Elektromagnetisk miljö vägledning Elektrostatisk urladdning (ESD) IEC kv kontakt 8 kv luft 6 kv kontakt 8 kv luft Golv ska vara av trä, betong eller keramisk platta. Om golv är täckta med syntetmaterial ska den relativa luftfuktigheten vara minst 30 %. Snabba transienter/pulsskurar IEC ±2 kv för huvudledningar ±1 kv för in-/ utgångsledningar ±2 kv för huvudledningar ±1 kv för in- /utgångsledningar Nätströmmen ska hålla sådan kvalitet som är vanlig i kontorseller sjukhusmiljö. Stötpulser IEC ±1 kv differentiellt läge ±2 kv normalläge ±1 kv differentiellt läge ±2 kv normalläge Nätströmmen ska hålla sådan kvalitet som är vanlig i kontorseller sjukhusmiljö. Kortvariga spänningsfall, korta spänningsavbrott och korta spänningsvariationer i nätanslutningsledningar IEC <5 % U T (>95 % sänkning av UT) under 0,5 cykel 40 % U T (60 % sänkning av UT) under 5 cykler 70 % UT (30 % sänkning av UT) under 25 cykler <5 % U T (>95 % sänkning av UT) under 0,5 cykel 40 % U T (60 % sänkning av UT) under 5 cykler 70 % UT (30 % sänkning av UT) under 25 cykler Nätströmmen ska hålla sådan kvalitet som är vanlig i kontorseller sjukhusmiljö. Om användaren av Welch Allyn CardioPerfects PRO-kardiograf behöver fortsatt drift under strömavbrott bör kardiografen strömförsörjas från en avbrottsfri strömkälla eller ett batteri. <5 % U T (>95 % sänkning av UT) i 5 s <5 % U T (>95 % sänkning av UT) i 5 s Kraftfrekventa (50/60 Hz) magnetfält IEC A/m 3 A/m Kraftfrekventa magnetfält ska vara på sådana nivåer som är vanliga för en typisk kontorseller sjukhusmiljö. OBS! UT är växelströmsspänningen före tillämpning av testnivån. DIR Ver. G 22 / 24

23 Elektromagnetisk immunitet Welch Allyn CardioPerfect PRO-kardiografen är avsedd att användas i den elektromagnetiska miljö som beskrivs nedan. Kunden eller användaren av Welch Allyn CardioPerfect PRO-kardiografen ska försäkra sig om att den används i en sådan miljö. Immunitetstest IEC testnivå Överensstämmelsenivå Elektromagnetisk miljö vägledning Ledningsbunden RF IEC Vrms 150 khz till 80 MHz 3 Vrms Bärbar och mobil RFkommunikationsutrustning ska inte användas närmare någon del av Welch Allyn CardioPerfects PRO-kardiograf, inklusive kablar, än det rekommenderade separationsavstånd som beräknas enligt den ekvation som är tillämplig för sändarens frekvens. Rekommenderat separationsavstånd Utstrålad RF IEC V/m 80 MHz till 1 GHz 3 V/m 80 till 800 MHz 800 MHz till 2,5 GHz där P är sändarens maximala nominella uteffekt i watt (W) och d är det rekommenderade separationsavståndet i meter (m). Fältstyrkor från fasta RF-sändare, enligt bestämning vid en elektromagnetisk undersökning på plats a, ska understiga överensstämmelsenivån inom respektive frekvensområde. b Störning kan förekomma i närheten av utrustning som är märkt med följande symbol: ANM. 1: ANM. 2: Vid 80 MHz och 800 MHz gäller det högre frekvensområdet. Dessa riktlinjer gäller eventuellt inte i alla situationer. Elektromagnetisk utbredning påverkas av absorption och reflexion av byggnader, föremål och människor. a b Fältstyrkor från fasta sändare i exempelvis basstationer för mobiltelefoner eller sladdlösa telefoner och mobilradioapparater som används på land, amatörradio, AM- och FM-radiosändning kan inte förutsägas teoretiskt med någon noggrannhet. En elektromagnetisk undersökning på plats bör övervägas för bedömning av den elektromagnetiska miljön med avseende på fasta RF-sändare. Om den uppmätta fältstyrkan på den plats där Welch Allyn CardioPerfects PRO-kardiograf används överskrider den tillämpliga RF-överensstämmelsenivån ovan bör kardiografen iakttas, så att man får bekräftelse på att den fungerar normalt. Om onormal funktion iakttas kan ytterligare åtgärder bli nödvändiga, till exempel att rikta om eller flytta kardiografen. Över frekvensområdet 150 khz till 80 MHz ska fältstyrkorna vara mindre än 3 V/m. DIR Ver. G 23 / 24

24 Rekommenderade separationsavstånd mellan bärbar och mobil RFkommunikationsutrustning och Welch Allyn CardioPerfects PRO-kardiograf Welch Allyn CardioPerfect PRO-kardiografen är avsedd att användas i en elektromagnetisk miljö där störningar från utstrålad RF är under kontroll. Kunden eller användaren av Welch Allyn CardioPerfects PRO-kardiograf kan bidra till att förhindra elektromagnetisk störning genom att hålla det minsta avstånd mellan bärbar och mobil RFkommunikationsutrustning (sändare) och Welch Allyn CardioPerfects PRO-kardiograf som rekommenderas nedan enligt kommunikationsutrustningens maximala uteffekt. Sändarens maximala nominella uteffekt W Separationsavstånd enligt sändarens frekvens m 150 KHz till 80 MHz 80 MHz till 800 MHz 800 MHz till 2,5 GHz 0,01 0,12 0,12 0,23 0,1 0,37 0,37 0,74 1 1,2 1,2 2,3 10 3,7 3,7 7, För sändare med en maximal uteffekt som inte anges i ovanstående lista kan det rekommenderade separationsavståndet d i meter (m) uppskattas med hjälp av den ekvation som gäller för sändarens frekvens, varvid P är sändarens maximala nominella uteffekt i watt (W) enligt tillverkaren av sändaren. ANM. 1: ANM. 2: Vid 80 MHz och 800 MHz gäller separationsavståndet för det högre frekvensområdet. Dessa riktlinjer gäller eventuellt inte i alla situationer. Elektromagnetisk utbredning påverkas av absorption och reflexion av byggnader, föremål och människor. DIR Ver. G 24 / 24

CardioPerfect Handbok för kardiografen Pro

CardioPerfect Handbok för kardiografen Pro Representant för tillsynsärenden Welch Allyn Limited Navan Business Park Dublin Road Navan, County Meath, Republic of Ireland Welch Allyn 4341 State Street Road Skaneateles Falls, NY 13153-0220 USA www.welchallyn.com

Läs mer

Riktlinjer och tillverkardeklaration Elektromagnetiska emissioner & immunitet

Riktlinjer och tillverkardeklaration Elektromagnetiska emissioner & immunitet Riktlinjer och tillverkardeklaration Elektromagnetiska emissioner & immunitet Svenska Sidan AirSense 10 AirCurve 10 1-3 S9 Serie 4-6 Stellar 7-9 ApneaLink ApneaLink Plus ApneaLink Air 10-12 S8 y S8 Serie

Läs mer

Riktlinjer och tillverkardeklaration Elektromagnetiska emissioner & immunitet

Riktlinjer och tillverkardeklaration Elektromagnetiska emissioner & immunitet Riktlinjer och tillverkardeklaration Elektromagnetiska emissioner & immunitet Svenska Sidan AirMini 1-2 Air10 Serie Lumis Serie 3-5 S9 Serie 6-8 Stellar 9-11 ApneaLink ApneaLink Plus ApneaLink Air 12-14

Läs mer

Welch Allyn, Inc. 4341 State Street Road Skaneateles Falls, NY 13153-0220 USA www.welchallyn.com

Welch Allyn, Inc. 4341 State Street Road Skaneateles Falls, NY 13153-0220 USA www.welchallyn.com Welch Allyn Sverige AB Verkstadsgatan 12 263 39 Höganäs Sverige Welch Allyn, Inc. 4341 State Street Road Skaneateles Falls, NY 13153-0220 USA www.welchallyn.com 0297 Page 1 of 9 Bruksanvisning Informationen

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

HI-PRO 2. Installationsguide. Dokument nr. 7-50-0980-SE/02 Del nr. 7-50-09800-SE

HI-PRO 2. Installationsguide. Dokument nr. 7-50-0980-SE/02 Del nr. 7-50-09800-SE HI-PRO 2 Installationsguide Dokument nr. 7-50-0980-SE/02 Del nr. 7-50-09800-SE Meddelande om upphovsrätt Ingen delav dennadokumentation ellerdetta programfår reproduceras, lagras ihämtningssystem eller

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

Milliamp Process Clamp Meter

Milliamp Process Clamp Meter 771 Milliamp Process Clamp Meter Instruktionsblad Inledning Fluke 771 Milliamp Processklämmätare ( mätare ) är en handhållen, batteridriven klämmätare som mäter 4-20 ma likström utan att den elektriska

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

Små och stora NiMH-batteripaket REF och REF

Små och stora NiMH-batteripaket REF och REF Små och stora NiMH-batteripaket REF 7505-710 och REF 6640-710 Bruksanvisning Innehållsförteckning Instruktionsmanual för REF 7505-710 stort batteri och REF 6640-710 litet batteri Indikationer för användning....

Läs mer

Exergen TAT-5000S-RS232-TTL Tillägg till bruksanvisning

Exergen TAT-5000S-RS232-TTL Tillägg till bruksanvisning Korrekt temperatur via skonsam avläsning på pannan www.exergen.com/s Exergen TAT-5000S-RS232-TTL Tillägg till bruksanvisning För ytterligare specifikationer, se GE Healthcare CARESCAPE V100 Vital Signs

Läs mer

Bruksanvisning Elevate Art. nr

Bruksanvisning Elevate Art. nr Bruksanvisning Elevate Art. nr. 15 001 Efter installation ska bruksanvisning och installationsanvisning lämnas kvar hos användaren Elevate utrustad med armstöd (extra tillval) Produktbeskrivning Elevate

Läs mer

1. Styrenhet: (Bild A) NeoPod T styrenhet är den elektroniska enhet som styr LavaBed befuktningskammare och som övervakar systemets temperatur.

1. Styrenhet: (Bild A) NeoPod T styrenhet är den elektroniska enhet som styr LavaBed befuktningskammare och som övervakar systemets temperatur. SWEDISH Beskrivning: NeoPod TM T befuktningssystem för transport och tillhörande andningskrets är ett uppvärmnings- och befuktningssystem för gas som är avsett att användas för spädbarn vid transport i

Läs mer

Flyttbar hårddisk USB 2.0 Bruksanvisning

Flyttbar hårddisk USB 2.0 Bruksanvisning Flyttbar hårddisk USB 2.0 Bruksanvisning Svenska Innehåll Inledning 3 Ansluta den flyttbara hårddisken 3 Lagra och överföra data 4 Koppla från den flyttbara hårddisken 5 Teknisk support 6 Garantivillkor

Läs mer

ANHANG. DB 110plus. Bruksanvisning

ANHANG. DB 110plus. Bruksanvisning ANHANG DB 110plus ES IT Bruksanvisning Denna broschyr visar en översikt över din DB 110plus. DB 110PLUS 1 ON/OFF POWER REFRESH 10 9 8 7 6 5 BATTERY Lo Hum Norm Hi Hum 2 4 3 ANHANG ÖVERSIKT 1 Torkkammare

Läs mer

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Kom igång guide

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Kom igång guide POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK Kom igång guide 1. PRODUKTDELAR 1. T31 sändarbälte med ett styre: Sändaren skickar EKG-noggrann pulssignal till träningsdatorn. 2. FT1 träningsdator: Träningsdatorn visar pulsen.

Läs mer

NOKIAS BEGRÄNSADE TILLVERKARGARANTI FÖR NOKIA MED WINDOWS-TELEFON

NOKIAS BEGRÄNSADE TILLVERKARGARANTI FÖR NOKIA MED WINDOWS-TELEFON NOKIAS BEGRÄNSADE TILLVERKARGARANTI FÖR NOKIA MED WINDOWS-TELEFON OBS! Den begränsade tillverkargarantin (nedan kallad garantin) gäller endast för äkta Nokia-produkter med Windows-telefoner som säljs via

Läs mer

PS 4515 BRUKSANVISNING

PS 4515 BRUKSANVISNING PS 4515 SE BRUKSANVISNING R SE Säkerhetsinstruktioner Läs igenom denna bruksanvisning, innan apparaten tas i drift. Laddningsaggregatet PS 4515 får endast användas för uppladdning av batteripaketen i produkterna

Läs mer

Holter-mätare HR100/300/1200

Holter-mätare HR100/300/1200 Holter-mätare HR100/300/1200 HR100- mätare HR300 - eller HR1200 - mätare Bruksanvisning ii Welch Allyn Holter-mätare Copyright 2006 Welch Allyn. Med ensamrätt. Det är inte tillåtet att i någon form reproducera

Läs mer

MODELL C-HOMWA-1 ANSLUTNINGSSATS, CONNEX (USB) MODELL L-HOMWA-1 ANSLUTNINGSSATS, LXi (RS-232)

MODELL C-HOMWA-1 ANSLUTNINGSSATS, CONNEX (USB) MODELL L-HOMWA-1 ANSLUTNINGSSATS, LXi (RS-232) MODELL C-HOMWA-1 ANSLUTNINGSSATS, CONNEX (USB) MODELL L-HOMWA-1 ANSLUTNINGSSATS, LXi (RS-232) BRUKSANVISNING Rev 20110525 Patentsökt ALLMÄNT Tack för att du köpt denna produkt. Det är viktigt att du läser

Läs mer

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer 62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer Användarhandbok (Swedish) April 2012 Rev. 1, 11/12 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names

Läs mer

1 Suunto Cadence POD Om Suunto Cadence POD INTRODUKTION ANVISNINGAR UNDERHÅLL TEKNISKA SPECIFIKATIONER...

1 Suunto Cadence POD Om Suunto Cadence POD INTRODUKTION ANVISNINGAR UNDERHÅLL TEKNISKA SPECIFIKATIONER... Användarguide sv 1 Suunto Cadence POD................................................... 3 2 Om Suunto Cadence POD............................................... 5 2.1 INTRODUKTION...............................................

Läs mer

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Model T50 Voltage/Continuity Tester Bruksanvisning PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Symbolbeskrivning: Varningstext Utförs med stor försiktighet. Varning

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller

Läs mer

EKG-slavkabel och adaptersats

EKG-slavkabel och adaptersats EKG-slavkabel och adaptersats Användarhandbok Tillverkare FUJIFILM SonoSite, Inc. 21919 30th Drive SE Bothell, WA 98021 USA Tfn: +1-888-482-9449 eller +1-425-951-1200 Fax: +1-425-951-1201 Auktoriserad

Läs mer

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA Struktur Kära kund, Vänligen läs noga igenom hela denna användarmanual innan du

Läs mer

HDA 300 Högfrekvenshörlurar för audiometri

HDA 300 Högfrekvenshörlurar för audiometri HDA 300 Högfrekvenshörlurar för audiometri Användarhandbok Dokument nr. 7-50-1570-SE/00 Del nr. 7-50-15700-SE Meddelande om upphovsrätt Ingen delav dennadokumentation ellerdetta programfår reproduceras,

Läs mer

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LÄS OCH FÖLJ DESSA INSTRUKTIONER NOGA Keelers litiumladdare och handtag Läs detta instruktionsavsnitt noga innan du använder din Keelerprodukt.

Läs mer

batteriladdare. Bruksanvisning

batteriladdare. Bruksanvisning 7500-700 batteriladdare Bruksanvisning Innehållsförteckning Instruktionsmanual för REF 7500-700 batteriladdare Inledning... 1 Allmänna varningar.... 1 Märkningar... 2 Installation... 3 Drift... 3 Rengöring/dekontamination....

Läs mer

Hårddiskenhet (med monteringskonsol) Bruksanvisning

Hårddiskenhet (med monteringskonsol) Bruksanvisning Hårddiskenhet (med monteringskonsol) Bruksanvisning CECH-ZHD1 7020228 Kompatibel maskinvara PlayStation 3-system (CECH-400x-serien) Försiktighetsåtgärder Säkerställ att produkten används på ett säkert

Läs mer

Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Användarhandbok

Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Användarhandbok Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Användarhandbok Utgåva 1.2 2 Om din trådlösa laddare Med Nokia Trådlös laddningsplatta DT-900 kan du ladda din telefon eller andra kompatibla enheter utan tilltrasslade

Läs mer

Innehållsförteckning. Instruktioner för matberedaren. English

Innehållsförteckning. Instruktioner för matberedaren. English Instruktioner för matberedaren Innehållsförteckning Säker användning av matberedaren Viktiga säkerhetsföreskrifter 6 Krav på elektrisk utrustning 8 Avfallshantering av elektrisk utrustning 8 DELAR OCH

Läs mer

1964-P P-2000

1964-P P-2000 1964-P-2001 1964-P-2000 LÄS DESSA ANVISNINGAR OCH FÖLJ DEM NOGA Instruktioner för Keelers väggenhet Läs instruktionerna noga innan du använder din Keelerprodukt. För såväl din egen som dina kunders säkerhets

Läs mer

Installationsanvisning

Installationsanvisning Installationsanvisning För installatör Installationsanvisning VWZ EH SE Innehållsförteckning Innehållsförteckning Information om dokumentationen...3. Förvaring av dokumentation...3.2 Använda symboler...3.3

Läs mer

MyDiagnostick 1001R - Manual till enheten UI0003-004 FINAL Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Manual till enheten. Sid. 1 av 10

MyDiagnostick 1001R - Manual till enheten UI0003-004 FINAL Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Manual till enheten. Sid. 1 av 10 MyDiagnostick 1001R Manual till enheten Sid. 1 av 10 Innehållsförteckning 1 INLEDNING... 3 1.1 Avsedd användning... 3 1.2 Programvara... 3 1.3 Kontaktuppgifter... 3 1.4 Varningar... 3 2 FÖRPACKNING...

Läs mer

Nokia Trådlöst laddningsställ DT-910 Användarhandbok

Nokia Trådlöst laddningsställ DT-910 Användarhandbok Nokia Trådlöst laddningsställ DT-910 Användarhandbok Utgåva 1.1 2 Om din trådlösa laddare Med Nokia Trådlöst laddningsställ DT-910 kan du ladda din telefon trådlöst. Placera bara telefonen på laddaren

Läs mer

Bruksanvisning Svensk. Larmenhet & Sensorplåster

Bruksanvisning Svensk. Larmenhet & Sensorplåster Bruksanvisning Svensk Larmenhet & Sensorplåster Bruksanvisning Larmenhet & Sensorplåster Svensk version 2009 Redsense Medical AB Box 287 301 07 Halmstad www.redsensemedical.com RM-1-RM014 Innehåll Varningar

Läs mer

Induktiv slinga LPS-4 Användarhandbok. 9354812 Upplaga 3

Induktiv slinga LPS-4 Användarhandbok. 9354812 Upplaga 3 Induktiv slinga LPS-4 Användarhandbok 9354812 Upplaga 3 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten LPS-4 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:

Läs mer

Användarhandbok Nokia trådlös laddare DT-601

Användarhandbok Nokia trådlös laddare DT-601 Användarhandbok Nokia trådlös laddare DT-601 Utgåva 1.1 SV Delar Den trådlösa laddarens olika delar. 1 USB-kabel 2 Indikatorlampa 3 Laddningsområde Produktens yta är fri från nickel. Vissa tillbehör som

Läs mer

VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR

VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR LÄS IGENOM OCH FÖLJ DESSA ANVISNINGAR NOGA INNEHÅLL 1. Symboler 2. Varningar och försiktighetsåtgärder 3. Miljö 4. Beskrivning av produkten 5. Isättning/byte

Läs mer

HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock Användarhandbok

HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock Användarhandbok HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock Användarhandbok HP Photosmart 6220 dockningsstation för digitalkamera Användarhandbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informationen kan ändras

Läs mer

ALERTpager, Repeaterstation

ALERTpager, Repeaterstation Bruksanvisning ALERTpager, Repeaterstation Artikelnr: 464 303 ALERTpager, Repeaterstation är en kombinerad sändare och mottagare som sänder vidare signalerna från ALERTpager personsökare. Innehållsförteckning

Läs mer

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll 10-109 Driven vändskiva 900 HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 11 80 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att

Läs mer

Registrera din produkt och få support på SBA3210/00. Användarhandbok

Registrera din produkt och få support på   SBA3210/00. Användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome SBA3210/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.

Läs mer

Användarhandledning Stege Lars , och

Användarhandledning Stege Lars , och Användarhandledning Stege Lars 160-00102-00, 160-00102-01 och 160-00102-02 2009-0068 utgåva 1 Tel +46-8-594 Innehållsförteckning 1. Rini Stege 160-00102-00/-01/-02... 3 2. Registrering... 3 3. Viktigt

Läs mer

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll 10-110 Driven vändskiva 180º HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 14 35 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att

Läs mer

Väggmontera din HP TouchSmart. Användarhandbok

Väggmontera din HP TouchSmart. Användarhandbok Väggmontera din HP TouchSmart Användarhandbok Allt garantiansvar för Hewlett-Packards produkter och tjänster definieras i de garantibegränsningar som medföljer sådana produkter och tjänster. Ingen information

Läs mer

Gigaset Repeater. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt

Gigaset Repeater. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt s Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2005 All rights reserved. Subject to

Läs mer

ANVÄNDAR MANUAL VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER... 1 1. INLEDNING... 2 2. PRODUKTBESKRIVNING... 4 3. INSTALLATION... 8 4. ANVÄNDNING... 9 5. RENGÖRING...

ANVÄNDAR MANUAL VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER... 1 1. INLEDNING... 2 2. PRODUKTBESKRIVNING... 4 3. INSTALLATION... 8 4. ANVÄNDNING... 9 5. RENGÖRING... Pro-CARE AUTO Alternerande Självinställande Auomatiskt växlande Madrasssytem madrassystem ANVÄNDAR MANUAL Svenska VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER... 1 1. INLEDNING... 2 2. PRODUKTBESKRIVNING... 4 3. INSTALLATION...

Läs mer

SVENSKA U S ER S AN D M AI N TEN AN CE M AN U AL ANVÄNDARHANDBOK. www.icaretonometer.com 1

SVENSKA U S ER S AN D M AI N TEN AN CE M AN U AL ANVÄNDARHANDBOK. www.icaretonometer.com 1 SVENSKA U S ER S AN D M AI N TEN AN CE M AN U AL ANVÄNDARHANDBOK 1 TONOMETER Icare TA01i ANVÄNDARHANDBOK TA01i-001 SV-3.0 Informationen i detta dokument kan komma att ändras utan föregående meddelande.

Läs mer

Soundforce Soundforce Användarhandbok. Version 1.0

Soundforce Soundforce Användarhandbok. Version 1.0 Soundforce 1200 Användarhandbok Version 1.0 Tom sida Copyright Inga delar av denna handbok får reproduceras, överföras via några som helst medium vare sig elektroniska eller mekaniska, inbegripet kopiering,

Läs mer

BP1730 Lithium-Ion Battery Pack

BP1730 Lithium-Ion Battery Pack BP1730 Lithium-Ion Battery Pack Säkerhetsinformation Gå till www.fluke.com och registrera din produkt, hämta handböcker och få mer information. Rubriken Varning anger förhållanden och åtgärder som är farliga

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga

Läs mer

POLAR EQUINE ELEKTRODENHET. Kom igång guide

POLAR EQUINE ELEKTRODENHET. Kom igång guide POLAR EQUINE ELEKTRODENHET Kom igång guide 1. INTRODUKTION Equine pulssensor med elektrodenhet och plastelektroder är den nya generationen av pulssensorer för hästar. Systemet har plastsensorer tillverkade

Läs mer

.dk. www. Hygiea Resa Dusch- och toalettstol. Bruksanvisning. HMN a/s

.dk. www. Hygiea Resa Dusch- och toalettstol. Bruksanvisning. HMN a/s Hygiea Resa Dusch- och toalettstol Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING GENERELT 3 INLEDNING 3 ANVÄNDING 3 FÖRVÄNTAT LIVSLÄNGD 3 GARANTI 3 RESERVDELA, KLAGOMÅL 3 SÄKERHET 4 ANVÄNDING 4 VARNING 4 RISK AV

Läs mer

Användarinstruktion/ Larmenhet, Förlängningsfiber & sensorplåster SVENSKA

Användarinstruktion/ Larmenhet, Förlängningsfiber & sensorplåster SVENSKA Användarinstruktion/ Larmenhet, Förlängningsfiber & sensorplåster SVENSKA Tillverkare: Redsense Medical AB Gyllenhammars väg 26 302 92 HALMSTAD SWEDEN www.redsensemedical.com Denna handledning frisläpptes

Läs mer

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Bruksanvisning. Version 1.0

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Bruksanvisning. Version 1.0 4 PORT USB HUB Bruksanvisning Version 1.0 Tack så mycket Tack så mycket för att du köpt denna produkt ur Trust-sortimentet. Vi önskar dig mycket nöje med användningen och vi rekommenderar dig att läsa

Läs mer

Användarmanual. UV-handlampa 97050/97051

Användarmanual. UV-handlampa 97050/97051 Användarmanual UV-handlampa 97050/97051 Innehåll Svenska 1 Var vänlig observera följande...3 1.1 Viktigt...3 1.2 Medföljande delar...3 1.3 Säkerhet...3 1.4 Användning...3 2 Beskrivning...4 3 Tekniska data...4

Läs mer

Registrera din produkt och få support på SBA3110/00. Användarhandbok

Registrera din produkt och få support på   SBA3110/00. Användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome SBA3110/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.

Läs mer

Powerware 3105 UPS Användarhandbok

Powerware 3105 UPS Användarhandbok Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Innehållet i denna handbok är skyddat enligt upphovsrättslagen och får varken helt eller delvis kopieras utan uttrycklig tillåtelse av utgivaren. Stor noggrannhet

Läs mer

RESPIRATORISK AVKÄNNINGS- LEDNING

RESPIRATORISK AVKÄNNINGS- LEDNING RESPIRATORISK AVKÄNNINGS- LEDNING 4340 Teknisk handbok ONLY Förklaringar av symboler på produkten eller förpackningens etikett Försiktighet, se medföljande dokument eifu indicator Se bruksanvisningen

Läs mer

Register your product and get support at SBA3010/00. Användarhandbok

Register your product and get support at   SBA3010/00. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.

Läs mer

1. INTRODUKTION TILL SUUNTO PC POD 2. INSTALLERA SUUNTOS PROGRAMVARA 3. ANSLUTA SUUNTO PC POD

1. INTRODUKTION TILL SUUNTO PC POD 2. INSTALLERA SUUNTOS PROGRAMVARA 3. ANSLUTA SUUNTO PC POD SV KUNDSERVICE, KONTAKTER Global Help Desk Tel. +358 2 284 11 60 Suunto USA Tel. +1 (800) 543-9124 Canada Tel. +1 (800) 776-7770 Suuntos webbplats www.suunto.com COPYRIGHT Denna publikation och dess innehåll

Läs mer

Predator Pro 3D. Predator Pro 3D. Användarhandbok. Version 1.0

Predator Pro 3D. Predator Pro 3D. Användarhandbok. Version 1.0 Predator Pro 3D Användarhandbok Version 1.0 Upphovsrätt Ingen del av denna manual får utan tillverkarens föregående skriftliga tillstånd reproduceras eller överlämnas, i någon form eller på något sätt,

Läs mer

UPPLEVA tv och ljudsystem

UPPLEVA tv och ljudsystem UPPLEVA tv och ljudsystem Vardagslivet ställer höga krav på tv och ljudsystem. UPPLEVA är testad för att uppfylla våra strikta standarder för kvalitet och hållbarhet, samt högsta standard för hemmabruk.

Läs mer

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal VIKTIGT! Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda patientstolen! Tillägg till bruksanvisning i orginal: Innan Ni börjar

Läs mer

Powerware 3105 UPS Användarhandbok

Powerware 3105 UPS Användarhandbok Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Innehållet i denna handbok är skyddat enligt upphovsrättslagen och får varken helt eller delvis kopieras utan uttrycklig tillåtelse av utgivaren. Stor noggrannhet

Läs mer

Laddningsstation handbok

Laddningsstation handbok Laddningsstation handbok A Sonova brand Tack Tack för att du väljer den här laddningsbara lösningen. Vi värnar om människor med hörselnedsättning. Vi arbetar nära professioner inom hörsel för att hitta

Läs mer

Användarhandbok för Nokia Video Call Stand PT-8 (för Nokia 6630) 9234164 Upplaga 1

Användarhandbok för Nokia Video Call Stand PT-8 (för Nokia 6630) 9234164 Upplaga 1 Användarhandbok för Nokia Video Call Stand PT-8 (för Nokia 6630) 9234164 Upplaga 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten PT-8 uppfyller kraven

Läs mer

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR SÄKERHETSANVISNINGAR Tillverkaren rekommenderar en korrekt användning av belysningsapparaterna! Därför

Läs mer

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.

Läs mer

Respireo Primo F - non vented

Respireo Primo F - non vented BRUKSANVISNING Respireo Primo F - non vented HELMASK Respireo Primo F - non vented HELMASK för en patient Bruksanvisning för patienten 1 - ANVÄNDNINGSOMRÅDE Respireo Primo F Non Vented är en helmask

Läs mer

Hopfällbar solcells-laddare

Hopfällbar solcells-laddare Hopfällbar solcells-laddare sv Bruksanvisning och garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99718HB32XIX 2018-12 Kära kund! Med din nya hopfällbara solcells-laddare kan du ladda smartphones, mp3-spelare, powerbanks

Läs mer

Bruksanvisning. Huvudenhet micromotor Översättning av bruksanvisning i original

Bruksanvisning. Huvudenhet micromotor Översättning av bruksanvisning i original Bruksanvisning Huvudenhet micromotor 1105 Översättning av bruksanvisning i original VIKTIGT: Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda maskinen, beakta särskilt säkerhetsföreskrifterna. Förvara

Läs mer

Stork Elgolvvärme - KabelKit Installationspaket för el-golvvärme för våtutrymmen och klinker mm.

Stork Elgolvvärme - KabelKit Installationspaket för el-golvvärme för våtutrymmen och klinker mm. Stork Elgolvvärme - KabelKit Installationspaket för el-golvvärme för våtutrymmen och klinker mm. Tillämpning Stork KabelKit passar både renoveringsobjekt och för nybyggnation för alla typer av golv, exempelvis

Läs mer

Centronic SensorControl SC561

Centronic SensorControl SC561 Centronic SensorControl SC561 sv Monterings- och bruksanvisning Solcellsdriven fjärrstyrd solsensor Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans

Läs mer

Bruksanvisning. Onyx II pulsoximeter för fingret, modell 9550

Bruksanvisning. Onyx II pulsoximeter för fingret, modell 9550 CLASSIFIED Bruksanvisning Onyx II pulsoximeter för fingret, modell 9550 11 '& %& Indikationer NONIN Onyx II pulsoximeter för fingret, modell 9550, är en liten och lätt, bärbar anordning avsedd för mätning

Läs mer

STIMULERINGS- LEDNING

STIMULERINGS- LEDNING STIMULERINGS- LEDNING 4063 Teknisk handbok ONLY Förklaringar av symboler på produkten eller förpackningens etikett Försiktighet, se medföljande dokument Se bruksanvisningen Endast för användare i USA

Läs mer

Registrera din produkt och få support på TCP320/00. Användarhandbok

Registrera din produkt och få support på  TCP320/00. Användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome TCP320/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs de här instruktionerna. Följ samtliga instruktioner. Använd

Läs mer

Bruksanvisning Patientstol Lyra, Art. 1578

Bruksanvisning Patientstol Lyra, Art. 1578 Bruksanvisning Patientstol Lyra, Art. 1578 Översättning av bruksanvisning i original 1 Innehållsförteckning: Tekniska specifikationer: 2 Symbolförklaringar: 3 Generella instruktioner: 3 Varningar: 4 Identifikation:

Läs mer

DUALSHOCK 3-laddningsstation Bruksanvisning

DUALSHOCK 3-laddningsstation Bruksanvisning SV DUALSHOCK 3-laddningsstation Bruksanvisning CECH-ZDC1E Säkerhetsåtgärder Läs den här bruksanvisningen noga innan du använder produkten och behåll den för framtida bruk. Läs även anvisningarna till PlayStation

Läs mer

RTD Calibrator. Instruktionsblad. Inledning

RTD Calibrator. Instruktionsblad. Inledning 712 RTD Calibrator Instruktionsblad Inledning Fluke 712 RTD Calibrator är ett handverktyg för kalibrering av RTD-sändare (motståndstemperaturdetektering), inklusive de flesta pulsstyrda sändare. Det simulerar

Läs mer

ISDISPENSER FOSTER FID-40 INSTALLATION ANVÄNDNING

ISDISPENSER FOSTER FID-40 INSTALLATION ANVÄNDNING ISDISPENSER FOSTER FID-40 INSTALLATION ANVÄNDNING Vi reserverar oss rättigheten att ändra specifikationerna. man_fid-40_85.indd / april 06 Hobart Foster Scandinavia ApS Box 2101-196 02 Kungsängen - Tel.

Läs mer

Modell PBQ-1050 Handbok för mah powerbank med snabbladdning, USB-C-kontakt och lysdiod

Modell PBQ-1050 Handbok för mah powerbank med snabbladdning, USB-C-kontakt och lysdiod Modell PBQ-1050 Handbok för 10 000 mah powerbank med snabbladdning, USB-C-kontakt och lysdiod 1 Säkerhetsanvisningar Läs säkerhetsanvisningarna noggrant och använd endast produkten enligt beskrivningen

Läs mer

SVENSKA. Beskrivning av monitor. 1. TFT/LCD skärm 2. På/AV indikator 3. PÅ/AV knappen 4. Knappen för val av kanal

SVENSKA. Beskrivning av monitor. 1. TFT/LCD skärm 2. På/AV indikator 3. PÅ/AV knappen 4. Knappen för val av kanal Beskrivning av monitor 1. TFT/LCD skärm 2. På/AV indikator 3. PÅ/AV knappen 4. Knappen för val av kanal Kanalval Tryck på knappen för att växla mellan mottagna kanaler 5. Knappen för Färg, Svart/vitt 6.

Läs mer

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

WUB5511 Elektrisk Värmefilt WUB5511 Elektrisk Värmefilt Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar Sid 2 VIKTIGA anvisningar! Spara för framtida bruk! VARNING: EJ avsedd

Läs mer

Hörselskydd med radio och Bluetooth

Hörselskydd med radio och Bluetooth Originalbruksanvisning Art: 9051394 Hörselskydd med radio och Bluetooth Myrangatan 4 745 37 Enköping Tel. 010-209 70 50 www.p-lindberg.se order@p-lindberg.se Hörselskydd med radio och Bluetooth Art. 9051394

Läs mer

LVFS 2003:11 Bilaga 1 VÄSENTLIGA KRAV I. Allmänna krav 1. Produkterna skall konstrueras och tillverkas på ett sådant sätt att de inte äventyrar

LVFS 2003:11 Bilaga 1 VÄSENTLIGA KRAV I. Allmänna krav 1. Produkterna skall konstrueras och tillverkas på ett sådant sätt att de inte äventyrar LVFS 2003:11 Bilaga 1 VÄSENTLIGA KRAV I. Allmänna krav 1. Produkterna skall konstrueras och tillverkas på ett sådant sätt att de inte äventyrar patienternas kliniska tillstånd eller säkerhet, användarnas

Läs mer

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6) GB FR ES PT IT DE NL DK SE NO GR RU TU BR CN JP KR SA 908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6) Liquidificador

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning Skivspelare TT01 Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs dessa anvisningar.

Läs mer

Innehållsförteckning. Viktiga säkerhetsföreskrifter... 5 Krav på elektrisk utrustning... 7 Avfallshantering av elektrisk utrustning... 7. Delar...

Innehållsförteckning. Viktiga säkerhetsföreskrifter... 5 Krav på elektrisk utrustning... 7 Avfallshantering av elektrisk utrustning... 7. Delar... BRUKSANVISNING för vattenkokare Innehållsförteckning Säkerhetsföreskrifter för vattenkokare Viktiga säkerhetsföreskrifter... 5 Krav på elektrisk utrustning... 7 Avfallshantering av elektrisk utrustning...

Läs mer

Handbok Gysmi Tiginverter

Handbok Gysmi Tiginverter Handbok Gysmi Tiginverter Överensstämmelsedeklaration Den här utrustningen överensstämmer med direktiv 83/336/EEG, avseende elektromagnetisk kompatibilitet, och 73/23/EEG, om lågspänningsapparater. Den

Läs mer

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på Frågor? Kontakta Philips SPA7355.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på   Frågor? Kontakta Philips SPA7355. Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome Frågor? Kontakta Philips SPA7355 Användarhandbok Innehållsförteckning 1 Viktigt! 2 Säkerhet 2 Obs! 3 2 Din

Läs mer

Innehållsförteckning. 1 Användaranvisningar. Symboler. Tillverkare: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach www.kavo.

Innehållsförteckning. 1 Användaranvisningar. Symboler. Tillverkare: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach www.kavo. Bruksanvisning MULTIflex coupling 453 N - REF 0.553.1610 MULTIflex coupling 454 N - REF 0.553.1620 Distribution: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 7351 56-0 Fax +49 7351 56-1488

Läs mer

Rechtlicher Leitfaden (de) Guía legal (es) Guia legal (pt) Guide Juridique (fr) Guida degli aspetti legali (it)

Rechtlicher Leitfaden (de) Guía legal (es) Guia legal (pt) Guide Juridique (fr) Guida degli aspetti legali (it) Legal Guide (en) Juridisk information (se) Informacje prawne (pl) Руководство по правовым вопросам (ru) Lakiopas (fi) Rechtlicher Leitfaden (de) Guía legal (es) Guia legal (pt) Guide Juridique (fr) Guida

Läs mer

Barblandare METOS HBH650 CE MG Bruksanvisning Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

Barblandare METOS HBH650 CE MG Bruksanvisning Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta Barblandare METOS HBH650 CE MG4117106 Bruksanvisning 07.08.2015 Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER VARNING När man använder elektriska apparater bör man

Läs mer

Sonden passar i försänkta skruvhål med en diameter på 6 mm och är klassad som CAT IV 600 V/CAT III 1000 V med en maximalström på 4 A.

Sonden passar i försänkta skruvhål med en diameter på 6 mm och är klassad som CAT IV 600 V/CAT III 1000 V med en maximalström på 4 A. MP1 Magnet Probe Instruktionsblad Introduktion MP1 Magnet Probe (Sonden eller Produkten) är ett tillbehör med en magnetspets för säkerhetsmätsladdar på 4 mm. Den magnetiska spetsen ger kontakt med en ferromagnetisk

Läs mer

THR880i Ex. Säkerhetsanvisningar

THR880i Ex. Säkerhetsanvisningar THR880i Ex Säkerhetsanvisningar 1 Innehållsförteckning 1 Användning... 3 2 Säkerhetsinformation... 3 3 Säkerhetsbestämmelser... 3 4 Batteriluckans skydd... 5 4.1 För att skruva upp batteriluckan... 5

Läs mer

BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000

BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000 BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000 Corroventa Avfuktning AB 2019.02 1 (8) Innehållsförteckning Bruksanvisning AX3000... 3 Avsedd användning... 3 Tillverkningsdirektiv... 3 Säkerhetsinformation... 4 Leveranskontroll...

Läs mer