MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA"

Transkript

1 EUROPAPARLAMENTET Utskottet för framställningar MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA Ärende: Framställning nr 1153/2009, ingiven av Gino Trevisanato, italiensk medborgare, om en möjlig överträdelse i den italienska lagstiftningen av direktiv 98/59/EG om kollektiva uppsägningar 1. Sammanfattning av framställningen Framställaren gör gällande att Italiens införlivande av direktiv 98/59/EG om kollektiva uppsägningar inte är förenligt med direktivet. Enligt italiensk lagstiftning är inte ledande personal förpliktigad att delta i de överläggningar med fackföreningarna som föregår kollektiva uppsägningar. Denna omständighet påverkar avgångsvederlaget negativt. Framställaren ber samtliga EU-institutioner om stöd för att den italienska lagstiftningen om kollektiva uppsägningar ska anpassas till EU-rätten. 2. Tillåtlighet Framställningen förklarades tillåtlig den 27 november Kommissionen har uppmanats att lämna upplysningar (artikel i arbetsordningen). 3. Kommissionens svar, mottaget den 25 mars 2010 Framställaren hävdar att den italienska lagen nr 223/1991, genom vilken direktiv 98/59/EG om kollektiva uppsägningar införlivas, inte skyddar alla de kategorier arbetstagare som föreskrivs i direktivet, särskilt anställda som omfattas av ett chefsavtal. Enligt framställaren inbegriper italiensk rätt chefer (dirigenti) vid beräkningen av arbetskraften på ett företag, men utesluter dem vid beräkningen av antalet uppsagda. Det är följaktligen möjligt att kringgå förfarandekraven genom att avskeda ett visst antal chefer tillsammans med andra arbetstagare, för att undvika att komma upp i det minimiantal som krävs för att förfarandet ska utlösas. CM\ doc PE v09-00 Förenade i mångfalden

2 Framställaren menar att detta står i strid med den dom som meddelats av Europeiska unionens domstol i mål C-385/05 (CGT), där domstolen konstaterade att artikel 3.1 i direktiv 2002/14/EG om information och samråd utgör hinder för nationella bestämmelser enligt vilka en bestämd kategori av arbetstagare undantas, om än tillfälligt, vid beräkningen av antalet arbetstagare i den mening som avses i denna bestämmelse. Framställaren anser dessutom att den italienska staten har felat, eftersom den borde ha väckt frågan om tolkningen av artikel 4.9 i lag nr 223/91 vid EU-domstolen genom en begäran om förhandsavgörande. Grundproblemet Grundproblemet inbegriper två skilda frågor, av vilka den ena rör införlivandet och tillämpningen i Italien av direktiv 98/59/EG om kollektiva uppsägningar och den andra rätten att överklaga i det nationella rättsliga förfarandet. Framställaren var chef (kategorin dirigenti) vid I.B.M. Italia spa och avskedades till följd av en kollektiv uppsägning i november Appellationsdomstolen i Milano fastslog i januari 2007 att kategorin chefer inte, i hans fall och i enlighet med artikel 4.9 i lag nr 223/1991, som tillsammans med senare ändringar införlivar direktiv 98/59/EG om kollektiva uppsägningar, kan göra anspråk på det skydd som följer av procedurreglerna i lag nr 223/1991. Framställaren ansåg därför att de italienska genomförandebestämmelserna stod i strid med domstolens slutsatser i mål C-385/05 (CGT) och med direktiv 98/59/EG. Enligt artikel 360 i den italienska civilprocesslagen kan en dom i appellationsdomstolen överklagas på grundval av felaktig tillämpning av rättsreglerna. Enligt artikel 365 i civilprocesslagen ska ett överklagande till högsta domstolen vara undertecknat av en registrerad advokat för att vara tillåtligt. Framställaren uppgav att han inte lyckats hitta någon advokat som var villig att föra hans talan i högsta domstolen. Advokaterna avsade sig uppdraget, och juristförbundet, det nationella advokatsamfundet, fackföreningarna och organisationen La Consulta per la Giustizia Europea dei Diritti dell'uomo lämnade hans begäran om hjälp utan avseende. Framställaren lade fram ärendet för allmänna åklagaren vid högsta kassationsdomstolen, i hopp om att denna institution skulle fullfölja talan till kassationsdomstolen i lagstiftningens intresse, men förgäves. Framställaren påpekade att en advokat skriftligen hade meddelat honom att man i riktlinjerna för högre rättsinstanser avråder från kassationsöverklagande med hänvisning till det begränsade tillämpningsområdet för artikel 4.9 i lag nr 223/1991. Framställaren anser att den italienska staten har felat, eftersom han borde ha kunnat överklaga till kassationsdomstolen. Enligt honom borde staten ha godkänt ett kassationsöverklagande i lagstiftningens intresse och därefter ha hänskjutit frågan om tolkningen av artikel 4.9 i lag nr 223/91 till Europeiska unionens domstol genom en begäran om förhandsavgörande. PE v /10 CM\ doc

3 Uppföljningsåtgärder Sedan den första kontakten i juli 2007 har ett antal skriftväxlingar ägt rum mellan kommissionen och framställaren och mellan kommissionen och de italienska myndigheterna i syfte att fastställa faktiska omständigheter och rättslig bakgrund. Den italienske ministern för arbete, hälsa och socialt skydd har i en av sina skrivelser bekräftat att italiensk rätt föreskriver olika behandling av kategorierna dirigenti och arbetstagare i allmänhet vad beträffar kollektiva uppsägningar, arbetstid, semester och tidsbegränsade avtal. Vid avbrytande av anställning gäller följaktligen för dirigenti varken det procedurmässiga skyddet i artikel 4.9 i lag nr 223/1991 om kollektiva uppsägningar eller det allmänna skyddet för arbetstagare vid ensidig uppsägning av anställningsavtal på arbetsgivarens initiativ enligt lagarna nr 604/1966, nr 300/1970 och nr 108/1990. Klagomålet rör just uppsägningen av en medlem i denna kategori, vars anställning i högsta grad skiljer sig från en arbetstagares. I övrigt hänvisade ministern till italiensk rättspraxis från slutet av 1960-talet, där domstolarna hade fastslagit att det kunde vara mer befogat att föreskriva mindre strikta substantiella och procedurmässiga begränsningar för uppsägning av dirigenti än för uppsägning av arbetstagare, med tanke på det förhållande grundat på ömsesidigt förtroende (intuitu personae) som finns mellan dirigenti och arbetsgivare samt den ansvarsnivå som hör samman med en företagsledande befattning. Vad beträffar kollektiva uppsägningar nämndes för övrigt i svaret att dirigenti inte kunde sägas upp annat än om de hade gjort sig skyldiga till allvarliga förseelser eller av tungt vägande organisatoriska skäl. Konsekvenserna av en sådan rättsstridig uppsägning var emellertid rent ekonomiska (utbetalning av skadestånd) och tvingade inte arbetsgivaren att återanställa rättsstridigt uppsagda dirigenti, i motsats till de bestämmelser som gäller för arbetstagare. Kommissionen, som inte var nöjd med de förklaringar som lämnats, bland annat beträffande den rättsliga grunden för skillnaderna mellan metoderna för beräkning av den totala arbetskraften och antalet uppsagda arbetstagare i kategorin chefer, i såväl den italienska lagstiftningen som i rättspraxis, sände den 26 juni 2009 en formell underrättelse till den italienska regeringen. I denna påpekades att den skillnad i behandling som innebär att dirigenti å ena sidan inbegrips vid beräkningen av ett företags arbetskraft, å andra sidan utesluts vid beräkningen av antalet uppsagda enligt direktiv 98/59/EG, inte verkade överensstämma med kraven i artikel 1 i direktivet. I sitt svar av den 7 september 2009 stod Italien fast vid sin tidigare ståndpunkt. Man hävdade att en medlem av kategorin dirigenti hade beslutsfattande befogenheter och inte befann sig i en verkligt underordnad hierarkisk relation till arbetsgivaren, utan snarare hade en förtroendeställning vilket berättigade till en annorlunda behandling, bland annat i fråga om kollektiva uppsägningar och individuella avtal. De italienska myndigheterna uppgav å andra sidan att det i senaste rättspraxis fastslagits en skillnad mellan högre dirigenti och pseudo-dirigenti, där de sistnämnda är underställda en företagschef eller någon annan medlem av denna kategori och endast har begränsade befogenheter. De italienska myndigheternas svar gjorde det inte möjligt att faktiskt bedöma innebörden av rättspraxis, i synnerhet när det gäller CM\ doc 3/10 PE v09-00

4 de rättsliga konsekvenserna av skillnaden mellan högre dirigenti och pseudo-dirigenti, samt den rättsliga grunden för uteslutandet av dirigenti från kategorin arbetstagare. För att understryka sin ståndpunkt hänvisade de italienska myndigheterna till högsta domstolens dom nr av den 9 augusti 2006, där personal med verkställande befogenheter uteslöts från tillämpningen av ett liknande förfarande. Kommissionen informerade framställaren om innehållet i svaret och tog emot hans synpunkter i november Eftersom svaret tillförde ny information och för att få en bättre förståelse av situationen i Italien bad kommissionen de italienska myndigheterna om ytterligare upplysningar, dels om den senaste italienska rättspraxis som avsågs i skrivelsen, särskilt i fråga om skillnaden mellan högre dirigenti och pseudo-dirigenti, dels om högsta domstolens dom nr av den 9 augusti Denna skrivelse skickades den 8 december 2009 och har ännu inte besvarats (de italienska myndigheterna hade två månader från mottagandet av skrivelsen på sig för att besvara den). Kommissionen informerade på nytt framställaren om skrivelsen och dess innehåll. När det gäller den andra frågan erinras om att kommissionen inte kan ingripa i det nationella rättsliga förfarandet, inbegripet besvärssystemet och den nationella domstolens beslut. Enligt direktiv 98/59/EG om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om kollektiva uppsägningar ska medlemsstaterna se till att arbetstagarrepresentanterna och/eller arbetstagarna har tillgång till administrativa och/eller rättsliga förfaranden för att genomdriva skyldigheter enligt direktivet. Efter att ha analyserat de upplysningar som lämnats av framställaren och de italienska myndigheterna när det gäller bestämningen av så kallade dirigenti i den italienska rätten är det viktigt att poängtera följande: För att skingra alla eventuella missförstånd beträffande de datum som nämns ovan bör det noteras att även om ärendet går tillbaka till 1994 och den nationella genomförandelagen till 1991, medan det tillämpliga direktivet är från 1998, är klagomålet fortfarande tillåtligt av följande skäl: Direktiv 98/59/EG är en konsolidering av det första direktivet 75/129/EEG av den 17 februari 1975 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om kollektiva uppsägningar och direktiv 92/56/EEG, genom vilket det direktivet ändras. Direktiv 75/129/EEG innehöll samma bestämmelse om beräkning av tröskelvärden vid kollektiva uppsägningar och hade samma materiella räckvidd, förutom ett undantag från tillämpningsområdet som inte är relevant i det aktuella ärendet 1. Hänvisningen till direktiv 98/59/EG kan följaktligen godtas. Den italienska lagen nr 223/1991 och dess efterföljande ändringar innehåller de bestämmelser som införlivar dessa direktiv. Det bör noteras att man i direktiv 2002/14/EG om information och samråd använder begreppet arbetstagare (på engelska employee) i betydelsen varje person som i den berörda 1 I direktiv 92/56/EEG ströks arbetstagare som drabbas på grund av nedläggning av ett företags verksamhet till följd av ett rättsligt beslut från undantagen. PE v /10 CM\ doc

5 medlemsstaten åtnjuter skydd som arbetstagare inom ramen för den nationella arbetslagstiftningen och enligt nationell praxis, medan det i direktiv 98/59/EG inte finns någon definition av begreppet arbetstagare (på engelska worker). Europeiska unionens domstol har ännu inte yttrat sig om definitionen i just detta direktiv men har redan fastslagit i andra mål att begreppet arbetstagare (employee eller worker) inte har samma betydelse i hela unionen inom ramen för de arbetsrättsliga direktiven, och att det alltid bör tolkas med hänsyn till sammanhanget och syftet med det aktuella rättsinstrumentet. Det faktum att artikel 1.2 innehåller undantag från den allmänna bestämmelsen skulle kunna leda till slutsatsen att tillämpningsområdet för direktiv 98/59/EG omfattar alla arbetstagare utom vissa kategorier som förtecknas i artikel 1.2. Denna punkt inbegriper emellertid inte dirigenti och ledande personal som sådan. Denna ståndpunkt stöds av följande rättspraxis från Europeiska unionens domstol: mål C-215/83 (kommissionen mot Belgien, punkt 21), mål C-32/02 (kommissionen mot Italien, punkt 22) och mål C-385/05 (Confédération générale du travail, punkt 47). Å andra sidan är syftet med direktivet tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om förfaranden vid kollektiva uppsägningar genom fastställande av minimikrav, inte detaljharmonisering av den tillämpliga lagstiftningen i hela EU. Det bör dessutom noteras att de bestämmelser som inte ingår i direktivet tillhör medlemsstaternas ansvarsområde. Chefers ställning fastställs ofta genom civilrättsliga avtal (bland annat i fråga om ansvarsbestämmelser, särskilda anställningsvillkor och uppsägningsklausuler) i de olika medlemsstaterna. Alla arbetsrättsliga bestämmelser är därför inte tillämpliga på dem. Detta är inte ovanligt, framför allt när det gäller högre chefer. De upplysningar som lämnats gör det inte möjligt att med säkerhet avgöra om chefsavtal i Italien faller under arbetsrätten eller civilrätten, eller till och med båda. Det är därför svårt att bedöma ställningen för chefer (dirigenti) och de rättsliga bestämmelser som gäller för dem i Italien, i synnerhet de undantag som framför allt har utvecklats genom rättspraxis samt den skillnad som härrör från den dubbla klassificeringen av chefer, nämligen verkliga dirigenti och pseudo-dirigenti. Denna skillnad och dess eventuella betydelse för det aktuella ärendet kräver ytterligare klargöranden, särskilt när det gäller framställarens konkreta fall. Man bör emellertid hålla i minnet att bedömningen av de faktiska omständigheterna i ärendet faller under de nationella domstolarnas behörighet. Kommissionen anser att dirigenti, om de vid en given tidpunkt betraktas som arbetstagare i den italienska rätten, bör ingå vid beräkningen av arbetskraften också när det gäller de arbetstagare som ska sägas upp. Den italienska genomförandelagen, som inbegriper dirigenti vid beräkningen av ett företags arbetskraft men utesluter dem vid beräkningen av uppsägningar, tycks följaktligen inte vara förenlig med kraven i artikel 1 i direktiv 98/59/EG. Det bör understrykas att bestämningen av dirigenti i den italienska rätten på intet sätt är klarlagd och verkar bero på de italienska domstolarnas bedömning från fall till fall på grundval av faktiska omständigheter. Huruvida framställaren kan åtnjuta skydd enligt direktivet eller inte verkar i det aktuella ärendet alltså bero på hur hans ställning bestäms i den italienska rätten. Huruvida framställaren ingår i kategorin dirigenti eller pseudo-dirigenti, om han lyder under ett civilrättsligt eller arbetsrättsligt avtal och om han kan inbegripas i CM\ doc 5/10 PE v09-00

6 kategorin arbetstagare är sakförhållanden som ska avgöras med utgångspunkt i den nationella lagstiftningen. När det gäller framställarens påstående att de italienska domstolarna borde ha framställt en begäran om förhandsavgörande vid Europeiska unionens domstol bör det understrykas att de nationella domstolarna inte har någon sådan förpliktelse enligt artikel 234 i EG-fördraget. Kommissionen kan således inte ingripa på framställarens vägnar när det gäller denna del av framställningen. 4. Kommissionens kompletterande svar (REV), mottaget den 13 januari 2011 Kommissionen erinrar om att en formell underrättelse i ärendet skickades till Italien den 26 juni De italienska myndigheterna svarade genom en skrivelse av den 7 september Detta svar, liksom ytterligare skrivelser från framställaren, innehöll ny information om kategorin dirigenti och relevant italiensk rättspraxis, som behövde förtydligas. En skrivelse med begäran om förtydliganden skickades därför till Italien den 8 december Italien svarade genom en skrivelse av den 17 mars 2010 till vilken bifogades högsta domstolens dom nr av den 9 augusti Svaret bekräftade att dirigenti, även om de inbegrips i ett företags totala arbetskraft, inte tas med vid beräkningen av tröskelvärden vid kollektiva uppsägningar. Detta uteslutande, som grundar sig på de italienska genomförandebestämmelserna såsom de har tolkats i rättspraxis, tycks inte vara förenligt med kraven i artikel 1 i direktiv 98/59/EG. Sedan dess har kommissionen skickat skrivelser 2 till framställaren för att underrätta honom om ärendets gång samt be honom om kopior av de två domar som domstolarna i Milano avkunnat i hans ärende. Framställaren skickade de begärda domarna den 2 november Han meddelade därefter kommissionen, genom en skrivelse av den 22 november 2010, att högsta kassationsdomstolen i Italien hade avvisat hans överklagande och att han endast hade meddelats domslutet utan någon motivering. Kommissionen granskar för närvarande ärendet mot bakgrund av alla tillgängliga uppgifter och kommer att informera Europaparlamentet så snart ett beslut har fattats i detta avseende. 5. Kommissionens kompletterande svar (REV II), mottaget den 10 juni 2011 Såsom angetts i det tidigare meddelandet hade kommissionens avdelningar grundligt granskat framställarens ärende. I det sammanhanget hade de inte bara utgått från de upplysningar som lämnats av framställaren och de italienska myndigheterna utan också genomfört en omfattande dokumentanalys och inhämtat synpunkter från en italiensk rättsexpert. Efter denna granskning kom kommissionen fram till slutsatsen att det huvudsakliga problemet låg i Italiens rättspraxis, som å ena sidan utesluter dirigenti, trots deras ställning som 2 Den sista är daterad till den 26 oktober PE v /10 CM\ doc

7 arbetstagare, från de procedurmässiga fördelar som föreskrivs i direktivet, å andra sidan tolkar kategorin dirigenti i så vid bemärkelse att den till exempel innefattar chefer som inte har några omfattande beslutsbefogenheter (se den italienska högsta domstolens dom av den 30 mars 2007 i mål nr 7880). Däremot förefaller inte det faktum att dirigenti inte tas med vid beräkningen av tröskelvärdet vid kollektiva uppsägningar innebära något problem, eftersom de italienska genomförandebestämmelserna ger ett högre skydd än direktivet i det avseendet (i lag nr 223/1991 föreskrivs ett tröskelvärde på 5 arbetstagare, medan det enligt direktivet krävs ett tröskelvärde på 20 arbetstagare). Kommissionen ifrågasätter inte heller situationen för högre chefer som kan betraktas som arbetsgivarens alter ego. Detta gäller till exempel dirigenti åt vilka arbetsgivaren har överlåtit omfattande beslutsbefogenheter, framför allt möjligheten att helt självständigt säga upp arbetstagare. Det åligger de italienska myndigheterna, däribland domstolarna, att avgöra om en viss chef hör till denna kategori på basis av alla relevanta fakta i det specifika fallet. Kommissionen skickade en skrivelse till framställaren för att underrätta honom om den utveckling som beskrivs ovan. Inom ramen för det pågående överträdelseförfarandet i detta ärende avser kommissionen att på nytt ta kontakt med de italienska myndigheterna med anledning av de problem som nämns ovan och därvid framhålla relevant rättspraxis (särskilt den ovannämnda domen av den 30 mars 2007) samt uppmana Italien att ge sina synpunkter på detta. Kommissionen kommer att informera Europaparlamentet om utvecklingen. 6. Kommissionens kompletterande svar (REV III), mottaget den 16 december 2011 Såsom angetts i det tidigare meddelandet skickade kommissionen den 30 september 2011 en kompletterande formell underrättelse till Republiken Italien inom ramen för det överträdelseförfarande som inletts i ärendet, i vilken de italienska myndigheterna uppmanades att ge sina synpunkter på den ståndpunkt som utvecklades i skrivelsen. Kommissionen sände också en skrivelse till framställaren för att närmare underrätta honom om denna utveckling. I sin kompletterande formella underrättelse bekräftade kommissionen slutsatserna i sin formella underrättelse av den 26 juni 2009, nämligen att uteslutandet av dirigenti från tillämpningsområdet för det förfarande för rörlighet som avses i artikel 4 i lag nr 223/1991 tillsammans med artikel 24 i samma lag inte är förenligt med kraven i artikel 1.1 och 1.2 i direktiv 98/59/EG, och att denna bestämmelse i direktivet följaktligen inte har införlivats korrekt med den italienska lagstiftningen. Kommissionen noterade särskilt att begreppet arbetstagare som används i artikel 1.1 och 1.2 i direktiv 98/59/EG för att fastställa dess tillämpningsområde bör få en enhetlig tolkning och inte överlåtas åt medlemsstaternas godtycke. Mot bakgrund av direktivets syfte att skydda arbetstagarna, samt artikel 30 i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna och punkterna 7, 17 och 18 i gemenskapsstadgan om arbetstagares grundläggande sociala rättigheter, skulle man på sin CM\ doc 7/10 PE v09-00

8 höjd kunna utesluta högre dirigenti från direktivets tillämpningsområde, det vill säga dirigenti som faktiskt fungerar som arbetsgivarens alter ego. Dessa dirigenti har nämligen befogenhet att fatta självständiga beslut om förvaltningen av företaget och dess produktionsfaktorer, vilket inkluderar befogenheten att besluta hur många, vilka kategorier och till och med vilka enskilda arbetstagare som ska omfattas av förfarandet vid kollektiva uppsägningar. De har därför uppenbarligen inte något behov av det skydd som detta förfarande erbjuder. Det är emellertid inte bara högre dirigenti som enligt kassationsdomstolens rättspraxis utesluts från tillämpningsområdet för det förfarande för rörlighet som föreskrivs i artikel 4 i lag nr 223/1991. Enligt kommissionens upplysningar har nämligen kassationsdomstolens rättspraxis utvecklats till följd av dom nr från 2006, enligt vilken ställningen som faktiska dirigenti hädanefter tillerkänns alla arbetstagare som definieras som sådana i kollektivavtal. Denna kategori inbegriper därför inte bara högre dirigenti utan också dirigenti på mellannivå och lägre nivå som, utan att fungera som företagarens alter ego eller ha några befogenheter när det gäller förvaltningen av företagets produktionsfaktorer, yrkesmässigt är mycket högt kvalificerade vilket kan ge dem en särskilt stark ställning på arbetsmarknaden. Denna tolkning innebär att det inte enbart är högre dirigenti vilka har befogenhet att fatta självständiga beslut när det gäller företagets personaladministration, bland annat kollektiva uppsägningar som inte åtnjuter skydd enligt det förfarande för rörlighet som föreskrivs i artikel 4 i lag nr 223/1991 tillsammans med artikel 24 i samma lag, utan också dirigenti som i kollektivavtal definieras som sådana endast på grundval av sina särskilt stora yrkeskunskaper. Enligt kommissionen är detta uteslutande emellertid inte förenligt med direktivet. Som framgår av ovanstående beskrivning av den italienska lagstiftning genom vilken direktiv 98/59/EG införlivas får uteslutandet av dirigenti från tillämpningsområdet för det förfarande för rörlighet som föreskrivs i artikel 4 i lag nr 223/1991 tillsammans med artikel 24 i samma lag inte bara till följd att denna kategori arbetstagare fråntas det skydd som följer av det förfarandet. Den gör det också svårare att uppnå det tröskelvärde för uppsägningar som föreskrivs i artikel 24 i samma lag i syfte att fastställa vilka företag som omfattas av tillämpningsområdet för nämnda förfarande, vilket följaktligen begränsar tillämpningsområdet för förfarandet till nackdel för andra kategorier av arbetstagare. Det stämmer dock att de tröskelvärden för arbetskraft och uppsägningar som föreskrivs i denna bestämmelse är betydligt lägre än de tröskelvärden som anges i artikel 1.1 a i direktivet för att definiera dess tillämpningsområde. Med hänsyn till den vida definition som begreppet dirigenti ges i kassationsdomstolens rättspraxis kan det, beroende på omständigheterna, emellertid inte uteslutas att det faktum att denna kategori inte inbegrips i beräkningen av tröskelvärdet för uppsägningar enligt artikel 24 i lag nr 223/1991 innebär ett åsidosättande av de tröskelvärden som föreskrivs i artikel 1.1 a i direktivet. I dessa fall leder uteslutandet av dirigenti från tillämpningsområdet för artikel 4 i lag nr 223/1991 tillsammans med artikel 24 i samma lag inte bara till en obefogad diskriminering av dirigenti utan också till en lika obefogad försämring av skyddet för andra kategorier av arbetstagare. Kommissionen kommer att hålla parlamentet informerat om händelseutvecklingen i ärendet. PE v /10 CM\ doc

9 7. Kommissionens kompletterande svar (REV IV), mottaget den 30 augusti 2012 Kommissionen skickade ett motiverat yttrande till Italien den 22 juni , och framställaren informerades om utvecklingen. Europeiska kommissionen uppmanade Italien att upphöra med uteslutandet av chefer (dirigenti) från de förfarandegarantier för information till och samråd med arbetstagare på arbetsplatsen som föreskrivs i direktiv 98/59/EG. Italien har två månader på sig att meddela kommissionen om de åtgärder som vidtagits för att anpassa den italienska lagstiftningen till unionsrätten. Om så inte sker kan kommissionen besluta att väcka talan mot Italien vid Europeiska unionens domstol. Kommissionen kommer att informera utskottet för framställningar om utvecklingen i ärendet. 8. Kommissionens kompletterande svar (REV V), mottaget den 27 november 2012 Kommissionen beslutade den 24 oktober 2012 att väcka talan mot Italien vid Europeiska unionens domstol för att inte ha vidtagit åtgärder för att korrekt införliva EU-lagstiftningen om kollektiva uppsägningar 4. Den italienska lagstiftningen och relevant italiensk rättspraxis utesluter för närvarande dirigenti från förfarandegarantierna för information till och samråd med arbetstagarrepresentanter på arbetsplatsen. Kategorin dirigenti inbegriper, enligt italiensk rättspraxis, inte bara högre chefer som har omfattande beslutsbefogenheter bland annat i fråga om personaladministration utan också chefer på mellannivå och lägre nivå som yrkesmässigt är högt kvalificerade, men inte fungerar som arbetsgivarens alter ego eller har några reella befogenheter när det gäller förvaltningen av produktionsfaktorerna i företaget. För att säkerställa ett korrekt införlivande av direktivet kan definitionen av begreppet arbetstagare inte överlåtas åt medlemsstaterna. I stället bör begreppet arbetstagare definieras på ett enhetligt sätt i hela unionen, i överensstämmelse med direktivets syften, principen om likabehandling och Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna. Kommissionen kommer att informera parlamentet om utvecklingen i ärendet. 9. Kommissionens kompletterande svar (REV VI), mottaget den 27 mars Till följd av beslutet att dra Italien inför Europeiska unionens domstol 5, väckte kommissionen talan den 20 december För att inte ha vidtagit åtgärder för att på ett korrekt sätt införliva EU-lagstiftningen om kollektiva uppsägningar. 6 Mål C-596/12 (kommissionen mot Italien). CM\ doc 9/10 PE v09-00

10 Kommissionen kommer att informera parlamentet om domstolens dom så snart den har offentliggjorts Kommissionens kompletterande svar (REV VII), mottaget den 30 april 2014 Europeiska unionens domstol avkunnade den 13 februari 2014 sin dom i mål C-596/12. Domstolen slog fast följande: Republiken Italien har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt artikel 1.1 och 1.2 i rådets direktiv 98/59/EG av den 20 juli 1998 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om kollektiva uppsägningar, genom att i artikel 4.9 i lag nr 223 av den 23 juli 1991 med bestämmelser om arbetslöshet på grund av arbetsbrist, rörlighet, arbetslöshetsersättning, genomförande av gemenskapsdirektiv, arbetsförmedling och andra bestämmelser om arbetsmarknaden (legge n. 223 Norme in materia di cassa integrazione, mobilita, trattamenti di disoccupazione, attuazione di direttive della Comunita europea, avviamento al lavoro ed altre disposizioni in materia di mercato del lavoro) utesluta kategorin chefer från tillämpningsområdet för förfarandet för rörlighet som föreskrivs i artikel 2 i nämnda direktiv. Framställaren, som lämnat in ett klagomål till kommissionen samtidigt med föreliggande framställning, informerades om domen genom en skrivelse av den 17 februari Kommissionen kommer noggrant att följa de italienska myndigheternas verkställande av domen. 11. Kommissionens kompletterande svar (REV VIII), mottaget den 29 april 2015 I enlighet med Europeiska unionens domstols dom av den 13 februari 2014 i mål C-596/12 antog Italien den 21 oktober 2014 Legge europea 2013-bis för att rätta sig efter EU-lagstiftningen. Lagstiftningsändringarna verkar lösa de problem som tagits upp i föreliggande framställning och skapa överensstämmelse med direktiv 98/59/EG enligt tolkningen i den ovannämnda domen. Den 17 november 2014 skickades en skrivelse om förberedelser av avslutande till framställaren, som lämnat in ett klagomål samtidigt med föreliggande framställning, där han ombads svara inom fyra veckor och slutligen lämna eventuell ny information. Han svarade via e-post den 7 december 2014 och kompletterade sitt svar med en skrivelse av den 30 december Han bekräftade att den nya lagen säkrar överensstämmelse med direktivet i framtiden, men tillade att han ansåg det vara för tidigt att avsluta ärendet eftersom hans talan mot Italien för brott mot EU-lagstiftningen ännu inte avgjorts. Sådana frågor om individuella krav på gottgörelse omfattas dock inte av EU-lagstiftningen. Med hänsyn till ovanstående avslutade kommissionen överträdelseförfarandet den 26 februari Domen kommer även att offentliggöras på domstolens webbplats (sökformulär). PE v /10 CM\ doc

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för framställningar MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för framställningar MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA EUROPAPARLAMENTET 1999 Utskottet för framställningar 2004 13 september 2004 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA Framställning 163/99, ingiven av Michel Robert, fransk medborgare, om den ojämlikhet som råder i

Läs mer

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för framställningar 28.11.2014 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA Ärende: Framställning 0824/2008, ingiven av Kroum Kroumov, bulgarisk medborgare, och undertecknad av ytterligare

Läs mer

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA Europaparlamentet 2014 2019 Utskottet för framställningar 27.1.2016 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA Ärende: Framställning nr 1759/2013, ingiven av Thierry Paquet, belgisk medborgare, om de frivilliga brandkårernas

Läs mer

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för framställningar MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för framställningar MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA EUROPAPARLAMENTET 2004 Utskottet för framställningar 2009 30.1.2009 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA Angående: Framställning 1045/2007, ingiven av Foteini Dermitsaki (grekisk medborgare), och undertecknad av

Läs mer

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för framställningar MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för framställningar MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA EUROPAPARLAMENTET 2004 Utskottet för framställningar 2009 24.4.2009 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA Angående: Framställning 0930/2005, ingiven av Marc Stahl (tysk medborgare), om erkännande i Tyskland av examina

Läs mer

1 EGT nr C 24, 31.1.1991, s. 3. 2 EGT nr C 240, 16.9.1991, s. 21. 3 EGT nr C 159, 17.6.1991, s. 32.

1 EGT nr C 24, 31.1.1991, s. 3. 2 EGT nr C 240, 16.9.1991, s. 21. 3 EGT nr C 159, 17.6.1991, s. 32. Rådets direktiv 91/533/EEG av den 14 oktober 1991 om arbetsgivares skyldighet att upplysa arbetstagarna om de regler som är tillämpliga på anställningsavtalet eller anställningsförhållandet Europeiska

Läs mer

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA EUROPAPARLAMENTET 2014-2019 Utskottet för framställningar 30.1.2015 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA Ärende: Framställning 1128/2012, ingiven av L. A., armenisk/rysk medborgare, om påstådd diskriminering och

Läs mer

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för framställningar MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för framställningar MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA EUROPAPARLAMENTET 2004 Utskottet för framställningar 2009 21.10.2008 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA Angående: Framställning 0357/2006, ingiven av Kenneth Abela (maltesisk medborgare), om de maltesiska myndigheternas

Läs mer

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA Europaparlamentet 2014 2019 Utskottet för framställningar 7.6.2019 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA Ärende: Framställning nr 1315/2015, ingiven av Zoltan Lomnici, ungersk medborgare, och undertecknad av ytterligare

Läs mer

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA EUROPAPARLAMENTET 2014-2019 Utskottet för framställningar 16.12.2014 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA Ärende: Framställning nr 0895/2011, ingiven av Anthony Webb, brittisk medborgare, om nekat bidrag till arbetssökande

Läs mer

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för framställningar 29.8.2014 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA Ärende: Framställning nr 1831/2008, ingiven av Mustafa Irkan, brittisk medborgare, om indirekt diskriminering

Läs mer

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för framställningar MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för framställningar MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA EUROPAPARLAMENTET 2004 Utskottet för framställningar 2009 21.10.2008 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA Angående: Framställning 0995/2002 ingiven av Stylianos Zambetakis (grekisk medborgare) för föreningen för

Läs mer

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet 1991L0383 SV 28.06.2007 001.001 1 Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet B RÅDETS DIREKTIV av den 25 juni 1991 om komplettering av

Läs mer

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för framställningar MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för framställningar MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA EUROPAPARLAMENTET 1999 Utskottet för framställningar 2004 16 mars 2004 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA Framställning 1152/95, ingiven av W.B.C. Vriens, om diskriminering som rör hennes yrke som låg- och mellanstadielärare

Läs mer

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 082, 22/03/2001 s. 0016-0020

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 082, 22/03/2001 s. 0016-0020 Rådets direktiv 2001/23/EG av den 12 mars 2001 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om skydd för arbetstagares rättigheter vid överlåtelse av företag, verksamheter eller delar av företag eller

Läs mer

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA EUROPAPARLAMENTET 2009 2014 Utskottet för framställningar 27.6.2014 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA Ärende: Framställning nr 0238/2012, ingiven av Sven D. Adler, tysk medborgare, om införande av yrket landskapsarkitekt

Läs mer

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för framställningar MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för framställningar MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA EUROPAPARLAMENTET 2004 Utskottet för framställningar 2009 21.10.2008 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA Angående: Framställning nr 1285/2007, ingiven av Giovanni Maria Turra, (italiensk medborgare), för Società

Läs mer

AVTAL GENOM SKRIFTVÄXLING OM BESKATTNING AV INKOMSTER FRÅN SPARANDE OCH DEN PROVISORISKA TILLÄMPNINGEN AV DETTA

AVTAL GENOM SKRIFTVÄXLING OM BESKATTNING AV INKOMSTER FRÅN SPARANDE OCH DEN PROVISORISKA TILLÄMPNINGEN AV DETTA AVTAL GENOM SKRIFTVÄXLING OM BESKATTNING AV INKOMSTER FRÅN SPARANDE OCH DEN PROVISORISKA TILLÄMPNINGEN AV DETTA A. Brev från Konungariket Sverige Jag ber att få hänvisa till avtalet mellan Konungariket

Läs mer

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för framställningar 29.08.2014 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA Ärende: Framställning nr 0363/2007, ingiven av Doris Mueller, tysk medborgare, om grekiska myndigheters

Läs mer

Helsingfors den 25 mars 2009 Dok: MB/12/2008 slutlig

Helsingfors den 25 mars 2009 Dok: MB/12/2008 slutlig Helsingfors den 25 mars 2009 Dok: MB/12/2008 slutlig BESLUT OM GENOMFÖRANDE AV EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EG) NR 1049/2001 OM ALLMÄNHETENS TILLGÅNG TILL EUROPAPARLAMENTETS, RÅDETS OCH KOMMISSIONENS

Läs mer

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för framställningar 31.10.2014 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA Ärende: Framställning nr 0770/2004, ingiven av Frantisek Brychta, tjeckisk medborgare, om en läckande avloppsledning

Läs mer

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för rättsliga frågor 9.12.2010 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA (33/2010) Angående: Motiverat yttrande från sejmen i Republiken Polen om förslaget till Europaparlamentets

Läs mer

MOTIVERAT YTTRANDE FRÅN ETT NATIONELLT PARLAMENT ÖVER SUBSIDIARITETSPRINCIPEN

MOTIVERAT YTTRANDE FRÅN ETT NATIONELLT PARLAMENT ÖVER SUBSIDIARITETSPRINCIPEN Europaparlamentet 2014-2019 Utskottet för rättsliga frågor 5.9.2016 MOTIVERAT YTTRANDE FRÅN ETT NATIONELLT PARLAMENT ÖVER SUBSIDIARITETSPRINCIPEN Ärende: Motiverat yttrande från Maltas parlamentet om förslaget

Läs mer

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA Europaparlamentet 2014-2019 Utskottet för framställningar 30.10.2015 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA Ärende: Framställning nr 1342/2012, ingiven av Raphaël Romi, fransk medborgare, för ACIPA och CéDpa, om

Läs mer

EUROPEISKA KONVENTET SEKRETARIATET. Bryssel den 31 maj 2002 (3.6) (OR. fr) CONV 72/02

EUROPEISKA KONVENTET SEKRETARIATET. Bryssel den 31 maj 2002 (3.6) (OR. fr) CONV 72/02 EUROPEISKA KONVENTET SEKRETARIATET Bryssel den 31 maj 2002 (3.6) (OR. fr) CONV 72/02 NOT från: till: Ärende: António Vitorino Konventsledamöterna Mandat för arbetsgruppen för stadgan Nedan bifogas en not

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 30.7.2013 COM(2013) 555 final 2013/0269 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående av avtalet mellan Europeiska unionen och Republiken Frankrike om tillämpning vad

Läs mer

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för framställningar MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för framställningar MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA EUROPAPARLAMENTET 2004 Utskottet för framställningar 2009 5.5.2008 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA Angående: Framställning 0080/2006 från José Camacho (portugisisk medborgare), för Federatie van de Portuguese

Läs mer

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 8 mars 2010 (15.3) (OR. en) 17279/3/09 REV 3 ADD 1. Interinstitutionellt ärende: 2008/0192 (COD)

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 8 mars 2010 (15.3) (OR. en) 17279/3/09 REV 3 ADD 1. Interinstitutionellt ärende: 2008/0192 (COD) EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 8 mars 2010 (15.3) (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2008/0192 (COD) 17279/3/09 REV 3 ADD 1 SOC 762 CODEC 1426 RÅDETS MOTIVERING Ärende: Rådets ståndpunkt vid första

Läs mer

Svensk författningssamling

Svensk författningssamling Svensk författningssamling Lag om tvistlösningsförfarande i ärenden som rör skatteavtal inom Europeiska unionen Publicerad den 15 oktober 2019 Utfärdad den 10 oktober 2019 Enligt riksdagens beslut 1 föreskrivs

Läs mer

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för framställningar 27.1.2012 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA Ärende: Framställning 0006/2009, ingiven av Jean Marie Taga Fosso, fransk medborgare, om diskriminering på

Läs mer

P6_TA-PROV(2005)0329 Arbetstagares hälsa och säkerhet: exponering för optisk strålning ***II

P6_TA-PROV(2005)0329 Arbetstagares hälsa och säkerhet: exponering för optisk strålning ***II P6_TA-PROV(2005)0329 Arbetstagares hälsa och säkerhet: exponering för optisk strålning ***II Europaparlamentets lagstiftningsresolution om rådets gemensamma ståndpunkt inför antagandet av Europaparlamentets

Läs mer

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för rättsliga frågor 15.6.2011 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA (0049/2011) Ärende: Motiverat yttrande från Republiken Italiens senat över förslaget till rådets förordning

Läs mer

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA EUROPAPARLAMENTET 2014-2019 Utskottet för framställningar 28.11.2014 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA Ärende: Framställning nr 1253/2013, ingiven av Anna Gerometta, italiensk medborgare, för organisationen

Läs mer

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA EUROPAPARLAMENTET 2014 2019 Utskottet för framställningar 29.9.2014 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA Ärende: Framställning nr 1240/2013, ingiven av Rodica Ionela Bazgan, rumänsk medborgare, om den fria rörligheten

Läs mer

5. Administrationen vill, innan den motbevisar styrekonomens argument, klargöra bakgrunden till ärendet.

5. Administrationen vill, innan den motbevisar styrekonomens argument, klargöra bakgrunden till ärendet. 01-0439 AKTSKRIVELSE Ärende: Begäran om upphävande av styrekonomens nekande av godkännande nr 01/04 1. I ett meddelande av den 11 juni 2001 informerade styrekonomen chefen för personalavdelningen om sitt

Läs mer

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET ENV 383 CODEC 955

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET ENV 383 CODEC 955 EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET RÅDET Bryssel den 22 juli 2003 (OR. en) 2001/0277 (COD) LEX 460 ENV 383 CODEC 955 EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2003/65/EG OM ÄNDRING AV RÅDETS DIREKTIV 86/609/EEG

Läs mer

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 15 november 2004 (OR. en) 12062/3/04 REV 3 ADD 1. Interinstitutionellt ärende: 2003/0184 (COD) SOC 382 CODEC 968

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 15 november 2004 (OR. en) 12062/3/04 REV 3 ADD 1. Interinstitutionellt ärende: 2003/0184 (COD) SOC 382 CODEC 968 EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 15 november 2004 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2003/0184 (COD) 12062/3/04 REV 3 ADD 1 SOC 382 CODEC 968 RÅDETS MOTIVERING Ärende: Gemensam ståndpunkt antagen

Läs mer

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 7.10.2016 COM(2016) 644 final 2016/0314 (NLE) Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT om ändring av beslut 2013/678/EU om bemyndigande för Republiken Italien att fortsätta

Läs mer

EUROPAPARLAMENTET. Sammanträdeshandling. Rådets ståndpunkt vid första behandlingen

EUROPAPARLAMENTET. Sammanträdeshandling. Rådets ståndpunkt vid första behandlingen EUROPAPARLAMENTET 2009 Sammanträdeshandling 2014 C7-0452/2011 2010/0802(COD)DHGJ 01/12/2011 Rådets ståndpunkt vid första behandlingen Rådets ståndpunkt vid första behandlingen inför antagandet av EUROPAPARLAMENTETS

Läs mer

FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för den inre marknaden och konsumentskydd 24.9.2013 2013/2116(INI) FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om tillämpningen av direktiv 2005/29/EG om otillbörliga affärsmetoder (2013/2116(INI))

Läs mer

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för rättsliga frågor och den inre marknaden FÖRSLAG TILL YTTRANDE

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för rättsliga frågor och den inre marknaden FÖRSLAG TILL YTTRANDE EUROPAPARLAMENTET 1999 2004 Utskottet för rättsliga frågor och den inre marknaden DEFINITIVT FÖRSLAG 6 juni 2001 FÖRSLAG TILL YTTRANDE från utskottet för rättsliga frågor och den inre marknaden till utskottet

Läs mer

(EUT L 283, , s. 36) nr sida datum M1 Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2015/1794 av den 6 oktober 2015

(EUT L 283, , s. 36) nr sida datum M1 Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2015/1794 av den 6 oktober 2015 2008L0094 SV 09.10.2015 001.001 1 Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet B EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2008/94/EG av den

Läs mer

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA EUROPAPARLAMENTET 2009 2014 Utskottet för framställningar 31.10.2014 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA Ärende: Framställning nr 0978/2008, ingiven av Panagiotis Bouras, grekisk medborgare, för kommunstyrelsen

Läs mer

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 11 mars 2013 (OR. en) 7141/13 ENV 174 ENT 71 FÖLJENOT. Europeiska kommissionen. mottagen den: 4 mars 2013

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 11 mars 2013 (OR. en) 7141/13 ENV 174 ENT 71 FÖLJENOT. Europeiska kommissionen. mottagen den: 4 mars 2013 EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 11 mars 2013 (OR. en) 7141/13 ENV 174 ENT 71 FÖLJENOT från: mottagen den: 4 mars 2013 till: Komm. dok. nr: D025460/01 Ärende: Europeiska kommissionen Rådets generalsekretariat

Läs mer

Förslag till RÅDETS DIREKTIVĆA

Förslag till RÅDETS DIREKTIVĆA EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 8.5.2018 COM(2018) 261 final 2018/0124 (CNS) Förslag till RÅDETS DIREKTIVĆA om ändring av direktiven 2006/112/EG och 2008/118/EG vad gäller inkluderingen av den italienska

Läs mer

Ändrat förslag till RÅDETS BESLUT

Ändrat förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 21.4.2015 COM(2015) 168 final 2013/0273 (NLE) Ändrat förslag till RÅDETS BESLUT om ingående, på Europeiska unionens och dess medlemsstaters vägnar, av ett protokoll

Läs mer

KOMMISSIONENS YTTRANDE. av den 30.4.2012

KOMMISSIONENS YTTRANDE. av den 30.4.2012 EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 30.4.2012 C(2012) 3011 final KOMMISSIONENS YTTRANDE av den 30.4.2012 enligt artikel 3.1 i förordning (EG) nr 714/2009 och artikel 10.6 i direktiv 2009/72/EG Sverige

Läs mer

DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 10 februari 1988*

DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 10 februari 1988* TELLERUP MOT DADDY'S DANCE HALL DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 10 februari 1988* I mål 324/86 har Højesteret i Danmark gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 177 i EEG-fördraget

Läs mer

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för framställningar MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för framställningar MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA EUROPAPARLAMENTET 2004 Utskottet för framställningar 2009 26.9.2008 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA Angående: Framställning 0943/2006 ingiven av Hans-Heinrich Firnges (tysk medborgare), och undertecknad av

Läs mer

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA Europaparlamentet 2014-2019 Utskottet för framställningar 18.12.2015 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA Ärende: Framställning nr 1930/2014, ingiven av Elena Skoko, italiensk medborgare, för CreAttivaMenteOstetriche

Läs mer

1 Den tidigare beredningen beskrivs i en promemoria av den 17 februari 2010 från ordförandeskapet till

1 Den tidigare beredningen beskrivs i en promemoria av den 17 februari 2010 från ordförandeskapet till Diskussionsunderlag från Europeiska unionens domstol angående vissa aspekter av Europeiska unionens anslutning till Europeiska konventionen om skydd för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande

Läs mer

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för framställningar MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för framställningar MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA EUROPAPARLAMENTET 2004 Utskottet för framställningar 2009 10.6.2008 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA Angående: Framställning 0594/2002, ingiven av Paraskevas Louloudakis (grekisk och italiensk medborgare),

Läs mer

KLAGOMÅL 1 TILL EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION NÄR GEMENSKAPSRÄTTEN INTE FÖLJS

KLAGOMÅL 1 TILL EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION NÄR GEMENSKAPSRÄTTEN INTE FÖLJS KLAGOMÅL 1 TILL EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION NÄR GEMENSKAPSRÄTTEN INTE FÖLJS 1. Klagandens namn (efternamn och förnamn): 2. Eventuellt företrädd av: 3. Nationalitet: 4. Adress eller säte 2 : 5.

Läs mer

*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION

*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION EUROPAPARLAMENTET 2014-2019 Fiskeriutskottet 31.3.2015 2015/0001(NLE) *** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION om utkastet till rådets beslut om godkännande, på Europeiska unionens vägnar, av förklaringen om beviljande

Läs mer

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för framställningar MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för framställningar MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA EUROPAPARLAMENTET 1999 Utskottet för framställningar 2004 9 juni 2004 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA Framställning 237/96, ingiven av Apostolos Aloniatis, grekisk medborgare, och undertecknad av ytterligare

Läs mer

Mål C-298/00 P. Republiken Italien. Europeiska gemenskapernas kommission

Mål C-298/00 P. Republiken Italien. Europeiska gemenskapernas kommission Mål C-298/00 P Republiken Italien m o t Europeiska gemenskapernas kommission "Överklagande Statligt stöd Godstransporter på väg Inverkan på handeln mellan medlemsstaterna och snedvridning av konkurrensen

Läs mer

EUROPEISKA UNIONEN Gemenskapens växtsortsmyndighet

EUROPEISKA UNIONEN Gemenskapens växtsortsmyndighet EUROPEISKA UNIONEN Gemenskapens växtsortsmyndighet BESLUT AV GEMENSKAPENS VÄXTSORTSMYNDIGHETS FÖRVALTNINGSRÅD av den 25 mars 2004 om genomförande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1049/2001

Läs mer

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 014, 20/01/1998 s

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 014, 20/01/1998 s Page 1 of 8 Avis juridique important 31997L0081 Rådets direktiv 97/81/EG av den 15 december 1997 om ramavtalet om deltidsarbete undertecknat av UNICE, CEEP och EFS - Bilaga : Ramavtal om deltidsarbete

Läs mer

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE EUROPAPARLAMENTET 2014-2019 Utskottet för sysselsättning och sociala frågor 18.12.2014 2013/0390(COD) ***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om Europaparlamentets och rådets direktiv om sjöfolk och om ändring av

Läs mer

*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION

*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION EUROPAPARLAMENTET 2014-2019 Utskottet för rättsliga frågor 26.9.2014 2013/0184(NLE) *** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION om utkastet till rådets beslut om godkännande, på Europeiska unionens vägnar, av protokollet

Läs mer

Europeiska gemenskapernas officiella tidning. (Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk)

Europeiska gemenskapernas officiella tidning. (Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk) 19. 12. 98 SV Europeiska gemenskapernas officiella tidning L 345/3 I (Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk) RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 2743/98 av den 14 december 1998 om ändring av förordning (EG)

Läs mer

PUBLIC. Brysselden26oktober2012(7.11) (OR.fr) EUROPEISKA UNIONENSRÅD /12 Interinstitutioneltärende: 2011/0284(COD) LIMITE

PUBLIC. Brysselden26oktober2012(7.11) (OR.fr) EUROPEISKA UNIONENSRÅD /12 Interinstitutioneltärende: 2011/0284(COD) LIMITE ConseilUE EUROPEISKA UNIONENSRÅD Brysselden26oktober2012(7.11) (OR.fr) 14997/12 Interinstitutioneltärende: 2011/0284(COD) LIMITE PUBLIC JUR538 JUSTCIV307 CONSOM124 CODEC2396 YTTRANDEFRÅNJURIDISKAAVDELNINGEN

Läs mer

Sida 1 av 7 VIKTIGT RÄTTSLIGT MEDDELANDE: Informationen på denna webbplats omfattas av en ansvarsfriskrivning och ett meddelande om upphovsrätt. DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 7 september 2006

Läs mer

ÖVERSÄTTNINGSCENTRUMETS BESLUT OM GENOMFÖRANDET AV FÖRORDNING (EG) NR 1049/2001 OM ALLMÄNHETENS TILLGÅNG TILL HANDLINGAR

ÖVERSÄTTNINGSCENTRUMETS BESLUT OM GENOMFÖRANDET AV FÖRORDNING (EG) NR 1049/2001 OM ALLMÄNHETENS TILLGÅNG TILL HANDLINGAR CT/CA-012/2004/01sv ÖVERSÄTTNINGSCENTRUMETS BESLUT OM GENOMFÖRANDET AV FÖRORDNING (EG) NR 1049/2001 OM ALLMÄNHETENS TILLGÅNG TILL HANDLINGAR STYRELSEN HAR FATTAT DETTA BESLUT med beaktande av rådets förordning

Läs mer

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA EUROPAPARLAMENTET 2009 2014 Utskottet för rättsliga frågor 15.6.2011 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA (0050/2011) Ärende: Motiverat yttrande från Republiken Italiens senat över förslaget till rådets förordning

Läs mer

DOMSTOLENS DOM av den 23 mars 1982*

DOMSTOLENS DOM av den 23 mars 1982* LEVIN MOT STAATSSECRETARIS VAN JUSTITIE DOMSTOLENS DOM av den 23 mars 1982* I mål 53/81 har nederländska Raad van State till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 177 i EEG-fördraget

Läs mer

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för rättsliga frågor 15.10.2010 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA (16/2010) Angående: Motiverat yttrande från Republiken Polens senat angående förslaget till Europaparlamentets

Läs mer

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA EUROPAPARLAMENTET 2009 2014 Utskottet för framställningar 29.8.2014 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA Ärende: Framställning nr 0480/2005, ingiven av Eric Støttrup Thomsen, dansk medborgare, för föreningen Romano,

Läs mer

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Generalsekretariatet ber er att vidarebefordra den bifogade skrivelsen till utrikesministern.

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Generalsekretariatet ber er att vidarebefordra den bifogade skrivelsen till utrikesministern. EUROPEISKA KOMMISSIONEN GENERALSEKRETARIATET Bryssel den SG-Greffe(2013)D/ SVERIGES STÄNDIGA REPRESENTATION VID EUROPEISKA UNIONEN Square de Meeûs, 30 1000 BRUXELLES Formell underrättelse Överträdelse

Läs mer

15490/14 ph/slh 1 DG D 2B

15490/14 ph/slh 1 DG D 2B Europeiska unionens råd Bryssel den 17 november 2014 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2013/0409 (COD) 15490/14 NOT från: till: Ordförandeskapet Rådet DROIPEN 129 COPEN 278 CODEC 2241 Komm. dok. nr:

Läs mer

Kodex för god förvaltningssed för anställda vid Europeiska kemikaliemyndigheten

Kodex för god förvaltningssed för anställda vid Europeiska kemikaliemyndigheten Kodex för god förvaltningssed för anställda vid Europeiska kemikaliemyndigheten Konsoliderad version Antagen genom styrelsens beslut MB/11/2008 av den 14 februari 2008 Ändrad genom styrelsens beslut MB/21/2013

Läs mer

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för framställningar MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för framställningar MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA EUROPAPARLAMENTET 2004 Utskottet för framställningar 2009 7.3.2008 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA Angående: Framställning 0170/2006, ingiven av Pedro Pablo Herrero Ruiz (spansk medborgare), undertecknad av

Läs mer

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för sysselsättning och sociala frågor 14.11.2011 2011/0152(COD) ***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets och rådets direktiv om minimikrav

Läs mer

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 08.06.2006 KOM(2006) 280 slutlig Förslag till RÅDETS BESLUT om bemyndigande för Förenade kungariket att införa en särskild åtgärd som avviker från artikel

Läs mer

MOTIVERAT YTTRANDE FRÅN ETT NATIONELLT PARLAMENT ÖVER SUBSIDIARITETSPRINCIPEN

MOTIVERAT YTTRANDE FRÅN ETT NATIONELLT PARLAMENT ÖVER SUBSIDIARITETSPRINCIPEN Europaparlamentet 2014-2019 Utskottet för rättsliga frågor 20.3.2017 MOTIVERAT YTTRANDE FRÅN ETT NATIONELLT PARLAMENT ÖVER SUBSIDIARITETSPRINCIPEN Ärende: Motiverat yttrande från den franska senaten över

Läs mer

Europeiska unionens råd Bryssel den 28 april 2016 (OR. en)

Europeiska unionens råd Bryssel den 28 april 2016 (OR. en) Europeiska unionens råd Bryssel den 28 april 2016 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2016/0061 (NLE) 8112/16 JUSTCIV 69 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende: RÅDETS BESLUT om bemyndigande av ett fördjupat

Läs mer

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för ekonomi och valutafrågor. Förslag till direktiv (KOM(2002) 534 C5-0481/2002 2002/0240(COD))

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för ekonomi och valutafrågor. Förslag till direktiv (KOM(2002) 534 C5-0481/2002 2002/0240(COD)) EUROPAPARLAMENTET 1999 2004 Utskottet för ekonomi och valutafrågor 9 oktober 2003 PE 323.107/245-265 ÄNDRINGSFÖRSLAG 245-265 Förslag till yttrande (PE 323.107) Christopher Huhne Uppköpserbjudanden Förslag

Läs mer

NOT Generalsekretariatet Delegationerna Utkast till rådets direktiv om skyldighet för transportörer att lämna uppgifter om passagerare

NOT Generalsekretariatet Delegationerna Utkast till rådets direktiv om skyldighet för transportörer att lämna uppgifter om passagerare EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 23 februari 2004 (26.2) (OR. en) 6620/04 LIMITE FRONT 27 COMIX 119 NOT från: till: Ärende: Generalsekretariatet Delegationerna Utkast till rådets direktiv om skyldighet

Läs mer

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 26.10.2018 COM(2018) 714 final 2018/0367 (NLE) Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT om bemyndigande för Nederländerna att införa en särskild åtgärd som avviker från

Läs mer

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för transport och turism ÄNDRINGSFÖRSLAG 6-42

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för transport och turism ÄNDRINGSFÖRSLAG 6-42 EUROPAPARLAMENTET 2004 Utskottet för transport och turism 2009 2008/0195(COD) 28.1.2009 ÄNDRINGSFÖRSLAG 6-42 Förslag till yttrande Johannes Blokland (PE416.565v01-00) om förslaget till Europaparlamentets

Läs mer

RAPPORT Ordföranden i diskussionscirkeln om domstolen

RAPPORT Ordföranden i diskussionscirkeln om domstolen EUROPEISKA KONVENTET SEKRETARIATET Bryssel den 16 april 2003 (23.4) (OR. fr) CONV 689/1/03 REV 1 CERCLE I 16 RAPPORT från: till: Ärende: Ordföranden i diskussionscirkeln om domstolen Konventsledamöterna

Läs mer

DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 7 maj 2002 *

DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 7 maj 2002 * KOMMISSIONEN MOT SVERIGE DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 7 maj 2002 * I mål C-478/99, Europeiska gemenskapernas kommission, företrädd av L. Parpala och P. Stancanelli, båda i egenskap av ombud,

Läs mer

02016Y0312(02) SV

02016Y0312(02) SV 02016Y0312(02) SV 21.09.2018 004.001 1 Den här texten är endast avsedd som ett dokumentationshjälpmedel och har ingen rättslig verkan. EU-institutionerna tar inget ansvar för innehållet. De autentiska

Läs mer

Europeiska unionens råd Bryssel den 4 augusti 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Europeiska unionens råd Bryssel den 4 augusti 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare Europeiska unionens råd Bryssel den 4 augusti 2017 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2017/0183 (NLE) 11618/17 FISC 172 FÖRSLAG från: inkom den: 3 augusti 2017 till: Komm. dok. nr: Ärende: Jordi AYET

Läs mer

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

FÖRSLAG TILL YTTRANDE EUROPAPARLAMENTET 2014-2019 Utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling 27.3.2015 2014/0256(COD) FÖRSLAG TILL YTTRANDE från utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling till utskottet för

Läs mer

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 10.11.2017 COM(2017) 659 final 2017/0296 (NLE) Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT om bemyndigande för Republiken Lettland att tillämpa en särskild åtgärd som avviker

Läs mer

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för rättsliga frågor 21.11.2011 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA (0089/2011) Ärende: Motiverat yttrande från nationalrådet i Republiken Slovakien över förslaget till Europaparlamentets

Läs mer

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN SV RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN om läget när det gäller arbetet med riktlinjerna för statligt stöd till tjänster av allmänt ekonomiskt intresse 1. RAPPORTENS SYFTE I sina slutsatser uppmanar Europeiska rådet

Läs mer

BILAGA. till. förslag till rådets beslut

BILAGA. till. förslag till rådets beslut EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 5.3.2015 COM(2015) 91 final ANNEX 1 BILAGA till förslag till rådets beslut om undertecknande på Europeiska unionens vägnar och om provisorisk tillämpning av avtalet

Läs mer

DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 29 november 2007 *

DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 29 november 2007 * DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 29 november 2007 * I mål 068/07, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artiklarna 68 EG och 234 EG, framställd av Högsta domstolen (Sverige) genom beslut

Läs mer

Gemensamt förslag till RÅDETS BESLUT

Gemensamt förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN UNIONENS HÖGA REPRESENTANT FÖR UTRIKES FRÅGOR OCH SÄKERHETSPOLITIK Bryssel den 22.9.2016 JOIN(2016) 45 final 2016/0299 (NLE) Gemensamt förslag till RÅDETS BESLUT om undertecknande,

Läs mer

6426/15 ehe/ee/ab 1 DG B 3A

6426/15 ehe/ee/ab 1 DG B 3A Europeiska unionens råd Interinstitutionellt ärende: 2014/0258 (NLE) 2014/0259 (NLE) Bryssel den 26 februari 2015 (OR. en) 6426/15 SOC 91 EMPL 43 MIGR 11 JAI 103 A-PUNKTSNOT från: Rådets generalsekretariat

Läs mer

Ändrat förslag till RÅDETS BESLUT

Ändrat förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 6.9.2016 COM(2016) 552 final 2011/0103 (NLE) Ändrat förslag till RÅDETS BESLUT om undertecknande och provisorisk tillämpning av luftfartsavtalet mellan Amerikas förenta

Läs mer

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

FÖRSLAG TILL YTTRANDE EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor 27.10.2010 2010/0067(CNS) FÖRSLAG TILL YTTRANDE från utskottet för medborgerliga fri- och

Läs mer

Sidan 3: Vägledande översikt: Jämförelse mellan förslagen till artiklar om medlemskap i unionen och de befintliga fördragen

Sidan 3: Vägledande översikt: Jämförelse mellan förslagen till artiklar om medlemskap i unionen och de befintliga fördragen EUROPEISKA KONVENTET SEKRETARIATET Bryssel den 2 april 2003 (3.4) (OR. fr) CONV 648/03 NOT från: till: Ärende: Presidiet Konventet Avdelning X: Medlemskap i unionen Innehåll: Sidan 2: Huvudinslag Sidan

Läs mer

Genomförande av sjöfolksdirektivet

Genomförande av sjöfolksdirektivet Arbetsmarknadsutskottets betänkande Genomförande av sjöfolksdirektivet Sammanfattning Utskottet ställer sig bakom regeringens förslag till lagändringar som föreslås träda i kraft den 1 oktober 2017. Behandlade

Läs mer

Utrikesministeriet Juridiska avdelningen

Utrikesministeriet Juridiska avdelningen 1 Utrikesministeriet Juridiska avdelningen 31.01.2006 Finlands regerings skriftliga kommentarer till de Europeiska gemenskapernas domstol i målet C-341/05 Laval un partneri (EG, artikel 234) 1. En svensk

Läs mer

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för framställningar MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för framställningar MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA EUROPAPARLAMENTET 2004 Utskottet för framställningar 2009 17.4.2008 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA Angående: Framställning 0254/2006, ingiven av Angel González Pérez, spansk medborgare, för medborgarplattformen

Läs mer

Europeiska unionens råd Bryssel den 18 augusti 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Europeiska unionens råd Bryssel den 18 augusti 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare Europeiska unionens råd Bryssel den 18 augusti 2017 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2017/0192 (NLE) 11696/17 FISC 174 FÖRSLAG från: inkom den: 11 augusti 2017 till: Komm. dok. nr: Ärende: Jordi AYET

Läs mer

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) nr / av den 17.12.2014

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) nr / av den 17.12.2014 EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 17.12.2014 C(2014) 9656 final KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) nr / av den 17.12.2014 om komplettering av Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/109/EG

Läs mer