Alfa Laval Brazed Plate Heat Exchangers
|
|
- Adam Danielsson
- för 7 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 EN DE FR ES IT NL PT SV FI DA NO EL RU PL ET LT LV SL HU CS SK MS RO BG JA ZH Instruction Manual Brazed Heat Exchangers...3 Bedienungshandbuch Gelötete Wärmeübertrager...7 Manuel d instructions Échangeurs de chaleur brasés Manual de instrucciones Intercambiadores de calor soldados...15 Manuale d'istruzioni Scambiatori di calore brasati...19 Handleiding Gesoldeerde warmtewisselaars...23 Manual de Instruções Permutadores de Placas Soldadas...27 Bruksanvisning Lödda värmeväxlare...31 Käyttöohje Kovajuotetut levylämmönvaihtimet...35 Instruktionsmanual Loddede varmevekslere...39 Instruksjonshåndbok Loddede varmevekslere Instrukcja obs ugi Lutowane wymienniki ciep a...55 Kasutusjuhend Joodetud soojusvahetid...59 Instrukcij vadovas Lituotieji šilumokai iai...63 Lietot ja rokasgr mata Lod tie siltummai i...67 Navodila za montažo in uporabo Lamelasti topoltni izmenjevalnik...71 Útmutató Keményforrasztott h cserél k...75 Návod kpoužití Pájené vým níky tepla...79 Návod napoužitie Spájkované výmenníky tepla...83 Manual Arahan Penukar Haba Terpateri...86 Manual de instruc iuni Schimb toare de c ldur brazate Instruction Manual Alfa Laval Brazed Plate Heat Exchangers Part number
2 Figure 1 Figure 2 2A 2B 2C Floor and wall support brackets Model I Model II Figure 3 Mb Mb Mv F Protection against overheating Protect the heat exchanger by using a heat-sink (welding paste or tape) around the connection 2D Needed for more than 30 plates Adjustable foot Rigid foot T2 T3 min 400, max 600 mm A A X Y Limits for Connection loads Outside dia mm F (N) F(Ib) Mv (Nm) Mv (Ib *ft) Mb (Nm) Mb (Ib *ft) ( ) ± 500 ± 112 ± 25 ± ± 15 ± ( ) ± 700 ± 157 ± 50 ± 37 ± 30 ± (1.2-2 ) ± 1000 ± 224 ± 100 ± 74 ± 60 ± (2-3.1 ) ± 1500 ± 337 ± 220 ± 162 ± 120 ± ( ) ± 3000 ± 674 ± 600 ± 442 ± 300 ± 221
3 Name plate type 1, PED standard Name plate type 2, PED stainless steel, optional Part number
4 Name plate type 3, ASME Name plate type 4, PED Customer designed, optional Article No: - Type: - Manufacturing No: - Manufacturing date: - TS C -X/+Y -X/+Y -X/+Y PS bar -1/X -1/X -1/X PT bar X X X V L X X X Fluid group Part No. XX xxx 21 Part number
5 Lödda värmeväxlare från Alfa Laval Avsedd användning De lödda värmeväxlarna (BHE) är utformade för värmeöverföring som uppfyller kraven i ett stort antal tillämpningar som kylning, komfortvärme, industriell uppvärmning och kylning samt processindustri. Definitioner Varning! Typ av risk VARNING anger en potentiellt farlig situation som, om den inte undviks, kan leda till dödsfall eller allvarliga skador. Varsamhet: Typ av risk VARSAMHET anger en potentiellt farlig situation som, om den inte undviks, kan leda till lindriga eller medelsvåra skador. Obs! OBS! anger en potentiellt farlig situation som, om den inte undviks, kan leda till egendomsskador. Märkskyltar Det finns olika typer av namnplattor som beror på typen av tryckkärlsgodkännande. Obs! Andra typer av märkskyltar kan användas. För detaljerad information, kontakta en Alfa Laval-representant. Vissa specifikationer används inte för alla typer av märkskyltar På märkskylten finns: 1. Plats för logotyp. 2. Tillverkarens namn. 3. Plats för myndighetsstämpel och serienummer. 4. Artikelnummer. 5. Typ. 6. Tillverknings- eller serienummer. 7. Tillverkningsår eller tillverkningsdatum. 8. Placering av anslutningarna för varje vätska. 9. Max. tillåtna drifttemperaturer. 10. Max. tillåtna drifttryck. 11. Provtryck. 12. Provtrycksdatum. 13. Volym hos varje utrymme. 14. Tillåtna drifttemperaturer och tryck. 15. Driftområde. 16. Beskrivning av varje utrymme. 17. Vätskegrupp.. Unik information för kunden. 19. Möjliga anslutningsplatser. 20. Streckkodsinformation. 21. Utrymme för godkännandesymbol. (CEmärkningarna nedan är inte giltiga för märkskyltstyp 3) CE-0409 BHE Manufacturing, Ronneby, Sverige CE-0036 Alfa Laval (Jiangyin) Manufacturing Co., Ltd, Jiangyin City, PRC CE-0948 Alfa Laval S.p.A. Alonte, Italy. För enheter utan CE-märkning: Direktiv 97/23/EG artikel 3.3 (gäller endast märkskyltstyp 1 och 4) Svenska Originalanvisningar COPYRIGHT 2010 Alfa Laval Lund AB. Alla rättigheter förbehålles Artikelnummer
6 Lödda värmeväxlare från Alfa Laval Svenska Krav Varning! Värmeväxlaren måste installeras och användas så att det inte finns någon risk för att det uppstår person- eller egendomsskador. OBS! Om inget annat anges gäller produktdata för normala köldmedel, dvs. HFC och HCFC, i kylsystem. Innan värmeväxlaren används med lättantändliga, giftiga eller farliga vätskor (t.ex. kolväten) måste säkerhetsanvisningarna för hantering av sådana vätskor följas. För ytterligare information, se leverantörens webbplats. Installation Installationen måste förses med utrustning som skyddat värmeväxlaren mot tryck och temperaturer utanför de godkända min- och maxvärdena på märkskylten. Varsamhet: Skyddshandskar ska alltid användas vid hantering av lödda värmeväxlare för att undvika att skarpa kanter orsakar skador. För bästa möjliga värmeöverföringskapacitet ska värmeväxlaren anslutas så att medierna flyter genom värmeväxlaren i motsatta riktningar (i motflöde).. Obs! Kontrollera att alla främmande föremål spolats ut ur systemet innan rören kopplas in. Varsamhet: Tänk på brandrisken under installationsarbetet, dvs. tänk på avståndet till lättantändliga ämnen. Varsamhet: Lyft aldrig anslutningarna. Använd istället lämpliga remmar vid lyft. Placera remmarna enligt bild 1. OBS! I förångartillämpningar och i tillämpningar där en fasändring sker hos medierna måste värmeväxlaren installeras vertikalt med ett rakt rör (minst mm långt) mellan expansionsventilen och köldmedieinloppet. Montering I ett styvt rörsystem kan små värmeväxlare (med vikt på 1 6 kg) hängas upp direkt i rören (Bild 2A). Större värmeväxlare ska fästas med stödfästen (Bild 2D) som är avsedda för en specifik värmeväxlare (tillbehör) eller hållas fast med remmar (Bild 2C) eller med fästbultar (Bild 2B). Vid specialbeställningar kan fästbultar svetsas fast fram eller bak. Åtdragningsmomentet för M6-bultar är 3,8 Nm, för M8-bultar är det 9,5 Nm och för M10-bultar 19,0 Nm. Obs! Om det finns risk för vibrationer ska vibrationshämmande fästen användas enligt Bild 2A. Obs! Värmeväxlare med köldmediefördelare ska monteras med fördelaren nederst. OBS! Rören ska vara ordentligt förankrade och belastningen får inte överskrida värdena i tabellen Gränser för anslutningsbelastningar på omslagets insida. 32 Artikelnummer
7 Lödda värmeväxlare från Alfa Laval Anslutningar (Bild 3) Gängade anslutningar Använd en momentnyckel när du ansluter röret och följ de angivna gränserna. Vissa modeller är försedda med Victaulic-anslutningar. Lödda anslutningar Rengör genom att torka av och avfetta de olika ytorna. Använd en lödmetallkvalitet som är lämplig för de material som ska lödas och använd rätt lödningstemperatur. För detaljerad information, se dokumentet Lödrör för lödda värmeväxlare eller kontakta en Alfa Lavalrepresentant. Svetsade anslutningar TIG- eller MIG-svetsning. Slipa inuti och utanpå röret samt, om det är avfasat, även den fasade kanten minst 25mm från rörets kant och inåt. Detta ska göras för att undvika kopparrester i det svetsade området, som annars skulle kunna få svetsfogen att spricka. OBS! Skydda värmeväxlaren mot överhettning genom att linda en våt duk runt anslutningen när lödning eller svetsning utförs. Kraftig upphettning kan smälta den interna lödmetallen i värmeväxlaren. Se bild 3. Frysrisk Varsamhet: När värmeväxlaren kopplas från rörsystemet måste lämplig skyddsutrustning, som skyddskängor, skyddshandskar och skyddsglasögon användas, beroende på typen av media i värmeväxlaren. Varsamhet: Tänk på frysrisken vid låga temperaturer för att undvika skador på värmeväxlaren. Värmeväxlare som inte är i bruk ska tömmas och blåsas torra när det finns risk för minusgrader. OBS! För att undvika frysskador måste det använda mediet innehålla frysskyddsmedel vid användning under dess fryspunkt. OBS! Vid användning som förångare Använd en flödesomkopplare och en lågtrycksströmställare. Använd en frysskyddstermostat och flödesövervakare för att kontrollera att det finns konstant vattenflöde före, under och efter att kompressorn har körts. Undvik att tömma förångaren genom att köra kompressorn efter avstängning tills ett förinställt köldmedietryck uppnås. Temperaturen kan då sjunka under köldbärarens fryspunkt, vilket kan skada förångaren. Skydd mot igensättning Använd ett filter som skydd mot eventuella främmande partiklar. Om du tvekar på den maximala partikelstorleken, kontakta leverantörens närmaste representant eller se Produktinformation på leverantörens webbplats. Kontroll och drift Försiktigt! Använd inte värmeväxlaren för medier (t.ex. avjoniserat vatten)/installationer (t.ex. galvaniserade rör) som (kemiskt/elektrokemiskt) kan påverka eller påverkas av plattorna (rostfritt stål) och lodet (koppar). OBS! Koppar kan skapa korrosion i anläggningar med blandade material Svenska Artikelnummer
8 Lödda värmeväxlare från Alfa Laval Svenska Skydd mot temperatur- och/eller tryckutmattning Plötsliga temperatur- och tryckförändringar kaj leda till utmattningsskador på värmeväxlaren. Därför måste man ta hänsyn till följande för att se till att värmeväxlarna fungerar utan svängande tryck/ temperaturer. Placera temperaturgivaren så nära värmeväxlarens utlopp som möjligt. Välj ventiler och reglerutrustning som ger stabila temperaturer/tryck för värmeväxlaren. För att undvika tryckstötar får snabbstängande ventiler inte användas, t.ex. på/av-ventiler. I automatiserade installationer ska stopp och start av pumpar och aktivering av ventiler programmeras för att ge så låg amplitud och frekvens hos tryckvariationen som möjligt. Isolering Värme- och kylisolering finns som tillbehör. OBS! Tänk på att isoleringen och värmeväxlaren kan ha olika temperaturgränser. Felsökning För att värmeväxlaren ska ha rätt prestanda, kontrollera att: rörsystemet har anslutits till värmeväxlaren enligt anvisningarna i den här handboken värmeväxlaren är ren och fri från avlagringar. OBS! Partiklar och fibrer kan sätta igen värmeväxlaren. Ökat tryckfall eller minskad termisk effektivitet tyder på att värmeväxlaren är förorenad. reglerkretsen är korrekt inställd och att ingen frysning uppstår. Rengöring Utrustningen är lämplig för rengöring på plats. För råd om lämpliga rengöringsprocesser, kontakta leverantörens representant eller besök leverantörens webbplats. Den driftansvarige ansvarar för att rätt rengöringsmetod används och ska besluta om lämpliga rengöringsintervaller. OBS! Plattpaketet ska inte öppnas. 34 Artikelnummer
Innehåll. Beskrivning... 5 Funktion... 5 Namnskyltar... 5
Innehåll Beskrivning... 5 Funktion............................. 5 Namnskyltar........................................... 5 Installation... 6 Uppackning..... 6 Lyft....................................................
Innehåll. Beskrivning... 3 Funktion... 3 Namnskyltar... 3
Innehåll Beskrivning... 3 Funktion... 3 Namnskyltar... 3 Installation... 4 Uppackning... 4 Lyft... 4 Krav... 5 Montering... 7 Allmänna installationsanvisningar... 8 Installation som förångare eller kondensor...
Innehåll. Beskrivning... 5 Funktion... 5 Namnskyltar... 5
Innehåll Beskrivning... 5 Funktion... 5 Namnskyltar... 5 Installation... 6 Uppackning... 6 Lyft... 6 Krav... 7 Montering... 9 Allmänna installationsanvisningar... 11 Installation som förångare eller kondensor.......
Plattvärmeväxlare Typ AM / AH
61420 Bruksanvisning 0409 1 2 INDEX Sida Tillverkardeklaration 4 Presentation 5 Tillverkningsskylt 6 Installation 7 Montering 8 Anslutningar 9 Rengöring 10 3 Tillverkardeklaration I enlighet med EG-direktiv
DE Montageanleitung EN Installation instructions
SILENIO PURO DE Montageanleitung EN Installation instructions NL Montagehandleiding FR Instructions de montage IT Istruzioni di montaggio ES Instrucciones de montaje PT Instruções de montagem DA Monteringsvejledning
Fusionssammanfogade plattvärmeväxlare, AlfaNova
Kapitel 8 1 Alfa Laval Group 2 Värme- och kylapplikationer från Alfa Laval 3 Användningsområden 4 Teorin bakom värmeöverföring 5 Produktsortiment 6 Packningsförsedda plattvärmeväxlare 7 Lödda plattvärmeväxlare
Tubvärmeväxlare. Tubvärmeväxlare från Alfa Laval är kompakta och mycket temperatureffektiva. Vi har två typer som är utformade för VVS-tillämpningar:
Kapitel 12 1 Alfa Laval Group 2 Värme- och kylapplikationer från Alfa Laval 3 Användningsområden 4 Teorin bakom värmeöverföring 5 Produktsortiment 6 Packningsförsedda plattvärmeväxlare 7 Lödda plattvärmeväxlare
MANUAL INJUSTERINGSVENTIL VM 5900 (blå och grå)
MANUAL INJUSTERINGSVENTIL VM 5900 (blå och grå) 1. Allmänt Utförande: stål Injusteringsventil VM 5900 i stål är avsedd för rena medier och för användning i fjärrvärmesystem och kylsystem. Ventilen är avsedd
Prefabricerad värmeväxlarenhet, 1 st Maxi 130/110 med reglerutrustning
Maxi 130/110 Siemens PJB PJB.0 VÄRMEVÄXLARE Värmeväxlarenhet Värmeväxlarenhet för uppvärmning av värmevatten till värmekretsar och varmvatten. Rostfritt, syrafast stål i överförings- och omslutningsytor.
LÖDDA PLATTAVÄRMEVÄXLAR
LÖDDA PLATTAVÄRMEVÄXLAR Modell BL14 BL20 BL26 Bredd [mm] 78 76 111 Höjd [mm] 206 310 310 Längd [mm] 9+2,3n 9+2,3n 10+2,36n Horisontell hamn avstånd [mm] 42 42 50 Vertikal hamn avstånd [mm] 172 282 250
MONTAGE-, BRUKS- OCH SERVICEINSTRUKTIONER FÖR NAVAL-ÅNGVENTILER
1(5) MONTAGE-, BRUKS- OCH SERVICEINSTRUKTIONER FÖR NAVAL-ÅNGVENTILER DN15 50 DN65-100 DN125-300 Pos. Detalj Material 1 VENTILHUS P235GH/Sr37.8 2 VENTILHALS P355NH/Fe52DP 3 SPINDEL 1.4057/AISI 431 4 GLIDRING
Din Cool Control. Symbolbeskrivning
de en fr it nl es Cool Control Bedienungsanleitung Instructions for use Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Modo de empleo Manual de instruções Bruksanvisning Instruksjonsbok Instrukcja
Alfa Lavals rengöringsmetoder for värmeväxlare.
Alfa Lavals rengöringsmetoder for värmeväxlare. Ulf.Grevillius@AlfaLaval.com Portfolio management /EPSi 01/11/2010 Innehåll Allmänt Sida Miljöbestämmelser och CIP 3 Säkerhetsföreskrifter 4 Varför använda
Vetter/Paratech SÄKERHETSFÖRESKRIFTER OCH NORMER
LYFTKUDDAR VETTER I denna presentation går vi igenom : Säkerhetsföreskrifter och normer Drivkälla Reduceringsventil Manöverenhet Slangar och kopplingar Högtryckslyftkudde Hopsättning Återställning Felsökning
Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning ATV spruta Art.: 90 15 552 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar
STIGA PARK COMPACT SV...4 FI...6 DA... 8 NO.. 10 DE.. 12 EN.. 15 FR.. 17 NL.. 19 IT ES.. 24 PT PL RU.. 32 CZ.. 35 HU.. 37 SL...
STIGA PARK COMPACT MONTERINGSANVISNING ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING MONTERINGSVEILEDNING MONTAGEANLEITUNG INSTALLATION GUIDE GUIDE D'INSTALLATION MONTAGEHANDLEIDING GUIDA DI MONTAGGIO GUÍA DE INSTALACIÓN
Fjärrvärmecentral Alfa Laval Mini Ciyt Indirect
Användningsområde Standardiserad komplett fjärrvärmecentral för uppvärmning och tappvarmvattenberedning i enfamiljshus. Enheten kopplas direkt till fjärrvärmenätet och rören ansluts neråt. Den kombinerade
Installations och Applikations Guide HELLÖDDA PLATTVÄRMEVÄXLARE
Installations och Applikations Guide HELLÖDDA PLATTVÄRMEVÄXLARE Innehållsförteckning Sida Beskrivning 1 Placering, uppställning 2 Röranslutningar 3 Löd, svets och gänganslutningar 4 Idrifttagande 5 Under
Fjärrvärmecentral Alfa Laval Midi Wall
Användningsområde Standardiserad komplett fjärrvärmecentral för uppvärmning och tappvarmvattenberedning för flerfamiljshus(10-30 lgh). Enheten kopplas direkt till fjärrvärmenätet och den kombinerade reglercentralen/rumsgivaren
Raindance Select Showerpipe
DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d'emploi / Instructions de montage 3 EN Instructions for use / assembly instructions 4 IT Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione 5 ES Modo
Uppvärmning och nedkylning med avloppsvatten
WASTE WATER Solutions Uppvärmning och nedkylning med avloppsvatten Återvinning av termisk energi från kommunalt och industriellt avloppsvatten Uc Ud Ub Ua a kanal b avloppstrumma med sil från HUBER och
DS-W Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones
DS-W 10.5 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning
Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS. Ett bra val! Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser.
Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser. Ett bra val! Innehållsförteckning Introduktion...3 Allmänna kommentarer...3 Försiktighetsåtgärder
Studsmatta 512x305 cm
SÄKERHETSANVISNINGAR OCH MONTERINGSANVISNINGAR Art. 9053595 Studsmatta 512x305 cm Studsmatta, fyrkantig - Art. 9053595 Beskrivning: Fyrkantig studsmatta med nät, matta och stege. Innehåll Inledning...
Slangreparation och underhåll
Slangreparation och underhåll Stort sortiment från en enda leverantör Unika hållbara konstruktioner Snabba och tillförlitliga prestanda Typ Antal modeller Sida Provtryckningspumpar 2 9.2 Rörfrysar 2 9.3
PMA 31. Printed: 19.01.2015 Doc-Nr: PUB / 5130175 / 000 / 01
PMA 31 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje
STIGA TITAN 125 B TITAN COMBI
STIGA TITAN 125 B TITAN COMBI BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES DE USO
Värme-,kyl- och återvinningsbatteri QLC(G,F,B,H) Bruksanvisning för installation, drift och skötsel av luftvärmare
Bruksanvisning för installation, drift och skötsel av luftvärmare Beskrivning Säkerhetsföreskrifter och varningar Allmänt Batteriet är uppbyggt av kopparrör och aluminiumlameller. Den profilerade lamellen
Fjärrvärmecentral AT 8488MC
Användningsområde Standardiserad komplett fjärrvärmecentral för uppvärmning och tappvarmvattenberedning för flerfamiljshus(10-50 lgh). Enheten kopplas direkt till fjärrvärmenätet och den kombinerade reglercentralen/rumsgivaren
Användarhandbok AirQlean High ett takmonterat luftfiltreringssystem
Användarhandbok AirQlean High ett takmonterat luftfiltreringssystem Copyright 2014 QleanAir Scandinavia 2 KAPITEL 1 Säkerhetsinformation 1.1. Inledning Detta kapitel innehåller säkerhetsinformation. AirQlean
IR3000, IR4500, IR6000
Original instructions SE... 8 GB... 9 O... 10 FR... 11 FI... 13 L... 14 DE... 16 PL... 18 RU... 19 IT... 21 Type [mm] [mm] IR3000 600 1125 IR4500 900 1500 IR6000 1200 1875 Minimum distance [mm] Ceiling
BEARING-MATE Lagerhanteringsverktyg Bruksanvisning
BEARING-MATE Lagerhanteringsverktyg Bruksanvisning Varnings- och farosymboler Varnings- och farosymboler följer definitionerna i ANSI Z535.6-2006. Hänvisningar och tecken har följande betydelser: Varning
PGK. Rektangulärt kylbatteri för kallvatten
Rektangulärt kylbatteri för kallvatten Document translated from English 1723911-SE 25-11-2012 A001 Innehåll 1 Produktinformation... 1 2 Mått... 1 3 Montering... 2 3.1 Montering av aggregatet... 2 3.2 Vattenanslutningar...
RIDGE TOOL COMPANY
600 690 GB p. 1 DE p. 3 FR p. 5 NL p. 7 IT p. 9 ES p. 11 PT p. 13 SV p. 15 DA p. 17 NO p. 19 FI p. 21 HR p. 23 PL p. 25 RO p. 27 CZ p. 29 HU p. 31 GR p. 33 RU p. 35 Figures p. 37 RIDGE TOOL COMPANY SV
Sulky Linjemålare 1200
Form No. 3355 Version C Sulky Linjemålare 00 Modellnr 403 600000 och upp Bruksanvisning Registrera din produkt på www.toro.com. Översättning av originalet (SV) Innehåll Introduktion.................................
Montering och installation av solfångare
Montering och installation av solfångare 2007-07-01 Innehåll www.trebema.se 1. Allmänna monteringsråd... 2 2. Montering och uppsättning av solfångarna... 4 3. Driftsättning av solfångarna... 5 4. Service
HS (XB) Lödda plattvärmeväxlare
S (X) Lödda plattvärmeväxlare eskrivning/ användningsområde Lödda plattvärmeväxlare S är utvecklade för fjärrvärmesystem (värme, tappvarmvatten och kyla). - rbetstemperatur: från -10 C till +180 C - Max.
Europeiska unionens råd Bryssel den 10 december 2014 (OR. en)
Europeiska unionens råd Bryssel den 10 december 2014 (OR. en) 16756/14 ADD 1 CONSOM 274 MI 989 FÖLJENOT från: Europeiska kommissionen inkom den: 21 november 2014 till: Ärende: Rådets generalsekretariat
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU)
L 180/4 Europeiska unionens officiella tidning 12.7.2012 KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr 622/2012 av den 11 juli 2012 om ändring av förordning (EG) nr 641/2009 vad gäller krav på ekodesign för fristående
KLA-RW6464. Spjällbackventil KLA-RW6464. Storlek DN40 - DN600 Trycklass: PN6, PN10, PN25, PN40, PN64, ASA150, ASA300
_spjallbackventil_130722 Sida 1(7) Storlek DN40 - DN600 Trycklass: PN6, PN10, PN25, PN40, PN64, ASA150, ASA300 Beskrivning Universellt användbar spjällbackventil för inspänning mellan flänsar. Enkelt montage
Crux TM. Canister mounted stove for outdoor use SWE OPTIMUS CLEVER COOKING SINCE 1899
EN Crux TM Canister mounted stove for outdoor use FR DE NL DK SWE NO FI IT ES PT PL CZ OPTIMUS CLEVER COOKING SINCE 1899 RU FIGURE [1] FIGURE [2] O-ring Art. No. 8017867 FIGURE [3] FIGURE [4] FIGURE [5]
Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ. ja ko zh cn
PSA100 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje
INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLLSMANUAL
VATTENKYLT KONDENSERINGSAGGREGAT (för anslutning till extern förångare) MCH 21-25-31-51-71-91-101-121 INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLLSMANUAL GENERELLT DENNA MANUAL INNEHÅLLER FÖLJANDE DELAR VILKA SKALL
GESTRA. GESTRA Steam Systems BK 46. Bruksanvisning 818437-00 Kondensatavledare BK 46
GESTRA GESTRA Steam Systems BK 46 Bruksanvisning 818437-00 Kondensatavledare BK 46 1 Innehåll Viktig information Sidan Avsedd användning... 7 Säkerhetsanvisningar... 7 Information om risker... 7 Kommentarer
Teflonsäte med kardaneffekt som säkerställer maximal intern täthet
EVR / EVRH / EVRC - Magnetventiler EVR / EVRH-magnetventiler är direkt- eller servo-styrda magnetventiler för vätske-, sug- och hetgasledningar. De är lämpliga för kondenserings-enheter och power packs
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter
INSTALLATIONS- OCH SKÖTSELANVISNING FÖR PREFABENHET DANFOSS RED FRAME
INSTALLATIONS- OCH SKÖTSELANVISNING FÖR PREFABENHET DANFOSS RED FRAME Danfoss LPM Sp. z o. o. Danfoss District Heating AB Tuchom, ul.tęczowa 46 Marieholmsgatan 10C 82-209 Chwaszczyno, 415 02 Göteborg Poland
Tillverkas med 100% grön Solel. Fjärrvärmecentral för fastigheter, kW>
TP-XL Tillverkas med 100% grön Solel för fastigheter, 50-750kW> TP-XL är en flexibel produktserie fjärrvärmecentraler på golvram för fastigheter med ca 10-150 lägenheter, 50-750 kw värme eller mer. Konstruktionen
MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I
MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Installations- och bruksanvisningar 31.05.2013 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 1. Allmänt...3 1.1. I anvisningarna använda symbolers betydelse...3
Original instructions VOT TRVS SD
Original instructions VOT TRVS SD230 SE... 3 GB... 7 NO... 11 DE... 15 ES... 19 FR... 23 NL... 27 VOT Diagram TRVS The valve size for water applications can be defined using the diagrams below. [kpa] 100
NAVAL-INJUSTERINGSVENTILER AV STÅL- OCH ROSTFRITT STÅL, INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH SKÖTSEL
1(5) NAVAL-INJUSTERINGSVENTILER AV STÅL- OCH ROSTFRITT STÅL, INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH SKÖTSEL DEL BENÄMNING STÅL MATERIAL ROSTFRITT MATERIAL 1 STOMME P235GH 1.4404 2 KULA 1.4301 1.4404 3
PRI-P AQS (artikelnummer C ) 0,94 11,67 l/s DN Flödesvakt
AQS 01 (artikelnummer C10131) 0,9 11, l/s DN0 0 Flödesvakt Produktinformation Funktion Funktionsbeskrivning Ändamålet med flödesvakten är att skydda ett vätskekylaggregat eller en värmepump luft/vätska
Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE
Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE Produkt Läs igenom denna bruksanvisning före användning av BREEZE. BREEZE är en modernt designad rollator. Den kan lätt fällas ihop, är ergonomiskt utformad
ECONET VÄXLARPAKET EQRZ-05 OCH LQRZ-05
ECONET VÄXLARPAKET EQRZ-05 OCH LQRZ-05 MONTERINGS- OCH SKÖTSELINSTRUKTION INNEHÅLL SIDA LEVERANSENS OMFATTNING...1 ECONET VÄXLARPAKET... 2 MONTERING OCH INSTALLATION...4 RESERVDELSLISTA...5 PRODUKTKOD...6
Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)
Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt
EF50mm f/1.2l USM SWE. Bruksanvisning
EF50mm f/1.2l USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF50mm f/1,2l USM är ett normalobjektiv med höga prestanda och stor bländare för EOS-kameror som är utrustat
GRUNDFOS PRODUKTbroschyr. Avlägsnande av mikrobubblor, föroreningar och magnetit
GRUNDFOS PRODUKTbroschyr Avlägsnande av mikrobubblor, föroreningar och magnetit Avskiljning av mikrobubblor, föroreningar och magnetit Med Grundfos Cleanvent og Magvent löser man detta. Luftavskiljning
IR3000, IR4500, IR6000
Original instructions IR3000, IR4500, IR6000 SE... 8 GB... 9 O... 11 FR... 13 FI... 15 L... 17 DE... 19 PL... 21 RU... 22 IT... 24 IR3000, IR4500, IR6000 Type IR3000 600 1125 IR4500 900 1500 IR6000 1200
PremiSeal Figur 38 är ett prisvärt vridspjäll för många industriella tillämpningar, med mått enligt ISO-std
PremiSeal Figur 38, inspänning och luggad PremiSeal Figur 38 är ett prisvärt vridspjäll för många industriella tillämpningar, med mått enligt ISO-std Egenskaper Läckagefri avstängning vid fullt differenstryck
SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A
SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning
Fjärrvärmecentral Alfa Laval Midi Compact/IQ Heat
Användningsområde Standardiserad komplett fjärrvärmecentral för uppvärmning och tappvarmvattenberedning för flerfamiljshus(10-50 lgh). Enheten kopplas direkt till fjärrvärmenätet och den kombinerade reglercentralen/rumsgivaren
PGK. Rektangulärt kylbatteri för kallvatten. Installationsinstruktioner. VIKTIGT: Läs denna instruktion innan produkten monteras.
Rektangulärt kylbatteri för kallvatten SE VIKTIGT: Läs denna instruktion innan produkten monteras. Dimensioner 2 Montering Kanalkylare är avsedd för kallvatten som köldbärare. Den har kylbatteri med rör
Plattvärmeväxlare Typ L / M / H
61420/2 Bruksanvisning 0409 1 Tillverkardeklaration I enlighet med EG-direktiv 97/23/EG tryckbärande anordningar, kategori IV modul B + D. Infört i Sverige genom Arbetarskyddsstyrelsens kungörelse AFS
Brand- och skaderisk i anslutning till heta komponenter
Heta komponenter Heta komponenter VARNING! Avgassystemet på en lastbil kan vid hög arbetsbelastning uppnå temperaturer över 500 C. Brandrisken kan bli stor om påbyggnadsutrustning placeras alltför nära
Bruksanvisning kulventil VM Fabrikat Vexve
Bruksanvisning kulventil VM 4500-4521 Fabrikat Vexve Helsvetsad kulventil med reducerat genomlopp för fjärrkyla och fjärrvärme, kylsystem och värmesystem, etanol, metanol, glykol och freezium samt rörsystem
HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
10-110 Driven vändskiva 180º HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 14 35 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att
Original instructions. ADA Cool RU
Original instructions SE... 4 GB... 6 NO... 8 FR... 10 RU... 12 DE... 14 PL... 16 FI... 18 ES... 20 NL... 22 1 58 L L2 218 251 231 110 26 117 2 L [mm] L2 [mm] ADAC090 900 747 ADAC120 1200 1047 3 4 30 2
Expansionskärl Med pump
Dimensionsområde PN Temperaturområde Material 200-5000 liter 6/10/ 16-10 C till 70 C Stål Användningsområde Ska under drift ta hand om fluidens volymförändring, som uppkommer genom temperaturvariationen,
Expansionskärl Med pump
Dimensionsområde PN Temperaturområde Material 200-5000 liter 6-10 C till 70 C Stål Användningsområde Ska under drift ta hand om fluidens volymförändring, som uppkommer genom temperaturvariationen, i ett
PACKNINGSFÖRSEDDA OCH SVETSADE VÄRMEVÄXLARE FÖR ALLA BEHOV
PACKNINGSFÖRSEDDA OCH SVETSADE VÄRMEVÄXLARE FÖR ALLA BEHOV Packningsförsedda Plattvärmeväxlare Helsvetsade Plattvärmeväxlare Platecoil Värmeväxlare Spiral Värmeväxlare www.tranter.com Packningsförsedda
Alfa Lavals produkter för fjärrvärme- och fjärrkyla
Alfa Lavals produkter för fjärrvärme- och fjärrkyla concepts for flow technology ALFA LAVAL AQUASTAR / MICRO STC2 / MINI CITY / MINI ECO AT 8482AS Alfa Laval AquaStar Varmvattencentral för lägenheter och
THR880i Ex. Säkerhetsanvisningar
THR880i Ex Säkerhetsanvisningar 1 Innehållsförteckning 1 Användning... 3 2 Säkerhetsinformation... 3 3 Säkerhetsbestämmelser... 3 4 Batteriluckans skydd... 5 4.1 För att skruva upp batteriluckan... 5
HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
10-109 Driven vändskiva 900 HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 11 80 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att
Installationsinstruktion
SAVE VTR 300/500 Dokument översatt från engelska 2087111-SE 2014-02-14 Innehåll 1 Byte av elvärmebatteri... 1 1.1 Öppna frontluckan... 1 1.2 Ta ut elvärmebatteriet... 1 1.3 Montera vattenvärmebatteriet...
Scarifier - Vertikalskärare VE32/SE32/XSE32 SV... 4 IT... 44 KÄYTTÖOHJEET FI... 9 ES... 49 BRUGSANVISNING PT... 54 BRUKSANVISNING DA...
Scarifier - Vertikalskärare VE32/SE32/XSE32 BRUKSANVISNING SV... 4 ISTRUZIONI PER L USO IT... 44 KÄYTTÖOHJEET FI... 9 INSTRUCCIONES DE USO ES... 49 BRUGSANVISNING DA...14 INSTRUÇõES DE UTILIZAÇÃO PT...
Installationsanvisning
Installationsanvisning För installatör Installationsanvisning VWZ EH SE Innehållsförteckning Innehållsförteckning Information om dokumentationen...3. Förvaring av dokumentation...3.2 Använda symboler...3.3
Centrifugalpumpar med axiellt inlopp, serie LS, LC och LCP. för flöden upp till 5 100m 3 /h enligt ISO 5199
Centrifugalpumpar med axiellt inlopp, serie LS, LC och LCP för flöden upp till 5 100m 3 /h enligt ISO 5199 Tekniska data LS Prestandaintervall Flöde upp till 5 100 m 3 /h Uppfordringshöjd upp till 120
STIGA PARK. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro
STIGA PARK 110 Combi Pro 125 Combi Pro BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES
Gyro II GyroLight. Tools For The Professional
Tools For The Professional GB p. 1 DE p. 3 FR p. 5 NL p. 7 IT p. 9 ES p. 11 PT p. 13 SV p. 15 DA p. 17 NO p. 19 FI p. 21 HR p. 23 PL p. 25 RO p. 27 CZ p. 29 HU p. 31 GR p. 33 RU p. 36 Figures p. 39 RIDGE
Drift- och skötselinstruktion
DI-BA55D000-0407-S Drift- och skötselinstruktion ERHARD - backventil Med hävarm och motvikt Sida 1 av 11 Innehållsförteckning Denna driftinstruktion gäller tillsammans med DI-BA01D001 1 Produkt- och funktionsbeskrivning
KD 12550.0 GE KD 9550.0 GE
BEDIENUNGSANWEISUNG mit Montageanweisungen Instrucciones de Uso y de Montaje Instructions for use and installation Instructions d utilisation e avis de montage Instruções de uso com indicações para montagem
Alfa Laval Mini Plus Fjärrvärmecentral Mini Plus
Användningsområde Standardiserad komplett fjärrvärmecentral för uppvärmning och tappvarmvattenberedning i villor och flerbostadshus (1-12 lgh). Enheten kopplas direkt till fjärrvärmenätet och installationenen
AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning
AVFUKTARE DH10M Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning Innehåll Lägg vänligen tid på läsa denna manual noggrant och spara den för senare användning. Sida Specifikationer
Valveco compact 010 020: 2-vägs reglerventil för hydraulisk kalibrering
SAUTER Valveco PDS 57.003 sv Produktdatablad VDL010...020 Valveco compact 010 020: 2-vägs reglerventil för hydraulisk kalibrering Hur energieffektiviteteten förbättras Automatisk dynamisk hydraulisk kalibrering
Fläktluftvärmare Galv TOP Installation, användning och underhåll
Fläktluftvärmare Galv TOP Installation, användning och underhåll Fläktluftvärmare Galv TOP Beskrivning Vägg eller takmonterad fläktluftvärmare för vattenburen värme. Användningsområden Fläktluftvärmare
NAVAL-KULVENTILER AV STÅL OCH AV ROSTFRITT STÅL; INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH SKÖTSEL
1(5) NAVAL-KULVENTILER AV STÅL OCH AV ROSTFRITT STÅL; INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH SKÖTSEL STÅL MATERIAL ROSTFRITT MATERIAL DEL BENÄMNING 1 HUS P235GH 1.4404 2 KULA AISI 304 1.4404 3 SÄTESRING
Bruksanvisning. Dränkbar pump. Art
Bruksanvisning Art. 9027882 Dränkbar pump Dränkbar pump - Art. 9027882 Beskrivning: Dränkbar pump 230 V med plastvinge. Levereras med 10 meter kabel och motor på 1.100 W. Användningsområden: Pumpen är
B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006
B R U K S A N V I S N I N G Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 1 Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara
Förstahandsvalet när det gäller energibesparing för ishallar.
Förstahandsvalet när det gäller energibesparing för ishallar. Realice system Spara energi och få en bättre is Detta är den andra och förbättrade generationen av det välkända Realicesystemet. Det består
Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)
Installationsanvisning och bruksanvisning Easy Clean B ¾ " 1 ¼ Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter.
Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning
Engelskt hjul ITEM 74104 Monterings och bruksanvisning Spara denna manual Du kommer att behöva manualen för de säkerhetsvarningar, monteringsinstruktioner handhavande, skötselråd, lista över delarna och
DIFFERENSTRYCKSREGULATORER
DIFFERENSTRYCKSREGULATORER DIFFERENSTRYCKSREGULATOR MED STÄLLBART BÖRVÄRDE Dessa kompakta differenstrycksregulatorer är avsedda för värme- och kylanläggningar och är särskilt effektiva vid höga temperaturer
Filter. Alfa Port-filter ALF 13:2. Läs mer på sidan 13:7. Läs mer på sidan 13:3
Kapitel 13 1 Alfa Laval Group 2 Värme- och kylapplikationer från Alfa Laval 3 Användningsområden 4 Teorin bakom värmeöverföring 5 Produktsortiment 6 Packningsförsedda plattvärmeväxlare 7 Lödda plattvärmeväxlare
SALAMANDER OS200. Installations- och bruksanvisning
SALAMANDER OS200 Installations- och bruksanvisning INNEHÅLL 1. Allmänt... 3 2. Säkerhetsföreskrifter... 3 3. Montering... 3 4. Transport och flyttning av apparaten... 3 5. Manöverpanel... 4 6. Användning...
AT Bruksanvisning 3533S, 3534S. Kulventiler
AT 3533S, 3534S Allmänt Ventilen har konstruerats och tillverkats för användning i system där driftsförhållanden är lämpliga för anordningen enligt tillämpbara standarder. Brukaren ansvarar för val av
Värmeväxlare för vätska/ånga, QSAA, QSAK.
Värmeväxlare för vätska/ånga, Q, QK. Generell beskrivning Q: Värmeväxlaren är uppbyggd av anslutningskammare och ståltuber som är varmförzinkade i en enhet. tandard för höljet är varmförzinkad stålplåt.
Neotherm Solar Mobilcenter. Installation- och betjeningsvejledning INSTALLATION- OCH BETJENINGSVEJLEDNING
Neotherm Installation- och betjeningsvejledning 1. Konformitetserklæring Samtliga av shuntab använda cirkulationspumpar är CE-märkta enligt gällande direktiv 2. Indledning Användningsområde Neotherm används
Installationsguide WT-T 300 WT-T 500
Installationsguide WT-T 300 WT-T 500 Danfoss A/S (Dept./Init.), 2014-05 VIILC107 1 Danfoss A/S frånsäger sig allt ansvar om dessa instruktioner inte följs vid installation eller service. Det engelska språket
Infrasmart IHS20W/B/S24
Infrasmart IHS20W/B/S24 GB... 3 SE... 9 NO... 11 DE... 13 FR...16 ES... 19 FI... 22 NL... 22 DK... 22 2 Infrasmart IHS20W/B/S24 Infrasmart IHS20W/B/S24 SE MONTAGE- OCH BRUKSANVISNING Bäste kund! Vi ber
Flyttbar Luftkonditionerare
Flyttbar Luftkonditionerare Bruksanvisning * Läs igen den här bruksanvisningen och spara den inför framtida bruk. Teknisk data: Attack 47 Kyleffekt 2637 W Strömkälla 230 V, 1-fas Effektförbrukning 830