Bruksanvisning Elektronisk nivågivare LR7000 LR / / 2009

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Bruksanvisning Elektronisk nivågivare LR7000 LR / / 2009"

Transkript

1 Bruksanvisning Elektronisk nivågivare LR7000 LR / / 2009

2 Innehåll 1 Anmärkning Symboler som används i bruksanvisningen Säkerhetsföreskrifter Artiklar som levereras Funktioner och egenskaper Funktion ätprincip Enhetens egenskaper ontage onteringsplats / miljö ontering av mätsonden: Anpassning av mätsondens längd ontering av enheten i en tank ontering av enheten med hjälp av en monteringsfläns Elektrisk anslutning anöver- och displayelement eny enystruktur enyförklaring Parameterinställning Allmänt om parameterinställning Ange längd för mätsonden - enhet vid leverans Grundinställning Inställning av utgångssignaler Återställa alla parametrar till fabriksinställning Ange längd för mätsonden (efter anpassning av mätsondslängden) Driftläge Driftsindikering Kontrollera inställda parametrar Felindikeringar Utgångssignal vid olika funktionstillstånd åttskiss Tekniska data Inställningsområde Underhåll Applikationer Övervakning av miniminivå med tidig varning och alarm Pumpstation / tömning av tank med överfyllnadsskydd Lagringstank Fabriksinställning

3 1 Anmärkning 1.1 Symboler som används i bruksanvisningen Instruktion > Reaktion, resultat [ ] Beteckning på tryckknappar, knappar eller indikeringar Hänvisning Viktigt att observera Icke-överensstämmelse kan orsaka felfunktion eller störning. 2 Säkerhetsföreskrifter Installationen av enheten måste utföras av en behörig elektriker. Följ de nationella och internationella riktlinjer som gäller för anslutning av elektrisk utrustning. Enheten överensstämmer med standard EN och är en klass A- produkt. ikrovågornas utstrålade energi är, till exempel, mycket lägre än den från mobiltelefoner. Enligt aktuell vetenskap kan enhetens funktion klassificeras som ofarlig för människan. Enheten kan orsaka radiostörningar i hushållsmiljö. Om störningar uppkommer, måste användaren vidta lämpliga avhjälpande åtgärder. Icke ändamålsenlig eller felaktig användning kan leda till funktionsstörningar i givaren eller till oönskade effekter i den aktuella applikationen. ontering, elektrisk anslutning, idrifttagande, användning och underhåll på enheten får därför endast utföras av utbildade fackmän och behörig personal. 3

4 3 Artiklar som levereras Nivågivare LR7000 (med G¾ processanslutning) eller nivågivare LR7300 (med ¾" NPT processanslutning). Dessutom, är följande nödvändigt för montage och funktion: ätsond onteringsmaterial Följande delar finns tillgängliga som tillbehör: ätsond L = 24 cm / 9.5 tum... best.nr. E43203 ätsond L = 45 cm / 17.7 tum... best.nr. E43204 ätsond L = 70 cm / 27.6 tum... best.nr. E43205 ätsond L = 100 cm / 39.4 tum... best.nr. E43207 ätsond L = 120 cm / 47.2 tum... best.nr. E43208 ätsond L = 140 cm / 55.1 tum... best.nr. E43209 ätsond L = 160 cm / 63.0 tum... best.nr. E43210 onteringsfläns / G¾... best.nr. E43201 onteringsfläns / G¾... best.nr. E43202 onteringsfläns / ¾" NPT... best.nr. E43206 Använd endast mätsonder från ifm. Om andra mätsonder används, kan optimal funktion inte garanteras. För korrekt funktion behöver enheten en tillräckligt stor överföringsplatta. Denna är nödvändig för att överföra mikrovågspulsen till tanken med optimal signaleffekt. Vid installation i stängda metalltankar, fungerar locket på tanken som överföringsplatta. Vid installation i öppna tankar, måste en tillräckligt stor monteringsplåt eller liknande användas ( kapitel 6, ontage). 4 Funktion och egenskaper Enheten detekterar kontinuerligt nivån i tankar och genererar utgångssignaler i enlighet med parameterinställningarna. 2 binära utgångar finns tillgängliga. De kan ställas in oberoende av varandra. Användningsområde Flytande media edietemperatur: C Tanktryck: bar 4

5 Användningsexempel: Detektering av kylsmörjmedel i en verkstadsmaskin. Detektering av rengöringsvätska i en verktygstvätt. Inskränkningar i användningsområdet Enheten kan endast användas i metalltankar. Enheten är inte avsedd för media med en dielektrisk konstant < 20 (t.ex. oljor, fetter, plastgranulat, bulkmaterial). Om enheten avses att användas i syror eller alkalier, inom hygienområden eller galvaniseringsapplikationer: Kontrollera först kompatibiliteten för materialen i produkten (--> kapitel 13, Tekniska data) med mediet som skall detekteras. Felaktiga mätningar eller signalförluster kan orsakas av följande media: - mycket absorberande ytor (t.ex. skum) - ytor med intensiv bubbelbildning. - mycket inhomogena media, separata från varandra och som därigenom bildar skikt (t.ex. oljeskikt på vatten). Kontrollera funktionen genom ett applikationstest. Vid signalförlust visar enheten [Err1] och försätter utgångarna i ett fördefinierat tillstånd( ). Enheten är inte lämplig för applikationer där mätsonden är utsatt för hög och bestående mekanisk påfrestning (t.ex. högrörliga viskösa media eller starkt flytande media). 5 Funktion 5.1 ätprincip Enheten arbetar enligt principen för 1 'guided wave radar'. Den mäter nivån med elektromagnetiska pulser i nanosekundområdet. Pulserna skickas ut från sensorhuvudet och följer utmed mätsonden (fig. 1). När de träffar mediet som skall detekteras, reflekteras de och följer mätsonden tillbaka till sensorn (fig. 2). Tiden som förflyter mellan utskickandet och mottagandet av pulsen, svarar direkt mot den tillryggalagda sträckan (D) och aktuell nivå. 2 D 5

6 Referenspunkten för distansmätningen är gängans nedre kant. 5.2 Enhetens egenskaper Enkel installation När anslutningsspänning kopplas till enheten för första gången måste problängden anges Därefter är enheten i princip funktionsklar. ( 10.2 Ange längd för mätsonden - enhet vid leverans). Om nödvändigt, kan parametrar för utgångssignalerna och optimering av övervakningsfunktionerna ställas in ( 10.4). Alla inställningar kan alltså genomföras före enheten installeras. Återställning till fabriksinställningarna är möjlig. Enheten kan låsas elektroniskt, för att förhindra att ändringar på inställningarna görs. Displayfunktioner Enheten visar aktuell nivå, inställbar som cm eller tum. Fabriksinställning för LR7000 = cm, för LR 7300 = tum Den angivna mätenheten och utgångarnas status åskådliggörs med LEDs. Kopplingsfunktioner Enheten signalerar att en angiven gränsnivå har uppnåtts eller att nivån befinner sig under gränsvärdet via två binära utgångar OUT1 / OUT2. För varje utgång kan följande kopplingsfunktioner väljas: Hysteresfunktion / slutande (figur 1): [OUx] = [Hno]. Hysteresfunktion / brytande (figur 1): [OUx] = [Hnc]. Först fastställs kopplingspunkten (SPx) och därefter placeras frånslagspunkten (rpx) på önskat avstånd. Fönsterfunktion / slutande (figur 2): [OUx] = [Fno]. Fönsterfunktion / brytande (figur 2): [OUx] = [Fnc]. Fönstrets bredd kan ställas in genom att använda avståndet från SPx till rpx. SPx = övre värde, rpx = nedre värde. 6

7 L 1 L FE 2 SP rp HY SP rp t Hno Hnc t Fno Fnc L = nivå; HY = hysteres; FE = fönster För varje kopplingsutgång kan en frånslagsfördröjning på max. 5 s kan ställas in (t.ex. för särskilt långa pumpcykler). Offset för indikering av den riktiga nivån i tanken. Zonen mellan tankbotten och mätsondens nedre kant kan anges som offsetvärde [OFS]. Därigenom refererar display- och kopplingspunkter till den aktuella nivån. ätsonder för olika tankhöjder Enheten kan installeras i tankar av olika storlekar. ätsonder i olika längder finns tillgängliga. För att anpassas till tankhöjden, kan varje mätsond kortas. Kortaste mätsondslängd är 15 cm, den längsta 160 cm. ätsond och hölje kan roteras utan begränsningar. Detta möjliggör enkel installation och riktning av enhetens huvud efter installationen. Säkert tillstånd I händelse av fel kan ett säkert tillstånd definieras för varje utgång. Om ett fel upptäcks eller om signalkvaliteten underskrider ett minimivärde försätts utgångarna i "det säkra tillståndet". För detta ändamål kan utgångarnas respons ställas in via parametrarna [FOU1], [FOU2]. Tillfälliga signalförluster orsakade av t.ex. turbulens eller skum kan undertryckas genom en fördröjningstid ( [dfo]). Under fördröjningstiden är det senaste uppmätta värdet fryst. Om den uppmätta signalen på nytt mottas med tillräcklig styrka, fortsätter enheten att fungera normalt. Däremot om signalen inte på nytt mottas med tillräcklig styrka inom fördröjningstiden, försätts utgångarna i det säkra tillståndet. 7

8 6 ontage 6.1 ontage / Driftförhållanden Vertikalt montage från toppen är att föredra. För optimal funktion bör givaren placeras så nära tankväggen som möjligt. Avstånd mellan mätsonden och tankväggen: minst 40 mm, maximalt 300 mm. Följande minimumavstånd mellan mätsonden och tankväggar, objekt inuti tanken (B), tankbotten och andra nivågivare måste beaktas: B 50mm 100mm 40mm 10mm För tankväggar som inte är raka, trappor, stöd eller andra strukturer i tanken måsten ett avstånd på 50 mm till tankväggen beaktas. För mätsondslängder > 70 cm kan mätsonden påverkas avsevärt vid rörelser i mediet. För att undvika att komma i kontakt med tankväggen eller andra strukturer i tanken i sådana fall, måste minimiavstånden ökas. Referensvärden: 8 ätsondslängd Avstånd till tankvägg eller strukturer i tanken cm 100 mm cm 180 mm Om mediet är kraftigt förorenat föreligger en risk att en brygga bildas mellan mätsonden och tankväggen eller strukturer i tanken. För att undvika felaktiga mätningar: beakta utökade minimiavstånd beroende på typ och hur kraftig nedsmutsningen är. För montage i rörledningar: - Rörets innerdiameter (d) måste vara minst 100 mm. - Installera enheten endast i metallrör.

9 För installation i kopplingsstycken: - Koppingsstyckets diameter (d) måste vara minst 50 mm. - Kopplingsstyckets höjd (h) får inte överskrida 40 mm. d h d aximumnivån får inte överskrida blockavståndets gräns (BD = 40 mm). Om det överskrids med mer än 10 mm, kan fel uppkomma. Åtgärder: förbered för en ränna; installera enheten i ett kopplingsstycke. BD 9

10 Installera inte enheten i en fyllningsöppnings omedelbara närhet. Om möjligt, montera ett fyllningsrör (A) inuti tanken. inimiavstånd mellan fyllningsröret och mätsonden = 50 mm; högre för mätsondslängder > 70 cm och vid kraftig nedsmutsning (se ovan). A 50mm Kraftig skumbildning och högrörliga ytor kan leda till sämre funktion. Rekommenderade åtgärder: installation av ett stigarrör eller ett bypassrör. Notera: inimumdiameter = 100 mm. Övre åtkomst till bypassröret (A) och stigarrörets (B) fyllningsöppningar måste befinna sig över maxnivån. Bypassrörets och stigarrörets undre kanter måste befinna sig under miniminivån. Detta garanterar att vare sig skum eller vågor påverkar givarzonen. A B d d C D 10

11 6,2 ontering av mätsonden: ätsonden inkluderas inte i leveransomfattningen. Den måste beställas separat. Följande mätsonder finns tillgängliga som tillbehör: ätsond L = 24 cm / 9.5 tum... best.nr. E43203 ätsond L = 45 cm / 17.7 tum... best.nr. E43204 ätsond L = 70 cm / 27.6 tum... best.nr. E43205 ätsond L = 100 cm / 39.4 tum... best.nr. E43207 ätsond L = 120 cm / 47.2 tum... best.nr. E43208 ätsond L = 140 cm / 55.1 tum... best.nr. E43209 ätsond L = 160 cm / 63.0 tum... best.nr. E43210 Fastsättning av mätsonden: Skruva mätsonden i enheten och dra åt. Rekommenderat åtdragningsmoment: 4 Nm. För underlättat montage och avlägsnande kan mätsondsanslutningen roteras utan begränsningar. Även om den vrids ett flertal gånger föreligger ingen risk för skada på enheten. 6 Lmin = 15 cm Lmin L Om stora mekaniska påfrestningar förekommer (höga vibrationer, rörliga viskösa media) kan det vara nödvändigt att säkra skruvanslutningen, t.ex. med gänglim. Notera: Sådana substanser kan upplösas i mediet. Försäkra er om att de är ofarliga. Om man använder mekaniska lösningar för att säkra skruvanslutningen (t.ex. sågtandbricka), måste vassa och utstickande kanter undvikas. De kan orsaka störreflektion. 11

12 6.3 Anpassning av mätsondens längd ätsonden kan förkortas för att anpassas till olika tankhöjder. Notera: Försäkra er om att mätsondslängden inte underskrider den minsta tillåtna längden 15 cm (Lmin). Gör såhär: Skruva fast mätsonden mot enheten. arkera önskad längd (L) på mätsonden. Referenspunkt är den invändiga gängans nedre kant. Avlägsna mätsonden från enheten. Såga av mätsonden. Avlägsna alla spån och skarpa kanter. Skruva tillbaka mätsonden mot enheten igen och dra åt. Rekommenderat åtdragningsmoment: 4 Nm. ät mätsondens längd (L) exakt, notera värdet. Detta måste anges vid parameterinställningen av enheten ( 10.2 Ange längd för mätsonden - enhet vid leverans). 6.4 ontering av enheten i en tank NOTERA: I samtliga fall behöver enheten en metallyta för att överföra de uppmätta signalerna (överföringsplatta). Vid montering i stängda metalltankar, tjänar metallocket som överföringsplatta (R). ontering är möjlig på två sätt: Skruva in en processanslutning i tanklocket (fig. A). Processanslutning för LR7000 = G¾, för LR7300 = ¾" NPT Installation i tanklocket med hjälp av en monteringsfläns t.ex. för tankar med tunna väggar (fig. B). A B R R 12

13 För installation i öppna tankar måste enheten monteras med hjälp av ett metallfäste. Detta fungerar som överföringsplatta (R). inimumstorlek: 150 x 150 mm för fyrkantigt fäste, 150 mm diameter för cirkulärt fäste. Om möjligt, montera enheten i mitten av fästet. Avståndet D2 för inte underskrida 40 mm. (fig. C); högre för mätsondslängder > 70 cm och vid grov nedsmutsning ( 6.1). C R 150 mm D2 Gängans nedre kant skall ligga inbyggd i installationsmiljöngänga inbyggbar med montage Driftförhållanden. Använd tätningar eller brickor (D) för att nå önskad höjd. För NPTanslutningen (LR3300) kan höjden justeras en aning med hjälp av lämpligt tätningsmaterial såsom teflontejp. Då man använder ifm's monteringsflänsar garanteras ett inbyggbart montage. D 13

14 6.5 ontering av enheten med hjälp av monteringsfläns Följande monteringsflänsar finns tillgängliga som tillbehör: onteringsfläns / G¾... best.nr. E43201 onteringsfläns / G¾... best.nr. E43202 onteringsfläns / ¾" NPT... best.nr. E43206 d A B Förbered för ett borrhål i tanklocket. Detta borrhål måste ha en minimumdiameter (d) för att möjliggöra tillräcklig överföring av den uppmätta signalen till mätsonden. Diametern beror av tjockleken på tanklocket: Väggtjocklek [mm] Borrhålsdiameter [mm] ontera monteringsflänsen med den platta ytan vänd mot tanken och fäst den med lämpliga skruvar. En tätning (B) kan placeras mellan monteringsflänsen och tanken; monteringsflänsarna E43201 och E43206 levereras med tätningen. Försäkra om renhet och jämnhet vid tätningskanterna, särskilt om tanken är trycksatt. Dra åt fästskruvarna ordentligt. Skruva in enheten i monteringsflänsen och täta varsamt. För LR7000 se till att den medlevererade givartätningen (A) är placerad korrekt. För LR7300 kan lämpligt tätningsmaterial (t.ex. teflontejp) appliceras. Efter montaget, kan givarhöljet riktas in. Det kan roteras utan begränsningar. Även om de roteras ett flertal varv föreligger ingen risk att enheten skadas. 14

15 7 Elektrisk anslutning Installationen av enheten ska utföras av en behörig elektriker. Följ de nationella och internationella riktlinjer som gäller för anslutning av elektrisk utrustning. Spänningsförsörjning enligt EN50178, LV, PELV. I enlighet med giltig culus: Enheten måste spänningsmatas från en isolerad transformator med en säkring på sekundärsidan klassad enligt notering i följande tabell. Överströmsskydd Ledarstorlek för kontrollkrets aximal skyddande enhetsklass AWG [mm 2 ] [A] Slå av spänningen till anläggningen. Anslut enheten på följande sätt: L+ 4 4: OUT1 2: OUT2 3 L Pin / kontakt Ledarfärger för ifm anlutningskontakter 1 L+ brun 2 OUT2 (binär utgång 2) vit 3 L- blå 4 OUT1 (binär utgång 1) svart Notera: Första gången som anslutningsspänning kopplas till enheten måste mätsondslängden anges. Därefter är enheten i princip funktionsklar ( 10.2 Ange längd för mätsonden - enhet vid leverans). 15

16 8 anöver- och displayelement 1 cm 2 inch OUT1 OUT2 9 ode/enter Set till 8: Status-LEDs - LED 1: grönt = indikering av nivån i cm - LED 2: grönt = indikering av nivån i tum - LED 3 - LED 6: inte använd - LED 7: gult = utgång 1 är aktiverad - LED 8: gult = utgång 2 är aktiverad 9: alfanumerisk display, 4 siffror - indikering av aktuell nivå - funktion- och felindikering - indikering av paramterar och parametervärden 10: Tryckknapp - inställning av parametervärden (kontinuerligt genom att hålla knappen nertryckt; incrementally genom att trycka på knappen en gång) 11: ode/enter-knapp - Val av parameter och bekräftelse av parametervärden. 16

17 9 eny 9.1 enystruktur S S S S S S S S S S S S S S S S 9.2 enyförklaring SPx/rPx Övre / undre nivågränsvärden. OUx Utgångsfunktion för OUTx: Binär signal för nivågränsvärden: hysteresfunktion [H..] eller fönsterfunktion [F..], antingen slutande [. no] eller brytande [. nc]. OFS Offsetvärde för nivåmätning. EF Utökade funktioner/öppna menynivå 2. drx frånslagsfördröjning för OUTx. FOUx Respons fråm OUTx i händelse av fel. dfo Fördröjningstider för binär respons OUTx. Uni ätenhet (cm eller tum). LEnG ätsondens längd. res Återställ fabriksinställning. 17

18 10 Parameterinställning Givaren fortsätter att vara i arbetsfunktion under parameterinställningen. Den utför sina övervakningsfunktioner med de gamla parametrarna tills parameterinställningen är slutförd Allmänt om parameterinställning 3 steg måste genomföras för varje parameterinställning: 1 Välja parameter Tryck [ode/enter] tills dess att önskad parameter visas. ode/enter Set 2 Ställa in parametervärde Tryck [Set] och håll den nedtryckt. > Det aktuella inställningsvärdet för ode/enter Set > parametern blinkar 5 s på displayen. efter 5 s: Inställningsvärdet ändras: stegvis vid korta tryck eller kontinuerligt om knappen hålls intryckt. Siffervärdet ökar kontinuerligt. För att minska värdet: Låt indikeringen gå upp till det högsta inställningsvärdet. Därefter börjar genomgången om från det lägsta värdet. 3 Bekräfta parametervärdet Tryck [ode/enter] snabbt. > Parametern visas igen. Det nya ode/enter Set inställningsvärdet sparas. Inställning av ytterligare parameter: Börja om med steg 1 igen. Avsluta parameterinställningen: Tryck [ode/enter] ett flertal gånger tills aktuellt uppmätt värde visas eller vänta i 15 s. Enheten återgår till arbetsfunktion om ingen knapp trycks in inom 15 s efter att det nya parametervärdet bekräftats. 18

19 Ändra från menynivå 1 till menynivå 2: Tryck [ode/enter] tills [EF] visas på displayen. ode/enter Set > Tryck [Set] snabbt. Den första parametern i undermenyn visas (här: [dr1]). ode/enter Set Lås / lås upp Enheten kan låsas elektroniskt, för att förhindra att ändringar på inställningarna görs. > Se till att enheten är i normal arbetsfunktion. Tryck [ode/enter] + [Set] i 10 s. [Loc] visas på displayen. ode/enter Set Under funktion > [Loc] visas under en kort stund, om försök görs att ändra parametervärden. För att låsa upp: Tryck [ode/enter] + [Set] i 10 s. > [uloc] visas på displayen. ode/enter Set 10 s Inställning vid leverans: olåst. 10 s Timeout: Om 15 s passerar utan att en knapp trycks in, så återgår givaren till arbetsfunktion med oförändrat värde. 19

20 10.2 Ange längd för mätsonden - enhet vid leverans Vid leverans av enheten måste du först ange mätsondslängd. Det går inte att komma åt hela parameterinställningsmenyn innan detta är gjort. Försäkra dig om att korrekt längd på mätsonden har angivits. I synnerhet måste det beaktas: Är mätningen av mätsondslängden korrekt (nedre kanten av den invändiga gängan till mätsondens slut; kapitel 6.3)? Svarar mätenheten (cm/tum) mot mätenheten som ställts in på givaren ( )? Fel funktion kan också uppkomma om fel mätsondslängd har ställts in. 1 Koppla på anslutningsspänning. > Startdisplay visas. 2 Tryck kort ned knappen [ode/enter] > [LEnG] visas på displayen. ode/enter Set 3 Tryck ned knappen [T] och håll > den nedtryckt. [none] blinkar i 5 s. > Efter 5 s: Initialvärdet visas på displayen och ändras: stegvis genom att trycka ned knappen en gång eller kontinuerligt genom att hålla knappen nedtryck. ode/enter Set Värdet räknar upp stegvis. För att minska värdet: Låt displayen fortsätta till det maximala inställningsvärdet. Därefter börjar genomgången om från det lägsta värdet. Notera: För LR7000 visas värdena i cm, för LR7300 visas de i tum. (= fabriksinställning av enheterna). 4 Tryck kort ned knappen [ode/ Enter]. > [LEnG] visas igen på displayen. Det ode/enter Set nya inställningsvärdet sparas. Sedan ändras enheten till arbetsfunktion. För ytterligare parameterinställningkan menyn öppnas ( 10,3). Du kan öppna [LEnG] direkt precis som vilken annan parameter. Det är därför möjligt att närsomhelst ändra värdet på mätsondslängden. 20

21 10.3 Grundinställningar Val av displayenhet Välj [Uni] och ställ in mätenhet: [cm], [inch]. Fabriksinställning: cm (LR7000) / inch (LR7300) Offsetinställning Välj [OFS] och ange avståndet mellan tankbotten och mätsondens nedre kant. Efteråt refererar display- och kopplingspunkter till den faktiska nivån. Fabriksinställning: [OFS] = 0. Notera: Ställ in [OFS] före definition av kopplingspunkterna (SPx, rpx). Annars kommer kopplingspunkterna att ändras med värdet för angiven offset Inställning av utgångssignaler Inställning av kopplingspunkter Väl [SP1] / [SP2] och ställ in det uppmätta värdet vid vilket utgången aktiveras. Välj [rp1] / [rp2] och ställ in det uppmätta värdet vid vilket utgången kopplas från. rpx är alltid mindre än SPx. Enheten accepterar endast värden som är lägre än värdet för SPx Inställning av utgångsfunktionen Välj [OU1] / [OU2] och ställ in kopplingsfunktion: [Hno] = hysteresfunktion/slutande [Hnc] = hysteresfunktion/brytande [Fno] = fönsterfunktion/slutande [Fnc] = fönsterfunktion/brytande Notera: Om den övre kopplingspunkten används som överfyllnadsskydd, rekommenderas inställningen OUx = Hnc (brytande funktion). Principen för brytande funktion garanterar att ledar- och kabelbrott också detekteras Inställning av frånslagsfördröjning Välj [dr1] / [dr2] och ange värdet mellan 0.2 och 5.0 s. Vid 0.0 (=fabriksinställning) är fördröjningstiden inte aktiv. Frånslagsfördröjning är endast aktiv om hysteres har ställts in som kopplingsfunktion (OUx = Hno eller Hnc) 21

22 Utgångarnas respons vid eventuella fel Välj [FOU1] / [FOU2] och ange värdet: [on] = utgången kopplas TILL vid ett fel. [OFF] = utgången kopplas FRÅN vid ett fel. Fabriksinställning: [FOU1] och [FOU2] = [OFF]. Fel: felaktig hårdvara, för låg signalkvalitet, atypisk nivåkurva. Överfyllnad betraktas inte som ett fel Inställning av fördröjningstid efter signalförlust Välj [dfo] och ställ in värdet mellan 1 och 5 s. Vid 0 (= fabriksinställning) är fördröjnigstiden inte aktiv. Beakta dynamiken i din applikation. I händelse av snabba nivåförändringar rekommenderas att anpassa värdet steg för steg Reset av alla parametrar till fabriksinställning. Välj [res], tryck sedan ned knappen [Set] och håll den nedtryckt tills [----] visas. Tryck kort in knappen [ode/enter]. > Under lagringsförloppet visas [WAIT] i flera sekunder. Sedan startar enheten om och fabriksinställningarna har återställts. Notera: Vid leverans är enheten inte möjlig att arbeta med. Du måste först ange ange värdet för mätsondslängden ( 10,2) Ange mätsondslängden (efter att ha ändrat mätsondslängden) Detta behövs efter en fabriksåterställning [res] eller vid flera ändringar av mätsondslängden. ät mätsondslängden med en precision ± 2 mm (± 0.1 tum). L = nedre kanten av den invändiga gängan till mätsondens slut. Avrunda det uppmätta värdet (i steg om 0.5 cm / 0.2 tum) Välj [LEnG] och ange värdet mellan 15.0 och (6.0 och 63.0 tum). Notera: Efter ändring av mätsondslängd, måste värden för OFS och kopplingspunkter också anges på nytt. 22

23 11 Drift Efter att slagit på spänning är enheten i Run-läge (normalt arbetsläge). Den utför sina övervaknings- och analysfunktioner och genererar utsignaler enligt de inställda parametrarna Driftsindikering cm inch OUT1 OUT2 Numeriskt värde + LED 1 Aktuell nivå i cm. Numeriskt värde + LED 2 Aktuell nivå i tum. LED 7 / LED 8 Kopplingsstatus för motsvarande utgång. [----] Nivå under den aktiva zonen. [FULL] + numeriskt värde växelvis [CAL] [Loc] [uloc] [WAIT] LED 3 - LED 6: inte använd Nivån har uppnått eller överskridit det maximala mätområdet (= överfyllnadsvarning). Initialiseringsfas efter uppstart. Vid leverans är enheten inte möjlig att arbeta med. Det krävs att man anger mätsondslängd ( 10,2). Enheten är låst elektroniskt; parameterinställning inte möjlig För att låsa upp tryck ned de två inställningsknapparna i 10 s. Enheten är olåst / parameterinställning är återigen möjlig. Fabriksåterställning pågår Kontrollera inställda parametrar Tryck kort på knappen [ode/enter] för att bläddra genom parametrarna. Tryck kort på knappen [Set] för att visa motsvarande parametervärde i ungefär 15 s. Efter ytterligare 15 s återgår enheten till Run-läget. 23

24 11.3 Felindikering öjlig orsak Rekommenderade åtgärder [Err0] Fel i elektroniken Ersätt enheten. [Err1] ontera enheten i ett stigarrör eller i ätning påverkad av skumbildning ett bypassrör. Set eller inkrement [dfo] eller turbulens. ( ). ätning påverkad av skiktbildning t.ex. oljelager på vatten. ätsond eller processanslutning nedsmutsad. Installationsanvisningarna beaktades inte. Blockavstånd överskridet med mer än 10 mm. Atypiska, snabba nivåändringar* Avlägsna oljeskiktet genom att suga upp, röra omkring i mediet, verifiera sammansättningen. Rengör mätsond och processanslutning, genomför en reset**. Följ instruktionerna i kapitel 6 ontage. Sänk nivån; följ instruktionerna i kapitel 6 ontage Genomför en reset**. [SCx] Blinkar: kortslutning i binär utgång x. Avlägsna kortslutningen. Blinkar: kortslutning i alla binära [SC] Avlägsna kortslutningen. utgångar. * Enheten genomför ett rimlighetstest för att öka funktionspålitligheten. Atypiska nivåändringar kan orsakas t.ex. genom kontakt med mätsonden. De kan också vara orsakade av grov nedsmutsning eller turbulens. ed parametern dfo kan enhetens responstid fördröjas ( ). ** Genomför en reset (stäng av och sätt på anslutningsspänningen) efter åtgärdande av felet och för att återställa felmeddelandet Utgångsrespons vid olika funktionstillstånd OUT1 OUT2 Initialisering OFF OFF Normalfunktion Fel (Err0, Err1) enligt nivån och OU1-inställningen OFF för FOU1 = OFF; ON för FOU1 = on enligt nivån och OU2-inställningen OFF för FOU2 = OFF; ON för FOU2 = on 24

25 12 måttskiss LR x1 30 I1 L G3 4 8 A I ått i mm 1: display; 2: Status-LEDs; 3: programmeringsknappar cm tum min max min max L (mätsondslängd) A (aktiv zon) 10 L L I1 (inaktiv zon 1) I2 (inaktiv zon 2)

26 LR x1 I1 L I2 A "NPT 8 6 ått i mm 1: display; 2: Status-LEDs; 3: programmeringsknappar cm tum min max min max L (mätsondslängd) A (aktiv zon) 10 L L I1 (inaktiv zon 1) I2 (inaktiv zon 2)

27 13 Tekniska data Anslutningsspänning [V] DC Belastningsström [ma]...2 x 200 kortslutningsskyddad, pulsad ; polaritets- / överlastskydd Spänningsfall [V]... < 2.5 Strömförbrukning [ma]... < 80 Noggrannhet kopplingspunkt [cm]... ± ( % A)* Repeternoggrannhet [cm]... ± 0,5 ax. hastighet för nivåändring [mm/s] Dielektricitetskonstant medium...> 20 ax. tanktryck [bar] aterial hölje... rostfritt stål (SS 2332/2333); FK; NBR; PBT; PC; PEI; TPE; PTFE aterial (i kontakt med mediet)...syrafast stål; PTFE; NBR Tätning (LR7000)... Tesnit Kapslingsklass, skyddsklass... IP 67, III Omgivningstemperatur [ C] edietemperatur [ C] Lagringstemperatur [ C] Stöttålighet [g] 12 (DIN EN , 11 ms) Vibrationstålighet [g] (RS, Hz) EC... IEC * A = aktiv zon ( måttskiss) 13.1 Inställningsområden [LEnG] cm tum Inställningsområde I steg om [OFS] cm tum Inställningsområde I steg om

28 Inställningsområden för kopplingspunkter (SPx) och resetpunkter (rpx) beror av mätsondslängden (L). I allmänhet gäller följande: cm tum min max min max SPx 1.5 L L rpx 1.0 L L I steg om Värdena gäller om [OFS] = 0 rpx är alltid mindre än SPx. Om värdet för SPx minskas till ett värde rpx, ändrar rpx också position. Om rpx och SPx ligger nära varandra, (cirka 3 x steglängd), ändras rpx automatiskt när SPx ökas. Om det är större skillnad mellan rpx och SPx, behåller rpx det angvina värdet även om SPx ökas. 14 Underhåll Håll processanslutningen ren från avlagringar och främmande föremål. Vid grov nedsmutsning: rengör processanslutningen och mätsonden med regelbundna intervall. Vid längre funktionstider kan skikt uppstå i mediet (t.ex. olja på vatten). Detta gäller särskilt för stigarrör och bypassrör. Avlägsna skikt med regelbundna intervall. 28

29 15 Applikationer 15.1 Övervakning av miniminivå med tidig varning och larm. Binär utgång 1: tidig varning SP1 strax ovanför rp1 (för att undertrycka vågrörelser) rp1 under förinställd nivå tidig varning, starta påfyllning OU1 hysteresfunktion, brytande (Hnc) Binär utgång 2: larm SP2 min. värde uppnått igen larmreset rp2 under min.-värdet alarm OU2 hysteresfunktion, slutande (Hno) L A B XX.X SP1 rp1 SP2 rp2 OFS OUT1 Hnc OUT2 Hno t XX.X = displayvärde A = tidig varning B = larm Om nivån befinner sig under rp1 är utgång 1 aktiv tills vätska är påfylld. Om SP1 nås igen inaktiveras utgång 1 Om nivån är ovanför SP2 aktiveras utgång 2. Om nivån sjunker under rp2 eller om ett kabelbrott uppstår inaktiveras utgång 2. Genom att ange SP1 som maximumnivå kan nivån kontrolleras / övervakas: värdet på SP1 bestämmer upp till vilken nivå (max) som påfyllning kan ske. När maximumnivån är uppnådd signaleras detta av att LED OUT1 slocknar och utgång 1 kopplar från. 29

30 15.2 Pumpstation / tömning av tank med överfyllnadsskydd Binär utgång 1: kontroll till tom tank SP1 övre värde överskridet dränkbar pump PÅ rp1 lägre värde uppnått dränkbar pump AV OU1 hysteresfunktion, slutande (Hno) Binär utgång 2: Överfyllnadsskydd SP2 maximumvärde överskridet alarm rp2 strax under SP2 (för att undertrycka vågrörelser) OU2 hysteresfunktion, brytande (Hnc) L A B SP2 rp2 SP1 XX.X OFS rp1 OUT1 Hno OUT2 Hnc t XX.X = displayvärde A = tom B = överfyllnadsskydd Om SP1 överskrids, aktiveras utgång 1 (dränkbar pump PÅ) När nivån sjunker under rp1 igen kopplar utgången från (dränkbar pump AV). Om SP2 överskrids eller om ett kabelbrott inträffar kopplar utgång 2 från. 30

31 15.3 Lagringstank Övervakning av acceptabelt område och nivåkontroll. Binär utgång 1: återfyllning SP1 övre förinställt värde uppnått avsluta återfyllning rp1 under nedre förinställt värde påbörja återfyllning OU1 hysteresfunktion, brytande (Hnc) Binär utgång 2: säkerhetsfunktion min - max SP2 max-värde överskridet larm rp2 under min-värde larm OU2 fönsterfunktion, slutande (Fno) L A B C SP2 SP1 XX.X OFS rp1 rp2 OUT1 Hnc 1 0 t OUT2 1 Fno 0 XX.X = displayvärde A = påfyllning; B = min. övervakning; C = max. övervakning Om nivån sjunker under rp1, kopplar utgång1 till tills dess att vätska är påfylld. Om SP1 uppnås igen kopplar utgång1 ifrån. Om nivån sjunker under rp2 eller stiger över SP2 eller om ett kabelbrott inträffar kopplar utgång 2 från. Den logiska funktionen mellan utgångarna 1 och 2 indikerar huruvida det svämmar över eller om den faktiska nivån sjunker under miniminivån - Överfyllnad: utgång 1 och utgång 2 frånkopplade - Under min.-värdet: utgång 1 aktiverad och utgång 2 frånkopplad 31

32 16 Fabriksinställning Fabriksinställning Användarinställning SP1 rp1 OU1 SP2 rp2 OU2 50% SPmax 50% rpmax Hno 100% SPmax 100% rpmax Hnc OFS 0.0 dr1 0.0 dr2 0.0 FOU1 FOU2 OFF OFF dfo 0 Uni LEnG cm (LR7000) tum (LR7300) none SPmax = LEnG-värde i cm minus 4 / LEnG-värde i tum minus 1.6. rpmax = LEnG-värde i cm minus 4.5 / LEnG-värde i tum minus 1.8. När LEnG-värdet angivits, beräknar programmet grundinställningen. Tekniska data och ytterligare information på Välj ditt land Datablad direkt: 32

33 33

Bruksanvisning Elektronisk tryckgivare. PN70xx 704744 / 00 04 / 2010

Bruksanvisning Elektronisk tryckgivare. PN70xx 704744 / 00 04 / 2010 Bruksanvisning Elektronisk tryckgivare PN70xx E 704744 / 00 04 / 2010 Innehåll enyöversikt... 3 anöver- och displayelement... 4 Driftsätt... 6 ontering... 7 Elektrisk anslutning... 7 Programmering... 8

Läs mer

Bruksanvisning Optisk avståndsgivare O1D100 O1D103 704099 / 02 08 / 2009

Bruksanvisning Optisk avståndsgivare O1D100 O1D103 704099 / 02 08 / 2009 Bruksanvisning Optisk avståndsgivare O1D100 O1D103 704099 / 02 08 / 2009 Innehåll 1 Anmärkning4 1.1 Symboler som används i bruksanvisningen 4 1.2 Varningsmärkning 4 2 Säkerhetsföreskrifter 4 3 Funktion

Läs mer

Bruksanvisning elektronisk temperaturgivare TN2531 704771/00 04/2011

Bruksanvisning elektronisk temperaturgivare TN2531 704771/00 04/2011 Bruksanvisning elektronisk temperaturgivare E TN2531 704771/00 04/2011 Innehåll 1 Anmärkning3 1.1 ymboler som används i bruksanvisningen 3 2 äkerhetsföreskrifter 3 3 Funktion och egenskaper 4 4 Funktion

Läs mer

Bruksanvisning Elektronisk tryckgivare. PN50xx / / 2010

Bruksanvisning Elektronisk tryckgivare. PN50xx / / 2010 Bruksanvisning Elektronisk tryckgivare PN50xx E 704789 / 00 05 / 2010 Innehåll 1 Anmärkning3 1.1 ymboler som används i bruksanvisningen...3 2 äkerhetsanvisningar...3 3 Funktion och egenskaper...4 4 Funktion...5

Läs mer

Bruksanvisning Elektronisk nivågivare LK7 / LK0 701593/07 04/2006

Bruksanvisning Elektronisk nivågivare LK7 / LK0 701593/07 04/2006 Bruksanvisning Elektronisk nivågivare E LK7 / LK0 70593/07 04/2006 Innehåll enyöversikt3 2 Tryckknappar och indikeringar 4 3 Funktion och egenskaper 4 3. ätområde5 3.2 Offset 5 3.3 Användningsområde 6

Läs mer

Bruksanvisning optisk nivågivare O1D / / 2012

Bruksanvisning optisk nivågivare O1D / / 2012 Bruksanvisning optisk nivågivare O1D300 SE 706153 / 00 08 / 2012 Innehåll 1 Anmärkning...4 1.1 Symboler som används i bruksanvisningen...4 1.2 Varningsmärkning...4 2 Säkerhetsanvisningar...4 3 Funktion

Läs mer

Bruksanvisning Elektronisk tryckgivare PN /00 05/2011

Bruksanvisning Elektronisk tryckgivare PN /00 05/2011 Bruksanvisning Elektronisk tryckgivare PN42 E 706035/00 05/20 Innehåll äkerhetsanvisningar... 3 2 Funktion och egenskaper... 4 3 Funktion... 5 3. Kopplingsfunktion... 5 4 ontering... 5 5 Elektrisk anslutning...

Läs mer

Bruksanvisning Elektronisk tryckgivare. PN30xx / / 2010

Bruksanvisning Elektronisk tryckgivare. PN30xx / / 2010 Bruksanvisning Elektronisk tryckgivare E PN30xx 704791 / 00 05 / 2010 Innehåll 1 Anmärkning...3 1.1 ymboler som används i bruksanvisningen...3 2 äkerhetsanvisningar...3 3 Funktion och egenskaper...4 4

Läs mer

Bruksanvisning Utvärderingselektronik för temperaturgivare TR /00 04/2011

Bruksanvisning Utvärderingselektronik för temperaturgivare TR /00 04/2011 Bruksanvisning Utvärderingselektronik för temperaturgivare E TR7432 704773/00 04/20 Innehåll Förord...3. ymboler som används...3 2 äkerhetsanvisningar...3 3 Användning...4 4 Funktion...4 4. Kommunikation,

Läs mer

O1D105. Optisk avståndsgivare. 1 alfanumerisk display 4-ställig 2 Programmeringsknappar

O1D105. Optisk avståndsgivare. 1 alfanumerisk display 4-ställig 2 Programmeringsknappar 1 alfanumerisk display 4-ställig 2 Programmeringsknappar Produktegenskaper Elektriskt utförande PNP Utgångsfunktion slutande / brytande; (Programmerbar) Kommunikationsinterface IO-Link Hölje rektangulär

Läs mer

Bruksanvisning Flödesvakt SI5010 SI5011 704332 / 02 08 / 2010

Bruksanvisning Flödesvakt SI5010 SI5011 704332 / 02 08 / 2010 Bruksanvisning Flödesvakt SI5010 SI5011 704332 / 02 08 / 2010 Innehåll 1 Säkerhetsanvisningar 3 2 Funktion 4 2.1 Användningsområde 4 2.2 Funktionsprincip vid flödesövervakning 4 3 Installation 5 3.1 Monteringsexempel

Läs mer

Driftsanvisning Temperaturgivare med display. TDxxxx / / 2015

Driftsanvisning Temperaturgivare med display. TDxxxx / / 2015 Driftsanvisning Temperaturgivare med display TDxxxx 80234348 / 00 12 / 2015 Innehåll 1 Anmärkning...2 1.1 Teckenförklaring...2 2 Säkerhetsanvisningar...3 3 Ändamålsenlig användning...3 4 Funktion...4 5

Läs mer

Bruksanvisning Kombitryckgivare. PN20xx 704027 / 00 06 / 2007

Bruksanvisning Kombitryckgivare. PN20xx 704027 / 00 06 / 2007 Bruksanvisning Kombitryckgivare PN20xx E 704027 / 00 06 / 2007 Innehåll 1 Anmärkning 3 1.1 ymboler som används i bruksanvisningen 3 2 äkerhetsanvisningar 3 3 Funktion och egenskaper 4 4 Funktion 5 4.1

Läs mer

Bruksanvisning Optisk avståndsgivare. OID20x / / 2013

Bruksanvisning Optisk avståndsgivare. OID20x / / 2013 Bruksanvisning Optisk avståndsgivare OID20x 8000025 / 00 07 / 201 Innehåll 1 Anmärkning... 1.1 Symboler som används... 1.2 Varningsmärkning... 2 Säkerhetsanvisningar... Funktion och egenskaper...5.1 Användningsområden...5

Läs mer

Bruksanvisning Flödesvakt SI5000 SI5001

Bruksanvisning Flödesvakt SI5000 SI5001 Bruksanvisning Flödesvakt SI5000 SI5001 704056 / 03 08 / 2010 Innehåll 1 Säkerhetsföreskrifter 3 2 Funktion 4 2.1 Användningsområde 4 2.2 Funktionsprincip vid flödesövervakning 4 3 Installation 5 3.1 Monteringsexempel

Läs mer

Bruksanvisning Optisk avståndsgivare. O5D10x / / 2013

Bruksanvisning Optisk avståndsgivare. O5D10x / / 2013 Bruksanvisning Optisk avståndsgivare O5D10x 80000261 / 00 07 / 2013 Innehåll 1 Anmärkning...3 1.1 Symboler som används...3 1.2 Varningsmärkning...3 2 Säkerhetsanvisningar...3 3 Funktion och egenskaper...5

Läs mer

Bruksanvisning Optisk nivågivare O1D300

Bruksanvisning Optisk nivågivare O1D300 Bruksanvisning Optisk nivågivare O1D300 SE 80269857 / 00 09 / 2017 Innehåll 1 Anmärkning...4 1.1 Använda symboler...4 1.2 Varningsmärkning...4 2 Säkerhetsinformation...4 3 Ändamålsenlig användning...6

Läs mer

Bruksanvisning Reflexavkännande fotocell O5PG / / 2007

Bruksanvisning Reflexavkännande fotocell O5PG / / 2007 Bruksanvisning Reflexavkännande fotocell O5PG 704156 / 00 08 / 007 Innehåll Funktion... 3 Montering... 3 Tryckknappar och indikering... 3 Elektrisk anslutning... 4 Idrifttagande... 4 Inställning av känslighet

Läs mer

Bruksanvisning Kombitryckgivare. PN20xx / / 2010

Bruksanvisning Kombitryckgivare. PN20xx / / 2010 Bruksanvisning Kombitryckgivare E PN20xx 704828 / 00 06 / 2010 Innehåll 1 Anmärkning...3 1.1 ymboler som används i bruksanvisningen...3 2 äkerhetsanvisningar...3 3 Funktion och egenskaper...4 4 Funktion...5

Läs mer

Bruksanvisning Optisk avståndsgivare O1D100

Bruksanvisning Optisk avståndsgivare O1D100 Bruksanvisning Optisk avståndsgivare O1D100 SE 80261477 / 00 08 / 2018 Innehåll 1 Kommentar...4 1.1 Använda symboler...4 1.2 Varningsmärkning...4 2 Säkerhetsanvisningar...4 3 Ändamålsenlig användning...6

Läs mer

Bruksanvisning Elektronisk tryckgivare. PF265x / / 2011

Bruksanvisning Elektronisk tryckgivare. PF265x / / 2011 Bruksanvisning Elektronisk tryckgivare PF265x E 706067 / 00 06 / 2011 Innehåll 1 Anmärkning...3 1.1 ymboler som används i bruksanvisningen...3 2 äkerhetsanvisningar...3 3 Funktion och egenskaper...4 3.1

Läs mer

Bruksanvisning Elektronisk tryckgivare för industriella applikationer PT54xx/PU54xx

Bruksanvisning Elektronisk tryckgivare för industriella applikationer PT54xx/PU54xx Bruksanvisning Elektronisk tryckgivare för industriella applikationer PT54xx/PU54xx 8080889 / 00 1 / 018 Innehåll 1 Preliminär anmärkning... Säkerhetsanvisningar... 3 Funktioner och användning...3 3.1

Läs mer

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14 Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER Digital elektronisk timer 11/14 ANVÄNDNING D-LUX Timer produceras med SMT (Ytmontering Technology), ger bättre prestanda och konsekvens i vår tillverkningsprocess.

Läs mer

Funktionsmanual nivåsond. PS3xxx PS3xxA /2012

Funktionsmanual nivåsond. PS3xxx PS3xxA /2012 Funktionsmanual nivåsond PS3xxx 14014571.03 01/2012 Innehåll 1 Anmärkning...2 1.1 Symboler som används...2 2 Säkerhetsanvisningar...3 3 Medföljande artiklar...3 4 Funktion och egenskaper...4 5 Montering...4

Läs mer

Nivåmätare HD700. HONDA HD doc sidan

Nivåmätare HD700. HONDA HD doc sidan Nivåmätare HD700 HONDA HD700.doc sidan 1 Instruktion Nivågivare HD-700 Innehållsförteckning Snabb start...3 Allmänt... 4 Mekaniska mått... 5 Montage... 5 Elektrisk inkoppling... 6 Inkoppling av matningsspänning

Läs mer

Bruksanvisning flödesgivare SM / / 2010

Bruksanvisning flödesgivare SM / / 2010 Bruksanvisning flödesgivare E 6000 704458 / 00 04 / 2010 Innehåll 1 äkerhetsföreskrifter...3 2 Funktion och egenskaper...4 3 Funktion...4 3.1 Flödesövervakning...4 3.2 Pulsräknare för förbrukningsmängd...5

Läs mer

1000TR TEMP. Svensk manual

1000TR TEMP. Svensk manual 1000TR TEMP Svensk manual INNEHÅLL 1. INTRODUKTION... 2 1.1 ALLMÄN INTRODUKTION... 2 1.2 DELAR & TILLBEHÖR... 2 2. INSTALLATION... 3 2.1 KAPSLING... 3 2.2 MONTERING... 3 2.3 ELEKTRISK INSTALLATION... 3

Läs mer

GYLT/GYLS. Manual. Sid 1(6) Smidig och enkel anslutning med M12-kontakten. Mekanisk specifikation

GYLT/GYLS. Manual. Sid 1(6) Smidig och enkel anslutning med M12-kontakten. Mekanisk specifikation Sid 1(6) GY-serien från Regal Components erbjuder givare som möter de absolut högsta kraven på marknaden, producerade av ledande givartillverkare i Japan. Årtionden av erfarenhet borgar för högsta kvalitet.

Läs mer

Sensorer Tryckvakter. Tekniska anmärkningar

Sensorer Tryckvakter. Tekniska anmärkningar Sensorer Tryckvakter Tryckområde: - - 2 bar Elektronisk Utgångssignal digital: 2 utgångar - utgång IO-Link Elektr. anslutning: Hankontakt, M2x, 4-polig 233 Certifikat Mätenhet Display Displayinställningar

Läs mer

Bruksanvisning Elektronisk manometer. PG28xx /00 02/2012

Bruksanvisning Elektronisk manometer. PG28xx /00 02/2012 Bruksanvisning Elektronisk manometer E PG28xx 70663/00 02/202 Innehåll Anmärkning...3. ymboler som används...3 2 äkerhetsanvisningar...4 3 Funktion och egenskaper...4 3. Användningsområde...4 4 Funktion...5

Läs mer

NUS-4. Ultraljudsgivare. för vätskor och fast material. OMätavstånd: Vätskor: upp till 25 m Fast material: upp till 10 m

NUS-4. Ultraljudsgivare. för vätskor och fast material. OMätavstånd: Vätskor: upp till 25 m Fast material: upp till 10 m Ultraljudsgivare för vätskor och fast material mätning övervakning analys 4 OMätavstånd: O Vätskor: upp till 25 m Fast material: upp till 10 m Noggrannhet: ±0,2 % på avläst värde +0,05 % av full skala

Läs mer

Bruksanvisning elektronisk tryckgivare. PN7xxx /00 07/2016

Bruksanvisning elektronisk tryckgivare. PN7xxx /00 07/2016 Bruksanvisning elektronisk tryckgivare PN7xxx 8000579/00 07/206 Innehåll Anmärkning...4. Symboler som används...4 2 Säkerhetsanvisningar...4 3 Ändamålsenlig användning...5 3. Användningsområde...5 4 Funktion...7

Läs mer

Bruksanvisning nivåmätare VM 9820 Blackbox

Bruksanvisning nivåmätare VM 9820 Blackbox Bruksanvisning nivåmätare VM 9820 Blackbox Ultraljudsbaserad nivåmätare för nivåstyrning, volymberäkning och alarm i vätskor och fasta media. Med eller utan display. Utrustas med nivågivare i db-serien

Läs mer

LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare.

LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare. LMDT-810 NEXA LMDT-810 Rörelsevakt KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare. FUNKTIONALITET Trådlös rörelsevakt för styrning av en eller flera mottagare. Men inbyggd

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340191 / 1340193) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340191 / 1340193). Värmevakten

Läs mer

Installationsmanual Multiläsare 2000 användare 12V DC Revidering 1.00

Installationsmanual Multiläsare 2000 användare 12V DC Revidering 1.00 ML 1540 Installationsmanual Multiläsare 2000 användare 12V DC Revidering 00 Innehåll Översikt... 3 Produktbeskrivning... 3 Utmärkande egenskaper... 3 Användning... 3 Larmfunktion... 4 Återställning larm...

Läs mer

TERMOMAT. Solvärmeautomatik TM 5 G5 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

TERMOMAT. Solvärmeautomatik TM 5 G5 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING TERMOMAT Solvärmeautomatik TM 5 G5 2005.09 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Termomat 5 är en elektronisk differenstemperaturregulator avsedd för styrning av cirkulationspump i solvärmeanläggningar. Den har

Läs mer

Installations- & Bruksanvisning Uponor Trådlöst VA-larm

Installations- & Bruksanvisning Uponor Trådlöst VA-larm Installations- & Bruksanvisning Uponor Trådlöst V-larm Installationsanvisning Förpackningen innehåller: Utomhusenhet (sändare, bild 1) och inomhusenhet (mottagare med nätadapter bild 2). Enheterna är ihopparade

Läs mer

GYGS/GYGCC-01. Manual. Sid 1(6) Orderinformation

GYGS/GYGCC-01. Manual. Sid 1(6) Orderinformation GYGS/GYGCC-01 Sid 1(6) GYGS-givaren är med sitt lilla format mycket tacksam att montera i cylindrar som kräver litet installationsmått. De erbjuder dig slaglängder upp till 3500 mm samt spänning/strömsignal.

Läs mer

Låsbar kodad brytare 440G-LZ

Låsbar kodad brytare 440G-LZ Säkerhet Förreglingsbrytare Låsbara brytare Låsbar kodad brytare 440G-LZ Elektriskt låsbar, 1 300 N PL e och SIL 3 IP69K LED-indikering Finns som unikt kodad Användningsområde 440G-LZ är en kodad låsbar

Läs mer

Användarhan dbok. Areaberäknare INNEHÅLLSFÖRTECKNING TOC. Handbok versionsnr. SV 2-1 Programvara versionsnr. 3.0 Kongskilde

Användarhan dbok. Areaberäknare INNEHÅLLSFÖRTECKNING TOC. Handbok versionsnr. SV 2-1 Programvara versionsnr. 3.0 Kongskilde Användarhan dbok Areaberäknare Handbok versionsnr. SV 2-1 Programvara versionsnr. 3.0 Kongskilde INNEHÅLLSÖRTECKNING TOC 1. Översikt av areaberäkningsfunktion Areaberäknaren innehåller både en partiell

Läs mer

Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II

Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II sv Monterings- och bruksanvisning Radiomottagare för infällt montage VC420-II, radiomottagare för utanpåliggande montage VC410-II Viktig information för: Montörer

Läs mer

EVCO instrumentbeskrivning EVK242

EVCO instrumentbeskrivning EVK242 EVCO instrumentbeskrivning EVK242 Generella data *Mått front 75 x 33 mm, djup 59 mm *Spänning 230Vac eller 12-24Vac *Programmering sker från instrumentets framsida *Två relä, 16A/250VAC och 8A/250VAC *Mätområde

Läs mer

Bruksanvisning elektronisk tryckgivare. PI16xx /00 06/2011

Bruksanvisning elektronisk tryckgivare. PI16xx /00 06/2011 Bruksanvisning elektronisk tryckgivare PI16xx 706056/00 06/2011 Innehåll 1 Anmärkning...3 1.1 ymboler som används...3 2 äkerhetsanvisningar...3 3 Funktion och egenskaper...4 3.1 Användningsområde...4 4

Läs mer

Teknisk manual Clipper Depth/Ekolod

Teknisk manual Clipper Depth/Ekolod 1 1 Teknisk manual Clipper Depth/Ekolod 2 2 Innehållsförteckning Sammanfattning... 3 Teknisk data... 3 Installation... 4 Display-enhet... 4 Givare... 5 Normalt handhavande... 6 Spänningspåslag... 6 Ändra

Läs mer

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-2

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-2 Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 Internet: www.labkotec.fi Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46

Läs mer

Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar

Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar Dokumentrevision 1.0, januari 2011 Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (1 sensor, 1 panel, 1 kontrollenhet

Läs mer

Bruksanvisning Elektronisk tryckgivare. PN2xxx / / 2015

Bruksanvisning Elektronisk tryckgivare. PN2xxx / / 2015 Bruksanvisning Elektronisk tryckgivare PN2xxx 80227599 / 00 05 / 2015 Innehåll 1 Anmärkning...4 1.1 Symboler som används...4 2 Säkerhetsanvisningar...4 3 Avsedd användning...5 3.1 Användningsområde...5

Läs mer

Sensorer Tryckvakter Serie PE6. Katalogbroschyr

Sensorer Tryckvakter Serie PE6. Katalogbroschyr Sensorer Tryckvakter Katalogbroschyr 2 Sensorer Tryckvakter Trycksensor, Tryckområde: -1-10 bar Elektronisk Elektr. anslutning: Hankontakt, M8x1, 4-polig Tryckluftsanslutning: Fläns med O-ring, Ø 1,2x1

Läs mer

Magnetiska flödesmätare BFM910 / BFM910E / BFM920

Magnetiska flödesmätare BFM910 / BFM910E / BFM920 Magnetiska flödesmätare BFM910 / BFM910E / BFM920 Sensor Kompakt Ekonomisk version DN10 DN800 PN10 PN40 beklädnad: hårdgummi, PTFE elektroder: rostfritt stål, hastelloy, tantal, titan Processanslutning:

Läs mer

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-1

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-1 Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 Internet: www.labkotec.fi Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46

Läs mer

Flödesmätare LRF-2000M Ultraljud med utanpåliggande sensorer

Flödesmätare LRF-2000M Ultraljud med utanpåliggande sensorer Kommunikation RS485 Modbus Statistik: Realtid, dygn, månad, år samt summering Hög noggrannhet och repeterbarhet Utgångar: puls, relä samt analog 4-20mA Energiflödesmätning som option (Pt100 givare) 3 st

Läs mer

Portabel Energiflödesmätare ultraljud DFTP1 med Clamp On sensorer

Portabel Energiflödesmätare ultraljud DFTP1 med Clamp On sensorer Portabel Energiflödesmätare ultraljud DFTP1 med Clamp On sensorer Egenskaper Handhållen Operatörspanel För fjärrmanöverering av DFTP1 Räckvidd 100m För alla typer av vätskor och flytande gaser Utanpåliggande

Läs mer

Gobius 4i för vätsketankar. Installationsanvisning

Gobius 4i för vätsketankar. Installationsanvisning Dokumentversion 4.02, maj 2015 Gobius 4i för vätsketankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (3 sensorer, 1 panel, 1 kontrollenhet (091427), 1 batterieliminator,

Läs mer

DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP

DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP Tekniska data Produkten levereras med aktuellt datum och klockslag inställt. Automatisk växling vinter-/sommartid. Programmeringsknapp - för förbikoppling

Läs mer

2 Montering av sensorer på tanken Läs först det gröna dokumentet och montera sensorerna enligt instruktionerna på t ex nivåerna ¼, ½ och ¾. Tänk på at

2 Montering av sensorer på tanken Läs först det gröna dokumentet och montera sensorerna enligt instruktionerna på t ex nivåerna ¼, ½ och ¾. Tänk på at Dokumentversion 3.1, mars 2009 Gobius 4i för vätsketankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (3 sensorer, 1 panel, 1 kontrollenhet (091427), 1 batterieliminator,

Läs mer

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden Elektronisk timer SE 1 aktuell tid/normalläge (manuellt) 2 minus (-) 3 plus (+) När apparaten har anslutits till elnätet visas siffrorna 0 00 i displayen. Tryck på knapp 1. Du ställer in aktuell tid genom

Läs mer

MANUAL. Kyoritsu 2210R. Svenska EAN:

MANUAL. Kyoritsu 2210R. Svenska EAN: MANUAL Kyoritsu 2210R Svenska EAN: 4560187065699 Kyoritsu 2210R 1 SVENSKA Index 7.1 Automatisk avstängningsfunktion... 5 7.2 Data hold-funktionen... 6 7.3 Bakgrundsbelysning... 6 7.4 MIN MAX-funktionen...

Läs mer

Bruksanvisning FMK Satellite

Bruksanvisning FMK Satellite Bruksanvisning FMK Satellite Modell: Analog 4-20 ma Allmänt FMK Satellite är en gasgivare som används för detektering av hälsovådliga gaser, med förprogrammerade elektrokemiska mätceller. FMK Satellite

Läs mer

Originalbruksanvisning AS-i Safety-kretskort E7015S 7390842/00 07/2010

Originalbruksanvisning AS-i Safety-kretskort E7015S 7390842/00 07/2010 Originalbruksanvisning AS-i Safety-kretskort E7015S 7390842/00 07/2010 Innehåll Säkerhetsanvisningar 3 Installation/idriftsättning 4 Montering/elektrisk anslutning 5 Reaktionstider 8 Anmärkning angående

Läs mer

Flödesmätare Ultraljud DMTFB med Clamp On sensorer

Flödesmätare Ultraljud DMTFB med Clamp On sensorer Egenskaper För alla typer av vätskor och flytande gaser Utanpåliggande sensorer, ingen påverkan på flödet Kraftfull flödesmätare med enkelt handhavande Kompakt format Flödeshastighet -12-12 m/s Temperaturområde

Läs mer

AL-C AL-S AUX. AL-C SENSOR. (Complete) (Overload) (Aux.) + IN - IN. Svart. Grön Vit Screen. Röd EXC. + Lastgivare

AL-C AL-S AUX. AL-C SENSOR. (Complete) (Overload) (Aux.) + IN - IN. Svart. Grön Vit Screen. Röd EXC. + Lastgivare 1 Installation 153 11 3.5 139 AL-C AL-S AUX. MENU SERIE VK 86 27 35 42 41 Röd EXC. + Svart EXC. - SENSOR + IN - IN Malla I Grön Vit Screen AL-C AL-S AL-S (Complete) (Overload) (Aux.) Fullast Tillägg Överlast

Läs mer

Bruksanvisning Kopplingsförstärkare. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / 01_07 / 2013

Bruksanvisning Kopplingsförstärkare. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / 01_07 / 2013 Bruksanvisning Kopplingsförstärkare SE VS000 Exi PTB 0 ATEX 075 70669 / 0_07 / 0 Innehåll Anmärkning.... Symboler som används... Säkerhetsanvisningar.... Särskild information om bruksanvisningen.... Övrig

Läs mer

EVCO instrumentbeskrivning EVK412N7VXS Generella data *Mått front 75 x 33 mm, djup 59 mm *Spänning 230 Vac *2 reläer 1 x 16A / 250Vac 1 x 8A / 250Vac Växlande Växlande *Visartavla med 3 siffror, höjd 13,2

Läs mer

Instruktion värmeväxlarstyrning RHX 2M SILVER C RX, RECOnomic stl. 04-80, RECOsorptic stl. 04-40

Instruktion värmeväxlarstyrning RHX 2M SILVER C RX, RECOnomic stl. 04-80, RECOsorptic stl. 04-40 Instruktion värmeväxlarstyrning RHX 2M SILVER C RX, RECOnomic stl. 04-80, RECOsorptic stl. 04-40 1. Allmänt Värmeväxlarstyrning RHX2M är att styrsystem för stegmotorer. Det är avsett för exakt och tyst

Läs mer

LEDNINGSFÖRMÅGEMÄTARE LF1004 SVENSK INSTRUKTION

LEDNINGSFÖRMÅGEMÄTARE LF1004 SVENSK INSTRUKTION LEDNINGSFÖRMÅGEMÄTARE LF1004 SVENSK INSTRUKTION 1. Lysdioder för ärvärdesvisning. 2. Ratt för inställning av gränsvärde. 3. Omkopplare för avläst värde ( x1, x3, x10 ) 4. Nätspänningsindikering. 5. Indikering

Läs mer

Teknisk manual Solo Nivåmätare

Teknisk manual Solo Nivåmätare 1 1 Teknisk manual Solo Nivåmätare 2 2 Innehållsförteckning Sammanfattning... 3 Teknisk data... 3 Installation... 4 Varning-viktigt... 4 Display-enhet... 4 Tankgivare-folie... 5 Sensormodul... 5 Elektrisk

Läs mer

Bruksanvisning. Falck 6901 EpiTon. Epilepsilarm med mikrofonsensor. Art.nr Rev D SE

Bruksanvisning. Falck 6901 EpiTon. Epilepsilarm med mikrofonsensor. Art.nr Rev D SE Bruksanvisning Falck 6901 EpiTon Epilepsilarm med mikrofonsensor Art.nr 323801 Rev D SE 2 Innehåll Inledning... 5 Information om risker... 5 Falck 6901 EpiTon består av:... 6 Beskrivning av Falck 6901

Läs mer

Gobius Fritid för slutna avfallstankar. Installationsanvisning. Börja här

Gobius Fritid för slutna avfallstankar. Installationsanvisning. Börja här Dokumentrevision, 1.01, mars 2017 Gobius Fritid för slutna avfallstankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. 3 sensorer, 1 panel, 1 kontrollenhet,

Läs mer

02999_11 RD25 användarmanual.doc Ver 1.1 2005-01-24 Sidan 1 av 8

02999_11 RD25 användarmanual.doc Ver 1.1 2005-01-24 Sidan 1 av 8 5' VWHJWHUPRVWDW I UOXIWYlUPHSXPSPHGDYIURVWQLQJVIXQNWLRQ 2SHUDW UVPDQXDO 3URJUDPYHUVLRQ -())(OHFWURQLFV$% Sidan 1 av 8 ,QOHGQLQJ JEFF Electronics AB Regulator RD25 är en kompakt tvåstegs termostat med

Läs mer

1000TR ORP. Svensk manual

1000TR ORP. Svensk manual 1000TR ORP Svensk manual INNEHÅLL 1. INTRODUKTION... 2 1.1 ALLMÄN INTRODUKTION... 2 1.2 DELAR & TILLBEHÖR... 2 2. INSTALLATION... 3 2.1 KAPSLING... 3 2.2 MONTERING... 3 2.3 ELEKTRISK INSTALLATION... 3

Läs mer

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II sv Monterings- och bruksanvisning 5-kanals fjärrkontroll Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med

Läs mer

Installations och användarmanual för BFM24TD, BFM24TD-GPS bränsleflödesmätare för diesel

Installations och användarmanual för BFM24TD, BFM24TD-GPS bränsleflödesmätare för diesel Installations och användarmanual för BFM24TD, BFM24TD-GPS bränsleflödesmätare för diesel Dokument: BFM24TD_UM_sv Version: 2014-08-26 SafePort Marine email: info@safeportmarine.se tel: +46 8 501 64 306

Läs mer

EVCO Instrumentbeskrivning EVK201 (ersätter FK200X)

EVCO Instrumentbeskrivning EVK201 (ersätter FK200X) www.kruff.se info@kruff.se EVCO Instrumentbeskrivning EVK201 (ersätter FK200X) Generella data. *Mått front 75 x 33 mm, djup 59mm *Mätområde NTC 40,0 till 105,0 C PTC 50,0 till 150,0 C *Spänning 230 VAC

Läs mer

IPX5. Innehållsförteckning

IPX5. Innehållsförteckning 1311 Pure 2900 5200 Installations- och bruksanvisning Läs anvisningen tillsammans med instruktionerna för bastuaggregat resp ånggenerator. Inkoppling skall utföras av behörig el-installatör. SPARA ANVISNINGEN!

Läs mer

Temperatur- och fuktregulator Bruksanvisning version 02/06 Artikelnummer: 198571 FOX 301A

Temperatur- och fuktregulator Bruksanvisning version 02/06 Artikelnummer: 198571 FOX 301A Temperatur- och fuktregulator Bruksanvisning version 02/06 Artikelnummer: 198571 FOX 301A Avsedd användning Regulatorn används för att registrera och visa temperatur från -55 till + 99,9 C och det relativa

Läs mer

Flödesvakt AT 8316 P Rev 1

Flödesvakt AT 8316 P Rev 1 Flödesvakt AT 8316 P15 2019-01-24 Rev 1 Flödesvakt At 8316 P15f med termisk givare Enligt gällande krav/normer skall en flödesvakt installeras i vissa anläggningar. Den skall tillse att effekttillförseln

Läs mer

Handhållen Flödesmätare LRF-3000H Ultraljud med Clamp On sensorer

Handhållen Flödesmätare LRF-3000H Ultraljud med Clamp On sensorer Noggrannhet ±1% av uppmätt värde Levereras i väska Kommunikation RS232 Analog utgång 4-20mA Statistik: Realtid, dygn, månad, år samt summering Hög noggrannhet och repeterbarhet Kraftfull datalogger, SD

Läs mer

Arcus-EDS. Produktbeskrivning. Gateway KNX / DMX. KNX-GW-DMX Art.-Nr. 550017. Maj 2012. LedLab AB Kungegårdsgatan 7 441 57 Alingsås

Arcus-EDS. Produktbeskrivning. Gateway KNX / DMX. KNX-GW-DMX Art.-Nr. 550017. Maj 2012. LedLab AB Kungegårdsgatan 7 441 57 Alingsås Arcus-EDS Gateway KNX / DMX Art.-Nr. 550017 Kungegårdsgatan 7 Maj 2012 410 e11 Funktionsprincip och användningsområde KNX-DMX Gateway är ett gränssnitt mellan KNX-buss och DMX512-buss. Den kombinerar utrustning

Läs mer

Installations och idriftagnings manual Avskiljarlarm. Separix ll

Installations och idriftagnings manual Avskiljarlarm. Separix ll Installations och idriftagnings manual Avskiljarlarm Separix ll 1. Presentation 2. Installation 3. Inkoppling 4. Kalibrering / Inställningar 5. Funktion 6. Underhåll / Kontroll 7. Tekniska data 8. Certifikat

Läs mer

Installationsanvisning. deviheat 550 08095218 01.02

Installationsanvisning. deviheat 550 08095218 01.02 GB SE Installationsanvisning Instruction deviheat 550 08095218 01.02 Ž Innehållsförteckning Installation av deviheat 550 4 Aktivering av deviheat 550 13 Ändring av grundinställning 15 Fabriksinställningar

Läs mer

Bruksanvisning Kopplingsur 19 164 70

Bruksanvisning Kopplingsur 19 164 70 Bruksanvisning Kopplingsur 19 164 70 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom hela bruksanvisningen innan installation. 2. Installation skall göras av behörig elektirker. 3. Bryt strömmen innan installation.

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340197) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340197). Värmevakten monteras i taket

Läs mer

EVCO Instrumentbeskrivning EV6412M7VXBS Generella data Avsedd för montering på DIN-skena. Visartavla med 3 siffror, höjd 12,5 mm. Inbyggd summer. Programmering sker från instrumentets framsida. Parameterinställning

Läs mer

DP23 Läckagemätare. Innehållsförteckning:

DP23 Läckagemätare. Innehållsförteckning: DP23 Läckagemätare Innehållsförteckning: 1.Översikt...2 2. Mätprincip...3 3. Installation av instrumentet på rökgassystem...4 4. Utför en mätning...5 5. Valbart Mätläge...7 6. Manuellt Mätläge...8 7. Underhåll...8

Läs mer

Installationsmanual 501 GPS Tracker

Installationsmanual 501 GPS Tracker Installationsmanual 501 GPS Tracker 2011-09-14 1. Beskrivning av enhet: Framsida: Baksida: GSM antenn GPS antenn mini USB kontakt Huvudkontakt Funktionsknapp 2. Sätta i SIM kortet: Följ stegen nedan för

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0

ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0 ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0 Innehållsförteckning 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning

Läs mer

Centronic SensorControl SC561

Centronic SensorControl SC561 Centronic SensorControl SC561 sv Monterings- och bruksanvisning Solcellsdriven fjärrstyrd solsensor Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans

Läs mer

INSTALLATION-OCH BRUKSANVISNING RETURSPOLNINGSAUTOMATIK XYLEM FÖR GÖINGEFILTER KOMBI

INSTALLATION-OCH BRUKSANVISNING RETURSPOLNINGSAUTOMATIK XYLEM FÖR GÖINGEFILTER KOMBI INSTALLATION-OCH BRUKSANVISNING RETURSPOLNINGSAUTOMATIK XYLEM FÖR GÖINGEFILTER KOMBI ...3 Programmering...6 Montering...8 Manuell spolning...9 El-schema... 10 Innehåll 2 RETURSPOLNINGSAUTOMATIK GÖINGEFILTER

Läs mer

CFSQ - Gångjärn med inbyggd säkerhetsbrytare

CFSQ - Gångjärn med inbyggd säkerhetsbrytare El-maskin Mekanik Gångjärn Säkerhetsgångjärn CFSQ - Gångjärn med inbyggd säkerhetsbrytare Bryter strömmen automatiskt Självslocknande material IP67 www.oemautomatic.se, info@aut.oem.se, Tel: 075-242 41

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 MOBIL BAKGAVELLYFT 942913-000 -C0

ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 MOBIL BAKGAVELLYFT 942913-000 -C0 ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 MOBIL BAKGAVELLYFT 942913-000 -C0 2 (16) Innehåll 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning

Läs mer

Installationsanvisning:

Installationsanvisning: Bruksanvisning SE Installationsanvisning: SE Anvisningar för hur fettfiltret tas ut. SE Avtagbart glas upptill Avtagbart glas nedtill 1) Förfarande för att ta bort glaset upptill: OBS: Gör på samma sätt

Läs mer

REV 3. Användarmanual

REV 3. Användarmanual REV 3 Användarmanual Allmänt Metic räknar pulser från ett hjul som snurrar i fas med det material som man drar igenom. Hjulet är kalibrerat för att visa mm i displayen. Hjulet räknar i båda riktningarna

Läs mer

Instruktion SUSIX. Instruktion 7110 SuSix

Instruktion SUSIX. Instruktion 7110 SuSix Instruktion Instruktion SUSIX Slamhaltsmätare 7301 GWT Instruktion 7110 SuSix 030310 1 Instruktion Slamhaltsmätare 7301 GWT Innehållsförteckning 1. Allmän beskrivning... 2 2 Front med beskrivning av funktioner...

Läs mer

Flödesmätare LRF-2000H Ultraljud med Clamp On sensorer

Flödesmätare LRF-2000H Ultraljud med Clamp On sensorer Noggrannhet ±1% av uppmätt värde Kommunikation RS232 Mäter aktuellt flöde, summerat flöde och flödeshastighet Statistik: Realtid, dygn, månad, år samt summering Hög noggrannhet och repeterbarhet Inbyggd

Läs mer

Bruksanvisning Sportstimer

Bruksanvisning Sportstimer Westerstrand Sport System Page: 1 of 11 Bruksanvisning Sportstimer WESTERSTRAND URFABRIK AB Box 133 Tel +46 506 48 000 Internet: www.westerstrand.se SE-545 23 TÖREBODA Fax +46 506 48 051 E-mail: info@westerstrand.se

Läs mer

ETO Manual ETO Innehåll

ETO Manual ETO Innehåll ETO2 4550 Manual ETO2-4550 Innehåll Förklaringar Inledning Uppstart Huvudmeny Information Inställningar Fabriksinställningar Kopplingsscheman Så här kopplas givarna 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Förklaring Zon

Läs mer

Fresh TPC. Styrenhet med Touch display Installationsmanual. Installationsmanual

Fresh TPC. Styrenhet med Touch display Installationsmanual. Installationsmanual Fresh TPC Styrenhet med Touch display Installationsmanual Installationsmanual Touch display Inställning av tilluftstemperatur. Inställning av fläkthastighet. Fryskyddsindikator för värmeväxlare. Larm signaler.

Läs mer

Centronic SensorControl SC811

Centronic SensorControl SC811 Centronic SensorControl SC811 sv Monterings- och bruksanvisning Fjärrstyrd sol-vind-sensor Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med

Läs mer

INSTALLATIONS guide Altus RTS

INSTALLATIONS guide Altus RTS Ref. 000071 Svensk -01 INSTALLATIONS guide Altus RTS Elektroniskt styrd rörmotor med RTS radiomottagare, sol- & vindautomatik SOMFY Altus RTS är en rörmotor med inbyggd RTS radiomottagare, sol- & vindautomatik

Läs mer