Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Copyright 2005 Nokia. All rights reserved."

Transkript

1

2 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten RM-36 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv: 1999/5/EG. Det finns en kopia av konformitetsdeklarationen på declaration_of_conformity/ Copyright 2005 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Reproduktion, överföring, distribution eller lagring av delar av eller hela innehållet i detta dokument i vilken som helst form, utan föregående skriftlig tillåtelse från Nokia, är förbjuden. Nokia, Nokia Connecting People och Pop-Port är registrerade varumärken som tillhör Nokia Corporation. Andra produkt- och företagsnamn som det hänvisas till kan vara varukännetecken eller näringskännetecken som tillhör sina respektive ägare. Nokia tune är ett ljudmärke som tillhör Nokia Corporation. This product includes software licensed from Symbian Software Ltd (c) (5). Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd. Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. Stac, LZS, 1996, Stac, Inc., Microsoft Corporation. Includes one or more U.S. Patents: No , , , , and Other patents pending. Hi/fn, LZS, , Hi/fn. Includes one or more U.S. Patents: No , , , , and Other patents pending. Part of the software in this product is Copyright ANT Ltd All rights reserved. US Patent No and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) Tegic Communications, Inc. All rights reserved. USE OF THIS PRODUCT IN ANY MANNER THAT COMPLIES WITH THE MPEG-4 VISUAL STANDARD IS PROHIBITED, EXCEPT FOR USE DIRECTLY RELATED TO (A) DATA OR INFORMATION (i) GENERATED BY AND OBTAINED WITHOUT CHARGE FROM A CONSUMER NOT THEREBY ENGAGED IN A BUSINESS ENTERPRISE, AND (ii) FOR PERSONAL USE ONLY; AND (B) OTHER USES SPECIFICALLY AND SEPARATELY LICENSED BY MPEG LA, L.L.C. ALL ANVÄNDNING AV DENNA PRODUKT I ENLIGHET MED "MPEG-4 VISUAL STANDARD" ÄR FÖRBJUDEN, SÅVIDA INTE ANVÄNDNINGEN ÄR DIREKT RELATERAD TILL (A) DATA ELLER INFORMATION (i) SOM SKAPATS AV OCH KOSTNADFRITT ERHÅLLITS FRÅN KONSUMENT SOM DÄRVID INTE UTÖVAT NÄRINGSVERKSAMHET, OCH (ii) SOM ENDAST ÄR AVSETT FÖR ENSKILT BRUK; SAMT (B) ANNAN ANVÄNDNING SOM ÄR SÄRSKILT LICENSIERAD AV MPEG LA, L.L.C. Nokia utvecklar ständigt sina produkter. Nokia förbehåller sig rätten att göra ändringar och förbättringar i de produkter som beskrivs i detta dokument utan föregående meddelande. Under inga omständigheter skall Nokia vara ansvarigt för förlust av data eller inkomst eller särskild, tillfällig, följdskada, eller indirekt skada, oavsett orsaken till förlusten eller skadan. Innehållet i detta dokument gäller aktuella förhållanden. Förutom vad som stadgas i tillämplig tvingande lagstiftning, ges inga garantier av något slag, varken uttryckliga eller underförstådda, inklusive, men utan begränsning till, garantier avseende produktens allmänna lämplighet och/eller lämplighet för ett särskilt ändamål, vad gäller riktighet, tillförlitlighet eller innehållet i detta dokument. Nokia förbehåller sig rätten att ändra detta dokument eller återkalla det utan föregående meddelande. Tillgång till särskilda produkter kan variera efter region. Vänligen kontrollera detta med din närmaste Nokia-återförsäljare. Exportreglering Denna enhet kan innehålla artiklar, teknik eller programvara som faller under exportlagar och regleringar från USA eller andra länder. Avvikelser i strid med lagen är förbjudet. OM TILLÄGGSPROGRAM TILL DIN NOKIA 6680 I produktpaketet hittar du ett litet MMC med dubbel spänning (RS-MMC) som innehåller tilläggsprogram från Nokia och tredjepartsutvecklare. Innehållet i RS- MMC och tillgången till program och tjänster kan variera mellan länder,

3 återförsäljare och nätoperatörer. Programmen och information om deras användning på finns endast tillgänglig på vissa språk. Vissa åtgärder och funktioner är beroende av SIM-kort och/eller nätverk, beroende av MMS eller beroende av enheternas kompatibilitet och vilka innehållsformat som stöds. Tjänsternas tillgänglighet kan variera mellan länder och regioner. Vissa tjänster fordrar en separat avgift. INGEN GARANTI: Tillämpningarna som tillhandahålls på MultiMediaKortet (MMC) har framställts och ägs av personer eller samfund som inte är associerade eller besläktade med Nokia. Nokia äger inte upphovsrätten och/eller immateriella rättigheter till dessa tillämpningar av tredje part. Således åtar sig Nokia inte något ansvar för konsumentunderstöd eller funktionaliteten av dessa tillämpningar, liksom ej heller för informationen i tillämpningarna eller dessa material. Nokia ger ingen garanti för dessa tillämpningar. NI GODKÄNNER ATT MJUKVARAN OCH/ELLER TILLÄMPNINGARNA (TILLSAMMANS MJUKVARAN ) TILLHANDAHÅLLS SOM DEN ÄR UTAN NÅGON GARANTI, VARE SIG UTTRYCKLIG ELLER KONKLUDENT. TILL DEN MAXIMALA UTSTRÄCKNINGEN GODKÄND I TILLÄMPLIG LAG GER NOKIA OCH DESS DOTTERBOLAG INGA UTTRYCKLIGA ELLER KONKLUDENTA GARANTIER, INKLUDERANDE MEN INTE BEGRÄNSAT TILL GARANTIER GÄLLANDE ÄGANDE, KURANTHET OCH FUNKITONALITET ELLER MJUKVARANS FÖRENLIGHET MED TREDJE PARTS PATENTER, UPPHOVSRÄTTER, VARUMÄRKEN ELLER ANDRA RÄTTIGHETER. NOKIA OCH DESS DOTTERBOLAG GARANTERAR INTE ATT NÅGON DEL AV MJUKVARAN ÖVERENSSTÄMMER MED ERA FÖRVÄNTNINGAR ELLER ATT MJULKVARANS FUNKTIONALITET ÄR FELFRI ELLER UTAN AVBROTT. NI ÅTAR ER ALLT ANSVAR OCH RISKEN FÖR VALET AV MJUKVARAN FÖR ERA ÖNSKADE RESULTAT OCH FÖR INSTALLATIONEN, ANVÄNDNINGEN OCH RESULTATET DÄRAV. TILL DEN MAXIMALA UTSTRÄCKNING TILLÅTEN I TILLÄMPLIG LAG, SKALL UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER NOKIA, DESS ANSTÄLLDA ELLER DOTTERBOLAG VARA ANSVARIGA FÖR FÖRLORAD VINST, INKOMST, FÖRSÄLJNING, DATA, INFORMATION ELLER ANSKAFFNINGSKOSTNADERNA FÖR ERSÄTTANDE PRODUKT ELLER SERVICE, EGENDOMSSKADA, PERSONSKADA, AFFÄRSAVBROTT, ELLER FÖR NÅGON DIREKT, INDIREKT, TILLFÄLLIG, EKONOMISK, PÅFÖLJDS-, STRAFF, ELLER SPECIELL SKADA OBEROENDE AV UPPKOMSTSÄTT, ELLER UPPKOMST UNDER AVTALSFÖRHÅLLANDE, VÅLLANDE, UNDERLÅTENHET ELLER ANNAT ANSVAR PÅ GRUND AV ANVÄNDNINGEN ELLER INSTALLATIONEN AV ELLER AV OFÖRMÅGAN ATT ANVÄNDA MJUKVARAN, ÄVEN OM NOKIA OCH DESS DOTTERBOLAG UPPLYSTS OM MÖJLIGHETEN FÖR SÅDAN SKADA. EFTERSOM VISSA LÄNDER/STATER/ JURISDIKTIONSOMRÅDEN INTE TILLÅTER OVAN NÄMNDA UTESLUTANDE AV ELLER FRISKRIVINING FRÅN ANSVAR, MEN KAN GODKÄNNA EN BEGRÄNSNING AV ANSVAR, SKALL NOKIAS DESS ANSTÄLLDAS ELLER DOTTERBOLAGS ANSVAR I DYLIKA FALL VARA BEGRÄNSAT TILL EUR 50. INGET I DENNA ANSVARSFRIHETSKLAUSUL SKALL BEGRÄNSA DE LEGALA RÄTTIGHETERNA AV EN PART SOM HANDLAR SOM KONSUMENT. COPYRIGHT (c) 2005 NOKIA. ALLA RÄTTIGHETER FÖRBEHÅLLNA. NOKIA OCH NOKIA CONNECTING PEOPLE ÄR REGISTRERADE VARUKÄNNETECKEN SOM TILLHÖR NOKIA CORPORATION. NOKIA CORPORATION NOKIA MULTIMEDIA MARKETING P.O. BOX 100, FIN NOKIA GROUP, FINLAND TEL TELEFAX UTGÅVA 2 SV,

4 Innehåll Säkerhetsinformation...9 Anpassa telefonen...12 Ange signaler Offlineprofil Överföring innehåll från en annan telefon Ändra telefonens utseende Läget Aktivt vänteläge Din telefon...17 Klocka Klockinställningar Världstid Volym- och högtalarstyrning Filhanteraren Visa minnesförbrukning Lite minne frigöra minne Verktyg för minneskort Formatera ett minneskort Användbara genvägar Ta en bild Spela in en video Visa bilder i Galleri Redigera texter och listor Vänteläge Knapplås Ringa samtal...24 Röstsamtal Videosamtal Snabbuppringning av telefonnummer Ringa ett konferenssamtal Svara på eller avvisa samtal Svara på eller avvisa ett videosamtal Samtal väntar (nättjänst) Alternativ under röstsamtal Logg Samtalslistor Samtalslängd Datapaket Övervaka alla kommunikationshändelser Kontakter (Telefonbok)...31 Spara namn och nummer Standardnummer och standardadresser... 32

5 Kopiera kontakter...32 SIM-katalog och andra SIM-tjänster...32 Lägga till ringsignaler för kontakter...33 Röststyrd uppringning...33 Lägga till ett röstmärke...33 Ringa ett samtal med hjälp av ett röstmärke...34 Skapa kontaktgrupper...34 Ta bort medlemmar från en grupp...34 Kamera och Galleri Kamera...35 Ta bilder...35 Ta bilder i en serie...37 Ta ett kort där du är med på bilden självutlösare...37 Blixten...37 Justera färg och ljus...37 Justera kamerainställningar...38 Videoinspelning...38 Ändra inställningarna för videoinspelning...40 Galleri...40 Visa bilder...41 Bilder Videoredigering...42 Redigera video, ljud och övergångar...42 Bildhanteraren...43 Bildutskrift...44 Skrivarval...44 Förhandsgranskning...44 Skrivarinställningar...44 RealPlayer...44 Spela upp video- eller ljudklipp...45 Spela upp innehåll direkt från Internet...45 Ta emot inställningar för RealPlayer...46 Meddelanden...48 Skriva text...49 Normal textinmatning...49 Automatisk textigenkänning Ordbok...50 Kopiera text till urklipp...52 Skriva och skicka meddelanden...52 Ta emot MMS och e-postinställningar...54 Inkorgen ta emot meddelanden...54 Multimediemeddelanden (MMS)...55 Data och inställningar...55 Webbservicemeddelanden...56 Mina mappar...56 E-postkonto...56 Öppna e-postkontot...57 Hämta e-postmeddelanden...57 Radera e-postmeddelanden...58

6 Avbryta anslutningen till e-postkontot Utkorg meddelanden som väntar på att skickas Visa meddelanden på ett SIM-kort Meddelandeinställningar SMS Multimediemeddelanden E-post Webbservicemeddelanden Cell broadcast Övrigt-inställningar Kalender...65 Skapa kalenderposter Kalendervyer Ställa in ett kalenderalarm Ta bort kalenderposter Kalenderinställningar Internet...67 Komma ut på Internet Ta emot webbläsarinställningar Knappa in inställningarna manuellt Vyn Bokmärken Lägga till bokmärken manuellt Skicka bokmärken Upprätta en anslutning Anslutningssäkerhet Läsa Visa sparade sidor Hämta och köpa filer Avsluta en anslutning Tömma cache-minnet Internet-inställningar Office...73 Kalkylator Beräkna procenttal Omvandlaren Ange basvaluta och valutakurser Att göra Skapa en uppgiftslista Anteckningar Inspelning Extra...76 Gå till lägga till genvägar Ta bort en genväg Plånbok Skapa en plånbokskod Spara personlig kortinformation Skapa personliga anteckningar... 77

7 Skapa en plånboksprofil...78 Visa biljettinformation...78 Plånboksinställningar...79 Återställa plånboken och plånbokskoden...79 Chatt snabbmeddelanden Ta emot chattinställningar...80 Ansluta till en chattserver...80 Ändra chattinställningar...81 Söka efter chattgrupper och användare...81 Delta i och lämna en chattgrupp...81 Chatt...81 Spela in chatt...82 Visa och starta konversationer...82 Chattkontakter...83 Administrera chattgrupper...84 Administrera en chattgrupp...84 Skapa en ny chattgrupp...84 Lägga till och ta bort gruppmedlemmar...85 Chattserverinställningar...85 Anslutbarhet Bluetooth-anslutning...86 Inställningar för Bluetooth-anslutning...86 Skicka data med hjälp av en Bluetoothanslutning...87 Koppla ihop enheter...88 Ta emot data med hjälp av en Bluetoothanslutning...88 Stänga av Bluetooth...89 PC-anslutningar...89 CD-ROM...89 Använda din telefon som ett modem...89 Anslutningshanteraren...89 Visa information om en dataanslutning...90 Fjärrsynkronisering...90 Skapa en ny synkroniseringsprofil...91 Synkronisera information...91 Enhetshanteraren...92 Serverprofilinställningar...92 Verktyg...93 Inställningar...93 Telefoninställningar...93 Samtalsinställningar...94 Inställningar för anslutning...95 Datum och tid...98 Säkerhet...98 Vidarekoppling Samtalsspärr (nättjänst) Operatör Tillbehörsinställningar...103

8 Röstkommandon Lägga till ett röstkommando i ett program Programhanterare Installera program Ta bort program Programinställningar Aktiveringsnycklar hantera copyrightskyddade filer Felsökning Frågor och svar Information om batteri Ladda och ladda ur Riktlinjer för autentisering av Nokia-batterier Skötsel och underhåll Ytterligare säkerhetsinformation Index

9 Säkerhetsinformation Läs igenom dessa enkla anvisningar. Att inte följa dem kan vara farligt eller olagligt. Läs hela användarhandboken för mer information. SLÅ PÅ ENHETEN DÄR DET ÄR SÄKERT Slå inte på mobiltelefonen där det är förbjudet att använda den eller där den kan vålla störningar eller fara. TRAFIKSÄKERHETEN KOMMER I FÖRSTA HAND Följ den lokala lagstiftningen. När du kör bil bör du alltid se till att hålla händerna fria för själva körningen. Tänk på trafiksäkerheten i första hand. STÖRNINGAR Alla mobiltelefoner kan drabbas av störningar som kan påverka deras prestanda. STÄNG AV ENHETEN PÅ SJUKHUS Följ alla föreskrifter och regler. Stäng av telefonen när du befinner dig i närheten av medicinsk utrustning. STÄNG AV ENHETEN I FLYGPLAN Följ alla föreskrifter och regler. Trådlösa telefoner kan orsaka störningar i flygplan. STÄNG AV ENHETEN PÅ BENSINSTATIONER Använd inte telefonen vid bensinstationer. Använd den inte nära bränsle och kemikalier. STÄNG AV ENHETEN VID SPRÄNGNING Följ alla föreskrifter och regler. Använd inte telefonen under sprängning. ANVÄND ENHETEN PÅ RÄTT SÄTT Använd bara i normal position, enligt produktdokumentationens anvisningar. Vidrör inte antennen i onödan. KVALIFICERAD SERVICE Installation eller reparation av produkten får endast utföras av kvalificerad personal. TILLBEHÖR OCH BATTERIER Använd bara godkända tillbehör och batterier. Anslut inte inkompatibla produkter. VATTENBESTÄNDIGHET Telefonen är inte vattenbeständig. Skydda den mot fukt. SÄKERHETSKOPIOR Kom ihåg att göra säkerhetskopior eller skriftliga anteckningar av all viktig information. 9

10 ANSLUTA TILL ANDRA TELEFONER Innan du ansluter till någon annan telefon bör du läsa säkerhetsinstruktionerna i dess användarhandbok. Anslut inte inkompatibla produkter. NÖDSAMTAL Kontrollera att telefonens telefonfunktion är påslagen och att signalstyrkan är tillräcklig. Tryck på så många gånger som behövs för att rensa displayen och återgå till startskärmen. Ange nödnumret och tryck sedan på. Ange var du befinner dig. Avbryt inte samtalet förrän du blir ombedd att göra det. On enheten Den trådlösa enhet som beskrivs i denna handbok har godkänts för användning i EGSM 900/1800/1900 och UMTS nätet. Kontakta operatören om du vill veta mer om olika nät. När du använder denna enhets funktioner, lyd alla lagar samt respektera andras personliga integritet och lagstadgade rättigheter. Varning! Innan du kan använda telefonens funktioner, förutom väckarklockan, måste du slå på telefonen. Slå inte på enheten där den kan vålla störningar eller fara. Nättjänster Innan du kan använda telefonen måste du ha ett avtal med en operatör. Många av enhetens funktioner är beroende av funktionerna i nätet. Nättjänsterna kanske inte är tillgängliga i alla nät, eller så kan du vara tvungen att göra särskilda överenskommelser med operatören innan du kan använda nättjänsterna. Operatören kan behöva ge dig ytterligare instruktioner för hur de används, samt förklara vilka kostnader som gäller. En del nät har begränsningar som påverkar hur du kan använda nättjänsterna. En del nät stöder exempelvis inte alla språkberoende tecken och tjänster. Operatören kan ha begärt att vissa funktioner ska urkopplas eller inte aktiveras för enheten. I så fall visas de inte på enhetens meny. Kontakta operatören om du vill ha mer information. Denna trådlösa enhet är en 3GPP GSM Release 99-terminal som hanterar GPRS-tjänster. Den är dessutom utformad för att hantera Release 97 GPRS-nät. Det kan emellertid uppstå vissa kompatibilitetsproblem i vissa Release 97 GPRS-nät. Kontakta operatören om du vill veta mer. 10

11 Enheten hanterar WAP 2.0-protokoll (HTTP och SSL) som körs på TCP/IP-protokoll. Vissa funktioner i enheten, som MMS, webbläsning, e-post och nedladdning via webbläsare eller med MMS, kräver att nätet hanterar denna teknik. Batterier, laddare och tillbehör Kontrollera modellnumret på alla laddare innan de används till denna telefon. Denna telefon är avsedd att användas med ström från ACP-12 och LCH-12. Varning! Använd endast batterier, laddare och tillbehör som godkänts av Nokia för användning med just denna modell. Om andra tillbehör kopplas in kan telefonens typgodkännande och garanti bli ogiltiga, dessutom kan det innebära en fara. Kontakta återförsäljaren om du vill veta vilka godkända tillbehör som finns tillgängliga. När du kopplar ur något tillbehör från ett vägguttag: Håll i kontakten, aldrig i sladden Telefonen och tillbehören kan innehålla smådelar. Förvara dem utom räckhåll för småbarn. 11

12 Anpassa telefonen Anpassa telefonen Obs! Din tjänstleverantör eller nätoperatör kan ha begärt en annan ordning på objektmenyer eller lagt till andra ikoner i telefonens meny. Kontakta din tjänstleverantör/nätoperatör eller Nokias kundtjänst om du vill få hjälp med funktioner som skiljer sig från dem som beskrivs i den här handboken. Information om hur du ändrar bakgrundsbild för vänteläget, eller det som visas på skärmsläckaren finns på Ändra telefonens utseende, sid. 15. Information om att använda vänteläget till att ge snabb tillgång till de program du använder oftast finns i Läget Aktivt vänteläge, sid. 15. Information om hur du anpassar ringsignalerna finns på Ange signaler, sid. 13. Mer information om hur du ändrar de genvägar som har tilldelats olika tryckningar på bläddringsknappen i vänteläget finns i Vänteläge, sid. 93. Om du vill ändra klockan som visas i vänteläget väljer du Klocka > Val > Inställningar > Klocktyp > Analog eller Digital. Om du vill ändra alarmtonen, väljer du Klocka > Val > Inställningar > Alarmsignal och en ton. Om du vill ändra alarmsignalen för kalendern väljer du Kalender > Val > Inställningar > Alarm för kalender och en signal. Om du vill ändra välkomsthälsningen till en bild eller animation väljer du Verktyg > Inställningar > Telefon > Allmänt > Välkomsttext el. logo. Om du vill tilldela en kontakt en individuell ringsignal väljer du Kontakter. Se Lägga till ringsignaler för kontakter, sid. 33. Om du vill tilldela en kontakt en snabbuppringning trycker du på en nummerknapp i vänteläget ( är reserverad för röstbrevlådan) och trycker på. Tryck på Ja och välj en kontakt. Om du vill ordna om i huvudmenyn, väljer du Val > Flytta, Flytta till mapp eller Ny mapp. Du kan till exempel flytta program som du sällan använder till mappar och flytta program som du ofta använder från en mapp till huvudmenyn. 12

13 Ange signaler Om du vill ställa in och anpassa ringsignalerna, textmeddelandetoner eller andra signaler för olika händelser, miljöer eller kontaktgrupper trycker du på och väljer Verktyg > Profiler. Du kan se den profil som används högst upp i displayen i vänteläge. Om profilen Allmän används visas bara det aktuella datumet. Ändra profilen genom att trycka på i vänteläge. Bläddra till en profil du vill aktivera och välj OK. Tips! När du väljer en ton med Ladda ner sign. öppnas en lista med bokmärken. Du kan välja ett bokmärke och ansluta till en webbsida för att hämta toner. Om du vill ändra en profil väljer du Verktyg > Profiler. Bläddra till profilen och välj Val > Anpassa. Bläddra till en inställning du vill ändra och tryck på för att öppna alternativen. Signaler som finns lagrade på minneskortet indikeras med. Bläddra genom signallistan och lyssna på varje signal innan du gör ett val. Tryck på valfri knapp för att stoppa ljudet. Om du vill skapa en ny profil väljer du Val > Skapa ny. Offlineprofil Offline-profilen låter dig använda telefonen utan att ansluta till det trådlösa nätverket. När du aktiverar profilen Offline, avslutas anslutningen till det trådlösa nätverket, vilket visas av i indikatorn för signalstyrka. Alla trådlösa telefonsignaler till och från enheten förhindras. Om du försöker skicka meddelanden placeras de i utkorgen för att skickas senare. Tips! Mer information om hur du ändrar alarmton för kalendern och klockan finns i Anpassa telefonen, sid. 12. Varning! I Offline-profilen kan du inte använda funktioner som kräver nätverkstäckning eller ringa samtal, med undantag för vissa nödsamtalsnummer. Om du vill ringa samtal ändrar du profilen så att telefonfunktionen aktiveras. Om enheten har låsts måste du ange låskoden innan du kan ändra profilen och ringa samtal. Varning! Enheten måste vara påslagen för att du ska kunna använda profilen Offline. Slå inte på enheten där det är förbjudet att använda den eller där den kan vålla störningar eller fara. Om du vill sluta använda profilen Offline, väljer du en annan profil och väljer sedan Val > Aktivera > Ja. Telefonen återaktiverar trådlösa överföringar (förutsatt att det finns en tillräcklig signalstyrka). Om Bluetooth var Anpassa telefonen 13

14 Anpassa telefonen aktiverat innan profilen Offline öppnades, inaktiveras det. En Bluetooth-anslutning aktiveras igen automatiskt när du byter från profilen Offline. Se Inställningar för Bluetooth-anslutning, sid. 86. Överföring innehåll från en annan telefon Du kan kopiera kontakter, kalendern, bilder, videoklipp och ljudklipp över en Bluetooth-anslutning från kompatibla Nokia-telefoner i 60-serien. Du kan använda din Nokia 6680 utan något SIM-kort. Profilen Offline aktiveras automatiskt om telefonen slås på utan SIM-kort. Det gör att du kan använda SIM-kortet i en annan telefonen. För att undvika dubblerade poster kan du bara överföra samma typ av information, till exempel kontakter, från den andra telefonen till din telefon en gång. Om du vill överföra samma information igen måste du överföra programmet Överföring till den andra telefonen och installera det en gång till. Innan du påbörjar överföringen måste du aktivera Bluetooth på båda telefonerna. Gör så här med båda telefonerna: tryck på och välj Anslutb. > Bluetooth. Välj Bluetooth > På. Ge telefonerna varsitt namn. Så här överför du innehåll: 1 Tryck på och välj Verktyg > Överföring på din Nokia 6680-enhet. Följ instruktionerna på skärmen. 2 Telefonen söker efter enheter med Bluetooth. När sökningen avslutas, väljer du den andra telefonen från listan. 3 Du ombeds ange en kod på din Nokia 6680-enhet. Ange en kod (1 16 siffror) och välj OK. Ange samma kod på den andra telefonen och välj OK. 4 Programmet Överföring skickas till den andra telefonen. 5 Installera Överföring på den andra telefonen genom att öppna meddelandet där, och följ därefter instruktionerna på skärmen. Programmet läggs till i huvudmenyn. 6 På din Nokia 6680-enhet väljer du vilket innehåll som du vill kopiera från den andra telefonen. Innehållet kopieras från minnet och minneskortet för den andra telefonen till din Nokia 6680-enhet och ditt minneskort. Kopieringstiden beror på hur stor mängd data som ska överföras. Du kan avbryta kopieringen och fortsätta senare. 14

15 Ändra telefonens utseende Om du vill ändra utseendet på telefondisplayen, till exempel bakgrundsbild, färgpalett och ikoner, trycker du på och väljer Verktyg > Teman. Det aktiva temat indikeras med. I Teman kan du samla delar från andra teman och välja bilder från Galleri för att anpassa dina teman ytterligare. Teman som finns lagrade på minneskortet indikeras med. Teman på minneskortet finns inte tillgängliga om minneskortet inte sitter i telefonen. Spara de teman du vill använda i telefonminnet innan du tar ut minneskortet, eller sätt tillbaka minneskortet om du vill använda dessa teman. Alternativen i huvudvyn för Teman är Förhandsvisa/ Ladda ner teman, Använd, Redigera, Hjälp och Avsluta. Om du vill aktivera ett tema, bläddrar du till det och väljer Val > Använd. Om du vill förhandsvisa ett tema bläddrar du till det och väljer Val > Förhandsvisa. För att redigera teman bläddrar du till ett tema och väljer Val > Redigera. Nu kan du ändra följande alternativ: Bakgrund den bild som ska visas som bakgrundsbild i vänteläget. Färgpalett De färger som används på skärmen. Skärmsläckare Skärmsläckartypen: tid och datum eller en text du har skrivit själv. Se även Inställningar för Skärmsläckare efter, sid. 94. Bild i Gå till Bakgrundsbilden för programmet Gå till. Om du vill återställa ett valt tema till ursprungsinställningarna väljer du Val > Återst. originaltema när du redigerar temat. Läget Aktivt vänteläge Använda vänteläget till att ge snabb tillgång till de program du använder oftast. Tryck på, välj Verktyg > Inställn. > Telefon > Vänteläge > Aktivt vänteläge och tryck på för att slå av/på aktivt vänteläge. Läget Aktivt vänteläge visas, med förvalda program överst på skärmen, samt händelser från kalendern, att göra-listan och spelaren uppräknade nedanför. Bläddra till ett program eller en händelse och tryck på. Anpassa telefonen 15

16 Anpassa telefonen Bläddringsknappens standardgenvägar, som är tillgängliga i vänteläge, går inte att använda i Aktivt vänteläge. 1 Om du vill aktivera läget Aktivt vänteläge, trycker du på, väljer Verktyg > Inställn. > Telefon > Vänteläge > Prog. i akt. läge och trycker på. 2 Markera en genväg till ett program och välj Val > Ändra. 3 Välj ett nytt program i listan och tryck på. En del genvägar är fasta, och går inte att ändra. 16

17 Din telefon Klocka Alternativen i Klocka är Ställ in alarm, Ändra alarmtid, Ta bort alarm, Inställningar, Hjälp och Avsluta. Tryck på och välj Klocka. Om du vill ställa in ett nytt alarm väljer du Val > Ställ in alarm. Ange alarmtiden och välj OK. När alarmet har aktiverats visas symbolen i vänteläget. Om du vill stänga av alarmet, väljer du Stopp. När alarmet hörs, trycker du på valfri knapp eller Snooze om du vill stoppa alarmet i fem minuter. Därefter kommer det att höras på nytt. Du kan använda Snooze upp till fem gånger. Om alarmtiden infaller när enheten är avstängd slås den automatiskt på och ljudsignalen avges. Om du väljer Stopp frågar enheten om du vill aktivera den för samtal. Välj Nej för att stänga av enheten, eller Ja för att ringa och ta emot samtal. Välj inte Ja där det är förbjudet att använda mobiltelefoner eller där den kan vålla störningar eller fara. Om du vill avbryta ett alarm väljer du Klocka > Val > Ta bort alarm. Klockinställningar Om du vill ändra klockinställningarna, väljer du Val > Inställningar i Klockan. Om du vill ändra den klocka som visas i vänteläget bläddrar du nedåt och väljer Klocktyp > Analog eller Digital. Om du vill att tid, datum och tidzonsinformation ska uppdateras via nätverket (nättjänst) bläddrar du nedåt och väljer Autom. tidsjustering. Du måste starta om telefonen för att inställningarna för Autom. tidsjustering ska börja gälla. Om du vill ändra alarmtonen bläddrar du nedåt och väljer Alarmsignal. Om du vill ändra sommartidsstatus bläddrar du nedåt och väljer Sommartid. Välj På om du vill lägga till en timma till tiden Min stad. Se Världstid, sid. 17. När sommartid har aktiverats visas symbolen i huvudvyn för klockan. Världstid Öppna Klocka och tryck på för att öppna vyn för världstid. I världstidsvyn kan du se tiden i olika städer. Din telefon 17

18 Din telefon Om du vill lägga till städer i listan väljer du Val > Lägg till stad. Ange de första bokstäverna i stadens namn. Sökfältet visas automatiskt och de matchande städerna visas. Välja en stad. Du kan lägga till maximalt 15 städer i listan. Om du vill ange den stad du bor i nu bläddrar du till en stad och väljer Val > Min stad. Staden visas i huvudvyn för klockan och tiden i telefonen ändras efter den stad du har valt. Kontrollera att tiden är korrekt och att den matchar din tidszon. Volym- och högtalarstyrning Du kan öka eller minska volymen under ett pågående samtal eller en ljuduppspelning genom att trycka på eller. Den inbyggda högtalaren gör att du kan tala och lyssna i telefonen från kortare avstånd, utan att behöva hålla telefonen intill örat. Du kan till exempel låta telefonen ligga på ett bord i närheten. För ljudprogram används högtalaren som standard. Viktigt! Håll inte telefonen vid örat när du använder högtalaren, eftersom volymen kan vara extremt hög. Om du vill använda högtalaren under ett samtal startar du samtalet och trycker på. Om du vill slå av högtalaren under ett pågående samtal eller då du lyssnar på en ljuduppspelning trycker du på. Filhanteraren Många av telefonens funktioner använder minne för att lagra data. Funktionerna är bland annat kontakter, meddelanden, bilder och ringsignaler, kalender och uppgifter, dokument och hämtade program. Hur mycket minne som är tillgängligt beror på hur mycket data som redan har sparats i telefonens minne. Du kan använda ett minneskort som extra lagringsutrymme. Minneskort är raderbara, så du kan ta bort och spara data på ett minneskort om och om igen. Om du vill bläddra mellan filer och mappar i telefonminnet eller på ett minneskort (om det är infogat) trycker du på och väljer Verktyg > Filhant.. Vyn för telefonens minne ( ) öppnas. Tryck på för att öppna vyn för telefonminnet ( ). Om du vill flytta eller kopiera filer till en mapp trycker du på och samtidigt för att markera en fil och väljer Val > Flytta till mapp or Kopiera till mapp. 18

19 Symboler i Filhant.: Mapp Mapp som har en undermapp Om du vill hitta en fil väljer du Val > Sök och vilket minne du vill söka ifrån och anger en söktext som matchar filnamnet. Tips! Du kan använda Nokia Phone Browser i Nokia PC Suite för att visa de olika minnena i telefonen. Se CD- ROM-skivan som följer med produktpaketet. Visa minnesförbrukning Om du vill visa vilka typer av data du har i telefonen och hur mycket minne som upptas av de olika datatyperna väljer du Val > Minnesinformation. Bläddra ned till Ledigt minne för att visa hur mycket ledigt minne som finns i telefonen. Om du vill visa hur mycket ledigt minne det finns på minneskortet, om du har infogat ett minneskort i telefonen, trycker du på för att öppna vyn för minneskort och väljer Val > Minnesinformation. Lite minne frigöra minne Om telefonens minne börjar ta slut och webbläsaren är öppen, stängs webbläsaren automatiskt för att frigöra en del minne. Om webbläsaren inte är öppen och telefonen har lite minne, visas ett meddelande om att minnet börjar ta slut och att du måste frigöra en del minne. Om du vill frigöra minne överför du data till ett minneskort i filhanteraren. Markera de filer som ska flyttas och välj Flytta till mapp > Minneskort och en mapp. Om du vill ta bort data för att frigöra minne använder du Filhant. eller går till respektive program. Du kan till exempel ta bort följande: Meddelanden i mapparna Inkorg, Utkast och Sända i Medd. Hämtade e-postmeddelanden i telefonens minne Sparade webbsidor Sparade bilder, videoklipp eller ljudfiler Kontaktinformation Kalenderanteckningar Hämtade program. Se även Programhanterare, sid All annan information som du inte behöver längre Din telefon 19

20 Din telefon Verktyg för minneskort Obs! Enheten använder små MMC (MultiMediaCard) med dubbel spänning (1,8/3V). För att vara säker på att enheten fungerar tillsammans med andra enheter, ska du endast använda MMC med dubbel spänning. Kontrollera kompatibiliteten för ett MMC hos tillverkaren eller leverantören. Tryck på och välj Verktyg > Minne. Du kan använda ett minneskort som extra lagringsutrymme. Du kan också säkerhetskopiera information från telefonens minne och återställa informationen i telefonen senare. Du kan inte använda minneskortet så länge som luckan till minneskortet är öppen. Förvara alla minneskort utom räckhåll för barn. Öppna inte luckan till minneskortsplatsen under användning. Om du öppnar luckan kan det skada både minneskortet och enheten samt de data som lagras på kortet. Alternativen i minneskortsverktyget är Kopiera telef.minnet, Återställ från kort, Formatera minnesk., Minneskortets namn, Minnesinfo, Hjälp och Avsluta. Använd bara MMC-kort som är kompatibla med enheten. Andra minneskort, t.ex. SD-kort (Secure Digital), passar inte in i MMC-kortshållaren och är inte kompatibla med enheten. Om du använder ett icke-kompatibelt minneskort kan det skada både minneskortet och enheten samt de data som lagras på det icke-kompatibla kortet. Du kan säkerhetskopiera information från telefonens minne till minneskortet. Välj Val > Kopiera telef.minnet. Du kan återställa information från minneskortet till telefonens minne. Välj Val > Återställ från kort. Formatera ett minneskort När ett minneskort formateras försvinner all information på kortet permanent. Tips! Om du vill byta namn på ett minneskort, väljer du Val > Minneskortets namn. Vissa minneskort är förformaterade, andra måste formateras. Fråga återförsäljaren om du måste formatera minneskortet innan du börjar använda det. Om du vill formatera ett minneskort väljer du Val > Formatera minnesk.. Bekräfta med Ja. När formateringen är klar anger du ett namn för minneskortet och väljer OK. 20

21 Användbara genvägar Använd genvägar för att snabbt få ut det mesta av telefonen. Läs motsvarande avsnitt i denna handbok om du vill veta mer om funktionerna. Ta en bild Innan du tar en bild: Tryck på om du vill aktivera eller inaktivera nattläget. Tryck på om du vill aktivera eller inaktivera bildserieläget. Tryck på om du vill justera ljusstyrkan. Tryck på om du vill justera kontrasten. Sedan du tagit en bild: Om du vill skicka bilden Via MMS, Via e-post eller Via Bluetooth trycker du på. Mer information finns i Meddelanden, sid. 48 och Bluetooth-anslutning, sid. 86. Om du vill ta bort bilden trycker du på. Om du vill ta en ny bild trycker du på. Spela in en video Innan du spelar in ett videoklipp: Tryck på om du vill aktivera eller inaktivera nattläget. Tryck på om du vill justera ljusstyrkan. Tryck på om du vill justera kontrasten. Sedan du spelat in ett videoklipp: Om du vill skicka videon Via MMS, Via e-post eller Via Bluetooth trycker du på. Mer information finns i Meddelanden, sid. 48 och Bluetooth-anslutning, sid. 86. Om du vill ta bort videon trycker du på. Om du vill spela in en ny video trycker du på. Visa bilder i Galleri Tryck på om du vill växla mellan fulldisplayläge och normalvy. Zooma in med. Om du trycker flera gånger zoomas bilden in ytterligare till den maximala zoomnivån. Zooma ut med. Om du trycker flera gånger zoomas bilden ut tills normalvyn uppnås. Använd bläddringsknappen, eller,, och om du vill flytta runt i en inzoomad bild. Din telefon 21

22 Din telefon Tryck på om du vill rotera bilden 90 grader moturs. Tryck på om du vill rotera bilden 90 grader medurs. Redigera texter och listor Om du vill markera ett objekt bläddrar du till det och trycker på och samtidigt. Om du vill markera flera objekt på en gång håller du ned och trycker samtidigt på eller. En markering infogas bredvid de valda objekten. När du har markerat önskade objekt släpper du först och sedan. När du har markerat alla objekt som du vill använda kan du flytta eller ta bort dem. Kopiera och klistra in text: Om du vill markera enstaka bokstäver eller ord håller du ned. Tryck samtidigt på eller. Texten markeras allteftersom du flyttar markeringen. Om du vill kopiera text till Urklipp fortsätter du att hålla ned och väljer Kopiera. Om du vill infoga texten i ett dokument håller du ned och väljer Klistra in. Vänteläge Om du vill växla mellan öppna program håller du ned. Om minnet börjar ta slut, kan det hända att vissa program stängs automatiskt. All information som inte sparats, sparas automatiskt innan programmen stängs. Tryck på och välj profil om du vill ändra den. Håll ned om du vill växla mellan profilerna Allmän och Ljudlös. Om du har två telefonlinjer växlar denna åtgärd mellan linjerna. Tryck på om du vill öppna listan med de senast slagna numren. Håll ned om du vill använda röstkommandon. Om du vill upprätta en anslutning till Webbtj. håller du ned. Se Internet, sid. 67. Om du vill se fler genvägar som finns tillgängliga i vänteläget, se Läget Aktivt vänteläge, sid

23 Knapplås Använd knapplåset för att inte knapparna ska tryckas ned av misstag. Så här låser du knapplåset: I vänteläge trycker du på och sedan. När knapparna är låsta visas. Låsa upp: Tryck på och sedan. När knappsatsen är låst kan det ändå vara möjligt att ringa det nödnummer som finns inprogrammerat i enheten. Ange nödnumret och tryck sedan på. Om du vill aktivera displaybelysningen när tangenterna är låsta trycker du på. Din telefon 23

24 Ringa samtal Ringa samtal Röstsamtal Tips! För att öka eller minska volymen under ett samtal trycker du på eller. 1 Om telefonen är i vänteläge anger telefonnumret med riktnummer. Tryck på för att ta bort ett nummer. För internationella samtal trycker du på två gånger för tecknet + (ersätter utlandsprefixet) och anger sedan landsnumret, riktnumret (uteslut vid behov den första nollan) och telefonnumret. 2 Välj för att ringa upp numret. 3 Tryck på när du vill avsluta samtalet (eller om du vill avbryta uppringningsförsöket). Tips! Om du behöver ändra numret till röstbrevlådan trycker du på och väljer Verktyg > Röstbrevl. > Val > Ändra nummer. Ange numret (som du får från tjänstleverantören) och tryck på OK. Om du trycker på avslutar det alltid ett samtal även om ett annat program är aktivt. Om du vill ringa ett samtal från Kontakter, trycker du på och väjer Kontakter. Bläddra till önskat namn eller ange den första bokstaven i namnet i sökfältet. De kontakter som passar visas. Ring genom att välja. Välj samtalstypen Röstsamtal. Du måste kopiera kontakterna från SIM-kortet till Kontakter innan du kan ringa samtal på detta sätt. Se Kopiera kontakter, sid. 32. Om du vill ringa upp röstbrevlådan håller du ned i vänteläget. Se även Vidarekoppling, sid Om du vill ringa upp ett nyligen uppringt nummer i vänteläget, trycker du på för att komma åt en lista med de 20 senaste numren du har ringt eller försökt att ringa. Bläddra till det nummer du vill ha och tryck på för att slå numret. Videosamtal När du gör ett videosamtal visas dubbelriktad video i realtid mellan dig och samtalets mottagare. De videobilder som tas med telefonernas kameror visas för mottagaren av samtalet. Tips! Med hjälp av kameralinsskyddet kan du växla mellan kamera ett och två. Se Kamera, sid. 35 För att kunna göra ett videosamtal behöver du ett USIMkort och befinna dig inom täckningsområdet för ett UMTS- 24

25 nätverk. Information om tillgänglighet och prenumeration av videosamtalstjänster får du från din nätoperatör eller tjänstleverantör. Ett videosamtal kan endast göras mellan två parter. Videosamtalet kan göras till en kompatibel mobiltelefon eller till en ISDN-klient. Videosamtal kan inte påbörjas så länge som något annat samtal är aktivt av typen röst-, video- eller datasamtal. Ikoner: Du tar inte emot video (antingen sänder inte mottagaren videobilder, eller så överförs de inte av nätverket). Du har blockerat videosändning från din telefon. Vill du skicka stillbilder i stället hittar du sådan information i Samtalsinställningar, sid När du vill starta ett videosamtal anger du telefonnumret i vänteläget eller väljer Kontakter och väljer sedan en kontakt. Välj sedan Val > Ring > Videosamtal. 2 Det kan ta en liten stund att starta ett videosamtal. Väntar på bild visas. Om samtalet inte upprättas (om videosamtal till exempel inte stöds av nätverket, eller om mottagningsenheten inte är kompatibel) får du frågan om du vill försöka med ett vanligt samtal eller skicka ett meddelande i stället. Tips! För att öka eller minska volymen under ett samtal trycker du på eller. 3 Videosamtalet är aktivt när du kan se två videobilder och höra ljudet via högtalaren. Samtalsmottagaren kan blockera videosändning ( ) och då visas eventuellt en stillbild eller grå bakgrundsbild. Du kommer att höra ljudet. Välj Aktivera/Avaktivera: Videosändning, Ljudsändning eller Ljud- & videosändning om du vill ändra mellan att visa video och att bara höra ljud. Välj Zooma in eller Zooma ut för att zooma din egen bild. Zoom-indikatorn visas längst upp på displayen. 4 Du avslutar ett videosamtal med. Snabbuppringning av telefonnummer Om du vill tilldela en av snabbuppringningsknapparna ett telefonnummer ( - ) trycker du på och väljer Verktyg > Snabbupp.. är reserverad för brevlådan. Om du vill ringa upp i vänteläge trycker du på snabbuppringningsknappen och. Ringa samtal 25

26 Ringa samtal Tips! Om du vill göra en snabbuppringning trycker du på och håller ned knappen och trycker på och väljer Verktyg > Inställningar > Samtal > Snabbuppringning > På. Ringa ett konferenssamtal 1 Ring upp den första deltagaren. 2 Om du vill ringa en annan deltagare väljer du Val > Nytt samtal. Det första samtalet parkeras automatiskt. 3 När det nya samtalet besvarats ansluter du den första deltagaren till konferenssamtalet genom att välja Val > Konferens. Om du vill ta med ytterligare deltagare upprepar du steg 2 och väljer Val > Konferens > Anslut till konferens. Telefonen har stöd för konferenssamtal mellan upp till sex deltagare inklusive dig. Om du vill ha ett privat samtal med en av deltagarna väljer du Val > Konferens > Privat. Välj en deltagare och välj Privat. Konferenssamtalet parkeras i telefonen. De andra deltagarna kan fortsätta med konferenssamtalet under tiden. När du är klar med det privata samtalet väljer du Val > Anslut till konferens för att återgå till konferenssamtalet. Du kan koppla bort deltagare. Välj Val > Konferens > Koppla fr. deltagare. Bläddra sedan till deltagaren och tryck på Koppla fr.. 4 Du avslutar en aktiv konferens genom att trycka på. Svara på eller avvisa samtal Du svarar på ett samtal med. Om du vill stänga av ringsignalen när ett samtal kommer in, väljer du Ljud av. Tips! Om du har anslutit ett kompatibelt headset till telefonen, besvarar du och avslutar samtal med hjälp av headsetknappen. Om du inte vill svara på ett samtal väljer du för att avvisa det. Den som ringer hör en upptagetton. Om du har aktiverat funktionen Vidarekoppling > Om upptaget för att vidarekoppla samtal vidarekopplas även de samtal som du kopplar bort. Se Vidarekoppling, sid När du kopplar bort ett inkommande samtal kan du även skicka ett SMS till den som ringer upp om varför du inte kan besvara samtalet. Välj Val > Sänder SMS. Du kan redigera texten innan du skickar den. Hur du gör inställningar för detta alternativ och skriver ett standard- SMS beskrivs i Samtalsinställningar, sid. 94. Om du besvarar ett röstsamtal under ett videosamtal, avslutas videosamtalet. 26

27 Svara på eller avvisa ett videosamtal När du tar emot ett videosamtal visas. 1 Tryck på för att svara på videosamtalet. Tillåta att videobilder sänds till uppringaren? visas. Om du väljer Ja filmar telefonens kamera och bilden visas för den som ringer upp. Om du väljer Nej, eller inte gör någonting, aktiveras inte videosamtalet, och ett ljud hörs. I stället för att visa videobilder blir skärmen grå. Information om hur du ersätter den grå skärmen med en stillbild, finns i Samtalsinställningar, Bild vid videosamtal, sid Du avslutar ett videosamtal med. Obs! Även om du har blockerat videosändning under ett videosamtal, kommer samtalet att debiteras som ett videosamtal. Kontrollera priserna hos nätoperatören eller tjänstleverantören. Samtal väntar (nättjänst) Du kan besvara ett nytt samtal under ett annat samtal om du har aktiverat Samtal väntar (nättjänst) i Verktyg > Inställningar > Samtal > Samtal väntar. Tips! Du kan ändra ringsignalerna efter miljö och omständigheter. Exempel: om du vill att telefonen ska vara tyst, se Ange signaler sid. 13. Du svarar på det väntande samtalet med. Det första samtalet parkeras. Du kan pendla mellan två samtal genom att välja Pendla. Välj Val > Överför om du vill ansluta ett inkommande samtal eller ett väntande samtal med ett aktivt samtal och för att koppla från dig själv från samtalen. Du avslutar ett aktivt samtal med. Om du vill avsluta båda samtalen väljer du Val > Avsluta alla samtal. Alternativ under röstsamtal Många alternativ som du kan använda under röstsamtal är nättjänster. Välj Val under ett samtal för att få några av följande alternativ: Mikrofon av eller Mikr. på, Svara, Avvisa, Pendla, Parkera eller Återta, Aktivera telefonen, Aktivera högtalare, eller Aktivera handsfree (om ett kompatibelt Bluetooth-headset är tillkopplat), Avsluta aktivt samt. eller Avsluta alla samtal, Nytt samtal, Konferens och Överför. Välj från följande: Ersätt Om du vill avsluta ett aktivt samtal och svara på det väntande samtalet. Sänd MMS (endast i UMTS) Om du vill skicka en bild eller ett videoklipp i ett MMS till samtalspartnern. Du kan redigera meddelandet och ändra mottagare innan du skickar det. Tryck på för att skicka filen till en kompatibel enhet (nättjänst). Ringa samtal 27

28 Ringa samtal Sänd DTMF Om du vill skicka DTMF-tonsträngar, till exempel ett lösenord. Ange DTMF-strängen eller sök efter den i Kontakter. Om du vill ange ett tecken för att samtalet ska vänta (w) eller pausa samtalet (p) trycker du på flera gånger. Välj OK för att skicka tonen. Tips! Du kan lägga till DTMF-toner i Telefonnummer eller DTMF-fält i ett kontaktkort. Alternativ under videosamtal Välj Val under ett videosamtal för att få några av följande alternativ: Parkera eller Avaktivera (video, ljud eller båda), Aktivera telefonen, Aktivera högtalare, eller Aktivera handsfree (om ett kompatibelt Bluetoothheadset är tillkopplat), Avsluta aktivt samt., Anv. främre kamera/anv. bakre kamera, Zooma in/zooma ut och Hjälp. Logg Samtalslistor Du kan övervaka telefonnummer för missade, mottagna och ringda samtal. Tryck på och välj Anslutb. > Logg > Samtalslistor. Missade och mottagna samtal registreras bara om dessa funktioner stöds av nätet och telefonen är på och inom nätets mottagningsområde. Tips! När du ser ett meddelande om missade samtal i vänteläget väljer du Visa för att komma till listan över missade samtal. Om du vill ringa upp bläddrar du till numret eller namnet och trycker på. Radera samtalslistor Om du vill ta bort alla samtalslistor väljer du Val > Töm samtalslistor i huvudvyn för samtalslistor. Om du vill tömma en samtalslista öppnar du den och väljer Val > Töm lista. Om du vill ta bort en enskild händelse öppnar du listan, bläddrar till händelsen och trycker på. Samtalslängd Om du vill övervaka den ungefärliga samtalslängden för dina inkommande och utgående samtal trycker du på och väljer Anslutb. > Logg > Samtalslängd. Om du vill visa samtalets längd medan ett samtal pågår väljer du Anslutb. > Logg > Val > Inställningar > Visa samtalslängd. Välj Ja eller Nej. Obs! Fakturan för samtal och tjänster från din operatör kan variera beroende på nätegenskaper, avrundning, skatter osv. Om du vill nollställa tidmätare för samtalslängd, väljer du Val > Nollställ tidmätare. Till detta behövs låskoden, se Säkerhet, Telefon och SIM, sid

29 Datapaket Du kan kontrollera hur mycket data som skickas och tas emot under paketdataanslutningar. Tryck på och välj Anslutb. > Logg > Datapaket. Du kan till exempel debiteras för din paketdataanslutning efter hur mycket data som skickas och tas emot. Övervaka alla kommunikationshändelser Symboler i Logg: Inkommande Utgående Missade kommunikationshändelser Om du vill övervaka alla röstoch videosamtal, SMS eller dataanslutningar som registrerats i telefonen trycker du på, väljer Anslutb. > Logg och trycker på för att öppna den allmänna loggen. Du kan se avsändarens eller mottagarens namn och telefonnummer, namnet på tjänstleverantören eller kopplingspunkten för varje kommunikationshändelse. Du kan filtrera den allmänna loggen så att bara en typ av händelse visas. Du kan också skapa nya kontaktkort utifrån logginformation. Tips! Du kan visa en lista över skickade meddelanden. Tryck på och välj Meddelanden > Sända. Delhändelser, som SMS som skickas i mer än en del och paketdataanslutningar, loggas som en kommunikationshändelse. Anslutningar till ditt e- postkonto, MMS-central eller webbsidor visas som paketdataanslutningar. Obs! När du skickar meddelanden kan Sänt visas på displayen. Detta visar att telefonen har sänt meddelandet till det nummer till meddelandecentralen som programmerats i telefonen. Detta betyder inte att meddelandet har nått mottagaren. Kontakta tjänstleverantören för ytterligare information om meddelandetjänster. Om du vill filtrera loggen väljer du Val > Filtrera och ett filter. Du kan radera allt innehåll i loggen, samtalslistor och leveransrapporter för meddelanden permanent. Välj Val > Töm logg. Bekräfta med Ja. Om du vill ställa in Loggtid väljer du Val > Inställningar > Loggtid. Logghändelserna sparas i telefonens minne ett visst antal dagar. Sedan raderas de automatiskt för att frigöra minne. Om du väljer Ingen logg raderas allt Ringa samtal 29

30 Ringa samtal innehåll i loggen, samtalslistor och leveransrapporter för meddelanden permanent. Paketdatamätare och anslutningstidmätare: Om du vill veta hur mycket data (i kb) som har överförts och hur länge en viss paketdataanslutning har varat, bläddrar du till en inkommande eller utgående händelse markerad med D.pkt och väljer Val > Visa information. 30

31 Kontakter (Telefonbok) Tryck på och välj Kontakter. I Kontakter kan du lägga till en personlig ringsignal, röstmärke eller en miniatyrbild i ett kontaktkort. Du kan också skapa kontaktgrupper som gör att du kan skicka SMS eller e-post till flera mottagare samtidigt. Du kan lägga till mottagen kontaktinformation (visitkort) i kontaktlistan. Se Data och inställningar, sid. 55. Kontaktinformation kan bara skickas till och tas emot från kompatibla enheter. Alternativen i Kontakter är Öppna, Ring, Skapa meddelande, Ny kontakt, Öppna konversation, Redigera, Radera, Skapa dubblett, Lägg till i grupp (visas om du har skapat en grupp), Tillhör grupperna (visas om du har skapat en grupp), Markera/ Avmarkera, Kopiera, SIM-kontakter, Gå till webbadress, Sänd, Info om Kontakter, Inställningar, Hjälp och Avsluta. Spara namn och nummer 1 Välj Val > Ny kontakt. 2 Fyll i de fält du vill använda och välj Klar. Alternativen vid redigering av kontaktkort är: Lägg till miniatyrbild, Ta bort miniatyrbild, Lägg till information, Radera information, Redigera etikett, Hjälp och Avsluta. Om du vill redigera kontaktkort i Kontakter bläddrar du till det kontaktkort som du vill redigera och väljer Val > Redigera. Om du vill ta bort ett kontaktkort i Kontakter väljer du ett kort och trycker på. Om du vill ta bort flera kontaktkort samtidigt trycker du på och för att markera kontakterna och trycker på för att ta bort. Tips! Om du vill lägga till och redigera kontaktkort med hjälp av Nokia Contacts Editor i Nokia PC Suite. Du hittar programmet på CD-skivan som medföljer telefonen. Om du vill bifoga en liten miniatyrbild till ett kontaktkort öppnar du kontaktkortet och väljer Val > Redigera > Val > Lägg till miniatyrbild. Miniatyrbilden visas när kontakten ringer dig. Kontakter (Telefonbok) 31

32 Kontakter (Telefonbok) Standardnummer och standardadresser Du kan tilldela ett kontaktkort standardnummer och adresser. På så sätt kan du om en kontakt har flera nummer och adresser, lätt ringa eller skicka ett meddelande till kontakten via ett bestämt nummer eller adress. 1 Välj en kontakt i kontaktlistan och tryck på. 2 Välj Val > Förstahandsval. 3 Välj ett förstahandsval till vilket du vill lägga till ett nummer eller en adress och välj Tilldela. 4 Välj ett nummer eller en adress som du vill ha som förstahandsval. De uppgifter som valts som förstahandsalternativ är understrukna på kontaktkortet. Kopiera kontakter Tips! Om du vill skicka kontaktinformation väljer du vilket kort som du vill skicka. Välj Val > Sänd > Via SMS, Via MMS eller Via Bluetooth. Se Meddelanden, sid. 48 och Skicka data med hjälp av en Bluetooth-anslutning, sid. 87. Om du vill kopiera namn och nummer från ett SIMkort till telefonen trycker du på och väljer Kontakter > Val > SIM-kontakter > SIM-katalog. Välj vilka namn du vill kopiera och välj Val > Kopiera t. Kontakter. Om du vill kopiera ett telefon-, fax-, eller personsökarnummer från SIM-kortet, väljer du Kontakter och öppnar ett kontaktkort. Bläddra till numret och välj Val > Kopiera t. SIM-katal.. Tips! Med Nokia PC Suite kan du synkronisera dina kontakter på en kompatibel dator. Du hittar programmet på CD-skivan som medföljer telefonen. SIM-katalog och andra SIM-tjänster Obs! Kontakta SIM-kortsförsäljaren, nätoperatören eller tjänstleverantören för information om tillgänglighet, avgifter och instruktioner om hur du använder SIM-tjänsterna. Tryck på och välj Kontakter > Val > SIM-kontakter > SIM-katalog om du vill se de namn och nummer som finns lagrade på SIM-kortet. I SIM-katalogen kan du lägga till, redigera och kopiera nummer till kontaktlistan samt ringa samtal. 32

33 Lägga till ringsignaler för kontakter När en kontakt eller en gruppmedlem ringer spelas den valda signalen upp (om telefonnumret skickas med samtalet och din telefon känner igen det). Tips! Snabbuppringning är ett snabbt sätt att ringa upp nummer som du använder ofta. Du kan ange snabbuppringningsknappar för åtta telefonnummer. Se Snabbuppringning av telefonnummer, sid Tryck på för att öppna ett kontaktkort eller gå till grupplistan och välj en kontaktgrupp. 2 Välj Val > Rington. En lista med ringsignaler visas. 3 Välj den ringsignal som du vill använda för kontakten eller den valda gruppen. Om du vill ta bort ringsignalen väljer du Standardton i listan med ringsignaler. Röststyrd uppringning Du kan ringa telefonsamtal genom att uttala ett röstmärke som du lagt in i ett kontaktkort. Vilka ord som helst kan användas som röstmärke. Innan du börjar använda röstmärken bör du tänka på följande: Röstmärkena är inte språkberoende. De är kopplade till talarens röst. Du måste uttala namnet på exakt samma sätt som när du spelade in det. Röstmärkena är känsliga för bakgrundsljud. Spela in och använd röstmärken på en plats där det inte är så mycket ljud. Alltför korta namn accepteras inte. Använd långa namn och undvik liknande namn för olika nummer. Obs! Det kan vara svårt att använda röstmärken i exempelvis bullriga miljöer eller i en nödsituation, därför bör du aldrig lita enbart till röstuppringning. Lägga till ett röstmärke Exempel: Du kan använda en persons namn som röstmärke (till exempel Johns mobil ). Du kan endast använda ett röstmärke per kontaktkort. Du kan lägga till röstmärken till max. 50 telefonnummer. 1 I Kontakter öppnar du det kontaktkort som du vill lägga till ett röstmärke för. 2 Bläddra till det nummer som du vill koppla röstmärket till och välj Val > Lägg till röstmärke. Tips! Om du vill visa en lista över de röstmärken som du har definierat väljer du Kontakter > Val > Info om Kontakter > Röstmärken. Kontakter (Telefonbok) 33

34 Kontakter (Telefonbok) 3 Välj Börja för att spela in ett röstmärke. Efter starttonen uttalar du ordet eller orden du vill spela in som röstmärke klart och tydligt. Efter inspelningen spelar telefonen upp det inspelade märket och sparar det. visas intill numret i kontaktkortet. Det betyder att ett röstmärke har lagts till för kontakten. Ringa ett samtal med hjälp av ett röstmärke Du måste uttala röstmärket på exakt samma sätt som när du spelade in det. När du ringer genom att uttala ett röstmärke används högtalaren. Håll telefonen en liten bit från munnen och uttala röstmärket tydligt. Tryck på och håll ned. En kort ton hörs och texten Tala nu visas. Telefonen spelar upp röstmärket, visar namnet och numret och numret slås för det igenkända röstmärket. Tips! Du kan spela upp, radera eller ändra röstmärken. Öppna ett kontaktkort och bläddra till ett nummer som har ett röstmärke (anges med ). Välj Val > Röstmärken > Spela upp, Ändra eller Radera. Skapa kontaktgrupper 1 Tryck på i Kontakter om du vill öppna grupplistan. 2 Välj Val > Ny grupp. 3 Ange ett namn på gruppen eller använd standardnamnet Grupp... och väljer OK. 4 Öppna gruppen och välj Val > Lägg till medlemmar. 5 Bläddra till en kontakt och tryck på för att markera den. Om du vill lägga till flera medlemmar på en gång upprepar du detta för alla kontakter du vill lägga till. 6 Välj OK om du vill lägga till kontakterna i gruppen. Om du vill ändra namnet på en grupp väljer duval > Byt namn, ange det nya namnet och välj OK. Alternativen i huvudvyn för grupplistan är Öppna, Ny grupp, Radera, Byt namn, Rington, Info om Kontakter, Inställningar, Hjälp och Avsluta. Ta bort medlemmar från en grupp 1 Öppna en grupp som du vill ändra i grupplistan. 2 Bläddra till kontakten och välj Val > Ta bort från grupp. 3 Välj Ja för att ta bort kontakten från gruppen. Tips! Om du vill kontrollera vilka grupper en kontakt hör till, bläddrar du till kontakten och väljer Val > Tillhör grupperna. 34

35 Kamera och Galleri Kamera Nokia 6680 har två kameror, en högupplösningskamera på baksidan (kamera två) och en kamera med lägre upplösning på framsidan (kamera ett). Du kan använda båda kamerorna för att ta stillbilder och spela in videoklipp. Öppna linsskyddet på telefonens baksida om du vill aktivera kamera två eller tryck på i vänteläge om du vill aktivera kamera ett (kamera två aktiveras om linsskyddet redan är öppnat). Tips! När du öppnar linsskyddet inaktiveras knapplåset. När du stänger linsskyddet aktiveras knapplåset igen om det var på när skyddet öppnades. Programmet Kamera öppnas när en kamera aktiveras och du kan se vad som kommer med på bilden. Tryck på eller för att växla mellan vyn Bild och Video. Använd linsskyddet för att växla mellan de två kamerorna. När linsskyddet är öppet används kamera två. När linsskyddet är stängt används kamera ett. Du kan också växla mellan kamerorna med Val > Anv. främre kamera eller Anv. bakre kamera. I Kamera kan du ta bilder och spela in videoklipp. Bilderna och videoklippen sparas automatiskt i Galleri. Kameran tar bilder i formatet JPEG och spelar in videoklipp i formatet 3GPP med filtillägget.3gp. Du kan dessutom skicka bilder eller ett videoklipp i ett MMS-meddelande, som en bifogad fil i ett e-postmeddelande, eller via Bluetooth. Tips! Du kan infoga en bild i ett kontaktkort. Se Spara namn och nummer, sid. 31. Nokia 6680 kan ta bilder med en upplösning på bildpunkter med kamera två. Bildupplösningen i detta material kan se annorlunda ut. Ta bilder Tryck på eller för att växla mellan vyn Bild och Video. Öppna vyn Bild. Innan du tar en bild finns alternativen Ta foto, Ny, Blixt (endast kamera två), Anv. främre kamera/anv. bakre kamera, Aktivera nattläge/inaktivera nattläge, Bildserie/Normalläge, Självutlösare, Gå till Galleri, Justera, Inställningar, Hjälp och Avsluta. Kamera och Galleri 35

36 Kamera och Galleri Kameraindikatorerna visar följande: Indikatorerna för telefonminne ( ) och minneskort ( ) visar var bilderna sparas. Bildindikatorn (2) visar en uppskattning av hur många bilder som får plats i telefonens minne eller på minneskortet, beroende på den valda bildens kvalitet. Zoomindikatorn (3) visar zoomnivån. Tryck på för att zooma in och på för att zooma ut. Blixtindikatorn (4) visar om blixten är På ( ), Av ( ) eller Automatiskt (ingen ikon). Indikatorn för nattläge (5) visar att nattläget är aktivt. Indikatorn för bildserie (6) visar att bildserieläget är aktivt. Se Ta bilder i en serie, sid. 37. Indikatorn för självutlösaren (7) visar hur mycket tid som återstår innan en bild tas. Se Ta ett kort där du är med på bilden självutlösare, sid. 37. Följande genvägar finns: Tryck på om du vill aktivera eller inaktivera nattläget. Tryck på om du vill aktivera eller avaktivera bildserieläget. Tryck på om du vill justera ljusstyrkan. Tryck på om du vill justera kontrasten. Om du vill ta en bild trycker du på. Flytta inte telefonen innan bilden har sparats. Bilden sparas automatiskt i mappen Bilder i programmet Galleri. Se Galleri, sid. 40. Det kan ta längre tid att spara bilden om du har ändrat inställningarna för zoom, ljus eller färg. Observera följande när du tar en bild: Vi rekommenderar att du använder båda händerna för att hålla kameran stilla. Använd nattläget när du tar bilder eller spelar in video i en mörk miljö. När du använder nattläget är exponeringstiden längre och kameran måste hållas stilla under en längre tid. Om du vill justera ljus och färg innan du tar en bild väljer du Val > Justera > Ljusstyrka, Kontrast, Vitbalans (endast kamera två) eller Färgton (endast kamera två). Se Justera färg och ljus, sid. 37. Kvaliteten i en zoomad bild är lägre än i en bild som inte är zoomad, men bildens storlek är densamma. Om du tittar på bilden på en dator kan du se skillnaden i bildkvalitet. 36

37 Kamera försätts automatiskt i batterisparläge efter en minuts inaktivitet. Om du vill fortsätta fotografera trycker du på. Observera följande efter att bilden har tagits: Om du inte vill behålla bilden väljer du. Om du vill gå tillbaka till motivsökaren och ta en ny bild trycker du på. Om du vill skicka bilden Via MMS, Via e-post eller Via Bluetooth, trycker du på. Mer information finns i Meddelanden, sid. 48 och Bluetooth-anslutning, sid. 86. Om du vill använda bilden som bakgrund i vänteläget, väljer du Val > Ange som bakgrund. Ta bilder i en serie Välj Val > Bildserie för att ställa in kameran på att ta sex bilder i följd. När bilderna har tagits sparas de automatiskt i programmet Galleri, där de visas i ett rutnät. Ta ett kort där du är med på bilden självutlösare Använd självutlösaren om du vill fördröja fotograferingen så att du själv kan vara med på bilden. Om du vill ställa in självutlösaren väljer du Val > Självutlösare > 10 sekunder, 20 sekunder eller 30 sekunder. Välj Aktivera. Indikatorn för självutlösaren ( ) blinkar och det hörs ett pipljud när utlösaren är igång. Kameran tar bilden när den inställda tiden har gått. Blixten Kamera två har en LED-blixt för mörka miljöer. Följande blixtlägen finns: På, Av och Automatiskt. Välj Val > Blixt > På om du vill använda blixten. Om blixten är inställd på Av eller Automatiskt under ljusa förhållanden avger ändå blixten ett svagt ljus när bilden tas. Det gör att motivet kan se när bilden tas. Det ger ingen blixteffekt i bilden. Justera färg och ljus Om du vill att kameran ska kunna återge färger och ljus mer exakt eller om du vill lägga till effekter i dina bilder eller videoklipp väljer du Val > Justera och väljer något av följande: Kamera och Galleri 37

38 Kamera och Galleri Ljusstyrka Bläddra vänster och höger och välj önskad inställning för ljusstyrka. Kontrast Bläddra vänster och höger och välj önskad inställning för kontrast. Vitbalans (endast kamera två) Välj gällande ljusförhållanden i listan. Det gör att kameran kan återge färger med bättre noggrannhet. Färgton (endast kamera två) Välj en färgeffekt i listan. Displayen ändras så att den motsvarar de inställningar som görs. Du kan därför se hur de färdiga bilderna eller videoklippen kommer att se ut. Justera kamerainställningar 1 Välj Val > Inställningar > Bild. 2 Bläddra till den inställning som du vill ändra: Bildkvalitet Hög upplösning, Normal och Låg upplösning. Ju bättre bildkvalitet, desto mer minne går åt. Kvaliteten i en zoomad bild är lägre än i en bild som inte är zoomad, men bildens storlek är densamma. Om du till exempel tittar på bilden på en dator kan du se skillnaden i bildkvalitet. När du ska skriva ut bilden kan du välja om bildkvaliteten ska vara Hög upplösning eller Normal. Visa bild som tagits Välj Ja om du vill se den tagna bilden direkt efter att den har tagits eller Nej om du vill fortsätta att ta fler bilder innan du granskar dem. Bildupplösning (endast kamera två) Välj den upplösning som du vill att bilderna ska ha. Ordlista: Upplösning är ett mått på en bilds skärpa och klarhet. Med upplösning menas hur många bildpunkter det finns i en bild. Ju fler bildpunkter det finns i en bild, desto mer detaljerad är bilden, och desto mer minne används för bilden. Standardbildnamn Ange ett standardnamn för bilderna som du ska ta. Du kan byta ut datumet mot en egen text (exempelvis Semester_2004). Använt minne Välj var du vill spara dina bilder. Videoinspelning Tryck på eller för att växla mellan vyn Bild och Video. Öppna vyn Video. Innan du spelar in en video finns följande alternativ: Inspelning, Ny, Anv. främre kamera/anv. bakre kamera, Aktivera nattläge/inaktivera nattläge, Mikrofon av/ Mikrofon på, Gå till Galleri, Justera, Inställningar, Hjälp och Avsluta. 38

39 Indikatorerna för videoinspelning visar följande: Indikatorerna (1) för telefonminne ( ) och minneskort ( ) visar var videoklippen sparas. Indikatorn för aktuell videolängd (2) visar upplupen och återstående tid. Zoomindikatorn (3) visar zoomnivån. Du kan zooma in på objektet med före eller under inspelningen. Zooma ut med. Mikrofonindikatorn (4) visar att mikrofonen är avstängd. Indikatorn för nattläge (5) visar att nattläget är aktivt. Följande genvägar finns: Tryck på om du vill aktivera eller inaktivera nattläget. Tryck på om du vill justera ljusstyrkan. Tryck på om du vill justera kontrasten. Om du vill justera ljus och färg innan du tar en bild väljer du Val > Justera > Ljusstyrka, Kontrast, Vitbalans (endast kamera två) eller Färgton (endast kamera två). Se Justera färg och ljus, sid. 37. Tryck på när du vill börja spela in. Inspelningssymbolen visas. Om du använder kamera två för att spela in video blinkar LED-blixten så att motivet förstår att video spelas in. Det ger ingen blixteffekt i videoklippet. Du kan göra paus när som helst under inspelningen med. Paussymbolen börjar blinka på displayen. Tryck på igen när du vill fortsätta spela in. Videoinspelningen avbryts automatiskt om inspelningen är pausad och ingen knapp trycks ned inom en minut. Välj Stopp när du vill stoppa inspelningen. Videoklippet sparas automatiskt i mappen Videoklipp i Galleri. Se Galleri, sid. 40. Efter inspelningen av videoklippet: Om du vill spela upp videoklippet du spelade in direkt, väljer du Val > Spela upp. Om du inte vill behålla videoklippet väljer du. Om du vill gå tillbaka till motivsökaren och spela in ett nytt videoklipp trycker du på. Om du vill skicka videoklippet Via MMS, Via e-post eller Via Bluetooth, trycker du på. Mer information finns i Meddelanden, sid. 48 och Bluetoothanslutning, sid. 86. Kamera och Galleri 39

40 Kamera och Galleri Ändra inställningarna för videoinspelning Välj Val > Inställningar > Video och den inställning som du vill ändra: Längd Om du väljer Maxlängd, blir längden på videoinspelningen begränsad till det utrymme som finns på minneskortet och en timme per videoklipp. Det går inte att skicka sådana videoklipp med MMS på grund av inspelningsegenskaperna. Välj Korta om du vill spela in videoklipp på upp till 300 kb, vilket motsvarar ungefär 30 sekunder. Sådana videoklipp kan skickas som MMS till en kompatibel enhet. På en del nät går det dock endast att skicka MMS på max. 100 kb. Videoupplösning Välj 128 x 96 eller 176 x 144. Standardvideonamn Definiera ett standardnamn eller välj datumet. Använt minne Definiera vilket minne som ska användas som standard, telefonminnet eller ett minneskort. Galleri När du vill spara och ordna dina bilder, ljudklipp, spelningslistor, videoklipp, länkar för direktuppspelning och RAM-filer trycker du på och väljer Galleri. Välj Bilder, Videoklipp, Spår, Ljudklipp, Länkar eller Alla filer, och tryck sedan på för att öppna den. Du kan bläddra bland och skapa mappar samt markera, kopiera och flytta objekt till mappar. Ljudklipp, videoklipp, RAM-filer och länkar för direktuppspelning öppnas och spelas upp i programmet RealPlayer. Se RealPlayer, sid. 44. Tips! Du kan överföra bilder från telefonen till en kompatibel dator med Nokia Phone Browser som finns i Nokia PC Suite. Se CD-ROM-skivan som medföljer telefonen. Tips! Du kan överföra musikfiler från telefonen till minneskortet med Nokia Audio Manager, som finns i Nokia PC Suite. Se CD-ROM-skivan som medföljer telefonen. Tryck på när du vill öppna en fil eller en mapp. Bilder öppnas i bildvisningsprogrammet. Se Visa bilder, sid. 41. Om du vill kopiera eller flytta filer till minneskortet eller telefonminnet väljer du en fil och sedan Val > Organisera > Kopiera till minnesk./flytta till minneskort eller Kopiera till tel.minne/flytta till tel.minne. Filer som sparas på minneskortet anges med. Om du vill hämta filer till en av huvudmapparna i programmet Galleri med hjälp av webbläsaren, väljer du Ladda ner bil., Ladda ner vid., Ladda ner låtar eller 40

41 Ladda ner ljud. Webbläsaren öppnas. Välj ett bokmärke för webbplatsen du vill hämta från. Om du vill söka efter en fil väljer du Val > Sök. Börja ange en söksträng (exempelvis namnet eller datumet på filen du söker efter). De filer som matchar din sökning visas. Visa bilder De bilder du tar med programmet Kamera sparas i Galleri. Du kan skicka bilder i ett MMS, som en bifogad fil i ett e- postmeddelande, eller via Bluetooth. För att du ska kunna se en mottagen bild i galleriet, måste du spara den i telefonens minne eller på ett minneskort. Öppna mappen Bilder i Galleri för att starta bildvisningsprogrammet. Välj en bild och tryck på för att visa den. När du visar en bild finns alternativen Sänd, Ange som bakgrund, Rotera, Zooma in/zooma ut, Hel display, Radera, Byt namn, Visa information, Lägg till i Gå till, Hjälp och Avsluta. Om du vill rotera bilden väljer du Val > Rotera. Tryck och håll ned när du vill återgå till normalvyn. Om du vill zooma in eller ut på en bild: Välj Val > Zooma in eller Zooma ut. Zoomningsgraden visas överst på skärmen. Zoomningsinställningen sparas inte. Om du vill se mer av bilden väljer du Val > Hel display. Rutorna runt bilden tas bort. Om du vill flytta fokus när du zoomar in använder du bläddringsknappen. Kamera och Galleri 41

42 Bilder Bilder Videoredigering Om du vill skapa anpassade videoklipp trycker du på och väljer Bilder > Videored.. Du kan skapa anpassade videoklipp genom att klippa och sätta ihop olika videoklipp och lägga på ljudklipp, övergångar och effekter. Övergångar är visuella effekter som du kan lägga till i början eller i slutet av videoklippet, eller mellan olika videoklipp. Redigera video, ljud och övergångar 1 Markera och välj ett eller flera videoklipp. 2 Välj Val > Redigera. I videoredigeringsvyn kan du infoga videoklipp och skapa anpassade videoklipp. Du kan redigera videoklippen genom att klippa dem och lägga på effekter. Du kan lägga på ljudklipp och ändra deras längd. Tryck på och för att flytta mellan videoklippet och ljudklippet. Tips! Om du vill ta en skärmbild av ett videoklipp väljer du Val > Ta snapshot i uppspelnings-, redigerings- eller klippningsvyn. Om du vill ändra ett videoklipp väljer du ett av följande alternativ: Förhandsgranska Visar en förhandsgranskning av det anpassade videoklippet. Klipp ut Kapar videoklipp eller ljudklipp i vyn för kapning av video- eller ljudklipp. Infoga: Videoklipp Infogar det valda videoklippet. En miniatyrbild av videoklippet visas i huvudvyn. En miniatyrbild består av den första bilden i videoklippet som inte är svart. Även namnet och längden på det valda videoklippet visas. Ljudklipp Infogar det valda ljudklippet. Namnet och längden på det valda ljudklippet visas i huvudvyn. Nytt ljudklipp Spelar in ett nytt ljudklipp på den plats som har valts. Redigera videoklipp: Flytta Flyttar videoklippet till angiven plats. Lägg till färgeffekt Infogar en färgeffekt i videoklippet. Slowmotion Sänker hastigheten på videoklippet. Stäng av ljudet / Slå på ljud Stänger av eller sätter på ljudet till videoklippet. Ta bort Tar bort videoklippet. Skapa dubblett Kopierar det valda videoklippet. 42

43 Redigera ljudklipp (tillgängligt när du har infogat ett ljudklipp): Flytta Flyttar ljudklippet till angiven plats. Ange längd Ändrar ljudklippets längd. Ta bort Tar bort ljudklippet. Skapa dubblett Kopierar det valda ljudklippet. Redigera övergång Det finns tre typer av övergångar: i början av en video, i slutet av en video och mellan olika videoklipp. Du kan välja en övergång i början av videon när den första övergången i videon har aktiverats. 3 Välj Spara om du vill spara videon. Definiera Minne som används i Inställningar. Telefonens minne är inställt som standard. Tips! I inställningsvyn kan du definiera Stand.namn på video, Std.namn på sk.bild och Minne som används. Välj Sänd > Via MMS, Via e-post eller Via Bluetooth om du vill skicka videon. Kontakta tjänstleverantören om du vill ha mer information om hur stora MMS-meddelanden du kan skicka. Om videon är för stor för att skickas i ett MMSmeddelande, visas symbolen. Tips! Om du vill skicka ett videoklipp som överskrider tjänstleverantörens storleksgräns för MMS-meddelanden kan du skicka klippet via en Bluetooth-anslutning. Se Skicka data med hjälp av en Bluetooth-anslutning, sid. 87. Du kan även överföra dina videoklipp via en Bluetooth-anslutning till en Bluetooth-ansluten persondator eller använda en minneskortläsare (intern/ extern). Bildhanteraren När du vill se dina bilder trycker du på och väljer Bilder > Bildhant. 1 Tryck på för att välja minnesalternativ Telefonminne eller Minneskort. I Bildhant. visas även hur många mappar eller bilder som ingår i den valda mappen. 2 När du öppnar en mapp visas dina bilder. Tryck på och för att gå mellan olika bilder och mappar. Tryck på när du vill se en bild. Tryck samtidigt på och om du vill att bilden ska ingå i en bildvisning. En markering visas bredvid den valda bilden. Välj Val > Bildvisning. Tryck på och om du vill se nästa eller föregående bild i visningen. Bilder 43

44 Bilder Bildutskrift Använd Bildutskrift om du vill skriva ut dina bilder med hjälp av en USB-anslutning (PictBridge-kompatibel), en Bluetooth-anslutning eller din MMC. Välj från listan över tillgängliga skrivare som visas i vyn för skrivarval. Obs! Om du vill skriva ut på en PictBridgekompatibel skrivare, markerar du Bildutskrift innan du ansluter USB-kabeln. Tryck på och välj Bilder > Bildutskrift. Markera de bilder du vill skriva ut. Alternativen i bildmarkeringsvyn är Skriv ut, Markera/avmarkera, Öppna (visas när du markerar ett album), Hjälp och Avsluta. Skrivarval När du har markerat de bilder du vill skriva ut, visas en förteckning över tillgängliga skrivare. Har du anslutit en PictBridge-kompatibel USB-skrivare med hjälp av den DKU-2-kabel som medföljde telefonen, visas skrivaren automatiskt. Markera den enhet du vill använda. Förhandsgranskningsvyn visas. Förhandsgranskning När du har angett vilken enhet du vill skriva ut på, visas de bilder du har markerat med förinställda layouter. Vill du byta layout bläddrar du mellan tillgängliga layoutalternativ för den angivna skrivaren med hjälp av vänster och höger bläddringsknapp. Om du har markerat mer bilder än vad som får plats på en enstaka sida, visar du övriga sidor genom att bläddra upp och ned. Alternativen i förhandsgranskningsvyn är Skriv ut, Inställningar, Hjälp och Avsluta. Skrivarinställningar Tillgängliga skrivaralternativ beror på hur den skrivarenhet du har markerat är utrustad. Du anger pappersstorlek genom att välja Pappersstorlek, välja önskad pappersstorlek i listan och sedan välja OK. Välj Avbryt om du vill återgå till föregående vy. RealPlayer Tryck på, och välj Bilder > RealPlayer. Med RealPlayer, kan du spela upp videoklipp, ljudklipp och spelningslistor samt se liveinnehåll direkt från Internet. Du kan aktivera en länk för direktuppspelning när du läser webbsidor, eller så 44

45 kan du spara länken i telefonens minne eller på minneskortet. RealPlayer har stöd för filer med filtillägg som aac,.awb,.m4a,.mid,.mp3 och.wav. Det innebär inte att RealPlayer stöder alla filformat eller filformatsvariationer. RealPlayer försöker till exempel öppna alla MP4-filer, men vissa MP4- filer kan ha ett innehåll som inte är av 3GPP-standard, och stöds i så fall inte av den här telefonen. Tillgängliga alternativ i RealPlayer när ett klipp är markerat är Spela upp, Visa i hel display/fortsätt, Forts. i hel display; Stopp, Ljud av/ljud på, Info om klipp, Sänd, Inställningar, Hjälp och Avsluta. Spela upp video- eller ljudklipp 1 Om du vill spela upp en mediefil som finns i telefonens minne eller på minneskortet, väljer du först Val > Öppna och sedan: Senaste klipp Om du vill spela upp något av de sex senast spelade klippen i RealPlayer. Sparat klipp Om du vill spela upp en fil som sparats i Galleri. Se Galleri, sid. 40. Ljudkl. på minneskort Om du vill spela upp en fil som sparats på minneskortet. 2 Om du vill spela upp en fil bläddrar du till den och trycker på. Tips! Om du vill se ett videoklipp i fulldisplayläget trycker du på. Tryck en gång till på knappen om du vill växla tillbaka till normalläget. Symboler i RealPlayer: Upprepa Slumpvis Upprepa och slumpvis Högtalare av Genvägar under uppspelning: Om du vill snabbspola framåt håller du ned. Om du vill spola bakåt i mediefilen håller du ned. Om du vill stänga av ljudet håller du ned tills indikatorn visas. Om du vill sätta på ljudet igen håller du ned tills indikatorn visas. Spela upp innehåll direkt från Internet Många tjänstleverantörer kräver att du använder en Internet-kopplingspunkt (IAP) som standardkopplingspunkt. En del tjänstleverantörer tillåter att du använder en WAP-kopplingspunkt. Du kan konfigurera kopplingspunkterna när du startar telefonen. Kontakta operatören om du vill ha mer information. Bilder 45

46 Bilder Obs! I RealPlayer kan du endast öppna rtsp://- adresser. RealPlayer känner dock igen http-länkar till RAM-filer. Om du vill se liveinnehåll från Internet väljer du en länk för direktuppspelning som du har sparat i Galleri, som finns på en webbsida eller som du har fått i ett SMS eller MMS. Innan liveinnehållet kan börja spelas upp måste telefonen ansluta till sidan och börja ladda innehållet. Ta emot inställningar för RealPlayer Din nätoperatör eller tjänstleverantör kan skicka inställningarna för RealPlayer till dig i ett speciellt SMS. Se Data och inställningar, sid. 55. För mer information kontaktar du nätoperatören eller tjänstleverantör. Ändra inställningar för RealPlayer Välj Val > Inställningar och därefter något av följande: Video Om du vill att RealPlayer automatiskt ska starta om videoklippen från början efter att de har spelats upp. Ljudinställningar Välj om du vill upprepa uppspelningen av spelningslistor och spela upp ljudklipp från en spelningslista i slumpvis ordning. Inställningar för anslutning Välj om en proxyserver ska användas, ändra standardkopplingspunkt samt ange avstängningstid och portintervall som ska användas vid anslutningen. Rätt inställningar får du av tjänstleverantören. Proxy-inställningar: Använd proxy Om du vill använda en proxyserver väljer du Ja. Proxyserveradress Ange proxyserverns IP-adress. Proxyportnummer Ange proxyserverns portnummer. Ordlista: En proxyserver är en server som ligger mellan medieservern och dess användare. Vissa tjänstleverantörer använder dessa servrar för att höja säkerheten eller för att öka hastigheten på anslutningen till webbsidor som innehåller ljud- eller videoklipp. Operatörs-inställningar: Standardkoppl.punkt Bläddra till den kopplingspunkt som du vill använda för att ansluta till Internet och tryck på. Uppkopplingstid Ange hur lång tid det ska ta innan RealPlayer kopplas bort från nätverket när du har pausat ett medieklipp som spelas upp via en nätlänk. Välj Anv.definierad och tryck på. Ange tiden och välj OK. Timeout för anslutn. Tryck på eller om du vill ange en maxgräns för hur lång tid det får ta från att en nätlänk har valts tills det upprättas en anslutning till medieservern. Välj sedan OK. 46

47 Timeout hos server Tryck på eller om du vill ange en maxgräns för hur lång tid det får ta för medieservern att svara innan anslutningen kopplas från. Välj sedan OK. Lägsta UDP-portnr Ange det lägsta portnumret i serverns portintervall. Minimumvärdet är Högsta UDP-portnr Ange det lägsta portnumret i serverns portintervall. Maximumvärdet är Välj Val > Avancerade inst. om du vill ändra bandbreddsvärden för olika nätverk. Bilder 47

48 Meddelanden Meddelanden Tryck på och välj Medd.. I Medd. kan du skapa, skicka, ta emot, visa, redigera och organisera textmeddelanden, MMS-meddelanden, e-postmeddelanden och speciella SMS som innehåller data. Du kan också ta emot meddelanden och information via en Bluetoothanslutning, ta emot webbservicemeddelanden, CBSmeddelanden (Cell Broadcast Service) och skicka servicekommandon. Alternativen i huvudvyn för Medd. är Öppna, Skapa meddelande, Anslut (visas om du har inställningar för e-postkontot)/koppla från (visas om anslutningen till e-postkontot är aktiv), SIM-meddelanden, Cell broadcast, Servicekommando, Inställningar, Hjälp och Avsluta. Obs! De här funktionerna kan bara användas om de stöds av nätoperatören och/eller tjänstleverantör. Det är bara enheter med e-postfunktioner eller som är kompatibla med multimediemeddelanden som kan ta emot och visa de här meddelandena. I vissa nätverk får mottagarenheten en länk till en webbsida där MMS visas. När du öppnar Medd. visas funktionen Nytt medd. och en lista med mappar: Inkorg Inkorgen innehåller mottagna meddelanden, förutom e-post- och CBS-meddelanden. E-postmeddelanden lagras på ditt E-postkonto. Mina mappar Här kan du ordna dina meddelanden i olika mappar. Tips! Du kan enkelt hålla ordning på dina meddelanden genom att skapa nya mappar under Mina mappar. E-postkonto I E-postkonto kan du ansluta till fjärr-e-postkontot för att hämta nya e-postmeddelanden eller läsa redan mottagna meddelanden offline. Se E-post, sid. 62. Utkast Här lagras utkast av meddelanden som inte har skickats än. Sända Här lagras de senaste 15 meddelandena som har skickats, bortsett från meddelanden som har skickats via en Bluetooth-anslutning. Om du vill ändra hur många meddelanden som ska sparas läser du Övrigtinställningar, sid. 64. Utkorg En temporär lagringsplats för meddelanden som väntar på att skickas. 48

49 Rapporter Du kan begära att en leveransrapport ska sändas för de SMS- och MMS-meddelanden som du har skickat (nättjänst). Det är möjligt att du inte kan få leveransrapporter för MMS-meddelanden som har skickats till en e-postadress. Tips! När du har öppnat en av standardmapparna kan du växla mellan mappar genom att trycka på eller. För att ange och skicka serviceförfrågningar (kallas även USSD-kommandon), till exempel aktiveringskommandon för nätverkstjänster, till tjänstleverantören väljer du Val > Servicekommando i huvudvyn för Medd.. Cell broadcast är en nätverkstjänst med vilken du kan ta emot meddelanden om olika ämnen, till exempel väderleksförhållanden eller trafikinformation från tjänstleverantören. Information om vilken typ av information som tillhandahålls, och motsvarande nummer, får du från tjänstleverantören. I huvudvyn för Meddelanden väljer du Val > Cell broadcast. I huvudvyn kan du se status för ett ämne, ämnesnamnet och ämnesnumret, samt om det har flaggats ( ) för uppföljning. Alternativen i Cell broadcast är Öppna, Abonnera/ Avsluta abonnem., Meddela ink. ämnen/medd. ej ink. ämnen, Ämne, Inställningar, Hjälp och Avsluta. Cell broadcast-meddelanden kan inte tas emot i UMTSnätverk. Det kan hända att paketdataanslutning förhindrar mottagning av Cell broadcast-meddelanden. Skriva text Normal textinmatning och anger versaler respektive gemener. betyder att första bokstaven i ordet skrivs versalt och alla andra bokstäver blir gemena. anger att sifferläget är aktiverat. När du använder normal textinmatning visas symbolen längst upp till höger på skärmen. Tryck flera gånger på valfri sifferknapp ( ) tills det tecken du vill använda visas. Sifferknapparna innehåller fler tecken än de som visas på respektive knapp. Om du vill infoga ett nummer håller du ned önskad sifferknapp. Om du vill växla mellan bokstavs- och sifferläge håller du ned. Om nästa bokstav i ett ord finns på samma knapp som aktuell bokstav väntar du tills markören visas (eller tryck på för att avbryta väntetiden) och skriver sedan in bokstaven. Meddelanden 49

50 Meddelanden Om du vill ta bort ett tecken trycker du på. Om du vill ta bort flera tecken håller du ned. Om du vill visa en lista över alla de vanligaste skiljetecknen trycker du på. Tryck flera gånger på för att bläddra till det tecken du vill använda. Om du vill öppna en lista med specialtecken trycker du på. Använd för att bläddra i listan och tryck på Välj för att infoga ett tecken. Om du vill infoga ett mellanslag trycker du på. Om du vill flytta markören till nästa rad trycker du tre gånger på. Om du vill växla mellan versaler och gemener, Abc, abc och ABC, trycker du på. Automatisk textigenkänning Ordbok Du kan skriva vilken bokstav som helst med en enda knapptryckning. Automatisk textigenkänning baseras på en inbyggd ordbok, där du också kan lägga till nya ord. När ordlistan är full ersätter det senast tillagda ordet det äldsta. 1 Aktivera automatisk textigenkänning med och välj Aktivera ordlista. Då aktiveras automatisk textigenkänning för alla redigerare i telefonen. visas längst upp på displayen när du skriver med hjälp av automatisk textigenkänning. 2 Skriv in önskat ord genom att trycka på knapparna. Tryck en gång på varje knapp för att skriva in en bokstav. Om du till exempel vill skriva Nokia med en den engelska ordboken vald, trycker du på för N, för o, för k, för i och för a. Ordförslaget ändras efter varje knapptryckning. 3 Om rätt ord dyker upp kan du bekräfta genom att trycka på, eller för att lägga till ett blanksteg. Om ordet inte är korrekt trycker du på flera gånger för att visa de matchande orden i ordboken ett efter ett, eller tryck på och välj Ordbok > Träffar. Om tecknet? visas efter ordet, innebär det att ordet inte finns i ordlistan. Om du vill lägga till ett ord i ordlistan väljer du Stava, anger ordet (max. 32 tecken) med vanlig textinmatning, och väljer sedan OK. Ordet läggs till i ordlistan. När ordlistan är full ersätter det nya ordet det äldsta ord som lagts in i ordlistan. 4 Börja skriva nästa ord. 50

51 Tips! Du kan aktivera eller inaktivera automatisk textigenkänning genom att snabbt trycka två gånger på. Tips för automatisk textigenkänning Om du vill ta bort ett tecken trycker du på. Om du vill ta bort flera tecken håller du ned. Om du vill växla mellan versaler och gemener, Abc, abc och ABC, trycker du på. Om du trycker på snabbt två gånger i följd, inaktiveras funktionen automatisk textigenkänning. Tips! Funktionen för automatisk textigenkänning försöker gissa vilket skiljetecken som behövs (.,?! ). Skiljetecknens ordning och tillgänglighet beror på ordlistans språk. Om du vill infoga ett nummer i bokstavsläge håller du ned önskad sifferknapp. Om du vill växla mellan bokstavs- och sifferläge håller du ned. Om du vill visa en lista över alla de vanligaste skiljetecknen trycker du på. Tryck på och sedan på för att bläddra till det tecken du vill använda. Om du vill öppna en lista med specialtecken håller du ned. Tryck på och bläddra med knappen för att visa de matchningar som hittats i ordlistan. Tryck på, välj Ordbok och tryck på för att välja ett av följande alternativ: Träffar Om du vill visa en lista med ord som matchar knapptryckningarna. Infoga ord Om du vill lägga till ett ord (högst 32 bokstäver) i ordlistan med normal textinmatning. När ordlistan är full ersätter det nya ordet det äldsta ord som lagts in i ordlistan. Redigera ord Om du vill redigera ordet med normal textinmatning. Alternativet finns tillgängligt om ordet är aktivt (understruket). Tips! När du trycker på visas följande alternativ (beroende på redigeringsläget): Ordbok (automatisk textigenkänning), Alfabetiskt läge (normal textinmatning), Sifferläge, Klipp ut (om text har markerats), Kopiera (om text har markerats), Klistra in (när text redan har klippts ut eller kopierats), Infoga nummer, Infoga symbol och Skrivspråk: (ändrar språket för alla redigerare i telefonen). Skriva sammansatta ord Skriv första halvan av ett sammansatt ord och bekräfta det med. Skriv den sista delen av det sammansatta ordet. Meddelanden 51

52 Meddelanden Tryck på för att avsluta det sammansatta ordet (om du vill lägga till ett mellanslag). Inaktivera automatisk textigenkänning Tryck på och välj Ordbok > Av för att stänga av textigenkänningen för alla redigerare i telefonen. Kopiera text till urklipp 1 Om du vill markera enstaka bokstäver eller ord håller du ned. Tryck samtidigt på eller. Texten markeras allteftersom du flyttar joysticken. 2 Om du vill kopiera text till Urklipp fortsätter du att hålla ned och väljer Kopiera. 3 Om du vill infoga texten i ett dokument håller du ned och väljer Klistra in, eller så trycker du en gång på och väljer Klistra in. Om du vill markera flera textrader håller du ned. Tryck samtidigt på eller. Om du vill ta bort den markerade texten från dokumentet trycker du på. Skriva och skicka meddelanden Hur MMS ser ut kan variera beroende på mottagarenheten. Copyrightskydd kan göra att vissa bilder, ringsignaler och annat innehåll inte kan kopieras, ändras, överföras eller vidarebefordras. Tips! Du kan börja skapa ett meddelande i ett program som innehåller alternativet Sänd. Välj en fil (en bild, text) du vill lägga till i meddelandet och välj Val > Sänd. Du måste ange alla nödvändiga anslutningsinställningar innan du kan skapa ett MMS-meddelande eller skriva ett e-postmeddelande. Se Ta emot MMS och e- postinställningar, sid. 54 och E-post, sid. 62. Alternativen i meddelanderedigeraren är Sänd, Lägg till mottagare, Infoga, Bilagor (e-post), Förhandsgranska (MMS), Objekt (MMS), Ta bort (MMS), Radera, Kontrollera kont., Meddelandeinfo, Sändningsalternativ, Hjälp och Avsluta. 1 Välj Nytt medd.. En lista med olika alternativ visas. SMS om du vill skicka ett SMS. MMS om du vill skicka ett MMS-meddelande. E-post om du vill skicka ett e-postmeddelande. Om du inte har upprättat ett e-postkonto uppmanas du att skapa ett. Tips! Bläddra till en kontakt och tryck på för att markera den. Du kan markera flera mottagare på en gång. 52

53 2 Tryck på för att välja mottagare eller grupper från Kontakter, eller ange mottagarens telefonnummer eller e-postadress. Avgränsa de olika mottagarna genom att trycka på för att infoga ett semikolon (;). Du kan även kopiera och klistra in telefonnummer och adress från urklipp. 3 Tryck på om du vill gå till meddelandefältet. 4 Skriva meddelandet. 5 Om du vill lägga till ett medieobjekt i ett MMS väljer du Val > Infoga objekt > Bild, Ljudklipp eller Videoklipp. När ljudklippet har infogats visas symbolen. 6 Om du vill ta en ny bild eller spela in ljud eller video till ett MMS väljer du Infoga nytt objekt > Bild, Ljudklipp eller Videoklipp. Om du vill infoga en ny bild i meddelandet väljer du Sida. Välj Val > Förhandsgranska om du vill se hur ett MMSmeddelande ser ut. 7 Om du väljer Infoga nytt objekt > Ljudklipp, Inspelning startas röstinspelningen och du kan spela in ett nytt ljud. Om du trycker på Välj sparas det nya fotot eller ljudklippet automatiskt och en kopia infogas i meddelandet. Välj Val > Förhandsgranska om du vill se hur ett MMS-meddelande ser ut. 8 Om du vill lägga till ett medieobjekt i ett MMS väljer du Val > Infoga > Bild, Ljudklipp, Videoklipp eller Anteckning. E-postbilagor visas med hjälp av i navigeringsfältet. 9 Om du vill skicka meddelandet väljer du Val > Sänd eller trycker på. Obs! Enheten kan skicka textmeddelanden som är längre än den normala begränsningen på 160 tecken. Om ditt meddelande överstiger 160 tecken skickas det i en serie på två eller flera meddelanden och det kan kosta mer. I navigeringsfältet visas en meddelandlängdindikator som räknar ned från (2) innebär exempelvis att du kan skriva ytterligare 10 tecken, och att texten kommer att skickas som två meddelanden. Vissa tecken tar mer plats än andra. Obs! E-postmeddelanden placeras automatiskt i Utkorg innan de skickas. Om sändningen misslyckas stannar e-postmeddelandet i Utkorg med statusen Misslyckades. Tips! När du skickar ett MMS till en e-postadress eller en enhet som stöder mottagning av stora bilder kan du använda den större bildstorleken. Om du inte vet om mottagarenheten eller nätverket hanterar stora filer bör du använda en mindre bildstorlek och du bör inte använda ljudklipp som är längre än 15 sekunder. För att Meddelanden 53

54 Meddelanden ändra inställningen väljer du Val > Inställningar > MMS > Bildstorlek i huvudvyn för Meddelanden. Tips! I Meddelanden kan du även skapa presentationer och skicka dem i MMS. I redigeringsvyn för MMS väljer du Val > Skapa presentation (visas bara om Läget skapa MMS är inställt på Med anvisningar eller Fritt). Se Multimediemeddelanden, sid. 61. Ta emot MMS och e-postinställningar Din nätoperatör eller tjänstleverantör kan skicka inställningarna till dig i form av ett SMS. Se Data och inställningar, sid. 55. Information om tillgänglighet och prenumeration av datatjänster får du från din nätoperatör eller tjänstleverantören. Följ instruktionerna från tjänstleverantör. Knappa in MMS-inställningarna manuellt: 1 Välj Verktyg > Inställn. > Anslutning > Kopplingspunkter och ange inställningar för en kopplingspunkt för MMS-meddelanden. Se Inställningar för anslutning, sid Markera Meddelanden > Val > Inställningar > MMS > Anv. kopplingspunkt och den kopplingspunkt som du skapat för att använda som standardanslutning. Se även Multimediemeddelanden, sid. 61. Tips! Om du vill skicka andra typer av filer än ljud och anteckningar som bilagor öppnar du lämpligt program och väljer Sänd > Via e-post om alternativet finns tillgängligt. Innan du kan skicka, ta emot, hämta, svara på eller vidarebefordra e-postmeddelanden måste du göra följande: Konfigurera en Internet-kopplingspunkt (IAP). Se Inställningar för anslutning, sid. 95. Definiera e-postinställningarna. Se E-post, sid. 62. Du måste ha ett separat e-postkonto. Följ de instruktioner du fått från Internet-leverantören och i fjärr-epostkontot. Inkorgen ta emot meddelanden Symboler i Inkorg: Olästa meddelanden i Inkorg Oläst SMS Oläst MMS Data som tagits emot över en Bluetooth-anslutning När du får ett meddelande visas och texten 1 nytt meddelande i vänteläget. Tryck på Visa för att öppna meddelandet. Om du vill öppna ett meddelande i Inkorg bläddrar du till det och trycker på för att öppna det. 54

55 Om ett meddelande innehåller telefonnummer, e-postadresser eller webbadresser är dessa understrukna. Alla understrukna objekt kan användas som genvägar. Bläddra mellan objekten med eller och välj Val om du till exempel vill ringa upp telefonnumret i meddelandet. Om du vill ta bort understrykningen och genvägarna väljer du Automatisk sökn. av. Multimediemeddelanden (MMS) Viktigt! Objekt i multimediemeddelanden kan innehålla virus eller på annat sätt skada enheten eller din dator. Öppna inte några bilagor om du är osäker på avsändarens tillförlitlighet. När du öppnar ett MMS ( ) kan du se en bild och ett meddelande och samtidigt höra ett ljud i högtalaren ( ) visas om meddelandet innehåller ljud). Klicka på pilen i ikonen om du vill höra ljudet. Om du vill se vilka typer av medieobjekt som ett MMSmeddelande innehåller, öppnar du meddelandet och väljer Val > Objekt. Du kan välja att spara ett multimedieobjekt i telefonen eller skicka det, till exempel via en Bluetoothanslutning, till en annan kompatibel enhet. Du kan även ta emot multimediepresentationer. Du kan visa presentationerna genom att välja Val > Visa presentation. Copyrightskydd kan göra att vissa bilder, ringsignaler och annat innehåll inte kan kopieras, ändras, överföras eller vidarebefordras. Data och inställningar Telefonen kan ta emot flera olika typer av SMS med data ( ), också känt som OTA-meddelanden (Over-The-Air): Konfigurationsmeddelande Du kan få ett SMS-nummer, röstbrevlådenummer, inställningarna för Internetkopplingspunkten, inställningar för inloggningsskript för kopplingspunkter och e-postinställningar från nätoperatören, tjänstleverantören eller företagets informationsavdelning i ett konfigurationsmeddelande. Om du vill spara inställningarna väljer du Val > Spara alla. Visitkort Om du vill spara informationen i Kontakter väljer du Val > Spara visitkort. Certifikat och ljudfiler som är bifogade med visitkort sparas inte. Rington Om du vill spara ringtonen väljer du Val > Spara. Operatörslogo Om du vill att logotypen ska visas i vänteläget i stället för nätoperatörens egen identifikation, väljer du Val > Spara. Tips! Om du vill ändra standardinställningarna för kopplingspunkten för MMS-meddelanden väljer du Meddelanden 55

56 Meddelanden Meddelanden > Val > Inställningar > MMS > Anv. kopplingspunkt. Kalenderpost Om du vill spara en inbjudan väljer du Val > Spara i Kalender. Webbtjänstmeddelande Om du vill spara bokmärket i listan med bokmärken för Internet väljer du Val > Spara i Bokmärken. Om du vill spara informationen när meddelandet både innehåller inställningar för Internetkopplingspunkter och bokmärken väljer du Val > Spara alla. E-post mottagen Anger hur många nya e-postmeddelanden som finns i ditt fjärr-e-postkonto. Ett förlängt meddelande kan ge mer ingående information. Tips! Om du får en vcard-fil med en bifogad bild, sparas bilden automatiskt i kontakter. Webbservicemeddelanden Webbservicemeddelanden ( ) är meddelanden (med exempelvis nyhetsrubriker) som kan innehålla ett textmeddelande eller en länk. Kontakta din tjänstleverantör för information om tillgänglighet och prenumeration. Mina mappar I Mina mappar kan du ordna dina meddelanden i olika mappar, skapa nya mappar, samt radera och byta namn på mappar. Tips! Du kan använda texter från mallmappen för meddelanden du skickar ofta. På så sätt slipper du skriva in samma text varje gång. E-postkonto Om du väljer E-postkonto och inte har upprättat ett e-postkonto uppmanas du att skapa ett. Se E-post, sid. 62. När du skapar ett nytt e-postkonto ersätts E-postkonto av namnet du ger kontot i vyn Meddelanden. Du kan ha upp till sex e-postkonton. 56

57 Öppna e-postkontot När du öppnar e-postkontot kan du välja att visa redan mottagna e-postmeddelanden och meddelanderubriker offline, eller ansluta till e-postservern. När du bläddrar till e-postkontot och trycker på får du frågan: Ansluta till e-postkontot? Välj Ja om du vill ansluta till e-postkontot och hämta alla nya e-postrubriker eller -meddelanden. När du visar meddelanden online är du oavbrutet ansluten till ett fjärre-postkonto via en paketdataanslutning. Se även Inställningar för anslutning, sid. 95. Välj Nej om du vill visa redan mottagna e-postmeddelanden offline. När du läser e-postmeddelanden offline är telefonen inte uppkopplad till fjärr-e-postkonto. Hämta e-postmeddelanden Om du inte är ansluten väljer du Val > Anslut om du vill upprätta en anslutning till ett fjärr-e-postkonto. Viktigt! E-postmeddelanden kan innehålla virus eller på annat sätt skada enheten eller din dator. Öppna inte några bilagor om du är osäker på avsändarens tillförlitlighet. 1 När du har en öppen anslutning till ett fjärre-postkonto väljer du Val > Hämta e-post. Nya om du vill hämta alla nya e-postmeddelanden till telefonen. Valda om du bara vill hämta de e-postmeddelanden som markerats. Alla om du vill hämta alla meddelanden i e-postkontot. Om du vill avbryta hämtningen av meddelanden trycker du på Avbryt. 2 När du har hämtat dina e-postmeddelanden kan du fortsätta att visa dem online, eller välja Val > Koppla från om du vill stänga anslutningen och visa e-postmeddelandena offline. Statussymboler för e-post: Nya e-postmeddelanden (offline eller online): innehållet har inte ännu hämtats till telefonen (pilen i ikonen pekar utåt). Ny e-post: innehållet har hämtats till telefonen (pilen i ikonen pekar inåt). E-posten har lästs. E-postrubriken har lästs och innehållet har raderats från telefonen. Meddelanden 57

58 Meddelanden 3 Om du vill öppna ett e-postmeddelande trycker du på. Om e-postmeddelandet inte har hämtats än (pilen i ikonen pekar utåt) och du är offline, tillfrågas du om du vill hämta meddelandet från e-postkontot. Om du vill visa e-postbilagor öppnar du ett meddelande som har en bilageindikator, och väljer Val > Bilagor. Om symbolen för bilagan är nedtonad, innebär det att bilagan inte har hämtats till telefonen. Välj i så fall Val > Hämta. I vyn Bilagor kan du hämta, öppna, spara och ta bort bilagor. Du kan också skicka bilagor via en Bluetoothanslutning. Tips! Om e-postkontot använder protokollet IMAP4 kan du ange hur många meddelanden som ska hämtas och om bilagorna ska hämtas eller inte. Med POP3- protokollet är alternativen Endast rubriker, Delvis (kb), eller Medd. och bilagor. Hämta e-postmeddelanden automatiskt Om du vill hämta meddelanden automatiskt väljer du Val > E-postinställningar > Automatisk hämtning > Hämta rubriker: Välj Alltid på eller End. hemoperat., och ange när och hur ofta meddelanden ska hämtas. Om du aktiverar funktionen för automatisk hämtning av e-postmeddelanden kan detta öka kostnaderna för dina samtal på grund av den ökade datatrafiken. Radera e-postmeddelanden Om du vill radera innehållet i ett e-postmeddelande från telefonen och ändå behålla det i fjärr-e-postkontot väljer du Val > Radera > Endast telefon. Telefonen speglar e-postrubrikerna i fjärr-e-postkontot. Även om du raderar innehållet i meddelandet, finns e-postrubriken kvar i telefonen. Om du vill ta bort rubriken också måste du först radera e-postmeddelandet från fjärre-postkontot och sedan ansluta telefonen till fjärre-postkontot igen för att uppdatera statusen. Tips! Om du vill kopiera ett e-postmeddelande från fjärr-e-postkontot till en mapp under Mina mappar väljer du Val > Kopiera till mapp, en mapp från listan och OK. Om du vill radera ett e-postmeddelande både från telefonen och fjärr-e-postkontot, väljer du Val > Radera > Telefon och server. Om du är offline tas e-postmeddelandet först bort i telefonen. Nästa gång du ansluter till fjärr-e-postkontot tas e-postmeddelandet automatiskt bort från fjärre-postkontot. Om du använder POP3-protokollet, raderas de meddelanden som markerats för borttagning först efter du kopplat från anslutningen till fjärr-e-postkontot. Om du vill ångra borttagningen av ett e-postmeddelande både i telefonen och på servern, bläddrar du till ett 58

59 e-postmeddelande som har markerats för att raderas vid nästa uppkoppling ( ) och väljer Val > Ångra radera. Avbryta anslutningen till e-postkontot Om du är ansluten väljer du Val > Koppla från om du vill avsluta paketdataanslutningen till e-postkontot. Tips! Du kan också låta anslutningen till e-postkontot vara öppen, så hämtas nya e-postmeddelanden (Endast rubriker som standard) från e-postkontot till telefonen automatiskt (endast om servern stöder funktionen IMAP IDLE). Om du vill lämna meddelandeprogrammet aktivt i bakgrunden trycker du på två gånger. Om du lämnar anslutningen öppen kan detta öka kostnaderna för dina samtal på grund av den ökade datatrafiken. Visa e-postmeddelanden offline Nästa gång du öppnar E-postkonto och du vill visa och läsa e-postmeddelandena offline, svarar du Nej på frågan Ansluta till e-postkontot?. Du kan läsa e-postrubriker och/eller e-postmeddelanden som hämtats tidigare. Du kan också skriva nya e-postmeddelanden och vidarebefordra eller svara på meddelanden du fått nästa gång du ansluter till e-postkontot. Utkorg meddelanden som väntar på att skickas Utkorg är en temporär lagringsplats för meddelanden som väntar på att skickas. Status på meddelanden i Utkorg kan vara: Sänder En anslutning upprättas och meddelandet skickas. Väntar/I kö Meddelandet kommer att skickas när tidigare meddelanden av samma typ har skickats. Sänd igen kl.... (tid) Telefonen försöker skicka om meddelandet när en bestämd väntetid löpt ut. Tryck på Sänd om du vill försöka skicka om meddelandet direkt. Sänds senare Du kan välja att skjuta upp sändningen av meddelanden i Utkorg. Bläddra till ett meddelande som skickas och välj Val > Sänd senare. Misslyckades Maximalt antal försök att skicka meddelandet har gjorts. Sändningen misslyckades. Om du försökte skicka ett SMS, öppnar du meddelandet och kontrollerar att sändningsalternativen är korrekta. Exempel: Meddelandena placeras i utkorgen när telefonen till exempel befinner sig utanför operatörens täckningsområde. Du kan också ange att e-postmeddelandena ska skickas nästa gång du ansluter till e-postkontot. Meddelanden 59

60 Meddelanden Visa meddelanden på ett SIM-kort Innan du kan visa SIM-meddelanden måste du kopiera dem till en mapp i telefonen. 1 I huvudvyn för Medd. väljer du Val > SIMmeddelanden. 2 Välj Val > Markera/Avmarkera > Markera or Markera alla när du vill markera meddelanden. 3 Välj Val > Kopiera. En lista med mappar öppnas. 4 Välj en mapp och OK om du vill börja kopiera. Öppna mappen för att visa meddelandena. Meddelandeinställningar SMS Välj Medd. > Val > Inställningar > SMS. Meddelandecentraler Visar alla meddelandecentraler som har definierats. Använd medd.cent. Välj vilken meddelandecentral som ska användas för att skicka SMS. Ta emot rapport (nättjänst) Om du vill att nätverket ska skicka leveransrapporter för dina meddelanden. Om du väljer Nej visas endast statusen Sänt i loggen. Se Logg, sid. 28. Giltighetstid Om mottagaren inte kan nås inom angiven tidsgräns, tas meddelandet bort från SMSmeddelandecentralen. Nätverket måste ge stöd för funktionen. Maximumtid anger maximalt tillåten tid. Meddel. sänds som Ändra endast detta alternativ om du är säker på att meddelandecentralen kan konvertera SMSmeddelanden till dessa format. Kontakta nätoperatören. Primär anslutning Du kan skicka SMS-meddelanden över det vanliga GSM-nätet eller via paketdata, förutsatt att nätoperatören har stöd det. Se Inställningar för anslutning, sid. 95. Svar via samma cent. (nättjänst) Välj Ja om du vill att ditt svar ska skickas med samma SMSmeddelandecentralnummer. Alternativen när du redigerar inställningarna för SMS-meddelandecentral är Redigera, Ny medd.central, Radera, Hjälp och Avsluta. Lägga till en ny SMS-meddelandecentral 1 Välj Meddelandecentraler > Val > Ny medd.central. 2 Tryck på, skriv in ett namn på meddelandecentralen och välj OK. 3 Tryck på och och skriv numret till SMScentralen. Numret får du av tjänstleverantören. 4 Välj OK. 60

61 5 För att aktivera de nya inställningarna går du tillbaka till inställningsvyn. Bläddra till Använd medd.cent., välj den nya meddelandecentralen. Multimediemeddelanden Välj Medd. > Val > Inställningar > MMS. Bildstorlek Ange storleken på bilden i ett MMSmeddelande. Alternativen är Original (visas bara när Läget skapa MMS är inställt på Med anvisningar eller Fritt), Liten och Stor. Om du väljer Originalblir MMS-meddelandet större. Läget skapa MMS Om du väljer Med anvisningar får du information från telefonen om du försöker att skicka ett meddelande som inte stöds av mottagaren. Om du väljer Begränsat hindrar telefonen dig från att skicka meddelanden som inte stöds. Anv. kopplingspunkt (Måste anges) Välj den kopplingspunkt som används som prioriterad anslutning för MMS-meddelandecentralen. Mottagn. i hemnätet - Välj om du vill att mottagningen av MMS-meddelandena i hemoperatörens täckningsområde ska vara Automatiskt, Hämta senare eller Av. Om du har valt Hämta senare sparas meddelandet hos MMScentralen. När du vill hämta meddelandet ställer du in Automatiskt. Mott. under roaming Välj hur du vill att MMSmeddelandena ska hämtas utanför hemoperatörens täckningsområde. Om du befinner dig utanför hemoperatörens täckningsområde kan det bli dyrare att skicka och ta emot MMS-meddelanden. Om Mott. under roaming > Automatiskt har valts kan telefonen automatiskt utföra en aktiv paketdataanslutning för att hämta meddelandet. Välj Mott. under roaming > Av om du inte vill hämta MMS-meddelanden när du är utanför hemoperatörens täckningsområde. Tillåt anonyma medd. Välj Nej om du vill avvisa meddelanden från okända avsändare. Ta emot reklam Ange om du vill ta emot MMS-reklam eller inte. Ta emot rapport (nättjänst) Välj Ja om du vill att statusen för det skickade meddelandet ska visas i loggen. Obs! Det är möjligt att du inte kan få leveransrapporter för MMS-meddelanden som har skickats till en e-postadress. Neka rapportsändn. Välj Ja om du inte vill att telefonen ska skicka leveransrapporter över mottagna MMSmeddelanden. Giltighetstid Om mottagaren inte kan nås inom angiven tidsgräns, tas meddelandet bort från MMS-centralen, Nätverket måste ge stöd för funktionen. Maximumtid anger maximalt tillåten tid. Meddelanden 61

62 Meddelanden Tips! Du kan också få inställningarna för multimedia och e-post från tjänstleverantören via ett konfigureringsmeddelande. Kontakta operatören om du vill ha mer information. Se Data och inställningar, sid. 55. E-post Välj Medd. > Val > Inställningar > E-post eller gå till huvudvyn för e-postkonto och välj Val > E-postinställningar och välj därefter något av följande: Använt e-postkonto Välj det e-postkonto du vill använda för att skicka e-post. E-postkonton Öppnar en lista med de e-postkonton som definierats. Om inga e-postkonton definierats än, uppmanas du att skapa ett. Välj ett e-postkonto om du vill ändra inställningarna: Inst. för e-postonto: E-postkontots namn Skriv in ett beskrivande namn på e-postkontot. Anv. kopplingspunkt (Måste anges) Välj vilken Internet-kopplingspunkt (IAP) som ska användas för e-postkontot. Se Inställningar för anslutning, sid. 95. Min e-postadress (Måste anges) Ange den e-postadress du fått från tjänstleverantören. Svar på meddelanden skickas till den här adressen. Utgående server (Måste anges) Ange IP-adressen eller värdnamnet på den e-postserver som din e-post skickas från. Du kanske endast kan använda nätoperatörens utgående server. Kontakta operatören om du vill ha mer information. Sänd meddelande Ange hur e-post ska skickas från telefonen. Välj Omedelbart om du vill att enheten ska ansluta till e-postkontot när du väljer Sänd meddelande. Välj Vid nästa anslutn. E-post skickas när det finns en tillgänglig anslutning till e-postkontot. Användarnamn Ange det användarnamn du fått av tjänstleverantören. Lösenord: Ange ditt lösenord. Om du lämnar det här fältet tomt, uppmanas du att ange lösenordet när du försöker ansluta till fjärr-e-postkontot. Inkommande server (Måste anges) Ange IP-adressen eller värdnamnet på den e-postserver som din e-post tas emot till. Typ av e-postkonto: Anger det e-postprotokoll som rekommenderas av nätoperatören/leverantören. Alternativen är POP3 och IMAP4. Den här inställningen kan bara anges en gång och kan inte ändras när du har sparat eller avslutat e-postlådeinställningarna. Om du använder POP3-protokollet uppdateras inte e-postmeddelandena automatiskt när du är online. För att 62

63 se de senaste e-postmeddelandena måste du koppla från och sedan ansluta till e-postkontot på nytt. Säkerhetsportar Används med protokollen POP3, IMAP4 och SMTP för att göra anslutningen till fjärr-e-postkontot säker. Säker APOP-inloggn. (visas inte om IMAP4 har valts för Typ av e-postkonto) Används med POP3-protokollet för att kryptera överföringen av lösenordet till e-postservern vid anslutning till e-postkontot. Användarinställn.: E-post att hämta (visas inte om e-postprotokollet POP3 används) Definiera hur många nya e-postmeddelanden som ska hämtas till e-postkontot. Hämta Definiera vilka delar av e-postmeddelandena som ska hämtas: Endast rubriker, Delvis (kb) eller Medd. och bilagor. (visas inte om e-postprotokollet är inställt på IMAP4). Hämta bilagor (visas inte om e-postprotokollet POP3 används) Välj om du vill hämta e-post med eller utan bilagor. Abonnerade mappar (visas inte om e-postprotokollet är inställt på POP3) Du kan abonnera på andra mappar i e-postkontot också och hämta innehåll från de mapparna. Kopia till mig själv Välj Ja om du vill att en kopia av e-postmeddelandet ska sparas i fjärr-e-postkontot och skickas till den adress som angetts i fältet Min e-postadress. Inkludera signatur Välj Ja om du vill bifoga en signatur till e-postmeddelandena. Mitt namn Ange ditt eget namn här. Ditt namn ersätter e-postadressen i mottagarens telefon, förutsatt att den telefonen stöder den här funktionen. Automatisk hämtning: Hämta rubriker När den här funktionen är aktiverad hämtas meddelanden automatiskt. Du kan definiera när och hur ofta meddelandena ska hämtas. Om du aktiverar Hämta rubriker kan detta öka kostnaderna för dina samtal på grund av den ökade datatrafiken. Webbservicemeddelanden Välj Meddelanden > Val > Inställningar > Servicemeddelande. Ange om du vill ta emot servicemeddelanden. Om du vill ange att telefonen automatiskt ska aktivera webbläsaren och upprätta en näverksanslutning för att hämta innehåll när telefonen tar emot ett servicemeddelande väljer du Ladda ner medd. > Automatiskt. Meddelanden 63

64 Meddelanden Cell broadcast Fråga din tjänstleverantör vilka ämnen som finns och vilka ämnesnummer de har, och välj Meddelanden > Val > Inställningar > Cell broadcast om du vill ändra inställningarna. Språk Alla anger att CBS-meddelanden skickas på alla språk som stöds. Valt innebär att du kan välja på vilket språk du vill ta emot CBS-meddelanden. Om du inte hittar det språk du vill ha väljer du Annat. Ämnesspårning Om du har angett Ämnesspårning > På, söker telefonen automatiskt efter nya ämnesnummer och sparar de nya numren utan namn i ämneslistan. Välj Av om du inte vill spara nya ämnesnummer automatiskt. Övrigt-inställningar Välj Meddelanden > Val > Inställningar > Övrigt. Spara sända medd. Ange om du vill spara en kopia av alla SMS-, MMS- eller e-postmeddelanden som skickats till mappen Sända. Antal sparade medd. Ange hur många sända meddelanden som kan lagras i mappen Sända på en gång. Standard är 20 meddelanden. När denna gräns nås, tas det äldsta meddelandet bort. Använt minne Välj i vilket minne du vill spara dina meddelanden: Telefonminne eller Minneskort. Tips! Om Minneskort har valts måste du aktivera offlineprofilen innan du öppnar minneskortets lucka eller tar bort minneskortet. När minneskortet inte finns tillgängligt sparas meddelandena i telefonminnet. Medd. om ny e-post Välj om du vill visa indikeringar för ny e-post, en signal eller text, när ett nytt meddelande tas emot i e-postkontot. 64

65 Kalender Genväg: Tryck på valfri knapp ( ) i någon av kalendervyerna. En mötespost öppnas och de tecken du angett infogas i fältet Ämne. Skapa kalenderposter 1 Tryck på och välj Kalender > Val > Ny post. Välj sedan något av följande: Möte Om du vill lägga in datum och klockslag för ett möte. Memo Om du vill skapa en anteckning för en viss dag. Årsdag Om du vill lägga in födelsedagar och speciella datum. Årsdagsposter återkommer varje år. 2 Fyll i fälten. Använd för att flytta mellan fälten. Alarm (endast möten) Välj På och tryck på och fyll i fälten Alarmtid och Alarmdag. i dagvyn indikerar ett alarm. Om du vill stänga av kalenderalarmet väljer du Ljud av. Påminnelsen visas fortfarande på skärmen. Välj Stopp när du vill att stänga av kalenderalarmet. Välj Snooze om du vill ställa alarmet på snooze. Upprepa Tryck på om du vill ändra posten till en återkommande post ( visas i vyn Dag). Upprepa tills Du kan ange ett slutdatum för en upprepad post. Synkronisering: Privat Bara du kan se kalenderposten efter synkroniseringen. Posten visas inte för andra som har behörighet att se kalendern online. Allmän Kalenderposten visas för andra användare som har behörighet att se kalendern online. Ingen Kalenderposten kopieras inte till datorn när du synkroniserar kalendern. 3 Spara posten genom att välja Klar. Tips! Om du vill skicka en kalenderanteckning till en kompatibel telefon väljer du Val > Sänd > Via SMS, Via MMS eller Via Bluetooth. Kalender 65

66 Kalender Kalendervyer Tips! Välj Val > Inställningar om du vill ändra vyn som visas när du öppnar kalendern eller veckans första dag. I vyn Månad markeras datum som har kalenderposter med en liten triangel i det högra nedre hörnet. I vyn Vecka placeras påminnelser och årsdagar före klockan 8. Symboler i vyerna Dag och Vecka: Memo Årsdag Det finns ingen symbol för Möte. Om du vill gå till ett visst datum väljer du Val > Gå till datum. Ange önskat datum och tryck på OK. Välj om du vill hoppa till dagens datum. Tips! Du kan flytta kalendrar och uppgiftsinformation från flera olika Nokia-telefoner till din telefon och synkronisera din kalender och dina uppgifter med en kompatibel PC med hjälp Nokia PC Suite 6. Se CD-ROM-skivan som medföljer telefonen. Ställa in ett kalenderalarm Du kan ställa in ett alarm för att påminna dig om ett möte eller en årsdag. Det här alternativet är inte tillgängligt för anteckningar. 1 Öppna anteckningen som du vill ställa in ett alarm i och välj sedan Alarm > På. 2 Ställ in Alarmtid och Alarmdag. 3 Bläddra ned till Upprepa och tryck på för att välja hur ofta alarmet ska upprepas. 4 Tryck på Klar. Om du vill ta bort ett kalenderalarm öppnar du anteckningen som alarmet finns i och väljer Alarm > Av. Ta bort kalenderposter Om du tar bort gamla poster från Kalender sparar du utrymme i telefonens minne. Om du vill ta bort en händelse i taget går du till vyn Månad och väljer Val > Radera poster. Välj sedan något av följande: Före datum Alla kalenderposter före ett visst datum du anger tas bort. Alla poster Alla kalenderposter tas bort. Kalenderinställningar Om du vill ändra Alarm för kalender, Standardvy, Veckan börjar och Rubrik för Veckovy, väljer du Val > Inställningar. 66

67 Internet Många tjänstleverantörer har sidor som är specialanpassade för mobila enheter. Om du vill öppna sådana sidor trycker du på och väljer Webbtj.. På de här sidorna används WML (Wireless Markup Language), XHTML (Extensible Hypertext Markup Language) eller HTML (Hypertext Markup Language). Om du vill ha mer information om vilka tjänster som är tillgängliga och vilka priser och tariffer som gäller kontaktar du din nätoperatör eller tjänstleverantör. Tjänstleverantören kan också ge dig instruktioner om hur du kan använda tjänsterna. Genväg: Håll ned i vänteläge om du vill upprätta en anslutning. Komma ut på Internet Spara de inställningar som behövs för att kunna öppna den webbsida du vill ha. Se avsnitt Ta emot webbläsarinställningar, sid. 67 och avsnitt Knappa in inställningarna manuellt, sid. 67. Ansluta till Internet. Se Upprätta en anslutning, sid. 68. Börja läsa webbsidorna. Se Läsa, sid. 69. Avsluta anslutningen till Internet. Se Avsluta en anslutning, sid. 71. Ta emot webbläsarinställningar Tips! Inställningar kan vara tillgängliga på nätoperatörens eller tjänstleverantörens webbplats. Du kan få inställningar för tjänsten i ett speciellt SMS från nätoperatören eller tjänstleverantören som tillhandahåller webbsidan. Se Data och inställningar, sid. 55. För mer information kontaktar du nätoperatören eller tjänstleverantör. Knappa in inställningarna manuellt Följ instruktionerna från tjänstleverantören. 1 Välj Verktyg > Inställn. > Anslutning > Kopplingspunkter och ange inställningar för en kopplingspunkt. Se Inställningar för anslutning, sid Välj Webbtj. > Val > Hantera bokmärken > Lägg till bokmärke. Ange ett namn för bokmärket och adressen till den sida som definierats för den aktuella kopplingspunkten. Internet 67

68 Internet Vyn Bokmärken Ordlista: Ett bokmärke består av en Internetadress (obligatoriskt), en bokmärkesrubrik, en kopplingspunkt och, om webbplatsen kräver det, ett användarnamn och ett lösenord. I bokmärkesvyn vinns alternativen Öppna, Ladda ner, Tillbaka till sida, Hantera bokmärken, Markera/ Avmarkera, Navigeringsalt., Avancerat, Sänd, Sök bokmärke, Info, Inställningar, Hjälp och Avsluta. Obs! Enheten kan ha inlästa bokmärken till webbplatser som inte rör Nokia. Nokia varken stöder eller går i god för dessa webbplatser. Om du väljer att besöka dem, bör du vidta samma försiktighetsåtgärder vad gäller säkerhet och innehåll, som du skulle med vilken annan webbplats som helst. Symboler i vyn Bokmärken: Startsidan som definierats för standardkopplingspunkten. Om du använder en annan standardkopplingspunkt för att läsa webbsidor ändras startsidan därefter. I mappen med automatiska bokmärken lagras de bokmärken ( ) som samlas in automatiskt när du läser webbsidor. Bokmärkena i den här mappen ordnas automatiskt efter domän. Ett bokmärke som visar bokmärkets rubrik eller Internetadress. Lägga till bokmärken manuellt 1 I vyn Bokmärken väljer du Val > Hantera bokmärken > Lägg till bokmärke. 2 Börja fylla i fälten. Bara URL-adressen måste anges. Standardkopplingspunkten anges för bokmärket om du inte väljer någon annan. Tryck på för att ange specialtecken som /,., : Tryck på tecken. 3 Välj Val > Spara om du vill spara bokmärket. Skicka bokmärken för ta bort Bläddra till ett bokmärke och välj Val > Sänd > Via SMS. Tryck på för att skicka bokmärket. Du kan skicka fler än ett bokmärke åt gången. Tips! Om du vill skicka ett bokmärke bläddrar du till det och väljer Val > Sänd > Via SMS. Upprätta en anslutning När du har sparat alla obligatoriska anslutningsinställningar kan du läsa webbsidor. 1 Välj ett bokmärke eller ange adressen i fältet ( ). När du anger adressen visas matchande bokmärken i fältet 68

69 ovanför. Tryck på för att välja ett matchande bokmärke. När du använder webbläsaren finns följande alternativ (beroende på sidan som visas): Öppna, Godkänn, Ta bort filen, Öppna i visare, Öppna Plånbok, Servicealternativ, Bokmärken, Spara som bokm., Visa bilder, Navigeringsalt., Avancerat, Visa bilder, Sänd bokmärke, Sök, Info, Inställningar, Hjälp och Avsluta. 2 Tryck på för att börja ladda ned sidan. Anslutningssäkerhet När säkerhetsindikatorn ( ) visas under en anslutning är dataöverföringen mellan enheten och din Internetgateway eller server krypterad. Säkerhetsikonen anger inte att dataöverföring mellan gatewayen och innehållsservern (eller den plats där den begärda resursen är lagrad) är säker. Operatören säkrar dataöverföringen mellan gatewayen och innehållsservern. Välj Val > Info > Säkerhet om du vill se information om anslutning, krypteringsstatus, server och användarautentisering. Det krävs säkerhetsfunktioner för vissa tjänster, till exempel banktjänster. För sådana anslutningar behövs säkerhetscertifikat. Kontakta operatören om du vill veta mer. Se även Certifikathantering, sid Läsa På en webbsida visas nya länkar understrukna med blått och tidigare besökta med lila. Bilder som fungerar som länkar har blå kant. Tryck på när du vill öppna en länk, markera kryssrutor och markera alternativ. Om du vill återvända till föregående sida väljer du Tillbaka. Om Tillbaka inte kan väljas, väljer du Val > Navigeringsalt. > Historik för att visa en kronologisk lista över sidor som besökts under sessionen. Historiken töms när sessionen avslutas. Om du vill hämta det senaste innehållet från servern väljer du Val > Navigeringsalt. > Uppdatera. Om du vill spara ett bokmärke väljer du Val > Spara som bokm.. Tips! Du kan gå till Bokmärken medan du läser webbsidor genom att hålla ned. Om du vill återgå till webbläsaren väljer du Val > Tillbaka till sida. Om du vill spara en sida när du läser webbsidor väljer du Val > Avancerat > Spara sidan. Du kan spara sidor i telefonens minne eller på ett minneskort, och läsa dem när du är offline. När du vill öppna sidorna trycker du på i vyn Bokmärken för att öppna vyn Sparade sidor. Internet 69

70 Internet Om du vill ange en ny URL-adress väljer du Val > Navigeringsalt. > Gå till webbadress. Om du vill öppna en underlista med kommandon eller åtgärder för den öppna sidan, väljer du Val > Servicealternativ. Du kan ladda ned filer med ringsignaler, bilder, operatörslogotyper, teman och videoklipp. När filerna har laddats ned hanteras de av respektive program i telefonen. En nedladdad bild sparas till exempel i Galleri. Genväg: Använd om du vill gå till slutet av en sida och om du vill gå till början av en sida. Copyrightskydd kan göra att vissa bilder, ringsignaler och annat innehåll inte kan kopieras, ändras, överföras eller vidarebefordras. Viktigt! Installera bara programvara från källor som erbjuder tillräckligt skydd mot skadlig programvara. Om du vill hämta och visa nya servicemeddelanden när du läser webbsidor, väljer du Val > Avancerat > Läs servicemedd. (visas bara om det finns nya meddelanden). Se även Webbservicemeddelanden, sid. 56. Tips! Webbläsaren samlar automatiskt in bokmärken när du läser webbsidorna. Bokmärkena lagras sedan i mappen med automatiska bokmärken ( ) och ordnas automatiskt efter domän. Se även Internetinställningar, sid. 71. Visa sparade sidor Om du ofta läser sidor med information som inte ändras så ofta kan du spara dem och läsa dem utan att vara ansluten. I vyn med sparade sidor kan du också skapa mappar att ha dina sparade sidor i. I vyn Sparade sidor finns alternativen Öppna, Tillbaka till sida, Uppdatera, Sparade sidor, Markera/ Avmarkera, Navigeringsalt., Avancerat, Info, Inställningar, Hjälp och Avsluta. Om du vill öppna vyn Sparade sidor, trycker du på i vyn Bokmärken. I vyn Sparade sidor trycker du på om du vill öppna en sparad sida ( ). Om du vill spara en sida när du läser webbsidor väljer du Val > Avancerat > Spara sidan. Om du vill ansluta till webbtjänsten och ladda ned den senaste versionen av sidan väljer du Val > Uppdatera. Telefonen fortsätter vara online efter att sidan har uppdaterats. Hämta och köpa filer Du kan ladda ned filer med ringsignaler, bilder, operatörslogotyper, teman och videoklipp. Vissa filer kan hämtas gratis, andra kostar pengar. När filerna har laddats 70

71 ned hanteras de av respektive program i telefonen. En nedladdad bild sparas till exempel i Galleri. Viktigt! Installera bara program från källor som erbjuder tillräckligt skydd mot skadlig programvara. 1 Om du vill ladda ned filen bläddrar du till länken och trycker på. Om filen hämtas gratis trycker du på Godkänn. När nedladdningen är klar öppnas innehållet automatiskt i motsvarande program. Om du vill avbryta hämtningen väljer du Avbryt. 2 Välj lämpligt alternativ för att köpa artikeln, t.ex. Köp. 3 Läs all information noggrant. Om onlineinnehållet är kompatibelt kan du använda din plånboksinformation för att köpa det. 4 Välj Öppna plånbok. Du får ange plånbokskoden. Se Skapa en plånbokskod, sid Välj en kortkategori i Plånbok. 6 Välj Fyll i. Den valda plånboksinformationen överförs. Om all nödvändig information för köpet inte finns i Plånbok måste du ange återstående information manuellt. Obs! Upphovsrätten kan förhindra att vissa bilder, ringsignaler och annat innehåll kopieras, ändras, överförs eller vidarebefordras. Avsluta en anslutning Välj Val > Avancerat > Koppla från för att avsluta anslutningen och visa webbsidan offline, eller Val > Avsluta för att avsluta anslutningen och stänga webbläsaren. Tömma cache-minnet Informationen och tjänsterna du har tittat på sparas i telefonens cacheminne. Obs! Ett cache-minne är en minnesplats som används för att lagra data tillfälligt. Töm enhetens cache-minne varje gång du har visat eller försökt visa hemlig information som kräver lösenord. Informationen och tjänsterna du har tittat på sparas i cache-minnet. Om du vill tömma cacheminnet väljer du Val > Navigeringsalt. > Töm cache. Internet-inställningar Välj Val > Inställningar och sedan något av följande: Standardkoppl.punkt Om du vill ändra standardkopplingspunkt trycker du på. Då öppnas en lista med tillgängliga kopplingspunkter. Se Inställningar för anslutning, sid. 95. Internet 71

72 Internet Visa bilder Välj om bilder ska laddas eller inte laddas när du läser webbsidor. Om du väljer Nej kan du ladda bilder senare när du besöker en webbsida genom att välja Val > Visa bilder. Teckenstorlek Välj teckenstorlek. Standardkodning Om inte tecknen visas på ett korrekt sätt kan du välja en kodning för ett annat språk. Autom. bokmärken Om du vill avaktivera den automatiska insamlingen av bokmärken väljer du Av. Om du vill att den automatiska insamlingen av bokmärken ska fortsätta, men att mappen ska döljas i vyn Bokmärken väljer du Dölj mapp. Displaystorlek Välj vad som ska visas när du läser webbsidor. Välj Endast väljarkn. eller Hel display. Söksida - Anger en webbsida som hämtas när du väljer Navigeringsalt. > Öppna söksida i vyn Bokmärken, eller när du läser webbsidor. Volym Om du vill att webbläsaren ska spela upp ljud som finns inbäddade på webbsidor kan du ställa in volymnivån. Rendering Om du vill att sidlayouten ska visas så exakt som möjligt i läget Liten display, väljer du Hög kvalitet. Om du inte vill att externa CSS-dokument ska laddas ned väljer du Snabb. Cookies Aktivera eller inaktivera mottagning och sändning av cookies. Ordlista: Med hjälp av cookies kan innehållsleverantörer identifiera användare och deras preferenser för innehåll som används ofta. Java-/ECMA-skript Aktivera eller inaktivera användning av skript. Säkerhetsvarningar Välj om du vill dölja eller visa säkerhetsmeddelanden. Bekr. DTMF-sändning Välj om du vill bekräfta innan DTMF-toner skickas under ett röstsamtal. Se även Alternativ under röstsamtal, sid. 27. Plånbok > På Om du vill att plånboken ska öppnas automatiskt när en kompatibel webbsida öppnas. Se Plånbok, sid

73 Office Kalkylator Omvandlaren Office Om du vill addera, subtrahera, multiplicera, dividera eller beräkna kvadratrötter och procenttal trycker du på och väljer Office > Kalkylator. Obs! Kalkylatorns förmåga till exakta uträkningar är begränsad, utan den är endast avsedd för enkla beräkningar. Om du vill spara ett tal i minnet (anges med M), väljer du Val > Minne > Spara. Om du vill hämta ett tal i minnet väljer du Val > Minne > Hämta. Om du vill hämta ett tal i minnet väljer du Val > Minne > Töm. Beräkna procenttal 1 Ange ett tal som du vill använda för att beräkna ett procenttal. 2 Välj,, eller. 3 Ange procenttalet. 4 Välj. Om du vill omvandla mått som Längd från en enhet (Yard) till en annan (Meter), trycker du på och väljer Office > Omvandl.. Alternativen i Omvandl. är Välj enhet/ändra valuta, Omvandlingstyp, Valutakurser, Hjälp och Avsluta. Observera att Omvandl. har begränsad noggrannhet och avrundningsfel kan förekomma. 1 Bläddra till fältet Typ och tryck på om du vill öppna en lista över olika mått. Bläddra till det mått som du vill använda och välj OK. 2 Bläddra till det första Enhet-fältet och tryck på. Välj vilken enhet som du vill konvertera från och välj sedan OK. Bläddra till nästa Enhet-fält och välj den enhet som du vill konvertera till. 3 Bläddra till det första Antal-fältet och ange det värde som ska konverteras. Det andra Antal-fältet ändras automatiskt och det konverterade värdet visas. 73

74 Office Tryck på om du vill lägga till en decimal och på om du vill använda tecknen +, - (för temperaturer) och E (exponent). Ange basvaluta och valutakurser Tips! Konverteringsordningen ändras om du anger ett värde i det andra Antal-fältet. Resultatet visas i det första Antal-fältet. Innan du kan konvertera valutor måste du välja en basvaluta och definiera valutakurser. Kursen för basvalutan är alltid 1. Konverteringskurserna för de andra valutorna baseras på basvalutan. 1 Välj Omvandl. > Val > Valutakurser. En lista över olika valutor öppnas. Den aktuella basvalutan visas överst. 2 Om du vill ändra basvalutan bläddrar du till valutan och väljer Val > Anv. som basvaluta. Tips! Om du vill byta namn på en valuta går du till valutakursvyn, bläddrar till valutan och väljer Val > Byt valutanamn. 3 Lägg till valutakurser. Bläddra till valutan och ange en ny kurs, dvs. hur många enheter av valutan som motsvarar en enhet i den basvaluta du valt. När du har angett alla valutakurser som behövs, kan du göra önskade valutakonverteringar. Obs! Om du ändrar basvaluta måste du ange nya valutakurser, eftersom alla tidigare kurser återställs till noll. Att göra Skapa en uppgiftslista Tryck på och välj Office > Att göra om du vill skriva anteckningar eller redigera en uppgiftslista. Om du vill lägga till en anteckning trycker du på valfri knapp för att börja skriva uppgiften i fältet Ämne. Om du vill ange ett slutdatum för uppgiften bläddrar du till fältet Förelagt datum och anger önskat datum. Om du vill prioritera Att göra-uppgiften bläddrar du till fältet Prioritet och väljer för att ange prioritet. Prioritetssymbolerna är (Hög) och (Låg). Det finns ingen symbol för Normal. Om du vill markera en uppgift som slutförd, bläddrar du till den i Att göra-listan och väljer Val > Markera som utförd. Om du vill återställa en uppgift som slutförd, bläddrar du till den i Att göra-listan och väljer Val > Mark. som ej utförd. 74

75 Anteckningar Tryck på och välj Office > Anteckn. när du vill skriva anteckningar. Du kan skicka anteckningar till andra kompatibla enheter. Om du får filer i TXT-format (oformaterad text) kan du spara dem i Anteckn.. Office Inspelning Tryck på och välj Office > Inspelning om du vill spela in telefonsamtal och röstanteckningar. Om du spelar in ett telefonsamtal hör båda parterna en ton var femte sekund under inspelningen. 75

76 Extra Extra Gå till lägga till genvägar Standardgenvägar: Öppnar Kalender Öppnar Inkorg Öppnar Anteckningar Om du vill spara genvägar, länkar till dina favoritbilder, anteckningar, bokmärken och så vidare, trycker du på och väljer Extra > Gå till. Genvägar kan bara läggas till från de enskilda programmen, till exempel Galleri. Alla program har inte denna funktion. 1 Välj ett objekt från programmet genvägen ska gå till. 2 Välj Lägg till i Gå till. En genväg i Gå till uppdateras automatiskt om du flyttar objektet den leder till från exempelvis en mapp till en annan. Om du vill ändra identifieraren nere i det vänstra hörnet av genvägssymbolen väljer du Val > Genvägsikon. Ta bort en genväg Markera genvägen och tryck på. Du kan inte ta bort standardgenvägarna Anteckn., Kalender och Inkorg. När du tar bort ett program eller ett dokument som har en genväg i Gå till, blir genvägssymbolen för det borttagna objektet nedtonad i vyn Gå till. Du kan radera genvägen nästa gång du startar Gå till. Plånbok Tryck på och välj Extra > Plånbok. I Plånbok kan du spara personlig information som kredit- och debetkortsnummer, adresser och andra användbara data (som användarnamn och lösenord). Informationen i Plånbok är lätt att komma åt när du läser webbsidor. Det gör att du enkelt kan fylla i formulär på Internet om du till exempel behöver ange kreditkortsinformation. Informationen i Plånbok är krypterad och skyddas med en plånbokskod som du definierar själv. 76

77 Plånbok stängs automatiskt efter 5 minuter. Ange plånbokskoden om du vill komma åt innehållet igen. Den automatiska avstängningstiden kan ändras. Se Plånboksinställningar, sid. 79. Alternativen i huvudvyn för Plånbok är Öppna, Inställningar, Hjälp och Avsluta. Skapa en plånbokskod Du måste ange en plånbokskod varje gång du öppnar Plånbok. Ange samma kod som du skapade och välj OK. När du öppnar Plånbok första gången måste du skapa en egen plånbokskod: 1 Ange en valfri kod (4 10 alfanumeriska tecken) och välj OK. 2 Du får sedan verifiera koden. Ange samma kod och välj OK. Ge inte plånbokskoden till någon annan. Om du anger fel plånbokskod tre gånger i rad spärras Plånbok i fem minuter. Spärrningstiden ökar om fel plånbokskod anges flera gånger. Om du glömmer bort plånbokskoden måste du nollställa den. Då försvinner all information som lagrats i Plånbok. Återställa plånboken och plånbokskoden, sid. 79. Spara personlig kortinformation 1 Välj kategorin Kort från huvudmenyn i Plånbok och tryck på. 2 Välj en korttyp i listan och tryck på. Betalkort Kredit- och debetkort. Bonuskort Medlemskort och butikskort. Onlineaccesskort Personliga användarnamn och lösenord till onlinetjänster. Adresskort Grundläggande kontaktinformation för hemmet och kontoret. Personkort Anpassade personliga inställningar för onlinetjänster. 3 Välj Val > Nytt kort. Ett tomt formulär öppnas. 4 Fyll i fälten och välj Klar. Du kan också ta emot kortinformation direkt till telefonen från kortutfärdaren eller tjänstleverantören (om de tillhandahåller tjänsten). Du meddelas vilken kategori kortet tillhör. Spara eller släng kortet. Du kan visa och byta namn på sparade kort, men du kan inte ändra dem. Du kan öppna, redigera eller ta bort fälten i kortet. Ändringarna sparas när du stänger kortet. Skapa personliga anteckningar Personliga anteckningar är ett sätt att spara känslig information, till exempel bankkontonummer. Du kan använda informationen i en personlig anteckning från Extra 77

78 Extra webbläsaren. Du kan också skicka anteckningen som ett meddelande. 1 Välj kategorin Personliga ant. från huvudmenyn i Plånbok och tryck på. 2 Välj Val > Ny anteckning. En tom anteckning öppnas. 3 Tryck på när du vill börja skriva. Tryck på för ta bort tecken. 4 Välj Klar för att spara. Skapa en plånboksprofil När du har sparat din personliga information kan du samla den i en plånboksprofil. Du kan använda en plånboksprofil för att hämta plånboksinformation från olika kort och kategorier till webbläsaren, till exempel när du fyller i ett formulär. 1 Välj kategorin Plånboksprofil från plånbokens huvudmeny och tryck på. 2 Välj Val > Ny profil. En ny plånboksprofil öppnas. 3 Fyll i fälten eller välj ett av de alternativ som visas: Profilnamn Skriv ett namn för profilen. Betalkort Välj ett kort i listan. Bonuskort Välj ett kort i listan. Onlineaccesskort Välj ett kort i listan. Leveransadress Välj en adress i listan. Fakturaadress Som standard är fakturaadressen samma som leveransadressen. Om du vill använda en annan adress väljer du en från adresskortskategorin. Personkort Välj ett kort i listan. Ta emot e-kvitto Välj ett mål från adresskortskategorin. Skicka e-kvitto Välj Till telefon, Till e-post eller Till tel. & e-post Sändning av RFID Ställs in på På eller Av. Definierar om ditt unika telefon-id skickas med plånboksprofilen eller inte. 4 Välj Klar. Exempel: Om du skickar din betalkortsinformation behöver du inte knappa in kortnummer och utgångsdatum varje gång du behöver ange dem (beroende på webbsidan du läser). Du kan också hämta användarnamn och lösenord som du har sparat som accesskort när du ansluter till en mobil tjänst som kräver auktorisering. Visa biljettinformation Du kan ta emot meddelanden om biljetter du köpt på Internet via webbläsaren. Mottagna meddelanden sparas nu i plånboken. Visa meddelanden: 1 Välj kategorin Biljetter från huvudmenyn i Plånbok och tryck på. 2 Välj Val > Visa. Inget av fältet i meddelandet kan ändras. 78

79 Plånboksinställningar Från huvudmenyn i Plånbok väljer du Val > Inställningar och därefter följande: Kod för plånbok Ändra plånbokskoden. Du ombeds ange den aktuella koden, ange en ny och därefter bekräfta den nya koden. RFID Ange telefonens ID-kod, typ och sändningsalternativ. Autom. avstängning Ändra den automatiska avstängningstiden (1 60 minuter). När avstängningstiden har gått måste du ange koden för plånboken igen för att komma åt innehållet. Återställa plånboken och plånbokskoden Den här åtgärden raderar allt innehåll i Plånbok. Så här återställer du både innehållet i Plånbok och plånbokskoden: 1 Ange *# # i vänteläget. 2 Ange telefonens låskod och välj OK. Se Säkerhet, sid. 98. När du öppnar Plånbok igen måste du ange en ny plånbokskod. Se Skapa en plånbokskod, sid. 77. Extra 79

80 Chatt snabbmeddelanden Chatt snabbmeddelanden Tryck på och välj Anslutb.. > Chatt. Chatt är en nättjänst som gör att du kan samtala med andra personer som har samma chattjänst och delta i diskussionsforum (chattgrupper) med specifika ämnen. Det finns flera tjänstleverantörer som underhåller chattservrar där du kan logga in så snart du har registrerat dig för en chattjänst. I huvudmenyn för Chatt finns alternativen Öppna, Logga in/ Logga ut, Inställningar, Hjälp och Avsluta. Obs! Om du vill ha mer information om vilka chattjänster som är tillgängliga och vilka priser och tariffer som gäller kontaktar du din nätoperatör och/ eller tjänstleverantör. Tjänstleverantören kan också ge dig instruktioner om hur du kan använda tjänsterna. Ta emot chattinställningar Tips! Om du vill logga in automatiskt utan att behöva ange användarnamn och lösenord varje gång du startar Chatt, väljer du Val > Inställningar > Serverinställningar > Inloggn.typ för Chatt > Automatisk. Du måste spara inställningarna innan du kan ansluta till en tjänst. Du kan få inställningarna i ett speciellt SMS, ett så kallat smart meddelande, från nätoperatören eller tjänstleverantören som tillhandahåller chattjänsten. Se Data och inställningar, sid. 55. Du kan också ange inställningarna manuellt. Se Chattserverinställningar, sid. 85. Ansluta till en chattserver 1 Öppna Chatt för att ansluta din telefon till den chattserver som ska användas. Se Chattserverinställningar, sid 85, om du vill byta server spara nya chattservrar. 2 Ange ditt användar-id och lösenord och tryck på för att logga in. Ditt användar-id och lösenord till servern får du av tjänstleverantören. Välj Avbryt om du vill fortsätta vara offline. När du vill logga in på servern väljer du Val > Logga in. Du kan inte skicka eller ta emot meddelanden när du är offline. 3 Om du vill logga ut senare väljer du Val > Logga ut. 80

81 Ändra chattinställningar Välj Val > Inställningar > Chattinställningar: Använd alias (visas bara om servern stöder chattgrupper) Om du vill ange ett alias (upp till tio tecken) väljer du Ja. Chattstatus Välj Aktiv för alla om du vill låta andra se att du är online. Tillåt medd. från Välj Alla om du vill tillåta meddelanden från alla. Tillåt inbjudan från Välj Endast Chattkont. om du endast vill tillåta inbjudningar från dina chattkontakter. Chattinbjudningar skickas av kontakter som vill att du ska vara med i deras chattgrupper. Meddelandehastighet Välj med vilken hastighet nya meddelanden ska visas. Sortera chattkont. Sortera chattkontakterna Alfabetiskt eller Efter onlinestat.. Autouppd. tillgängl. Du kan välja hur informationen om huruvida dina chattkontakter är online eller offline ska uppdateras genom att välja Automatiskt eller Manuellt. Söka efter chattgrupper och användare Du kan söka efter grupper i vyn Chattgrupper. Välj Val > Sök. Du kan söka efter Gruppnamn, Ämne och Medlemmar (användar-id). Du kan söka efter användare i vyn Chattkontakter. Välj Val > Sök. Du kan söka efter Användarens namn, Användar-ID, Telefonnummer och E-postadress. Delta i och lämna en chattgrupp Om du vill delta i en chattgrupp som du har sparat bläddrar du till gruppen och trycker på. Om du vill delta i en grupp som inte finns med i listan, men som du kan ett grupp-id för, väljer du Val > Gå med i ny grupp. Ange grupp-id och tryck på. När du vill lämna chattgruppen väljer du Val > Lämna chattgrupp. Chatt När du har gått med i en chattgrupp kan du visa meddelandena som utväxlas i gruppen och skicka egna meddelanden. Chatt snabbmeddelanden 81

82 Chatt snabbmeddelanden När du chattar är följande alternativ tillgängliga: Sänd, Sänd privatmedd., Svara, Vidarebefordra, Infoga smilis, Sänd inbjudan, Lämna chattgrupp, Lägg till i Avstängda, Grupp, Spela in konv./stoppa inspelning, Hjälp och Avsluta. När du vill skicka ett meddelande skriver du meddelandet i meddelandefältet och trycker på. Om du vill skicka ett privat meddelande till en deltagare väljer du Val > Sänd privatmedd.. Välj sedan mottagare, skriv ditt meddelande och tryck på. Om du vill svara på ett privat meddelande du har fått väljer du meddelandet och sedan Val > Svara. Om du vill bjuda in chattkontakter som är online att delta i en chattgrupp, väljer du Val > Sänd inbjudan. Välj sedan de kontakter som du vill bjuda in, skriv meddelandet och tryck på. Om du vill blockera meddelanden från vissa deltagare väljer du Val > Blockeringsalt.. Välj sedan på följande: Lägg till i Blockerade Om du vill blockera meddelanden från den valda deltagaren. Lägg till ID manuellt Om du vill ange användar-id för deltagaren. Ange ID och tryck på. Visa blockerade Om du vill se vilka deltagares meddelanden som blockeras. Ta bort blockering För att välja en användare som du vill ta bort från listan Blockerade. Tryck på. Spela in chatt Alternativ i vyn Sparade konversationer är Öppna, Radera, Sänd, Markera/Avmarkera, Logga in/logga ut, Inställningar, Hjälp och Avsluta. Om du vill spela in meddelandena som utväxlas under en konversation eller medan du deltar i en chattgrupp i en fil, väljer du Val > Spela in konv.. Ange sedan ett namn på filen och tryck på. När du vill sluta spela in väljer du Val > Stoppa inspelning. Inspelade konversationer sparas automatiskt i Sparade konv.. Om du vill visa inspelad chatt väljer du Sparade konv., väljer samtalet och trycker på. Visa och starta konversationer Gå till vyn Konversationer om du vill se en lista över deltagare i enskilda konversationer som du har en pågående konversation med. Om du vill se en konversation bläddrar du till en deltagare och trycker på. 82

83 Alternativen när du visar en konversation är Sänd, Lägg till i Chattkont., Infoga smilis, Vidarebefordra, Spela in konv./stoppa inspelning, Blockeringsalt., Avsluta konv., Hjälp och Avsluta Om du vill fortsätta konversationen skriver du ett meddelande och trycker på. Om du vill återgå till konversationslistan utan att stänga konversationen trycker du på Tillbaka. Om du vill avsluta en konversation väljer du Val > Avsluta konv.. Pågående konversationer stängs automatiskt när du avslutar Chatt. Om du vill starta en ny konversation väljer du Val > Ny konversation: Välj mottagare Om du vill visa en lista med chattkontakter som är online. Bläddra till kontakten du vill starta en konversation med och tryck på. Ordlista: Användar-ID får de som registrerar sig för tjänsten från tjänstleverantören. Ange användar-id Ange användar-id för användaren som du vill starta en konversation med och tryck på. Om du vill spara en konversationsdeltagare i listan över chattkontakter, bläddrar du till deltagaren och väljer Val > Lägg till i Chattkont.. Om du vill skicka automatiska svar på inkommande meddelanden väljer du Val > Slå på autosvar. Skriv texten och tryck på Klar. Du kan fortfarande ta emot meddelanden. Chattkontakter Gå till Chattkontakter om du vill hämta listor med chattkontakter från servern eller lägga till en ny chattkontakt i en kontaktlista. När du loggar in på servern hämtas och visas den lista med chattkontakter som tidigare användes automatiskt. I vyn Chattkontakter finns alternativen Öppna konversation, Öppna, Byt kontaktlista, Uppd. anv.status, Tillhör grupperna, Ny chattkontakt,flytta t. annan lista, Redigera, Radera, Meddela ny status, Blockeringsalt., Logga in/logga ut, Inställningar, Hjälp och Avsluta. Om du vill skapa en ny kontakt väljer du Val > Ny Chattkontakt > Ange manuellt. Fyll i fälten Smeknamn och Användar-ID och välj Klar. Om du vill flytta en kontakt från en lista på servern till den hämtade listan väljer du Val > Ny chattkontakt > Flytta fr. annan lista. Om du vill ändra en lista med chattkontakter väljer du Val > Byt kontaktlista. Chatt snabbmeddelanden 83

84 Chatt snabbmeddelanden Välj ett av följande alternativ: Öppna konversation Om du vill påbörja en ny konversation eller fortsätta en pågående konversation med kontakten. Meddela ny status Om du vill få ett meddelande i telefonen varje gång en chattkontakt ändrar status till online eller offline. Tillhör grupperna Om du vill se vilka grupper chattkontakten är med i. Uppd. anv.status Om du vill uppdatera information om huruvida dina chattkontakter är online eller offline. Onlinestatus anges med en indikator bredvid kontaktnamnet. Alternativet är inte tillgängligt om du har ställt in Autouppd. tillgängl. på Automatiskt i Chattinställningar. Administrera chattgrupper I vyn Chattgrupper finns alternativen Öppna, Gå med i ny grupp, Skapa ny grupp, Lämna chattgrupp, Grupp, Sök, Logga in/ Logga ut, Inställningar, Hjälp och Avsluta. Gå till vyn Chattgrupper om du vill se en lista över chattgrupper som du har sparat eller deltar i. Bläddra till en grupp och välj Val > Grupp och en av följande: Spara Om du vill spara en grupp som du deltar i. Visa deltagare Om du vill visa vilka som deltar i gruppen. Information Om du vill se grupp-id, ämne, deltagare, gruppens administratörer (visas bara om du har redigeringsrättigheter), listan med blockerade deltagare (visas bara om du har redigeringsrättigheter) och om det är tillåtet med privata konversationer i gruppen. Inställningar Om du vill visa och redigera chattgruppsinställningarna. Se Skapa en ny chattgrupp, sid. 84. Administrera en chattgrupp Skapa en ny chattgrupp Välj Chattgrupper > Val > Skapa ny grupp. Ange inställningar för gruppen. Du kan redigera inställningarna för en chattgrupp om du har redigeringsrättigheter för gruppen. Användaren som skapar en grupp får automatiskt redigeringsrättigheter för gruppen. 84

85 Gruppnamn, Gruppämne och Välkomsthälsning Om du vill lägga till information deltagarna ser när de går med i gruppen. Gruppstorlek Om du vill definiera en gräns för högsta antal medlemmar som får delta i gruppen. Tillåt sökning Om du vill definiera om andra ska kunna hitta gruppen med en sökning. Redigeringsrättigh. Om du vill definiera vilka chattgruppsdeltagare som ska få bjuda in kontakter till att delta i chattgruppen oh redigera gruppinställningarna. Gruppmedlemmar Se Lägga till och ta bort gruppmedlemmar, sid. 85. Avstängda Ange vilka deltagare som inte får delta i chattgruppen. Tillåt privata medd. Om du endast vill tillåta att meddelanden skickas mellan valda deltagare. Grupp-ID Grupp-ID skapas automatiskt och kan inte ändras. Lägga till och ta bort gruppmedlemmar Om du vill lägga till medlemmar i en grupp väljer du Chattgrupper. Bläddra sedan till en chattgrupp och välj Val > Grupp > Inställningar > Gruppmedlemmar > Endast valda eller Alla. Om du vill ta bort en medlem från chattgruppen bläddrar du till medlemmen och väljer Val > Ta bort. Om du vill ta bort alla medlemmar väljer du Val > Ta bort alla. Chattserverinställningar Välj Val > Inställningar > Serverinställningar. Du kan ta emot inställningarna i ett speciellt SMS från nätoperatören eller tjänstleverantören som tillhandahåller chattjänsten. Du får ditt användar-id och lösenord från tjänstleverantören när du registrerar dig för tjänsten. Om du inte vet vilket användar-id eller lösenord du har, frågar du din tjänstleverantör. Om du vill ändra vilken chattserver du vill ansluta till väljer du Standardserver. Om du vill lägga till en ny server i din lista med chattservrar väljer du Servrar > Val > Ny server. Ange följande inställningar: Servernamn Ange namnet på chattservern. Anv. kopplingspunkt Välj den kopplingspunkt som du vill använda för servern. Webbadress Ange URL-adressen till chattservern. Användar-ID Ange ditt användar-id. Lösenord Ange ditt lösenord. Chatt snabbmeddelanden 85

86 Anslutbarhet Anslutbarhet Bluetooth-anslutning Med hjälp av Bluetooth kan du skicka bilder, videoklipp, ljudklipp och meddelanden utan kablar, eller ansluta trådlöst till enheter som är försedda med Bluetoothteknik, till exempel datorer. Eftersom enheter med Bluetooth-teknik kommunicerar med hjälp av radiovågor är inte fri sikt nödvändig mellan telefonen och den andra enheten. Den enda förutsättningen är att de två enheterna befinner sig inom 10 meter från varandra. Tänk dock på att väggar, andra elektroniska enheter och liknande hinder kan ge upphov till störningar i anslutningen. Enheten är kompatibel med Bluetooth-specifikationen 1,2 och hanterar följande profiler: GAP (Generic Access Profile), SPP (Serial Port Profile), DNP (Dial-up Networking Profile), HP (Headset Profile), HP (Handsfree Profile), GOEP (Generic Object Exchange Profile), OPP (Object Push Profile), FTP (File Transfer Profile) och BIP (Basic Imaging Profile). För att vara säker på att enheten fungerar tillsammans med andra Bluetooth-enheter, bör du använda tillbehör godkända av Nokia tillsammans med denna modell. Kontrollera med de andra enheternas tillverkare om de är kompatibla med den här enheten. På vissa platser kan det finnas begränsningar för användandet av Bluetooth-tekniken. Kontrollera hos de lokala myndigheterna eller operatören. Funktioner som använder Bluetooth-teknik, eller gör det möjligt att köra sådana funktioner i bakgrunden medan andra funktioner används, ökar energiförbrukningen och minskar batteriets livslängd. Inställningar för Bluetooth-anslutning Tryck på och välj Anslutb. > Bluetooth. Ange följande: Bluetooth Ange På eller Av. Telefonens synlighet > Visas för alla Din telefon är synlig för andra enheter med Bluetooth-teknik, eller Ej synlig din telefon är inte synlig för andra enheter. Namn på min telefon Ange ett namn för din telefon. När du har aktiverat en Bluetooth-anslutning och ändrat inställningen för Telefonens synlighet till Visas för alla, är din telefon och detta namn synligt för andra som använder enheter med Bluetooth-teknik. 86

87 Skicka data med hjälp av en Bluetoothanslutning Endast en Bluetooth-anslutning kan vara aktiv åt gången. 1 Öppna programmet där det objekt som du vill skicka lagras. Om du vill skicka en bild till en annan kompatibel enhet öppnar du t.ex. Galleri. 2 Välj objektet, till exempel en bild, och välj Val > Sänd > Via Bluetooth. Tips! När du söker efter enheter kan det hända att vissa enheter endast visar de unika adresserna (enhetsadresserna). Om du vill ta reda på din telefons unika adress anger du koden *#2820# i vänteläget. Telefonen börjar söka efter närliggande enheter. Alla enheter med Bluetooth-teknik inom räckvidd visas en efter en på skärmen. En enhetssymbol, enhetens namn, enhetstypen eller ett kortnamn visas. Tips! Om du tidigare har sökt efter enheter, visas först en lista med de enheter som påträffades under den sökningen. Om du vill starta en ny sökning väljer du Fler enheter. Om du stänger av telefonen töms listan. Om du vill avbryta sökningen väljer du Stopp. Sökningen avbryts och du kan upprätta en anslutning till en av de enheter som redan har hittats. 3 Ange vilken enhet du vill ansluta till. 4 Om ihopkoppling begärs av den andra enheten innan data kan överföras, avges en ljudsignal och du ombeds att ange ett lösenord. Skapa ditt eget lösenord (1 16 siffror) och stäm av med användaren av den andra enheten så att ni använder samma kod. Lösenordet används bara en gång. Tips! Om du vill skicka text med Bluetooth (i stället för textmeddelanden), går du till Anteckn., skriver texten och väljer Val > Sänd > via Bluetooth. Efter ihopkopplingen sparas enheten i vyn Ihopkopplade enheter. Ordlista: Ihopkoppling innebär verifiering. Användarna av enheter med Bluetooth-teknik bör tillsammans komma överens om ett lösenord och använda samma lösenord för båda enheterna för att koppla ihop dem. Enheter som saknar användargränssnitt har ett fabriksdefinierat lösenord. När anslutningen har upprättats visas texten Sänder data. Meddelanden som skickas med Bluetooth lagras inte i mappen Sända i Medd.. Symboler för olika enheter: Dator Telefon Ljud/video Anslutbarhet 87

88 Anslutbarhet Headset Annat Kontrollera Bluetooth-anslutningens status Om visas i vänteläget, innebär det att en Bluetoothanslutning är aktiv. Om blinkar, innebär det att din telefon försöker ansluta till den andra enheten. Om visas kontinuerligt, innebär det att Bluetooth-anslutningen är aktiv. Koppla ihop enheter Tips! Om du vill ange ett kortnamn (smeknamn eller alias), bläddrar du till enheten och väljer Val > Tilldela smeknamn i vyn Ihopkopplade enheter. Namnet hjälper dig känna igen en viss enhet med enhetssökning eller när en enhet begär en anslutning. Ihopkopplade enheter är lättare att upptäcka och identifieras av i enhetssökningen. Tryck på i Bluetooth-huvudvyn om du vill öppna vyn Ihopkopplade enheter ( ). Om du vill koppla ihop enheter väljer du Val > Ny ihopkoppl. enhet. Telefonen påbörjar en enhetssökning. Markera enheten. Utväxla lösenord. Se steg 4 i Skicka data med hjälp av en Bluetooth-anslutning, sid. 87. Om du vill avsluta en ihopkoppling bläddrar du till enheten och väljer Val > Radera. Om du vill avbryta samtliga ihopkopplingar väljer du Val > Radera alla. Tips! Om du tar bort ihopkopplingen med en enhet då du är ansluten till enheten, tas ihopkopplingen bort direkt, men anslutningen förblir aktiv. Om du vill definiera en enhet som behörig eller obehörig, bläddrar du till enheten och väljer bland följande alternativ: Ange som behörig Anslutningar kan upprättas mellan din telefon och den här enheten utan din kännedom. Ingen separat bekräftelse eller godkännande krävs. Använd denna status för dina egna enheter, t.ex. ett kompatibelt Bluetooth-headset eller en dator, eller enheter som tillhör personer du litar på. Symbolen visas bredvid behöriga enheter i vyn Ihopkopplade enheter. Ange som obehörig Anslutningsförfrågan från denna enhet måste accepteras separat varje gång. Ta emot data med hjälp av en Bluetooth-anslutning När du tar emot data via en Bluetooth-anslutning, avges en ljudsignal och du tillfrågas om du vill godkänna meddelandet. Om du godkänner visas och objektet placeras i mappen Inkorg i Medd.. Meddelanden som du 88

89 tagit emot med hjälp av en Bluetooth-anslutning indikeras av. Se Inkorgen ta emot meddelanden, sid. 54. Stänga av Bluetooth Om du vill stänga av Bluetooth väljer du Bluetooth > Av. PC-anslutningar Du kan använda telefonen med ett antal program för datoranslutning och datakommunikation. Med Nokia PC Suite kan du till exempel synkronisera kontakter, kalendrar och Att göra-anteckningar mellan telefonen och en kompatibel dator. Skapa alltid anslutningen från datorn när du ska synkronisera med telefonen. Mer information om hur du installerar Nokia PC Suite 6 (kompatibelt med Windows 2000 och Windows XP) finns i användarhandboken för Nokia PC Suite och hjälpen för Nokia PC Suite i installationsavsnittet på CD-ROM-skivan. CD-ROM CD-ROM-skivan ska öppnas automatiskt när du har satt i skivan i CD-ROM-enheten i en kompatibel dator. Om inte, gör du så här: Öppna Utforskaren, högerklicka på CD-ROM-enheten skivan ligger i och välj Spela upp automatiskt. Använda din telefon som ett modem Du kan använda telefonen som modem för att skicka och ta emot e-post eller för att ansluta till Internet med en kompatibel dator via en Bluetooth-anslutning eller en datakabel. Detaljerade installationsanvisningar finns i användarhandboken för Nokia PC Suite på CD-ROMskivan i avsnittet om modemalternativ. Anslutningshanteraren Du kan ha flera dataanslutningar aktiva samtidigt när du använder din telefon i GSM- och UMTS-nät. Tryck på och välj Anslutb. > Ansl.hant. när du vill visa status för flera dataanslutningar, visa information om mängden data som skickas och tas emot, och avsluta anslutningar. När du öppnar Ansl.hant. visas följande: Öppna dataanslutningar: datasamtal ( ) och paketdataanslutningar ( ) eller ( ). Varje anslutnings status Mängden data som skickas och hämtas för varje anslutning (visas endast för paketdataanslutningar) Varje anslutnings varaktighet (visas endast för datasamtal) Anslutbarhet 89

90 Anslutbarhet Obs! Fakturan för samtal och tjänster från din operatör kan variera beroende på nätegenskaper, avrundning, skatter osv. Om du vill avsluta en anslutning bläddrar du till anslutningen och väljer Val > Koppla från. Om du vill koppla från alla öppna anslutningar väljer du Val > Koppla från alla. Visa information om en dataanslutning Alternativen i huvudvyn av Ansl.hant. med en eller fler anslutningar är Information, Koppla från, Koppla från alla, Hjälp och Avsluta. Om du vill visa information om en anslutning, bläddrar du till anslutningen och väljer Val > Information. Namn Namnet på Internet-kopplingspunkten (IAP) som används, eller modemanslutningen om anslutningen är en fjärranslutning. Bärare Dataanslutningens typ: Dataöverf., Snabbt GSM eller Datapaket. Status Aktuell status för anslutningen: Ansluter, Ansl. (inakt.), Ansl. (aktiv), Parkerat, Kopplar från eller Frånkopplad. Mott. Hur mycket data, i byte, som tagits emot till telefonen. Sända Hur mycket data, i byte, som skickats från telefonen. Längd Hur länge anslutningen har varit öppen. Hastigh. Aktuell hastighet för både sändning och mottagning av data i kilobyte per sekund. Namn Namnet på den kopplingspunkt som används. Uppr. Numret som används vid uppringningen. Delad (visas inte om anslutningen inte är delad) Antalet program som använder samma anslutning. Fjärrsynkronisering Tryck på och välj Anslutb. > Synk. Med programmet Synk kan du synkronisera kalendern och kontakter med olika kalender- och adressboksprogram på en kompatibel dator eller på Internet. Synkroniseringsprogrammet använder SyncML-tekniken. Information om kompatibilitet för SyncML kan du få från leverantören för det kalender- eller adressboksprogram du vill synkronisera telefonens information med. Du kan få synkroniseringsinställningar i ett speciellt SMS. Se Data och inställningar, sid

91 Skapa en ny synkroniseringsprofil Alternativen i huvudvyn Synk är Synkronisera, Ny synkprofil, Redigera synkprofil, Radera, Visa logg, Ange som standard, Hjälp och Avsluta. 1 Om inga profiler har definierats, tillfrågas du om du vill skapa en ny profil. Välj Ja. Om det redan finns profiler och du vill lägga till en ny profil väljer du Val > Ny synkprofil. Välj om du vill använda standardinställningsvärdena eller kopiera värden från en befintlig profil, och använda dem som grund för den nya profilen. 2 Ange följande: Namn på synkprofil Skriv in ett beskrivande namn på profilen. Databärare Välj anslutningstyp: Internet eller Bluetooth. Kopplingspunkt Välj den kopplingspunkt som du vill använda för dataanslutningen. Adress till värdenhet Rätt värden får du från din tjänstleverantör eller systemadministratör. Port Rätt värden får du från din tjänstleverantör eller systemadministratör. Användarnamn Ditt användarnamn för synkroniseringsservern. Rätt användarnamn får du från din tjänstleverantör eller systemadministratör. Lösenord Ange ditt lösenord. Rätt värde får du från din tjänstleverantör eller systemadministratör. Tillåt synk.förfrågn. Välj Ja om du vill tillåta att servern startar en synkronisering. Godk. alla synk.förfr. Välj Nej om du vill få en fråga i telefonen innan servern kan starta en synkronisering. Nätverksverifiering (visas endast om Databärare är inställd på Internet) Välj Ja för att ange ett användarnamn och lösenord för nätverket. Tryck på om du vill visa fälten för användarnamn och lösenord. Tryck på för att välja: Kontakter, Kalender eller Anteckningar. Välj Ja om du vill synkronisera den valda databasen. Välj synkroniseringstyp i Fjärrdatabas: Normal (tvåvägssynkronisering), Endast till server eller Endast till telefon. Ange en korrekt sökväg till fjärrdatabasen för kalender, adressbok eller anteckningar på servern. 3 Tryck på Tillbaka för att spara inställningarna och återgå till huvudvyn. Synkronisera information I huvudvyn för Synk kan du se de olika synkroniseringsprofilerna och vilken typ av information som ska synkroniseras. 1 Välj en synkroniseringsprofil och Val > Synkronisera. Synkroniseringens status visas längst ned på skärmen. Om du vill avbryta synkroniseringen innan den är klar, trycker du på Avbryt. Anslutbarhet 91

92 Anslutbarhet 2 När synkroniseringen är klar får du ett meddelande. När synkroniseringen är klar väljer du Val > Visa logg om du vill öppna en loggfil där du kan se status för synkroniseringen (Klar eller Ofullständig) och hur många kalender- eller kontaktposter som har lagts till, uppdaterats, tagits bort eller hoppats över (inte synkroniserats) i telefonen eller på servern. Enhetshanteraren Tryck på och välj Anslutb. > Enh.hant. Du kan få serverprofiler och olika konfigurationsinställningar från nätoperatören, tjänstleverantören eller företagets informationsavdelning. De här konfigurationsinställningarna kan inkludera inställningar för kopplingspunkter för dataanslutningar och andra inställningar som används av olika program i telefonen. Om du vill ansluta till en server och ta emot konfigurationsinställningarna för telefonen väljer du Starta konfig.. Om du vill tillåta eller avvisa mottagandet av konfigurationsinställningarna från en tjänstleverantör trycker du på Aktivera konfig. eller Inaktivera konfig.. Serverprofilinställningar Rätt inställningar får du av tjänstleverantören. Servernamn Ange ett namn för konfigurationsservern. Server-ID Ange ett unikt ID för att identifiera konfigurationsservern. Lösenord för servern Ange ett lösenord för att identifiera telefonen för servern. Anslutningstyp Välj Bluetooth eller Internet. Kopplingspunkt Välj vilken kopplingspunkt som ska användas då du ansluter till servern. Adress till värdenhet Ange serverns webbadress. Port Ange serverns portnummer. Användarnamn och Lösenord Ange ditt användarnamn och lösenord. Tillåt konfigurering Om du vill ta emot konfigurationsinställningar från servern trycker du på Ja. Godkänn alla förfr. Om du vill att telefonen ska be om en bekräftelse innan en konfiguration accepteras från servern väljer du Nej. 92

93 Verktyg Inställningar Om du vill ändra inställningar trycker du på och väljer Verktyg > Inställn.. Bläddra till en inställningsgrupp och tryck på för att öppna den. Bläddra till en inställning du vill ändra och tryck på. Allmänt Telefoninställningar Språk Om du ändrar språk för displaytexterna i telefonen påverkas också vilket format som används för datum och tid och vilka avgänsningstecken som ska användas till exempel i beräkningar. Automatiskt väljer språk utifrån informationen på SIM-kortet. När du har ändrat språk för displaytexten startas telefonen om. Om du ändrar inställningarna för Språk eller Skrivspråk påverkas alla program i telefonen och ändringarna kvarstår tills du ändrar dessa inställningar igen. Skrivspråk Om du ändrar språkinställningen påverkas vilka tecken och specialtecken som är tillgängliga när du skriver text och när automatisk textigenkänning används. Ordbok Du kan ställa in textigenkänningen på På eller Av för alla redigerare i telefonen. Textigenkänningsordboken finns inte för alla språk. Välkomsttext el. logo Välkomsttexten eller logon visas för ett ögonblick varje gång telefonen sätts på. Välj Standard om du vill använda standardbilden, Text om du vill skriva en välkomsttext (max. 50 bokstäver) eller Bild om du vill välja ett foto eller en bild från Galleri. Fabriksinställningar Du kan återställa vissa inställningar till de ursprungliga värdena. För att göra det behöver du låskoden. Se Säkerhet, Telefon och SIM, sid. 99. När inställningarna har återställts kan det ta längre tid att sätta på telefonen. Dokument och filer påverkas inte. Vänteläge Aktivt vänteläge Använda genvägar till program i vänteläget. Se Läget Aktivt vänteläge, sid. 15 Vänster väljarknapp Om du vill tilldela en genväg till vänster väljarknapp ( ) i vänteläget, väljer du ett program från listan. Höger väljarknapp Om du vill tilldela en genväg till höger väljarknapp ( ) i vänteläget, väljer du ett program från listan. Verktyg 93

94 Verktyg Du kan också tilldela knappgenvägar för olika tryckningar med bläddringsknappen genom att välja ett program från listan. Bläddringsknappens genvägar är inte tillgängliga i aktivt vänteläge. Operatörslogo Den här inställningen visas bara om du har tagit emot och sparat en operatörslogo. Du kan välja om du vill visa operatörslogon eller inte. Display Ljusstyrka Du kan ändra ljusstyrkan till ljusare eller mörkare. Displayens ljusstyrka justeras automatiskt efter omgivningen. Skärmsläckare efter Skärmsläckaren aktiveras när timeoutperioden är slut. Timeout för belysn. Välj en timeouttid efter vilken bakgrundsbelysningen tonas ned. Bakgrundsbelysningen släcks ungefär 30 sekunder efter det att den tonats ned. Samtalsinställningar Sändning av mitt nr (nättjänst) Du kan ställa in att ditt telefonnummer ska visas för (Ja) eller döljas för (Nej) den person du ringer upp. Inställningen kan även göras av nätoperatören eller tjänstleverantören när du tecknar ett abonnemang (Inst. av operatör). Samtal väntar (nättjänst) Om du har aktiverat tjänsten Samtal väntar meddelas du om du får ett nytt samtal medan ett annat pågår. Välj Aktivera för att begära att nätet ska aktivera funktionen Samtal väntar, Avbryt för att begära att nätet ska inaktivera funktionen Samtal väntar eller Kontrollera status för att kontrollera om funktionen är aktiv eller inte. Avvisa med SMS Välj Ja för att skicka ett SMS till en person som ringer upp med meddelandet att du inte kunde besvara samtalet. Se Svara på eller avvisa samtal, sid. 26. Meddelandetext Skriv en text som ska skickas i SMS:et när du avvisar ett samtal. Bild vid videosamtal Du kan avvisa videosändning när du tar emot ett videosamtal. Välj en stillbild som visas i stället för videoklippet. Tips! Du kan ändra inställningarna för vidarekoppling. Tryck på och välj Verktyg > Inställningar > Vidarekoppling. Se Vidarekoppling, sid Återuppringning Välj På och telefonen kommer att göra upp till tio försök att koppla samtalet efter ett misslyckat uppringningsförsök. Om du vill inaktivera återuppringning trycker du på. 94

95 Samtalsinfo Aktivera denna inställning om du vill att det senaste samtalets ungefärliga längd ska visas kort. Snabbuppringning Välj På och de nummer som har tilldelats snabbuppringningsknapparna ( ) kan ringas upp genom att du trycker ned och håller ned knappen. Se även Snabbuppringning av telefonnummer, sid. 25. Valfri svarsknapp Välj På och du kan svara på ett inkommande samtal genom att trycka kort på valfri knapp utom,, och. Använd linje (nättjänst) Denna inställning visas bara om SIM-kortet stöder två abonnentnummer, det vill säga två telefonlinjer. Välj vilken telefonlinje du vill använda för att ringa samtal och skicka SMS. Inkommande samtal på båda linjerna kan besvaras oavsett vilken linje som är vald. Om du väljer Linje 2 och inte har tecknat abonnemang för den här tjänsten kommer du inte att kunna ringa. När linje 2 har valts visas i vänteläget. Tips! Håll ned för att växla mellan linjerna i vänteläget. Linjebyte (nättjänst) Om du vill förhindra det här linjevalet väljer du Linjebyte > Avaktivera om det stöds av ditt SIM-kort. Om du vill ändra den här inställningen behöver du PIN2-koden. Inställningar för anslutning Dataanslutningar och kopplingspunkter Telefonen stöder paketdataanslutningar ( ) som GPRS i GSM-nätet. Ordlista: GPRS (General Packet Radio Service) använder paketdatateknik, vilket innebär att information skickas i korta stötar över det mobila nätet. För att en dataanslutning ska kunna etableras behövs en kopplingspunkt. Du kan definiera olika typer av kopplingspunkter, till exempel: MMS-kopplingspunkt för att skicka och ta emot MMS Kopplingspunkt för webbprogram som visar WMLeller XHTML-sidor Internet-kopplingspunkt (IAP) för att skicka och ta emot e-post Kontakta den lokala tjänstleverantör om vilken typ av kopplingspunkt som behövs för den tjänst du vill använda. För tillgänglighet och abonnemang på paketdataanslutningstjänster kontaktar du din nätoperatör eller tjänstleverantör. Verktyg 95

96 Verktyg Paketdataanslutningar i GSM- och UMTS-nätverk När du använder telefonen i GSM- och UMTS-nätverk går det att ha flera dataanslutningar aktiva samtidigt och kopplingspunkter kan dela en dataanslutning. I UMTSnätverk förblir dataanslutningarna aktiva under röstsamtal. Information om hur du kontrollerar dina aktiva dataanslutningar finns i Anslutningshanteraren, sid. 89. Följande indikatorer kan visas nedanför signalindikatorn, beroende på vilket nät du använder: GSM-nät, paketdata finns i nätet. GSM-nät, paketdataanslutning är aktiv, data överförs. GSM-nät, flera paketdataanslutningar är aktiva. GSM-nät, paketdataanslutning är parkerad. (Detta kan till exempel inträffa under ett röstsamtal.) UMTS-nät, paketdata finns i nätet. UMTS-nät, paketdataanslutning är aktiv, data överförs. UMTS-nät, flera paketdataanslutningar är aktiva. Ta emot kopplingspunktinställningar Du kan eventuellt få kopplingspunktinställningar i ett SMS från en tjänstleverantör eller ha förinställda kopplingspunktinställningar i telefonen. Se Data och inställningar, sid. 55. Om du vill skapa en ny kopplingspunkt väljer du Verktyg > Inställningar > Anslutning > Kopplingspunkter. En kopplingspunkt kan anges som skyddad ( ) av nätoperatören eller tjänstleverantören. Skyddade kopplingspunkter kan inte redigeras eller tas bort. Kopplingspunkter Alternativen i listan Kopplingspunkter är Redigera, Ny kopplingspunkt, Radera, Hjälp och Avsluta. Följ instruktionerna från tjänstleverantören. Anslutningsnamn Ange ett beskrivande namn på anslutningen. Databärare Beroende på vilken dataanslutning du väljer, blir bara vissa inställningsfält aktiva. Fyll i alla fält som är markerade med Måste anges eller med en röd asterisk. Andra fält kan lämnas tomma om du inte har fått andra instruktioner av din tjänstleverantör. Alternativen när du redigerar inställningarna för kopplingspunkter är Ändra, Avancerade inställn., Hjälp och Avsluta. Om du ska kunna använda en dataanslutning måste tjänstleverantören kunna hantera den funktionen och eventuellt måste den aktiveras för SIM-kortet. 96

97 Koppl.punktens namn (endast för paketdata) Kopplingspunktens namn behövs för att upprätta en anslutning till paketdata- och UMTS-nätverken. Du får kopplingspunktens namn av din nätoperatör eller tjänstleverantör. Tips! Se även Ta emot MMS och e-postinställningar, sid. 54, E-post, sid. 62 och Komma ut på Internet, sid. 67. Användarnamn Användarnamnet kan behövas för att upprätta en dataanslutning och det fås vanligtvis från tjänstleverantören. Användarnamnet är ofta skiftlägeskänsligt. Efterfråga lösenord Om du måste ange ett nytt lösenord varje gång du loggar in på en server eller om du inte vill spara lösenordet väljer du Ja. Lösenord Ett lösenord kan behövas för att upprätta en dataanslutning och det fås vanligtvis från tjänstleverantören. Lösenord är vanligen skiftlägeskänsliga. Verifiering Välj Normal eller Säker. Startsida Beroende på vad du installerar skriver du en webbadress eller adressen till MMS-centralen. Välj Val > Avancerade inställn. om du vill ändra följande inställningar: Nätverkstyp Välj vilken typ av Internet-protokoll som ska användas: IPv4-inställningar eller IPv6-inställningar. IP-adress till telefon Ange telefonens IP-adress. DNS-servrar I Primär namnserver: anger du IP-adressen för den primära DNS-servern. I Sekundär namnserver: anger du IP-adressen för den sekundära DNS-servern. Kontakta din tjänstleverantör för att få dessa adresser. Ordlista: DNS (Domain Name Service) är en Internettjänst som översätter domännamn som till IP-adresser som Proxyserveradress Ange proxyserverns IP-adress. Proxyportnummer Ange proxyportnummer. Datapaket Paketdatainställningarna påverkar alla kopplingspunkter som använder paketdataanslutning. Datapaketanslutn. Om du väljer Om tillgänglig och du är i ett nätverk som stöder paketdata registreras telefonen för paketdatanätverket. Det går dessutom fortare att starta en aktiv paketdataanslutning till exempel för att skicka och ta emot e-post. Om du väljer Vid behov används en paketdataanslutning bara om du startar ett program eller en åtgärd som behöver den. Om det inte finns någon paketdatatäckning och du väljer Om tillgänglig försöker telefonen regelbundet att upprätta en paketdataanslutning. Verktyg 97

98 Verktyg Kopplingspunkt Kopplingspunktens namn behövs när du vill använda telefonen som paketdatamodem till din dator. Konfigurationer Du kan få inställningar för betrodd server från nätoperatören eller tjänstleverantören i ett konfigureringsmeddelande. Inställningarna kan också vara lagrade på ditt SIM- eller USIM-kort. Du kan spara inställningarna i telefonen och visa eller ta bort dem i Konfigurationer. Datum och tid Se Klockinställningar, sid. 17. Se även språkinställningarna i Allmänt, sid. 93. Säkerhet Telefon och SIM PIN-kodskontroll När kodfunktionen är aktiv måste koden anges varje gång telefonen sätts på. Observera att PIN-kodfunktionen (Personal Identification Number) inte går att inaktivera för alla SIM-kort. Se Ordlista över PINoch låskoder, sid. 99. PIN-kod, PIN2-kod och Låskod Du kan ändra låskoden, PIN-koden och PIN2-koden. I koderna får endast siffrorna 0 till 9 ingå. Se Ordlista över PIN- och låskoder, sid. 99. Undvik att använda koder som liknar nödnummer för att förhindra att nödnumret rings upp av misstag. Kontakta din tjänstleverantör om du glömmer någon av dessa koder. Autom. systemlåstid Du kan ange en automatisk systemlåstid. Om telefonen inte har använts under en viss tid låses den automatiskt och kan bara användas om rätt låskod anges. Ange tiden i minuter eller välj Ingen för att stänga av autolåsperioden. Ange låskoden för att låsa upp telefonen. Obs! När telefonen är låst går det fortfarande att ringa samtal i offlineprofilen till vissa nödnummer som finns inprogrammerade i telefonen. Tips! Lås telefonen manuellt genom att trycka på. En lista med kommandon visas. Välj Lås telefonen. Lås om SIM ändras Du kan ställa in att telefonen ska be om låskoden när ett okänt SIM-kort sätts i telefonen. Telefonen har en lista över SIM-kort som känns igen som ägarens kort. Nrbegränsning Du kan begränsa utgående samtal och SMS till vissa utvalda telefonnummer, om SIM-kortet stöder detta. Till denna funktion behöver du PIN2-koden. 98

99 Om du vill se nummerbegränsningslistan trycker du på och väljer Verktyg > Inställningar > Säkerhet > Telefon och SIM > Nrbegränsning. Om du vill lägga till nummer i nummerbegränsningslistan väljer du Val > Ny kontakt eller Hämta fr. Kontakter. När du använder Nrbegränsning är inte paketdataanslutningar möjliga utom när du skickar SMS via en paketdataanslutning. I så fall måste numret till meddelandecentralen och mottagarens telefonnummer inkluderas på listan för nummerbegränsning. Alternativen i huvudvyn för Nrbegränsning är Öppna, Ring, Aktivera nr-begr./inaktivera nr-begr., Ny kontakt, Redigera, Radera, Lägg till i Kontakter, Hämta fr. Kontakter, Sök, Markera/Avmarkera, Hjälp och Avsluta. Obs! När säkerhetsfunktioner som begränsar samtalen är aktiva (t.ex. Samtalsspärr, Begränsad anv.grupp och Nrbegränsning) kan det ändå vara möjligt att ringa de nödnummer som finns inprogrammerade i telefonen. Begränsad anv.grupp (nättjänst) Du kan ange en grupp människor som du kan ringa eller som kan ringa dig. Bekräfta SIM-tjänst. (nättjänst) Du kan ange att telefonen ska visa bekräftelsemeddelanden när du använder en SIM-korttjänst. Ordlista över PIN- och låskoder PIN-kod (Personal Identification Number) Den här koden förhindrar obehöriga från att använda ditt SIM-kort. PINkoden (4 till 8 siffror) tillhandahålls normalt tillsammans med SIM-kortet. Om fel PIN-kod anges tre gånger i rad spärras PIN-koden och du måste ta bort spärren innan du kan använda SIM-kortet igen. Se information om PUKkoden i det här avsnittet. UPIN-kod Den här koden tillhandahålls eventuellt med USIM-kortet. USIM-kortet är en utökad version av SIMkortet och stöds av UMTS-mobiltelefoner. UPIN-koden skyddar USIM-kortet mot otillåten användning. PIN2-koden Den här koden (4 till 8 siffror) tillhandahålls med vissa SIM-kort och behövs för att det ska gå att komma åt vissa funktioner i telefonen. Låskoden (5 tecken) Den här koden (5 siffror) kan användas för att spärra telefonen och knappsatsen för att förhindra att obehöriga använder telefonen. Grundinställningen för låskoden är Om du vill förhindra att obehöriga använder telefonen ändrar du låskoden. Ge inte den nya koden till någon annan. Förvara den på ett säkert ställe, inte tillsammans med telefonen. PUK (Personal Unblocking Key) och PUK2-koden De här koderna (8 siffror) behövs för att ändra en spärrad PINrespektive PIN2-kod. Om koderna inte följde med SIM- Verktyg 99

100 Verktyg kortet ska du kontakta den operatör vars SIM-kort är i telefonen. UPUK-kod Den här koden (8 siffror) krävs för att ändra en blockerad UPIN-kod. Om koden inte följde med USIMkortet kontaktar du den operatör vars USIM-kort är i telefonen. Kod för plånbok Den här koden krävs för att använda tjänsten Plånbok. Se Plånbok, sid. 76. Certifikathantering Digitala certifikat garanterar inte säkerheten, de används för att intyga programvarans ursprung. I huvudvyn för certifikathanteringen kan du se en lista över attesterarcertifikat som lagras i telefonen. Tryck på om du vill visa en lista över personliga certifikat, om det finns några. Alternativen i huvudvyn för certifikathantering är Certifikatinfo, Radera, Tillitsinställningar, Markera/avmarkera, Hjälp och Avsluta. Ordlista: Digitala certifikat används för att verifiera ursprunget till XHTML- eller WML-sidor och installerad programvara. De är bara tillförlitliga om man vet att certifikatets ursprung är äkta. Digitala certifikat ska användas om du vill ansluta till en online-bank eller någon annan webbplats eller fjärrserver för åtgärder som omfattar överföring av konfidentiell information. De ska också användas om du vill minska risken för virus eller andra skadliga program och vara säker på programvarans äkthet när du hämtar och installerar den. Viktigt! Även om certifikat väsentligt minskar riskerna vid fjärranslutningar och programvaruinstallationer, måste de användas korrekt för att ge ökad säkerhet. Ett certifikat innebär inget skydd i sig självt, utan certifikathanteraren måste innehålla korrekta, godkända eller betrodda certifikat för att ge ökat skydd. Certifikat har en begränsad livslängd. Om du får ett meddelandet Utgånget certifikat eller Certifikatet ej giltigt än, bör du kontrollera att dagens datum och aktuell tid är korrekt inställda i telefonen. Visa certifikatinformation kontrollera äkthet Du kan bara vara säker på att en server har rätt identitet om signaturen och giltighetstiden för dess certifikat har kontrollerats. Du meddelas på telefonens display om en servers identitet inte är autentisk eller om du inte har rätt säkerhetscertifikat i telefonen. Om du vill kontrollera certifikatinformation bläddrar du till ett certifikat och väljer Val > Certifikatinfo. När du öppnar certifikatinformation kontrolleras certifikatets giltighet och ett av följande meddelanden kan visas: 100

101 Certifikat ej säkert Du har inte angett något program som ska använda certifikatet. Se Ändra tillitsinställningarna, sid Utgånget certifikat Det valda certifikatets giltighetstid har gått ut. Certifikatet ej giltigt än Det valda certifikatets giltighetstid har inte startat ännu. Certifikatet innehåller fel Certifikatet kan inte användas. Kontakta utfärdaren. Ändra tillitsinställningarna Innan du ändrar några certifikatinställningar måste du vara säker på att du kan lita på certifikatägaren, och att certifikatet verkligen tillhör den angivna ägaren. Bläddra till ett attesterarcertifikat och välj Val > Tillitsinställningar. Beroende på certifikat visas en lista över de program som kan använda det valda certifikatet. Exempel: Installation av progr.: Ja Certifikatet kan verifiera ursprunget för det nya Symbian-operativsystemet. Internet: Ja Certifikatet kan verifiera servrar. Inst. Av Java-progr.: Ja Certifikatet kan verifiera ursprunget för ett nytt Java-program. Välj Val > Ändra tillitsinställn. om du vill ändra värdet. Vidarekoppling Vidarekoppling gör att du kan vidarekoppla ingående samtal till din röstbrevlåda eller till ett annat telefonnummer. Mer information får du från tjänstleverantören. 1 Tryck på och välj Verktyg > Inställningar > Vidarekoppling. 2 Välj vilka samtal du vill vidarekoppla: Telefonsamtal eller Data- och videosamtal. 3 Välj vidarekopplingsalternativ. Om du vill vidarekoppla röstsamtal när ditt nummer är upptaget eller när du avvisar inkommande samtal väljer du Om upptaget. 4 Aktivera vidarekopplingsalternativet med (Aktivera) eller inaktivera med (Avbryt) eller kontrollera om alternativet är aktiverat med (Kontrollera status). Flera vidarekopplingsalternativ kan vara aktiva samtidigt. När alla samtal vidarekopplas visas i vänteläget. Samtalsspärr och vidarekoppling kan inte aktiveras samtidigt. Verktyg 101

102 Verktyg Samtalsspärr (nättjänst) Samtalsspärr kan användas för att begränsa vilka samtal som kan ringas eller tas emot med telefonen. Om du vill ändra inställningarna för den här funktionen behövs en spärrkod från din tjänstleverantör. Välj spärralternativ och välj (Aktivera) eller (Avbryt) eller kontrollera om alternativet är aktivt med (Kontrollera status). Samtalsspärr påverkar alla samtal, inklusive datasamtal. Samtalsspärr och Vidarekoppling kan inte aktiveras samtidigt. När samtalsspärrar används kan det ändå vara möjligt att ringa vissa nödnummer. Operatör Din Nokia 6680-enhet kan automatiskt växla mellan GSM- och UMTS-näten. GSM-nätet indikeras med i vänteläget. UMTS-nätet indikeras med. Nätläge (visas endast om operatören stöder detta) Välj vilket nät som ska användas. Om du väljer Dual mode, väljer telefonen GSM- eller UMTS-nät automatiskt efter nätverksparametrarna och roaming-avtalen mellan nätoperatörerna. Kontakta operatören om du vill ha mer information. Varning! Om du anger att telefonen endast ska använda GSM-nätet kan du inte ringa några samtal, inte ens nödsamtal, eller använda andra funktioner som kräver nätverksanslutning, om det valda nätet inte är tillgängligt. Val av operatör Välj Automatiskt för att ställa in telefonen att söka efter och välja ett av de tillgängliga näten, eller Manuellt för att manuellt välja nätverket från en lista med nätverk. Om anslutningen till det manuellt valda nätet avbryts hörs en felsignal och du ombeds välja ett nytt nät. Det valda nätet måste ha ett roaming-avtal med ditt hemnät, det vill säga den operatör vars SIM-kort finns i telefonen. Ordlista: Ett roaming-avtal är ett avtal mellan två eller flera tjänstleverantörer som går ut på att användare från en tjänstleverantör kan använda tjänsterna hos andra tjänstleverantör. Visning av cellinfo Välj På för att ställa in att telefonen ska indikera när den används i ett nät som är baserat på MCN-teknik och för att aktivera mottagning av cellinfo. 102

103 Tillbehörsinställningar Indikatorer som visas i vänteläge: Ett headset är anslutet. En slinga är ansluten. Headsetet är inte tillgängligt, eller så har Bluetoothanslutningen till ett headset förlorats. Välj Headset, Slinga eller Bluetooth-handsfree, så möts du av följande alternativ: Standardprofil Om du vill ange den profil du vill ska vara aktiv varje gång du ansluter ett visst tillbehör till telefonen. Se Ange signaler, sid. 13. Automatiskt svar Om du vill ställa in telefonen på att svara på inkommande samtal automatiskt efter fem sekunder. Om Ringsignal är inställt på Ett pip eller Ringer ej är funktionen för automatiskt svar avaktiverad. Röstkommandon Du kan använda röstkommandon för att styra din telefon. Du spelar in röstkommandon på samma sätt som röstmärken. Se Lägga till ett röstmärke, sid. 33. Tryck på och välj Verktyg > Röstkomm. Lägga till ett röstkommando i ett program Du kan bara ha ett röstkommando per program. 1 Välj till vilket program som du vill lägga till ett röstkommando. Om du vill lägga till ett nytt program i listan väljer du Val > Nytt program. 2 Välj Val > Lägg till röstkomm.. Se Lägga till ett röstmärke, sid. 33. Programhanterare Tryck på och välj Verktyg > Hanterare. Du kan installera två typer av program och programvara i telefonen: J2ME -program som är baserade på Java -teknik med tillägget.jad eller.jar ( ). Andra programvaror som passar Symbianoperativsystemet ( ). Installationsfilerna har filtillägget.sis. Installera endast programvara speciellt avsedd för din Nokia 6680-enhet. Installationsfiler kan överföras till telefonen från en kompatibel dator, laddas ned från en webbsida eller skickas till dig i ett multimediemeddelande, som bifogad fil i ett e-postmeddelande, eller via en Bluetooth- Verktyg 103

104 Verktyg 104 anslutning. Du kan använda Nokia Application Installer i Nokia PC Suite 6 för att installera ett program i telefonen eller på ett minneskort. Om du använder Microsoft Windows Explorer för att överföra en fil, sparar du filen på ett minneskort (lokal disk). Installera program Programsymbolerna är följande: SIS-program Java-program Programmet är inte helt installerat Programmet är installerat på minneskortet. Viktigt! Installera bara program från källor som erbjuder tillräckligt skydd mot skadlig programvara. Gör följande innan installationen: Om du vill visa programtypen, versionsnumret och programmets leverantör eller tillverkare, väljer du Val > Visa information. Om du vill visa information om programmets säkerhetscertifikat, väljer du Val > Visa certifikat. Se Certifikathantering, sid Om du har installerat en fil som innehåller en uppdatering eller korrigering av ett befintligt program kan du bara återställa det ursprungliga programmet om du har den ursprungliga installationsfilen eller en fullständig säkerhetskopia av det borttagna programpaketet. För att återställa ursprungsprogrammet måste du först ta bort programmet och sedan installera om det från den ursprungliga installationsfilen eller säkerhetskopian. Tips! Du kan också använda Nokia Application Installer som finns tillgänglig i Nokia PC Suite för att installera program. Du hittar programmet på CD-skivan som medföljer telefonen. JAR-filen behövs för att installera Java-program. Om den saknas kan du uppmanas att ladda ned den. Om ingen kopplingspunkt är angiven för programmet ombeds du välja en. När du laddar ned JAR-filen kan du behöva ange ett användarnamn och ett lösenord för att få tillgång till servern. Dessa får du från programmets leverantör eller tillverkare. 1 Öppna Hanterare och bläddra till en installationsfil. Du kan också söka efter programmet i telefonens minne eller på minneskortet, välja det och trycka på för att starta installationen. 2 Välj Val > Installera. Tips! När du läser webbsidor kan du ladda ned en installationsfil och installera den utan att avbryta anslutningen. Under installationen visas också information om status för installationen. Om du installerar ett program som saknar digital signatur eller certifiering visas en

105 varning. Fortsätt bara med installationen om du är helt säker på varifrån programmet kommer och vad det innehåller. Alternativen i huvudvyn för Hanterare är Installera, Visa information, Gå till webbadress, Visa certifikat, Sänd, Ta bort, Ladda ner program, Visa logg, Sänd logg, Uppdatera, Inställningar, Hjälp och Avsluta. Du startar ett installerat program genom att hitta programmet i menyn och trycka på. Om du vill starta en nätverksanslutning och visa extra information om programmet, bläddrar du till det och väljer Val > Gå till webbadress vid tillgänglighet. Om du vill se vilka programvarupaket som har installerats eller tagits bort och när väljer du Val > Visa logg. Om du vill skicka installationsloggen till en supportavdelning så att de kan se vad som har installerats eller tagits bort väljer du Val > Sänd logg > Via SMS, Via MMS, Via Bluetooth eller Via e-post (endast tillgänglig om de korrekta e-postinställningarna är gjorda). Ta bort program Bläddra till ett programvarupaket och välj Val > Ta bort. Bekräfta med Ja. Om du tar bort ett program kan du bara återinstallera det med hjälp av det ursprungliga programpaketet eller en fullständig säkerhetskopia av det borttagna programpaketet. Om du tar bort ett program kanske du inte längre kan öppna dokument som skapats i det programmet. Obs! Om ett annat program är beroende av det program som du tog bort, kan detta sluta att fungera. Mer information finns i dokumentationen till det installerade programmet. Programinställningar Installation av progr. Välj vilken typ av programvara du vill installera: På, Endast signerade eller Av. Kontr. av cert. online Välj det här alternativet om du vill kontrollera onlinecertifikaten för ett program innan det installeras. Standardwebbadress Ange den standardadress som används när onlinecertifikaten kontrolleras. Vissa Java-program kan kräva ett telefonsamtal, att ett meddelande skickas eller att en nätverksanslutning upprättas till en viss kopplingspunkt för att hämta extra data eller komponenter. I huvudvyn för Hanterare bläddrar du till ett program och väljer Val > Programinst. om du vill ändra de inställningar som relaterar till det specifika programmet. Verktyg 105

106 Verktyg Aktiveringsnycklar hantera copyrightskyddade filer Copyrightskydd kan göra att vissa bilder, ringsignaler och annat innehåll inte kan kopieras, ändras, överföras eller vidarebefordras. Tryck på och välj Verktyg > Nycklar om du vill visa aktiveringsnycklarna för de digitala rättigheterna som finns lagrade i telefonen. Giltiga nycklar ( ) är kopplade till en eller flera mediefiler. Med utgångna nycklar ( ) har tidsperioden du kan använda mediefilen tagit slut eller så har tidsperioden för användandet av filen överskridits. Om du vill visa de aktiveringsnycklar som Utgångna trycker du på. Om du vill köpa mer användningstid eller förlänga användningsperioden för en mediefil väljer du först en aktiveringsnyckel och sedan Val > Aktivera innehåll. Aktiveringsnycklarna kan inte uppdateras om mottagningen för webbtjänstmeddelanden är inaktiverad. Se Webbservicemeddelanden, sid. 63. Om du vill visa vilka nycklar som inte används för närvarande (Ej använda) trycker du på två gånger. Oanvända aktiveringsnycklar har inga mediefiler som är anslutna till dem sparade i telefonen. Om du vill visa detaljerad information som till exempel giltighetsstatus och möjlighet att skicka filen väljer du en aktiveringsnyckel och trycker på. 106

107 Felsökning Frågor och svar Bluetooth-anslutningar Fråga: Varför hittar jag inte min kompis enhet? Svar: Kontrollera att Bluetooth är aktiverat i bägge enheterna. Kontrollera att avståndet mellan de två enheterna inte överstiger 10 meter och att inga väggar eller andra hinder skiljer enheterna åt. Kontrollera att den andra enheten inte är i dolt läge. Kontrollera att de två enheterna är kompatibla. Fråga: Varför kan jag inte avsluta en Bluetooth-anslutning? Svar: Om en annan enhet är ansluten till telefonen kan du antingen avsluta anslutningen från den andra enheten eller inaktivera Bluetooth på din egen. Välj Anslutb. > Bluetooth > Av. MMS Fråga: Vad gör jag när telefonen inte längre kan ta emot ett MMS eftersom minnet är fullt? Svar: Mängden minne som krävs anges i felmeddelandet: För lite minne för att hämta data. Radera data först. Om du vill se vad för sorts data du lagrar och hur mycket plats de olika datagrupperna använder, väljer du Filhanterare > Val > Minnesinformation. Fråga: Texten Hämtar meddelande visas en kort stund. Vad är det som händer? Svar: Telefonen försöker hämta ett MMS från MMScentralen. Kontrollera att inställningarna för MMS är korrekt definierade och att det inte är fel på telefonnumren eller adresserna. Välj Meddelanden > Val > Inställningar > MMS. Fråga: Hur kan jag avsluta dataanslutningen när telefonen påbörjar en dataanslutning om och om igen? Svar: Om du vill hindra telefonen från att upprätta en dataanslutning, väljer du Meddelanden och ett av följande alternativ: Vid mottagn. av MMS > Hämta senare Om du vill att MMS-centralen ska spara meddelandet så att du kan hämta meddelandet senare, till exempel efter att ha kontrollerat inställningarna. Efter den här ändringen behöver telefonen fortfarande skicka information till nätverket. Om du nu vill hämta meddelandet, väljer du Hämta omedelb.. Vid mottagn. av MMS > Avvisa Om du vill avvisa alla inkommande MMS. Efter den här ändringen behöver telefonen skicka information till nätverket, och MMScentralen tar bort dina väntande MMS. Mottagning av MMS > Av Om du vill ignorera alla inkommande MMS. Efter den här ändringen kommer inte telefonen att skapa några nätverksanslutningar i samband med MMS. Felsökning 107

108 Felsökning Meddelanden Fråga: Varför kan jag inte välja en kontakt? Svar: Kontaktkortet saknar telefonnummer eller e-postadress. Lägg till den information som saknas i kontaktkortet i Kontakter. Kamera Fråga: Varför ser bilderna fläckiga ut? Svar: Kontrollera att skyddet som skyddar kameralinsfönstret är rent. Kalender Fråga: Varför visas inte veckonumren? Svar: Om du har ändrat kalenderinställningarna så att veckan startar med någon annan dag än måndag, visas inte veckonummer. Webbläsartjänster Fråga: Vad gör jag om följande meddelande visas: Ingen giltig kopplingspunkt angiven. Ange en i inställningarna för Webbtjänster.? Svar: Infoga de korrekta webbläsarinställningarna. Kontakta operatören om du vill ha mer information. Logg Fråga: Varför verkar loggen vara tom? Svar: Du kan ha aktiverat ett filter, och därefter inte genererat några kommunikationshändelser som motsvarar filtret. Om du vill visa alla händelser, väljer du Anslutb. > Logg > Val > Filtrera > All kommunikation. Fråga: Hur rensar jag informationen i min logg? Svar: Välj Anslutb. > Logg > Val > Töm logg eller gå till Inställningar > Loggtid > Ingen logg. Det kommer att radera loggens innehåll, samtalslistan och leveransrapporter för meddelanden permanent. PC-anslutningar Fråga: Varför har jag problem med att ansluta telefonen till min dator? Svar: Kontrollera att Nokia PC Suite är installerat och igång på din dator. Se användarhandboken för Nokia PC Suite på CD-ROM-skivan. Mer information om hur du använder Nokia PC Suite finns i hjälpfunktionen till Nokia PC Suite och på supportsidorna på Koder Fråga: Vad är lösenordet för lås-, PIN- och PUK-koderna? Svar: Låskoden är som standard Om du glömmer eller tappar bort låskoden, kontaktar du försäljningsstället för telefonen. Om du glömmer eller tappar bort en PIN- eller PUK-kod, eller om du inte har tagit emot någon sådan kod, kontaktar du din nättjänstleverantör. Mer information om lösenord får du av din kopplingspunktsleverantör, till exempel en kommersiell Internet-leverantör, en tjänstleverantör eller en nätoperatör. 108

109 Program som inte svarar Fråga: Hur stänger jag ett program som inte svarar? Svar: Öppna programbytesfönstret genom att hålla ned. Bläddra sedan till programmet och tryck på för att stänga programmet. Telefonens display Fråga: Varför visas saknade, missfärgade eller ljusa prickar på displayen när jag slår på telefonen? Svar: Så fungerar den här typen av display. Vissa displayer kan ha bildpunkter eller prickar som förblir på eller av. Det är helt normalt och är inte ett fel. För lite minne Fråga: Vad gör jag om jag har ont om telefonminne? Svar: Du kan regelbundet ta bort följande objekt för att undvika minnesproblem: Meddelanden i mapparna Inkorg, Utkast och Sända i Medd. Hämtade e-postmeddelanden i telefonens minne Sparade webbläsarsidor Bilder och foton i Galleri Om du vill ta bort kontaktinformation, kalenderanteckningar, tidmätare, samtalskostnadsmätare, spelresultat eller andra data går du till respektive program för att ta bort informationen. Om du vill ta bort flera objekt och några följande meddelanden visas: För lite minne för att utföra åtgärden. Radera data först. eller Minnet är nästan fullt. Radera data., kan du försöka ta bort ett objekt i taget (börja med det minsta objektet). Fråga: Hur kan jag spara informationen innan jag ta bort den? Svar: Spara informationen med någon av följande metoder: Använd Nokia PC Suite för att göra en säkerhetskopia av all information på en kompatibel dator. Skicka bilder till din e-postadress, och spara sedan bilderna på din dator. Skicka informationen via en Bluetooth-anslutning till en kompatibel enhet. Lagra informationen på ett kompatibelt minneskort. Felsökning 109

110 Information om batteri 110 Information om batteri Ladda och ladda ur Enheten drivs med ett laddningsbart batteri. Ett nytt batteri fungerar bäst först när det har laddats upp och ur helt, två eller tre gånger. Batteriet kan laddas och laddas ur hundratals gånger, men så småningom har det tjänat ut. När samtalstiden och passningstiden börjar förkortas märkbart är det dags att köpa ett nytt batteri. Använd endast batterier som är godkända av Nokia, och ladda endast batterierna med laddare som är godkända av Nokia och avsedda för enheten. Stäng alltid av enheten och ta bort laddaren innan du tar bort batteriet. Koppla bort laddaren från eluttaget och enheten när den inte används. Lämna inte batteriet anslutet till laddaren. Överladdning kan förkorta batteriets livslängd. Ett fulladdat batteri som inte används laddas så småningom ur. Extrema temperaturer påverkar ditt batteris laddbarhet. Använd endast batteriet för avsett ändamål. Använd aldrig laddare eller batteri som är skadade. Kortslut inte batteriet. Batteriet kan kortslutas oavsiktligt om ett metallföremål, som ett mynt, ett gem eller en penna, kommer i direkt kontakt med batteriets positiva (+) och negativa (-) poler. (De ser ut som metallband på batteriet.) Det kan t.ex. hända om du har ett reservbatteri i fickan eller en väska. Kortslutning av polerna kan skada batteriet eller det föremål som kortsluter polerna. Om du lämnar batteriet i värme eller kyla, t.ex. i en stängd bil på sommaren eller vintern, minskar batteriets kapacitet och livslängd. Försök alltid förvara batteriet mellan 15 C och 25 C (59 F och 77 F). En enhet med överhettat eller nedkylt batteri kan tillfälligt upphöra att fungera, även om batteriet är helt laddat. Batterier är särskilt begränsade i temperaturer långt under 0 C. Kasta aldrig batterier i öppen eld! Ta tillvara på batterierna enligt lokala bestämmelser. Återvinn dem om möjligt. Kasta dem inte i hushållsavfallet. Riktlinjer för autentisering av Nokia-batterier Av säkerhetsskäl ska du alltid använda Nokias originalbatterier. Se till att batteriet är ett original från Nokia genom att köpa det från en auktoriserad Nokia-återförsäljare och titta efter Nokia Original Enhancements-logotypen på förpackningen. Kontrollera hologrametiketten på följande sätt: Dessa fyra steg är inte en fullständig garanti för att batteriet är autentiskt. Om det finns någon anledning att tro att batteriet inte är ett autentiskt originalbatteri från Nokia bör du inte använda det. Ta med det till en auktoriserad Nokiaserviceverkstad eller Nokia-återförsäljare och be om hjälp.

111 En auktoriserad Nokia-servicetekniker eller Nokiaåterförsäljare kontrollerar då att batteriet är autentiskt. Om batteriet inte är autentiskt returnerar du det till inköpsstället. Autentisera hologram 1 När du tittar på hologrametiketten ska Nokias symbol med förenade händer synas från en vinkel och Nokia Original Enhancements-logotypen ska synas från en annan vinkel. 2 När du vinklar hologammet till vänster, höger, nedåt och uppåt ska du kunna se en, två, tre respektive fyra punkter på varje sida. 3 Om du skrapar på etikettens sida syns en 20-siffrig kod, till exempel Vänd batteriet så att siffrorna är vända uppåt. Den 20-siffringa koden läses från övre raden och därefter från den nedre raden. 4 Bekräfta att den 20-siffriga koden är äkta genom att följa instruktionerna på Skapa ett textmeddelande genom att ange den 20-siffriga koden, till exempel och skicka den till: Nationella och internationella operatörsavgifter gäller. Du får ett meddelande som talar om huruvida koden är autentisk. Vad gör jag om batteriet inte är äkta? Om du inte kan bekräfta att batteriet med hologram på etiketten är ett äkta Nokia-batteri bör du inte använda batteriet. Ta med det till närmaste auktoriserade Nokiaserviceverkstad eller återförsäljare och be om hjälp. Det kan vara farligt att använda batterier som inte har godkänts av tillverkaren. Det kan leda till försämrade prestanda och enheten och tillbehören kan skadas. Det kan också göra eventuella godkännanden och garantier som gäller för enheten ogiltiga. Mer information om Nokias originalbatterier finns på Information om batteri 111

Din manual NOKIA 6681

Din manual NOKIA 6681 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NOKIA 6681. Du hittar svar på alla dina frågor i NOKIA 6681 instruktionsbok (information,

Läs mer

Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.

Copyright 2005 Nokia. All rights reserved. KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten RM-1 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv: 1999/5/EG. Det finns en kopia av konformitetsdeklarationen

Läs mer

This product includes software licensed from Symbian Software Ltd 1998-2007. Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd.

This product includes software licensed from Symbian Software Ltd 1998-2007. Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd. Nokia N72-5 0434 KONFORMITETSDEKLARATION Härmed intygar NOKIA CORPORATION att denna RM-180-produkt står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår

Läs mer

Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.

Copyright 2005 Nokia. All rights reserved. KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten RM-57 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv: 1999/5/EG. Det finns en kopia av konformitetsdeklarationen

Läs mer

Copyright 2006 Nokia. All rights reserved.

Copyright 2006 Nokia. All rights reserved. Nokia N72-5 0434 KONFORMITETSDEKLARATION Härmed intygar NOKIA CORPORATION att denna RM-180-produkt står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår

Läs mer

This product includes software licensed from Symbian Software Ltd Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd.

This product includes software licensed from Symbian Software Ltd Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd. Nokia N70-1 0434 KONFORMITETSDEKLARATION Härmed intygar, NOKIA CORPORATION, att denna RM-84 står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv

Läs mer

Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.

Copyright 2005 Nokia. All rights reserved. Nokia N70-1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten RM-84 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv: 1999/5/EG. Det finns en kopia av konformitetsdeklarationen

Läs mer

Chatt. Ansluta till en chattserver. Ändra chattinställningarna. Ta emot chattinställningar. Chatt

Chatt. Ansluta till en chattserver. Ändra chattinställningarna. Ta emot chattinställningar. Chatt 2007 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries och N77 är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Nokia Corporation. Andra produkt- och företagsnamn som

Läs mer

Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.

Copyright 2005 Nokia. All rights reserved. KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten RM-42 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv: 1999/5/EG. Det finns en kopia av konformitetsdeklarationen

Läs mer

Kom igång Nokia N72-5

Kom igång Nokia N72-5 Kom igång Nokia N72-5 2007 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Nokia, Nokia Connecting People och Pop-Port är registrerade varumärken som tillhör Nokia Corporation. Andra produkt- och företagsnamn som

Läs mer

Användarhandbok. 9362075 Upplaga 1 SV

Användarhandbok. 9362075 Upplaga 1 SV Användarhandbok 9362075 Upplaga 1 SV KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten NHL-10 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv: 1999/5/EC. Det

Läs mer

Talknappstjänsten 1.5

Talknappstjänsten 1.5 Talknappstjänsten 1.5 2007 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Nokia, Nokia Connecting People och Nseries är registrerade varumärken som tillhör Nokia Corporation. Andra produkt- och företagsnamn som

Läs mer

Användarhandbok för Nokia Video Call Stand PT-8 (för Nokia 6630) 9234164 Upplaga 1

Användarhandbok för Nokia Video Call Stand PT-8 (för Nokia 6630) 9234164 Upplaga 1 Användarhandbok för Nokia Video Call Stand PT-8 (för Nokia 6630) 9234164 Upplaga 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten PT-8 uppfyller kraven

Läs mer

Användarhandbok för Nokia Display Headset HS Utgåva 1

Användarhandbok för Nokia Display Headset HS Utgåva 1 Användarhandbok för Nokia Display Headset HS-6 9232425 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-6 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:

Läs mer

Komma igång. 9247672, Utgåva 2 SV. Nokia N73-1

Komma igång. 9247672, Utgåva 2 SV. Nokia N73-1 Komma igång 9247672, Utgåva 2 SV Nokia N73-1 Knappar och delar (framsida och sida) Modellnummer: Nokia N73-1. Nedan kallad Nokia N73. 1 Ljussensor 2 Sekundär kamera med lägre upplösning 3 Väljarknappar

Läs mer

Kom igång. Nokia N95-1. 9205547, Utgåva 1 SV

Kom igång. Nokia N95-1. 9205547, Utgåva 1 SV Kom igång Nokia N95-1 9205547, Utgåva 1 SV Knappar och delar (arbetsläge) Modellnummer: Nokia N95-1. Nedan kallad Nokia N95. 1 Strömbrytare 2 Väljarknappar och väljer kommandon och öppnar Val Tips! Du

Läs mer

2007 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries och N77 är varukännetecken eller registrerade varumärken som

2007 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries och N77 är varukännetecken eller registrerade varumärken som Nokia Lifeblog 2.5 2007 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries och N77 är varukännetecken eller registrerade varumärken som tillhör Nokia Corporation. Andra produkt-

Läs mer

Användarhandbok för Nokia Musikställ MD Utgåva 1

Användarhandbok för Nokia Musikställ MD Utgåva 1 Användarhandbok för Nokia Musikställ MD-1 9235760 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten MD-1 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:

Läs mer

Copyright 2004 Nokia. All rights reserved.

Copyright 2004 Nokia. All rights reserved. KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten RH-51 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv: 1999/5/EG. Det finns en kopia av konformitetsdeklarationen

Läs mer

Adobe Photoshop Album Starter Edition 3.0

Adobe Photoshop Album Starter Edition 3.0 Adobe Photoshop Album Starter Edition 3.0 INGEN GARANTI Tredjepartsprogrammen som levereras med enheten kan ha skapats av och ägas av personer eller företag som inte är dotterbolag till Nokia eller till

Läs mer

Utskrift online 4.0. Utgåva 1

Utskrift online 4.0. Utgåva 1 Utskrift online 4.0 Utgåva 1 2008 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Nokia, Nokia Connecting People och Nseries är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Nokia Corporation. Nokia tune är

Läs mer

Nokia Converter (CA-55) Installationshandbok. 9238687 Utgåva 1

Nokia Converter (CA-55) Installationshandbok. 9238687 Utgåva 1 Nokia Converter (CA-55) Installationshandbok 9238687 Utgåva 1 Copyright 2005 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Reproduktion, överföring, distribution eller lagring av delar av eller hela innehållet

Läs mer

This product includes software licensed from Symbian Software Ltd Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd.

This product includes software licensed from Symbian Software Ltd Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd. KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten RH-67 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv: 1999/5/EG. Det finns en kopia av konformitetsdeklarationen

Läs mer

Kom igång. Nokia N93i-1

Kom igång. Nokia N93i-1 Kom igång Nokia N93i-1 Knappar och delar telefonen stängd UTGÅVA 2 SV, 9253926 Modellnummer: Nokia N93i-1. Nedan kallad Nokia N93i. 1 Huvudkameraenhet och lins. Enheten har en huvudkamera på 3,2 megapixlar

Läs mer

Anslutningshanterare Användarhandbok

Anslutningshanterare Användarhandbok Anslutningshanterare Användarhandbok Utgåva 1.0 SV 2010 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Nokia, Nokia Connecting People och Nokia Original Accessories-logotypen är varumärken eller registrerade varumärken

Läs mer

Användarhandbok. 9362076 Upplaga 4 SV

Användarhandbok. 9362076 Upplaga 4 SV Användarhandbok 9362076 Upplaga 4 SV KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten NHL-10 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv: 1999/5/EG. Det

Läs mer

Din manual NOKIA 6260 http://sv.yourpdfguides.com/dref/822471

Din manual NOKIA 6260 http://sv.yourpdfguides.com/dref/822471 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NOKIA 6260. Du hittar svar på alla dina frågor i NOKIA 6260 instruktionsbok (information,

Läs mer

Nokia Lifeblog 2.5 Nokia N76-1

Nokia Lifeblog 2.5 Nokia N76-1 Nokia Lifeblog 2.5 Nokia N76-1 2007 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries och N76 är registrerade varumärken som tillhör Nokia Corporation. Andra produkt- och företagsnamn

Läs mer

Copyright 2003 2004 Nokia. All rights reserved.

Copyright 2003 2004 Nokia. All rights reserved. KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten NEM-4 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv: 1999/5/EC. Det finns en kopia av konformitetsdeklarationen

Läs mer

Snabbguide NOKIA OBSERVATION CAMERA BÖRJA ANVÄNDA KAMERAN TA EN BILD ANVÄNDA RÖRELSEDETEKTOR ANVÄNDA BILDSERIER KONTROLLERA TEMPERATUREN

Snabbguide NOKIA OBSERVATION CAMERA BÖRJA ANVÄNDA KAMERAN TA EN BILD ANVÄNDA RÖRELSEDETEKTOR ANVÄNDA BILDSERIER KONTROLLERA TEMPERATUREN Snabbguide NOKIA OBSERVATION CAMERA BÖRJA ANVÄNDA KAMERAN TA EN BILD ANVÄNDA RÖRELSEDETEKTOR ANVÄNDA BILDSERIER KONTROLLERA TEMPERATUREN Upplaga 1 SV 9311294 Säkerhetsinformation VATTENTÄTHET Kameran är

Läs mer

SNABBGUIDE FÖR MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650

SNABBGUIDE FÖR MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650 SNABBGUIDE FÖR MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650 Copyright 2002 Nokia. Alla rättigheter förbehållna 9354489 Issue 2 Innehåll 1. INLEDNING...1 2. INSTALLERA MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650...1 3. ANVÄNDA TELEFONEN

Läs mer

Induktiv slinga LPS-4 Användarhandbok. 9354812 Upplaga 3

Induktiv slinga LPS-4 Användarhandbok. 9354812 Upplaga 3 Induktiv slinga LPS-4 Användarhandbok 9354812 Upplaga 3 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten LPS-4 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:

Läs mer

Nokia Display Headset HS-69 Användarhandbok. 9250694 Utgåva 1 SV

Nokia Display Headset HS-69 Användarhandbok. 9250694 Utgåva 1 SV Nokia Display Headset HS-69 Användarhandbok 9250694 Utgåva 1 SV KONFORMITETSDEKLARATION Härmed intygar, NOKIA CORPORATION, att denna HS-69 står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga

Läs mer

Din manual NOKIA 5140 http://sv.yourpdfguides.com/dref/821557

Din manual NOKIA 5140 http://sv.yourpdfguides.com/dref/821557 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NOKIA 5140. Du hittar svar på alla dina frågor i NOKIA 5140 instruktionsbok (information,

Läs mer

Installations-handbok för PC Suite. SV 9356495 Issue 1

Installations-handbok för PC Suite. SV 9356495 Issue 1 Installations-handbok för PC Suite SV 9356495 Issue 1 Copyright 2003 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Reproduktion, överföring, distribution eller lagring av delar av eller hela innehållet i detta

Läs mer

Användarhandbok. 9355209 Utgåva 2

Användarhandbok. 9355209 Utgåva 2 Användarhandbok 9355209 Utgåva 2 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten RH-9 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv: 1999/5/EC. Det finns

Läs mer

Komma igång Nokia N92-1

Komma igång Nokia N92-1 Komma igång Nokia N92-1 Lägen Komma igång Modellnummer: Nokia N92-1. Kallas härefter för Nokia N92. Telefonen har fyra lägen: stängt läge (1), visningsläge (2), öppet läge (3) och bildläge (4). Mer information

Läs mer

Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok

Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-53W uppfyller villkoren i följande EU-direktiv: 1999/5/EG.

Läs mer

Komma igång. Nokia N77-1 9200109, Utgåva 1 SV

Komma igång. Nokia N77-1 9200109, Utgåva 1 SV Komma igång Nokia N77-1 9200109, Utgåva 1 SV Knappar och delar (framsida och sida) Modellnummer: Nokia N77-1. Nedan kallad Nokia N77. 1 Ljussensor 2 Sekundär kamera med lägre upplösning 3 Väljarknappar

Läs mer

Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) 9235346 Utgåva 1

Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) 9235346 Utgåva 1 Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) 9235346 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-11W uppfyller villkoren i följande

Läs mer

Användarhandbok för Nokia 2652. 9243410 Utgåva 1

Användarhandbok för Nokia 2652. 9243410 Utgåva 1 Användarhandbok för Nokia 2652 9243410 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten RH-53 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv: 1999/5/EG.

Läs mer

Användarhandbok. 9352097 Utgåva 4

Användarhandbok. 9352097 Utgåva 4 Den elektroniska användarhandboken faller under "Nokias villkor för användarhandböcker, 7 juni 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Användarhandbok 9352097 Utgåva 4 KONFORMITETSDEKLARATION

Läs mer

Nokia N76-1. Kom igång. 9254307 Utgåva 2 SV

Nokia N76-1. Kom igång. 9254307 Utgåva 2 SV Nokia N76-1 Kom igång 9254307 Utgåva 2 SV Knappar och delar (luckan och telefonen öppen) Nedan kallad Nokia N76. 1 Höger yttre knapp 2 Mittenknapp 3 Vänster yttre knapp 4 Sekundär kamera med lägre upplösning

Läs mer

Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) 9233095 Utgåva 1

Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) 9233095 Utgåva 1 Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) 9233095 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HDW-3 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:

Läs mer

Position Nokia N76-1

Position Nokia N76-1 Nokia N76-1 2007 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries och N76 är registrerade varumärken som tillhör Nokia Corporation. Andra produkt- och företagsnamn som det hänvisats

Läs mer

Din manual NOKIA 3210 http://sv.yourpdfguides.com/dref/527597

Din manual NOKIA 3210 http://sv.yourpdfguides.com/dref/527597 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NOKIA 3210. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,

Läs mer

Användarhandbok 9352754 Utgåva 5

Användarhandbok 9352754 Utgåva 5 Den elektroniska användarhandboken faller under "Nokias villkor för användarhandböcker, 7 juni 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Användarhandbok 9352754 Utgåva 5 KONFORMITETSDEKLARATION

Läs mer

Användarhandbok 9353588 Utgåva 1

Användarhandbok 9353588 Utgåva 1 Den elektroniska användarhandboken faller under "Nokias villkor för användarhandböcker, 7 juni 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Användarhandbok 9353588 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION

Läs mer

Copyright 2006 Nokia. All rights reserved.

Copyright 2006 Nokia. All rights reserved. KONFORMITETSDEKLARATION Härmed intygar, NOKIA CORPORATION, att denna RM-92 står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. Det

Läs mer

Användarhandbok för trådlös bilenhet (CK-1W) 9355972 Utgåva 2

Användarhandbok för trådlös bilenhet (CK-1W) 9355972 Utgåva 2 Användarhandbok för trådlös bilenhet (CK-1W) 9355972 Utgåva 2 TYPGODKÄNNANDE NOKIA CORPORATION tar fullt ansvar för att produkten CK-1W uppfyller föreskrifterna i följande direktiv: 1999/5/EC. Typgodkännandet

Läs mer

Funktionsbeskrivning

Funktionsbeskrivning Bruksanvisning Handi 4 Funktionsbeskrivning Telefon Programversion 4.6.0 eller senare Rev C Innehållsförteckning 1. Inledning... 3 2. Använda Telefon... 3 2.1 Kontaktlistan... 3 2.2 Ringa samtal... 4 2.3

Läs mer

Din manual NOKIA BH-601

Din manual NOKIA BH-601 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NOKIA BH-601. Du hittar svar på alla dina frågor i NOKIA BH-601 instruktionsbok (information,

Läs mer

Din manual NOKIA HDW-2 http://sv.yourpdfguides.com/dref/824735

Din manual NOKIA HDW-2 http://sv.yourpdfguides.com/dref/824735 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NOKIA HDW-2. Du hittar svar på alla dina frågor i NOKIA HDW-2 instruktionsbok (information,

Läs mer

Nokia Streamer. 9238048 Ausgabe 2

Nokia Streamer. 9238048 Ausgabe 2 Nokia Streamer 9238048 Ausgabe 2 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkterna SU-22, SU-24 och SU-25 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:1999/5/EG.

Läs mer

Användarhandbok för Nokia Xpress-on TM Fun-skal (för telefonen Nokia 3220) 9233896 Utgåva 2

Användarhandbok för Nokia Xpress-on TM Fun-skal (för telefonen Nokia 3220) 9233896 Utgåva 2 Användarhandbok för Nokia Xpress-on TM Fun-skal (för telefonen Nokia 3220) 9233896 Utgåva 2 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten CC-140D uppfyller

Läs mer

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok 1 9246086 Utgåva 2 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-58W uppfyller villkoren i följande

Läs mer

Användarhandbok 9354347 Utgåva 3

Användarhandbok 9354347 Utgåva 3 Den elektroniska användarhandboken faller under "Nokias villkor för användarhandböcker, 7 juni 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Användarhandbok 9354347 Utgåva 3 KONFORMITETSDEKLARATION

Läs mer

Användarhandbok för Nokia Field Force NFC-skal för Nokia 5140 och Nokia 5140i. 9249001 Utgåva 1

Användarhandbok för Nokia Field Force NFC-skal för Nokia 5140 och Nokia 5140i. 9249001 Utgåva 1 Användarhandbok för Nokia Field Force NFC-skal för Nokia 5140 och Nokia 5140i 9249001 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten CC-244D

Läs mer

Nokia N79 Komma igång

Nokia N79 Komma igång Nokia N79 Komma igång 2008 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N79, N-Gage, Navi, Visual Radio och Nokia Care är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör

Läs mer

Nokia Trådlös Plug-in Handsfree för bil (HF-6W) Användarhandbok

Nokia Trådlös Plug-in Handsfree för bil (HF-6W) Användarhandbok Nokia Trådlös Plug-in Handsfree för bil (HF-6W) Användarhandbok KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HF-6W uppfyller villkoren i följande

Läs mer

Doro Secure 580. Användarhandbok. Svenska

Doro Secure 580. Användarhandbok. Svenska Doro Secure 580 Användarhandbok Svenska Obs! Illustrationerna används endast i förklarande syfte och avbildar kanske inte den aktuella enheten korrekt. Svenska 1. På/av 2. Uttag för headset 3. Uttag för

Läs mer

Copyright 2004 Nokia. All rights reserved.

Copyright 2004 Nokia. All rights reserved. ANVÄNDARHANDBOK KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten RH-29 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv: 1999/5/EG. Det finns en kopia av konformitetsdeklarationen

Läs mer

Handi Telefon. Bruksanvisning. För Handi med telefonfunktion. Programversion 3.10.12 eller senare. Rev G

Handi Telefon. Bruksanvisning. För Handi med telefonfunktion. Programversion 3.10.12 eller senare. Rev G Bruksanvisning Handi Telefon För Handi med telefonfunktion Programversion 3.10.12 eller senare Abilia AB, Kung Hans väg 3, Sollentuna, Box 92, 191 22 Sollentuna, Sweden Phone +46 (0)8-594 694 00 Fax +46

Läs mer

Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Snabbguide

Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Snabbguide Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Snabbguide Den här snabbguiden ger kortfattade beskrivningar över hur du använder basfunktionerna Fler funktioner och tekniska data beskrivs i användarhandboken Den fullständiga

Läs mer

Användarhandbok 9353153 Utgåva 2

Användarhandbok 9353153 Utgåva 2 Den elektroniska användarhandboken faller under "Nokias villkor för användarhandböcker, 7 juni 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Användarhandbok 9353153 Utgåva 2 KONFORMITETSDEKLARATION

Läs mer

Aastra 7434 - ip telefon

Aastra 7434 - ip telefon Aastra 7434 - ip telefon Innehållsförteckning Telefonens delar 3 Inkommande samtal 4 Utgående samtal 4 Under samtal 4 Samtalslista 5 Telefonboken 6 Logga in/ut användare 6 Telefoninställningar 6 Telefonens

Läs mer

Användarhandbok 9353893 1. utgåva

Användarhandbok 9353893 1. utgåva Den elektroniska användarhandboken faller under "Nokias villkor för användarhandböcker, 7 juni 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Användarhandbok 9353893 1. utgåva KONFORMITETSDEKLARATION

Läs mer

Nokia Stereoheadset WH /1

Nokia Stereoheadset WH /1 Nokia Stereoheadset WH-700 7 9206935/1 2007 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Nokia och Nokia Connecting People är registrerade varumärken som tillhör Nokia Corporation. Andra produkt- och företagsnamn

Läs mer

Din manual NOKIA HS-3W http://sv.yourpdfguides.com/dref/824927

Din manual NOKIA HS-3W http://sv.yourpdfguides.com/dref/824927 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NOKIA HS-3W. Du hittar svar på alla dina frågor i NOKIA HS-3W instruktionsbok (information,

Läs mer

Din manual NOKIA STREAMER http://sv.yourpdfguides.com/dref/828662

Din manual NOKIA STREAMER http://sv.yourpdfguides.com/dref/828662 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NOKIA STREAMER. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Användarhandbok för Nokia N93 9245312 UPPLAGA 1 SV

Användarhandbok för Nokia N93 9245312 UPPLAGA 1 SV Användarhandbok för Nokia N93 9245312 UPPLAGA 1 SV KONFORMITETSDEKLARATION Härmed intygar NOKIA CORPORATION att denna RM-55 står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta

Läs mer

Nokia C5-00 Användarhandbok

Nokia C5-00 Användarhandbok Nokia C5-00 Användarhandbok Utgåva 2 2 Innehåll Innehåll Säkerhet 5 Om enheten 5 Office-program 6 Nättjänster 6 Komma i gång 7 Knappar och delar 7 Sätta i SIM-kortet och batteriet 7 Sätta i ett minneskort

Läs mer

Snabbguide Konftel 250

Snabbguide Konftel 250 Conference phones for every situation Snabbguide Konftel 250 SVENSK Beskrivning Konftel 250 är en konferenstelefon för anslutning till analogt telefonuttag. På www.konftel.com/250 hittar du en handbok

Läs mer

Användarhandbok 9353826 Utgåva 1

Användarhandbok 9353826 Utgåva 1 Den elektroniska användarhandboken faller under "Nokias villkor för användarhandböcker, 7 juni 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Användarhandbok 9353826 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION

Läs mer

Snabbguide Konftel 300 SVENSK

Snabbguide Konftel 300 SVENSK Snabbguide Konftel 300 SVENSK Beskrivning Konftel 300 är en konferenstelefon för anslutning till analogt telefonuttag, mobil/ DECT-telefon eller dator. På www.konftel.com/300 hittar du en handbok med utförligare

Läs mer

Viktiga tips. N91 och N91 8GB. Nokia PC Suite (i synnerhet Nokia Audio Manager) Filhantering

Viktiga tips. N91 och N91 8GB. Nokia PC Suite (i synnerhet Nokia Audio Manager) Filhantering Viktiga tips N91 och N91 8GB Nokia PC Suite (i synnerhet Nokia Audio Manager) Nokia PC Suite är optimerat för hantering av data i telefonens minne [C:]. Nokia PC Suite rekommenderas för hantering av kontakter,

Läs mer

Installationshandbok. PC Suite. SV 9354097 Issue 2

Installationshandbok. PC Suite. SV 9354097 Issue 2 Installationshandbok för PC Suite Den elektroniska användarhandboken faller under "Nokias villkor för användarhandböcker, 7 juni 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) SV 9354097

Läs mer

Användarhandbok för Nokia 1100. 9310114 Utgåva 1

Användarhandbok för Nokia 1100. 9310114 Utgåva 1 Användarhandbok för Nokia 1100 9310114 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten Rh-18 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv: 1999/5/EC.

Läs mer

Användarhandbok. 9352007 Utgåva 2

Användarhandbok. 9352007 Utgåva 2 Den elektroniska användarhandboken faller under "Nokias villkor för användarhandböcker, 7 juni 1998". ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998 ) Användarhandbok 9352007 Utgåva 2 Fäst

Läs mer

Nokias trådlösa headset (HS-36W) Användarhandbok. 9239252 Utgåva 2 SV

Nokias trådlösa headset (HS-36W) Användarhandbok. 9239252 Utgåva 2 SV Nokias trådlösa headset (HS-36W) Användarhandbok 9239252 Utgåva 2 SV KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-36W uppfyller villkoren i följande

Läs mer

Din manual NOKIA N91-2 8GB http://sv.yourpdfguides.com/dref/827622

Din manual NOKIA N91-2 8GB http://sv.yourpdfguides.com/dref/827622 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NOKIA N91-2 8GB. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Användarhandbok för Nokia Utgåva 2 SV

Användarhandbok för Nokia Utgåva 2 SV Användarhandbok för Nokia 6260 9231825 Utgåva 2 SV KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten RM-25 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:

Läs mer

Nokia 6700 slide Användarhandbok

Nokia 6700 slide Användarhandbok Nokia 6700 slide Användarhandbok Utgåva 3 0. 2 Innehåll Innehåll Säkerhet 4 Om enheten 4 Nättjänster 5 Anvisningar och hjälp i enheten 6 Support 6 Automatisk programuppdatering 6 Uppdatera programmen med

Läs mer

Chatt. Ansluta till en chattserver. Ändra chattinställningarna. Ta emot chattinställningar. Chatt

Chatt. Ansluta till en chattserver. Ändra chattinställningarna. Ta emot chattinställningar. Chatt Nokia N76-1 INGEN GARANTI: Tredjepartsprogrammen som levereras med enheten kan ha skapats av och ägas av personer eller företag som inte är dotterbolag till Nokia eller till Nokia närstående bolag. Nokia

Läs mer

SNABBGUIDE NOKIA PC SUITE 4.81 FÖR NOKIA 6310i

SNABBGUIDE NOKIA PC SUITE 4.81 FÖR NOKIA 6310i SNABBGUIDE NOKIA PC SUITE 4.81 FÖR NOKIA 6310i Copyright Nokia Corporation 2002. Med ensamrätt. Issue 2 Innehåll 1. INLEDNING...1 2. SYSTEMKRAV...1 3. SÅ HÄR INSTALLERAR DU PC SUITE...2 4. KOMMA IGÅNG...2

Läs mer

3Växel Softphone i datorn.

3Växel Softphone i datorn. 3Växel Softphone. För att använda Softphone i dator och mobil samt i fasta IP-telefoner behöver du skaffa tilläggstjänsten Softphone. När du har det kan du använda alla IP-telefonitjänster på ett och samma

Läs mer

Nokia C110/C111 nätverkskort för trådlöst LAN. Installationshandbok

Nokia C110/C111 nätverkskort för trådlöst LAN. Installationshandbok Nokia C110/C111 nätverkskort för trådlöst LAN Installationshandbok KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA MOBILE PHONES Ltd, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkterna DTN-10 och DTN-11 uppfyller

Läs mer

Användarhandbok för Nokia Bildram SU-4. 9310659 Utgåva 1

Användarhandbok för Nokia Bildram SU-4. 9310659 Utgåva 1 Användarhandbok för Nokia Bildram SU-4 9310659 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten SU-4 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:

Läs mer

Nokia C5 00 Användarhandbok

Nokia C5 00 Användarhandbok Nokia C5 00 Användarhandbok Utgåva 3.0 2 Innehåll Innehåll Säkerhet 5 Om enheten 5 Office-program 6 Nättjänster 6 Komma i gång 7 Knappar och delar 7 Sätta i SIM-kortet och batteriet 7 Sätta i ett minneskort

Läs mer

Connection Manager Användarhandbok

Connection Manager Användarhandbok Connection Manager Användarhandbok Utgåva 1.0 2 Innehåll Om anslutningshanteraren 3 Komma igång 3 Öppna anslutningshanteraren 3 Visa nuvarande anslutningsstatus 3 Internetanslutning 3 Ansluta till Internet

Läs mer

Användarhandbok. 9351839 Issue 2

Användarhandbok. 9351839 Issue 2 Den elektroniska användarhandboken faller under "Nokias villkor för användarhandböcker, 7 juni 1998". ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998 ) Användarhandbok 9351839 Issue 2 Nokia

Läs mer

BeoCom 2. Komma igång

BeoCom 2. Komma igång BeoCom 2 Komma igång Innan du börjar Denna handledning innehåller anvisningar om hur du installerar och använder luren BeoCom 2 med en BeoLine-bas. Du kan även använda luren med andra baser, t.ex. en BeoCom

Läs mer

Din manual NOKIA 610 http://sv.yourpdfguides.com/dref/822049

Din manual NOKIA 610 http://sv.yourpdfguides.com/dref/822049 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,

Läs mer

Användarhandbok 9353991 Issue 2 SV

Användarhandbok 9353991 Issue 2 SV Den elektroniska användarhandboken faller under "Nokias villkor för användarhandböcker, 7 juni 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Användarhandbok 9353991 Issue 2 SV KONFORMITETSDEKLARATION

Läs mer

Användarhandbok för trådlöst Clip-on-headset (HS-3W) 9356693 Utgåva 2

Användarhandbok för trådlöst Clip-on-headset (HS-3W) 9356693 Utgåva 2 Användarhandbok för trådlöst Clip-on-headset (HS-3W) 9356693 Utgåva 2 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-3W uppfyller villkoren i följande

Läs mer

Användarhandbok för trådlöst headset med klämma (HS-21W) Utgåva 1

Användarhandbok för trådlöst headset med klämma (HS-21W) Utgåva 1 Användarhandbok för trådlöst headset med klämma (HS-21W) 9236277 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-21W uppfyller villkoren

Läs mer

Nokias radioheadset HS-2R Användarhandbok. 9355494 Utgåva 2

Nokias radioheadset HS-2R Användarhandbok. 9355494 Utgåva 2 Nokias radioheadset HS-2R Användarhandbok 9355494 Utgåva 2 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-2R uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:

Läs mer

Nokia 6230i Användarhandbok

Nokia 6230i Användarhandbok Nokia 6230i Användarhandbok 9236588 Utgåva 3 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten RM 72 uppfyller villkoren i följande EU direktiv: 1999/5/EG.

Läs mer

Användarhandbok 9354285 Utgåva 3

Användarhandbok 9354285 Utgåva 3 Den elektroniska användarhandboken faller under "Nokias villkor för användarhandböcker, 7 juni 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Användarhandbok 9354285 Utgåva 3 KONFORMITETSDEKLARATION

Läs mer

Användarhandbok 9353361 Utgåva 1

Användarhandbok 9353361 Utgåva 1 Den elektroniska användarhandboken faller under "Nokias villkor för användarhandböcker, 7 juni 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Användarhandbok 9353361 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION

Läs mer