medemagruppen BRUKSANVISING MALTE ROLLATOR Brukerveiledning Malte Ver

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "medemagruppen BRUKSANVISING MALTE ROLLATOR Brukerveiledning Malte Ver. 2013-01-03"

Transkript

1 Brukerveiledning Malte BRUKSANVISING MALTE ROLLATOR

2 Kära kund Kjære kunde Tack för att du köpt vår produkt. Takk for at du har kjøpt vårt produkt. Läs igenom bruksanvisningen och säkerhetsinstruktionerna noga innan du använder hjälpmedlet. Vi förbehåller oss rätten att göra tekniska ändringar. Les brukerveiledningen og sikkerhetsinstruksene grundig før du tar det i bruk. Denna bruksanvisning gäller: Vi forbeholder oss retten til å foreta tekniske endringer. Malte storlek 1 Malte storlek 2 Viktig informasjon! Malte storlek 3 Oppbevar brukerveiledningen sammen med produktet. Kopier den om nødvendig. Malte storlek 4 Viktig information! Förvara bruksanvisningen tillsammans med produkten. Kopiera den om det är nödvändigt. Ditt Schuchmann-team Med vänliga hälsningar: Minicrosser AB Bultgatan info@minicrosser.se Medemagruppen Malte Rollator sida 2 av 16

3 Innehåll Innhold Innhold Innehåll Sida Side 1. Generella Generelle instruktioner instruksjoner / Användning / formål 4 2. Säkerhetsinstruktioner Sikkerhetsinstrukser 4 3. Hantering Håndtering 3.1 Fälla Folde ihop/ sammen fälla utog folde ut Demontering för for transport(spesial (special (ekstrafunksjon) modell) modell) Justera Justere handtagen håndtakene 7 Justere Justera håndtakene handtagen (tvärstång (tverrstang på på storlek størrelse 3 och 34) og 4) Låsa Låse hjulene Backspärr Ryggestopp Släpbroms Slepebrems Parkeringsbroms Parkeringsbrems Säte Sete Höftstöd Hoftestøtte Bekken- och og säte og setepute Underarmstöd Underarmsstøtte med handtag med håndtak Stell 4. og Skötsel vedlikehold och underhåll Tekniske 5. Tekniska data data Samsvarserklæring 6. EU Ôverenskommelse Avhending 7. Skrotning Garanti 8. Garanti Produktidentifikasjon 9. Produktidentifikation Malte Modifikasjonsstatus C Utgitt 1. april 2008 Malte Rollator sida 3 av 16 Side 3

4 Generella Generelle instruktioner/ instruksjoner Syfte / Formål / Säkerhetsfunktioner / Sikkerhetsinstrukser 1. Generelle Generella instruktioner/ instruksjoner Användning / formål 1. Generella instruktioner/ Syfte Malte är er en et rollator för barn for och barn ungdom og ungdom med reducerad med redusert styrka styrke eller funktion eller funksjon i benen. i bena. Rollatoren Rollatorn gör gjør att at de de kan kan få få hjälp hjelp av fra styrkan styrken i armarna i armene (möjligen (muligens även også överkroppen) i overkroppen) när når de går. Malte är en för barn och ungdom med reducerad styrka eller funktion i benen. de Tanken går. Formålet med Malte med är att Malte lära er brukaren å lære brukeren aktiv gång aktiv och/eller gange oberoende og/eller uavhengig mobilitet. mobilitet. Rollatorn gör att de kan få hjälp av styrkan i armarna (möjligen även i överkroppen) när de går. Det øker ökar brukarens brukerens begränsade begrensede aktivitetsradie aktivitetsradius och og gör gjør gången gangen mer mer stabil. Syftet med Malte är att lära brukaren aktiv gång och/eller oberoende mobilitet. Det ökar brukarens begränsade aktivitetsradie och gör gången mer stabil. Till forskjell skillnad fra från vanlige vanliga rollatorer som skyves trycks framför foran kroppen, trekkes dras Malte bakom brukeren. brukaren. Det øker ökar stabiliteten bakåt bakover och og ger gir benen bena optimal rörelsefrihet. bevegelsesfrihet. Till skillnad från vanliga rollatorer som trycks framför kroppen, dras Malte bakom brukaren. Det Fordeler ökar stabiliteten Fördelar med med Malte bakåt Malte rollator: och ger benen optimal rörelsefrihet. rollator: Konstruktion Konstruksjon som som ger gir bättre bedre stöd støtte i stående i stående ställning stilling Fördelar med Malte rollator: Rörelsefrihet Bevegelsesfrihet för benen for bena Konstruktion som ger bättre stöd i stående ställning Hög Høy stabilitet bakåt bakover med med backspärr ryggestopp på bakhjulen på bakhjulene Rörelsefrihet för benen Släpbroms Forhjul som för både att kontrollera kan svinge gånghastigheten og låses Hög stabilitet bakåt med backspärr på bakhjulen Vilosäte Slepebrems for å kontrollere ganghastigheten Släpbroms för att kontrollera gånghastigheten Höft- Hvilesete och sittdyna som stöttar upp överkroppen Vilosäte Höft- Bekkenoch sittdyna og setepute som stöttar som støtter upp överkroppen opp overkroppen 2. Sikkerhetsinstrukser 2. Säkerhetsinstruktioner Sikkerhedsinstruktoner Rollatorn Rollatoren skall bør skal endast kun kun bruges benyttes användas indendørs innendørs inomhus på fast, på fast, jævnt jämt jevnt underlag. Produkten Produktet skall bør ikke inte ikke bruges användas brukes uden uten utan overvåning tilsyn. tillsyn. Ett Et märke mærke merke anger angiver angir övre øvre højeste gräns grense position för for körhandtagen. skyvehåndtakene. for skubbehåndtagene. Handtagen Håndtakene skall Håndtagene inte må justeras ikke må justeres över ikke justeres detta over märke. De over dette justerbara dette merket. mærke. handtagen, skall inte justeras så att de pekar ut från den lodräta ramen. Det medför De De justerbare justerbare risk för håndtag att håndtakene välta! må ikke må justeres ikke justeres således, slik at at de de peger peker ud ut fra den lodrette loddrette ramme. För Dette rammen. att medfører produkten Det medfører risiko skall for användas at risiko vælte. for korrekt, velting! är det viktigt att omsorgstagaren vet exakt hur den skall For at användas produktet och anvendes följer instruktionerna korrekt, det noga. vigtigt, at den ansvarlige er helt klar over, hvordan For at produktet skal brukes korrekt, er det viktig at omsorgsyteren vet nøyaktig Maxvikten det skal betjenes som anges og følger under instruktionerne Tekniska data i nøje. denna bruksanvisning för ej överskridas. hvordan det skal betjenes og følger instruksjonene nøye. Alla Maksimumsvægten, skruvar skall skruvas der er åt angivet ordentligt under efter Tekniske varje justering. Data i denne brugervejledning, må ikke Om overskrides. Maksimumsvekten tunga påsar eller som liknande er angitt hängs under på Malte, Tekniske kan stativet data i denne bli ostabilt. brukerveiledningen, må Det Alle ikke skall skruer overskrides. endast skal användas strammes original godt efter reservdelar hver justering och original tillbehör. Där dessa instruktioner inte Hvis Alle följs, tunge skruer eller poser må om strammes og ej auktoriserade lignende godt hænges etter personer enhver på Malte, utför justering. kan reparationer stativet blive eller ustabilt. ändrar delar av Malte, kommer Der Hvis må tunge CE-standarden kun benyttes poser og originale lignende inte längre reservedele henges gälla. på Malte, og originalt kan stativet ekstraudstyr. bli ustabilt. Dersom disse instruktioner Det skal ikke kun følges, benyttes eller hvis originale uautoriserede reservedeler personer og originalt udfører ekstrautstyr. reparationer Dersom eller ændrer disse dele af Malte, instruksjonene vil CE-standarden ikke følges, ikke eller længere hvis uautoriserte være gældende. personer utfører reparasjoner eller endrer deler av Malte, vil CE-standarden ikke lenger gjelde. Malte Rollator sida 4 av 16 Side 4

5 Håndtering Hantering / Folde / Fälla sammen ihop och og folde fälla ut 3. Håndtering Hantering 3.1 Fälla Folde ihop sammen och fälla og folde ut ut När Når du skall folde fälla ihop sammen stativet, stativet, skruvar skrur du du upp opp de de stjärnformade stjerneformede rattarna knottene A på Abägge på begge sidor ramen. sider av Lyft rammen. upp stopp-plattorna Løft deretter opp och stoppeplatene tryck ner ramen og med skyv handtagen. ned rammen med håndtakene. Dra Stram åt de stjerneformede stjärnformade rattarna knottene A igen A igjen för for att å undgå unngå att at Malte fälls foldes ut oavsiktligt. ut utilsiktet. A Stoppeplate Stopp-platta När Når du skall folde fälla ut stativet, skruvar skrur du du opp upp de stjerneformede stjärnformade knottene rattarna på begge bägge sider sidor av ramen rammen och og drar trekker ramen rammen uppåt. opp. Försäkra Forsikre deg dig om att stoppeplatene stopp-plattorna sitter godt. ordentligt. Stram Dra de stjerneformede åt stjärnformade knottene rattarna igjen. igen. Side 5 Malte Rollator sida 5 av 16

6 Demontera Demontere för for transport (special (spesial (ekstrafunksjon) modell) 3.2 Demontere Demontera för for transport (special (spesial (ekstrafunksjon) modell) I tillegg tillägg till å att folde fälla sammen ihop Malte Malte kan kan special du spesial også modellen modellen demontere delas deles för stativet transport. for transport. i tre deler for transport. Fold Fäll ihop først Malte sammen som Malte beskrivet som i beskrevet del 3.1 på i sida del i denna på side bruksanvisning. 5 i denne brukerveiledningen. Frigi Frige (ca. to två omdreininger) varv) handskruv klemarm A på tvärstången, A på tverrstangen, och dra og upp trekk spärrlås opp smekklås B. Du kan B. nu Du ta kan bort de nå två fjerne sidodelarna de to sidedelene på tvärstången. på tverrstangen. B A När Når du skall remontere montera upp Malte, Malte skyver igen, du för sammen du samman de to de sidedelene två sidodelarna og tverrstangen och tvärstången medans mens du du drar trekker upp snapplåsen opp smekklåsen, till pilarna til pilene på tvärstången på tverrstangen och sidodelarna og sidedelene pekar peker mot mot varandra, och du hverandre, hör att låsen og du hamnar hører at ordentligt låsen smekker på plats. ordentlig Dra åt fingerskruvarna på plass. Stram på de tvärstången. to klemarmene på tverrstangen. Malte Rollator sida 6 av 16 Side 6

7 Justera Justere håndtakene handtagen 3.3 Justere Justera håndtakene handtagen Skruva opp upp de stjerneformede stjärnformade knottene rattarna A for för å att justere justera høyden höjden på på håndtakene. handtagen. Les Läs også även instruktionerna instruksjonene på side sida 8! Justeringsstang Justeringsstång för for handtag håndtak A Forsiktig! Försiktigt! Justeringsstangen Justeringsstången må får ikke inte trekkes dras längre lengre ut än ut enn MAX-märket. MAX-merket. Dras Trekkes den för den långt ut, kan inte for langt ut, kan ikke håndtakene festes forsvarlig. handtagen fästas ordentligt. Stram alle skruer godt etter justering! Dra åt alla skruvar ordentligt efter justering! Skruva opp upp skruene skruven B på B på klemringene klämringarna for å för justere att justera avstanden avstånden og høyden och höjden på håndtakene. på handtagen. Håndtakene Handtagen ska må bara kun beveges användas innenfor inom området som är er visat vist här. her. Les Läs også även instruksjonene instruktionerna på side sida 8! B B Försiktigt! Forsiktig! De justerbare justerbara håndtakene handtagen ska må ikke inte justeras justeres så slik att de pekar peker ut från fra den loddrette rammen. lodräta ramen. Det medfører Det medför risiko risk for för velting! att välta! Dra Stram åt alle alla skruer skruvar godt ordentligt etter justering! efter justering! Malte Rollator sida 7 av 16 Side 7

8 Justera Justere håndtakene handtagen / Låsa Låse hjulene Tilleggsinstruksjoner: Tilläggsinstruktioner: Justera Justere handtagen håndtakene (tvärstång (tverrstang på storlek på størrelse 3 och 34) og 4) Malte-stativer i storlek i størrelse 3 och 34 og är 4 utrustad er utstyrt med med en en extra ekstra tvärstång tverrstang för extra for ekstra styvhet. stivhet. Den är Den monterad montert på handtagen. på håndtakene. Når När du justerar justerer handtagen håndtakene (som beskrivet beskrevet på på sida side 7), 7), ska må du du även også lossa løsne skruvarna skruene A Apå på höger høyre och vänster og venstre sida av side tvärstången. av tverrstangen. A 3.4 Låsa Låse hjulene Hjulene kan kan låsas, låses, så slik att at brukaren brukeren måste gå rett rakt frem. fram. Det sitter en handskruv klemskrue på gaffeln gaffelen på på varje hvert framhjul. forhjul. Hjulene låses låses genom ved å att skru klemskruene skruva in handskruven inn i hullene in i på hålen gaffelen. på gaffeln. Hjulene frigörs frigjøres genom ved att å trekke dra ut klemskruen handskruven ut och og vrida den den en en kvart kvarts omdreining. varv. Låst hjul Fritt hjul Malte Rollator sida 8 av 16 Side 8

9 Ryggestopp Backspärr / / Slepebrems Släpbroms 3.5 Backspärr Ryggestopp Barn kan plötsligt plutselig falla falle bakåt, bakover, så Malte så Malte är utrustad er utstyrt med med backspärr ryggestopp för maximalt for maksimal stöd. støtte. Ryggestoppen Backspärren är er integrerad integrert i i bakhjulen, bakhjulene, men men kan kan deaktiveras deaktiveres för for fri rörelse fri bevegelse både framåt både och fremover bakåt. og bakover. Deaktivere Deaktivera backspärren: ryggestoppen: Vrid Vri spärren, sperren, som sitter under ramen rammen på bakhjulet, på bakhjulet, ett halvt en halv varv tills omdreining den fastnar i til spåret. den festes i sporet. Aktivere Aktivera backspärren: ryggestoppen: Vrid Vri spärren sperren ett en halvt varv, omdreining, och snurra og hjulet snurr bakåt hjulet tills bakover du hör til att du spärren hører faller på at plats. sperren smekker på plass. Aktivert Aktiverad ryggestopp backspärr Deaktiverad Deaktivert backspärr ryggestopp 3.6 Slepebrems Släpbroms Slepebremsen Släpbromsen bromsar bremser hjulet på på ett en kontrollerat kontrollert måte. sätt. Vrid Vri skruven skrue B inn B inn eller ut ut ut (etter (efter (etter å att ha å ha lossat løsnet låsmutter låsemutter A) för att A) ändra for å trycket endre trykket som släpbromsen som slepebremsen gör på skivhjulet, utøver på på och skivehjulet, justera og rullhastigheten. og regulere rullehastigheten. Dra åt låsmutter A. Stram låsemutter A. A. A A B B Malte Rollator sida 9 av 16 Side 9

10 Parkeringsbroms Parkeringsbrems // Sete Säte og och kurv korg 3.7 Parkeringsbroms Parkeringsbrems För For att å unngå undgå at att Malte triller rullar av iväg gårde kan kan de de två to to bremsespakene på håndtakene trekkes inn. bromsspakarna bremsespakene Den røde sperretappen på handtagen håndtakene på dras bremsespakene trekkes in. Den röda aktiveres. Trekk spärrtappen inn. Den inn røde bremsespaken på sperretappen bromsspakarna samtidig på bremsespakene aktiveras. som du trykker på den røde sperretappen for å frigi bremsen. Dra aktiveres. in bromsspaken samtidigt som du trycker på den röda Trekk spärrtappen inn bremsespaken för att frige samtidig bromsen. som du trykker på den røde sperretappen for å frigi bremsen. 3.8 Säte och korg 3.8 Säte Sete monteras og kurv i det förborrade hålfästet med genomgående monteres skruv. i det forberedte hullfeste med Sete gjennomgående skrue. 3.8 Sete Når setet ikke er i bruk, kan det svinges rundt på baksiden. Løft setet en anelse, og sving det rundt på baksiden. Løft Når När setet sätet også ikke inte lett på används, er i setet bruk, før kan du det svinger svinges svängas det rundt runt frem på igjen. baksidan. baksiden. Forsikre Lyft Løft deg sätet setet om en at aning, det anelse, skyves och og sväng sving runt ordentlig det rundt på baksidan. på på plass. baksiden. Lyft också Løft også lätt på lett sätet på setet innan før du du svänger svinger fram det det frem igen. igjen. Försäkra Forsikre dig deg om om att det at sätts det ordentligt skyves ordentlig på plats. på plass. Side 10 Malte Rollator sida 10 av 16

11 Parkeringsbrems Sete og kurv / Hoftestøtte / Sete og setepute Säte och korg / Höftstöd och sittdyna Kurv Korg 3.7 Parkeringsbrems Kurv Korg For å monteres monteras unngå at enkelt Malte i de i triller de to två forberedte av förberedda gårde hullene kan de to bremsespakene på håndtakene trekkes i hålen inn. rammedel Den i ramen røde sperretappen på bremsespakene aktiveres. Trekk inn bremsespaken samtidig som du trykker på den røde sperretappen for å frigi bremsen. 3.9 Hoftestøtte Höftstöd och og sittdyna setepute Höftstöd Hoftestøtte monteras monteres enkelt enkelt i de i de två to forberedte förberedda hullene i rammedelens hålen i ramens tverstag tvärstag 3.8 Sete Når setet ikke er i bruk, kan det svinges rundt på baksiden. Løft setet en anelse, og sving det rundt på baksiden. Løft også lett på setet før du svinger det frem igjen. Forsikre deg om at det skyves ordentlig på plass. Bilden viser visar Malte med påmontert påmonterat hoftestøtte. höftstöd. Lösningen Løsningen är er både höjd høyde och og djupjusterbar. dybderegulerbar. Bredden kan även også justeras reguleres på på vingarna. vingene. Side 10 Malte Rollator sida 11 av 16

12 Höftstöd Hoftestøtte och sittdyna og setepute / Underarmstöd / Underarmsstøtte Bekken- med og handtag setepute med / håndtak Underarmsstøtte med håndtak Höftstöd Hoftestøtte 3.9 Bekken- och og sittdyna setepute Höftstöd Hoftestøtte Bekken- og och og sittdyna seteputen hjälper hjelper hjelper brukaren brukeren till til att å til holde hålla å holde sig seg seg upprest oppreist under under gång. gange. Dynan Puten justeres justeras fremover framåt och og bakåt bakover med ved hjälp hjelp av av den den stjärnformade stjerneformede ratten knotten A. A. Skru opp Skruva skruene opp upp B skruene og skruvarna C for Bå og justere B C och for vinkelen C å justere för att justera på vinkelen puten. vinkeln på puten. på dynan. Skruva opp upp skrue skruvarna D for å D justere för att avstanden justera avstånden mellom hoftestøtten mellan bekkenputene höftstöden og på den den och kombinerte de kombinerade hoftehöftstöden/ støtten/seteputen bekken- og sittdynan seteputen. A C B ED Stram Dra åt alle alla skruer skruvarna godt ordentligt etter justering! efter justering! 3.10 Underarmstöd med handtag Höjden 3.10 Underarmsstøtte på underarmstöden med justeras håndtak samtidigt med handtaget (se Justera handtagen i denna Høyden bruksanvisningen) på underarmsstøtten justeres samtidig med håndtaket (se Justere håndtakene i denne brukerveiledningen). Skruva upp skruven A för att vrida underarmstöden inåt eller utåt. Skruv B används för att justera Skru opp vinkeln skruepå A underarmstöden for å vri underarmsstøttene och flytta det innover framåt eller utover. bakåt. Skrue B brukes for å Skruva justere vinkelen upp skruv på C underarmsstøtten underarmstöden og flytte för den att justera fremover vinkeln eller på bakover. handtaget och för att flytta Skru opp det framåt skrue C eller under bakåt. underarmsstøtten for å justere vinkelen på håndtaket og for å flytte det fremover eller bakover. A C B Dra Stram åt alle alla skruer skruvarna godt ordentligt etter justering! efter justering! Malte Rollator sida 12 av 16 Side 11

13 Stell og vedlikehold / Tekniske data / Samsvarserklæring Skötsel och underhåll / Tekniska data / EU överenskommelse 4.Stell Skötsel och underhåll 4 og vedlikehold alla tekniska även Malte Malte kontrolleres kontrolleras regelbundet. produkten är Som alle tekniske produkter skall skal også regelmessig. Etter att at produktet Underarmstøtte Slepebrems, stillbar Efter er brukt en i enlängre lengreperiod, periode, skal kontrolleres alle skruene ogrollatorn at använd skall detdet kontrolleras attatskruvarna sittersitter bra, godt, och att inte har multiregulerbar rollatoren ikkeskador. har sprekker eller skader. sprickor eller Malte Generelt ogsåviktigt. viktig. Rengör RengjørMalte Malteregelbundet, regelmessig,tex. for Genom eksempel å tørke Generellt vedlikehold underhåll ärerockså attved torka av av rollatoren med en myk, tørr klut. rollatorn med en mjuk, torr trasa. Bruk et mildt rengjøringsmiddel forför å fjerne smuss. Husk å tørke Malte godt etter Använd ett milt rengörningsmedel att ta bort smuts. rengjøring. Kom ihågstr. att torka 1 = Malte ordentligt efter rengöring. Str. 2 = Str.data 3= Tekniska 5. Tekniske 4 størrelser - 3 farger Str. 4 = Materiale: Material: Hjul: Hjul: Aluminium / stålrør Aluminium / stålrör PU-hjul PU-hjul Dimensjoner i cm Størrelse 1 Størrelse 2 Størrelse 3 Størrelse 4 Høyde håndtak Tekniske data Str1 Str 2 Str 3 Str 4 Avstand mellom håndtak Höjd handtag Høyde håndtak 32 58cm 48 73cm 63 93cm cm Høyde underarmsstøtte Bredd mellan handtag Bredde mellom håndtak 22 36cm 30 44cm 38 52cm 43 57cm Avstand mellom Höjd underarmstöd Høyde underarmsstøtter 39 65cm cm cm cm underarmsstøttene Bredd mellan Bredde mellom underarmsst 22 50cm 30 58cm 38 66cm cm Høyde seteunderarmstöd Sitthöjd Setehøyde 30cm57 45cm 60cm 70cm Total bredde Total Totalbredde 57cm63 68cm 78cm 80cm Totalbredd lengde Total längd Totallengde 63cm 81cm 81cm 92cm Høyde ramme (sammenfoldet) Höjd ram (ihopfälld) Høyde ramme (sammenlagt) 26cm 32cm 34cm 37cm Diameter hjul 15 Transportmått (Lxx B B xx H) H) Transportmål (L 63 x 57 x 26cm 81 x 68 x20 32cm 81 x x 34cm 92 x 8020 x 37cm Maks svingradius Max brukarvikt Maks brukervekt 30kg65 50kg 75kg 100kg Maks belastning (kg) Vikt Vekt 7.2kg30 8.5kg 11.8kg 13.8kg Vekt (kg) 6,2 7,5 8,8 9,5 6. Samsvarserklæring EU överenskommelse Som ansvarig producent av denna produkt intygar Schuchmann GmbH Som ensam eneansvarlig fabrikant av dette produktet erklærer Schuchmann & Co.KG att produkten följer EUs direktivmed 93/42E medicinsk utrustning. GmbH & Co.KG at produktet samsvarer EUsför direktiv 93/42/EØF for medisinsk utstyr. Malte Rollator Side 12 sida 13 av 16 Var Tilb

14 Skrotning / Garanti Avhending / Garanti 7. Skrotning Avhending Kontakta den lokale lokala miljøstasjonen miljöstationen når när du vill kvitte göra dig deg av med med Malte. Der Där kan de olika ulike materialene sorteras sorteres och og återvinnas. gjenvinnes. 8. Garanti 8. I tillägg Garanti till de generella köplagarna ger vi en garanti på I tillegg til de generelle kjøpsbetingelsene 24 månader på huvudramen. gir vi garanti på Där material- eller produktionsfel 24 måneder kan påvisas, hovedrammen. kommer vi att ersätta de aktuella delarna kostnadsfritt. Som producent frånsäger vi oss allt ansvar för förändringar och strukturella ändringar Dersom går material- utöver justeringen eller produksjonsfeil för att tillpassa kan produkten påvises, vil till vi kroppsstorleken. erstatte de aktuelle delene kostnadsfritt. Som fabrikant fraskriver vi oss ethvert ansvar for forandringer og strukturelle endringer som går utover justeringene for å tilpasse produktet til kroppsstørrelsen. Vi förbehåller oss rätten att göra tekniska ändringar. Vi forbeholder oss retten til å foreta tekniske endringer. Obs: Specialanpassade Spesialfremstilte versjoner versioner kan ikke inte returneres! returneras! Vi frånskriver fraskriver oss ethvert allt ansvar ansvar för skada for skade som som beror skyldes på att at våra våre produkter är kombinerade kombinert med med tredjepartsprodukter. Sådana Slike kombinationer kombinasjoner kan kan medföra medføre allvarlig alvorlig fara. fare. Det Det enda eneste undantaget är unntaket om vi godkänt er hvis en vi produkt uttrykkelig för sådant har godkjent bruk. et produkt for slik bruk. Garantien Garantin täcker dekker inte heller ikke fel feil eller eller skada skade som som är gjord er påført med med våld, makt, eller som eller beror som skyldes på normalt normal bruk och bruk slitage, og slitasje, överdriven overdreven belastning belastning eller oansvarigt eller utilsiktet användande. bruk. Garantien Garantin bortfaller om hvis det det utförs utføres reparationer reparasjoner där det der används det benyttes andra andre delar deler än original enn originale Malte-delar. Schuchmann-deler. Malte-deler. Malte Rollator sida 14 av 16 Side 13

15 Produktidentifikasjon Produktidentifikation 9. Produktidentifikation Produktidentifikasjon Merkeplaten Märkplatsen är er placerad plassert godt väl synligt på ramröret rammerøret nederst nederst till vänster. til venstre. Schuchmann GmbH & Co.KG Dütestr. 3 D Hasbergen Typ: Type: 1100 Tillatt Tillåten vekt vikt (maks):30kg (max): Serie: /00000 På märkplatsen merkeplaten hittar finner du du information informasjon om om exakt eksakt modellnamn, modellnavn, serienummer och og max maksimal tillåten vikt. Vänligen tillatt vekt. uppge serienummer vid beställning av extrautrustning eller reservdelar, så att vi kan behandla Vennligst beställningen oppgi serienummer så snabbt ved som bestilling möjligt. av ekstrautstyr eller reservedeler, slik at vi kan behandle bestillingen så raskt som mulig. Forhandlerens Leverantörens stempel: stämpel: Serienr.: Malte Rollator sida 15 av 16 Side 14 Schuchmann GmbH & Co. KG

16 Minicrosser AB - Bultgatan Kungälv - Tel: info@minicrosser.se -

Servicemanual för Malte rollator

Servicemanual för Malte rollator Servicemanual för Tlf: 0303 www.medema.no 24 52 00 www.minicrosser.se tlf: 815 32 400 Kära kund Kjære kunde Tack för att du köpt vår produkt. Takk for at du har kjøpt vårt produkt. Läs igenom bruksanvisningen

Läs mer

Så här fungerar din nya rollator. Volaris S7

Så här fungerar din nya rollator. Volaris S7 Så här fungerar din nya rollator Volaris S7 1 Grattis till din nya rollator! Volaris S7 kommer på många sätt att göra din vardag lättare. För att du ska lära känna din nya rollator ber vi dig att noga

Läs mer

Så här fungerar din nya rollator

Så här fungerar din nya rollator Viktigt, läs innan användande! SV Så här fungerar din nya rollator Volaris S7 SMART Grattis till din nya rollator! Volaris S7 SMART kommer på många sätt att göra din vardag lättare. För att du ska lära

Läs mer

Kort bruksanvisning FLUX

Kort bruksanvisning FLUX Kort bruksanvisning FLUX Bruksanvisning art nr MB 3301KB Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd av Flux bakåtvänd rollator. Genom

Läs mer

Bruksanvisning. Växthus. Drivhus. Item. No. 62301040

Bruksanvisning. Växthus. Drivhus. Item. No. 62301040 ruksanvisning Växthus Drivhus SE NO Item. No. 62301040 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning! Växthus Läs bruksanvisningen

Läs mer

ARHOLMA. 4x 1x MONTERINGSANVISNING. SE Enkeldörr med sidoparti i glas. NO Enkel dør med sideparti i glass 200945_1

ARHOLMA. 4x 1x MONTERINGSANVISNING. SE Enkeldörr med sidoparti i glas. NO Enkel dør med sideparti i glass 200945_1 ARHOLMA Enkeldörr med sidoparti i glas Enkel dør med sideparti i glass MONTERINGSANVISNING 200945_1 2x 6x 5x 3x 4x Dahl Sverige AB Box 67, 177 22 Järfälla Teknisk support: 020-583 000 Läs och gå igenom

Läs mer

HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING

HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING HRM Rollator är en standardrollator som är byggd för att underlätta användarens gående och därmed öka rörelsefriheten. HRM Rollator är i stort sett underhållsfri och därför

Läs mer

Monteringsanvisning Sikkerhetsnett PRO Säkerhetsnett PRO. 4,3m. Art. 626 105 3,6m. Art. 626 115

Monteringsanvisning Sikkerhetsnett PRO Säkerhetsnett PRO. 4,3m. Art. 626 105 3,6m. Art. 626 115 Monteringsanvisning Sikkerhetsnett PRO Säkerhetsnett PRO 4,3m. Art. 626 105 3,6m. Art. 626 115 MONTERINGSDELER MONTERINGSDELAR Del nr. Beskrivelse Antall Antall til 4,3m. til 3,6m. A Stolpe, øvre del 6

Läs mer

Servicemanual. Swing Dusch- och toalettstol. Tlf 0303 24 52 00 - www.minicrosser.se

Servicemanual. Swing Dusch- och toalettstol. Tlf 0303 24 52 00 - www.minicrosser.se Servicemanual Swing Dusch- och toalettstol Tlf 0303 24 52 00 - www.minicrosser.se Bästa kund! Vi tackar för förtroendet och för köpet av vår produkt. Innan du använder produkten för första gången vill

Läs mer

Gemino. Bruksanvisning MB4111-SE

Gemino. Bruksanvisning MB4111-SE Gemino Bruksanvisning Vi gratulerar till din nya rollator! Inledning Hög kvalitet och god funktionalitet är nyckelbegrepp för alla produkter från Handicare. Du får gärna komma med synpunkter om din erfarenhet

Läs mer

Positionsstol Österlen

Positionsstol Österlen Bruksanvisning / Bruksanvisning Positionsstol Österlen Posisjonsstol Østerlen SE NO Item. No. 6020-1173, 6020-1174 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen

Läs mer

BRANNSLUKNINGSAPPARAT ABC BRANDSLÄCKARE ABC MODELLER: GK-MFZL1, GK-MFZL2, GK-MFZL6, GK-MFZL9, GK-MFZL12

BRANNSLUKNINGSAPPARAT ABC BRANDSLÄCKARE ABC MODELLER: GK-MFZL1, GK-MFZL2, GK-MFZL6, GK-MFZL9, GK-MFZL12 Bruk og vedlikehold BRANNSLUKNINGSAPPARAT ABC BRANDSLÄCKARE ABC MODELLER: GK-MFZL1, GK-MFZL2, GK-MFZL6, GK-MFZL9, GK-MFZL12 BRUKSANVISNING GK-MFZL1, GK-MFZL2, GK-MFZL6, GK-MFZL9, GK-MFZL12 BRANNSLUKNINGSAPPARAT

Läs mer

BRUKSANVISNING HS Fåtöljen

BRUKSANVISNING HS Fåtöljen BRUKSANVISNING HS Fåtöljen Version 1 2014 HS fåtöljen 2 Innehållsförteckning Sida Introduktion till HS Fåtöljen 3 Vad är HS Fåtöljen? 3 Varför behövs HS Fåtöljen? 3 Vem bör använda HS Fåtöljen? 4 Produktinformation

Läs mer

Ifö Solo 6560, 6562, 6570. Drift- och skötselinstruktion... 3-4 Monterings-og vedlikeholdsanvisning... 5-6. 95235 www.ifosanitar.

Ifö Solo 6560, 6562, 6570. Drift- och skötselinstruktion... 3-4 Monterings-og vedlikeholdsanvisning... 5-6. 95235 www.ifosanitar. Ifö Solo - 660, 66, 670 SE WC-stol NO Klosett 9 www.ifosanitar.com SE NO Drift- och skötselinstruktion... - Monterings-og vedlikeholdsanvisning... -6 6 660, 66, 670 9 6 6 0 7 7 8 8 SE Tack för att du valde

Läs mer

Montasje veiledning Monteringsanvisning

Montasje veiledning Monteringsanvisning Montasje veiledning Monteringsanvisning 3406 20141126 1/7 Generell informasjon / Generell information 3406 Aldersgrupp / Åldersgrupp: Arealbehov: Mål / Mått: Forankring / Förankring: Fallhøyde: Underlag:

Läs mer

ALLMÄN BRUKSANVISNING GENERELL BRUKSANVISNING SEDEO 1010163C

ALLMÄN BRUKSANVISNING GENERELL BRUKSANVISNING SEDEO 1010163C LLMÄN RUKSNVISNING GENERELL RUKSNVISNING SEDEO 1010163C 2 Svenska... 5 Norsk... 21 3 4 Svenska 2008 Handicare Med ensamrätt. Informationen i detta dokument får inte kopieras och/eller publiceras i någon

Läs mer

7:2 HÖFTBÄLTE 10 8:1 MONTERING AV SUPPORTSERIEN 11 9:1 BORD 12 10:1 MONTERING I BIL 13 11:1 VRIDPLATTA 14 12:1 UNDERHÅLL & GARANTI 15

7:2 HÖFTBÄLTE 10 8:1 MONTERING AV SUPPORTSERIEN 11 9:1 BORD 12 10:1 MONTERING I BIL 13 11:1 VRIDPLATTA 14 12:1 UNDERHÅLL & GARANTI 15 1 Produkten är endast avsedd att användas som en bilbarnstol producerad av. SENAST UPPDATERAD 2014-01-08 Vi gratulerar dig till ditt val av bilbarnstol Zitzi Carseat Pro. Det är en säkerhetsstol att växa

Läs mer

Bruksanvisning. Blue Wave

Bruksanvisning. Blue Wave Bruksanvisning Blue Wave Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd för badstolen Blue Wave. Genom att läsa igenom och följa anvisningarna

Läs mer

medemagruppen Bruksanvisning 3-18 Cykel

medemagruppen Bruksanvisning 3-18 Cykel medemagruppen 3-18 Cykel Kära kund! Först av allt vill vi tacka dig för den tillit du har visat oss genom att köpa vår produkt. Vi rekommenderar att du läser igenom bruksanvisningen samt användar- och

Läs mer

DOLOMITE JAZZ BRUKSANVISNING. Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. SV BRUKSANVISNING

DOLOMITE JAZZ BRUKSANVISNING. Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. SV BRUKSANVISNING DOLOMITE JAZZ Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. BRUKSANVISNING Läs noga igenom bruksanvisningen före användning. Rollatorn är anpassad för både inom- och utomhusbruk. SV BRUKSANVISNING

Läs mer

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 EC Declaration of Conformity... 2 Easywheel... 3 Leveranskontroll... 3 Ingående komponenter... 3 Identifiering och märknig av Easywheel... 4 CE-märkning...

Läs mer

Zitzi Sharky INNEHÅLL. Plats för etikett! BRUKSANVISNING

Zitzi Sharky INNEHÅLL. Plats för etikett! BRUKSANVISNING 16:1) Sammanfattning/Efterkontroll Fortsätt kontinuerligt att utföra efterkontrollerna som anges under respektive punkt. Kontrollera regelbundet att alla skruvar är ordentligt åtdragna. Kontrollera regelbundet

Läs mer

Zitzi Carseat & Carseat Mini

Zitzi Carseat & Carseat Mini Kombinationer Zitzi Carseat får ej kombineras med andra produkter. Reservdelar Zitzi Carseat får endast förses med reservdelar levererade av Anatomic SITT AB. BRUKSANVISNING Produkten är endast avsedd

Läs mer

Virkad / heklet kofta / jakke & väst / vest i SILENZIO Broderi i ANCHOR TAPISSERIE ULL

Virkad / heklet kofta / jakke & väst / vest i SILENZIO Broderi i ANCHOR TAPISSERIE ULL Virkad / heklet kofta / jakke & väst / vest i SILENZIO Broderi i ANCHOR TAPISSERIE ULL Garn: Silenzio 50% akryl, 25% ull, 25% alpaka, 1 n = 50 g, 60 m Anchor Tapisserie ull: 100% ull, 1 docka/dukke = 10

Läs mer

Netti III 74324A 040622

Netti III 74324A 040622 B R U K A R M A N U A L 2 0 0 4 Netti III 74324A 040622 1. INTRODUKTION Netti III är en komfort rullstol producerad för både inom- och utomhusanvändning. Den har genomgått test hos TÜV Product Service

Läs mer

Bruksanvisning Emma I & Emma II

Bruksanvisning Emma I & Emma II Bruksanvisning Emma I & Emma II Tillhör säng med serienummer: 1 2014-03-04 Denna bruksanvisning ger information om användningsområde, montering och skötselråd för sängen Emma I och Emma II. Genom att läsa

Läs mer

Bruksanvisning Radiovägen 3, 135 48 Tyresö +46(0) 8-776 26 54 www.superiorstanding.com e.mail : info@superiorstanding.com Artnr: S333001 Version: 1.

Bruksanvisning Radiovägen 3, 135 48 Tyresö +46(0) 8-776 26 54 www.superiorstanding.com e.mail : info@superiorstanding.com Artnr: S333001 Version: 1. Bruksanvisning Grattis! Vi vill börja med att gratulera dig till din nya Superior. Denna stårullstol är avsedd att användas varje dag, ute och inne, hemma och på jobbet. Superior är tillverkad av höghållfastighetsstål

Läs mer

Tack för att du valt barnstolen fresco/fresco loft bloom. Fresco/fresco loft bloom

Tack för att du valt barnstolen fresco/fresco loft bloom. Fresco/fresco loft bloom Innehåll Reservdelslista Illustrationer Instruktioner Garanti Bästa kund! Tack för att du valt barnstolen fresco/fresco loft bloom. Fresco/fresco loft bloom är en prisbelönt barnstol som kan användas mycket

Läs mer

SUNRISE MEDICAL. mobility BRUKSANVISNING BRUKERVEILEDNING

SUNRISE MEDICAL. mobility BRUKSANVISNING BRUKERVEILEDNING SUNRISE MEDICAL mobility BRUKSANVISNING BRUKERVEILEDNING Förord Innehållsförteckning Vi är mycket glada att du bestämt dig för att välja en högkvalitativ produkt från SUNRISE MEDICAL. Denna bruksanvisning

Läs mer

Sparkcykel Sparkesykkel

Sparkcykel Sparkesykkel Bruksanvisning / Bruksanvisning Sparkcykel Sparkesykkel SE NO Item. No. 7550-1067, 7550-1068 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och

Läs mer

Soft Step. NO: Øvelser

Soft Step. NO: Øvelser Soft Step NO: Øvelser Her får du en komplett trening av styrke, stabilitet, utholdenhet, bevegelighet, koordinasjon, kroppskontroll og en flott kroppsholdning! 1 Magemuskulatur, stabilitet i bekken og

Läs mer

DOLOMITE FUTURA. Universal rollatorn

DOLOMITE FUTURA. Universal rollatorn Universal rollatorn är utvecklad för att kunna möta de allra flesta rollatoranvändares behov av funktionsanpassning. Därför har den till exempel handtag som kan ställas in i exakt rätt höjd eller vinkel

Läs mer

2ME LEKSTOL FERRARI. Tack för att ni har valt en Lekstol från Scandinavian Baby Alliance

2ME LEKSTOL FERRARI. Tack för att ni har valt en Lekstol från Scandinavian Baby Alliance 2ME LEKSTOL FERRARI Tack för att ni har valt en Lekstol från Scandinavian Baby Alliance Läs igenom och spara denna manual för säkrare användning av produkten. Denna produkt är testad och godkänd enligt

Läs mer

Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE

Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE Produkt Läs igenom denna bruksanvisning före användning av BREEZE. BREEZE är en modernt designad rollator. Den kan lätt fällas ihop, är ergonomiskt utformad

Läs mer

3. Kravspecifikation. Förfrågningsunderlag - Upphandlarversion. Upphandlande organisation. 3.1 Övergripande krav på produkterna 2015-12-14

3. Kravspecifikation. Förfrågningsunderlag - Upphandlarversion. Upphandlande organisation. 3.1 Övergripande krav på produkterna 2015-12-14 Förfrågningsunderlag - Upphandlarversion 2015-12-14 Upphandlande organisation Kommunförbundet Skåne Håkan Jönsson Upphandling Rollatorer Extern remiss Symbolförklaring: Texten ingår i annonsen Texten/frågan

Läs mer

BRUKSANVISNING. handicare 1002737C

BRUKSANVISNING. handicare 1002737C BRUKSANVISNING handicare 1002737C 2008 Handicare Med ensamrätt. Informationen i detta dokument får inte kopieras eller publiceras i någon form, tryckt eller kopierad, på mikrofilm eller något annat sätt

Läs mer

Jag är precis som du. Kanske lite äldre, kanske inte så smidig. Benen är långsamma, men jag är snabb i tanken. Har en karriär, eller har i alla fall

Jag är precis som du. Kanske lite äldre, kanske inte så smidig. Benen är långsamma, men jag är snabb i tanken. Har en karriär, eller har i alla fall 1 Rollatorer Jag är precis som du. Kanske lite äldre, kanske inte så smidig. Benen är långsamma, men jag är snabb i tanken. Har en karriär, eller har i alla fall haft en. Men jag slår inte av på takten.

Läs mer

77 95 cm. 24,5 cm 20 cm. 67 cm 20 cm cm cm cm

77 95 cm. 24,5 cm 20 cm. 67 cm 20 cm cm cm cm LET S GO OUT 1 77 95 cm 24,5 cm 20 cm 67 cm 20 cm 59.5 cm 40.5 cm 58.5 cm 2 1. 2. 3. 4. 3 DANSK Lets Go udendørs rollator Tillykke med købte af Deres nye udendørs rollator, der vil gøre livet lettere,

Läs mer

INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG

INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG Slagklippare Modell KT Innan du tar klipparen i bruk för första gången ska du först läsa igenom bruksanvisningen mycket noga och observera säkerhetsåtgärderna. I denna

Läs mer

Patientstol 15601 med delade benstöd

Patientstol 15601 med delade benstöd Bruksanvisning Patientstol 15601 med delade benstöd Bäste kund, Vi tackar för det förtroende som Du visat genom att köpa denna patientstol. Samtliga våra produkter har, liksom denna patientstol, slutmonterats

Läs mer

V5.0 SE 26.11.2015. Monteringsanvisning 101-serien

V5.0 SE 26.11.2015. Monteringsanvisning 101-serien V5.0 SE 26.11.2015 Monteringsanvisning 101-serien Innehåll Komplett monteringssett 1 2 3 4 5 6 7 Regel Fall 4 - Skruvset låskasse 7 - Skruvset slutstycke 8 9 10 11 12 13 16 17 18 19 14 15 17 - Skruvset

Läs mer

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/1 0-18 kg 6 mån-4 år

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/1 0-18 kg 6 mån-4 år bakåtvänd montering Monteringsanvisning ECE R44 04 Grupp Vikt Ålder 0+/1 0-18 kg 6 mån-4 år 1 Tack för att du valde BeSafe izi Kid. BeSafe har noggrant och omsorgsfullt utvecklat denna stol för att skydda

Läs mer

BR201209-01. UT.02 18.12.2015. Brugsanvisning Heads Up

BR201209-01. UT.02 18.12.2015. Brugsanvisning Heads Up BR201209-01. UT.02 18.12.2015 Brugsanvisning Heads Up Indholdsfortegnelse Vigtigt! 4 fprøvning 5 Sådan indstiller du in Heads Up 5 Hovedstøttefæste Pro 6 Hovedstøttefæste 15x15 6 Vipbart monteringsfæste

Läs mer

Manual Kickbike. Innehåll. Del lista

Manual Kickbike. Innehåll. Del lista Manual Kickbike Vänligen läs detta dokument samt om underhåll, varningar, garanti och tips också. Du kan följa den här handboken vid montering av din Kickbike. Hoppas du får stor nöje med din Kickbike!

Läs mer

Roomba. Inomhusrollator. Bruksanvisning

Roomba. Inomhusrollator. Bruksanvisning DE DE Roomba Inomhusrollator Bruksanvisning Rollatorns delar 1 2 9 4 8 12 6 7 5 11 10 1. Handtag 7. Framhjul 2. Bromshandtag 8. Korg. Parkeringsbroms 9. Bricka 4. Sprint för höjdjustering 10. Bromswire

Läs mer

K 185P. Bruksanvisning

K 185P. Bruksanvisning K 185P Bruksanvisning Varning Om denna enhet innehåller kolvätekylmedium var god se riktlinjerna nedan. Då enheten innehåller ett lättantändligt kylmedium är det ytterst viktigt att säkerställa att kylledningarna

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL. VIKTIGT! Vänligen läs denna manual noggrant före användning. Behåll för framtida bruk.

ANVÄNDARMANUAL. VIKTIGT! Vänligen läs denna manual noggrant före användning. Behåll för framtida bruk. ANVÄNDARMANUAL VIKTIGT! Vänligen läs denna manual noggrant före användning. Behåll för framtida bruk. Vaggaro bekväm för både vuxna och barn Vaggaro är en hopfällbar kombinationsmöbel som snabbt blir oumbärlig

Läs mer

medemagruppen Niga En småbarnsstol - för varierat sittande! Niga bruksanvisning Ver. 2012-12-18

medemagruppen Niga En småbarnsstol - för varierat sittande! Niga bruksanvisning Ver. 2012-12-18 Niga En småbarnsstol - för varierat sittande! medemagruppen Ver. 2012-12-18 medemagruppen Niga bruksanvisning Vad är NIGAstolen? NIGAstolen är en småbarnstol för barn upp till ca 4 år och utformningen

Läs mer

KARLSTAD serien är testad för att uppfylla. våra strikta standarder för kvalitet och hållbarhet, samt högsta standard för hemmabruk.

KARLSTAD serien är testad för att uppfylla. våra strikta standarder för kvalitet och hållbarhet, samt högsta standard för hemmabruk. KARLSTAD KARLSTAD serien är testad för att uppfylla våra strikta standarder för kvalitet och hållbarhet, samt högsta standard för hemmabruk. Därför kan vi erbjuda 10 års garanti som omfattar material-

Läs mer

Monteringsanvisning. izi Modular: bakåt- & framåtvänd. izi Modular RF: bakåtvänd. Bakåtvänd godkänd höjd 61-105 cm. Framåtvänd godkänd höjd 88-105 cm

Monteringsanvisning. izi Modular: bakåt- & framåtvänd. izi Modular RF: bakåtvänd. Bakåtvänd godkänd höjd 61-105 cm. Framåtvänd godkänd höjd 88-105 cm a f d e b c i Monteringsanvisning g h 4 > 5 cm izi Modular: bakåt- & framåtvänd izi Modular RF: bakåtvänd 5 Bakåtvänd godkänd höjd 6-05 cm Framåtvänd godkänd höjd 88-05 cm maximal vikt 8 kg Ålder 6 mån

Läs mer

Scangrip, som produceras i Danmark, har allt sedan 1946 varit en trotjänare för hantverkarna i Sverige.

Scangrip, som produceras i Danmark, har allt sedan 1946 varit en trotjänare för hantverkarna i Sverige. SCANGRIP Sveriges nationaltång sedan 1946. Den enda låstången som kan manövreras med en hand. Fördelen är att man alltid har en hand fri att fixera, justera eller att hålla arbetstycket med. SCANGRIP Sveriges

Läs mer

Bruksanvisning Vicair Academy Back Ryggsystem

Bruksanvisning Vicair Academy Back Ryggsystem 2006-05-22 Bruksanvisning Vicair Academy Back Ryggsystem Återförsäljare: Invacare AB Box 66, Fagerstagatan 9-163 91 Spånga Tel:08-761 7090 Fax: 08-761 8108 e-mail: sweden@invacare.com, www.invacare.se

Läs mer

Bakåtvänd montering ECE R44 04. Monteringsanvisning. GRUPP Vikt Ålder 0+/1/2 0-25 6 mån-5 år

Bakåtvänd montering ECE R44 04. Monteringsanvisning. GRUPP Vikt Ålder 0+/1/2 0-25 6 mån-5 år 1 20 21 2 5 3 4 Bakåtvänd montering Monteringsanvisning 7 8 9 6 10 11 12 13 14 22 23 15 16 17 24 25 18 19 ECE R44 04 GRUPP Vikt Ålder 0+/1/2 0-25 6 mån-5 år 26 27 28 29 30 31 35 34 36 32 33 37 38 39 40

Läs mer

MONTERING TILLBEHÖR BINGO EVOLUTION

MONTERING TILLBEHÖR BINGO EVOLUTION medemagruppen Ver. 6-0-05 Ser.nr från: 053688 medemagruppen MONTERING TILLBEHÖR BINGO EVOLUTION Montering tillbehör Sufflett Fäste för handbåge / bord Handbåge Bord Bålstöd Huvudstöd / Huvudstöd låg modell

Läs mer

Framtiden tillhör de kreativa LEGO Education Förnybar energi ENERGI PROBLEMLÖSNING KREATIVITET SAMARBETE

Framtiden tillhör de kreativa LEGO Education Förnybar energi ENERGI PROBLEMLÖSNING KREATIVITET SAMARBETE Framtiden tillhör de kreativa LEGO Education Förnybar energi ENERGI PROBLEMLÖSNING KREATIVITET SAMARBETE Energi i framtiden Energi är ett av de viktigaste ämnena i det moderna samhället. Att fokusera på

Läs mer

Seniorcykel - Unik. Brukarinformation. Väpnaregatan 13C 281 50 Hässleholm Tel: 0451-70 54 00 Fax: 060-56 36 50 E-mail: info@pernova.se www.pernova.

Seniorcykel - Unik. Brukarinformation. Väpnaregatan 13C 281 50 Hässleholm Tel: 0451-70 54 00 Fax: 060-56 36 50 E-mail: info@pernova.se www.pernova. Seniorcykel - Unik Brukarinformation Väpnaregatan 13C 281 50 Hässleholm Tel: 0451-70 54 00 Fax: 060-56 36 50 E-mail: info@pernova.se www.pernova.se 1 07-02-26 Generellt Seniorcykeln är testad och godkänd

Läs mer

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/1 0-18 kg 6 mån-4 år

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/1 0-18 kg 6 mån-4 år bakåtvänd montering Monteringsanvisning ECE R44 04 Grupp Vikt Ålder 0+/1 0-18 kg 6 mån-4 år 1 Tack för att du valde BeSafe izi Kid ISOfix. BeSafe har noggrant och omsorgsfullt utvecklat denna stol för

Läs mer

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline Bruksanvisning trailerline elvinsch Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007 trailerline INLEDNING Tack för att du har valt en elvinsch från vårt företag. Vi ber dig att noga läsa igenom och sätta dig

Läs mer

MANUAL 450165 TERRASSEVARMER TERRASSVÄRMARE - PATIO HEATER

MANUAL 450165 TERRASSEVARMER TERRASSVÄRMARE - PATIO HEATER GSA TERRASSEVARMER MANUAL 450165 NORSK TERRASSEVARMER TERRASSVÄRMARE - PATIO HEATER GSA TERRASSEVARMER TEKNISKE DATA Modell... HL-E72 Nettilkobling... 230V-50Hz Effekt... 2000 W Art.nr... 450165 Introduksjon:

Läs mer

Bruksanvisning. Växthus M. Drivhus M. Item. No. 62301041

Bruksanvisning. Växthus M. Drivhus M. Item. No. 62301041 ruksanvisning Växthus M rivhus M SE NO Item. No. 60101 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning! Växthus M Läs bruksanvisningen

Läs mer

Bakåtvänd montering. Instruktionsbok. Grupp Vikt Ålder. 0+ 0-13 kg 0-12 m

Bakåtvänd montering. Instruktionsbok. Grupp Vikt Ålder. 0+ 0-13 kg 0-12 m Bakåtvänd montering Instruktionsbok ECE R44 04 Grupp Vikt Ålder 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 !! Tack för att du har valt BeSafe izi Sleep BeSafe har utvecklat denna produkt noggrant och med omsorg för att skydda

Läs mer

ANGLE GRINDER VINKELSLIP VINKELSLIPER

ANGLE GRINDER VINKELSLIP VINKELSLIPER ANGLE GRINDER VINKELSLIP VINKELSLIPER Instruction manual Bruksanvisning Bruksanvisning AG180B Vnr. 420666 Vinkelsliper AG180B ELEKTRISK TILKOBLING Før du setter støpselet inn i kontakten, kontroller at

Läs mer

Ash filter Föravskiljare Askeutskiller

Ash filter Föravskiljare Askeutskiller 170208 manual 05-04-06 14:35 Side 1 Ash filter Föravskiljare Askeutskiller Instruction manual Bruksanvisning Bruksanvisning AF18A Varenr. 170208 170208 manual 05-04-06 14:35 Side 2 Askeutskiller AF18A

Läs mer

Teknisk manual s. Hallands Nyheter Civiltryckeri

Teknisk manual s. Hallands Nyheter Civiltryckeri Teknisk manual s GATE Reha Devolpoment AB Iserga, S-333 91 Smålandstenar Telefon +46(0)371 318 00 Fax +46(0)371 318 01 E-post info@gaterd.se www.gaterd.se Teknisk manual s TRYCK Hallands Nyheter Civiltryckeri

Läs mer

Instruktionsbok. Kidzofix ECE R44 / 04. Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo. Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kilo

Instruktionsbok. Kidzofix ECE R44 / 04. Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo. Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kilo Instruktionsbok Kidzofix Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kilo Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kilo Testad och godkänd enligt ECE R44 / 04 Isofix size C/R3 Framåtvänd

Läs mer

Framtiden tillhör de kreativa LEGO Education Vetenskap & Teknologi MEKANIK PROBLEMLÖSNING KREATIVITET SAMARBETE

Framtiden tillhör de kreativa LEGO Education Vetenskap & Teknologi MEKANIK PROBLEMLÖSNING KREATIVITET SAMARBETE Framtiden tillhör de kreativa LEGO Education Vetenskap & Teknologi MEKANIK PROBLEMLÖSNING KREATIVITET SAMARBETE Kreativ naturvetenskap! Med Vetenskap & Teknologi från LEGO Education blir undervisningen

Läs mer

Bruksanvisning Rullstol Modell: S3 / U3

Bruksanvisning Rullstol Modell: S3 / U3 1 Bruksanvisning Rullstol Modell: S3 / U3 Panthera AB, Gunnebogatan 26, 163 53 Spånga, 08-761 50 40, www.panthera.se, panthera@panthera.se 2 INNEHÅLL SID Inledning 2 Kontakt 3 Beskrivning 3 Översikt 4

Läs mer

Lär dig göra marklyft

Lär dig göra marklyft Lär dig göra marklyft Marklyft är en bra övning för din kropp. I ett enda lyft använder du alla muskler. Så greppa en skivstång! Vi visar hur du får till dina marklyft. Marklyft 1 Före lyftet Stå med fötterna

Läs mer

Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33

Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 A5-B5 Automatic Systems Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 Intergate AB reserverar sig för produktförändringar

Läs mer

Om våra produkter. Rollator delar A E L I K

Om våra produkter. Rollator delar A E L I K Bruksanvisning A Om våra produkter Tack för att Du valt vår rollator! Vi rekommenderar att Du läser igenom hela en innan Du börjar använda produkten. Rollatorn är avsedd för både inom- och utomhusbruk,

Läs mer

Nordline. Monteringsanvisning Garageport. Lertagsgatan 7 69434 Hallsberg 019-125580

Nordline. Monteringsanvisning Garageport. Lertagsgatan 7 69434 Hallsberg 019-125580 Nordline Monteringsanvisning Garageport Lertagsgatan 7 69434 Hallsberg 019-125580 Byggmå& på din port A: ÖppningsmåC skall vara samma som angiven portbredd. Portbladen är några cm bredare. B: ÖppningsmåC

Läs mer

BRUKSANVISNING. för. Runner 1600

BRUKSANVISNING. för. Runner 1600 BRUKSANVISNING för Runner 1600 INNEHÅLL Förhållningsregler 3 Montering 4 Folding 7 Stigning 8 Dator 9 Underhåll 13 Justering av motorbälte 14 Justering av löpband 15 Översiktsdiagram 16 Delelista 17 Felsök

Läs mer

Insidesnät Adrenalin 244/300 cm

Insidesnät Adrenalin 244/300 cm Bruksanvisning / Bruksanvisning Insidesnät Adrenalin 244/300 cm Innsidenett Adrenalin 244/300 cm Vi rekommenderar att alltid använda säkerhetsnät och kantskydd till Rustas studsmattor. Vi anbefaler at

Läs mer

Isomax. 2,5 mm 4 mm T20. 5 mm. Rev.nr: 140324. Kilar (boardremsor)

Isomax. 2,5 mm 4 mm T20. 5 mm. Rev.nr: 140324. Kilar (boardremsor) Isomax,5 mm 4 mm Rev.nr: 404 Kilar (boardremsor) 5 mm T0 Innehållsförteckning: OBS!!! Luckorna bäres stående. A: Sortera upp luckorna per skjutparti. Kontrollera att storlek och antal stämmer. Stäm av

Läs mer

PM-fästen. Pedestal Mounts

PM-fästen. Pedestal Mounts PM-fästen Pedestal Mounts Set: Justerbara PM-Fästen Fyrkantig monteringsplatta Kombinera färdiga set med lösa delar och skapa din egen unika konstrutkion efter behov. Vinkeln mellan PM-fästets delar kan

Läs mer

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING Läs anvisningarna noggrant före användning och spara på lämpligt ställe. Kontrollpanel sökning hastighet tid avstånd kalorier På/av Bruksanvisning Nödstoppbrytare

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL. CLASSIC 3 / 7 växlar

ANVÄNDARMANUAL. CLASSIC 3 / 7 växlar ANVÄNDARMANUAL CLASSIC 3 / 7 växlar C-PACT CITY DAM 3 / 7 växlar CITY HERR 7 växlar Grattis till din nya Lifebike Elcykel! Lifebike är en cykel med elmotor. Fördelen är att den underlättar cyklingen när

Läs mer

Bruksanvisning. Amfibi. Hygienstol. Amfibi Double 56-203DB

Bruksanvisning. Amfibi. Hygienstol. Amfibi Double 56-203DB Bruksanvisning Amfibi Hygienstol Amfibi Double 6-0DB . Uttag för batterikontakt. Uttag för stickpropp (OBS! För att IP-klassning ska gälla så ska stickpropp ALLTID vara ansluten till styrbox). Uttag för

Läs mer

Bord Marstrand Bord Marstrand

Bord Marstrand Bord Marstrand Bruksanvisning / Bruksanvisning Bord Marstrand Bord Marstrand SE NO Item. No. 6010-1156 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning!

Läs mer

Monteringsanvisning Vikparti - Vikdörrar

Monteringsanvisning Vikparti - Vikdörrar Monteringsanvisning Vikparti - Vikdörrar Med den här guiden tar du dig enkelt igenom alla monteringsmoment! Se över produkterna före installation. Vi godkänner ingen reklamation (t.ex transportskada) när

Läs mer

Instruktionsbok. Minikid ECE R44 / 04. Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kg. Testad och godkänd enligt

Instruktionsbok. Minikid ECE R44 / 04. Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kg. Testad och godkänd enligt Instruktionsbok Minikid Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kg Testad och godkänd enligt ECE R44 / 04 Viktig information Tack för att du har valt en bilbarnstol från Axon Kids. Teamet bakom Minikid har

Läs mer

Bruksanvisning. Svenska

Bruksanvisning. Svenska Bruksanvisning Svenska 21 Bruksanvisning Bästa användare Tack för ditt val av produkt! Vi hoppas innerligt att du ska trivas med din Trionic Veloped och att du ska uppleva många sköna turer, både i naturen

Läs mer

Ryggsäckssystem 2012

Ryggsäckssystem 2012 Ryggsäckssystem 2012 Bruksanvisning Produktdata Ryggsäck Stort, löstagbart lock som väl täcker säcken Höjbart lock som kan anpassas till olika volymer. Stort topplocksfack. Hållare för hjälm eller kläder.

Läs mer

NC22EU SMARTKLEEN POOL ROBOT BOTTENSUGARE

NC22EU SMARTKLEEN POOL ROBOT BOTTENSUGARE NC22EU SMARTKLEEN POOL ROBOT BOTTENSUGARE Grattis till ditt köp! SmartKleen är en teknologisk avancerad automatisk pool bottensugare, som är lätt att använda. SmartKleen gör det enkelt att hålla poolen

Läs mer

BALGRIP HG50/51/52/53

BALGRIP HG50/51/52/53 INSTRUKTION BALGRIP HG50/51/52/53 Reviderad 2011-06-13 VARNING! Under inga förhållanden får produktens ursprungliga utformning ändras utan tillstånd från tillverkaren. Använd alltid originaltillbehör.

Läs mer

Bruksanvisning. Easy TILT. Hygienstol. Easy TILT/Gas 56-270 Easy TILT/El 56-271

Bruksanvisning. Easy TILT. Hygienstol. Easy TILT/Gas 56-270 Easy TILT/El 56-271 Bruksanvisning Easy TILT Hygienstol Easy TILT/Gas 6-70 Easy TILT/El 6-7 Övriga instruktioner Kopplingsschema Styrbox Laddning Batteri Kära Användare Gratulerar! Du har införskaffat en Easy Hygienstol.

Läs mer

KOBRA. Användarmanual. Manual 025

KOBRA. Användarmanual. Manual 025 KOBRA Användarmanual Manual 025 Säkerhet Ankarspelet skall inte användas som förtöjning utan en avlastning skall alltid skapas via en pollare eller liknande. Båtens motor skall alltid vara igång som en

Läs mer

Stiftepistol 8016K Klammerpistol 8016K

Stiftepistol 8016K Klammerpistol 8016K Manual 120401 14-06-06 11:07 Side 1 Bruksanvisning Bruksanvisning Stiftepistol 8016K Klammerpistol 8016K Art.no. 120401 Manual 120401 14-06-06 11:07 Side 2 SIKKERHETSFORESKRIFTER: Les og forstå denne bruksanvisningen

Läs mer

Kimba sulkys. för barnets bästa! Kimba Spring 1

Kimba sulkys. för barnets bästa! Kimba Spring 1 Kimba sulkys för barnets bästa! Kimba Spring 1 2 Otto Bock Kimba sulkys Innehåll Kimba Spring 4-7 Kimba Cross 8-11 Specialutföranden 12-13 Tekniska data 14 Otto Bock Kimba sulkys 3 4 Otto Bock Kimba sulkys

Läs mer

Övningsbeskrivningar Åtgärdsprogram 1

Övningsbeskrivningar Åtgärdsprogram 1 Övningsbeskrivningar Åtgärdsprogram 1 "Box Position Mät ut med hjälp av pinnen: lite mer än axelbrett mellan fötterna, pinnen ska gå i linje med fotens inre sida och axelns yttre sida. Aktiv Sidoböjning

Läs mer

LEO sulkyvagn Bruksanvisning

LEO sulkyvagn Bruksanvisning LEO sulkyvagn Bruksanvisning Otto Bock HealthCare 647G163=S - 2003.10.02 Printed in Germany Bruksanvisning för LEO sulkyvagn Innehåll Sida 1 Förord... 2 2 Användningsområde... 2 3 Konformitetsförklaring...

Läs mer

ReTurn7600 TM. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic. Manual - Svenska. Art. nr. 7600. Max: 205kg/450 lbs

ReTurn7600 TM. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic. Manual - Svenska. Art. nr. 7600. Max: 205kg/450 lbs ReTurn7600 TM SystemRoMedic Manual - Svenska Art. nr. 7600 Max: 205kg/450 lbs ReTurn7600 används inomhus vid kortare överflyttning av brukare mellan säng och rullstol, rullstol och toalett/mobil toastol/

Läs mer

Indivo. lyftenheter för det bekväma köket

Indivo. lyftenheter för det bekväma köket Indivo lyftenheter för det bekväma köket Det flexibla köket Oavsett om köket är nytt eller om man har haft glädje av det i många år krävs det få förändringar för att göra det flexibelt och tillgängligt

Läs mer

Glass fence Glasräcke / Glassrekkverk

Glass fence Glasräcke / Glassrekkverk Manual/Bruksanvisning/Bruksanvisning Glass fence Glasräcke / Glassrekkverk ENG SE NO Item. No 6210 1155 0101 59 0101 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through the entire

Läs mer

Känner du dig svajig när du tränar?här får du tips på hur du bli stabil när du tränar. Du kommer få lära dig mer om hållning, tryck och core.

Känner du dig svajig när du tränar?här får du tips på hur du bli stabil när du tränar. Du kommer få lära dig mer om hållning, tryck och core. Stabilitet Känner du dig svajig när du tränar?här får du tips på hur du bli stabil när du tränar. Du kommer få lära dig mer om hållning, tryck och core. Tina Reuterswärd är ledare för jympa-, core-, flex

Läs mer

Specialframställda hjälpmedel

Specialframställda hjälpmedel Specialframställda hjälpmedel - INGET är omöjligt Sida 2 Det händer ofta att man som terapeut står i en situation, där man bara har lust att ge upp. Man har provat alla hjälpmedel man har til rådighet,

Läs mer

Span 300 VX Montageanvisning

Span 300 VX Montageanvisning Span 300 VX Montageanvisning BETECKNING: SPAN 300 VX Dubbel bredd EN1004 3-8/12 XXCX SPAN 300 VX Enkel bredd EN1004-3 8/8 XXCX Ställningar i enlighet med AFS 2013:4 SP typkontrollintyg 144201 daterat den

Läs mer

INNEHÅLLSFÖRTECKNING. Cykelns delar... 3 Tips och råd... 4 Montering... 6 Underhåll... 10 Säkerhet... 15

INNEHÅLLSFÖRTECKNING. Cykelns delar... 3 Tips och råd... 4 Montering... 6 Underhåll... 10 Säkerhet... 15 INSTRUKTIONSBOK 2 GRATTIS TILL DITT KLOKA VAL AV CYKEL! INNEHÅLLSFÖRTECKNING Cykelns delar.............................. 3 Tips och råd............................... 4 Montering.................................

Läs mer

VIKTIGT! VID UPPLADDNING, FÅR LADDAREN INTE SÄTTAS I VÄGGEN FÖRRÄN LADDAREN ÄR KOPPLAD TILL STOLEN.

VIKTIGT! VID UPPLADDNING, FÅR LADDAREN INTE SÄTTAS I VÄGGEN FÖRRÄN LADDAREN ÄR KOPPLAD TILL STOLEN. VIKTIGT! VID UPPLADDNING, FÅR LADDAREN INTE SÄTTAS I VÄGGEN FÖRRÄN LADDAREN ÄR KOPPLAD TILL STOLEN. VID FÖRSTA UPPLADDNING SKALL BATTERIET LADDAS I 24 TIMMAR. NÄR BATTERIET HÅLLER PÅ ATT BLI URLADDAT HÖRS

Läs mer

M1 PRO DHC Elvagn Instruktions Manual REGISTRERAONLINE. www.motocaddygolf.se/warranty-selector

M1 PRO DHC Elvagn Instruktions Manual REGISTRERAONLINE. www.motocaddygolf.se/warranty-selector M1 PRO DHC Elvagn Instruktions Manual REGISTRERAONLINE www.motocaddygolf.se/warranty-selector Hitta ditt serienummer Hitta ditt serienummer Serienummret för din Motocaddy vagn hittar du på undersidan av

Läs mer