TEKNISKT INFOPAKET FÖR WARMIA-GOLVVÄRME: INNEHÅLLSFÖRTECKNING

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "TEKNISKT INFOPAKET FÖR WARMIA-GOLVVÄRME: INNEHÅLLSFÖRTECKNING"

Transkript

1 2010

2 WARMIA-teknik 2 TEKNISKT INFOPAKET FÖR WARMIA-GOLVVÄRME: INNEHÅLLSFÖRTECKNING Grundförutsättningar för högklassig golvvärme 3 Golvkonstruktioner 3 Projektfördelning för WARMIA-golvvärme 6 Innan värmerören installeras bör kunden ombesörja att 7 Viktiga byggtekniska frågor gällande golvvärme 8 Värmeisolering 8 Kantband och dilatationsfog 9 Bruten köldbrygga mot tröskel 9 Installation av skyddsrör för matarrör, bruksvatten och elkablar 10 Armeringsnät 10 Markering av mellanväggar och dörröppningar 11 Montering av fördelarskåpets stomme 11 Typer av Warmia-fördelarskåp och mått 11 Läggning av värmerör 12 Warmia RFS-Fördelare (RFS=rostfri stål) 12 Rörböj 13 Rörläggningsschemor och markeringar på dessa 14 Allmänt om rör och rörläggning 14 Läggning av värmerör 15 Tryckluftsspolning 16 Installationsprotokoll 16 Gjutning av betongplatta och efterhandsskötsel 16 Fyllning och luftande av rörsystemet 17 Regleringsautomatik 18 Rumstermostat och ställdon 19 Reglering av fördelare 20 Balanserande justering av fördelare 22 Individuell kretsreglering 23 Mätning av vattenföring i fördelarkretsen 23 Granskningsåtgärder 25 Eventuella störningar 25 Koppling av termostat och ställdon 26 Warmia Ab, Lämmittäjänkatu 2, PB 126, FI St. Karins Tel , fax ,

3 3 WARMIA-teknik Grundförutsättningar för högklassig golvvärme Ett vattenburet golvvärmesystem är rent tekniskt sett mycket enkelt och pålitligt. Systemet byggs med komponenter av bästa kvalitet och ger en jämn värmefördelning och balanserad vattenföring. Även golvkonstruktionen bör vara stadigt byggd och ha goda värmeledningsegenskaper. En ypperlig slutprodukt har följande grundförutsättningar: Viktigast är att golvvärmerören läggs in i betongen. Rören kan antingen gjutas in i betongplattan eller, om golvet är ett skivgolv, i skåror som fylls med betong eller motsvarande material. På detta sätt åstadkommer man en ypperlig värmeledning från röret till golvkonstruktionen. Röret sitter säkert inne en fast massa, och har därför en pålitligt lång livstid (över 100 år). De ingjutna rören är fullkomligt orörliga och underhållsfria. Golvvärme fungerar dessutom fullkomligt ljudlöst. Man har tillgång till spiralrör och lämpligaste möjliga rörstorleken för objektet i fråga med tanke på vattenföringstekniska faktorer. Spiralrör gör det möjligt att lägga värmerör med t.o.m. 75 mm mellanrum, t.ex. i utrymmen med stora fönster eller dörröppningar. I de flesta objekt rekommenderas 150 mm röravstånd, som är lätt och säkert att lägga. Då undviker man 180 graders böjningar som kan medföra en risk för buckling, med mittzonens vändpunkt som enda undantaget. Rören läggs smidigt och så tätt som det behövs för att optimera värmeutbytet och vattenföringen. Användning av högklassiga byggkomponenter: Warmia använder 5-lager Midi PE värmerör i specialförstärkt plast och med diffusionsspärr. Systemets fördelarenhet utgör en tät och lätthanterad helhet vars ventiler ger ett brett justeringsområde. De olika kretsarna kan alltså regleras individuellt för att skapa en balanserad värmeproduktion. Rumstermostaten är elektronisk. Termostaten fungerar genom att strypa vattenflödet, i motsats till mekaniska termostat med vilka vattentillförseln endast kan kopplas av eller på. Elektroniska termostater är ljudlösa. Golvkonstruktioner Golvvärme kan i princip installeras i alla golvtyper. Målsättningen är en enhetlig "flytande" platta som ligger fri från övriga fasta element. Den idealiska golvtypen är gjord av betong, men även skivkonstruktioner gjorda med renoveringsspackel eller motsvarande utgör ett fungerande alternativ. Vanligaste golvtyperna i villor: Warmia Ab, Lämmittäjänkatu 2, PB 126, FI St. Karins Tel , fax ,

4 WARMIA-teknik 4 Nedre botten: Markliggande betongplatta, höjd mm. NEDRE BOTTEN MARKLIGGANDE värmerör fäst i armeringsnätet ytmaterial betong mm isolering t.ex. EPS 50 mm + 50 mm Grundplatta i betong eller bärande hålplatta med värmeisolering ovanpå och en flytande ytplatta i betong, höjd mm. NEDRE BOTTEN GRUNDPLATTA värmerör fäst i armeringsnätet ytmaterial betong mm eller gipsmassa mm isolering t.ex. EPS 50 mm betong, grundplatta isolering, t.ex. EPS mm Ett golvvärmesystem förutsätter inte tjockare isolering än vanligt, eftersom golvet är bara några grader varmare än rumstemperaturen. Det är dock viktigt att ta golvvärmen i beaktande när man planerar golvkonstruktionen. Isoleringen bör också läggas omsorgsfullt. Med mm betongplatta hålls rumsvärmen jämn ganska långt, även med brantare utetemperaturväxlingar. Om bärighetskraven förutsätter en tjockare gjutning är värmereaktionen långsammare gentemot växlingarna i utetemperaturen. I sådana fall rekommenderas en grundplatta som nedre bottenlösning. Mellanbotten: Hålplatta, kompositplatta eller motsvarande bärande betongstruktur, på vilken man lägger EPS eller motsvarande isolering av minst 25 mm tjocklek, och ovanpå denna en flytande mm ytplatta i betong eller ett mm lager av gjutet gips. I samtliga fall gäller samma krav för värmeisoleringen och ytgjutningen. Warmia Ab, Lämmittäjänkatu 2, PB 126, FI St. Karins Tel , fax ,

5 5 WARMIA-teknik MELLANBOTTEN HÅLPLATTA värmerör fäst i armeringsnätet ytmaterial betong mm eller gipsmassa mm isolering mm hålplatta På grund av golvplattans hårdhet måste skyddsrören för elektricitet och bruksvatten läggas i en skåra i värmeisoleringen. Dessa måste dras så att de inte går i kors och heller inte stiger så högt att den övre plattan blir för tunn. I annat fall blir betongplattan som fungerar som stödfäste för värmerören för svag. Samma gäller för s.k. torrbrunnar, t.ex golvbrunnen i bastuns duschrum måste läggas tillräckligt djupt (höjningsring behövs) för att undvika att torrbrunnens kopplingsrör lyfter på värmerören och golvplattan blir för tunn. Mellanbotten i trä, med fast plattkonstruktion av gips ovanpå. Mellanbottnar i trä används typiskt i de övre våningarna i egnahemshus. En mm tjock massiv tät golvplatta byggs med tre gipsplattor, och golvvärmerören läggs in i plattan med hjälp av betong / renoveringsspackel. Värmen leds på ett liknande sätt som mellan rör och betong, och den täta golvlösningen försäkrar en jämn värmefördelning. MELLANBOTTEN GIPS fyllning/jämning byggmassa värmerör med spikfäste gipsskiva el. dyl. ytm aterial gipsstrimla 15 mm gipsskiva 15mm glesplankor 50 % (22 mm) MELLANBOTTEN GOLVSPÅNSKIVA takbärare fyllning/jämning byggmassa värmerör med spikfäste gipsplatta el. dyl. ytmaterial gipsstrimla 15 mm bärande golv, spån- eller fanerskiva mm takbärare Warmia Ab, Lämmittäjänkatu 2, PB 126, FI St. Karins Tel , fax ,

6 WARMIA-teknik 6 PUMPUTJÄMNING MELLANBOTTEN värmerör med spikfäste skyddsplast lyft mot väggen pumpad gipsmassa mm bärande golv, spån- eller fanerskiva mm takbärare Warmia använder 12 x 2 mm värmerör för att uppnå en stadigare golvkonstruktion. Detta förutsätter att man använder en 15 mm gipsplatta åtminståne i det strimlade lagret, så att röret och rörfästet kommer hårt fast i betongen / renoveringsspackeln. Warmia rekommenderar 15 mm gipsplattor istället för 13 mm. En 15 mm grundplatta ger ett stadigare fäste rörklämmans spik, bättre hållbarhet i fuktiga byggförhållanden och extra massivitet åt golvet. Ovanpå takbärarna kommer en minst 50 %:s gles plankbeläggning, och ovanpå denna fästs en 15 mm tjock och 1200 mm bred gipsplatta med skruvar. För en ännu stabilare botten kan man använda två 13 mm plattor. Värmeisoleringen läggs mellan takstolarna. Som ett alternativ kan man använda en 22 mm spontad golvspånskiva på vilken värmeröret lätt kan fästas med spikfäste, istället för glesplankor och den nedre gipsplattan. Vid installation av matarröret torde man iakta att spikklämman inte punkterar matarröret under gipsskivan. Observera längden av spiken. När botten är färdig lägger värmerörsinstallatören rören i golvet enligt rörläggninsschemat. Sedan skruvas strimlorna som kommer mellan rören fast. Dessa skärs i två olika breddar från en 15 mm gipsplatta. 150 mm mellanrum fylls med 100 mm strimlor och för 225 mm mellanrum används 180 mm strimlor. En 50 mm bred remsa dras runt längs väggarna. Gipsstrimlorna fästs med gipsskruvar. Skåran i vilken röret läggs skall vara mm bred. Skåran fylls med en massa som kan bestå av t.ex. hälften renoveringsspackel och hälften blästrings- eller mursand. På detta sätt åstadkommer man en tät och stabil plattlösning. Om golvet täcks med plastmatta, golvplattor eller laminat, läggs ännu en 9-13 mm tjock extrahård gipsplatta med hjälp av renoveringsspackel. Om man kommer att läga parkettgolv eller motsvarande, är den ovan nämnda ytplattan inte nödvändig. Projektfördelning för WARMIA-golvvärme Warmia-projektet Varje projekt avtalas med en Warmia-agent. Warmias golvvärmepaket inkluderar vanligtvis: planering, d.v.s. värmetekniska kalkyler och rörläggningsschemor golvvärmerören med tillbehör och montering kontrollering av rörsystemets täthet med hjälp av tryckluftsspolning slutjusteringar och vägledning i systemets användning Warmia Ab, Lämmittäjänkatu 2, PB 126, FI St. Karins Tel , fax ,

7 7 WARMIA-teknik Om kunden sköter monteringen själv måste en Warmia-agent eller auktoriserad installatör utföra en slutgranskning på byggplatsen. I samband med slutgranskningen ifylls också ett Warmia-installationsprotokoll, som förutsättning för garantins giltighet. Kunden måste fotografera samtliga rörkretsar och fördelare och bifoga bilderna till installationsprotokollet. Byggprojektet (BP) I byggprojektet ingår de byggtekniska förberedelser som är nödvändiga för golvvärmeinstallationen, som t.ex. montering av värmeisolering, kantband och armeringsnät. I projektet ingår även tillverkning av ställ för fördelarna och montering av fördelarskåpstommar. Fördelaren bör skyddas medan byggarbetet pågår för att försäkra att den hålls ren. Rörläggningsprojektet (RP) I rörläggningsprojektet ingår rörkopplingar i värmefördelningsrummet och montering av matarrör på fördelarna. Till rörprojektet hör också systemets vattenfyllning och montering av regleraren. Elprojektet (EP) Elprojektet inkluderar rumstermostatens ledningar och kopplingar, och elektriskt kopplande av regleringsautomatiken. Det är viktigt att uppmärksamma elplaneraren om rumstermostaten. Innan värmerören installeras bör kunden ombesörja att 1. Värmeisolering och armeringsnät är lagda. 2. Fördelarens matarrör i plast är nersänkta under armeringsnätet i värmeisoleringens skåra, om sådana har beställts och leverats på förhand. 3. Kantbandet har lagts på plats tillsammans med värmeisoleringen (om sådana ingår i leveransen). 4. Mellanväggarna och dörrarna är markerade med ritmärken. 5. Hål har borrats i bärande väggar för eventuell rörgenomdragning. 6. Fördelarens fäste är färdigt eller fördelarskåpets stomme är monterad enligt anvisningarna (om sådan ingår i leveransen). 7. Tvättrummets golvbrunn har lagts tillräckligt djupt (om torrbrunnens kopplingsrör kommer att läggas i brunnen). Tillfälligt ställ för fördelare Om det ännu inte finns en vägg på vilken fördelaren kan fästas, bör ett stadigt ställ tillverkas t.ex. såsom bilden visar. Stället skall ha två tvärliggande bräden (22 x 100), av vilka ena brädets övre kant ligger 700 mm från värmeisoleringen och andra brädets 400 mm. Om man använder en bakskiva bör den övre kanten vara 700 mm från värmeisoleringsskivan och den nedre 300 mm. Höjdskillnaden på övre och nedre fästskruven på fördelarens stödjärn är 315 mm. Warmia Ab, Lämmittäjänkatu 2, PB 126, FI St. Karins Tel , fax ,

8 WARMIA-teknik 8 FÖRDELARSTÄLL VÄRMEISOLERING FÄRDIG GOLVYTA VÄRMEISOLERING FÄRDIG GOLVYTA Meddela en Warmia-agent om eventuella strukturella ändringar omedelbart! Viktiga byggtekniska frågor gällande golvvärme Värmeisolering De vanliga isoleringstjocklekarna räcker väl när man lägger golvvärme. I södra Finland används en 2 x 50 mm tjock EPS-R -skiva för markliggande betongplattor, och i resten av landet dessutom en skiva för kantremsan längs väggarna. Polyuretan har motsvarande isoleringskapacitet och är tack vare sin stadighet också utmärkt lämpligt. En 100 mm tjock isoleringsskiva byggs med t.ex. 2 st 50 mm tjocka skivor. Fogarna bör läggas så att de överlappar varandra. Detta gör det lättare att göra skåror för fördelarens eventuella matarrör, bruksvatten och elkabelskyddsrör. Vi rekommenderar att lägga byggplast på skårorna så att ytplattan får en jämn förstärkning och för att undvika rinnande av betong till den eventuella bottenplattan eller hålbalken. Även i mellanbotten bör man använda ett isoleringslager på minst 25 mm för att isolera ytplattan från mellanbotten i betong. Vi rekommenderar att dessutom lägga ett lager byggplast ovanpå. På detta sätt åstadkommer man en flytande övre platta som är fristående från övriga fasta element. Värmeisoleringen fungerar också som effektiv ljuddämpare, man får ett decibelgolv. Warmia Ab, Lämmittäjänkatu 2, PB 126, FI St. Karins Tel , fax ,

9 9 WARMIA-teknik Kantband och dilatationsfog Betong krymper medan den torkar. Eftersom ändamålet är att få en ytplatta som är så hel och ligger så fritt som möjligt, läggs flexibla kantband av cellplast där det behövs. Detta ger en lämplig dilatationsmån vid montering av t.ex. förhandsbyggda innerväggar, grunder för eldstäder, pelare, etc. Dilatationsfogen ger vika och skyddar plattan från att brytas.. KANTBAND PLASTFLIK Kantbandet placeras vid den översta isoleringsskivan och trycks mot väggen. Plastfliken kommer ovanpå isoleringsskivan enligt bilden. Flikens funktion är att hindra fukt och partiklar från betongmassan att tränga in mellan isoleringsskivan och väggen. Den gör även att betongen torkar långsammare och i följd blir starkare. Ju långsammare betongytan torkar, desto rakare blir plattan. Betongplattan kan börja stiga vid kanterna och framförallt i hörnen när den torkar, vilket är förargligt med tanke på golvets stadighet. En långsam torkning hjälper, och även ett skilt ytnät (ca. 1 m 2 ) ovanpå rörläggningen har konstaterats vara av nytta, i varje fall i hörnen i större rum. Kantbandet fungerar även som värme- och ljudbrytare mellan väggen och golvplattan. Användning av kantband är mycket viktigt t.ex. i våningshus, för att dämpa stomljud. Ett hus med välinstallerad golvvärme är alltså även ljudfritt. Om mellanväggarna muras ovanpå en bärande platta, som i t.ex. Siporex-hus, är det bäst att golven i varje rum görs med en skild ytplatta, d.v.s. med en dilatationsfog i dörröppningarna. Detta kan göras så att armeringsnätet skärs av i dörröppningen och ett ytsnitt dras i betongplattan i samband med slutslipningen. Om plattan brister när den torkar sker brytningen i dörröppningen, och eftersom det kommer skyddsrör ovanpå värmerören är dessa spänningsfria på ca. 30 cm avstånd, och utsätts därför inte för belastning om plattorna eventuellt rör på sig. Konstruktionsplaneraren bestämmer om nödvändigheten av dilatationsfogar. Deras uppgift är att förebygga en okontrollerad brytning av golvplattan under torkningsprocessen, eller på grund av senare värmeutvidgning. Ett ca. 300 mm tjockt skyddsrör bör monteras på värmeröret som går tvärs över dilatationsfogen, för att skydda röret från plattornas eventuella rörelser. Bruten köldbrygga mot tröskel I bilgarage och övriga motsvarande byggnader där innergolvet och tröskeln som är i kontakt med luften utomhus är traditionellt sammangjutna, bildas en effektiv köldbrygga. I dessa fall är det redan med tanke på värmeekonomi klokt att bryta denna köldbrygga. Vid en sådan punkt finns en extra stor risk för att värmeröret fryser, speciellt om kretsen Warmia Ab, Lämmittäjänkatu 2, PB 126, FI St. Karins Tel , fax ,

10 WARMIA-teknik 10 fortfarande är stängd efter sommaren och temperaturen plötsligt sjunker under noll på hösten. För att undvika detta bör man installera en brytning mellan den kalla och den varma betongplattan, d.v.s. mellan tröskeln och golvet. För denna åtgärd lämpar sig t.ex. Warmias kantband väl. VÄRMEBRYTNING YTTERLUFT GOLVVÄRMERÖR VÄRMEBRYTNING Installation av skyddsrör för matarrör, bruksvatten och elkablar Samtliga över 15 mm tjocka skyddsrör bör sänkas i urgröpta skåror i värmeisoleringen, för att ytplattan skall vara jämnstark och värmerören inte skall stiga för nära ytan under gjutningen. Dessa bör nämligen vara stadigt inlagda i en sprickfri betongplatta. Skyddsrörläggningen bör planeras med omsorg för att undvika tvärlöpande linjer. Vid eventuella korsningar bör rören sänkas in i värmeisoleringen med extra omsorg. På sådana rörskåror rekommenderar vi även skyddsplast innan armeringsnätet läggs på. Detta för att undvika eventuella ojämnheter i plattans tjocklek. Fördelarens matarrör i plast ger en effektiv dämpning av pumpljuden. Fördelarens matarskyddsrör har en diameter på 28, 35 eller 50 mm. Bruksvattnets skyddsrör har en yttre diameter på 28 mm. Vid stigande rör används en rörböj för att avlägsna de spänningar som förorsakas av böjningsvinkeln. Matarrörens ändor bör vara tilltäppta med proppar eller tejp så länge de inte kopplas, för att försäkra att de hålls rena. Armeringsnät Armeringsnätets funktion är att hålla golvet så helt som möjligt, och på så vis undvika spridning av eventuella sprickor. Likaså hindrar nätet att plattan sjunker" lodrätt om botten möjligtvis ger vika. Om armeringen är välgjord hålls värmeröret tryggt och säkert i betongen, och utsätts inte för externa belastningar. Ett armeringsnät med 150 mm trådavstånd fungerar bäst som fäste för Warmiagolvvärmerör, eftersom de vanligaste röravstånden är 75, 150, 225 och 300 mm. Warmia Ab, Lämmittäjänkatu 2, PB 126, FI St. Karins Tel , fax ,

11 11 WARMIA-teknik Bästa slutresultatet nås med Warmia-rörklämmor, för vilka den lämpligaste trådtjockleken är 4, 5 eller 6 mm. Nätets trådtjocklek bestäms av konstruktionsplaneraren. Ett 3 mm nät är för bräckligt för att kunna ge ett gott stöd åt rören. Även övriga rullnät är för svaga. Endast sträckmetall är tillräckligt stark. Ett vällagt nät gör det väsentligt lättare att fästa värmerören enligt rörläggninsschemat. Detta arbete bör utföras omsorgsfullt och enligt anvisningen. Nätets yttre tråd bör vara mm från ytterväggen så att det yttre värmeröret kommer tillräckligt nära den kalla väggen. De trådar som löper i samma riktning som värmerören skall ligga ovanpå varandra. Av hårdhetstekniska skall det finnas ett tillräckligt mellanrum mellan näten. Tvärtrådarna skall överlappa varandra med ca. 30 mm. Markering av mellanväggar och dörröppningar Mellanväggarna markeras synligt på värmeisoleringsskivan med tuschpenna eller färgkrita. Likaså markeras dörröppningar, eldstadsgrunder, fasta garderober och övriga element under vilka det inte skall löpa några värmerör. Detta hjälper att undvika fel i rörläggningen. Montering av fördelarskåpets stomme Om fördelaren monteras i ett inmurat skåp, bör skåpets ram och dörr avlägsnas och packas ner i lådan i väntan på byggprocessens sista skede. En omsorgsfull förvaring är belönande med tanke på slutresultatets snygghet. Fördelarskåpets stomme monteras stadigt på sin plats mellan isoleringsfästen, eller om mellanväggarna görs senare bör den fästas vid stöd som t.ex. skruvas fast i taket. (se anvisning på sidan 8). Stommen har reglerbara fötter som underlättar och stabiliserar monteringen avsevärt. Stommens övre kant bör ligga på minst 750 mm höjd från det färdiga golvet. Om fördelarskåpet monteras i en skrubb bör monteringshöjden ökas med ett avstånd som motsvarar skåphelhetens sockelhöjd, d.v.s. ca. 200 mm. Fördelarskåpets ytdelar monteras ovanpå fördelarkonstruktionen vid inredningsskedet. Dess djupmått är 140 mm. Typer av Warmia-fördelarskåp och mått Inmurade modeller bredd höjd djup WJK WJK Ytmonterade fördelarskåp WJK-610 P WJK-910 P Warmia Ab, Lämmittäjänkatu 2, PB 126, FI St. Karins Tel , fax ,

12 WARMIA-teknik 12 Läggning av värmerör Warmia RFS-Fördelare (RFS=rostfri stål) RFS-Fördelaren bör finnas monterad innan värmerören läggs på plats. Rörets första ända kopplas till fördelaren innan rörläggningen påbörjas, och när kretsen är färdig ansluts även rörets andra ända omedelbart till RFS-fördelaren. Detta för att undvika att smuts kommer in i röret. SEMATISK RITNING WARMIA-FÖRDELARE MED 6 KRETSAR (WJT-6) MED STÄLLDON FÖR TERMOSTAT OBS! FÖRDELAREN KAN MONTERAS SOM HÖGER- ELLER VÄNSTERHÄNT INJUSTE- RINGSVEN- TIL TILLOPP KRETSREGLE- RINGSVENTIL PÅFYLLNINGS- OCH TÖMNINGS- KRAN STÄLLDON FÖR TERMOSTAT STOPPVENTIL RETURLOPP WARMIA-VÄRMERÖR PE MIDI Läckagerisken i Warmias RFS-fördelare har minimerats. Därför levererar vi måttanpassade fördelare utan skarvar mellan blocken. I fogarna på fördelarens stopp- och regleringsventiler används EPDM-packning. Detta försnabbar monteringen och bidrar till att minska läckagerisken. Fördelarna levereras med antingen R20, d.v.s. ¾ :s eller R25, d.v.s. 1":s ändserie, samt injusteringsventiler av motsvarande storlek. Valet avgörs av fördelarkretsens totala vattenföring, som byggobjektets kalkyler bör innefatta. Dessa kopplas till fördelaren med hjälp av mellanhylsor med EPDM-packning. Stoppventilerna monteras på den nedre fördelaren och även eventuella ställdon för termostaten kopplas till dessa. På den nedre fördelaren monteras även en kulventil med vinghandtag som fungerar som stoppventil för hela fördelarkretsen. Regleringsventilerna monteras på den övre fördelaren för att ge tillräckligt med utrymme för manuell reglering. Ventilernas regleringsområde är mycket stort, 40 l/h - 50 l/h. Detta garanterar en ypperlig vattenföring i kretsen oavsett objektets typ. En Danfoss MSV-I injusteringsventil med mätshuntar monteras för hela kretsen på den övre Warmia Ab, Lämmittäjänkatu 2, PB 126, FI St. Karins Tel , fax ,

13 13 WARMIA-teknik fördelaren. Med hjälp av denna balanseras vattenföringarna i de olika fördelarkretsarna så de stämmer överens med kalkylerna. Värmerörkretsarnas shuntar är utrustade med R20, d.v.s. ¾ standardrotation. Detta gör det lättare att koppla eventuell tilläggsutrustning till fördelaren. Rörklämmorna av plast fästs tätt vid fördelaren med hjälp av O-ringar, och röret spänns åt med en delvis avbruten presskoppling, så att fogen kan lösgöras och spännas åter utan att byta delarna. För att garantera fogens täthet har stödhylsan även en EPDM-packningsring som går in i röret. Röret måste kapas med stor precision och utan partikelstötning, d.v.s. en plaströrkapare är det enda tillåtna verktyget. Fördelarna kopplas sinsemellan med fästjärn. Dessa fästs i sin tur antingen vid skenorna i fördelarskåpets stomme, eller i väggen eller fördelarstället om inget fördelarskåp finns. Warmia-skåpen har lodräta skenor för att kunna justera fördelarens höjd. Detta underlättar monteringen väsentligt, i synnerhet vid montering av ytskåpet. Höjdskillnaden på den övre och den nedre fästskruven är 315 mm. Fördelaren kan monteras som höger- eller vänsterhänt. Matarrören kan monteras både i högerhänt och i vänsterhänt vinkel på fördelaren. Warmia-fördelarnas (WJT) längder och lämpliga fördelarskåp (WJK) Antal krets ar R25 ändseriens längd med packning och hörnfästen RFS-stom-mens längd mm Hela RFSfördelarens längd mm med R25 ändserie Lämpligt inmurat skåo för RFSfördelaren WJK Lämpligt ytskåp för RFS-fördelaren WJK P P P P P P P P P P P Rörböj En rörböj bör användas alltid när man lyfter upp Warmia-värmerör till ytan. Rörböjen avlägsnar spänningar från rörets så att slutresultatet blir snyggt. Warmia Ab, Lämmittäjänkatu 2, PB 126, FI St. Karins Tel , fax ,

14 WARMIA-teknik 14 Rörläggningsschemor och markeringar på dessa I en Warmia-leverans ingår alltid ett rörläggningsschema med tillhörande kalkyler. Schemat visar fördelarnas placering, deras storlek och kretsfördelning samt värmerörens monteringsavstånd och kretsarnas längd. TAMBUR SR 1 12,2 Exempel på rörläggningsschema. JT-1 betyder fördelare 1 av typ WJT-7 d.v.s. för sju kretsar, och den monteras i ett Warmia-fördelarskåp, WJK-610, bredd 610 mm. Fördelarskåpet är placerat i tamburen vid klädknaggarna. MH1 har en rörkrets och bildar först det s.k. kantområdet, 6 rör med 150 mm mellanrum. Sedan fyller man rummets mittdel med 10 rör och 225 mm mellanrum. Kretsens totala längd är 78 meter. Till rummet hör en termostat (TS 1.1). WC, TK och TAMBUR bildar en krets, där rörläggningen inleds i WC och TK med 150 mm rörmellanrum. Efter detta läggs tamburen med 225 mm rörmellanrum. 10 st rör läggs sida vid sida i ventilationsskåpet. Kretsens totala längd är 65 m. Inga värmerör läggs under WC-stolen, men rören löper under lätta mellanväggar på flera ställen. Allmänt om rör och rörläggning Warmias värmerör är utrustade med diffusionsspärr, vilket betyder att syret i luften inte kommer åt att tränga in i vattnet och förorsaka rost i kretsarnas metalldelar, d.v.s. rör, förbehållaren eller värmepannan. Ovanpå detta skydd har röret även ett UVskydd, som gör att det tål måttliga mängder solljus utan att hårdna. Långvarig utsättning för solljus rekommenderas dock inte. Diffusionsspärren är placerat mitt i rörväggen. Ovanpå diffusionsspärren finns primer lager och UV-skyddad PE lager. Warmia Ab, Lämmittäjänkatu 2, PB 126, FI St. Karins Tel , fax ,

15 15 WARMIA-teknik Warmias värmerör är mycket flexibla. Rörens minsta tillåtna svängdiameter är 10 x rörets yttre diameter, d.v.s. ca. 15 cm. Om röret böjs brantare finns det risk för buckling och påföljande stockning i röret. Ett skadat rör kan inte lämnas i golvet, utan hela kretsen måste i så fall förnyas. Warmias golvvärmerör planeras och läggs alltid i spiral. I objekt med höga värmekrav inleds installationen med varmt vatten och tillverkning av ett s.k. kantområde. Värmerör läggs inte under vedspisar, eldstäder eller bakugnar. Planeraren och värmerörläggaren bör uppmärksammas om var sådana föremål kommer att finnas. Vanligtvis läggs värmerör heller inte under mellanväggar eller WC-stolar, men det är fortfarande bäst att fästa rören i betongplattan med häftande massa. Om rörläggningen måste löpa under en mellanvägg måste denna sträcka mätas väl för att undvika skador till rören under resten av arbetet. Om rör dras över en dilatationsfog eller genom en bärande vägg, måste röret befrias från spänningar vid dessa etapper. Värmeröret först 30 cm in i ett ca. 10 mm större skyddsrör, vilket skyddar det från rörelser i stommen. Vanligtvis är rörläggningen mycket tät framför fördelaren, även om man strävar till att sprida ut rören så brett som möjligt. Om en för hög värme inte är önskvärd på just den punkt där fördelaren är placerad, monteras ett antal utgående rör i skyddsrör, vilket försvagar värmeöverföringen i golvet. Läggning av värmerör Rörläggningen görs enligt den planenliga rörfördelningen eller rörtätheten. I en krets ingår alltid ett jämnt antal rör sida vid sida. Om rörfördelningen blir ojämn, ökas rörtätheten i åtminstone hörnrummen och tvättutrymmen. Rörtätheten kan också minskas i övriga utrymmen, t.ex. så att mittvändpunkten blir glesare. Det lönar sig att skissa kretsarna i golvet på förhand, med färgkrita eller tuschpenna. Som första steg förs röret in i plaströrböjen. Rörböjen befriar röret från spänningarna som uppstår när man böjer röret i 90º:s vinkel under fördelaren. Samtidigt försäkrar man att röret inte får bucklor under böjningen. Efter detta steg är det lätt att sortera rören och få dem att rymmas i fördelarskåpet. Installationen inleds med att koppla röret till fördelarens tillopp (övre). När kretsen är färdig, kopplas röret omedelbart till fördelarens returlopp. Detta försäkrar att smuts inte tränger in i röret och att rörkretsen kopplas till rätt ventil. Warmia har utvecklat en ny plastklämma som lämpar sig för finländskt golvbygge. Klämmorna kan användas i 4-6 mm armeringsnät och lyfter dem tillräckligt högt från värmeisoleringsskivan med tanke på gjutningen. Åtgången är ca. 2 st / rörmeter. I starkare armeringsnät används buntpand av plast för att fästa rören. I skivgolv fästs röret med spikfästen av plast. Warmia Ab, Lämmittäjänkatu 2, PB 126, FI St. Karins Tel , fax ,

16 WARMIA-teknik 16 Som sista steg bör man försäkra sig om att samtliga kretsar är tydligt och klart utmärkta på fördelaren. Tryckluftsspolning En Warmia-installatör provbelastar systemet i samband med installationen Rörsystemets täthet kontrolleras innan gjutningen påbörjas. Detta tryckprov utförs alltid med tryckluft för att undvika risken för frysning. Tryckluftsspolningen påbörjas genom att stänga fördelarens övre och nedre ändventiler. Tryckslangen kopplas till fördelarens kombinerade påfyllnings- och tömningskran. Det lämpliga provtrycket är 2-3 bar. Tryckluften lämnas kvar i rörsystemet under gjutningen, eftersom rören blir starkare och klarar belastningarna i samband med gjutningen bättre. Till slut täcks fördelaren med plast eller motsvarande, så den hålls snygg medan arbetet pågår. Installationsprotokoll Som villkor för godkännande av Warmias garanti bör installationsprotokollet fyllas i och överräckas till Warmia Ab eller dess agent. I protokollet upptecknas kundens, byggobjektets och installationens uppgifter, uppgifter gällande ändringar i planerna och rörläggningslösningarna samt avvikelser från byggrekommendationerna. Om rörläggningen utförs av annan än av Warmia godkänd installatör, bör kretsarna fotograferas och bilderna bifogas till installationsprotokollet. Gjutning av betongplatta och efterhandsskötsel Betongen bör vara klassificerad. Vi rekommenderar hårdhetsklass K-25 eller större. Pumpgjutingsmetoden är den allra säkraste, men om den inte är möjlig måste man bygga kärrstigar som är avskilda från rören. Övriga specialkrav gällande vanlig golvgjutning finns inte. Warmia Ab, Lämmittäjänkatu 2, PB 126, FI St. Karins Tel , fax ,

17 17 WARMIA-teknik Med tanke på ett gott slutresultat är det viktigt att betongplattan blir så stark och så rak som möjligt. Nedan finns några anvisningar för att åstadkomma detta. Grundförutsättningen för betongplattans torkprocess är att den hålls fuktig. Betongen kräver 3 veckors torkningstid. För att behålla fukten kan man t.ex. vattna ytan följande dag efter gjutningen, då ytan har hårdnat, och täcka den med tät plast. Betong krymper när den torkar, på grund av vattenavdunstning. Avdunstningen borde ske så jämnt som möjligt över hela plattan. Plattan kan stiga i synnerhet vid hörnen om ytan kommer åt att torka för snabbt. Ett plasttäcke är av nytta också för att undvika denna risk, eftersom plasten hindrar ytan från att torka för snabbt. Ett annat sätt att förebygga stigning vid hörnen är att lägga ett armeringsnät på ca. 1,5 x 1,5 m ovanpå rören. Med armeringsnät i betongens övre och nedre kant blir denna stark och motstår böjning bättre, vilket hindrar den från att stiga lika lätt. För snabbare genomtorkning av betongen kan man använda golvvärme, men först när betongen är tillräckligt stark. Detta innebär en väntetid på minst 3 veckor, och värmevattnet får vara högst +20ºC. Skyddsplasten får inte avlägsnas. Fyllning och luftande av rörsystemet Med tanke på systemets funktion är det mycket viktigt med luftning, till den grad att det inte räcker med enbart en omsorgsfull fyllning av fördelaren och golvvärmesystemet. Också matarrören och värmekällan hör till helheten. Under vintertid kan arbetet påbörjas först när man har försäkrat sig om att vattnet inte kommer åt att frysa i rören, d.v.s. byggnadens grundvärme har höjts med hjälp av t.ex. elvärmare som hindrar vattnet från att frysa i de kalla golven. Om risk för frysning kvarstår, kan systemet också fyllas med frysvätska, 40% etylenglykol och 60% vatten. Vätskans värmeutbyteskapacitet är ca. 5 % mindre än vattens. Fyllning och luftning sker enligt följande: Först fyller man returloppets matarrör. Sedan fyller man matarröret och varje krets turvis enligt vattnets riktiga strömningsriktning. I praktiken sker detta på följande sätt: 1. Fördelarens alla ventiler stängs, med undantag av stoppventilen på returloppets matarrör. Kretsarnas regleringsventiler kan lämnas öppna. 2. En plastslang kopplas till returloppets luftningsport, R 20, och leds till avloppet. 3. Vatten ur bruksvattensystemet spolas genom systemet så länge att alla luftbubblor försvinner. 4. Returloppets huvudventil stängs vid fördelaren; matarröret är nu fullt. 5. Tilloppssidans stoppventil, injusteringsventilen och returloppssidans första krets stoppventil med röd knopp öppnas. Vatten spolas tills bubblorna försvinner. Den första kretsen är luftad. 6. Ventilen till denna första krets stängs, och följande motsvarande öppnas. Vatten spolas igenom, etc. Processen upprepas med varje krets. 7. Till slut kan vatten ännu spolas en stund med alla kretsars ventiler öppna. Warmia Ab, Lämmittäjänkatu 2, PB 126, FI St. Karins Tel , fax ,

18 WARMIA-teknik Luftningsporten stängs, returloppssidans stoppventil öppnas och systemets utgångstryck höjs med ca. 0,4 bar + 0,2 bar för varje våning. 9. Cirkulationspumpen kan startas. SEMATISK RITNING / LUFTNING / FYLLNING AV FÖRDELARE WARMIA-FÖRDELARE MED 6 KRETSAR (WJT-6) MED STÄLLDON FÖR TERMOSTAT OBS! FÖRDELAREN KAN MONTERAS SOM HÖGER- ELLER VÄNSTERHÄNT TILLOPP RETURLOPP GOLVBRUNN Påkoppling av golvvärmen I början är en vattentemperatur på + 20ºC eller lägre den lämpliga. Temperaturen kan höjas efter ca. en vecka med 1-2 grader per dag, till + 25ºC. Betongen måste få torka / bli varmare i lugn och ro. Läs anvisningarna under regleringsautomatik. Regleringsautomatik Regleringsautomatiken har som uppgift att reglera temperaturen på vattnet som strömmar i golvvärmerören. Med hjälp av automatiken kan tilloppsvattnets temperatur regleras enligt utetemperaturen. Regleringsapparaten styr blandarventilen genom att släppa varmare vatten i systemet när utetemperaturen sjunker. Regleringsautomatiken är inte ett Warmia-tillbehör, utan hör till rörprojektet (RP). Regleringsautomatiken som styr blandarventilen har en mycket viktig roll med tanke på värmesystemets funktion. Därför måste automatikens egenskaper vara lämpliga för just golvvärme. Detta innebär att regleringskurvan för tilloppsvattnet inte är för brant. För att kunna övervaka regleringsautomatikens funktion är det bra att förse fördelarens tillopps- och returlopssrör med noggranna temperaturmätare. Tilloppsvattnets temperatur kan variera ordentligt mellan olika typers byggnader, men för egnahemshus kan följande grova genomsnittliga värden följas: Warmia Ab, Lämmittäjänkatu 2, PB 126, FI St. Karins Tel , fax ,

19 19 WARMIA-teknik Utetemperatur C Tilloppsvatten C Det lönar sig att läsa regleringsautomatikens bruksanvisning noggrant och reda ut dess funktioner. Warmias agenter kan hjälpa med detta vid behov. Rumstermostat och ställdon Rumstermostaten är temperaturreglage som stryper vattenströmningen i värmeanläggningen med hjälp av ett ställdon som finns på fördelaren, om rummets temperatur stiger över det inställda värdet. Detta kan ske om en extern värmekälla, som t.ex. solen eller en eldstad, ger tillräckligt stor tilläggsvärme. Det är lätt att sänka temperaturen i ett av rummen med hjälp av rumstermostaten. Termostaten och ställdonet kräver en 230 V spänning. Elförbrukningen motsvarar 2 W / ställdon. En termostat kan styra högst fem (5) ställdon. Ställdonet har spänning medan vattnet strömmar, d.v.s. i värmeposition. Så fort gränstemperaturen nås börjar den elektroniska rumstermostaten avbryta strömtillförseln till ställdonet, vilket stängs gradvis och begränsar på så sätt vattenflödet i värmekretsen. Om ställdonet inte får ström, är ventilen stängd och flödet avstängt. Kopplingsanvisningen för termostaten och ställdonet nedan måste överräckas åt elplaneraren, och det måste också utredas vilka rum som skall förses med termostat och var deras fördelare skall ligga. Termostatens basplatta är grå och av enkel gångjärnsmodell. Plattan lämpar sig även för ytmontering. SPÄNNING TILL STYRANLÄGGNING L N WARMIA-STÄLLDON FÖR FÖRDELARVENTIL BASPLATTA FÖR WARMIA-TERMOSTAT MONTERINGSLÅDA (MONTERINGSTILLBEHÖR IP 34) Warmia Ab, Lämmittäjänkatu 2, PB 126, FI St. Karins Tel , fax ,

20 WARMIA-teknik 20 Warmia-ställdon levereras med en 90 cm lång kopplingskabel, d.v.s. kopplingsdosan med fästen skall helst monteras i fördelarskåpet, eller nära fördelaren om det inte finns ett skåp. MMJ 2x1,5N räcker för spänningstillförsel. Rumstermostaten monteras på ca. 150 cm höjd på innerväggen, på ett sådant ställe som är skyddat från övriga värmekällor såsom t.ex. solljus, närliggande eldstad, etc. Rumstermostaten har två delar: en basplatta och en termostatdel med fyra kopplingsstift som dras sidlänges ovanpå plattan. Den gråa basplattan fungerar som dosans lock. Elkopplingen dras i radfästet på basplattan. Till strömledningen från fördelningsdosan som är nära fördelaren används en MMJ 3x5,1 -kabel. Plattan skruvas fast med texten uppåt. Basplattan öppnas genom att trycka in spärrstycket vid OPEN med spetsen på en skruvmejsel. Regleringsratten lyfts bort ur termostatdelen med hjälp av en skruvmejsel. Man försäkrar sig om att den lilla plastskruvens pil pekar mot OPEN, i vilket skede termostaten kan dras sidlänges åt vänster, ovanpå plattan. Termostaten fästs på plats genom att vrida plastskruven i CLOSE-läge. Regleringsratten har dessutom begränsare, med vilka det går att ställa in minimum- och maximumvärme. Warmia-ställdon har också två delar. Till förpackningen hör en adapter i plast, d.v.s. en kopplingsring som vrids på plats för hand på kretsens stoppventil istället för handregleringsknoppen. Själva ställdonet trycks på plats på denna, på så vis att kabelns ligger på baksidan. Om ställdonet ännu måste lösgöras trycker man in framsidans spärrstycke och lyfter lugnt uppåt. Undvik våld och forcerande av anläggningen. Ställdonets status syns på knoppen som finns på dess övre del. I leveranspaketet är knoppen låst i smått öppet" läge, d.v.s. den blåa ringen blottar vid knoppens nedre kant. I samband med den första användningen och elkopplingen öppnas spärren och ventilen kommer åt att stängas. I stängt läge, d.v.s. då vattnet är bortkopplat, bör knoppen vara upphöjd med ca. 1 mm, i vilket fall endast knoppens vita rand blottas. Då har den ingen spänning. Om termostaten ger spänning efter att strömmen kopplas på, d.v.s. om regleringsrattens inställning är högre än den aktuella temperaturen, bör denna kontrollknopp stiga inom ca. 6 minuter, d.v.s. den blåa ringen bör blottas. Detta visar att ställdonet har öppnat ventilen och varmt vatten cirkulerar i kretsen. Ställdonet värms upp under användning, p.g.a. ett 2 W motstånd. (Läs funktionsspecifikationen som följer med ställdonet) Rumstermostaten och ställdonen som hör till leveransen levereras av Warmia. Övriga tillbehör och installationsarbetet hör till elprojektet (EP). Reglering av fördelare Regleringens syfte är att ställa in vattenflödet i varje krets enligt schemat (l/h = liter per timme). Regleringen sker genom strypning av kretsarna. Dessa regleringsvärden specificeras direkt i Warmias golvvärmeplan. Tryckförlusten i kretsen varierar enligt kretsens längd och vattenmängd. Kortare kretsar och kretsar med mindre vattenmängd bör strypas för att nå önskat resultat. Warmia Ab, Lämmittäjänkatu 2, PB 126, FI St. Karins Tel , fax ,

21 21 WARMIA-teknik En sådan justering görs inte i samband med rörläggningen och heller inte då systemet fylls med vatten, eftersom ett fritt vattenflöde behövs för att avlägsna luft från kretsarna. Regleringsarbetet tillhör Warmia-projektet, och bäst att göra när byggnaden är nästan klar för inflyttning. Kom överens med din Warmia-agent om vem som utför regleringen och om en lämplig tidpunkt. REGLERINGSKRETS 1: JT-2 OCH JT-3 TOTAL VATTENFÖRING 1027 l/h TOTAL TRYCKFÖRLUST 31,4 kpa (JT+LSV+15m 25mm:s MATARRÖR) REGLERINGSKRETS (SEPARAT SHUNTNING): JT-1 TOTALVATTENFÖRING 162 l/h TOTAL TRYCKFÖRLUST 12,5 kpa JT-1 / WJT-2 JTV MSV-I 20 JTV KV-VÄRDE 0.94 JTV FÖRINSTÄLLN. 0.7 JT TRYCKFÖRLUST kpa 5.3 JT VATTENFÖRING l/h 162 UTLOPP RUM kpa l/h FI RÖR LÄNGD INLOPP dt W/m 2 1 HVR+KR Warmia / TR+B Warmia / JT-2 / WJT-2 JTV MSV-I 20 JTV KV-VÄRDE 0.32 JTV FÖRINSTÄLLN. 0.2 JT TRYCKFÖRLUST kpa 3.9 JT VATTENFÖRING l/h 133 UTLOPP RUM kpa l/h FI RÖR LÄNGD INLOPP dt W/m 2 1 BG+FÖR Warmia/ BG+FÖR Warmia/ JT-3 / WJT-10 JTV MSV-I 25 JTV KV-VÄRDE 4 JTV FÖRINSTÄLLN. 3.2 JT TRYCKFÖRLUST kpa 14.1 JT VATTENFÖRING l/h 894 UTLOPP RUM kpa l/h FI RÖR LÄNGD INLOPP dt W/m 2 1 SR2 2 BIB 3 KÖK 4 MATSAL 5 WC+VF+T 6 SR3 7 SR1-1 8 SR1-2 9 VR-1 10 VR-2 S.DEL / BY KVARTER / HEMMAN TOMT / RN:R FÖR MYNDIGHETERNAS ARKIVNOTERINGAR BYGGÅTGÄRD NYBYGGE BYGGOBJEKTETS NAMN OCH ADRESS RITNINGSTYP GOLVVÄRME RITNINGENS INNEHÅLL SKALOR LÖP. N:R PLAN. RIT. SCHEMA, PROJEKTNUMMER OCH RITNINGSNUMMER KONT. PER. GRANSK. ÄNDRING VVS DAT. BESTÄLLARENS N:R UNDERSKR. * HVR + KR : HEMVÅRDSRUM + KLÄDRUM TR+B: TVÄTTRUM + BASTU BG + FÖR : BILGARAGE + FÖRRÅD SR: SOVRUM BIB: BIBLIOTEK VR: VARDAGSRUM VF: VINDFÅNG T: TAMBUR FI: FÖRINSTÄLLNING Warmia Ab, Lämmittäjänkatu 2, PB 126, FI St. Karins Tel , fax ,

22 WARMIA-teknik 22 Balanserande justering av fördelare Fördelarens huvudventil är en injusteringsventil på tilloppssidan. I följande exempel är skillnaden mellan JT-1.s och JT-2:s tryckförlust 15 kpa (27 kpa - 12 kpa). Denna skillnad bör jämnas ut, d.v.s. fördelarkretsarna bör balanseras sinsemellan. Warmia använder TBV-C som injusteringsventiler. Det finns två storlekar p.g.a. fördelarnas olika totala vattenföringsvolymer (liter/timme). Injusteringsventilens funktioner är flödesjustering, max flödesgräns, mätning och stängning av flöde och tryck skillnaden. Fördelarnas förinställningsvärden syns på Warmias kretskalkyl som följer med ritningen, JTV FÖRINSTÄLLNING. Varje fördelares högsta tillåtna öppning ställs in enligt kalkylen. Exempel på justering av TBV-C injusteringsventilen TBV-C levereras med en röd skyddshatt som kan användas för att stänga av ventilen. TBV-C levereras i ställning fullt öppnad. Då man vill till exempel ställa in injusteringsvärde 5 gör man det på följande sätt: 1. Ställ förinställningsverktyg TA nr på ventilen. 2. Vrid förinställningsverktyg så att nummer 5 på verktyg pekar på visare i ventilskropp. 3. Avsätt förinställningsverktyget. Nu är ventilen förinställd. Ventilarnas DN20 och DN25 injusteringsvärdens och tryckförlustens motsvarande flöde hittas på s diagram. Warmia Ab, Lämmittäjänkatu 2, PB 126, FI St. Karins Tel , fax ,

23 23 WARMIA-teknik Individuell kretsreglering Med individuell reglering av varje krets får man en jämn värmebalans mellan olika rum. I kretskalkylen i Warmias golvvärmeplan finns en kolumn (l / h), som visar den vattenmängd som är uträknad för varje värmekrets. Slutresultatet nås genom att åstadkomma en balans mellan fördelarens olika kretsar. Kalkylens följande kolumn, förinställning (ES), uppger inställningsvärdet för varje krets. Kretsarnas regleringsventiler i den övre fördelaren vrids först fast med en 4 mm insexnyckel. Efter detta öppnas ventilerna enligt justeringsvärdet. T.ex. 0.5 betyder ett halvt lopp och 1.25 betyder ett helt och ett fjärdedels lopp. Slutresultatet är ett planenligt vattenflöde i varje krets på varje fördelare. Balanseringsjusteringarna är slutförda. Mätning av vattenföring i fördelarkretsen Injusteringsventilen är utrustad med mätshuntar. Med hjälp av dessa kan man kontrollera den totala vattenföringen i fördelarkretsen (l/h), genom att ta reda på tryckförlusten (kpa) i ventilen. Gör så här: öppna mätshuntarnas skyddsproppar. Det kan droppa vatten från shuntarna (fig. 1 och 2). tryckdifferensmätaren fästs vid ventilen med hjälp av mätarens medföljande nålformade armar (fig. 3 och 4). ventilens tryckförlust avläses från mätaren (kpa) (fig. 4). värdet omvandlas till vattenföring med hjälp av tabellen (fig. 6, nästa sida). mätaren avlägsnas från ventilen och mätshuntarnas skyddshattar stängs omsorgsfullt (fig. 5 och 6). Då man vet p och vattenföring, kan man räkna Kv-värde med nedastående formel: Warmia Ab, Lämmittäjänkatu 2, PB 126, FI St. Karins Tel , fax ,

24 WARMIA-teknik 24 Användning av omvandlingstabell (fig. 6) 1. I bildens exempel förekommer en injusteringsventil DN 20; välj alltså 20 från nedre balken och fortsätt till förinställningsvärdet för ventilens grundinställning (FV), som i detta fall är 1,6. 2. Gå härifrån vågrätt vänsterut, till kv-kolumnen som visar att ventilens kv-värde med denna förinställning är ca. 1,8. 3. Följande steg är att rita ett streck som skall träffa tryckförlustkolumnen på en höjd som motsvarar mätningens resultatvärde. I exemplet ovan är värdet 20 kpa. 4. Strecket fortsätter vidare och träffar vattenföringskolumnen (l/h) vid ca. 800 l/h). Warmia Ab, Lämmittäjänkatu 2, PB 126, FI St. Karins Tel , fax ,

25 25 WARMIA-teknik Granskningsåtgärder Golvvärmesystemet kräver inga särskilda underhållsåtgärder. I regel räcker det med en kontrollgranskning av mätarna. När sommarn börjar kan vattnet kopplas bort från alla fördelare, med undantag av de som tillhör våtutrymmen (dusch- eller badrum / bastu). Cirkulationspumpens effekt kan sänkas med 1 eller 2 steg, På hösten när uppvärmningssäsongen börjar är det bra att kontrollera systemets utgångstryck från tryckmätaren. 1-våningsbyggnader 0.4 bar = 40 kpa bar = 60 kpa 3-0,8 bar = 80 kpa På hösten öppnas de fördelare och kretsar som varit stängda sen våren. Kom också ihåg att öppna de kretsar där det finns risk för frysande, t.ex. bilgaraget. Om cirkulationspumpen är reglerbar, välj nästa högre cirkulationshastighet. På vintern skall man använda den högsta cirkulationshastigheten. Kontrollera att värmeregleringsautomatikens värden är de rätta, och tilloppsvattnets temperatur följer växlingarna i utetemperaturen. Eventuella störningar Om det förekommer problem med golvvärmen kan du kontakta Warmia-agenten som levererade systemet. Ett telefonsamtal med en Warmia-agent räcker i de flesta fall för att hitta orsaken till störningen. De flesta störningar förorsakas av delar som inte levereras av Warmia. Våra agenter känner dock ganska väl till systemets helhetsmässiga funktion och kan därför hjälpa Dig hitta felet. Golvvärmesystemet i sig utgör ett enkelt och pålitligt system. För kallt: För varmt: Nätets utgångstryck är för lågt eller det har t.o.m. trängt in luft i rören. Det finns en läcka. Ett fel i den automatiska luftavlägsnaren är troligtvis den vanligaste orsaken. Cirkulationspumpen har lämnats på för låg effekt, vilket gör att åtminstone de längre kretsarna inte får tillräckligt med vatten. Tilloppsvattnet är inte tillräckligt varmt. Regleringsautomatiken fungerar inte på önskat vis. Rumstermostatens elektriska koppling är felaktig. Tilloppsvattnet är för varmt, kontrollera inställningarna på regleringsautomatiken. Warmia Ab, Lämmittäjänkatu 2, PB 126, FI St. Karins Tel , fax ,

26 WARMIA-teknik 26 Koppling av termostat och ställdon Kopplingen måste utföras spänningsfritt, utan undantag. SPÄNNING TILL L STYRANLÄGGNINGEN N WARMIA STÄLLDON TILL FÖRDELARVENTIL SU MONTERAR OCH KOPPLAR BASPLATTA FÖR WARMIA TERMOSTAT SU KOPPLAR MONTERINGSLÅDA (Su) (MONTERINGSTILLBEHÖR IP 34) SU KOPPLAR OCH LEDER Warmia Ab, Lämmittäjänkatu 2, PB 126, FI St. Karins Tel , fax ,

3. Installation av WehoFloor-systemet

3. Installation av WehoFloor-systemet 3. Installation av WehoFloor-systemet Installationen av golvvärmesystemet förutsätter godkännande av dem som planerat objektet. Läs noga igenom installationsanvisningarna inklusive bilagor innan installationsarbetena

Läs mer

Monteringsanvisning för golvvärme. Värmekabel Värmematta Värmefoliematta Trä & Laminat

Monteringsanvisning för golvvärme. Värmekabel Värmematta Värmefoliematta Trä & Laminat Monteringsanvisning för golvvärme Värmekabel Värmematta Värmefoliematta Trä & Laminat Tack för att du valt våra golvvärmeprodukter. Du kommer att ha ett varmt och skönt golv i många år. Läs igenom denna

Läs mer

WehoFloor Golvvärmesystem

WehoFloor Golvvärmesystem WehoFloor Golvvärmesystem TRIVSEL Klimatförhållandena i norden ställer höga krav på värmesystem. Värmesystemet måste fungera energiekonomiskt även under långa köldperioder, utan att komforten för den skull

Läs mer

Innehållsförteckning. Generella anvisningar... 2. Installation av LK Minishunt M60... 4. Förläggning av golvvärmeslinga... 6. Idrifttagande...

Innehållsförteckning. Generella anvisningar... 2. Installation av LK Minishunt M60... 4. Förläggning av golvvärmeslinga... 6. Idrifttagande... Innehållsförteckning Generella anvisningar... 2 LK Golvvärmepaket 10 m 2... 2 Verktyg och material du behöver...2 Innan du börjar... 3 Viktig information... 3 Förutsättningar för en god funktion... 3 Allmänt

Läs mer

Innehållsförteckning. Generella anvisningar... 2. Installation av LK Minikretsventil M5... 4. Förläggning av golvvärmeslinga... 5

Innehållsförteckning. Generella anvisningar... 2. Installation av LK Minikretsventil M5... 4. Förläggning av golvvärmeslinga... 5 Innehållsförteckning Generella anvisningar... 2 LK Golvvärmepaket 5 m 2... 2 Verktyg och material du behöver...2 Innan du börjar... 3 Viktig information... 3 Förutsättningar för en god funktion... 3 Allmänt

Läs mer

Checklista över pooldelar:

Checklista över pooldelar: Vi gratulerar till din nya linerpool Malmö. Läs igenom den här bruksanvisningen noga före installationen. Använd arbetshandskar vid installationen. Poolväggen och skenorna är av plåt vars kanter kan vara

Läs mer

Installation av Värmefilm, värmefolie.

Installation av Värmefilm, värmefolie. Installation av Värmefilm, värmefolie. Till en början ska du se till att beställa rätt mängd material inför installationen. Se till att vara noggrann när du räknar, det kommer att löna sig i slutet. Fungera

Läs mer

NeoTherm Golvvärme. Ledningsfört styrning. NeoTherm monteringsanvisning

NeoTherm Golvvärme. Ledningsfört styrning. NeoTherm monteringsanvisning NeoTherm Golvvärme Ledningsfört styrning S NeoTherm monteringsanvisning Innehållsförteckning Om NeoTherm Golvvärme...2 Teknisk beskrivning...3 Tekniska data...3 Fördelarunit...3 Basisenhet (se särskild

Läs mer

Shunt FS 160. Installationsanvisning

Shunt FS 160. Installationsanvisning Shunt FS 160 Installationsanvisning 1 Introduktion Vattenburna värmegolv är så kallade lågtemperatursystem, vilket innebär att framledningstemperaturen är betydligt lägre än vad konventionella radiatorsystem

Läs mer

Lillevilla +5. Viktigt! Bespara denna. Kontrollerad av: Garantinummer:

Lillevilla +5. Viktigt! Bespara denna. Kontrollerad av: Garantinummer: Kontrollerad av: Viktigt! Bespara denna. Garantinummer: Lillevilla + monteringsanvisning 2,0 m Finland 2,6 m OBS! I alla frågor och kontakter som gäller denna produkt ange för återförsäljaren eller tillverkaren

Läs mer

Värme att längta hem till

Värme att längta hem till LK Golvvärme LK GOLVVÄRME KOMPLETTA SYSTEM INDIVIDUELL RUMSREGLERING Värme att längta hem till Lättlagda och smarta lösningar för vattenburen golvvärme Ett golv som sprider värme och välbehag Om du är

Läs mer

F Ö R L Ä G G N I N G S A N V I S N I N G. G o l v v ä r m e i b e t o n g S y s t e m s k i v a. Förläggning med systemskiva Diverse.

F Ö R L Ä G G N I N G S A N V I S N I N G. G o l v v ä r m e i b e t o n g S y s t e m s k i v a. Förläggning med systemskiva Diverse. Kantbandsisolering läggs runt väggar, pelare etc. G o l v v ä r m e i b e t o n g S y s t e m s k i v a Börja med att lägga ut en skiva i ett hörn. Skivorna läggs ut från vänster till höger. Skivorna har

Läs mer

UPONOR VVS GOLVVÄRME SYSTEM 17. Handbok för Uponor Golvvärmesystem 17

UPONOR VVS GOLVVÄRME SYSTEM 17. Handbok för Uponor Golvvärmesystem 17 UPONOR VVS GOLVVÄRME SYSTEM 17 Handbok för Uponor Golvvärmesystem 17 12 2006 5013 Uponor Golvvärmesystem 17 Det ideala golvvärmesystemet för nya trägolv Vattenburen golvvärme är det moderna och energisnåla

Läs mer

Flytande golv 8, 12, 18

Flytande golv 8, 12, 18 Flytande golv 8, 12, 18 Fördelar Låg bygghöjd, endast 9, 14 resp. 18 mm Hög tryckhållfasthet möjliggör tunna övergolv Kan anslutas till alla vattenburna värmekällor Kan läggas på befintligt golv Ekonomiskt

Läs mer

Stopper-/tvärbalk impregnerat trä 50x100 mm 2 st 2490 mm (alltid samma mått)

Stopper-/tvärbalk impregnerat trä 50x100 mm 2 st 2490 mm (alltid samma mått) 1 / 5 BRUKS- OCH MONTERINGSANVISNING Tack för att du valde bojkorgen Basketbuoy från Finland. Bojkorgen är till för att förtöja högst 2,2 m breda båtar under 800 kg. Båten kan ligga högst - cm djupt beroende

Läs mer

Installationsbeskrivning. deviheat deviflex Rot 10 värmekabel för förläggning i tunna golv

Installationsbeskrivning. deviheat deviflex Rot 10 värmekabel för förläggning i tunna golv SE Installationsbeskrivning deviheat deviflex Rot värmekabel för förläggning i tunna golv Ž Produktfakta Förutsättning Tvåledare värmekabel med 2,5 m kallkabel. 230 Volt, effekt W/m. 1. Golvet skall vara

Läs mer

Spisfläkt Trinda T Ö

Spisfläkt Trinda T Ö Spisfläkt Trinda T Ö SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen

Läs mer

Montering & Bruksanvisning Harry

Montering & Bruksanvisning Harry Montering & Bruksanvisning Harry Rev.nr: 140828 Skruvdragare Bits: Kryss 3 & 6 mm borr Skruvmejsel Tumstock Vattenpass Tång Såg Kniv Hammare Skiftnyckel Trappstege PM70-5957 Förord: För monteringsanvisning

Läs mer

INSTALLATION- OCH DRIFTANVISNING. ARIMAX TPYM Skrapförråd

INSTALLATION- OCH DRIFTANVISNING. ARIMAX TPYM Skrapförråd INSTALLATION- OCH DRIFTANVISNING ARIMAX TPYM Skrapförråd INNEHÅLLSFÖRTECKNING Beskrivning av systemet...3 Att beakta vid planeringen...3 Delar som ingår i leveransen...4 Installering: Verktyg och utrustning

Läs mer

Montering luftspaltsbildande golv.

Montering luftspaltsbildande golv. Montering luftspaltsbildande golv. Det finns en lösning på gårdagens och morgondagens fuktproblem... Fuktskador kan bl.a. ge upphov till mögelbildning, rötsvampsangrepp, frostsprängningar. Fukt är en av

Läs mer

Ett undergolvsystem och Ett golvvärmesystem tillsammans en komplett lösning för nybyggnation, ombyggnad och renovering

Ett undergolvsystem och Ett golvvärmesystem tillsammans en komplett lösning för nybyggnation, ombyggnad och renovering Ett undergolvsystem och Ett golvvärmesystem tillsammans en komplett lösning för nybyggnation, ombyggnad och renovering 02 2007 Granab Undergolvsystem Det bästa egenskaperna ser du inte Undergolvsystemet

Läs mer

Vattenfelsbrytare esystop flow

Vattenfelsbrytare esystop flow 151217 sida 1 av 3 Installationen bör utföras av en fackman. Vattenfelsbrytaren esystop flow är anpassad till branschregler Säker Vatteninstallation. För installation av och sensor i systemet se separat

Läs mer

UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR PUSH 12/ ELPUSH 12. Uponor Push 12/ Uponor ElPush 12

UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR PUSH 12/ ELPUSH 12. Uponor Push 12/ Uponor ElPush 12 UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR PUSH 12/ ELPUSH 12 Uponor Push 12/ Uponor ElPush 12 02 2008 509 2 Uponor Push 12/Uponor ElPush 12 Pump- och shuntgrupp för golvvärme i enstaka rum Uponor Push 12/Uponor ElPush

Läs mer

Gjut en platta på mark

Gjut en platta på mark http://www.viivilla.se/bygg-och-byggmaterial/gjut-en-platta-pamark.aspx?menu=41297&area=&noarea=0&category=&std=true Gjut en platta på mark Steg för steg ger vi dig här handfasta råd om hur du bygger din

Läs mer

Tips och Råd. Hör gärna av dig, så skickar vi dig en byggkalkyl och ger råd och tips i alla dessa frågor.

Tips och Råd. Hör gärna av dig, så skickar vi dig en byggkalkyl och ger råd och tips i alla dessa frågor. Tips och Råd Här får du några användbara tips för montering och skötsel av din stuga från Polhus. Läs gärna igenom hela texten, det kan finnas något litet guldkorn som underlättar arbetet och som man kanske

Läs mer

BRUKSANVISNING SMART. Äggkläckningsmaskin

BRUKSANVISNING SMART. Äggkläckningsmaskin BRUKSANVISNING SMART Äggkläckningsmaskin A. INNEHÅLLSFÖRTECKNING Bruksanvisning - SMART Äggkläckningsmaskin A. INNEHÅLLSFÖRTECKNING 2 B. KOMPONENTBESKRIVNING 2 C. FÖRE ANVÄNDNING 3 Packa upp maskinen 3

Läs mer

FAQ Gullberg & Jansson

FAQ Gullberg & Jansson FAQ Gullberg & Jansson Innehåll Poolvärmepumpar... 3 Allmänt om pooluppvärmning... 3 Inför köp av poolvärmepump... 4 Garanti och service - Poolvärmepumpar... 5 Övrigt... 5 Poolvärmepumpar Allmänt om pooluppvärmning

Läs mer

MONTERINGSANVISNINGAR TRÄGOLV OCH HEAVY DUTY ALLMÄNT

MONTERINGSANVISNINGAR TRÄGOLV OCH HEAVY DUTY ALLMÄNT MONTERINGSANVISNINGAR TRÄGOLV OCH HEAVY DUTY ALLMÄNT Läs noggrant igenom monteringsanvisningarna innan du monterar golvet. Trä är ett levande naturmaterial och varje golvbräda är unik. De massiva trägolven

Läs mer

Feb- 98 Utgåva 2. Monteringsanvisning. för golvspånskivor till flytande golv i torra lokaler

Feb- 98 Utgåva 2. Monteringsanvisning. för golvspånskivor till flytande golv i torra lokaler Feb- 98 Utgåva 2 Monteringsanvisning för golvspånskivor till flytande golv i torra lokaler Förberedelser. Läs igenom hela denna monteringsanvisning innan du börjar lägga golvet. Montera spånskivorna i

Läs mer

Silvano Box. 1 Upphovsrätt Silvano GmbH. Alla rättigheter förbehållna.

Silvano Box. 1 Upphovsrätt Silvano GmbH. Alla rättigheter förbehållna. Silvano Box 1 Upphovsrätt Silvano GmbH. Alla rättigheter förbehållna. Utrustning som behövs för monteringen Nödvändiga verktyg: (Skruvar medföljer) Du behöver också: Upphovsrätt Silvano GmbH. Alla rättigheter

Läs mer

Roth Minishunt. För reglering av golvvärme i enstaka rum

Roth Minishunt. För reglering av golvvärme i enstaka rum För reglering av golvvärme i enstaka rum Roth Minishunt är avsedd för mindre golvvärmeytor. Shunten kan anslutas ute i anläggningen på samma sätt som en radiator och kan förses med en duofördelare för

Läs mer

Tempo 22 mm och 25 mm

Tempo 22 mm och 25 mm Tempo 22 mm och 25 mm Monteringsanvisning för Byggelit Tempo värmegolvsystem TEMPO ett komplett golvsystem för vattenburen värme Förberedelser Tack för att du valt Byggelit Tempo värmegolvsystem! Innan

Läs mer

INSTRUKTIONER FÖR INSTALLATION AV QS MAJESTIC UNICLIC X-GOLVET

INSTRUKTIONER FÖR INSTALLATION AV QS MAJESTIC UNICLIC X-GOLVET INSTRUKTIONER FÖR INSTALLATION AV QS MAJESTIC UNICLIC X-GOLVET 1) Allmänt Uniclic X-systemet: Klicksystemet som innebär att du kan ersätta en skadad bräda i mitten av rummet snabbt,kvickt och lätt, utan

Läs mer

Wirsbo Golvvärme Wirsbo Push 20/25

Wirsbo Golvvärme Wirsbo Push 20/25 Push 20 145 80 90 Wirsbo Golvvärme Wirsbo Push 20/25 FLIK 5:41 Jan 1996 Pump- och shuntgrupp för golvvärme 150 580 Port AB 225 310 Port B Port A Push 25 135 Bild1 Mått från vägg C-rör 50 mm, totalt byggdjup

Läs mer

Montering & skötsel STÄNKPANEL

Montering & skötsel STÄNKPANEL Montering & skötsel STÄNKPANEL HEJ! Vi hoppas att du kommer att bli nöjd med din nya stänkpanel från LG Collection. För att skapa bästa möjliga förutsättningar till ett långt liv för din stänkpanel råder

Läs mer

BRUKS- OCH INSTALLATIONSANVISNINGAR DRICKSVATTENKYLARE CC 68 R TYP RC 35 R

BRUKS- OCH INSTALLATIONSANVISNINGAR DRICKSVATTENKYLARE CC 68 R TYP RC 35 R TE 06.009 Rev. A BRUKS- OCH INSTALLATIONSANVISNINGAR DRICKSVATTENKYLARE CC 68 R TYP RC 35 R DRICKSVATTENKYLARE CC 68 R TYP RC 35 R 3 BRUKS- OCH INSTALLATIONSANVISNINGAR 1. Tekniska data - Elanslutning

Läs mer

Monteringsanvisning Durapool

Monteringsanvisning Durapool Monteringsanvisning Durapool 1ma_durapool_se_2015-0413 Introduktion FOLKPOOLS POOLINSTALLATION GENOMFÖRS NORMALT I FEM STEG: Steg 1 Steg 2 Steg 3 Steg 4 Steg 5 Markarbete Stomresning Montage av tillbehör,

Läs mer

MONTERINGSANVISNING silencio 4 / 6 / 8 / 12 / 24 / 36

MONTERINGSANVISNING silencio 4 / 6 / 8 / 12 / 24 / 36 MONTERINGSANVISNING silencio 4 / 6 / 8 / 12 / 24 / 36 1 Före läggning Låt Silencio Thermo-skivorna ligga inomhus på plant underlag i 48 timmar för att anpassa sig till rumstemperatur. Skivorna får inte

Läs mer

Vattenmätarskåp för villa

Vattenmätarskåp för villa 160524 sida 1 av 9 Gäller för: Denna montageinstruktion gäller för Beulco Armaturs vattenmätarskåp med RSK 1881210 och övriga kundanpassade skåp. Rörgenomföringar/gumminippel för inkommande och utgående

Läs mer

ALLMÄNT. Betongytan behandlas med K-80 asfaltprimer som ska vara torr före underlagspappen monteras.

ALLMÄNT. Betongytan behandlas med K-80 asfaltprimer som ska vara torr före underlagspappen monteras. LLMÄNT Som underlag kan användas bland annat råspontbräda, spontad granplywood eller betong. Underlaget ska vara torrt och jämnt. Ytans lutning ska vara minst 1:80 och vattnet leds bort över balkongens

Läs mer

MONTERINGSANVISNING silencio THERMO 24 / 36

MONTERINGSANVISNING silencio THERMO 24 / 36 MONTERINGSANVISNING silencio THERMO 24 / 36 Hunton Silencio thermo 1 Före läggning Installationsritningar måste vara tillgängliga innan läggningen påbörjas. Rör som monteras i Silencio Thermo ska ha goda

Läs mer

FRW Direct flödesreglerbrunn

FRW Direct flödesreglerbrunn www.wavin.se AB Svenska Wavin Kjulamon 6 SE-635 06 Eskilstuna Tel: +46 (0)16-541 00 00 Fax: +46 (0)16-541 00 01 E-mail: wavin@wavin.se 06/09 42AI03_e flödesreglerbrunn Installation, drift och underhållsinstruktioner

Läs mer

Monterings- och skötselanvisningar

Monterings- och skötselanvisningar Monterings- och skötselanvisningar E VAT T E V Ä R M A R E S V R W 0/ 0/8 0/ 0 0 0 8 U 9 9 R e v. F U K T I O S B E SKRIVIG Thermia SVR är en förrådsvattenvärmare med elektrisk uppvärmning. Uppvärmningen

Läs mer

MONTERINGS, BRUKS OCH SKÖTSELANVISNING TILL RÖKGÅNGAR FÖR EN KOTA SKORSTEN

MONTERINGS, BRUKS OCH SKÖTSELANVISNING TILL RÖKGÅNGAR FÖR EN KOTA SKORSTEN MONTERINGS, BRUKS OCH SKÖTSELANVISNING TILL RÖKGÅNGAR FÖR EN KOTA SKORSTEN Innan du börjar monteringen kontrollera att produkten stämmer överens med orderbekräftelsen och är fri från defekter. En stålskorsten

Läs mer

MONTERINGS ANVISNING KANTELEMENT L300

MONTERINGS ANVISNING KANTELEMENT L300 1 S ANVISNING KANTELEMENT L300 COPYRIGHT ENERGIJÄGARNA GOLVVÄRMESYSTEM AB 2001-11-27 2 MARKARBETE/SCHAKT INGÅENDE DOKUMENTATION Grundritning och littreringsritning för kantelementen. Golvvärmeritning.

Läs mer

Luftspaltbildande fuktspärr golv

Luftspaltbildande fuktspärr golv Fuktskyddssystem för Tak, Bygg och VA Luftspaltbildande fuktspärr golv Black Line Monteringsanvisning Det finns en lösning på gårdagens och morgondagens fuktproblem... Fuktskador kan bl.a. ge upphov till

Läs mer

BASIC SAUNA COLLECTION

BASIC SAUNA COLLECTION BASIC SAUNA COLLECTION SV Monteringsanvisningar för bastu S1212B S1515B S1515RB S1812B S2015B S2015RB S2020B S2020RB 22112006 SV Läs igenom monteringsanvisningarna innan du börjar montera bastun. Dessa

Läs mer

Vattenanslutning: Vattenspolning: Ström vattenspoln: Mått: Urinavlopp: Montering: Nedfallsrör: Toalettsits:

Vattenanslutning: Vattenspolning: Ström vattenspoln: Mått: Urinavlopp: Montering: Nedfallsrör: Toalettsits: MANUAL OBS. Läs igenom hela manualen innan montering påbörjas. Så funkar EcoDry Porslin Porslin är mycket mer hygieniskt och lättare att hålla rent än andra material som plast eller liknande. Urinslang

Läs mer

Golvvärme för alla typer av golv

Golvvärme för alla typer av golv Golvvärme för alla typer av golv T2Röd självbegränsande värmekabel T2Reflecta energismart isolerskiva + T2Reflecta isolerskiva Energibesparing 65 % 20 % vid uppvärmning minskad nedåtgående värmeförlust

Läs mer

Installation. Kvik kök

Installation. Kvik kök Installation. Kvik kök Grattis till ditt nya Kvik-kök! Innan du kan börja laga den första maten i ditt nya kök måste du först klara av installationen. Med hjälp av den här guiden vill vi förbereda dig

Läs mer

ALGOT Förvaring för hela hemmet

ALGOT Förvaring för hela hemmet Bygg hela vägen upp till taket för att utnyttja varenda kvadratcentimeter, utan att använda så mycket golvyta. Välj metallhyllplan vid förvaring av tunga saker. Metallhyllplan med måtten 80x38 tål belastning

Läs mer

INNAN DU ANVÄNDER PRODUKTEN SWEDISH Säkerhetsanvisningar

INNAN DU ANVÄNDER PRODUKTEN SWEDISH Säkerhetsanvisningar CCTLS 542 INNAN DU ANVÄNDER PRODUKTEN SWEDISH Säkerhetsanvisningar Modellen kan innehålla R600a (kylmedlet isobutan, se namnplåten på kylskåpets insida), vilket är en naturgas som är miljövänlig men även

Läs mer

INSTALLATIONSANVISNING

INSTALLATIONSANVISNING INSTALLATIONSANVISNING Verktyg Du behöver! Borrmaskin Hålsåg Ø51-60mm Lång smal riktborr Måttstock/band Skruvmejsel Stjärnskruvmejsel Avbitartång Kniv Bågfil el. fintandad såg Sticksåg (ev.) Grattis till

Läs mer

Monterings- och bruksanvisning. Sverigekassetten. Avser installation i befintlig öppen spis

Monterings- och bruksanvisning. Sverigekassetten. Avser installation i befintlig öppen spis Monterings- och bruksanvisning Sverigekassetten Avser installation i befintlig öppen spis Utgåva 01.2004 En investering i värme Vi gratulerar dig till en bra produkt och en god investering. En investering

Läs mer

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering BRUKSANVISNING Mobil luftkonditionering Modell No: 360008/ 360010 Vi rekommenderar att du läser instruktionerna noga innan du använder produkten. Bevara instruktionerna på en trygg plats, eftersom du kan

Läs mer

Monteringsanvisning. Montering av värmekabel för golvvärme i betonggolv. www.devi.com

Monteringsanvisning. Montering av värmekabel för golvvärme i betonggolv. www.devi.com SE Monteringsanvisning Montering av värmekabel för golvvärme i betonggolv www.devi.com Fakta Tvåledare värmekabel försedd med 2,5 m kallkabel 230 V. Effekter 15-22 W/m kabel. Användningsområde: Golv i

Läs mer

LÄGGNINGSANVISNING. För takläggare eller för dig som lägger taket själv. Strängpressat lertegel (För måttuppgifter se separat produktblad) BENDERS TAK

LÄGGNINGSANVISNING. För takläggare eller för dig som lägger taket själv. Strängpressat lertegel (För måttuppgifter se separat produktblad) BENDERS TAK BENDERS TAK LÄGGNINGSANVISNING Strängpressat lertegel (För måttuppgifter se separat produktblad) För takläggare eller för dig som lägger taket själv benders.se Tillbehör och taksäkerhet till Benders strängpressade

Läs mer

Indivo. lyftenheter för det bekväma köket

Indivo. lyftenheter för det bekväma köket Indivo lyftenheter för det bekväma köket Det flexibla köket Oavsett om köket är nytt eller om man har haft glädje av det i många år krävs det få förändringar för att göra det flexibelt och tillgängligt

Läs mer

Handledning för dig som gör det själv. Denna arbetsbeskrivning ingår i en serie om tre. Dessa är: Förbereda underlag Montera keramik.

Handledning för dig som gör det själv. Denna arbetsbeskrivning ingår i en serie om tre. Dessa är: Förbereda underlag Montera keramik. Lägga värmegolv Handledning för dig som gör det själv Denna arbetsbeskrivning ingår i en serie om tre. Dessa är: Förbereda underlag Montera keramik Lägga värmegolv Denna arbetsbeskrivning gäller för ingjutning/spackling

Läs mer

BJOORN PARKETTSTAV PARALLELLA RADER PARKETTGOLV

BJOORN PARKETTSTAV PARALLELLA RADER PARKETTGOLV LÄGGNINGSANVISNING BJOORN PARKETTSTAV PARALLELLA RADER PARKETTGOLV PRODUKTINFORMATION Europeisk ekstav med ca. 3,6 mm slitskikt, färdigslipad till 120 korn. Stavformat L=340 mm, B=68 mm, T=13 mm. 1st fp.

Läs mer

Monterings- och underhållsanvisning Förrådsberedare Logalux SU400-SU1000

Monterings- och underhållsanvisning Förrådsberedare Logalux SU400-SU1000 Monterings- och underhållsanvisning Förrådsberedare Logalux SU400-SU1000 1 1 Generellt 3 1.1 Leveransinnehåll 3 1.2 Uppställning 3 2 Dimensioner och anslutningar 4 3 Montering 5 3.1 Installation 5 3.2

Läs mer

Ebeco Foil Kit. Monteringsanvisning Installation instructions Leggeanvisning Asennusohje. Art nr 55216

Ebeco Foil Kit. Monteringsanvisning Installation instructions Leggeanvisning Asennusohje. Art nr 55216 Ebeco Foil Kit Monteringsanvisning Installation instructions Leggeanvisning Asennusohje Art nr 55216 Monteringsanvisning Ebeco Foil Kit Svenska Sid 1/6, 071220 Monteringsanvisning Ebeco Foil Kit Läs noga

Läs mer

Service och underhåll

Service och underhåll Regelbundet underhåll är nödvändigt för att din CLEONE vattenrenare ska fungera tillförlitligt och leverera gott och rent vatten. Du kan välja att sköta underhållet på fyra olika sätt: 1. Har du köpt CLEONE

Läs mer

KVALITET TILL ett RIMLIGT PRIS! BastuUGNAR VEDELDADE PRODUKTER 2012 2013

KVALITET TILL ett RIMLIGT PRIS! BastuUGNAR VEDELDADE PRODUKTER 2012 2013 KVALITET TILL ett RIMLIGT PRIS! BastuUGNAR VEDELDADE PRODUKTER 2012 2013 1 TRADITIONELLT Under nästan ett halvt sekel, har Kota bastuugnar och murgrytor erbjudit aktiva bastubadare kvalitet till ett rimligt

Läs mer

MONTERINGSANVISNING GRUND

MONTERINGSANVISNING GRUND MONTERINGSANVISNING GRUND Steg för steg ger vi dig handfasta råd om hur du bygger din egen grund. www.thuresson.se Innan du börjar De flesta byggnader kräver byggnadslov, konstruktionsritningar samt kontakter

Läs mer

Easy wash Portabel tvätt

Easy wash Portabel tvätt Easy wash Portabel tvätt Art.nr. T95-05 Låg vattenförbrukning och högt vattentryck Låg energiförbrukning miljövänlig Portabel, långlivad, säker och stänkskyddad I hushållet: Badrum, diskbänk, husdjur,

Läs mer

FOSTER F130, F200 och F300

FOSTER F130, F200 och F300 ISMASKINER FOSTER F130, F200 och F300 INSTALLATION ANVÄNDNING Vi reserverar oss rättigheten att ändra specifikationerna. man_f130_300.indd / april 06 Hobart Foster Scandinavia ApS Box 2101-196 02 Kungsängen

Läs mer

Manual för TH SOL 801 hybrid.

Manual för TH SOL 801 hybrid. 10-10-08 11-03-05 D 11-03-05 Percy Eriksson 1 av 20 Manual för TH SOL 801 hybrid. TH Solar Sverige. Tossene Berg 16. 455 98 Dingle Support: 0523-91139 vardag 08.00-17.00 Internet: www.thsolar.se E-post

Läs mer

Installationsanvisningar COMBI+ Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

Installationsanvisningar COMBI+ Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Installationsanvisningar COMBI+ Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Inledning Så fungerar Quooker COMBI+ Quooker COMBI+ är en vattenbehållare med kokande (110 C) vatten. Quooker COMBI+

Läs mer

ANVÄNDNING AV KYLDELEN OCH DESS FUNKTIONER

ANVÄNDNING AV KYLDELEN OCH DESS FUNKTIONER ANVÄNDNING AV KYLDELEN OCH DESS FUNKTIONER För att sätta på produkten Påslagning av apparaten Sätt in stickkontakten i eluttaget. Belysningen, som är placerad under kontrollpanelen eller inuti apparaten

Läs mer

Spisfläkt Trinda ECe

Spisfläkt Trinda ECe Spisfläkt Trinda ECe SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen

Läs mer

Tack för att du valt en produkt från HELITE. Läs denna bruksanvisning noggrant för att få största möjliga glädje av din Helite-produkt.

Tack för att du valt en produkt från HELITE. Läs denna bruksanvisning noggrant för att få största möjliga glädje av din Helite-produkt. Helite Airbag-plagg Användarhandbok Tack för att du valt en produkt från HELITE. Läs denna bruksanvisning noggrant för att få största möjliga glädje av din Helite-produkt. Innehåll 1. Säkerhetsföreskrifter...

Läs mer

Instruktioner för montering av varmluftsolfångare

Instruktioner för montering av varmluftsolfångare Instruktioner för montering av varmluftsolfångare Modell: OS10, OS20, OS30, OS14, OS24, OS34 Copyright c : Solar Lab Sweden 2015 Solar Lab Sweden Garvaregatan 33 60222 Norrköping www.solarlab.se 1 Läs

Läs mer

ELEKTRICITET. Vad använder vi elektricitet till? Hur man använder elektricitet?

ELEKTRICITET. Vad använder vi elektricitet till? Hur man använder elektricitet? ELEKTRICITET Vad använder vi elektricitet till? Hur man använder elektricitet? ELEKTRICITET I EN KRETS En elektrisk krets 1. Slutenkrets 2. Öppenkrets KOPPLINGSSCHEMA Komponenter i en krets Batteri /strömkälla

Läs mer

Installationsanvisningar VAQ E. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

Installationsanvisningar VAQ E. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Installationsanvisningar VAQ E Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Inledning Så fungerar Quooker Quooker-systemet består av en vakuumisolerad vattenbehållare, som ansluts till vattenledningen

Läs mer

- kvalitet till rätt pris. version 1-2012-01-26. krafer takskjutport modell Nordic

- kvalitet till rätt pris. version 1-2012-01-26. krafer takskjutport modell Nordic TakskjuTporTar med motor - kvalitet till rätt pris Monteringsanvisning version 1-2012-01-26 krafer takskjutport modell Nordic 2 innan Montering porten behöver en överhöjd på 22 cm Före montering- ta bort

Läs mer

Tips, råd & anvisningar

Tips, råd & anvisningar Tips, råd & anvisningar www.prastangen.se Innehåll Teknisk beskrivning... 3 Teknisk data... 4 Tillbehör... 6 Låsbleck... 7 Förhöjningslist... 8 Läggningsanvisningar... 10 Punktavstånd... 12 CombiForm i

Läs mer

MONTERINGSANVISNING DEPO UTMATNINGSRÄNNA

MONTERINGSANVISNING DEPO UTMATNINGSRÄNNA MONTERINGSANVISNING DEPO UTMATNINGSRÄNNA Beståndsdelar Nr Art. nr. Benämning 1. 1498 Spiral plastad Depo 2. 8143 Skruv T6SS M6 x 20 3. 1433 Anpassning axeltapp Depo 4. 1365 Axeltapp 5. 1439 Krok till spiral

Läs mer

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 EC Declaration of Conformity... 2 Easywheel... 3 Leveranskontroll... 3 Ingående komponenter... 3 Identifiering och märknig av Easywheel... 4 CE-märkning...

Läs mer

2 Materia. 2.1 OH1 Atomer och molekyler. 2.2 10 Kan du gissa rätt vikt?

2 Materia. 2.1 OH1 Atomer och molekyler. 2.2 10 Kan du gissa rätt vikt? 2 Materia 2.1 OH1 Atomer och molekyler 1 Vid vilken temperatur kokar vatten? 2 Att rita diagram 3 Vid vilken temperatur kokar T-sprit? 4 Varför fryser man ofta efter ett bad? 5 Olika ämnen har olika smält-

Läs mer

Vattenskaderisker i lågenergihus KARIN ADALBERTH

Vattenskaderisker i lågenergihus KARIN ADALBERTH Vattenskaderisker i lågenergihus KARIN ADALBERTH Förord Varje år uppstår vattenskador för mer än 5 miljarder kronor. Under de senaste åren med kalla vintrar har kostnaderna ökat till ca 10 miljarder kronor.

Läs mer

!Före strömmen kopplas på måste

!Före strömmen kopplas på måste 250*) 310 1830 CTC Safir 200, 300 161 501 25-3 2014-04-11 Monterings- och skötselanvisning CTC vattenvärmare typ Safir 200 och Safir 300 är i första hand avsedda för att värma tappvatten i villor. De är

Läs mer

Energideklaration av fastigheten Umeå Sparrisen 17 Hönsbärsvägen 10

Energideklaration av fastigheten Umeå Sparrisen 17 Hönsbärsvägen 10 Energideklaration av fastigheten Umeå Sparrisen 17 Hönsbärsvägen 10 Datum 2016-01-22 Energiexpert Linus Sandström Besiktningsdatum 2016-01-21 Rapport: Villauppgifter Fastighet Umeå Sparrisen 17 Kalkylerna

Läs mer

TopSpa XS Användarmanual

TopSpa XS Användarmanual 2015-12-16 TopSpa XS Användarmanual Till TopSpa XS krävs fast anslutning 230 V, 1x16A, via servicebrytare. Jordfelsbrytare måste vara inkopplad. Det rekommenderas också att en timer (klocka), med On/Off

Läs mer

Fastlock Uni. Till carportar, terrasser och andra taktäckta, öppna konstruktioner. Så enkelt är det... Monteras antingen med läktbeslag nedifrån...

Fastlock Uni. Till carportar, terrasser och andra taktäckta, öppna konstruktioner. Så enkelt är det... Monteras antingen med läktbeslag nedifrån... Fastlock Uni Så enkelt är det... Monteras antingen med läktbeslag nedifrån......eller med toppclips ovanifrån, vilket ger en dold infästning Till carportar, terrasser och andra taktäckta, öppna konstruktioner

Läs mer

1 / 8 SPISFLÄKT SUNDA 2 / 8 S INSTALLATION Spisfläkt Sunda är avsedd för montering under, infälld eller mellan skåp. Fläkten är utrustad med Easy-Clean motorpaket, halogenlampor och metalltrådsfilter.

Läs mer

Installationsanvisningar VAQ E. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

Installationsanvisningar VAQ E. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Installationsanvisningar VAQ E Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Inledning Så fungerar Quooker Quooker-systemet består av en vakuumisolerad vattenbehållare, som ansluts till vattenledningen

Läs mer

Svesol Optima 15. Svesol Optima 15. Monteringsanvisning. Montering Inkoppling

Svesol Optima 15. Svesol Optima 15. Monteringsanvisning. Montering Inkoppling Svesol Optima 15 www.svesol.se Monteringsanvisning Montering Inkoppling Tack För att Ni köpt en Svesol värmeanläggning. Läs denna instruktion noggrant så kan Ni få anläggningen att fungera på bästa sätt

Läs mer

Infrared heater ELIR

Infrared heater ELIR SE... 4 GB... 6 FR... 8 RU... 11 Infrared heater ELIR Minimum mounting distance Минимальные расстояния при установке ELIR 600 600 1800 400 1000 600 Mounting Установка NB! The lamp must be horizontal at

Läs mer

5-100. Värmehäll infällnad HANDBOK. viktiga handlingar för installation och underhåll. Doc. nr. 521345400 Edition0 2015/09. Bruksanvisningen i orginal

5-100. Värmehäll infällnad HANDBOK. viktiga handlingar för installation och underhåll. Doc. nr. 521345400 Edition0 2015/09. Bruksanvisningen i orginal 5-100 Värmehäll infällnad HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Bruksanvisningen i orginal Doc. nr. 521345400 Edition0 2015/09 Om handboken I den här handboken hittar du all information

Läs mer

MONTERINGSANVISNING T21 IdéTrading tätskikt GOLV 2014-04-03

MONTERINGSANVISNING T21 IdéTrading tätskikt GOLV 2014-04-03 MONTERINGSANVISNING T21 IdéTrading tätskikt GOLV 2014-04-03 MONTERINGSANVISNING T21 IdéTrading tätskikt GOLV 1 FÖRUTSÄTTNINGAR 1.1 Underlaget skall vara rent, torrt och jämnt samt fritt från sprickor.

Läs mer

INSTALLATIONSANVISNING

INSTALLATIONSANVISNING INSTALLATIONSANVISNING för montering av fiberkabel inomhus och skarvbox Arbetsgång vid egen installation: Bestäm placering av mediaomvandlare. Borra hål i yttervägg (observera lutning på borrhål). Sätt

Läs mer

Installationsanvisningar

Installationsanvisningar Installationsanvisningar COMBI+ E Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Inledning Så fungerar Quooker COMBI+ E Quooker COMBI+ E är en enhet för varmt och kokande vatten som består av en säkerhetsventil,

Läs mer

MONTERINGSANVISNING T11 IdéTrading tätskikt VÄGG 2014-04-03

MONTERINGSANVISNING T11 IdéTrading tätskikt VÄGG 2014-04-03 MONTERINGSANVISNING T11 IdéTrading tätskikt VÄGG 2014-04-03 MONTERINGSANVISNING T11 IdéTrading tätskikt VÄGG 1 FÖRUTSÄTTNINGAR 1.1 Underlaget skall vara rent, plant och torrt samt fritt från sprickor.

Läs mer

Föreläsning 2 Mer om skyddsjord.

Föreläsning 2 Mer om skyddsjord. Föreläsning 2 Mer om skyddsjord. Tänk dig en tvättmaskin som står på gummifötter. Ytterhöljet är en typisk utsatt del. Om fasen pga ett isolationfel kommer i beröring med ytterhöljet får hela tvättmaskinen

Läs mer

premium Förberedelser 1 INSTALLATION INFORMATION

premium Förberedelser 1 INSTALLATION INFORMATION Förberedelser 1 Pergo Premium klickgolv levereras med läggningsinstruktioner i form av illustrationer. Texten nedan förklarar dessa illustrationer och är indelad i tre delar: Förberedelser, Läggning och

Läs mer

Monteringsanvisning Purus Line

Monteringsanvisning Purus Line Monteringsanvisning Purus Line För träbjälklag med klinker och rostfri ram av typen TILE Lådan innehåller: 1 Golvbrunn. 2. Rostfri ram/sil TILE. 3. Monteringsram träbjälklag (H: 22 mm). 4. Träskruvar (12

Läs mer

Installations- och skötselanvisning

Installations- och skötselanvisning OPEX Installations- och skötselanvisning 2009-05-01 www.trebem a.se Innehåll Leveransomfattning...2 Komponentförteckning...2 Installation Pannrum och skorsten...3 Rökrörsanslutning...3 Elektrisk installation...3

Läs mer

Fukthaltsmätare. Bruksanvisning

Fukthaltsmätare. Bruksanvisning Fukthaltsmätare SV Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING BRUKSANVISNING FÖR Wile 55...4 1. Leveransens innehåll...4 2. Mätarens användning...4 2.1 Förberedelse för mätningen...4 2.2 Provtagning...4 2.3

Läs mer

Självbyggarens hus står på betongplintar

Självbyggarens hus står på betongplintar SJÄLVBYGGARENS SOMMARSTUGA DEL 2 GRUNDEN I del 1 av självbyggarens sommarstuga visade vi hur du snickrar vägg- och golvsektioner. I detta nummer bestämmer vi var huset skall stå samt anlägger en grund

Läs mer