Tappvarmvatten Visning av temperaturer och systemets enheter -

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "5-8 18-22 Tappvarmvatten 0 3 6 9 12 15 18 21 24 18 Visning av temperaturer och systemets enheter -"

Transkript

1 ECL COMFORT VI.7B.C P30 Innehållsförteckning Daglig användning 7 ECL termer 6 ECL Checklista 4 Programmera in det egna veckoschemat 3 Justering av rumstemperatur ECL Comfort Bruksanvisning Avsnitt Val av favoritdisplay 2 Val av funktionsläge 3 Justering av rumstemperatur 4 Inställning av dygnsplan 6 ECL Checklista 7 ECL termer 2 Funktionsläge Val av favoritdisplay 0-07 Dokumentationen för ECL Comfort består av ett antal numrerade avsnitt. Endast avsnitt som gäller denna ECL Comfort regulator finns bifogade. Daglig användning, vänd instruktionen, se avsnitt Installation- och underhållsanvisningar för installatör. Grå avsnitt 0 och framåt. Vänd instruktionen. 3 Serviceparametrar 30 Justera ECL-inställningar Personligt dygnsschema: Montera regulatorn Utökad service 32 Hur de olika serviceparametrarna justeras 29 Kontrollista Värme Måndag Kontroll och översikter 26 Inställning av PI-regleringen - Linje Rumstemperaturens påverkan - Linje 3 22 Tilloppstemperaturens gränser - Linje 2 2 Sommarurkoppling - Linje 20 Inställning av värmekurva - Linje C 9 Handmanövrering - Linje B Linje B 2 Tisdag 3 Onsdag 4 Torsdag 5 Fredag 6 Lördag 7 Söndag Tappvarmvatten Visning av temperaturer och systemets enheter - Måndag 7 Inställning av tid och datum - Linje A 6 Justera ECL-inställningar 2 Tisdag 3 Onsdag Basinställningar 4 Torsdag 5 Fredag 5 Anpassning av ECL-regulatorn 4 Placering av de olika givarna 3 Elektriska anslutningar 24 Vac 2 Elektriska anslutningar 230 Vac 6 Lördag 7 Söndag ar är gråmarkerade Identifiera applikation Installation Före start Avsnitt för installatörens del av denna instruktion Dokumentationen för ECL Comfort regulatorn är sammansatt av numrerade avsnitt. Endast de avsnitt som gäller denna ECL Comfort regulator finns här. ECL Comfort Installation och underhåll Denna instruktion gäller ECL-kort 087B465 Installatör: Innehållsförteckning Väderkompensator med PI-styrd tappvarmvattenreglering P30 ECL COMFORT Sign: Datum:

2 Komponentlista: ECL Comfort 200 S Utetemperaturgivare (ESMT) Den visade principbilden är ett förenklat exempel och innehåller inte alla komponenter som är nödvändiga i ett värmesystem. S2 S3 S4 P M Rumstemperaturgivare (ESMR) Tilloppstemperaturgivare (ESM-) Returtemperaturgivare (ESM-) Cirkulationspump för värmekrets Blandningsventil med motor Installation & underhåll ECL-kortet, för installation och underhåll. Linje A till C och linje till 7 för grundinställningar, se översikt avsnitt C Dagsplaner Dagens program C Utökade serviceparametrar, se avsnitt Värmesystem information B Om systemet som ska installeras skiljer sig från ovanstående, rita gärna en systemskiss här. Anpassning av värmesystem, se avsnitt 0. ECL-kortet: Installatöranvisningar För justeringar, vänd kortet så att den n är framåt. För daglig användning och under uppstart ska den gula sidan vara framåt. Linjeindikator B A Värmekrets I Rumstemperatur Displayen Varje linje, A, B, C,, 2 osv på ECL-kortet har sin egen display. Se avsnitt. A Funktionslägen Handmanöver (bara för underhåll och service). Automatik. Konstant komforttemperatur. Konstant spartemperatur. Bevakning. Växlar mellan bruksanvisning (gul kortsida) och serviceinställningar (grå kortsida). Justerar temperaturer och andra värden. Växlar mellan temperaturer, tider mm. ECL-kortet För dagligt bruk och personliga inställningar ska den gula sidan vara framåt. Kretsindikatorlampan visar vald värmekrets. Pilknappar. Flyttar mellan linjerna på ECL-kortet. Växlar mellan temperaturer, tider mm. Justerar temperaturer og andra värden. Växlar mellan bruksanvisning (gul kortsida) och serviceinställningar (grå kortsida). Pilknappar. Flyttar mellan linjerna på ECL-kortet. Bevakning. Konstant spartemperatur. Konstant komforttemperatur. Automatik. Handmanöver. Indikator Användarinställning Indikator Serviceinställning Använder/ Serviceinställning Växla display Justering Funktionsläge Funktionslägen

3 Före start Spara energi - spara pengar - öka komforten ECL Comfort regulator är avsedd för styrning av tilloppstemperaturen i värmesystem. ECL Comfort ger följande: Rumstemperatur styrd efter egna inställningar Lägre temperatur och energikonsumtion sänker kostnaderna. Automatisk pumpmotion skyddar cirkulationspumpen från att fastna. Gör en skiss över värmesystemet. ECL Comfort regulatorn kan användas till många olika typer av värmesystem med olika inställningar och kapaciteter. Om det aktuella värmesystemet skiljer sig från de diagram som visas i avsnitt 0, rita en skiss över det system som ska installeras. Detta gör det enklare att följa installationsanvisningen som är en steg för steg instruktion från installation till den slutliga justeringen innan slutbrukaren tar över. Observera: Regulatorn är förprogrammerad med fabriksinställningar som visas i aktuellt avsnitt av instruktionen. Handhavande av ECL-regulatorn och ECL-kortet ECL-kortet har en gul sida för dagligt bruk och en för installation och underhåll. Vissa inställningar kan saknas i denna instruktion. Dessa inställningar används i samband med tillvalsmoduler, och beskrivs i respektive tillvalsmoduls instruktion. Välj den sida av ECL-kortet som ska användas. Lysdioden under det insatta ECL-kortet visar vald sida t ex vänster diod för dagligt bruk och höger diod för installation och underhåll (se avsnitt 5 och 6). Båda sidor av kortet är indelade i linjer som representerar olika möjligheter för styrning och programmering. Hur används instruktionen Instruktionen är delad i 2 delar. Daglig användning (Vänd instruktionen) Gula avsnitt 0-09 Installation och underhåll: Grå avsnitt 0 osv VI.7B.C

4 0a Identifiera applikationen 0b Installation ECL Comfort regulatorn kan styra olika värmesystem. Dessa standardsystem finns i flera varianter. I det här avsnittet finns de vanligaste systemen. Om den aktuella applikationen inte riktigt överensstämmer med dem som visas nedan tag det som är närmast och gör egna kombinationer. Alternativ som använder samma inställningar: Värmeväxlare eller fjärrvärme 2-, 3-, eller 4-vägs reglerventiler Värmesystem typ 3 Värmekrets med panna och 3-vägs ventil Installation Värmesystem typ Fjärrvärmekrets med värmeväxlare Värmesystem typ 4 Värmekrets med panna och 4-vägs ventil Värmesystem typ 2 Fjärrvärmekrets - direktansluten Observera Systemdiagrammen i denna instruktion är principer och innehåller inte alla komponenter som behövs i ett värmesystem.

5 a Montera regulatorn b Installation ECL Comfort regulatorn ska monteras i närheten av värmekällan. 3 alternativ för montering finns: på vägg på DIN-skena i panel Skruvar och pluggar medlevereras inte. Installation Montering på vägg Sockel väggmontage best. nr. 087B49 Montera sockeln på en slät vägg. Gör de elektriska kopplingarna och placera regulatorn i sockeln. Dra fast skruvarna. Montering på DIN-skena Monteringssats best. nr. 087B45 En monteringssats behövs för att montera sockeln med regulator på DIN-skenan. Mountering i panel Monteringssats best. nr. 087B48 Panelens plåttjocklek får inte överstiga 3 mm. Gör en utskärning med måtten 92 x 38 mm. Tag bort högra sidan av locket med hjälp av en skruvmejsel. Placera regulatorn i utskärningen och fäst den med de 2 fjädrarna som placeras diagonalt i två hörn av regulatorn.

6 2a Elektriska anslutningar V a.c. Anslutning av 230 V enhet Anslutning av temperaturgivare 2b Installation Installation Plint Beskrivning Max. belastning L Matningsspänning 230 V a.c. 2 N Matningsspänning 230 V a.c. 3 M Kuggväxelmotor - öppen 0.2A 230 V a.c. 4 M Kuggväxelmotor - stängd alt termomotor ABV 0.2A 230 V a.c. 5 M Fas för motorutgång 9 P Relä för cirkulationspump 4(2)A 230 V a.c. 0 P Fas för pumprelä Gör dessa byglingar Bygling från till 5 Bygling från 5 till 0 Bygling från 2 till Nolla Ledningsarea: 0,75 -,5 mm² Max ledningslängd: 50 meter Elektriska anslutningar Max 2 x,5 mm² ledning kan anslutas i varje skruvplint. Plint Beskrivning Typ (rekommenderad) 5 och 6 Systembuss 7 och 6 Utomhusgivare (S) ESM-0 8 och 6 Rumsgivare (S2) ESM-0 9 och 6 Tilloppsgivare (S3) ESMU/ESM-/ESMC 20 och 6 Returledningsgivare (S4) ESMU/ESM-/ESMC Gör en bygling från 6 till signalnolla. Ledningsarea för anslutning av givare: Min 0,4 mm² Max total kabellängd: 50 meter (givare och buss) Ledningstyp: Kopparledning Observera! Kabellängd över 00 meter kan orsaka störkänslighet (EMC). Viktigt Felaktiga anslutningar kan orsaka skador på triacutgången.

7 3a Elektriska anslutningar - 24 V a.c. Anslutning av 24 V a.c. och 230 V a.c. enheter Anslutning av temperaturgivare 3b Installation Installation Plint Beskrivning Max. belastning L Matningsspänning 24 V a.c. 2 N Matningsspänning 24 V a.c. 3 M Kuggväxelmotor öppen A 24 V a.c. 4MKuggväxelmotor - stängd alt termomotor ABV A 24 V a.c. 5M24V försörjning för motorutgång 9 K* Relä för cirkulationspump P 4(2)A 230 V a.c. 0 P 24 V försörjning för reläutgång K * K Hjälprelä Spole: 24 V a.c. Kontakter: 4A 230 V a.c. Gör dessa byglingar Bygling från till 5 Bygling från 5 till 0 Bygling från 2 till Nolla Plint Beskrivning Typ (rekommenderad) 5 och 6 Systembuss 7 och 6 Utomhusgivare (S) ESM-0 8 och 6 Rumsgivare (S2) ESM-0 9 och 6 Tilloppsgivare (S3) ESMU/ESM-/ESMC 20 och 6 Returledningsgivare (S4) ESMU/ESM-/ESMC Gör en bygling från 6 till signalnolla Ledningsarea för anslutning av givare: Min 0,4 mm² Max total kabellängd: 50 meter (givare och buss) Ledningstyp: Kopparledning Observera! Kabellängd över 00 meter kan orsaka störkänslighet (EMC) Ledningsarea: 0,75 -,5 mm² Max ledningslängd: 50 meter Elektriska anslutningar Max 2 x,5 mm² ledning kan anslutas i varje skruvplint. Viktigt Felaktiga anslutningar kan orsaka skador på triacutgången.

8 Installation 4 Placering av givare Det är viktigt att givarna monteras på rätt plats i värmesystemet. Särskilt viktigt är detta när det gäller följande givare. Utomsgivare (ESM-0) Utomhusgivaren ska monteras på byggnadens norra sida där det är minst troligt att den utsätts för direkt sol. Den får inte placeras nära dörrar eller fönster. Anpassning av ECL-regulatorn Slå på strömmen till regulatorn. Displayen visar värmeapplikationens typ. P Installation Tilloppsgivare (ESMU, ESM- eller ESMC) Placera givaren max 5 cm från blandningspunkten. I system med värmeväxlare, rekommenderar Danfoss dykgivare ESMU för montering i växlarens utlopp. Kontrollera att rörets yta är ren där givaren monteras. Väljer den applikation som är tryckt på ECLkortet. Accepterar inställningar för vald applikation Under installationsperioden kommer displayen för dataöverföring att visas. P30 För att undvika skador på givarelementet får givaren inte flyttas efter montering. Obs! Gäller för ESM-: För att undvika skador på givaren bör den inte flyttas efter montering. Returgivare (ESMU, ESM- eller ESMC) Returgivaren ska alltid placeras max 5 cm från ev blandningspunkt. Givaren ska placeras på en ledning som alltid har flöde. Rumsgivare (ESM-0, ECA 60 och 6) Placera givaren i det rum vars temperatur ska styras. Montera inte givaren på yttervägg, nära radiatorer, fönster eller dörrar. Efter aktiveringen återgår displayen till standard display C (ECL-kortets gula sida). C Regulatorn är nu klar att reglera efter vald applikation. Egna justeringar/inställningar kan göras för dagligt bruk och i basinställningar liksom ändringar i utökade serviceinställningar. Sätt in ECL-kortet med den n framåt. Välj ECL-kortets för basinställningar och parametrarna i utökad service. Se avsnitt 6 för generella regler för styrning och avsnitt 7 för inställning av tid och datum.

9 6 Hur man ändrar inställningar Generella principer När regulatorn är ansluten och arbetar kan alla inställningar på ECL-kortets ändras. Välj ECL-kortets. Inställning av tid och datum - Linje A Gå till linje A A 7 Använd pilknapparna för att flytta mellan linjerna på ECL-kortet, t ex linje 2: År Aktuell tid Månad, dag Basinställningar Linje indikator Inställningar att justera Värde i områdeindikatorn Använd minus/plus knapparna för att justera inställningarna. I vissa displayer visas mer än en inställning eller ett värde som kan ändras. Använd växlingsknappen för att växla mellan de olika alternativen. Det valda värdet blinkar i områdeindikatorn. Använd växlingsknappen för att växla mellan timmar, minuter, år, månad och dag Ställ in korrekt tid och datum. Vid strömavbrott som varar längre än 2 timmar, måste tid och datum ställas in igen. Alla andra inställningar är lagrade. Använd kortets gula sida för att göra inställningarna i dygnsschemat. Se Bruksanvisning avsnitt 4. Basinställningar Byte från den ena sidan på ECL-kortet till den andra Vid byte från ECL-kortets till den gula sidan, går regulatorn till linje C och standard display. C Vid byte från den gula till den n går regulatorn till linje A - Tid och datum. Se motstående sida. Om många regulatorer är installerade i värmesystemet kan det vara bra att märka korten med permanent bläckpenna.

10 8 Visning av temperaturer och systemenheter - Linje B Handmanövrering - Linje B 9 Gå till linje B Gå till linje B B Styrda enheter Statusindikator Returtemperatur Styrda enheter Växla till handmanövrering B ( ) Funktionsläge Tilloppstemperatur Basinställningar Tryck på växlingsknappen för att se inställningarna för beräknat flöde och returtemperatur. Motorventilens rörelseriktning visas med pilar under ventilsymbolen. När cirkulationspumpen är i drift visas under pumpsymbolen. Om en givare inte monterats eller har demonterats, visas detta på displayen som - -. Om givaren är kortsluten visas detta på displayen som Välj den enhet som ska styras. Symbolen för vald enhet blinkar. Kuggväxelmotor öppnar eller stänger ventilen så länge därfor avsedd knapp är intryckt. Basinställningar Vid tveksamhet demontera givaren och kontrollera ohmvärdet mellan de aktuella plintarna. Termomotor (enligt version *)), Förhållande mellan temperatur och ohmvärde -0 C 96 ohm 0 C 000 ohm 0 C 039 ohm 20 C 078 ohm 30 C 7 ohm 40 C 56 ohm 50 C 95 ohm 60 C 234 ohm 70 C 273 ohm stänger (NO) eller öppnar (NC) ventilen så länge därfor avsedd knapp är intryckt. *) NO - Normalt öppen NC - Normalt stängd Pumparna är av eller på när därför avsedd knapp trycks in Kontrollera motorventilens gångriktningen antingen genom att titta på den eller genom att känna om temperaturen på aktuell ledning växlar som önskat Temperatur Obs! Vid handmanövrering är pumpen i läge.

11 20a Inställning av värmekurva - Linje C 20b Gå till linje C. Värmekurvans symbol blinkar. oc C 8 0 Kurva Parallellförskjutning Basinställningar Kurva 0,2-3,4,8 Justera värmekurvan, om så önskas. Om parallellförskjutningen ska ändras tryck ner växlingsknappen. Symbolen för parallellförskjutning blinkar. Parallellförskjutning Golvvärmesystem Regulatorn är fabriksinställd för radiatorsystem som vanligen är högtemperatursystem. För att styra golvvärmesystem som vanligen är lågtempe-ratursystem behöver värmekurvan ändras enligt typ av system. oc Basinställningar Gör justeringarna. Kurva Standardinställning 0,2-3,4,0 Parallellförskjutning Standardinställning

12 2 Sommarurkoppling - Linje Max tilloppstemperatur - Linje 2 22 Gräns för sommarurkoppling 0-30 C 8 C 2 Tilloppstemperatur min. och max. värde 0-0 C min. 0 C max. 90 C Gå till linje. Gå till linje 2. Basinställningar 8 C Ställ in maxvärdet för utetemperaturen där sommarurkoppling ska ske. Temperatur Aktuell Tref 8 Ackumulerad Tref Tid Max. tilloppstemperatur Min. tilloppstemperatur Temperaturområde för tilloppstemperatur ts vänstra indikator blinkar. Justera min gränsen för värmesystemet. Välj max. gräns. ts högra indikator blinkar. Basinställningar Justera max. gränsen. Värme Denna funktion kan spara energi genom att stoppa värmeanläggningen när utetemperaturen når inställt maxvärde. Värmeanläggningen kopplas in när aktuell utetemperatur och den ackumulerade temperaturen når den inställda differensen. Den ackumulerade T out symboliserar den värme som lagrats i byggnaden.

13 23a Rumstemperaturens påverkan - Linje 3 Detta avsnitt gäller endast om rumsgivare eller ECA 60/6 finns ansluten. Det finns två grundprinciper för att styra rumstemperaturens påverkan. A: Begränsning av max. rumstemperatur Använd denna begränsning om värmesystemet är fullt utrustat med radiatortermostater och även en max. begränsning av rumstempearturen önskas. Regulatorn kommer att ta hänsyn till externa värmekällor t ex solinfall eller värme från en öppen spis. 23b B: Referensrumstyrning Används när värmesystemet inte är utrustat med radiatortermostater och rummet med rumsgivare valts som referens för resten av rummen. (Om det finns några få radiatortermostater installerade, kontrollera att dessa är fullt öppna. Ställ in ett positivt värde för min. påverkan och ett negativt värde för max. påverkan. Påverkan Basinställningar 3 Rumstemperaturens påverkan 0-99/-99-0 min. 0 max. -40 Min. påverkan Gå till linje Max. påverkan + _ Min. begränsning Ställ in T MAX Max. begränsning T RUM Basinställningar Välj max. påverkan. Bjälken under områdeindikatorn blinkar på displayens högra sida. Justera max. påverkan. + _ Påverkan Ställ in TMAX Max. begränsning TRUM Max. påverkan bestämmer hur mycket rumstemperaturen ska påverka styrningen av tilloppstemperaturen. Rumsgivaren i referensrummet registrerar differensen mellan den önskade och den aktuella rumstemperaturen. Tilloppstemperaturens referens ändras för att ta bort denna differens. Exempel Aktuell rumstemperatur är 2 C för låg. Påverkan vid max.begränsning (höger hörn på displayen) är satt till 20 C. Påverkan vid min.begränsning (vänster hörn på displayen) är satt till 20. Värmekurva H är på,8. Resultat: Tilloppstemperaturens referens har ökat med 2 x 20 x 0, x H = 7,2 C. Exempel 2 Aktuell rumstemperatur är 2 C för hög. Påverkan vid max.begränsning (höger hörn på displayen) är satt till -35 C. Påverkan vid min.begränsning (vänster hörn på displayen) är satt till 20. Värmekurva H är på,8. Resultat: Tilloppstemperaturens referens har ändrats med 2 x (-35) x 0, x H = -2,6 C. Exempel Aktuell rumstemperatur är 2 C för hög. Påverkan vid max.begränsning (höger hörn på displayen) är inställd på -40 C. Påverkan vid min.begränsning (vänster hörn på displayen) är inställd på 0. Värmekurva H är på,8. Resultat: Tilloppstemperaturens referens har sänkts med 2 x -40 x 0, x H = -4,4 C

14 26a Inställning av PI-reglering Linje b 4 Proportionalband C 80 C Linje indikator Gå till linje Inställning att justera Om man vill ställa in PI-regulatorn exakt används följande metod: Sätt integrationstiden (linje 5), på högsta möjliga värde (999 s). Sänk värdet för proportionalbandet (Linje 4) tills systemet börjar pendla med konstant amplitud (det kan bli nödvändigt att forcera systemet genom att ställa in ett extremt värde). Sök den kritiska tidsperioden på temperaturavläsningen eller med ett stoppur. Temp. Kritisk tidsperiode Basinställningar Ställ in P-band. Ett högt värde ger en stabil men långsam reglering. 5 Integrationskonstant s 30 s Tid Denna tidsperiod kommer att vara karakteristisk för systemet och man kan utföra inställningarna utifrån denna kritiska period. Tid Basinställningar Gå till linje 5. Integrationstid = 0,85 x kritisk tidsperiod Proportionalband = 2,2 x proportionalbandets värde vid den kritiska tidsperioden. Ställ in en stor integrationskonstant för att hålla en långsam men stabil reaktion på avvikelser. En liten integrationskonstant får regulatorn att reagera snabbt men med mindre stabilitet. Om regleringen verkar bli långsam kan proportionalbandets värde ökas med 0%. OBS! Kontrollera att förbrukning finns när parametrarna ställs in. 6 Gångtid motor/ventil s 35 s Beräkning av gångtid motor/ventil Gå till linje 6. Ställ in gångtiden för motor/ventil enligt exemplet på motstående sida. Detta är den tid det tar för ventilen att gå från stängt till fullt öppet läge. 7 Neutralzon 0-9 C 3 C Ventil Ventilens Motor Motorns Total slaglängd gångtid gångtid (mm) per mm (s) (s/mm) VS AMV VS , VM , AMV(E) VB , VS , VM , VB AMV(E) VM2 32, VB AMV(E) VM2 32, VB AMV(E) Motorventilens gångtid beräknas med följande metod: Total gångtid: = Ventilens slaglängd (mm) x motorns gångtid per mm (s/mm) Gå till linje 7. Ställ in neutralzonen på ett högt värde om stora variationer i tilloppstemperaturen kan accepteras. När aktuell tilloppstemperatur ligger inom neutralzonen aktiverar regulatorn inte ventilmotorn. Sätesventil Gångtid = ventilens slaglängd (mm) x motorns hastighet (s/mm) Exempel: 5,0 mm x 5 s/mm = 75 s Vridventil Gångtid = vridningsvinkel x motorns hastighet (s/ ) Exempel: 90 x 2 = 80 s Obs! Neutralzonen är symetrisk runt tilloppstemperaturens referensvärde.

15 29a Kontrollpunkter Är ECL-regulatorn klar att tas i bruk? Kontrollera att matningsspänningen är ansluten till plint (Aktiv) och 2 (Noll). Se avsnitt 2 eller 3 Elektriska anslutningar. Kontrollera att ventiler och pumpar är anslutna till rätt plintar. Se avsnitt 2 eller 3 Elektriska anslutningar. Kontrollera att alla givare är anslutna till rätt plintar. Montera regulatorn och slå på strömmen. Sätt in ECL-kortet med den gula sidan framåt och tryck på om det behövs. Kontrollpunkter 29b Anpassa ECL-regulatorn till värmesystemet Vänd ECL-korten så att den n är framåt. Välj bas- och serviceinställningar. Ställ in tid och dag (Linje A) Kontrollera alla inställningar på ECL-kortets grå sida. Se avsnitt 20 till 26. Om värmesystemet skiljer sig från det diagram som visas på kåpans insida, kontrollera och eventuellt ändra serviceparametrarna, om så önskas. Kontrollera linje 35 och 36. Regulator & överrsikter Välj handmanövrering som reglertyp. Se avsnitt 2 i Användarinstruktionen. Kontrollera att ventiler öppnas och stängs och att pumpen startar och stoppar vid handmanövrering. Se avsnitt 9 Handmanövrering. Kontrollera att temperaturerna som visas på display A och B motsvarar aktuella givare. Se avsnitt i Bruksanvisningen. Regulator & överrsikter

16 30 Inställningar ECL Serviceparametrar 3 A Ur och datuminställning B Anläggningsinformation C Värmekurva Värmekurva 0.2-3,4.8 Ställ in värmekurvan se avsnitt 20 Parallellförskjutning C Ställ in värmekurvans parallellförskjutning se avsnitt 20 Se avsnitt 6 & 7 Se avsnitt 8 & 9 Se avsnitt 20 Egna inställningar Krets I Linje Fabriks- Egen inställning inställning 0 Val av rumspanel / fjärrkontrollpanel Utetemperaturens inverkan på nattsänkningstemperaturen / C -5 C C 2 Forcering 0-99% 0% % 4 Optimeringskonstant / Anpassad rumstemperatur / Optimering baserad på rums/ utetemperatur / Regulator & översikter Sommarurkoppling 0-30 C 8 C Sparar energi genom att stoppa värmeanläggningen när utetemperaturen uppnår ett önskat värde. Se avsnitt 2. 2 Min/max tilloppstemperatur 0-0 C min. 0, max. 90 C Gränserna för min. och max. tilloppstemperatur. Se avsnitt Min/max rumskompensering 0-99/-99-0 min. 0, max. -40 Rumstemperaturens inverkan på styrningen av tilloppstemperaturen. Se avsnitt Totalt stopp / 22 Pumpmotion / 23 Ventilmotion / 24 Kuggväxelmotor/termomotor / 30 Begränsning av returtemperatur 0-0 C 50 C C 35 Returtemperaturbegränsning - max. faktor -9, , Returtemperaturbegränsning - min. faktor -9, , Anpassad funktion av returbegränsning / Regulator & översikter 4 Proportional band C 80 C Ställ in PI-regulatorn. Se avsnitt Stängd ventil / normal drift / 4 Överstyring av vald ingång / Integreringstid s 30 s Ställ in PI-regulatorn. Se avsnitt 26 6 Motor/ventil gångtid s 35 s Ställ in PI-regulatorn. Se avsnitt 26 7 Neutral zon 0-9 C 3 C Ställ in PI-regulatorn. Se avsnitt Skydd av motor /0-59 min 96 Service Pin L / 97 L reset / 98 Sommar-/vintertid växling / 99 Slavadress 0-9 5

17 32a Justering av serviceparametrar Förutom inställningarna i linje till 7 på ECL-kortets grå sida finns det en utökad servicemeny från linje 0 och framåt. Tryck upprepade gånger för att nå linjerna numrerade 0 och framåt: Extended Service Serviceparametrar 0-32b 0 Val av rumspanel / fjärrkontrollpanel Bestämmer kommunikationen med rumspanelen eller fjärrkontrollpanelen. Välj eller 2 om rumspanel eller fjärrkontrollpanel installerats. Välj mellan: Linie nummer 0 0 Värde Områdesindikator 0 ECL Comfort regulator - veckoschema Rumspanel ECA 60 eller fjärrkontroll ECA 6 på adress A 2 Rumspanel ECA 60 eller fjärrkontroll ECA 6 på adress B Används inte Ställ in parameterns värde. När de personliga inställningarna är klara vänd ECL-kortet så att den gula sidan är framåt. Välj dagliga inställningar. Reducerad temperatur beroende av utetemperaturen / C -5 C Den utetemperatur vid vilken inställningarna för spartemperatur upphör. Under denna utetemperatur har inställningarna för spartemperatur ingen påverkan C Inställningen av spartemperatur beror på utetemperaturen, när utetemperaturen är över begränsningen. Ju lägre utetemperatur desto mindre temperatursänkning. När utetemperaturen är under den inställda begränsningen görs ingen temperatursänkning. Sänkning 00% Utökad service 0% : Utetemp oc Inställningen av temperatursänkningen gäller vid alla utomhustemperaturer. Utökad service

18 32c Serviceparametrar 2 Serviceparametrar d 2 Forcering % 0% Förkortar uppvärmningsperioden genom att höja tilloppstemperaturen med inställt procenttal. Ställ in procenttalet för tillfällig höjning av tilloppstemperaturen. För att förkorta uppvärmningsperioden efter en sparperiod kan tilloppstemperaturen tillfälligt höjas. Om en rumsgivare är ansluten stoppas forceringen när optimeringsperioden slutar eller när önskad rumstemperatur har uppnåtts. 4 Optimeringskonstant / 0-59 Optimerar start och stopptiderna för sparperioder för att upprätthålla bästa komforttemperatur vid lägsta energiförbrukning. Justera optimeringskonstanten genom att välja både den högra och den vänstra siffran från nedanstående lista. Observera att sifferkombinatio-nerna visas som grupper i nummerordning. :a siffran (anläggningens typ och värmeackumulering) :a Byggnadens Anläggningssiffran värmeackumulering typ Lätt Radiator- 2 Medeltung system 3 Tung 4 Medeltung Golvvärme- 5 Tung system 2:a siffran 2:a Dimensionerande Kapacitet siffran temperatur 0-50 C Stor C Normal C Liten 4 25 Utökad service : Ingen optimering. Uppvärmningen startar och stoppar enligt dygnsschemats inställningar. Dimensionerande temperatur: Lägsta utetemperatur vid vilken värmesystemet kan upprätthålla den önskade temperaturen. 5 Anpassning av rumstemperaturen. / - 30 Styr hur snabbt rumstemperaturen ska anpassas till den önskade temperaturen. Utökad service : Anpassningsfunktion annullerad. : Den önskade temperaturen anpassas snabbt 30: Den önskade temperaturen anpassas långsamt Anpassningsfunktionen eliminerar differensen mellan den önskade och den aktuella rumstemperaturen, genom att integrera differens och justera referensen för tilloppstemperaturen.

19 Extended Service 32e Serviceparametrar Optimering baserad på rums/utetemperatur / De optimerade start- och stopptiderna kan beräknas antingen på rumstemperaturen eller utetemperaturen. Välj beräkningsmetod: : : 2 Total stopp / Beräkning baserad på rumstemperaturen (endast om rumsgivare är ansluten) Beräkning baserad på utetemperaturen. Används om ingen rumsgivare är ansluten. Välj eller för funktionen totalt stopp. : Välj om totalt stopp av spartemperatur önskas eller inte Funktionen totalt stopp är. Vid totalt stopp sänks referensen för tilloppstemperaturen med 0 C och inställningen av min tilloppstemperatur på linje 2 (se avsnitt 22) överstyrs under sparperioden. Tilloppstemperaturens referens Extended Service Serviceparametrar Pumpmotion / Motionerar pumpen under perioder utan uppvärmning för att undvika att den fastnar. Ställ in funktionen för pumpmotionering med eller. : : 23 Ventilmotion / Pumpen motioneras minut var tredje dag. Ingen pumpmotion. Ställ in funktionen för ventilmotionering med eller. : : Ventilen får signal att öppna och stänga var tredje dag. Ingen ventilmotion. I fjärrvärmeanläggningar ska väljas för att undvika onödig värmeförbrukning. 32f Motionerar ventilen för att undvika att den fastnar under perioder utan uppvärmning Utökad service : T REF T MIN 0 C Inget totalstopp. Tid 24 Kuggväxelmotor/termomotor / Välj typ av ventilmotor. Välj typ av ventilmotor: : Kuggväxelmotor : Termomotor Utökad service Tilloppstemperaturens referens T REF T MIN 0 C Tid

20 Utökad service 32g Serviceparametrar Begränsning av returtemperatur 0-0 C 50 C Inställning av önskad begränsning av returtemperatur för värmekretsen Ställ in önskad begränsning av returtemperatur. När gränsen för returtemperaturen är uppnådd, ändrar regulatorn automatiskt tilloppstemperaturen för att hålla önskad returtemperatur. Faktorerna för den slutliga funktionen av returtemperaturbegränsningen ställs in i linje 35 och Returtemperaturens påverkan - Max begränsning +/- 0-9,9-2 Ställ in hur mycket tilloppstemperaturens referens ska påverkas. Ställ in påverkan av max begränsning av returtemperaturen. Om det visade värdet inte är lika med 0 hindras returtemperaturen från att uppnå begränsningen inställd i linje 30. Påverkan större än 0: Referensen för tilloppstemperaturen justeras uppåt när returtemperaturen når inställt värde i linje 30. Påverkan lägre än 0: Referensen för tilloppstemperaturen justeras neråt när returtemperaturen når inställt värde i linje 30. Påverkan + 0 _ Max begränsning > 0 Returbegränsning Max begränsning < 0 Exempel Begränsningen av returtemperaturen är aktiv från 50 C. Påverkan är inställd på -2. Den aktuella returtemperaturen är 2 C för hög. Resultat: Tilloppstemperaturen sänks med 2 x -2 = -4 C. Som standard är inställningarna i rad 35 lägre än 0 i fjärrvärmesystem och lika med 0 i pannsystem. Returtemperatur Serviceparametrar Ställ in hur mycket tilloppstemperaturens referens ska påverkas. 32h 36 Returtemperaturens påverkan - min begränsning +/- 0-9,9 0 Ställ in påverkan av min begränsning av returtemperaturen. Om det visade värdet inte är lika med 0 hindras returtemperaturen från att sjunka under det inställda värdet i linje 30. Påverkan större än 0: Referensen för tilloppstemperaturen justeras uppåt när returtemperaturen är lägre än inställningen i linje 30. Påverkan lägre än 0: Referensen för tilloppstemperaturen justeras neråt när returtemperaturen är lägre än inställningen i linje 30. Påverkan + 0 _ Min. begränsning > 0 Retur Returtemperatur begränsning Min. begränsning < 0 Exempel Begränsningen av returtemperaturen är aktiv från 50 C. Påverkan är inställd på 2. Den aktuella returtemperaturen är 2 C för låg. Resultat: Tilloppstemperaturen höjs med 2 x 2 = 4 C. 37 Anpassad funktion av returbegränsning / Styr hur snabbt returtemperaturen anpassas till den önskade temperaturen. Justerar den anpassade funktionen av returbegränsningen. Inställningen eliminerar differensen mellan önskad och aktuell temperatur genom att integrera differensen och justera tilloppstemperaturens referens. : Tilloppstemperaturens referens justeras inte längre. : Tilloppstemperaturens referens justeras snabbt. 50: Tilloppstemperaturens referens justeras långsamt. Utökad service

21 32i Serviceparametrar 52 Serviceparametrar 4 32j 52 Stängd ventil / normal drift / Används av slavregulator: Regulatorn kan stängas när masterregulatorn är aktiv för tappvarmvattenproduktion. : Tilloppstemperaturens referens är sänkt med 0 C. Ventilen stänger men kretsen är fortfarande frysskyddad. 4 Överstyrning av vald ingång /... 4 Välj en ledig givaringång för överstyrningsfunktionen. : Regulatorn överstys inte.... 4: Välj en ledig givaringång S... S4 för att överstyra önskad krets. : Tilloppstemperaturens referens förblir oförändrad. Anslutningsexempel utan ECA 900 Sluten kontakt Spartemperatur Sluten kontakt Komforttemperatur Växlande kontakt: Spar- eller komforttemperatur Anslutningsexempel med ECA 900 Röd Brun Grön och 2 stängd 2 och 3 stängd Spartemperatur Komforttemperatur Obs! För att undvika kontaktmotstånd rekommenderas montering av ECA 900. För en aktiv överstyrning ska automatisk drift väljas, se avsnitt 2!

22 32k Serviceparametrar Serviceparametrar l 74 Skydd av motor Krets I / 0-59 min Hindrar motorn från att pendla när belastningen är låg. Denna stabilisering ökar livstiden på de berörda komponenterna Ställ in Skydd av motor på eller. : Skydd av motor är 0-59: Skydd av motor är. Vid tappning eller ökad belastning kopplas skyddet automatiskt ur och aktiveras när en ny pendling upptäcks. Den avaktiverade perioden kan ställas in på 0-59 min. Ett högt värde används för installationer med många förbrukare och vice versa. 96 Service pin L / Denna inställning används endast i samband med kommunikation (se dokumentation för den använda kommunikationsenheten 97 L reset / 98 Sommartid / Välj om växling mellan sommar-/vintertid ska göras automatiskt eller manuellt. Ställ in funktionen för växling sommar-/vintertid : : Regulatorns inbyggda klocka växlar automatiskt +/- timma på standardiserade dagar för växling sommar-/vintertid. Manuell växling mellan sommar-/vintertid genom att vrida klockan timma bakåt eller framåt. 99 Slavadress Används när flera regulatorer arbetar i samma system (sammankopplade över ECL-Comfort Bus). Ange slavregulatorernas adresser 0: Ingen adress. Slavregulatorn får endast information om utetemperatur och systemtid via bussen och reglerparametrar för tappvarmvattenbehov. - 9: Regulatorn sänder/mottager information om utetemperatur, tid och reglerparametrar för tappvarmvattenbehov. Utökad service 5: Regulatorn är master. Masterregulatorn sänder bara information om utetemperaturen signal för tappvarmvattenbehov. Mastern får en referenstemperaturinformation från slavarna med adress 9. Kan inte ändras. ECL Comfort kan sammankopplas via ECL-Comfort Bussen för att ingå i ett större system. Regulatorn som är fysiskt kopplad till utegivaren är master och får automatisk adress 5. Varje slav måste konfigureras med en egen adress (.9). Flera slavar kan ha adress 0 om de bara får information om utetemperatur, systemtid och reglerparametrar för tappvarmvattenbehov. Utökad service Denna inställning används endast i samband med kommunikation (se dokumentation för den använda kommunikationsenheten.

23 7a ECL termer 7b Aktuell tilloppstemperatur Den temperatur som mäts i tilloppet just nu. Dygnsschema Ett schema för olika perioder med komfort- och sparperioder. Dygnsschemat kan göras individuellt för varje dag och kan bestå av 3 komfortperioder per dag. ar Inställningar lagrade i ECL Comfort regulatorn för att enkelt kunna ställa in regulatorn första gången. Funktionsindikator En svart pil till höger om symbolen visar aktuell funktion. Funktionsväljare En funktion som gör det möjligt att överstyra reglerfunktionen. Komfortperiod En period av dagen där komforttemperatur är vald. Komforttemperatur Den temperatur som upprätthålls i värme- eller tappvarmvattenkretsarna under komfortperioder, vilket vanligen betyder under dagtid. Optimeringssystem Växlingstiden mellan två programmerade temperaturperioder. Regulatorn styr automatiskt tilloppstemperaturen för att uppnå komforttemperatur vid inställd tidpunkt. Tidslinje En bjälke med siffror som motsvarar timmarna i den undre delen av displayen. Tilloppstemperaturens referens Den temperatur som regulatorn har beräknat på basis av utetemperaturen och påverkan av rums- och returgivare. Denna temperatur används som ett inställningsvärde för regulatorn. Värmekrets Kretsen för uppvärmning av rum/byggnad. Väderkompensering En funktion som gör det möjligt för regulatorn att ta hänsyn till utetemperaturen för styrning av värmesystemet Styrningen baseras på en användardefinierad värmekurva som bestämmer tilloppstemperaturen när utetemperaturen varierar. Önskad temperatur Den temperatur som är inställd som önskad rumstemperatur. Temperaturen kan styras endast om rumsgivare är installerad. Om ingen rumsgivare är installerad är önskad temperatur endast ett uttryck för ett möjligt upprätthållande av rumstemperaturen, vilket betyder att rumstemperaturen styrs av radiatortermostaterna. Pt 000 Ohm givare Alla givare som används tillsammans med ECL Comfort regulatorn är av typ Pt 000. Motståndet är 000 ohm vid 0 C och det ändras med 3,9 ohm/ C. Returtemperatur Den temperatur som mäts i returledningen. Rumsgivare En givare placerad i det rum där temperaturen ska styras. Givaren ska vara typ Pt 000. Rumstemperatur Den temperatur som mäts med rumsgivaren. Rumstemperaturen kan styras endast om en rumsgivare är installerad. Spartemperatur Den temperatur som upprätthålls i värmekretsen under sparperioden. Statusindikator En vit pil till vänster om symbolerna i funktionsläget. Den vita pilen indikerar den aktuella statusen (komfort- eller sparperiod) när regulatorn är i läge tidsstyrning (klocksymbolen). Tidsbjälke Ett antal bjälkar som representerar perioder med komforttemperatur. Bjälkarna är indelade i sektioner om en halv timma.

24 ECL Checklista 6 Tiden som visas på displayen är en timme fel? Om tiden som visas är en timme fel, fungerar eventuellt inte den automatiska växlingen sommar-/vintertid. Ställ in växlingen för sommar-/vintertid i linje 98 till. Se Utökad service i Installationsanvisningar. Tiden som visas i displayen är inte korrekt? Det interna uret kan ha stannat om det har varit strömavbrott längre än 2 timmar. Ställ in tid och datum. Se avsnitt 7 i Installationsanvisningarna Rumstemperaturen är för låg? Om det finns radiatortermostater i samma rum som rumsgivaren kontrollera att radiatortermostaterna är fullt öppna. Om detta inte höjer rumstemperaturen, är troligen tilloppstemperaturen för låg. Ställ in den önskade temperaturen eller värmekurvan till ett högre värde. Se avsnitt 3 i Bruksanvisningen. Temperaturen är instabil? Kontrollera att givaren är korrekt monterad på rätt plats. Justera reglerparametrarna. Se avsnitt 26 i Installationsanvisningar. Lägga till en extra komfortperiod? En extra komfortperiod kan läggas till genom att trycka ner växlings- och +knapparna samtidigt. Se avsnitt 4 i Bruksanvisningen. Ta bort en komfortperiod? En komfortperiod kan tas bort genom att trycka ner växlings- och -knapparna samtidigt. Se avsnitt 4 i Bruksanvisningen.

25 4a Inställning av dygnschema 4b Öppna locket och kontrollera att ECL-kortets gula sida är vänd framåt. Välj dagliga inställningar för att kunna justera inställningarna på kortets gula sida. Visa det aktuella dygnsschemat Linje indikator Välj mellan linje i - 7 för att se dygnsschemat Växlingspunkter mellan komfort- och sparperioder Tidpunkt för växling mellan komfort- och sparperioder. Tidslinje: Perioder med komfort temperatur visas med svarta bjälkar. Lägg till en extra komfortperiod Tryck ner växlings- och +knapparna samtidigt. Den nya perioden visas på tidslinjen. Justera växlingstiden framåt eller bakåt. Ta bort en komfortperiod 2 sekunder Tryck ner växlings och - knapparna samtidigt under 2 sekunder. Annullera ändringar i personliga inställningar Ändring av komfortperioder Välj aktuell linje/dag. 2 sekunder Tryck ner - och + knapparna samtidigt under 2 sekunder för att gå tillbaka till fabriksinställningarna Växlingspunkten blinkar på tidslinjen Justera den första blinkande växlingspunkten om så önskas. Bjälkens slut flyttar, utökar eller reducerar komfortperioden. Fortsätt till nästa växlingspunkt och justera på samma sätt. ECL-kortets gula sida. ECL-kortets gula sida.

26 Justering av rumstemperatur 3 Under automatisk drift visar statusindikatorn (den vita pilen) regulatorns driftläge. Den vita pilen blinkar när regulatorn är i optimeringsperiod. Justering av önskad rumstemperatur. Statusindikator Regulatorfunktion 9 Önskad temperatur Beroende på dygnsschemat kan antingen komfort- eller sparperioder ändras. Den vita pilen visar alltid regulatorns funktionsläge. För att justera spartemperaturen medan dygnsschemat är i komfortläge. Tryck och håll nere. Justera spartemperatur. Individuella justeringar Med rumsgivare Den önskade komforttemperaturen inte uppnås: Kontrollera att radiatortermostaten är fullt öppen i det rum som har rumsgivare. Utan rumsgivare. För kallt i rummet: Före justering av komforttemperaturen i regulatorn rekommenderas manuell justering och kontroll avradiatortermostaterna. Om önskad temperatur inte uppnås med dessa justeringar är tilloppstemperaturen för låg. Höj inställningen av önskad temperatur. ECL-kortets gula sida. ECL-kortets gula sida.

27 Val av favoritdisplay Val av funktionsläge 2 Välj den display A - B - C som ska visas under daglig drift. Under automatisk drift visar statusindikatorn (den vita pilen) regulatorns driftläge. Den vita pilen blinkar när regulatorn är i optimeringsperiod. Rumtemperatur - display A Linje indikator A Rumstemperatur Statusindikator Regulatorfunktion Utetemperatur Önskad temperatur 9 Önskad temperatur Välj denna display för att visa rumstemperaturen. Obs! Denna display visar rumstemperaturen om en rumsgivare, rumspanel eller fjärrkontrollpanel finns, om inte visas två bjälkar Funktionsväljare. Tryck för att välja funktion. Den svarta pilen visar vilket av de fem funktionslägena som valts. Systeminformation - display B Linje indikator B De styrda enheternas status Statusindikatorn visar aktuell funktion t ex komfort-/eller spartemperatur under tidsstyrning. Indikatorn blinkar när regulatorn optimerar för att uppnå komforttemperatur vid den programmerade tidpunkten. Vad betyder symbolerna? Utetemperatur Tillopstemperatur C Dagens schema - display C - standard Linje indikator Returtemperatur Välj denna display för att visa statusen på den tekniska driften av värmesystemet. Tid Önskad temperatur Välj denna display för att få en översikt över dagens spar-/ komfortperioder eller om ingen rumsgivare är ansluten. Handmanövrering. Används endast vid underhåll och service. Observera. Systemets frysskydd stängs av när denna funktion väljs. Tidsstyrd funktion. Detta är standardfunktionen, Temperaturen styrs enligt dygnsschemat med automatisk omkoppling mellan komfort- och sparperioder. Konstant komforttemperatur. Dygnsschemat överstyrs. Används vid tillfällen då förlängning av komfortperioden önskas t ex en ledig dag från arbetet eller ett sent party. Konstant spartemperatur. Dygnsschemat överstyrs. Används vid semesterresor m.m. Bevakning. Uppvärmningen är stoppad. Systemet är frysskyddat. Används under sommaren. ECL-kortets gula sida. ECL-kortets gula sida.

28 Spara energi - spara pengar - förbättra komforttemperaturen ECL Comfort regulatorn har tagits fram av Danfoss för automatisk temperaturstyrning av värmesystem. Fördelarna med ECL Comfort regulatorn är baserade på säkerheten i värmesystemet och det optimala utnyttjandet av energiresurserna. Sommar-/vintertidomkoppling och utetemperaturer övervakas av systemet. Lägre temperaturer och lägre energiförbrukning under sparperioder sänker uppvärmningskostnaderna. Temperaturprogrammeringen ger komfort och den automatiska pumpmotionen skyddar pumpen från att fastna. Handhavande av ECL Comfort regulatorn Under drift rekommenderas att ha regulatorns lock öppet för att kunna se hela displayen. Kontrollera att ECL-kortets gula sida är framåt. I grunden är ECL-kortet delat i linjer som representerar de olika möjligheterna att styra och programmera kretsen. Varje linje visas på regulatorns display och ger en omedelbar översikt över driftstatus, inställningar m.m. Välj dagliga inställningar för att justera inställningar på kortets gula sida. Den vänstra ljusindikatorn under ECL-kortet är. Hur används ECL instruktionen Detta är en enkel instruktion till ECL Comfort regulatorn. Installationsanvisningen, den grå delen (vänd instruktionen), avsnitt 0-35, innehåller en komplett lista med fabriksinställningarna och de olika detaljerade justeringar som tillsammans säkerställer en effektiv och kontinuerligt drift av värmesystemet. Denna instruktion har inga sidnummer. Använd innehållsförteckningen för att finna rätt avsnitt.

ECL Comfort 100M Bruksanvisning och Installation

ECL Comfort 100M Bruksanvisning och Installation ECL Comfort 100M Bruksanvisning och Installation VI.7A.B.07 2002.02 ECL COMFORT ECL Comfort 100M Bruksanvisning och Installation VI.7A.B.07 2002.02 ECL COMFORT Innehållsförteckning Sida Instruktion Före

Läs mer

Installation och underhåll

Installation och underhåll C66 Väderkompensator med PI-reglering av tappvarmvatten ECL Comfort Installation och underhåll Innehållsförteckning Installatörens sektioner i Instruktionsboken. ECL Comfortregulatorns instruktionsböcker

Läs mer

ECL Comfort-regulatorn har utvecklats av Danfoss för automatisk styrning av temperaturen i värmesystem.

ECL Comfort-regulatorn har utvecklats av Danfoss för automatisk styrning av temperaturen i värmesystem. Instruktion ECL CIOOM 1. Före start Spara energi spara pengar förbättra komforttemperaturen ECL Comfort-regulatorn har utvecklats av Danfoss för automatisk styrning av temperaturen i värmesystem. Reglersystemet

Läs mer

ECL Comfort 100M Bruksanvisning och Installation

ECL Comfort 100M Bruksanvisning och Installation ECL Comfort 100M Bruksanvisning och Installation 2004. *087R548* *vi7ab707* ECL Comfort 100M Bruksanvisning och Installation 2004. *087R548* *vi7ab707* Innehållsförteckning Sida Instruktion Före start

Läs mer

ECL Comfort 110 230 V~ och 24 V~

ECL Comfort 110 230 V~ och 24 V~ 230 V~ och 24 V~ V5-04A Beskrivning och applikation Regulatorn är designad för enkel installation: en kabel, en anslutning. Regulator har en kundanpassad display med bakgrundsljus. För att ge en snabb

Läs mer

ECL Comfort 110 230 V~ och 24 V~

ECL Comfort 110 230 V~ och 24 V~ 230 V~ och 24 V~ Beskrivning och applikation kan integreras med Danfoss Link i värmeapplikationer via DLG-gränssnittet och användas i enfamiljsbostäder. Regulatorn är designad för enkel installation: en

Läs mer

ECL Comfort 110 230 V~ och 24 V~

ECL Comfort 110 230 V~ och 24 V~ 230 V~ och 24 V~ V5-04A Beskrivning och applikation Regulatorn är designad för enkel installation: en kabel, en anslutning. Regulator har en kundanpassad display med bakgrundsljus. För att ge en snabb

Läs mer

ECL Comfort. Bruksanvisning. underhåll. Installation och. ECL Comfort P16 P16. Innehållsförtecknik. Daglig användning. Innehållsförteckning

ECL Comfort. Bruksanvisning. underhåll. Installation och. ECL Comfort P16 P16. Innehållsförtecknik. Daglig användning. Innehållsförteckning ECL COMFORT 2002.01 VI.7B.E3.07 P16 Innehållsförtecknik Daglig användning 7 ECL termer 6 ECL Checklista ECL Comfort Bruksanvisning Avsnitt 1 Val av favoritdisplay 2 Val av funktionsläge 3 Justering av

Läs mer

Innehållsförteckning Sida Instruktion Installation och underhåll

Innehållsförteckning Sida Instruktion Installation och underhåll Innehållsförteckning Sida Instruktion Före start 3 Handhavande av regulatorn 4 Inställning av ur 5 Individuella komfort- och sparperioder 5 Funktionslägen Temperaturinställning 8 Temperatursänkning 10

Läs mer

DANFOSS ECL COMFORT 100M BRUKSANVISNING OCH INSTALLATION. Handhavande av regulatorn

DANFOSS ECL COMFORT 100M BRUKSANVISNING OCH INSTALLATION. Handhavande av regulatorn DANFOSS ECL COMFORT 100M BRUKSANVISNING OCH INSTALLATION Instruktion Före start Spara energi - spara pengar - förbättra komfort-temperaturen ECL Comfort regulatorn är utvecklad av Danfoss för automatisk

Läs mer

Installation Guide. ECL Comfort 310, applikation A376. 1.0 Innehållsförteckning

Installation Guide. ECL Comfort 310, applikation A376. 1.0 Innehållsförteckning 1.0 Innehållsförteckning 1.0 Innehållsförteckning... 1 1.1 Viktig säkerhets- och produktinformation...................... 2 2.0 Installation... 4 2.1 Före start.............................................................

Läs mer

Installation Guide. ECL Comfort 310, applikation A390. 1.0 Innehållsförteckning

Installation Guide. ECL Comfort 310, applikation A390. 1.0 Innehållsförteckning 1.0 Innehållsförteckning 1.0 Innehållsförteckning... 1 1.1 Viktig säkerhets- och produktinformation...................... 2 2.0 Installation... 5 2.1 Före start.............................................................

Läs mer

DRAFT. Instruktion. ECL Comfort 110 Applikation 130. Väderkompenserad reglering av tilloppstemperatur i fjärrvärme- och panncentraler

DRAFT. Instruktion. ECL Comfort 110 Applikation 130. Väderkompenserad reglering av tilloppstemperatur i fjärrvärme- och panncentraler Instruktion DRAFT ECL Comfort 110 Applikation 130 (gäller för mjukvaruversion 1.08 och senare) Väderkompenserad reglering av tilloppstemperatur i fjärrvärme- och panncentraler Bruksanvisning Installation

Läs mer

Wirsbo Golvvärme Wirsbo Push 20/25

Wirsbo Golvvärme Wirsbo Push 20/25 Push 20 145 80 90 Wirsbo Golvvärme Wirsbo Push 20/25 FLIK 5:41 Jan 1996 Pump- och shuntgrupp för golvvärme 150 580 Port AB 225 310 Port B Port A Push 25 135 Bild1 Mått från vägg C-rör 50 mm, totalt byggdjup

Läs mer

ECL Comfort V a.c. och 24 V a.c.

ECL Comfort V a.c. och 24 V a.c. Datablad ECL Comfort 110 230 V a.c. och 24 V a.c. V5-04 Beskrivning Regulatorn är designad för enkel installation: en kabel, en anslutning. Regulator ECL Comfort 110 har display med bakgrundsljus. För

Läs mer

AUTOMIX 30 Reglersystem för vattenburen värme

AUTOMIX 30 Reglersystem för vattenburen värme AUTOMIX 30 Reglersystem för vattenburen värme 2004.02 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING ALLMÄNT AUTOMIX 30 är en avancerad, elektronisk shuntautomatik för radiator- och golvvärmeanläggningar. Installationen

Läs mer

ECL Comfort V~ och 24 V~ V5-02B

ECL Comfort V~ och 24 V~ V5-02B Datablad ECL Comfort 200 230 V~ och 24 V~ V5-02B Användning ECL Comfort 200 är en förprogrammerad regulator för olika applikationer. Varje applikation har sitt eget kort med inställningarna på olika språk.

Läs mer

ECL Comfort. Bruksanvisning. Underhåll. Installation och. ECL Comfort C62 C62. Innehållsförteckning. Dagligt bruk

ECL Comfort. Bruksanvisning. Underhåll. Installation och. ECL Comfort C62 C62. Innehållsförteckning. Dagligt bruk C6 ECL Comfort Bruksanvisning ECL COMFORT Innehållsförteckning Dagligt bruk Sektion 1 Val av favoritdisplay Reglerfunktioner 3 Inställning av temperatur 4 Inställning av dygnsschema 5 fördelar 6 Checklista

Läs mer

SweTherm Villaprefab. RF/D standard. SweTherm AB DRIFT & SKÖTSEL. Reglerutrustning Danfoss ECL C100M, AVTQ15, VS2 samt givare

SweTherm Villaprefab. RF/D standard. SweTherm AB DRIFT & SKÖTSEL. Reglerutrustning Danfoss ECL C100M, AVTQ15, VS2 samt givare DRIFT:D5015 2005-03-11/REV 02 SweTherm Villaprefab DRIFT & SKÖTSEL RF/D standard Reglerutrustning Danfoss ECL C100M, AVTQ15, VS2 samt givare SweTherm AB Lötängsgatan 1 803 01 Gävle DRIFT: D5015 2005-01-01/REV

Läs mer

ECL Comfort Installation och underhåll. Bruksanvisning. ECL Comfort C66 C66. Innehållsförteckning. Dagligt bruk. Innehållsförteckning.

ECL Comfort Installation och underhåll. Bruksanvisning. ECL Comfort C66 C66. Innehållsförteckning. Dagligt bruk. Innehållsförteckning. C66 Innehållsförteckning ECL Comfort Bruksanvisning Dagligt bruk Sektion Val av favoritdisplay 2 Reglerfunktioner Justering av rums- och tappvarmvatten temperatur 4 Inställning av dygnsschema 5 fördelar

Läs mer

OEM. Injusteringsprotokoll RVS46.530/1. Installationsadress:.. Injusteringsdatum: Injusterat av: Slutanvändarnivå. Parameterlista för Slutanvändarnivå

OEM. Injusteringsprotokoll RVS46.530/1. Installationsadress:.. Injusteringsdatum: Injusterat av: Slutanvändarnivå. Parameterlista för Slutanvändarnivå OEM Injusteringsprotokoll RVS46.530/1 Installationsadress:.. Injusteringsdatum: Injusterat av:.... Slutanvändarnivå Denna nivå tillåter användaren att få tillgång till parametrarna 50 74. Här kan man bl.a.

Läs mer

Värme- och tappvarmvattenregulator med optimeringsfunktioner 1999.12

Värme- och tappvarmvattenregulator med optimeringsfunktioner 1999.12 TAC 2222 C-10-44 Värme- och tappvarmvattenregulator med optimeringsfunktioner 1999.12 TAC 2222 erbjuder kombinerad värme- och tappvarmvattenreglering för vattenburna värmesystem. Radiatorkretsen regleras

Läs mer

INSTALLATIONS- och DRIFTSANVISNING

INSTALLATIONS- och DRIFTSANVISNING INSTALLATIONS- och DRIFTSANVISNING ARITERM Solstyrning RC-SolEx ARITERM Solstyrning RC-SolEx Innehållsförteckning Viktiga funktioner...2 Produktinformation...3 Tekniska data...4 Huvudmeny...5 Meny temperaturer...6

Läs mer

KomfortEl. Bruksanvisning INNOVATION VABA 02.01 1

KomfortEl. Bruksanvisning INNOVATION VABA 02.01 1 KomfortEl Bruksanvisning VABA 02.01 1 INNOVATION Så här fungerar KomfortEl KomfortEl består av en reglercentral, en utegivare och en eller flera rumsgivare. Reglercentralen pulsar ut energi till elradiatorerna

Läs mer

Värmeregulator med optimeringsfunktioner 1999.12

Värmeregulator med optimeringsfunktioner 1999.12 TAC 2112 C-10-42 Värmeregulator med optimeringsfunktioner 1999.12 TAC 2112 erbjuder värmereglering för vattenburna värmesystem. Radiatorkretsen regleras efter utekompenserad styrkurva och referensgivare.

Läs mer

LK Styr & LK Styr RA. Utförande. Reglercentral

LK Styr & LK Styr RA. Utförande. Reglercentral K Styr & K Styr RA Utförande K Styr och K Styr RA är en komplett enhet för utetemperaturstyrd värmereglering och är anpassad till Ks shuntprogram (gäller ej K Minishunt M60) enligt följande. K Styr används

Läs mer

Instruktion. för drift och skötsel. VKA-ST-1 för styrning av vätskekylaggregat v. 1.3. Allmän beskrivning. Funktionsbeskrivning 4.0176.

Instruktion. för drift och skötsel. VKA-ST-1 för styrning av vätskekylaggregat v. 1.3. Allmän beskrivning. Funktionsbeskrivning 4.0176. Instruktion för drift och skötsel 4.0176.40 2005-06-09 Ers. VKA-ST-1 för styrning av vätskekylaggregat v. 1.3 Allmän beskrivning VKA-ST-1 för vätskekylaggregat hanterar följande komponenter: 1 till 3 kompressorer

Läs mer

TAC 2232 Värme- och tappvarmvattenregulator för trestegskoppling, med optimeringsfunktioner

TAC 2232 Värme- och tappvarmvattenregulator för trestegskoppling, med optimeringsfunktioner TAC 2000 TAC 2232 Värme- och tappvarmvattenregulator för trestegskoppling, med optimeringsfunktioner TAC 2232 erbjuder kombinerad värme- och tappvarmvattenreglering för vattenburna värmesystem. Regulatorn

Läs mer

SVM F4. Integrationsverk. Installationsanvisning

SVM F4. Integrationsverk. Installationsanvisning SVM F4 Integrationsverk Installationsanvisning Inkopplingsanvisning F4 För fullständig inkopplingsanvisning, se manual för F4. Leverans Integreringsverket levereras i transportläge. Detta innebär att endast

Läs mer

ECL Comfort 110 är en universell 1-krets regulator för användning i såväl fjärrvärmeundercentraler som värmepannor.

ECL Comfort 110 är en universell 1-krets regulator för användning i såväl fjärrvärmeundercentraler som värmepannor. Datablad ECL Comfort 110 230 V~ och 24 V~ Beskrivning och applikation ECL Comfort 110 ECL Comfort 110 är en universell 1-krets regulator för användning i såväl fjärrvärmeundercentraler som värmepannor.

Läs mer

THERMOMATIC EC HOME. Installations- och bruksanvisning Version 2.0

THERMOMATIC EC HOME. Installations- och bruksanvisning Version 2.0 THERMOMATIC EC HOME Installations- och bruksanvisning Version 2.0 Innehållsförteckning: 1. Översikt, mått, val av reglerfunktion, tillägg, sid 2-3 2. Leveransomfattning, sid 4 3. Start-Guide, sid 5-7 (OBS!

Läs mer

Instruktion. ECL Comfort 110 Applikation 116. Reglering av konstant temperatur i tappvarmvattensystem. Bruksanvisning Installation & Underhåll

Instruktion. ECL Comfort 110 Applikation 116. Reglering av konstant temperatur i tappvarmvattensystem. Bruksanvisning Installation & Underhåll Instruktion ECL Comfort 110 Applikation 116 Reglering av konstant temperatur i tappvarmvattensystem Bruksanvisning Installation & Underhåll DH-SMT/DK VI.KT.F2.07 Danfoss 06/2008 How to navigate? Vad betyder

Läs mer

ECL Comfort 110 Applikation 116. Reglering av konstant temperatur i tappvarmvattensystem. Instruktion. Bruksanvisning Installation & Underhåll

ECL Comfort 110 Applikation 116. Reglering av konstant temperatur i tappvarmvattensystem. Instruktion. Bruksanvisning Installation & Underhåll Instruktion *087R9792* *VIKTF207* ECL Comfort 110 Applikation 116 Reglering av konstant temperatur i tappvarmvattensystem Bruksanvisning Installation & Underhåll 40 VI.KT.F2.07 Danfoss 06/2008 DH-SMT/DK

Läs mer

ECL Comfort Installation och Underhåll. Bruksanvisning. ECL Comfort

ECL Comfort Installation och Underhåll. Bruksanvisning. ECL Comfort C75 Innehållsförteckning Dagligt bruk ECL Comfort Bruksanvisning Sektion 1 Val av favoritdisplay 2 Val av funktion 3 Justera rums- eller tappvarmvattentemperatur 4 Personligt dygnsschema 5 ECL-kortets

Läs mer

Instruktion. ECL Comfort 110 Applikation 116. Reglering av konstant temperatur i tappvarmvattensystem. Bruksanvisning Installation & Underhåll

Instruktion. ECL Comfort 110 Applikation 116. Reglering av konstant temperatur i tappvarmvattensystem. Bruksanvisning Installation & Underhåll Instruktion ECL Comfort 110 Applikation 116 Reglering av konstant temperatur i tappvarmvattensystem Bruksanvisning Installation & Underhåll DH-SMT/DK VI.KT.F1.07 Danfoss 06/2007 How to navigate? Inställning

Läs mer

Drift och skötselanvisning Primex Villa IQ

Drift och skötselanvisning Primex Villa IQ 2009-02 Drift och skötselanvisning Primex Villa IQ Avstängning Fjärrvärme tillopp Avstängning Fjärrvärme retur Filter fjärrvärme Manometer värmesystem Termometer tillopp Termometer värmesystem retur Avstängning

Läs mer

Trådlös rumsreglering

Trådlös rumsreglering Fakta trådlös Termostat XCR A 67340 Vit Temp.område: Luft 5-30 C Trådlös termostat ICR 67240 (vit) Temp.område: Luft 5-30 C trådlös Termostat ICR D med luftgivare 67280 (vit) 67281 (svart) Temp.område:

Läs mer

Luftvärmeaggregat ACJB Teknisk anvisning för montering, drift och skötsel

Luftvärmeaggregat ACJB Teknisk anvisning för montering, drift och skötsel Luftvärmeaggregat ACJB för montering, drift och skötsel Mjukvaruversion: 1.2 November 2011 Luftvärmeaggregat ACJB Innehåll Drift & skötsel (för brukaren) System, funktioner, huvuddelar... 3 Kontrollpanel,

Läs mer

Villacentral typ 2000/10 Danfoss ECL110 / Redan PTC Art.nr 41321412.

Villacentral typ 2000/10 Danfoss ECL110 / Redan PTC Art.nr 41321412. Villaväxlare 18 kw Danfoss PTC 2010 1(12) 10-09-21 Villacentral typ 2000/10 Danfoss ECL110 / Redan PTC Art.nr 41321412. Komponentförteckning Principkoppling Driftdata och prestanda Måttskiss Skötselinstruktion

Läs mer

LED för närvaro 0 gul; 2-1 grön Montage instruktion MV 505448 LED för fläkt hast. 0 gul; 3-2-1 grön EYB 256 MV 505741 Miljödeklaration MD 94.

LED för närvaro 0 gul; 2-1 grön Montage instruktion MV 505448 LED för fläkt hast. 0 gul; 3-2-1 grön EYB 256 MV 505741 Miljödeklaration MD 94. - ecos 94.25 Sidan av 2 EYB 25 256: ecos, Rumsenhet Rumsenheten används för temperaturmätning inomhus och som manöver enhet till ecos EYE2-26. Huset är av flamsäker termoplast och frontens yttermått är

Läs mer

Manual för TH SOL 801 hybrid.

Manual för TH SOL 801 hybrid. 10-10-08 11-03-05 D 11-03-05 Percy Eriksson 1 av 20 Manual för TH SOL 801 hybrid. TH Solar Sverige. Tossene Berg 16. 455 98 Dingle Support: 0523-91139 vardag 08.00-17.00 Internet: www.thsolar.se E-post

Läs mer

Installationsanvisning KomfortEl 41S

Installationsanvisning KomfortEl 41S Installationsanvisning KomfortEl 41S www.abelko.se Varning!! Läs detta först! 1. KomfortEl 41S-46S-48S med reläsäkring RS1 är samtliga avsedda att styra direktelvärmeanläggningar i småhus. 2. En förutsättning

Läs mer

Instruktion. ECL Comfort 110 Applikation 130. Väderkompenserad reglering av tilloppstemperatur i fjärrvärme- och panncentraler

Instruktion. ECL Comfort 110 Applikation 130. Väderkompenserad reglering av tilloppstemperatur i fjärrvärme- och panncentraler Instruktion ECL Comfort 110 Applikation 130 Väderkompenserad reglering av tilloppstemperatur i fjärrvärme- och panncentraler Bruksanvisning Installation & Underhåll DH-SMT/DK VI.KT.G3.07 Danfoss 06/2008

Läs mer

Bruksanvisning IMSE Operatörspanel För Banverket

Bruksanvisning IMSE Operatörspanel För Banverket Bruksanvisning IMSE Operatörspanel För Banverket Abelko Innovation Box 808 971 25 LULEÅ Telefon 0920-22 03 60 Telefax 0920-22 00 68 E-post info@abelko.se www.abelko.se Opertörspanel Obs! Operatörspanelen

Läs mer

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210/310. Användarhandbok. Danfoss fjärrenergi

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210/310. Användarhandbok. Danfoss fjärrenergi MAKING MODERN LIVING POSSIBLE ECL Comfort 210/310 Användarhandbok Danfoss fjärrenergi Säkerhetsmeddelande Nödvändigt arbete med montering, igångkörning och underhåll ska endast utföras av kvalificerad

Läs mer

C-10-71. TAC Xenta 3200. Reglerenheter - Värme 2000-02-08 TEKNISKA DATA

C-10-71. TAC Xenta 3200. Reglerenheter - Värme 2000-02-08 TEKNISKA DATA TAC Xenta 3200 Reglerenheter - Värme C-10-71 2000-02-08 TAC Xenta 3200 är en familj av regulatorer, anpassad till små och medelstora applikationer. Ett antal regulatorer kan kopplas samman i ett nätverk.

Läs mer

ECL Comfort 110 är en universell 1-krets regulator för användning i såväl fjärrvärmeundercentraler som värmepannor.

ECL Comfort 110 är en universell 1-krets regulator för användning i såväl fjärrvärmeundercentraler som värmepannor. Datablad ECL Comfort 110 230 V~ och 24 V~ Beskrivning och applikation ECL Comfort 110 ECL Comfort 110 är en universell 1-krets regulator för användning i såväl fjärrvärmeundercentraler som värmepannor.

Läs mer

Thermia Villaprefab 1P-U Objekt: VEAB

Thermia Villaprefab 1P-U Objekt: VEAB Drift och skötselanvisning Thermia Villaprefab 1P-U Objekt: VEAB med regler Danfoss AVTQ + ECL3310 avsedd för småhus 1-2 lägenheter INNEHÅLL SIDA Uppackning och upphängning av centralen Allmän beskrivning

Läs mer

MicroChiller2. Användarmanual. Mediavägen 8, 135 48 Tyresö - Tel. 08-742 04 40 - Fax. 08-742 11 80 D99218R0 05-05-13 BG 1(9)

MicroChiller2. Användarmanual. Mediavägen 8, 135 48 Tyresö - Tel. 08-742 04 40 - Fax. 08-742 11 80 D99218R0 05-05-13 BG 1(9) MicroChiller2 ( µc2 ) Användarmanual 1(9) Allmän Beskrivning µc2 (micro chiller 2) är en elektronisk reglerenhet med en modern display. Genom ett lokalt nätverk (tlan) kan µc2 sammankopplas med olika "drivers"

Läs mer

Installationshandbok CF-MC huvudstyrenhet

Installationshandbok CF-MC huvudstyrenhet MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Installationshandbok Danfoss heating solutions Innehåll 1. Inledning.... 4 2. CF2 + Systemöversikt... 4 3. Funktionsöversikt.... 4 4. Montering och installationsanvisning

Läs mer

STANDESSE Comfort (VCS4..)

STANDESSE Comfort (VCS4..) SV 1/1 STANDESSE Comfort (VCS4..) med DA Styrmodul (VCS-R-DA-..) VCS-R-DA-E, VCS-R-DA-V Fullständig manual DRIFT OCH UNDERHÅLL H04-0211-0511-15 STANDESSE Comfort VCS4X-. obsluhada control module 2 1. INNAN

Läs mer

ECL Comfort 300 / V~ och 24 V~

ECL Comfort 300 / V~ och 24 V~ Datablad ECL Comfort 300 / 301 230 V~ och 24 V~ V5-03F Användning ECL Comfort 300/301 är en regulator som kan programmeras för önskad applikation med hjälp av ett ECL-kort. ECL Comfort 300/301 regulatorn

Läs mer

Introduktion. Temperatursändarens finesser

Introduktion. Temperatursändarens finesser Introduktion Gratulerar till köpet av denna fjärrstyrda temperaturstation med radio-kontrollerad tid. Att använda denna produkt är enkelt och okomplicerat, men var vänlig och läs denna bruksanvisning så

Läs mer

088U0215. Bruksanvisning för CF-RF rumstermostat med infraröd golvgivare

088U0215. Bruksanvisning för CF-RF rumstermostat med infraröd golvgivare 088U0215 SE Bruksanvisning för 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR407 Danfoss 05/2011 Innehåll 1. Funktionsöversikt.................................. 4 2. Installation.........................................

Läs mer

Instruktion. ECL Comfort 110 Applikation 130 (gäller för mjukvaruversion 1.08 och senare)

Instruktion. ECL Comfort 110 Applikation 130 (gäller för mjukvaruversion 1.08 och senare) Instruktion *087R9795* *VIKTG507* ECL Comfort 110 Applikation 130 (gäller för mjukvaruversion 1.08 och senare) Väderkompenserad reglering av tilloppstemperatur i fjärrvärme- och panncentraler E-mail: danfoss@danfoss.se

Läs mer

Väggkompakt är en prefabricerad fjärrvärmecentral

Väggkompakt är en prefabricerad fjärrvärmecentral Drift- och skötselinstruktion VK LPM Väggkompakt, prefabricerad fjärrvärmecentral VK Väggkompakt Utförande kan skilja sig från den här bilden. Innehåll Allmän beskrivning... 1 Varningstexter... 2 Installation...

Läs mer

RMU710B-3 RMU720B-3 G3150.1. a1 a2 3110J02. b2 b1. b6 b5. Montering SYNCO 700 1 RMU710...730 2 RMZ790 3 RMZ791

RMU710B-3 RMU720B-3 G3150.1. a1 a2 3110J02. b2 b1. b6 b5. Montering SYNCO 700 1 RMU710...730 2 RMZ790 3 RMZ791 G350. sv Installationsanvisning Universalregulator SYNCO 700 RMU70B-3 RMU720B-3 Montering A 49...70 mm 30Z0 min. 0 mm 49...70 mm 30Z B 44...65 mm 30Z2 min. 05 mm 44...65 mm 30Z3 min. 05 mm 44...65 mm 30Z4

Läs mer

UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR CONTROL SYSTEM. Uponor Control System DEM Ökad komfort och mindre energiförbrukning

UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR CONTROL SYSTEM. Uponor Control System DEM Ökad komfort och mindre energiförbrukning UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR CONTROL SYSTEM Uponor Control System DEM Ökad komfort och mindre energiförbrukning 5070 09 2009 Uponor Control System Radio Dynamic Energy Management (DEM) Uponor Control System

Läs mer

Installationsmanual. CTS 602 by Nilan. Comfort 1200. Version: 8.00, 01-05-2012 Software-version: 2.17

Installationsmanual. CTS 602 by Nilan. Comfort 1200. Version: 8.00, 01-05-2012 Software-version: 2.17 Installationsmanual CTS 602 by Nilan Comfort 1200 Version: 8.00, 01-05-2012 Software-version: 2.17 Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 Allmän information för installation... 3 Elmontage... 4

Läs mer

Den nya generationens regulatorer och ventiler

Den nya generationens regulatorer och ventiler Den nya generationens regulatorer och ventiler Vexve - Den nya generationens regulatorer och ventiler Då du önskar värma ditt hem energieffektivt har valet av rätta anordningar och övriga delar en stor

Läs mer

Vad betyder symbolerna?

Vad betyder symbolerna? DANFOSS ECL COMFORT 700M BRUKSANVISNING OCH INSTALLATION Instruktion Före start Spara energi - spara pengar - förbättra komfort-temperaturen ECL Comfort regulatorn är utvecklad av Danfoss för automatisk

Läs mer

TX Elektronisk control

TX Elektronisk control TX Elektronisk control Version 1.1 Rev. 14. dec 2011 Sida 1 av 20 1.0.0 Innehållsföteckning 1.0.0 Innehåll... 2 2.0.0 Översikt... 3 3.0.0 Beskrivning av funktionen... 4 3.1.0 Användarfunktioner... 4 3.1.1

Läs mer

CMT-24/230V INSTALLATIONSANVISNING

CMT-24/230V INSTALLATIONSANVISNING CMT-24/230V INSTALLATIONSANVISNING SV 2011.11.02 Calectro AB HFE635 SVENSKA Universaltermostat med 10 inbyggda och valbara funktioner. Multispänning: 24V AC/DC och 230V AC.! VARNING: VIKTIG INFORMATION

Läs mer

BRUKSANVISNING Nova Trend

BRUKSANVISNING Nova Trend BRUKSANVISNING Nova Trend INNEHÅLLSFÖRTECKNING I Generella upplysningar II Delar III Tekniska data IV Driftsvillkor V Montering 1. Montering av väggbeslag 2. Montering av spiskåpa 3. Anslutning till elnätet

Läs mer

Applikationsexempel QFZC

Applikationsexempel QFZC Applikationsexempel QFZC Endast kyla Rumsregulator QFZC-02-1, termoställdon QFZC-03-1, ventil QFZC-04-1 och transformator QFZC-11-6. Kyla och värme i sekvens Rumstermostat QFZC-02-1. Termoställdon QFZC-03-1

Läs mer

Temperaturregulator QD/A Drews Electronic MANUAL. Komponenter för automation. Nordela

Temperaturregulator QD/A Drews Electronic MANUAL. Komponenter för automation. Nordela Temperaturregulator QD/A Drews Electronic MANUAL Komponenter för automation Innehåll sid 1.0 Allmän beskrivning 3 1.1 3-pkt-regulator (Värme-Från-Kyla) 3 1.2 Dimensioner mm. 3 1.3 Typnyckel 4 1.4 Mätområden,

Läs mer

Svenska 5. Komfortläge (Co) 6. Läge EcoHome och EcoOffice

Svenska 5. Komfortläge (Co) 6. Läge EcoHome och EcoOffice NRG-Temp Svenska 1. Tekniska data...187 2. Beskrivning...188 3. Montering och installation...189 4. Programalternativ...192 5. Komfortläge (Co)...196 5.1 Komma igång...196 5.2 Alternativa funktioner...198

Läs mer

BRUKSANVISNING. Modell: LMDT-810 Rörelsevakt / IR som sänder självlärande kodsignal till ansluten Nexa mottagare

BRUKSANVISNING. Modell: LMDT-810 Rörelsevakt / IR som sänder självlärande kodsignal till ansluten Nexa mottagare BRUKSANVISNING Modell: LMDT-810 Rörelsevakt / IR som sänder självlärande kodsignal till ansluten Nexa mottagare FUNKTIONER: * 67 miljoner kodkombinationer, inga störningar från grannarna. * Enkel användning,

Läs mer

Bruksanvisning. Daikin Altherma värmepump för bergvärme EGSQH10S18AA9W. Bruksanvisning Daikin Altherma värmepump för bergvärme.

Bruksanvisning. Daikin Altherma värmepump för bergvärme EGSQH10S18AA9W. Bruksanvisning Daikin Altherma värmepump för bergvärme. Svenska Innehåll Innehåll 1 Om detta dokument 1 Om detta dokument 2 2 Om systemet 3 2.1 Komponenter i en typisk systemlayout... 3 3 Drift 3 3.1 Översikt: Drift... 3 3.2 Snabbgenomgång av användargränssnittet...

Läs mer

Fläktelement IVT 42N. Handledning i montage, drifttagning och skötsel. Artikel nr: 290556 Utgåva 1.0

Fläktelement IVT 42N. Handledning i montage, drifttagning och skötsel. Artikel nr: 290556 Utgåva 1.0 Fläktelement IVT 42N Handledning i montage, drifttagning och skötsel Artikel nr: 290556 Utgåva 1.0 Handbok Monteringsanvisning Fläktelement 42N IVT Industrier AB, Maj 2003 Artikelnummer: 290556 Utgåva

Läs mer

Solfångarstyrning SWP140

Solfångarstyrning SWP140 Solfångarstyrning SWP140 Innehåll. Solfångarstyrningen består av ett antal komponenter. 1 st Styrning kapslad i ljusblå/vit låda 1 st Givarkabel för solpanel, längd ca 12 meter. Gul anslutningskontakt.

Läs mer

ECL Comfort 110, applikation 130

ECL Comfort 110, applikation 130 Användarmanual ECL Comfort 110, applikation 130 (Gäller fr.o.m. programvaruversion 1,08) Svensk version www.danfoss.com Hur navigerar man? Hur navigerar man? Inställning av temperaturer och värden. Växla

Läs mer

.00 E00. Innehåll: Kablage allmänt. Tillägg för drift Radiostyrning Igångkörning Programmering Vinschradio Elschema Felsökning

.00 E00. Innehåll: Kablage allmänt. Tillägg för drift Radiostyrning Igångkörning Programmering Vinschradio Elschema Felsökning B-555300..00 E00 Joystickstyrning för kran manual. Innehåll: Kablage allmänt Kablage anslutning & funktion Tillägg för drift Radiostyrning Igångkörning Programmering Vinschradio Elschema Felsökning B-555300..00

Läs mer

Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker. Touchsensor 3 Plus 2kanals F100 Best. nr. : 2042 xx Touchsensor 3 plus 3kanals (1+2) F100 Best. nr. : 2043 xx Touchsensor 3 Plus 6kanals (2+4) F100 Best. nr. : 2046 xx Bruksanvisning 1 Säkerhetsanvisningar

Läs mer

DOC-1190 Rev:2010-02-24

DOC-1190 Rev:2010-02-24 DOC-1190 Rev:2010-02-24 Innehåll Innehåll...2 1. Allmän information...3 1.1 Komfort...3 1.2 Installation...3 1.3 Långsiktig säkerhet...3 2. er...4 2.1 Drift...4 2.2 Säkerhetsutrustning/kontroll...4 2.3

Läs mer

DRAFT. ECL Comfort 110 Applikation 116. Reglering av konstant temperatur i tappvarmvattensystem. Instruktion. Bruksanvisning Installation & Underhåll

DRAFT. ECL Comfort 110 Applikation 116. Reglering av konstant temperatur i tappvarmvattensystem. Instruktion. Bruksanvisning Installation & Underhåll Instruktion DRAFT ECL Comfort 110 Applikation 116 (Gäller fr.o.m. programvaruversion 1,08) Reglering av konstant temperatur i tappvarmvattensystem Bruksanvisning Installation & Underhåll DEN-SMT/DK VI.KT.F4.07

Läs mer

UPONOR VVS GOLVVÄRME ELPANNA 11kW 2-STEG. Uponor Elpanna 11kW 2-steg Installation, drift och skötsel

UPONOR VVS GOLVVÄRME ELPANNA 11kW 2-STEG. Uponor Elpanna 11kW 2-steg Installation, drift och skötsel UPONOR VVS GOLVVÄRME ELPANNA 11kW 2-STEG Uponor Elpanna 11kW 2-steg Installation, drift och skötsel 02 2007 142 Innehåll Funktion... 2 Tekniska data... Rörinstallation... 4 Expansionskärl Säkerhetsventil

Läs mer

Inkoppling. ON/OFF, PWM, 3-läges RDG100. Värme och kyla -Fan Coil 4-rörs. Det svarta fältet Indikerar omkopplarens RDG100. ON/OFF, PWM, 3-läges

Inkoppling. ON/OFF, PWM, 3-läges RDG100. Värme och kyla -Fan Coil 4-rörs. Det svarta fältet Indikerar omkopplarens RDG100. ON/OFF, PWM, 3-läges G3181sv sv Installationsinstruktion Applikationer Rumsregulator Värme eller kyla - Kyltak / radiator Applikation väljs med DIP-omkopplare 1 3 DIP-omkopplare Styrutgång Väljs med DIPomkopplare 4 och 5 DC

Läs mer

088U0240 / 088U0245. Instruktion för huvudstyrenheten CF-MC

088U0240 / 088U0245. Instruktion för huvudstyrenheten CF-MC 088U0240 / 088U0245 SE Instruktion för huvudstyrenheten CF-MC 2 Danfoss Heating Solutions VIUHK707 Danfoss 2010/09 Index 1. Introduktion..................................................................

Läs mer

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. living connect. Installations- och användarhandbok. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. living connect. Installations- och användarhandbok. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE living connect Installations- och användarhandbok Danfoss Heating Solutions 2 living connect Tack för att du köpte en Danfoss-produkt Danfoss Heating Solutions 3 Innehåll

Läs mer

NeoTherm Golvvärme. Ledningsfört styrning. NeoTherm monteringsanvisning

NeoTherm Golvvärme. Ledningsfört styrning. NeoTherm monteringsanvisning NeoTherm Golvvärme Ledningsfört styrning S NeoTherm monteringsanvisning Innehållsförteckning Om NeoTherm Golvvärme...2 Teknisk beskrivning...3 Tekniska data...3 Fördelarunit...3 Basisenhet (se särskild

Läs mer

BT-M6Z02-RF. BRUKSANVISNING Regelverteiler Funkline 2-8

BT-M6Z02-RF. BRUKSANVISNING Regelverteiler Funkline 2-8 BT-M6Z02-RF BRUKSANVISNING SE Regelverteiler Funkline 2-8 1. BRUKSANVISNING Trådlös (RF 868 MHz) kopplingsbox specialkonstruerad för att kontrollera din golvvärme styrd av styrdon av NC-typ (strömlöst

Läs mer

ECL Comfort 110 Applikation 116. Reglering av konstant temperatur i tappvarmvattensystem. Instruktion. Bruksanvisning Installation & Underhåll

ECL Comfort 110 Applikation 116. Reglering av konstant temperatur i tappvarmvattensystem. Instruktion. Bruksanvisning Installation & Underhåll Instruktion *087R9792* *VIKTF407* ECL Comfort 110 Applikation 116 (Gäller fr.o.m. programvaruversion 1,08) Reglering av konstant temperatur i tappvarmvattensystem E-mail: danfoss@danfoss.se www.danfoss.com/sweden

Läs mer

Installationsanvisning för fläktkonvektor MVP. Anläggning:. Datum:. Utgåva 2012-06-19

Installationsanvisning för fläktkonvektor MVP. Anläggning:. Datum:. Utgåva 2012-06-19 Utgåva 2012-06-19 Installationsanvisning för fläktkonvektor MVP Anläggning:. Datum:. 2012-06-19 OBS! Denna anvisning utgör komplement till tillverkarens anvisning. Om dessa står i strid med varandra har

Läs mer

Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II

Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II sv Monterings- och bruksanvisning Radiomottagare för infällt montage VC420-II, radiomottagare för utanpåliggande montage VC410-II Viktig information för: Montörer

Läs mer

eq Temperaturzon och externa fläktar Styr- och reglerutrustning,montering och installation

eq Temperaturzon och externa fläktar Styr- och reglerutrustning,montering och installation och externa fläktar Styr- och reglerutrustning,montering och installation Snabbguide temperaturzon och externa fläktar 1. Identifiera givare, ställdon och tillbehör mot materiallista. 2. Anslut givare,

Läs mer

BRUKSANVISNING. Designkapa. Nova Trend 90 EXTM

BRUKSANVISNING. Designkapa. Nova Trend 90 EXTM Nova Trend 90 EXTM BRUKSANVISNING Designkapa Nova Trend 90 EXTM 2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING I Generella upplysningar II Delar III Tekniska data IV Driftsvillkor V Montering 1. Montering av väggbeslag 2. Montering

Läs mer

ECC är en elektronisk regulator, för sekvensstyrning av värme- och kylsystem. ECC 24 används i system med konvektorer, takkyla och radiatorer.

ECC är en elektronisk regulator, för sekvensstyrning av värme- och kylsystem. ECC 24 används i system med konvektorer, takkyla och radiatorer. Datablad Rumsregulator ECC 24 Danfoss VVS Danfoss VVS Användning V5-55 ECC är en elektronisk regulator, för sekvensstyrning av värme- och kylsystem. ECC 24 används i system med konvektorer, takkyla och

Läs mer

UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR PUSH 12/ ELPUSH 12. Uponor Push 12/ Uponor ElPush 12

UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR PUSH 12/ ELPUSH 12. Uponor Push 12/ Uponor ElPush 12 UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR PUSH 12/ ELPUSH 12 Uponor Push 12/ Uponor ElPush 12 02 2008 509 2 Uponor Push 12/Uponor ElPush 12 Pump- och shuntgrupp för golvvärme i enstaka rum Uponor Push 12/Uponor ElPush

Läs mer

Din samarbetspartner för energieffektivisering

Din samarbetspartner för energieffektivisering evohome KOMFORT Din samarbetspartner för energieffektivisering PIONEERS IN HOME COMFORT SOLUTIONS 30% Visa dina kunder hur de kan spara upp till 30 % i energikostnader utan att behöva göra avkall på komforten

Läs mer

Regulator ECL Comfort 310 och fjärrkontrollenhet ECA 30/31

Regulator ECL Comfort 310 och fjärrkontrollenhet ECA 30/31 Datablad Regulator ECL Comfort 310 och fjärrkontrollenhet ECA 30/31 Beskrivning Regulatorserien ECL Comfort 310 Regulator ECL Comfort 310: ECL Comfort 310 är en elektronisk väderkompenserad temperaturregulator

Läs mer

BRUKSANVISNING KRM-1 & KRM-2

BRUKSANVISNING KRM-1 & KRM-2 -1 & -2 V2.0 (05.11.2015) 1 (8) GIVRENS KONSTRUKTION. Elektronik. B. Övre kapsling med tätning.. Lägre kapsling med tätning. dapterplatta med packning. E. Optisk rökgivare. F. Gummihylsa (endast för isolerade

Läs mer

SafetyMOB. Installations och användarmanual för. trådlöst nödstopp - dödmansgrepp. SafePort Marine. Dokument: SM_UM_sv Version: 2014-09-25

SafetyMOB. Installations och användarmanual för. trådlöst nödstopp - dödmansgrepp. SafePort Marine. Dokument: SM_UM_sv Version: 2014-09-25 Installations och användarmanual för SafetyMOB trådlöst nödstopp - dödmansgrepp Dokument: SM_UM_sv Version: 2014-09-25 SafePort Marine email: info@safeportmarine.se tel: +46 8 501 64 306 www.safeportmarine.se

Läs mer

easy&cosy digital thermostat Installationsguide

easy&cosy digital thermostat Installationsguide easy&cosy digital thermostat Installationsguide SE SE Innehållsförteckning Inledning 3 Beskrivning av display och knapparnas funktioner 4 Installation av termostat och ledningsdragning 5 Basfunktioner

Läs mer

MOTORVENTIL MPE 322 med FJÄDERÅTERGÅNG TILL MITTLÄGE MPE 322-3 PORTSVENTIL 22mm

MOTORVENTIL MPE 322 med FJÄDERÅTERGÅNG TILL MITTLÄGE MPE 322-3 PORTSVENTIL 22mm MOTORVENTIL MPE 322 med FJÄDERÅTERGÅNG TILL MITTLÄGE MPE 322-3 PORTSVENTIL 22mm MPE 322 har konstruerats för att styra vattencirkulationen i två kretsar genom att styra flödet till en av kretsarna eller

Läs mer

088U0214. SE Bruksanvisning för CF-RD rumstermostat med display

088U0214. SE Bruksanvisning för CF-RD rumstermostat med display 088U0214 SE Bruksanvisning för 2 Danfoss Heating Solutions VIUHQ607 Danfoss 2011/03 Innehåll 1. Funktionsöversikt.................................. 4 2. Installation.........................................

Läs mer

Bruksanvisning för vattenläckagevarnaren

Bruksanvisning för vattenläckagevarnaren Bruksanvisning för vattenläckagevarnaren 1100 Rev. D Innehåll INLEDNING 4 SYSTEMÖVERSIKT 4 INSTALLATION 5 Installation av mätenheten 5 Installation av elektroniken 5 ANVÄNDNING 7 ALARM 7 BESKRIVNING AV

Läs mer

Original instructions. PCR2 Styrenhet med elektronisk termostat

Original instructions. PCR2 Styrenhet med elektronisk termostat Original instructions PCR2 Styrenhet med elektronisk termostat Allmänna anvisningar Läs noga igenom denna bruksanvisning före installation och användning. Spara manualen för framtida bruk. Produkten får

Läs mer

Bruksanvisning Operatörspanel ER-ipx12

Bruksanvisning Operatörspanel ER-ipx12 Bruksanvisning Operatörspanel ER-ipx12 Elektro Relä AB Sördalavägen 22 SE-141 60 Huddinge Telefon +46 (0)8-774 88 00 Telefax +46 (0)8-774 88 14 E-post: info@elektro-rela.se www.erab.com Obs! Operatörspanelen

Läs mer

RC-CDO. Förprogrammerad rumsregulator med display och kommunikation

RC-CDO. Förprogrammerad rumsregulator med display och kommunikation flik plats revision 1 760 08 2007 RC-CDO Förprogrammerad rumsregulator med display och kommunikation RC-CDO är en komplett förprogrammerad rumsregulator i Regio Midi-serien avsedd att styra värme och kyla

Läs mer