Driftsinstruktioner. Puma. Boosterpumpar WP 4500 B. Ateliers Busch S.A. Zone industrielle, 2906 Chevenez Schweiz

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Driftsinstruktioner. Puma. Boosterpumpar WP 4500 B. Ateliers Busch S.A. Zone industrielle, 2906 Chevenez Schweiz"

Transkript

1 Driftsinstruktioner Puma Boosterpumpar WP 500 B Ateliers Busch S.A. Zone industrielle, 2906 Chevenez Schweiz /A0002_sv / Översättning av driftsinstruktioner i original / Med förbehåll för ändringar

2 Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 Säkerhet Produktbeskrivning Driftprinciper Tillämpning Transport... 5 Förvaring Installation Installationsförutsättningar Ansluta ledningar och rör Suganslutning Utloppsanslutning Påfyllning av olja Elektrisk anslutning Kopplingsdiagram för trefasmotor Driftsättning Renspolning av processkammare Underhåll Underhållsschema Oljenivåinspektion Inspektion av oljans färg Oljebyte Översyn Ta ur drift Isärtagning och återvinning Reservdelar Felsökning Tekniska data Olja EU-försäkran om överensstämmelse / _WP500B_A0002_IM_sv

3 Säkerhet 1 1 Säkerhet Innan man hanterar maskinen bör man läsa och förstå denna bruksanvisning. Kontakta din Busch-representant om något behöver förtydligas. Läs noggrant före användning och förvara för framtida behov. Denna bruksanvisning är giltig så länge kunden inte förändrar produkten på något sätt. Maskinen är avsedd för industriellt bruk. Den får bara hanteras av tekniskt utbildad personal. Bär alltid lämplig personlig skyddsutrustning i enlighet med lokala föreskrifter. Maskinen har utvecklats och tillverkats enligt förstklassiga metoder. Trots detta kan risker förekomma. Denna bruksanvisning uppmärksammar potentiella faror där så behövs. Säkerhetsanvisningar och varningar är märkta med ett av nyckelorden FARA, VARING, FÖRSIKTIGHET, och ANM på följande sätt: FARA... markerar en överhängande fara som kommer att orsaka dödsfall eller allvarliga personskador om den inte förhindras. VARNING... markerar en potentiell fara som kan orsaka dödsfall eller allvarliga personskador. FÖRSIKTIGHET... markerar en potentiell fara som kan orsaka smärre personskador.... markerar en potentiell fara som kan orsaka egendomsskador. ANM... markerar nyttiga tips och rekommendationer, liksom upplysningar för effektiv och bekymmersfri drift _WP500B_A0002_IM_sv 3 / 2

4 2 Produktbeskrivning 2 Produktbeskrivning EB BGC IN EB OUT BGC NP OFP ODP OSG MP OFP BGC IN BGC ODP MP OSG MTB Suganslutning MTB Kopplinsbox för motorn Utloppsanslutning OFP Plugg för oljepåfyllning MP Magnetisk plugg OSG Oljesynglas NP Märkplåt ODP Plugg för oljetappning OUT BGC Spärrgasanslutning EB Lyftögla ANM Teknisk term. När termen "maskinen" används i denna bruksanvisning avses "boosterpumpar". / _WP500B_A0002_IM_sv

5 Transport Driftprinciper 3 Transport Maskinen fungerar enligt principen för Roots blåsmaskin. De två oljebehållarna (en på var sida) smörjer kugghjulen, lagren och de oljesmorda mekaniska tätningarna. 2.2 Tillämpning Maskinen är avsedd för att suga luft och andra torra, icke aggressiva, icke giftiga och icke explosiva gaser. Att forsla andra media medför ökad termisk och/eller mekanisk belastning på maskinen och får bara utföras efter konsultation med Busch. Maskinen är avsedd för placering i icke potentiellt explosiv miljö. Boosterpumpar används tillsammans med en förpump i ett vakuumsystem. För tillåtna miljöförhållanden, se Tekniska data [ 21]. Processgasernas kemiska förenlighet med materialen i maskinkomponenterna. Risk för korrosion i kompressionskammaren, vilket kan sänka prestandan och förkorta livslängden! Kontrollera att processgaserna är förenliga med följande material: - Segjärn - Stål - Aluminium - Fluoroelastomer (FKM/FPM) Kontakta en Busch-representant om du är osäker.. VARNING Hängande last. Risk för allvarlig personskada! Gå, stå eller arbeta inte under hängande last _WP500B_A0002_IM_sv 5 / 2

6 Förvaring Ifall maskinen redan är fylld med olja. Att luta en maskin som redan är fylld med olja kan orsaka att stora mängder olja tränger in i cylindern. Töm maskinen på olja före varje transport eller transportera maskinen i horisontellt läge. Se till att lyftögla (EB) är i perfekt skick, helt inskruvat och åtdragna för hand. Maskinens vikt: se tekniska data eller märkplåten (NP) Förvaring VARNING Lyft maskinen i motoröglans bult. Risk för allvarlig personskada! Lyft inte maskinen i den öglebult som sitter i motorn. Lyft enbart maskinen på det sätt som tidigare visats. Kontrollera maskinen avseende transportskador. Ifall att maskinen är fastbultad på en bottenplatta: Ta bort bultarna. Försegla alla öppningar med tejp eller återanvänd medföljande pluggar. Om förvaring i mer än tre månader planeras: Slå in maskinen i rosthämmande folie. Förvara maskinen inomhus, torrt, dammfritt och om möjligt i sin originalförpackning, företrädelsevis i temperatur mellan -20 och 55 C. 6 / _WP500B_A0002_IM_sv

7 Installation 5 5 Installation 5.1 Installationsförutsättningar Risker vid användning av maskinen utanför de tillåtna installationsförutsättningarna. Risk för förtida haveri! Effektivitetsförlust! Se till att samtliga installationsförutsättningar är uppfyllda. Se till att maskinens omgivning inte är potentiellt explosiv. Se till att omgivningsförhållandena överensstämmer med data som anges i Tekniska data [ 21]. Se till att använda en lämplig förpump. Rådfråga din Busch-representant. Se till att miljöförhållandena överensstämmer med motorns skyddsklass. Se till att installationsutrymmet eller -stället är såpass ventilerat att maskinen får tillräcklig kylning. Se till att intag och utlopp för kylning inte är täckta eller blockerade och att kylluftsflödet inte påverkas negativt på något annat sätt. Se till att oljesynglaset (OSG) är väl synligt. Se till att det finns tillräckligt med utrymme för underhållsarbete. Se till att maskinen är placerad eller monterad horisontellt, med en lutning på max 1 åt något håll. Se till att maskinen är säkrad antingen från de fyra fötterna eller från utloppsflänsen. Kontrollera oljenivån, se Oljenivåinspektion [ 1]. Se till att alla medföljande täckplåtar, skydd, huvar etc. är monterade. Om maskinen installeras på över meter över havsnivån: Kontakta din Busch-representant, motorn behöver trimmas eller så gäller begränsningar för omgivningstemperaturen. 5.2 Ansluta ledningar och rör Ta bort alla skyddslock innan installationen. Se till att anslutande ledningar inte sitter i spänn i maskinens anslutningar, använd böjliga kopplingar om de behövs. Se till att ledningsdimensionen längs ledningens hela längd är åtminstone så grov som anslutningarna till maskinen. Om de anslutande ledningarna är mycket långa rekommenderas att använda grövre ledningar för att undvika effektivitetsförluster. Rådfråga din Busch-representant _WP500B_A0002_IM_sv 7 / 2

8 5 Installation Suganslutning VARNING Oskyddad sugkoppling. Risk för allvarlig personskada! Sätt inte handen eller fingrarna in i sugkopplingen. Inträngande främmande föremål eller vätskor. Risk för maskinskada! Ifall att inloppsgasen innehåller damm eller andra främmande fasta partiklar: Installera ett passande filter (5 mikron eller mindre) uppströms i maskinen. Kopplingsstorlek: DN250, DIN 280 Andra anslutningsdimensioner kan gälla, beroende på varje specifik order Utloppsanslutning Kopplingsstorlek: DN160, DIN 280 Andra anslutningsdimensioner kan gälla, beroende på varje specifik order. Se till att utloppsgasen kan flöda utan hinder. Täpp inte till eller stryp utloppsledningen, använd inte utloppsledningen som tryckluftskälla. 5.3 Påfyllning av olja Användning av fel olja. Risk för förtida haveri! Effektivitetsförlust! Använd bara olja av en typ som redan är godkänd och rekommenderad av Busch. 8 / _WP500B_A0002_IM_sv

9 Installation 5 Oljetyp och oljemängd, se Tekniska data [ 21] och Olja [ 21]. Oljepåfyllning på motorsidan 3 MIN MAX Kontrollera oljenivån 2 1 Busch Oil Oljepåfyllning på kugghjulssidan Busch Oil Busch Oil 3 1 MIN MAX 2 Busch Oil Kontrollera oljenivån När oljepåfyllningen är klar: Anteckna datumet för oljebytet på etiketten _WP500B_A0002_IM_sv 9 / 2

10 5 Installation Last oil change / / Oil type see nameplate Change interval see instruction manual Om det inte finns någon etikett på pumpen: Beställ från din Busch-representant. 5. Elektrisk anslutning FARA Strömförande kablar. Risk för elektrisk stöt. Elektriska installationsarbeten får bara utföras av behörig elektriker. Se till att motorns strömförsörjning stämmer överens med vad som anges på motorns märkplåt. Montera överlastskydd för motorn i enlighet med EN Se till att maskinens drift inte påverkas av elektriska eller elektromagnetiska störningar från elnätet. Rådfråga Busch om så behövs. Anslut skyddsjord. Anslut motorn elektriskt. Felaktig anslutning. Risk för motorskada! Kopplingsscheman nedan är typfall. Se kopplingsboxens insida för instruktioner/ kopplingsscheman för motoranslutning Kopplingsdiagram för trefasmotor Deltakoppling (låg spänning): Stjärnkoppling (hög spänning): 10 / _WP500B_A0002_IM_sv

11 Driftsättning 6 Dubbel stjärnkoppling, flerspänningsmotor med 12 pinnar (låg spänning): Stjärnkoppling, flerspänningsmotor med 12 pinnar (hög spänning): Deltakoppling, flerspänningsmotor med 12 pinnar (medelhög spänning): 6 Driftsättning Felaktig rotationsriktning. Risk för maskinskada! Drift med fel rotationsriktning kan förstöra maskinen på kort tid! Se till att maskinen roterar i rätt riktning före start. Avsedd rotationsriktning för motorn visas på en speciell etikett med instruktioner som är fäst på maskinen. Slå på motorströmmen ett ögonblick. Se på motorns fläkthjul och fastställ dess rotationsriktning alldeles innan fläkthjulet stannar. Om man måste byta rotationsriktning: Koppla om två av motorns anslutningskablar. Maskinen levereras utan olja. Drift utan olja förstör maskinen på kort tid! Före driftsättning ska olja fyllas på, se Påfyllning av olja [ 8]. Smörj torrkörande maskin (processkammare). Risk för maskinskada! Smörj inte processkammaren i maskinen med olja eller fett _WP500B_A0002_IM_sv 11 / 2

12 6 Driftsättning FÖRSIKTIGHET Under drift kan maskinens yta nå en temperatur över 70 C. Risk för brännskador! Undvik att vidröra maskinen under och omedelbart efter drift. FÖRSIKTIGHET Buller när maskinen är i drift. Risk för hörselskador! Om människor uppehåller sig i närheten av en icke-ljudisolerad maskin under längre tidsperioder: Se till att de använder hörselskydd. Se till att förutsättningarna för installation (se Installationsförutsättningar [ 7]) är uppfyllda. Slå på maskinen. Se till att maximalt tillåtet antal starter inte överskrider 6 starter per timme. Se till att driftsförhållandena är uppfyllda (se Tekniska data [ 21]). Kör motorn några minuter innan du utför en Oljenivåinspektion [ 1]. Så snart maskinen körs under normala driftförhållanden: Mät motorströmmen och notera den som referens för framtida underhålls- och felsökningsarbeten. 6.1 Renspolning av processkammare Beroende på processtyp (mycket krävande tillämpning), kan en genomspolning av processkammaren (cylinder + lober) behöva utföras. Rådfråga din Busch-representant. Renspolning utan spärrgas. Risk för maskinskada! Renspolningsprocessen kan också tränga in i lager och oljekammare! Gör ingen renspolning utan att använda spärrgas. Som en förberedelse måste spärrgasen anslutas enligt följande illustration och rekommendationer: 12 / _WP500B_A0002_IM_sv

13 Underhåll 7 Processflödets inlopp (IN) Spärrgasanslutning (BGC) Spärrgasanslutning (BGC) Processflödets utlopp (OUT) 7 Underhåll Anslutningsstorlek: x G3/8 (BGC) Krav på spärrgas: Gastyp Torrt kväve, luft eller annan lämplig gas Gastemperatur C 0 till 60 Filtrering µm 5 Gastryck bar Spolningsvätskans tryck + 1 bar Rekommenderad flödeshastighet * standardmåttet liter per minut Stoppa maskinen. Öppna gastillförseln. Töm maskinen. När renspolningen är klar: Stäng gastillförseln. Torka maskinen från spolningsvätskan. SLM* 30 Kör inte maskinen under normala driftförhållanden med spärrgasen öppen. Det kan påverka det ultimata trycket och sugkapaciteten. VARNING Maskiner förorenade med farligt ämne. Risk för förgiftning! Risk för infektion! Om maskinen är förorenad med farligt ämne: Bär lämplig personlig skyddsutrustning. FÖRSIKTIGHET Het yta. Risk för brännskador! Låt maskinen svalna innan någon aktivitet som kräver att man rör vid maskinen utförs _WP500B_A0002_IM_sv 13 / 2

14 7 Underhåll Användning av olämpliga rengöringsmetoder. Risk vid borttagning av säkerhetsdekaler och skyddsfärg! Använd endast godkända lösningsmedel för rengöring av maskinen. Bristande underhåll av maskinen. Risk för förtida haveri! Effektivitetsförlust! Utför underhåll enligt angivna intervall eller beställ service från din Buschrepresentant. Stäng av maskinen och lås den för att förhindra oavsiktlig start. Ventilera anslutna ledningar med atmosfärtryck. Om det behövs: Koppla loss alla anslutningar. 7.1 Underhållsschema Underhållsintervallen beror till stor del på enskilda driftförhållanden. De intervall som anges nedan ska anses som startvärden som kan förkortas eller förlängas efter behov. Särskilt krävande driftförhållanden, såsom höga dammkoncentrationer i omgivning eller processgas, andra föroreningar eller inträngande processmaterial kan nödvändiggöra signifikant förkortade underhållsintervall. Intervall Underhållsarbete En gång i månaden Kontrollera oljenivån Kontrollera maskinen avseende oljeläckage om läckage upptäcks ska maskinen repareras (kontakta Busch). Efter de första 500 timmarna Byt olja i växelhuset och lagerhuset (på båda sidor), se Oljebyte [ 15]. Var 6:e månad Var 5000:e timme eller senast efter 1 månader Vart 8:e år 7.2 Oljenivåinspektion Stäng av maskinen. Utför en oljeinspektion; byt olja om den har ändrat färg, se Inspektion av oljans färg [ 15]. Byt olja i växelhuset och lagerhuset (på båda sidor) Rengör de magnetiska pluggarna (MP) Utför en större genomgång av maskinen (kontakta Busch). Vänta i en minut efter att motorn har stoppat innan du kontrollerar oljenivån genom synglaset för oljenivån (OSG). MIN MAX MIN MAX MIN MAX 1 / _WP500B_A0002_IM_sv

15 Underhåll 7 Fyll på om så behövs, se Oljepåfyllning [ 8]. 7.3 Inspektion av oljans färg Oljan ska vara ljus eller genomskinlig. Om oljan har blivit mörk eller har ändrat färg sedan den fylldes på: Byt oljan omedelbart, se Oljebyte [ 15]. Du kan kontakta din Busch-representant om du vill veta mer om varför färgförändringen har skett. 7. Oljebyte Användning av fel olja. Risk för förtida haveri! Effektivitetsförlust! Använd bara olja av en typ som redan är godkänd och rekommenderad av Busch. Oljedränering på motorsidan Rengöringstrasa Avtappningskärl _WP500B_A0002_IM_sv 15 / 2

16 7 Underhåll Oljedränering på kugghjulsidan Rengöringstrasa Avtappningskärl Oljetyp och oljemängd, se Tekniska data [ 21] och Olja [ 21]. Oljepåfyllning på motorsidan 3 MIN MAX Kontrollera oljenivån 2 1 Busch Oil 16 / _WP500B_A0002_IM_sv

17 Översyn 8 Oljepåfyllning på kugghjulssidan Busch Oil Busch Oil 3 1 MIN MAX 2 Busch Oil Kontrollera oljenivån När oljepåfyllningen är klar: Anteckna datumet för oljebytet på etiketten. Last oil change / / Oil type see nameplate Change interval see instruction manual 8 Översyn Om det inte finns någon etikett på pumpen: Beställ från din Busch-representant. Oriktig montering. Risk för förtida haveri! Effektivitetsförlust! Vi rekommenderar varmt att all isärtagning av maskinen utöver vad som anges i denna bruksanvisning ska utföras av Busch _WP500B_A0002_IM_sv 17 / 2

18 9 Ta ur drift 9 Ta ur drift 10 Reservdelar VARNING Maskiner förorenade med farligt ämne. Risk för förgiftning! Risk för infektion! Om maskinen är förorenad med farligt ämne: Bär lämplig personlig skyddsutrustning. I det fall maskinen använts för att forsla gas som förorenats med främmande hälsofarliga ämnen: Sanera maskinen så gott som möjligt och uppge typ och grad av förorening i en "Föroreningsdeklaration". Busch tar bara emot maskiner som har en fullständigt ifylld, juridiskt bindande, underskriven "Declaration of Contamination". (Blankett finns för nedladdning på Stäng av maskinen och lås den för att förhindra oavsiktlig start. Ventilera anslutna ledningar med atmosfärtryck. Koppla loss alla anslutningar. I fall att maskinen ska förvaras: Se Förvaring [ 6]. 9.1 Isärtagning och återvinning Töm ur oljan. Skilj särskilt avfall från maskinen. Återvinn särskilt avfall enligt tillämpliga föreskrifter. Återvinn maskinen som metallskrot. Användning av andra än Busch originalreservdelar. Risk för förtida haveri! Effektivitetsförlust! Användning av enbart Busch originalreservdelar och förbrukningsmaterial rekommenderas för att maskinen ska fungera korrekta och för att garantianspråk ska godtas. Det finns inga standardiserade reservdelssatser tillgängliga för den här produkten, om du behöver originaldelar från Busch: Kontakta din Buschrepresentant för att få en komplett reservdelsförteckning. 18 / _WP500B_A0002_IM_sv

19 Felsökning Felsökning FARA Strömförande kablar. Risk för elektrisk stöt. Elektriska installationsarbeten får bara utföras av behörig elektriker. FÖRSIKTIGHET Het yta. Risk för brännskador! Låt maskinen svalna innan någon aktivitet som kräver att man rör vid maskinen utförs. Problem Möjlig felorsak Åtgärd Maskinen startar inte. Maskinen når inte normalt tryck. Maskinen bullrar väldigt mycket. Motorn är inte ansluten till rätt spänning. Loberna är igentäppta eller har fastnat. Fasta främmande partiklar har kommit in i maskinen. Motorn är trasig. Inlopps- eller utloppsledningarna är för långa eller också har delen för liten diameter. Förpumpen är inte korrekt definierad. Maskinen körs i fel riktning. Inre delar är slitna eller skadade. Fel oljemängd eller olämplig oljetyp. Defekta kugghjul, lager eller kopplingselement. Kontrollera matningsspänningen. Inspektera loberna eller reparera maskinen (kontakta Busch). Ta bort det fasta främmande materialet eller reparera maskinen (kontakta Busch). Utrusta maskinen med nät vid suganslutningen. Byt ut motorn. Använd ledningar med större diameter eller kortare ledningar. Rådfråga din lokala Busch-representant. Kontakta Busch. Kontrollera rotationsriktningen, se Kopplingsdiagram för trefasmotor [ 10]. Reparera maskinen (kontakta Busch). Använd någon av de rekommenderade oljorna i rätt mängd, se Olja [ 21]. Reparera maskinen (kontakta Busch) _WP500B_A0002_IM_sv 19 / 2

20 11 Felsökning Maskinen blir för varm. Oljan är svart. Omgivningstemperaturen är för hög. Temperaturen i processgaserna vid inloppet är för hög. Oljenivån är för låg. Förpumpen är inte korrekt definierad. Intervallen för oljebyte är för långa. Maskinen blir för varm. Följ tillåten omgivningstemperatur, se Tekniska data [ 21]. Följ tillåten gasinloppstemperatur, se Tekniska data [ 21]. Fyll på olja. Kontakta Busch. Töm ur oljan och fyll på ny olja, se Oljebyte [ 15]. Se problembeskrivningen "Maskinen blir för varm". Kontakta din Buschrepresentant för att få hjälp med problem som inte omnämns i felsökningsdiagrammet. 20 / _WP500B_A0002_IM_sv

21 Tekniska data Tekniska data WP 500 B 50 Hz 60 Hz Nominell sugkapacitet m³/h Max differenstryck hpa (mbar) 25 Nominell motoreffekt kw Nominell motorhastighet min Omgivningstemperatur C 0 0 Maximal gasinloppstemperatur Relativ luftfuktighet vid 30 C 90% Mängd olja (motorsida) l 2.2 Mängd olja (kugghjulssida) l 2 Vikt (ca) kg Olja C 200 (P <10 hpa, i steg om ) VE 101 ISO-VG 100 Artikelnummer 1 L förpackning Artikelnummer 5 L förpackning Se märkplåten (NP) för att ta reda på vilken olja som maskinen har fyllts med _WP500B_A0002_IM_sv 21 / 2

22 1 EU-försäkran om överensstämmelse 1 EU-försäkran om överensstämmelse Denna försäkran om överensstämmelse och CE-märket som är fäst på märkplåten gäller för maskinen inom Busch:s leveransomfattning. Denna försäkran om överensstämmelse har utfärdats under tillverkarens ansvar. Om denna maskin ska byggas in i något överordnat maskineri måste tillverkaren av det överordnade maskineriet (som kan vara det företag som sköter driften) genomföra bedömningsprocessen om överensstämmelse för det överordnade maskineriet eller anläggningen, utfärda försäkran om överensstämmelse för det och märka det med CE-märket. Tillverkaren Ateliers Busch S.A. Zone Industrielle CH-2906 Chevenez deklarerar att maskinerna: Puma WP 500 B har tillverkats i enlighet med EU-direktiven: Maskindirektivet 2006/2/EG EMC-direktivet 201/30/EU RoHS 2-direktivet 2011/65/EU, vilket begränsar användning av vissa farliga ämnen i elektrisk och elektronisk utrustning samt följande standarder. Standard EN ISO 12100:2010 EN ISO 13857:2008 EN :2010 EN : A1:2009 EN ISO 2151:2008 EN :2006 EN :2005 EN : A1:2011 EN ISO :2015 (1) Standardens rubrik Maskinsäkerhet Allmänna konstruktionsprinciper Maskinsäkerhet Skyddsavstånd för att hindra att armar och ben når in i riskområden Kompressorer och vakuumpumpar Säkerhetskrav del 1 och del 2 Akustik Kompressorer och vacuumpumpar Mätning av buller Teknisk metod (Grad 2) Maskinsäkerhet Maskiners elutrustning Del 1: Allmänna fordringar Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) Generella fordringar. Immunitet hos utrustning i industrimiljö. Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) Generella fordringar. Emission från utrustning i industrimiljö Maskinsäkerhet - Säkerhetsrelaterade delar av styrsystem - Del 1: Allmänna konstruktionsprinciper Person med behörighet att sammanställa den tekniska filen: Gerd Rohweder Busch Dienste GmbH Schauinslandstr. 1 DE Maulburg Chevenez, Christian Hoffmann, Direktör (1) Om det finns inbyggda styrsystem. 22 / _WP500B_A0002_IM_sv

23 Note

24 Busch Vacuum Pumps and Systems All over the World in Industry Argentina Australia Austria Belgium Brazil Canada Chile China Colombia Czech Republic Denmark Finland France Germany Hungary India Ireland Israel Italy Japan Korea Malaysia Mexico Netherlands New Zealand Norway Peru Poland Portugal Russia Singapore South Africa Spain Sweden Switzerland Taiwan Thailand Turkey United Arab Emirates United Kingdom USA /A0002_sv / Ateliers Busch S.A.

Driftsinstruktioner. Panda. Boosterpumpar WV 4500 B. Ateliers Busch S.A. Zone industrielle, 2906 Chevenez Schweiz

Driftsinstruktioner. Panda. Boosterpumpar WV 4500 B. Ateliers Busch S.A. Zone industrielle, 2906 Chevenez Schweiz Driftsinstruktioner Panda Boosterpumpar WV 500 B Ateliers Busch S.A. Zone industrielle, 2906 Chevenez Schweiz 0870559397/A0001_sv / Översättning av driftsinstruktioner i original / Med förbehåll för ändringar

Läs mer

Driftsinstruktioner. Panda. Boosterpumpar WV 0250 C, WV 0500 C, WV 1000 C, WV 1500 C, WV 2000 C

Driftsinstruktioner. Panda. Boosterpumpar WV 0250 C, WV 0500 C, WV 1000 C, WV 1500 C, WV 2000 C Driftsinstruktioner Panda Boosterpumpar WV 0250 C, WV 0500 C, WV 1000 C, WV 1500 C, WV 2000 C Ateliers Busch S.A. Zone industrielle, 2906 Chevenez Schweiz 0870559556/A0005_sv / Översättning av driftsinstruktioner

Läs mer

Driftsinstruktioner. Mink. Vakuumpumpar med kloteknik MV 0312 B. Busch Produktions GmbH Schauinslandstraße 1, Maulburg Tyskland

Driftsinstruktioner. Mink. Vakuumpumpar med kloteknik MV 0312 B. Busch Produktions GmbH Schauinslandstraße 1, Maulburg Tyskland Driftsinstruktioner Mink Vakuumpumpar med kloteknik MV 0312 B Busch Produktions GmbH Schauinslandstraße 1, 79689 Maulburg Tyskland 0870166451/A0002_sv / Översättning av driftsinstruktioner i original /

Läs mer

Driftsinstruktioner. Lamellervakuumpumpar KB 0010 E, KB 0016 E KC 0010 E, KC 0016 E

Driftsinstruktioner. Lamellervakuumpumpar KB 0010 E, KB 0016 E KC 0010 E, KC 0016 E Driftsinstruktioner R5 Lamellervakuumpumpar KB 0010 E, KB 0016 E KC 0010 E, KC 0016 E Busch Vyroba CZ s.r.o. Svárovská 620, CZ 460 01, Liberec 11 Republiken Tjeckien 0870169526/A0001_sv / Översättning

Läs mer

Driftsinstruktioner. Lamellervakuumpumpar RA 0063 F, RA 0100 F. Busch Produktions GmbH Schauinslandstraße 1, Maulburg Tyskland

Driftsinstruktioner. Lamellervakuumpumpar RA 0063 F, RA 0100 F. Busch Produktions GmbH Schauinslandstraße 1, Maulburg Tyskland Driftsinstruktioner R5 Lamellervakuumpumpar RA 0063 F, RA 0100 F Busch Produktions GmbH Schauinslandstraße 1, 79689 Maulburg Tyskland 0870155470/A0002_sv / Översättning av driftsinstruktioner i original

Läs mer

Driftsinstruktioner. Mink. Kompressorer med kloteknik MM 1104 BP, MM 1144 BP, MM 1102 BP, MM 1142 BP

Driftsinstruktioner. Mink. Kompressorer med kloteknik MM 1104 BP, MM 1144 BP, MM 1102 BP, MM 1142 BP Driftsinstruktioner Mink Kompressorer med kloteknik MM 1104 BP, MM 1144 BP, MM 1102 BP, MM 1142 BP Busch Produktions GmbH Schauinslandstraße 1, 79689 Maulburg Tyskland 0870139163/A0001_sv / Översättning

Läs mer

Driftsinstruktioner. Samos

Driftsinstruktioner. Samos Driftsinstruktioner Samos Sidkanalfläktar SB 0050 D0, SB 0080 D0, SB 0140 D0, SB 0200 D0, SB 0310 D0, SB 0430 D0, SB 0530 D0, SB 0710 D0, SB 1100 D0, SB 1400 D0, SB 0080 D2, SB 0140 D2, SB 0200 D2, SB

Läs mer

Driftsinstruktioner. Seco

Driftsinstruktioner. Seco Driftsinstruktioner Seco Vakuumpumpar med roterande lameller och torr drift SV 1010 C, SV 1016 C, SV 1025 C, SV 1040 C SD 1010 C, SD 1016 C, SD 1025 C, SD 1040 C DC 0025 C, DC 0040 C Busch Vyroba CZ s.r.o.

Läs mer

Driftsinstruktioner. Lamellervakuumpumpar RA 0025 F, RA 0040 F, RA 0063 F, RA 0100 F

Driftsinstruktioner. Lamellervakuumpumpar RA 0025 F, RA 0040 F, RA 0063 F, RA 0100 F Driftsinstruktioner R5 Lamellervakuumpumpar RA 0025 F, RA 0040 F, RA 0063 F, RA 0100 F Busch Produktions GmbH Schauinslandstraße 1, 79689 Maulburg Tyskland 0870209168/-_sv / Översättning av driftsinstruktioner

Läs mer

Driftsinstruktioner R 5. Lamellervakuumpumpar RA 0155 A. Ateliers Busch S.A. Zone industrielle, 2906 Chevenez Schweiz

Driftsinstruktioner R 5. Lamellervakuumpumpar RA 0155 A. Ateliers Busch S.A. Zone industrielle, 2906 Chevenez Schweiz Driftsinstruktioner R 5 Lamellervakuumpumpar RA 0155 A Ateliers Busch S.A. Zone industrielle, 2906 Chevenez Schweiz 0870562170/A0004_sv / Översättning av driftsinstruktioner i original / Med förbehåll

Läs mer

Driftsinstruktioner. Mink. Vakuumpumpar med kloteknik MM 1324 AV, MM 1202 AV, MM 1252 AV, MM 1322 AV

Driftsinstruktioner. Mink. Vakuumpumpar med kloteknik MM 1324 AV, MM 1202 AV, MM 1252 AV, MM 1322 AV Driftsinstruktioner Mink Vakuumpumpar med kloteknik MM 1324 AV, MM 1202 AV, MM 1252 AV, MM 1322 AV Busch Produktions GmbH Schauinslandstraße 1, 79689 Maulburg Tyskland 0870133276/A0004_sv / Översättning

Läs mer

Driftsinstruktioner. Lamellervakuumpumpar RA 0025 F, RA 0040 F, RA 0063 F, RA 0100 F

Driftsinstruktioner. Lamellervakuumpumpar RA 0025 F, RA 0040 F, RA 0063 F, RA 0100 F Driftsinstruktioner R5 Lamellervakuumpumpar RA 0025 F, RA 0040 F, RA 0063 F, RA 0100 F Busch Produktions GmbH Schauinslandstraße 1, 79689 Maulburg Tyskland 0870209168/-0001_sv / Översättning av driftsinstruktioner

Läs mer

Driftsinstruktioner. Lamellervakuumpumpar RA 0155 A. Ateliers Busch S.A. Zone industrielle, 2906 Chevenez Schweiz

Driftsinstruktioner. Lamellervakuumpumpar RA 0155 A. Ateliers Busch S.A. Zone industrielle, 2906 Chevenez Schweiz Driftsinstruktioner R5 Lamellervakuumpumpar RA 0155 A Ateliers Busch S.A. Zone industrielle, 2906 Chevenez Schweiz 0870562170/A0005_sv / Översättning av driftsinstruktioner i original / Med förbehåll för

Läs mer

Driftsinstruktioner R 5. Lamellervakuumpumpar RA 1000 B, RA 1600 B RC 1000 B, RC 1600 B. Ateliers Busch S.A. Zone industrielle, 2906 Chevenez Schweiz

Driftsinstruktioner R 5. Lamellervakuumpumpar RA 1000 B, RA 1600 B RC 1000 B, RC 1600 B. Ateliers Busch S.A. Zone industrielle, 2906 Chevenez Schweiz Driftsinstruktioner R 5 Lamellervakuumpumpar RA 1000 B, RA 1600 B RC 1000 B, RC 1600 B Ateliers Busch S.A. Zone industrielle, 2906 Chevenez Schweiz 087056978/-0003_sv / Översättning av driftsinstruktioner

Läs mer

Driftsinstruktioner R 5. Lamellervakuumpumpar RA 0165 D, RA 0205 D, RA 0255 D, RA 0305 D. Ateliers Busch S.A. Zone industrielle, 2906 Chevenez Schweiz

Driftsinstruktioner R 5. Lamellervakuumpumpar RA 0165 D, RA 0205 D, RA 0255 D, RA 0305 D. Ateliers Busch S.A. Zone industrielle, 2906 Chevenez Schweiz Driftsinstruktioner R 5 Lamellervakuumpumpar RA 0165 D, RA 0205 D, RA 0255 D, RA 0305 D Ateliers Busch S.A. Zone industrielle, 2906 Chevenez Schweiz 0870524629/D0006_sv / Översättning av driftsinstruktioner

Läs mer

Driftsinstruktioner. R 5 Syre. Lamellervakuumpumpar RA 0160 D, RA 0202 D, RA 0250 D, RA 0302 D (endast för OEM-tillverkare)

Driftsinstruktioner. R 5 Syre. Lamellervakuumpumpar RA 0160 D, RA 0202 D, RA 0250 D, RA 0302 D (endast för OEM-tillverkare) Driftsinstruktioner R 5 Syre Lamellervakuumpumpar RA 0160 D, RA 0202 D, RA 0250 D, RA 0302 D (endast för OEM-tillverkare) O2 Ateliers Busch S.A. Zone industrielle, 2906 Chevenez Schweiz 0870573103/-0002_sv

Läs mer

Driftsinstruktioner. Lamellervakuumpumpar RA 0165 D, RA 0205 D, RA 0255 D, RA 0305 D. Ateliers Busch S.A. Zone industrielle, 2906 Chevenez Schweiz

Driftsinstruktioner. Lamellervakuumpumpar RA 0165 D, RA 0205 D, RA 0255 D, RA 0305 D. Ateliers Busch S.A. Zone industrielle, 2906 Chevenez Schweiz Driftsinstruktioner R5 Lamellervakuumpumpar RA 0165 D, RA 0205 D, RA 0255 D, RA 0305 D Ateliers Busch S.A. Zone industrielle, 2906 Chevenez Schweiz 0870524629/D0007_sv / Översättning av driftsinstruktioner

Läs mer

Driftsinstruktioner. Lamellervakuumpumpar RA 0400 C, RA 0502 C, RA 0630 C RC 0400 C, RC 0502 C, RC 0630 C

Driftsinstruktioner. Lamellervakuumpumpar RA 0400 C, RA 0502 C, RA 0630 C RC 0400 C, RC 0502 C, RC 0630 C Driftsinstruktioner R5 Lamellervakuumpumpar RA 0400 C, RA 0502 C, RA 0630 C RC 0400 C, RC 0502 C, RC 0630 C Ateliers Busch S.A. Zone industrielle, 2906 Chevenez Schweiz 0870569645/-0007_sv / Översättning

Läs mer

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter

Läs mer

Driftsinstruktioner. R 5 Syre. Lamellervakuumpumpar RA 0165 D, RA 0205 D, RA 0255 D, RA 0305 D

Driftsinstruktioner. R 5 Syre. Lamellervakuumpumpar RA 0165 D, RA 0205 D, RA 0255 D, RA 0305 D Driftsinstruktioner R 5 Syre Lamellervakuumpumpar RA 0165 D, RA 0205 D, RA 0255 D, RA 0305 D O2 Ateliers Busch S.A. Zone industrielle, 2906 Chevenez Schweiz 0870201428/-0003_sv / Översättning av driftsinstruktioner

Läs mer

AERO 20 AERO 25. www.nilfisk-alto.com 302002328-2008-05-21

AERO 20 AERO 25. www.nilfisk-alto.com 302002328-2008-05-21 www.nilfisk-alto.com AERO 20 AERO 25 302002328-2008-05-21 SVENSK - Bruksanvisning Viktiga säkerhetsinformationer Innan du tar maskinen i drift ska du läsa igenom denna bruksanvisning, och därefter förvara

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller

Läs mer

Allt som krävs för en ren, säker och effektiv fordonsverkstad

Allt som krävs för en ren, säker och effektiv fordonsverkstad Nyhet! Allt som krävs för en ren, säker och effektiv fordonsverkstad Rent, säkert och effektivt Avgaser, slipdamm, oljespill, löst liggande kablar och slangar är bara några av alla säkerhetsrisker som

Läs mer

Bruksanvisning för mobila filterkretsar

Bruksanvisning för mobila filterkretsar Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 B R U K S A N V I S N I N G Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 1 Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara

Läs mer

CITRUS JUICER CJ 7280

CITRUS JUICER CJ 7280 SV CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 SÄKERHET OCH INSTÄLLNINGAR Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund av

Läs mer

Sulky Linjemålare 1200

Sulky Linjemålare 1200 Form No. 3355 Version C Sulky Linjemålare 00 Modellnr 403 600000 och upp Bruksanvisning Registrera din produkt på www.toro.com. Översättning av originalet (SV) Innehåll Introduktion.................................

Läs mer

Drift & skötsel Manifold

Drift & skötsel Manifold Drift & skötsel Manifold 140512_040414:11 Adress Amerikavägen 6 SE 393 56 KALMAR, Sweden Telefon +46(0)480 44 02 00 Telefax +46(0)480 44 00 10 Hemsida/ e-post www.qmt3.com info@qmt3.com Innehållsförteckning

Läs mer

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 SVENSKA

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 SVENSKA CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 SVENSKA A B C D E F 1 2 3 SÄKERHET Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund av

Läs mer

Handbok. Automatiska tysta kompressorer

Handbok. Automatiska tysta kompressorer Handbok Automatiska tysta kompressorer Innehåll 1 Allmänt...3 1.1 Använda handboken...3 1.2 Innehåll...3 1.3 Förvarning...3 1.4 Bortskaffande av förpackningsmateriel...3 1.5 Lyftning...3 1.6 Säkerhet...4

Läs mer

Monterings- och skötselanvisning

Monterings- och skötselanvisning Innehåll 1 Allmän information 1.1 Användning 1.2 Tekniska data Monterings- och skötselanvisning Cirkulationspumpar Typ: Wilo-IPL, -DPL, -LP, -LPR, -LPRC, -ZPR samt Perfecta torra (C-pumpar) 2 Säkerhet

Läs mer

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280 SVENSKA A B C D E F G H I 1 2 3 3 SVENSKA 17-20 4 SÄKERHET Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar

Läs mer

SIFO Radioundersökningar. Rapport II 2007

SIFO Radioundersökningar. Rapport II 2007 SIFO Radioundersökningar Rapport II 2007 RADIOLYSSNANDET I HELA RIKET SAMT STOCKHOLM, GÖTEBORG OCH MALMÖ Undersökningsperioder: Hela Riket 8/1-18/3 2007 Lokala områden 2/10-10/12 2006, 8/1-18/3 2007 SIFO

Läs mer

ORVESTO Näringsliv 2008

ORVESTO Näringsliv 2008 Stockholm 2008-05-29 ORVESTO Näringsliv 2008 ORVESTO Näringsliv, den årligen genomförda räckviddsundersökningen för svensk yrkespress är nu färdig och även körbar för den som abonnerar på databasen i SESAME.

Läs mer

ORVESTO Näringsliv 2008

ORVESTO Näringsliv 2008 Stockholm 2008-05-29 ORVESTO Näringsliv 2008 ORVESTO Näringsliv, den årligen genomförda räckviddsundersökningen för svensk yrkespress är nu färdig och även körbar för den som abonnerar på databasen i SESAME.

Läs mer

OLJEFYLLT MINI-ELEMENT

OLJEFYLLT MINI-ELEMENT OLJEFYLLT MINI-ELEMENT HN NR. 3552 INSTRUKTIONER VIKTIGT! Läs noga igenom instruktionerna före användning och spara dem för framtida referens. Fig. 1 Förberedelse för användning Fig. 2 Sätt i kontakten

Läs mer

Studsmatta 512x305 cm

Studsmatta 512x305 cm SÄKERHETSANVISNINGAR OCH MONTERINGSANVISNINGAR Art. 9053595 Studsmatta 512x305 cm Studsmatta, fyrkantig - Art. 9053595 Beskrivning: Fyrkantig studsmatta med nät, matta och stege. Innehåll Inledning...

Läs mer

RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL

RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL LÄS NOGGRANNT DENNA MANUAL INNAN MASKINEN TAS I BRUK. Felaktig användning kan orsaka skada på människa och material. Innehåll Sida Generell instruction 2 Delar och specifikationer...

Läs mer

1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual.

1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual. BRUKSANVISNING 1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual. I denna instruktionsmanual har instruktionerna gällande säkerhet märkts med den allmänna symbolen för

Läs mer

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I Bruksanvisning Elverk Art.: 90 42 044 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar och

Läs mer

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 Dränkbara pumpar TALLAS ACI 125 TALLAS ACI 200 Fig. A Fig. B MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 2 1. SÄKERHETSÅTGÄRDER Läs först

Läs mer

Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS. Ett bra val! Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser.

Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS. Ett bra val! Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser. Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser. Ett bra val! Innehållsförteckning Introduktion...3 Allmänna kommentarer...3 Försiktighetsåtgärder

Läs mer

Sugaggregat SHPV. Sugaggregat SHPV Allmän information:

Sugaggregat SHPV. Sugaggregat SHPV Allmän information: Sugaggregat SHPV 1-6- Sugaggregat SHPV Allmän information: Sugaggregat SHPV är en tyst och driftsäker sugkälla för större centraldammsugningsanläggningar samt utsug från svetspistoler, handhållna maskiner

Läs mer

Plattvibrator Typ PL20

Plattvibrator Typ PL20 Bruksanvisning Art. 9049036 Plattvibrator Typ PL20 Bruksanvisning Plattvibrator PL20 Art. 9049036 Beskrivning: Bensindriven plattvibrator som används till att vibrera jord, grus eller sand vid olika anläggningsarbeten,

Läs mer

Stoftavskiljare SDFB. Stoftavskiljare SDFB 09-10-11. Allmän information: Filterrensning: Stoftkärl:

Stoftavskiljare SDFB. Stoftavskiljare SDFB 09-10-11. Allmän information: Filterrensning: Stoftkärl: Stoftavskiljare SDFB Allmän information: Stoftavskiljare SDFB är ett skakrensat påsfilter med inbyggd remdriven fläkt för filtrering av spån och stoft. Avskiljaren är speciellt lämplig för avskiljning

Läs mer

PSR/PSE. Paddelvakt. för Vätskor. Mätområde: 2,5-4, l/min vatten. : 250 bar, t max. p max : 110 C

PSR/PSE. Paddelvakt. för Vätskor. Mätområde: 2,5-4, l/min vatten. : 250 bar, t max. p max : 110 C Paddelvakt för Vätskor mätning övervakning analys PSR/PSE Mätområde: 2,5-4,8... 383-533 p max : 250 bar, t max : 110 C Anslutning: G ¼... G 1 ½, ¼" NPT... 1 ½" NPT : Mässing eller Utbytbar paddel i KOBOLD

Läs mer

Instruktion Fläktar RGF

Instruktion Fläktar RGF 2009 In Instruktion Fläktar RGF Instruktionen ger information och dokumentation om fläktarnas teknik och skötsel. Den ska läsas av ansvarig personal och servicepersonal Åsa Grönberg Åkerstedts Verkstads

Läs mer

Termoventiler 4H_SE.indd 88000001 150320 4H-SERIEN

Termoventiler 4H_SE.indd 88000001 150320 4H-SERIEN Termoventiler 4H_SE.indd 88000001 150320 4H-SERIEN 4H-SERIEN LADDOMATIC 125 (alternativ) Sida 6-7 LADDOMAT 11-30 125 Sida 4-5 2 THERMOMATIC 125 Sida 8-9 LADDOMAT Pumpenhet 125 Sida 10-11 Fördelningsbalk

Läs mer

SIFO Radioundersökningar Rapport II 2008

SIFO Radioundersökningar Rapport II 2008 SIFO Radioundersökningar Rapport II 2008 Denna rapport omfattar data om radiolyssnandet i Sverige insamlad under perioden: För riket: 7/1-16/3 2008 (10 veckor) För lokala områden 15/10-16/12 2007, 7/1-16/3

Läs mer

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK Tack för att du har valt denna luftkonditionering av högsta kvalitet. Läs denna användarhandbok noga innan du använder apparaten. Vid eventuella

Läs mer

Bruksanvisning. Huvudenhet micromotor Översättning av bruksanvisning i original

Bruksanvisning. Huvudenhet micromotor Översättning av bruksanvisning i original Bruksanvisning Huvudenhet micromotor 1105 Översättning av bruksanvisning i original VIKTIGT: Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda maskinen, beakta särskilt säkerhetsföreskrifterna. Förvara

Läs mer

Bruksanvisning Elevate Art. nr

Bruksanvisning Elevate Art. nr Bruksanvisning Elevate Art. nr. 15 001 Efter installation ska bruksanvisning och installationsanvisning lämnas kvar hos användaren Elevate utrustad med armstöd (extra tillval) Produktbeskrivning Elevate

Läs mer

Installationsanvisning

Installationsanvisning Installationsanvisning Läs följande instruktioner noga innan du installerar enheten. Tack för att du valt en Embraco Sliding Unit, som är ett luftkylt utomhusaggregat. Denna enhet är speciellt designad

Läs mer

NOVIPro TELESKOPSTEGE

NOVIPro TELESKOPSTEGE NOVIPro TELESKOPSTEGE TELESKOPSTEGE AV ALUMINIUM, 3,20 M SP typkontrollsnr SC2299-12 Godkänd enligt: SS 2091 Tillverkad enligt: EN 131-1:2007 Tack för att du bestämde dig för att köpa vår produkt! Vi gör

Läs mer

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar Januari 2014 Innehåll 1. Generell information 1.1 Dokumentation 1.2 Användningsområde cylinder 1.3 Transport 1.4 Lagring 2. Idrifttagande och

Läs mer

HAIR DRYER IONIC HD 6862

HAIR DRYER IONIC HD 6862 HAIR DRYER IONIC HD 6862 SV G F E D B C A 3 SVENSKA 17-20 4 SÄKERHET Observera följande instruktioner vid användning av enheten. 7 Enheten är bara utformad för användning i hemmet. 7 Använd aldrig enheten

Läs mer

Centriflow Plus GPEB Installation, drift och skötsel

Centriflow Plus GPEB Installation, drift och skötsel Centriflow Plus GPEB Installation, drift och skötsel Allmänt Denna instruktion är avsedd för användning av professionell drifts- och underhållspersonal. Installation, igångkörning och drift av fläktarna

Läs mer

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning Engelskt hjul ITEM 74104 Monterings och bruksanvisning Spara denna manual Du kommer att behöva manualen för de säkerhetsvarningar, monteringsinstruktioner handhavande, skötselråd, lista över delarna och

Läs mer

SMHA Hatch Brandgasfläkt HT-fan Installation, Drift och Skötsel

SMHA Hatch Brandgasfläkt HT-fan Installation, Drift och Skötsel Brandgasfläkt HT-fan Installation, Drift och Skötsel 22.8.2012 Innehåll 1. Viktig information 2. Säkerhetsanvisningar 3. Teknisk beskrivning 4. Transport 5. Monteringsanvisningar 6. Driftsättning 7. Underhåll

Läs mer

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE HN 12362 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla

Läs mer

MILK FROTHER MF 5260 SVENSKA

MILK FROTHER MF 5260 SVENSKA MILK FROTHER MF 5260 SVENSKA SV A B C D E F G H 3 SÄKERHET OCH INSTALLATION Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund

Läs mer

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 SVENSKA

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 SVENSKA HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 SVENSKA G F E A B C D 1 2 3 3 SVENSKA 17-20 4 SÄKERHET Säkerhet Observera följande instruktioner vid användning av enheten: 7 Enheten är bara utformad för användning i hemmet.

Läs mer

SS-ISO Hållbar Upphandling - Vägledning. En översikt av standarden GreenS

SS-ISO Hållbar Upphandling - Vägledning. En översikt av standarden GreenS SS-ISO 20400 Hållbar Upphandling - Vägledning En översikt av standarden 2017-06-15 GreenS KAP 2. Termer och Definitioner i 37 länder Bakgrund När intressenter på marknaden identifierar ett behov av ny

Läs mer

Sandspridare 1,8m - 2,1m - 2,4m Bruksanvisning

Sandspridare 1,8m - 2,1m - 2,4m Bruksanvisning Sandspridare 1,8m - 2,1m - 2,4m Bruksanvisning 2015-09-07 Bon Net AB 2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. INTRODUKTION 2. ANVÄNDNINGSOMRÅDE 3. ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR 4. TEKNISKA DATA 5. MONTERING 6. SÄRSKILDA

Läs mer

Rotorslåtter Bruksanvisning

Rotorslåtter Bruksanvisning Rotorslåtter Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. INTRODUKTION 2. ANVÄNDNINGSOMRÅDE 3. ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR 5. MONTERING 6. SÄRSKILDA SÄKERHETSREGLER OCH SKYDDSANORDNINGAR 7. HANDHAVANDE 8.

Läs mer

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll 10-110 Driven vändskiva 180º HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 14 35 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att

Läs mer

INSTALLATION & DRIFTINSTRUKTIONER. Aquatron Pumpbrunn 04

INSTALLATION & DRIFTINSTRUKTIONER. Aquatron Pumpbrunn 04 INSTALLATION & DRIFTINSTRUKTIONER Aquatron Pumpbrunn 04 Allmänt Kontrollera först höjdskillnaden. Pumpbrunnen levereras komplett med pump. Vid tveksamhet gällande dimensionering, rådfråga Avloppscenter

Läs mer

Bruksanvisning. Dränkbar pump. Art

Bruksanvisning. Dränkbar pump. Art Bruksanvisning Art. 9027882 Dränkbar pump Dränkbar pump - Art. 9027882 Beskrivning: Dränkbar pump 230 V med plastvinge. Levereras med 10 meter kabel och motor på 1.100 W. Användningsområden: Pumpen är

Läs mer

COFFEE MILL CM 3260 SVENSKA

COFFEE MILL CM 3260 SVENSKA COFFEE MILL CM 3260 SVENSKA A B C D E 3 SÄKERHET OCH INSTÄLLNINGAR Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund av olämplig

Läs mer

IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner

IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner Installationsinstruktioner Installationsinstruktioner 1.0 Allmän information Användandet av dessa instruktioner förutsätter att användaren är väl bekant med handhavandet av både blockenheten och hydraulsystemet

Läs mer

Stoftavskiljare SDFC

Stoftavskiljare SDFC Stoftavskiljare SDFC Allmän information: Stoftavskiljare SDFC är ett tryckluftrensat patronfilter med inbyggd remdriven fläkt för filtrering av spån och stoft. Avskiljaren är speciellt lämplig för avskiljning

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

1.0 INLEDNING 2.0 SÄKERHET

1.0 INLEDNING 2.0 SÄKERHET 1.0 INLEDNING Tack för att du har valt oss! Du har valt en maskin som har tillverkats av högkvalitativa material och med den allra senaste tekniken. Din egen, dina kunders och dina användares säkerhet

Läs mer

Riello Gulliver RG2 Montage- och driftsinstruktion Oljebrännare Enstegsfunktion

Riello Gulliver RG2 Montage- och driftsinstruktion Oljebrännare Enstegsfunktion Montage- och driftsinstruktion Oljebrännare Enstegsfunktion 1 INNEHÅLL 1. BRÄNNAREBESKRIVNING 2 1.1 Utrustning 2 2. TEKNISKA DATA 3 2.1 Tekniska data 3 2.2 Mått 3 2.3 Arbetsdiagram 3 3. INSTALLATION 4

Läs mer

Åkerstedts Verkstad AB Broholm Kvänum Tel Kammarfläkt KML Montering och skötsel

Åkerstedts Verkstad AB Broholm Kvänum Tel Kammarfläkt KML Montering och skötsel BILD Åkerstedts Verkstad AB Broholm 1 53 591 Kvänum Tel 0512-325 60 www.akerstedts.com Kammarfläkt KML Montering och skötsel 1. Viktig information Installation och service av fläkten ska endast ske av

Läs mer

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 B R U K S A N V I S N I N G Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 Följ nedanstående säkerhetsföreskrifter noggrant när du använder fotmassagen, särskilt

Läs mer

Horisontella vindkraftverk 1,25-3,6 MW

Horisontella vindkraftverk 1,25-3,6 MW Horisontella vindkraftverk 1,25-3,6 MW INSTALLATION OCH BRUKSANVISNING MW VÄLKOMMEN! Tack för att du köpt ett horisontellt vindkraftverk från Eco Production, en förnybar energikälla, en generator som använder

Läs mer

BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251

BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251 BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251 Installation 1. Montera hjulen och gummidelen på tanken, om dessa inte redan är monterade. 2. Montera insugningsfiltret i kompressorerna, om detta inte redan är

Läs mer

Frontblad 2,0m - 2,2m - 2,4m Bruksanvisning

Frontblad 2,0m - 2,2m - 2,4m Bruksanvisning Frontblad 2,0m - 2,2m - 2,4m Bruksanvisning 2015-09-07 Bon Net AB 1 2015-09-07 Bon Net AB 2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. INTRODUKTION 2. ANVÄNDNINGSOMRÅDE 3. ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR 4. TEKNISKA DATA 5.

Läs mer

Plattvibrator CNP20. Bruksanvisning. Art

Plattvibrator CNP20. Bruksanvisning. Art Bruksanvisning Art. 9049036 Plattvibrator CNP20 Plattvibrator CNP 20 - Art. 9049036 Beskrivning: Bensindriven plattvibrator som används till att vibrera jord, grus eller sand vid olika anläggningsarbeten,

Läs mer

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 SV F E G D B C A 3 SVENSKA 14-16 4 HÅRTORK HD 3700 Säkerhet Observera följande instruktioner vid användning av enheten. 7 Enheten är bara utformad för användning i hemmet. 7

Läs mer

BRUKSANVISNING FÖR MOBILA FILTERKRETSAR

BRUKSANVISNING FÖR MOBILA FILTERKRETSAR BRUKSANVISNING FÖR MOBILA FILTERKRETSAR FKM20CX, FKM20CX04, FKM20CX05, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Innehåll REVISIONSHISTORIA... 2 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning AVFUKTARE DH10M Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning Innehåll Lägg vänligen tid på läsa denna manual noggrant och spara den för senare användning. Sida Specifikationer

Läs mer

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR SÄKERHETSANVISNINGAR Tillverkaren rekommenderar en korrekt användning av belysningsapparaterna! Därför

Läs mer

MONTERINGSANVISNING OCH SKÖTSELRÅD

MONTERINGSANVISNING OCH SKÖTSELRÅD MONTERINGSANVISNING OCH SKÖTSELRÅD Glasfasad Skjutdörr S70 Santex System AB, Montörgatan 9, 301 80 Halmstad, Sverige Tel. +46 35 17 23 00 Fax +46 35 12 50 23 e-mail: info@santex.se - 1 - INNEHÅLL Avsnitt

Läs mer

Bruksanvisning. Spisfläkt SF5100 SF6100 SF7100

Bruksanvisning. Spisfläkt SF5100 SF6100 SF7100 Bruksanvisning Spisfläkt SF5100 SF6100 SF7100 50 cm 65 cm 2 2X 4X Ø8x40 2X Ø2,9x9,5 4X Ø5x45 4X Ø4,2x35 Ø 125 mm Ø 100 mm Type 48 3 70-60-50 cm 70cm 70cm 60cm 60cm 4 1 50cm 50cm Ø 110 Ø 135 Ø 110 Ø 135

Läs mer

PUMPTEK OGT UPPGRADERINGSENHET

PUMPTEK OGT UPPGRADERINGSENHET INSTALLATION OCH DRIFT PUMPTEK OGT UPPGRADERINGSENHET 2016 INNEHÅLL PRODUKTBESKRIVNING 3 INSTALLATION 4 UPPSTART 5 SKÖTSEL 6 2016 1. PRODUKTBESKRIVNING 1.1 INLEDNING Vi gratulerar dig till ditt köp av

Läs mer

Handhavande NOVA. 1. Placering i rummet

Handhavande NOVA. 1. Placering i rummet Manual NOVA Sida 2 av 8 Handhavande NOVA När NOVA tas emot skall det omgående undersökas om godset har några synliga skador. Eventuella skador ska omgående anmälas till fraktföretaget på plats. Under installationstiden

Läs mer

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll 10-109 Driven vändskiva 900 HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 11 80 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att

Läs mer

BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000

BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000 BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000 Corroventa Avfuktning AB 2019.02 1 (8) Innehållsförteckning Bruksanvisning AX3000... 3 Avsedd användning... 3 Tillverkningsdirektiv... 3 Säkerhetsinformation... 4 Leveranskontroll...

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

Vetter/Paratech SÄKERHETSFÖRESKRIFTER OCH NORMER

Vetter/Paratech SÄKERHETSFÖRESKRIFTER OCH NORMER LYFTKUDDAR VETTER I denna presentation går vi igenom : Säkerhetsföreskrifter och normer Drivkälla Reduceringsventil Manöverenhet Slangar och kopplingar Högtryckslyftkudde Hopsättning Återställning Felsökning

Läs mer

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

WUB5511 Elektrisk Värmefilt WUB5511 Elektrisk Värmefilt Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar Sid 2 VIKTIGA anvisningar! Spara för framtida bruk! VARNING: EJ avsedd

Läs mer

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING Modell: AC-210 / AC-310 Vänligen läs noggrant igenom bruksanvisningen för att säkerställa korrekt användning, underhåll och installation. Spara manualen för framtida

Läs mer

Drift & skötsel Sugejektor GOLIAT

Drift & skötsel Sugejektor GOLIAT Drift & skötsel Sugejektor GOLIAT 141023_100820:5 QMTC 7SU3-XXXX Adress Amerikavägen 6 SE 393 56 KALMAR, Sweden Telefon +46(0)480 44 71 70 Telefax +46(0)480 44 00 22 Hemsida/ e-post www.qmt3.com info@qmt3.com

Läs mer

Stoftavskiljare SDCC

Stoftavskiljare SDCC Stoftavskiljare SDCC Allmän information: Stoftavskiljare SDCC är ett tryckluftrensat patronfilter för filtrering av stoft och fint damm. Avskiljaren är inte lämplig för filtrering av volymiöst stoft från

Läs mer