HP Officejet Pro L7400 All-in-One serien. Användarhandbok

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "HP Officejet Pro L7400 All-in-One serien. Användarhandbok"

Transkript

1 HP Officejet Pro L7400 All-in-One serien Användarhandbok

2

3 HP Officejet Pro L7400 All-in- One serien Användarhandbok

4 Copyright-information 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Meddelanden från Hewlett- Packard Informationen i detta dokument kan komma att bli inaktuell utan föregående meddelande. Med ensamrätt. Detta material får inte reproduceras, anpassas eller översättas utan föregående skriftligt tillstånd från Hewlett-Packard, förutom vad som är tillåtet enligt lagen om upphovsrätt. De enda garantier som gäller för HPprodukter och -tjänster beskrivs i de uttryckliga garantier som medföljer produkterna och tjänsterna. Ingenting i det här dokumentet ska tolkas som en ytterligare garanti. HP ansvarar inte för tekniska eller redaktionella fel eller utelämnanden i detta dokument. Tillkännagivanden Windows och Windows XP är registrerade varumärken i USA som tillhör Microsoft Corporation. Windows Vista är antingen ett registrerat varumärke eller ett varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/ eller andra länder. Säkerhetsinformation Minska risken för skada genom att alltid följa säkerhetsanvisningarna. 1. Läs noga alla anvisningar i den dokumentation som medföljer enheten. 2. Endast jordade eluttag får användas när den här produkten ansluts till en strömkälla. Om du är osäker på om uttaget är jordat ska du kontrollera detta med en behörig elektriker. 3. Följ alla varningar och instruktioner på produkten. 4. Koppla ur produkten från vägguttaget innan du rengör den. 5. Installera eller använd inte produkten i närheten av vatten eller när du är blöt. 6. Installera produkten ordentligt på en stabil yta. 7. Installera enheten så att sladden inte kan skadas och så att ingen kan trampa på eller snubbla på nätsladden. 8. Om produkten inte fungerar som den ska finns information i Underhåll och felsökning. 9. Det finns inga delar inuti skrivaren som kan repareras av användaren. Service ska endast utföras av behörig personal. Hjälpmedel Enheten innehåller en rad hjälpmedel för personer med funktionshinder. Visuellt Användare med nedsatt syn kan använda enhetsprogramvaran genom hjälpmedelsalternativen och funktionerna i operativsystemet. Programvaran kan också användas med de flesta typer av hjälpteknik, t.ex. skärmläsare, Braille-läsare och röst-till-text-program. För att underlätta för de användare som är färgblinda är de färgade knapparna och flikarna i programvaran och på kontrollpanelen försedda med enkla text- eller ikonetiketter med information om åtgärden. Rörlighet För att underlätta för rörelsehindrade användare kan funktionerna i enhetsprogrammet utföras med tangentbordskommandon. Programmet kan också användas med Windows hjälpmedelsalternativ som StickyKeys, ToggleKeys, FilterKeys och MouseKeys. Enhetens luckor, knappar, pappersfack och pappersledare kan hanteras av användare med begränsad styrka och förmåga. Support Mer information om hjälpmedel för den här produkten och om HP:s engagemang för produkthjälpmedel finns på HP:s webbplats på Information om hjälpmedel för Mac OS finns på Apples webbplats på

5 Innehåll 1 Komma igång Andra informationskällor...6 Översikt över enhetens delar...7 Framsida...8 Område med förbrukningsmaterial...8 Baksida...9 Knappar och statuslampor på kontrollpanelen...9 Anslutningsinformation Installera tillbehören Installera enheten för dubbelsidig utskrift...11 Installera fack Aktivera tillbehör i skrivardrivrutinen...12 Så här installerar du tillbehör på Windows-datorer...13 Aktivera tillbehör på Macintosh-datorer Använda enheten Använd menyer på kontrollpanelen...14 Meddelandetyper på kontrollpanelen...14 Statusmeddelanden...14 Varningsmeddelanden...15 Felmeddelanden...15 Allvarliga felmeddelanden...15 Ändra enhetsinställningar...15 Använd HP Lösningscenter (Windows)...16 Använd HP:s programvara för fotobearbetning...16 Placera original i enheten...17 Lägga ett original på skannerglaset...17 Välja utskriftsmaterial...18 Tips när du väljer och använder utskriftsmaterial Specifikationer för material som kan användas...19 Storlekar som stöds...19 Materialtyper och vikter som stöds...22 Ställa in minsta marginaler...23 Fyll på material...23 Konfigurera fack...26 Skriva ut på specialmaterial och material i specialstorlek...27 Skriva ut utan kant Skriva ut Ändra utskriftsinställningar...30 Ändra inställningarna för aktuella utskrifter från ett program (Windows)...30 Ändra standardinställningarna för alla kommande utskrifter (Windows)...30 Ändra inställningar (Mac OS)

6 Skriv ut på båda sidor (dubbelsidig utskrift)...31 Riktlinjer för att skriva ut på två sidor...31 Dubbelsidig utskrift...31 Avbryta ett utskriftsjobb Kopiera Gör kopior från kontrollpanelen...34 Ändra kopieringsinställningar...34 Ange antal kopior...35 Ange kopians pappersstorlek...35 Ange typ av kopieringspapper...36 Ändra kopieringshastighet och -kvalitet...36 Ändra storlek på ett original så att det passar Letter- eller A4-papper...37 Kopiera ett dokument i Legal-storlek till Letter-papper Justera ljushet och mörkhet för kopior...38 Förbättra suddiga områden på kopian...39 Förbättra ljusa områden på kopian...39 Så här avbryter du ett kopieringsjobb Skanna Skanna ett original...40 Skanna ett original till ett program på en dator (direktanslutning)...40 Skanna från ett TWAIN- eller WIA-kompatibelt program...41 Skanna från ett TWAIN-kompatibelt program...41 Skanna från ett WIA-kompatibelt program...41 Redigera ett skannat original...41 Redigera ett skannat foto eller skannad grafik...42 Redigera ett skannat dokument med OCR-program (optical character recognition)...42 Ändra skannerinställningar...42 Avbryt en skanning Konfigurera och hantera Hantera enheten...43 Övervaka enheten...44 Administrera enheten...44 Använda hanteringsverktyg för enheten...44 Verktygslådan (Windows)...45 Öppna verktygslådan...45 Flikar i verktygslådan...45 HP Printer Utility (Mac OS)...46 Öppna HP Printer Utility...46 HP Printer Utility-paneler...46 HP Instant Support...47 Säkerhet och integritet...47 Få åtkomst till HP Instant Support...48 myprintmileage...48 Förstå sidan för diagnostiskt självtest

7 Innehåll Konfigurera enheten (Windows)...50 Direktanslutning...50 Installera programvaran innan du ansluter enheten (rekommenderas)...50 Ansluta enheten innan du installerar programvaran...51 Dela enheten i ett lokalt delat nätverk...51 Konfigurera enheten (Mac OS)...52 Installera programvaran för en direktanslutning...52 Dela enheten i ett lokalt delat nätverk...52 Avinstallera och installera om programvaran Underhåll och felsökning Bläckpatroner som stöds...56 Byta bläckpatroner...56 Underhålla skrivhuvudena...57 Kontrollera skrivhuvudets status...58 Skriva ut diagnostiksida för utskriftskvalitet...58 Rikta in skrivhuvudena...59 Kalibrera radmatningen...60 Rengöra skrivhuvuden...60 Rengöra skrivhuvudkontakterna manuellt...60 Byta ut skrivhuvuden...63 Förvara förbrukningsmaterial...64 Förvara bläckpatroner...65 Förvara skrivhuvuden...65 Rengöra enheten...65 Rengöra skannerglaset...65 Rengöra utsidan...66 Felsökningstips och -resurser...66 Lösa utskriftsproblem Enheten stängs oväntat av...67 Ett felmeddelande visas på displayen på kontrollpanelen...67 Enheten svarar inte (inget skrivs ut)...67 Enheten fungerar inte med skrivhuvudet...68 Enheten behöver lång tid för att skriva ut...68 Tomma eller ofullständiga sidor skrivs ut...68 Någonting på sidan saknas eller är felaktigt...69 Texten eller grafiken hamnar fel...69 En halv sida skrivs ut och därefter matas papperet ut...70 Dålig utskriftskvalitet och oväntade utskrifter...70 Dålig utskriftskvalitet...71 Intetsägande tecken skrivs ut...71 Bläcket smetas ut...72 Bläcket fyller inte fullständigt i texten eller bilderna Suddig utskrift eller svaga färger...72 Färger skrivs ut i svart/vitt...73 Fel färger skrivs ut...73 Utskriften har utflytande färger...73 Färgerna skrivs inte ut som de ska...73 Linjer eller punkter saknas i utskriven text eller grafik

8 Lösa pappersmatningsproblem...74 Det går inte att skjuta in tillbehörsfack Ett annat problem med pappersmatningen uppstår...74 Lösa kopieringsproblem...76 Ingen kopia kom ur enheten...76 Kopieringspapperet är tomt...76 Dokument saknas eller är suddiga Storleken minskas...77 Kvaliteten på kopian är dålig...77 Uppenbara kopieringsfel...77 En halv sida skrivs ut och därefter matas papperet ut...78 Lösa skanningsproblem...78 Inget hände i skannern...78 Skanningen tar för lång tid...78 En del av dokumentet skannades inte in, eller det fattas text...79 Det går inte att redigera text...79 Felmeddelanden visas...79 Kvaliteten på den skannade bilden är undermålig...80 Uppenbara skanningsfel...81 Felsöka installationsproblem...81 Förslag om maskinvaruinstallation Förslag om programvaruinstallation...82 Åtgärda papper som fastnat...83 Åtgärda papper som fastnat i enheten...83 Tips för att undvika att papper fastnar...85 A B Förbrukningsmaterial och tillbehör från HP Beställa skrivartillbehör online...86 Tillbehör...86 Förbrukningsmaterial...86 Bläckpatroner...86 Skrivhuvud...87 HP-material...87 Support och garanti Hewlett-Packards deklaration för begränsad garanti...89 Elektronisk support...90 HP:s telefonsupport...90 Innan du ringer...90 Supportprocess...91 Support från HP per telefon...91 Giltighetstid för telefonsupport...91 Telefonnummer till support...91 Innan du ringer...93 Efter giltighetstiden för telefonsupport...93 Fler garantialternativ...93 HP Quick Exchange Service (Japan)...94 Ringa HP:s kundsupport i Korea

9 Innehåll Förbereda enheten för transport...94 Ta ut bläckpatronerna och skrivhuvudena före transport...95 Ta bort kontrollpanelens överstycke...96 Paketera enheten...97 C Skrivarspecifikationer Fysiska specifikationer...99 Produktens funktioner och kapacitet...99 Specifikationer för processor och minne Systemkrav Utskriftsspecifikationer Kopieringsspecifikationer Specifikationer för skanning Miljöspecifikationer Elektriska specifikationer Specifikationer för akustiska emissioner (utskrift i utkastläge, ljudnivåer enligt ISO 7779) D Information om föreskrifter FCC-information Meddelande till användare i Korea VCCI-kompatibel (klass B) information för användare i Japan Meddelande till användare i Japan om nätsladden RoHS-meddelanden (endast Kina) Information om indikatorlampor Kontrollmodellnummer Överensstämmelseförklaring Program för miljövänliga produkter Pappersanvändning Plaster Informationsblad om materialsäkerhet Skyddad produktinformation Återvinningsprogram HP:s återvinningsprogram för bläckpatroner Privathushållens avfallshantering inom EU Energiförbrukning Index

10 1 Komma igång I den här handboken finns information om hur du använder enheten samt hur du löser problem som kan uppstå. Andra informationskällor Översikt över enhetens delar Andra informationskällor Du kan få information om produkten och ytterligare resurser för felsökning som inte finns i den här handboken från följande källor: Resurs Beskrivning Plats Installationsblad Readme-fil och viktig information Verktygslådan (Microsoft Windows ) HP Printer Utility (Mac OS) HP Instant Support Kontrollpanel Loggar och rapporter Illustrerad installationsinformation. Innehåller sista-minuteninformation och de senaste felsökningstipsen. Innehåller information om skrivhuvudets tillstånd och ger tillgång till underhållstjänster. Mer information finns i Verktygslådan (Windows). Innehåller verktyg för att konfigurera skrivarinställningar, kalibrera enheten, rengöra skrivhuvuden, skriva ut konfigurationssidor, beställa förbrukningsmaterial online och hitta supportinformation på webbplatsen. Mer information finns i HP Printer Utility (Mac OS). Hjälper dig att snabbt identifiera, analysera och lösa utskriftsproblem. Mer information finns i HP Instant Support. Tillhandahåller status samt information om fel och varningar vid användning. Innehåller information om olika händelser som inträffat. En tryckt version av dokumentet medföljer enheten. Finns på installations-cd:n. Verktygslådan är vanligtvis ett tillgängligt alternativ under installationen av enhetsprogramvaran. HP Printer Utility installeras normalt med enhetsprogramvaran. Tillgängligt från en standardwebbläsare eller Verktygslådan (Windows). Mer information finns i Knappar och statuslampor på kontrollpanelen. Mer information finns i Övervaka enheten. 6 Komma igång

11 (fortsättning) Resurs Beskrivning Plats Diagnostisk självtestsida Enhetsinformation: Produktnamn Modellnummer Serienummer Versionsnummer för inbyggd programvara Antal utskrivna sidor från facken och tillbehören Bläcknivåer Status för skrivhuvud Mer information finns i Förstå sidan för diagnostiskt självtest. Diagnostiksida för utskriftskvalitet HP:s webbplatser HP:s support via telefon Hjälp för HP:s programvara för fotobearbetning Identifierar problem som påverkar utskriftskvaliteten och hjälper dig att bestämma om du behöver köra underhållsverktygen för att förbättra utskriftskvaliteten. Tillhandahåller den senaste skrivarprogramvaran samt produktinformation och support. Lista med information för att kontakta HP. Under garantiperioden är supporten ofta kostnadsfri. Här finns information om hur du använder programvaran. Mer information finns i Skriva ut diagnostiksida för utskriftskvalitet. Ytterligare information finns på HP:s telefonsupport. Mer information finns i Använd HP:s programvara för fotobearbetning. Översikt över enhetens delar Framsida Område med förbrukningsmaterial Baksida Knappar och statuslampor på kontrollpanelen Anslutningsinformation Översikt över enhetens delar 7

12 Kapitel 1 Framsida 1 Skannerlock 2 Skannerglas 3 Kontrollpanel 4 Teckenfönster 5 Längd-/breddreglage 6 Inmatningsfack 7 Stöd för utmatningsfack 8 Utmatningsfack Område med förbrukningsmaterial 1 Bläckpatronslucka 2 Bläckpatroner 3 Lucka till skrivarvagnen 8 Komma igång

13 (fortsättning) 4 Skrivhuvuden 5 Skrivhuvudsspärr Baksida 1 Strömtillförsel 2 Bakre USB-port (universal serial bus) 3 Bakre åtkomstpanel Knappar och statuslampor på kontrollpanelen Följande diagram och tabell ger en snabbreferens till funktionerna på kontrollpanelen. Siffra Namn och beskrivning 1 Knappsats: Matar in värden. 2 Visa: Visar menyer och meddelanden. 3 Förminska/förstora: Ändrar storlek på en kopia för utskrift. 4 Kopieringsmenyn: Visar Kopiera-menyn där du kan välja alternativ. 5 Antal kopior: Välj hur många kopior som ska skrivas ut. 6 Ljusare/mörkare: Gör kopian mörkare eller ljusare. Översikt över enhetens delar 9

14 Kapitel 1 (fortsättning) Siffra Namn och beskrivning 7 Skanna till: Visar Skanna till-menyn, där du väljer skanningsdestination. 8 Ström: Slår på eller stänger av enheten. På-knappen lyser när enheten är påslagen. Lampan blinkar när ett jobb utförs. När enheten är avstängd drar den fortfarande ström, även om förbrukningen är minimal. Om du helt vill koppla bort strömmen till enheten stänger du av den och drar ut sladden från vägguttaget. 9 STARTA SKANNING: Startar en skanning och skickar den till den destination du valde med knappen Skanna till. 10 Kvalitet: Väljer Bästa, Normal eller Snabb som kvalitet för kopiering. 11 STARTA KOPIERING Färg: Startar en färgkopiering. 12 STARTA KOPIERING Svart: Startar en svartvit kopiering. 13 Avbryt: Avbryter ett pågående jobb, stänger en meny eller avslutar inställningar. 14 Högerpil: Ökar värden i teckenfönstret. 15 OK: Väljer en meny eller inställning i teckenfönstret. 16 Vänsterpil: Minskar värden i teckenfönstret. 17 Inställningar: Visar inställningsmenyn för att generera rapporter och andra underhållsinställningar och öppna Hjälp-menyn. När du väljer ett ämne på Hjälp-menyn öppnas ett hjälpfönster på datorns skärm. Anslutningsinformation Beskrivning Rekommenderat antal anslutna datorer för bästa prestanda Programfunktioner som stöds Installationsanvisningar USB-anslutning En dator ansluten med en USB-kabel till den bakre USB 2.0 HSporten på enheten. Alla funktioner stöds. I installationsbroschyren finns detaljerade anvisningar. Dela skrivare Upp till fem datorer. Värddatorn måste alltid vara påslagen, annars kan inte de andra datorerna skriva ut på enheten. Alla funktioner som är residenta på värddatorn stöds. Från de andra datorerna stöds endast utskrift. Följ anvisningarna i Dela enheten i ett lokalt delat nätverk. 10 Komma igång

15 2 Installera tillbehören Det här avsnittet innehåller följande ämnen: Installera enheten för dubbelsidig utskrift Installera fack 2 Aktivera tillbehör i skrivardrivrutinen Installera enheten för dubbelsidig utskrift Anmärkning Den här funktionen är tillgänglig med vissa enhetsmodeller. Du kan skriva ut på båda sidorna av ett pappersark automatiskt om tillbehöret för automatisk dubbelsidig utskrift är installerat. Information om hur du använder enheten för dubbelsidig utskrift finns i Skriv ut på båda sidor (dubbelsidig utskrift). Så här installerar du enheten för dubbelsidig utskrift 1. Tryck på knapparna på den bakre panelen och ta bort panelen från enheten. 2. Skjut in enheten för dubbelsidig utskrift i enheten tills den sitter ordentligt på plats. Tryck inte på knapparna på sidorna av enheten för dubbelsidig utskrift när du installerar den. Dem använder du bara när du ska ta bort enheten. Installera fack 2 Anmärkning Den här funktionen är ett tillbehör hos vissa enhetsmodeller. Installera tillbehören 11

16 Kapitel 2 Fack 2 rymmer upp till 350 ark med vanligt papper. Beställningsinformation finns i Förbrukningsmaterial och tillbehör från HP. Så här installerar du fack 2 1. Packa upp facket och ta bort förpackningstejpen och skyddsmaterialet. Gör detta på en stabil, plan yta. 2. Stäng av enheten och dra ur nätsladden. 3. Ställ enheten över facket. Viktigt Var försiktig så att du inte klämmer fingrar eller händer under enheten. 4. Anslut nätsladden och slå på enheten. 5. Aktivera fack 2 i skrivardrivrutinen. Mer information finns i Aktivera tillbehör i skrivardrivrutinen. Aktivera tillbehör i skrivardrivrutinen Så här installerar du tillbehör på Windows-datorer Aktivera tillbehör på Macintosh-datorer 12 Installera tillbehören

17 Så här installerar du tillbehör på Windows-datorer När du har installerat programvaran för enheten på en Windows-dator måste fack 2 vara aktiverat i skrivardrivrutinen för att det ska fungera med enheten. (Enheten för dubbelsidig utskrift behöver inte slås på.) 1. Klicka på Start, peka på Inställningar och klicka sedan på Skrivare eller Skrivare och fax. -Eller- Klicka på Start, klicka på Kontrollpanelen och dubbelklicka sedan på Skrivare. 2. Högerklicka på skrivarikonen och klicka sedan på Egenskaper, Dokumentstandard eller Utskriftsinställningar. 3. Välj en av följande flikar: Konfigurera, Enhetsinställningar eller Enhetsalternativ. (Namnet på fliken beror på vilken skrivardrivrutin och vilket operativsystem du kör.) Klicka på det tillbehör du vill aktivera på den valda fliken, klicka på Installerat i listrutan och klicka sedan på OK. Aktivera tillbehör på Macintosh-datorer Mac OS aktiverar automatiskt alla tillbehör i skrivardrivrutinen när du installerar programvaran för enheten. Om du lägger till ett nytt tillbehör senare gör du följande: 1. Klicka på ikonen Verktyget för skrivarinställning i Dock. 2. I fönstret Skrivarlista klickar du en gång på den enhet du vill installera. 3. På menyn Skrivare väljer du Visa utskrifter. 4. Klicka på snabbmenyn Namn och plats och välj Installerbara alternativ. 5. Kontrollera tillbehöret som du vill aktivera. 6. Klicka på Använd ändringar. Aktivera tillbehör i skrivardrivrutinen 13

18 3 Använda enheten Det här avsnittet innehåller följande ämnen: Använd menyer på kontrollpanelen Meddelandetyper på kontrollpanelen Ändra enhetsinställningar Använd HP Lösningscenter (Windows) Använd HP:s programvara för fotobearbetning Placera original i enheten Välja utskriftsmaterial Fyll på material Konfigurera fack Skriva ut på specialmaterial och material i specialstorlek Skriva ut utan kant Använd menyer på kontrollpanelen I följande avsnitt visas en översikt över menyerna på den högsta nivån som visas i kontrollpanelen på enheten. Om du vill visa en meny trycker du på menyknappen för den funktion du vill använda. Skanna-menyn: Visar en lista med destinationer. Vissa destinationer kräver att programmet HP Photosmart ska läsas in. Kopieringsmenyn: Du kan göra följande med menyn: Välja antal kopior Förminska/förstora Välja materialtyp och storlek Meddelandetyper på kontrollpanelen Det här avsnittet innehåller följande ämnen: Statusmeddelanden Varningsmeddelanden Felmeddelanden Allvarliga felmeddelanden Statusmeddelanden Statusmeddelanden visar enhetens aktuella status. De informerar om normal drift, och du behöver inte ta bort dem. Dessa meddelanden ändras allteftersom enhetsstatusen ändras. När enheten är redo, och inte upptagen, och det inte förekommer några fel som kan föranleda ett varningsmeddelande, står det REDO på kontrollpanelen om enheten är påslagen. 14 Använda enheten

19 Varningsmeddelanden Felmeddelanden Varningsmeddelanden informerar dig om saker du bör känna till, men de hindrar inte enheten från att fungera. Ett varningsmeddelande kan exempelvis vara CYANFÄRGAD BLÄCKNIVÅ LÅG. Dessa meddelanden visas tills du löser problemet. Felmeddelanden talar om att du måste göra något, till exempel fylla på material eller åtgärda papperstrassel. De här meddelandena åtföljs oftast av en blinkande röd varningslampa. Du måste åtgärda problemet innan du kan fortsätta skriva ut. Om felmeddelandet innefattar en felkod trycker du på strömknappen för att stänga av enheten, och slår sedan på den igen. Denna åtgärd löser problemet i de flesta fall. Om meddelandet kvarstår kanske din enhet behöver underhåll. Skriv ned felkoden och gå sedan till HP Instant Support för att läsa mer om möjliga orsaker till problemet. Mer information finns i HP Instant Support. Allvarliga felmeddelanden Allvarliga felmeddelanden informerar dig om enhetsfel. Vissa av dessa meddelanden kan tas bort om du trycker på strömknappen för att stänga av enheten och sedan sätta på den igen. Om felet inte försvinner krävs service. Mer information finns i Support och garanti. Ändra enhetsinställningar Du kan ändra enhetsinställningarna från följande ställen: Från kontrollpanelen. Från HP Lösningscenter (Windows) eller HP Enhetshanteraren (Mac OS). Ytterligare information finns på Använd HP:s programvara för fotobearbetning. Anmärkning När du konfigurerar inställningar i HP Lösningscenter eller i HP Enhetshanteraren, kan du inte se inställningarna som har konfigurerats från kontrollpanelen (till exempel skannerinställningarna). Så här ändrar du inställningarna från kontrollpanelen 1. På kontrollpanelen trycker du på menyknappen för den funktion du använder (till exempel menyn Kopiera). 2. För att komma till det alternativ du vill ändra använder du någon av följande metoder: Tryck på en knapp på kontrollpanelen och använd sedan vänster eller höger piltangent för att justera värdet. Välj alternativet från menyn på kontrollpanelen. 3. Välj önskat värde och tryck sedan på OK. Så här ändrar du inställningen från HP:s lösningscenter (Windows) Se Använd HP:s programvara för fotobearbetning. Ändra enhetsinställningar 15

20 Kapitel 3 Så här ändrar du inställningarna från HP:s programvara för fotobearbetning (Mac OS) 1. Klicka på ikonen HP Enhetshanteraren i Dock. 2. Välj enheten på rullmenyn Enheter. 3. Klicka på ett alternativ du vill ändra på menyn Information och inställningar. Använd HP Lösningscenter (Windows) På en Windows-dator är HP Lösningscenter utgångspunkt för HP Photosmartprogramvara. Använd HP Lösningscenter för att ändra utskriftsinställningar, beställa förbrukningsmaterial och använda direkthjälpen. Funktionerna som finns tillgängliga i HP Lösningscenter varierar beroende på vilka enheter du har installerat. Ikonerna i HP Lösningscenter anpassas efter den enhet som är vald. Om den valda enheten inte har en viss funktion visas inte motsvarande ikon i HP Lösningscenter. Om HP Lösningscenter inte har några ikoner kan ett fel ha uppstått under programinstallationen. Rätta till det genom att avinstallera HP Photosmartprogramvara på Kontrollpanelen i Windows, och sedan installera programmet igen. Mer information finns i direkthjälpen som medföljde enheten. Information om hur du öppnar HP Lösningscenter finns i Använd HP:s programvara för fotobearbetning. Använd HP:s programvara för fotobearbetning Du kan använda HP:s programvara för fotobearbetning för att använda många funktioner som inte finns tillgängliga från kontrollpanelen. Programvaran har installerats på datorn. Ytterligare information finns i installationsdokumentationen som medföljde enheten. Åtkomsten till HP:s programvara för fotobearbetning skiljer sig mellan olika operativsystem. Om du t.ex. har en Windows-dator är HP Photosmart-programvara utgångspunkt för HP:s programvara för fotobearbetning. Om du har en Macintoshdator är HP Photosmart Studio utgångspunkt för HP:s programvara för 16 Använda enheten

21 fotobearbetning. Oavsett vilket system du kör är det från utgångspunkten som du startar HP:s programvara för fotobearbetning. Så här öppnar du HP Photosmart-programvara på en Windows-dator 1. Gör något av följande: Dubbelklicka på ikonen HP Photosmart-programvara på Windows-skrivbordet. I systemfältet längst till höger i aktivitetsfältet i Windows dubbelklickar du på ikonen HP Digital Imaging Monitor. Klicka på Start i aktivitetsfältet, peka på Program eller Alla program, välj HP och klicka på HP Photosmart-programvara. 2. Om du har installerat mer än en HP-enhet väljer du fliken med produktens namn. Anmärkning På en Windows-dator varierar de funktioner som är tillgängliga i HP Photosmart-programvara beroende på vilka enheter du har installerat. Ikonerna i programmet anpassas efter den enhet som är vald. Om den valda enheten inte har en viss funktion visas inte motsvarande ikon i programmet. Tips Om HP Photosmart-programvara inte har några ikoner kan ett fel ha uppstått under programinstallationen. Rätta till det genom att avinstallera HP Photosmart-programvara via Kontrollpanelen i Windows, och sedan installera programmet igen. Mer information finns i installationsbroschyren som medföljde enheten. Starta programmet HP Photosmart Studio på en Macintosh-dator 1. Klicka på ikonen HP Photosmart Studio i Dock. HP Photosmart Studio-fönstret visas. 2. I aktivitetsfältet HP Photosmart Studio klickar du på Enheter. Fönstret HP Enhetshanteraren visas. 3. Välj din enhet i snabbmenyn Enhet. Härifrån kan du skanna, importera dokument och utföra underhåll, till exempel kontrollera patronernas bläcknivåer. Anmärkning På en Macintosh-dator varierar de tillgängliga funktionerna i programvaran HP Photosmart Studio beroende på vilken enhet som valts. Tips När programmet HP Photosmart Studio är öppet kan du nå Dockmenyns genvägar genom att markera HP Photosmart Studio-ikonen i Dock och hålla musknappen nedtryckt. Placera original i enheten Du kan placera ett original för kopiering eller skanning på skannerglaset. Lägga ett original på skannerglaset Du kan kopiera eller skanna original upp till storlekarna Letter eller A4 genom att lägga dem på glaset. Placera original i enheten 17

22 Kapitel 3 Anmärkning Många av specialfunktionerna fungerar inte tillfredsställande om glaset och lockets insida är smutsiga. Mer information finns i Rengöra enheten. Lägga ett original på skannerglaset 1. Lyft skannerlocket. 2. Lägg originalfotot med kopieringssidan nedåt i det främre, högra hörnet av glaset. Tips Om du behöver mer hjälp om att lägga i original kan du följa de markeringar som är ingraverade utmed glasets kant. 3. Stäng locket. Välja utskriftsmaterial Enheten är utformad för att användas med de flesta typer av utskriftsmaterial. Du bör alltid testa flera olika typer av utskriftsmaterial innan du köper in större kvantiteter. Använd HP:s material för bästa möjliga utskriftskvalitet. Mer information om material hittar du på HP:s webbplats Tips när du väljer och använder utskriftsmaterial Bäst resultat får du om du följer nedanstående riktlinjer: Använd endast utskriftsmaterial som uppfyller kraven i specifikationerna. Mer information finns i Specifikationer för material som kan användas. Placera endast en papperstyp i taget i facken. Lägg i papperet i fack 1 och fack 2 med utskriftssidan nedåt mot fackets högra sida och det bakre stödet. Fack 2 är tillgängligt i vissa modeller. Mer information finns i Fyll på material. Fack 2 ska endast användas för vanligt papper. Fyll inte på facken för mycket. Ytterligare information finns på Specifikationer för material som kan användas. Undvik följande material om du vill förhindra att papperet fastnar, dålig utskriftskvalitet och andra utskriftsproblem: Blanketter i flera delar Material som är skadat, böjt eller skrynkligt Material med utskurna partier eller perforeringar 18 Använda enheten

23 Material som har kraftig struktur, grov struktur eller som inte absorberar bläcket så bra Material som är för lätt eller som lätt sträcks Kort och kuvert Undvik kuvert som har en väldigt glatt yta, självhäftande etiketter, klamrar eller fönster. Undvik också kort och kuvert med tjocka, oregelbundna eller böjda kanter eller ytor som är skrynkliga, sönderrivna eller skadade på annat sätt. Använd ordentligt tillverkade kuvert och se till att vikningarna är skarpa. Fyll på kuvert med flikarna uppåt. Fotomaterial Använd läget Bästa när du skriver ut foton. Observera att i det här läget tar utskriften längre tid och mer datorminne tas i anspråk. Ta bort varje ark när det har skrivits ut och låt det torka. Om du lägger fuktiga ark på varandra kan bläcket smetas ut. OH-film Lägg i OH-film med den grova sidan nedåt och klisterremsan riktad bakåt. Använd läget Normal när du skriver ut på OH-film. Det här läget ger en längre torktid och bläcket hinner torka helt innan nästa sida matas ut till utmatningsfacket. Ta bort varje ark när det har skrivits ut och låt det torka. Om du lägger fuktiga ark på varandra kan bläcket smetas ut. Material i specialstorlek Använd bara papper i specialstorlekar som stöds av enheten. Om programmet kan hantera papper i specialstorlekar anger du storleken i programmet innan du skriver ut dokumentet. Om det inte kan hantera papper i specialstorlekar anger du storleken i skrivardrivrutinen. Du kan behöva formatera om befintliga dokument så att de skrivs ut korrekt på specialpapperet. Specifikationer för material som kan användas Med hjälp av tabellerna Storlekar som stöds och Materialtyper och vikter som stöds tar du reda på vilka material du kan använda med din enhet och vilka funktioner som materialet kan användas med. Storlekar som stöds Materialtyper och vikter som stöds Storlekar som stöds Anmärkning modeller Fack 2 och enheten för dubbelsidig utskrift är tillgänglig för vissa Välja utskriftsmaterial 19

24 Kapitel 3 Materialstorlek Fack 1 Fack 2 Enhet för dubbelsidig utskrift Standardstorlekar för material U.S. Letter 216 x 279 mm (8,5 x 11 tum) 8,5 x 13 tum (216 x 330 mm) U.S. Legal 216 x 356 mm (8,5 x 14 tum) A4 210 x 297 mm (8,3 x 11,7 tum) U.S. Executive 184 x 267 mm (7,25 x 10,5 tum) U.S. Statement 140 x 216 mm (5,5 x 8,5 tum) B5 182 x 257 mm (7,17 x 10,2 tum) A5 148 x 210 mm (5,8 x 8,3 tum) 6 8 tum Kantlös A4, mm (8,3 11,7 tum) Kantlös A5, mm (5,8 8,3 tum) Kantlös B5, mm (7,17 10,12 tum) Kuvert U.S. #10-kuvert, mm (4,12 9,5 tum) Monarch-kuvert, mm (3,88 7,5 tum) HP Greeting Card Envelope, mm (4,38 6 tum) A2-kuvert mm (4,37 5,75 tum) DL Envelope, mm (4,3 8,7 tum) C5-kuvert, mm (6,4 9 tum) C6-kuvert, mm (4,5 6,4 tum) Japanska kuvert Chou #3, mm (4,7 9,3 tum) Japanska kuvert Chou #3, mm (3,5 8,1 tum) Kort 20 Använda enheten

25 (fortsättning) Materialstorlek Fack 1 Fack 2 Enhet för dubbelsidig utskrift Indexkort, 76,2 127 mm (3 5 tum) Indexkort, mm (4 6 tum) Indexkort, mm (5 8 tum) A6-kort, ,5 mm (4,13 5,83 tum) Kantlöst A6-kort, ,5 mm (4,13 5,83 tum) Hagaki**, mm (3,9 5,8 tum) Fotomaterial Fotomaterial, 76,2 127 mm (3 5 tum) Fotomaterial, mm (4 6 tum) Fotomaterial, (5 7 tum) Fotomaterial, (8 10 tum) Fotomaterial, (10 15 cm) Foto L mm (3,5 5 tum) Kantlöst fotomaterial, mm (4 6 tum) Kantlöst fotomaterial, 5 17,78 cm Kantlöst fotomaterial, (8 10 tum) Kantlöst fotomaterial, (8,5 11 tum) Kantlöst fotomaterial, cm Kantlöst foto L mm (3,5 5 tum) Annat material Papper i specialstorlekar mellan 76,2 och 216 mm breda och 127 och 356 mm långa Papper i specialstorlekar (automatisk dokumentmatare) mellan 127 och 216 mm breda och 241 och 305 mm långa Panorama (4 10 tum, 4 11 tum och 4 12 tum) Kantlös panorama (4 10 tum, 4 11 tum och 4 12 tum) Välja utskriftsmaterial 21

26 Kapitel 3 ** Enheten är endast kompatibel med vanligt hagaki eller inkjet-hagaki från Japan Post. Den är inte kompatibel med foto-hagaki från Japan Post. Materialtyper och vikter som stöds Anmärkning modeller Fack 2 och enheten för dubbelsidig utskrift är tillgänglig för vissa Fack Typ Vikt: Kapacitet Fack 1 Papper 60 till 105 g/m 2 (16 till 28 lb Bond) Upp till 250 ark vanligt papper (25 mm staplat) OH-film Upp till 70 ark (17 mm staplat) Fotomaterial 280 g/m 2 (75 lb bond) Upp till 100 ark (17 mm staplat) Etiketter Upp till 100 ark (17 mm staplat) Kuvert 75 till 90 g/m 2 (20 till 24 lb Bondkuvert) Kort Upp till 200 g/m 2 (110 lb index) Fack 2 Endast vanligt papper 60 till 105 g/m 2 (16 till 28 lb Bond) Upp till 30 ark (17 mm staplat) Upp till 80 kort Upp till 350 ark vanligt papper (35 mm staplat) Enhet för dubbelsidig utskrift Utmatnings fack Papper 60 till 105 g/m 2 Allt utskriftsmaterial som kan användas (16 till 28 lb Bond) Ej tillämpligt Upp till 150 ark normalt papper (textutskrift) 22 Använda enheten

27 Ställa in minsta marginaler Dokumentets marginaler måste stämma överens med (eller överstiga) inställningarna för marginaler i stående orientering. Utskriftsmaterial (1) Vänstermarg inal (2) Högermargi nal (3) Marginal i överkanten (4) Marginal i nederkanten * U.S. Letter U.S. Legal A4 U.S. Executive U.S. Statement 8,5 x 13 tum B5 A5 Kort Material med anpassad storlek Fotomaterial 3,3 mm (0,13 tum) 3,3 mm (0,13 tum) 3,3 mm (0,13 tum) 3,3 mm (0,13 tum) Kuvert 3,3 mm (0,13 tum) 3,3 mm (0,13 tum) 16,5 mm (0,65 tum) 16,5 mm (0,65 tum) * Om du vill ställa in den här marginalen på en dator som kör Windows klickar du på fliken Avancerat i skrivardrivrutinen och väljer Minimera marginaler. Fyll på material Det här avsnittet innehåller information för hur du fyller på material i enheten. Anmärkning Fack 2 är ett tillbehör till vissa enhetsmodeller. Fyll på material 23

28 Kapitel 3 Fylla på fack 1 (huvudfacket) 1. Lyft utmatningsfacket. 2. Lägg i papperet med utskriftssidan nedåt längs den högra kanten på facket. Kontrollera att materialbunten ligger längs med den högra och bakre kanten på facket och att den inte ligger utanför fackets linjemarkering. Anmärkning Fyll inte på papper när enheten skriver ut. 3. Skjut pappersledarna i facket och justera dem efter den materialstorlek du har fyllt på, och sänk sedan ned utmatningsfacket. 24 Använda enheten

29 4. Dra ut stödet på utmatningsfacket. Fylla på fack 2 1. Dra ut facket ur enheten genom att greppa det under framkanten på facket. 2. Lägg i papperet med utskriftssidan nedåt längs den högra kanten på facket. Kontrollera att pappersbunten ligger längs med den högra och bakre kanten på facket och att den inte ligger utanför fackets linjemarkering. Anmärkning Fack 2 kan endast fyllas på med vanligt papper. 3. Justera pappersledarna i facket efter storleken som du har lagt i. Fyll på material 25

30 Kapitel 3 4. Sätt tillbaka facket försiktigt. 5. Dra ut stödet på utmatningsfacket. Konfigurera fack Anmärkning Fack 2 är ett tillbehör till vissa modeller. För beställningsinformation, se Beställa skrivartillbehör online. Enheten hämtar som standard material från fack 1. Om fack 1 är tomt, hämtar enheten material från fack 2 (om det har installerats och papper är påfyllt). Du kan ändra denna standardåtgärd med följande funktioner: Låsa fack: Använd den här funktionen när du vill skydda specialmaterial, t.ex. papper med brevhuvuden eller förtryckta blanketter, från att användas av misstag. Om materialet i standardfacket tar slut vid en utskrift kommer inte enheten att använda papperet i ett låst fack för att slutföra utskriften. Standardfack: Använd den här funktionen om du vill ange det primära fack som enheten ska hämta material från. Anmärkning För att kunna använda inställningar för facklås och standardfack måste du markera alternativet för automatiskt val av fack i enhetens programvara. Om enheten används i ett nätverk gäller inställningen för standardfack för alla som använder enheten. Fack 2 ska endast användas för vanligt papper. I följande tabell finns förslag på hur du kan använda facken. Jag vill... Fyll på båda facken med samma material, och låt enheten välja papper från ett fack om det andra är tomt. Ha både specialmaterial (t.ex. OH-film eller brevpapper) och vanligt papper i facken. Fyll på papper i båda facken, men enheten ska välja papper från ett visst fack först. Följ stegen nedan Fyll på material i fack 1 och fack 2. Mer information finns i Fyll på material. Kontrollera att facklås är inaktiverat. Fyll på specialpapper i fack 1 och vanligt papper i fack 2. Kontrollera att facklås är inställt på fack 1. Fyll på papper i fack 1 och fack 2. Kontrollera att rätt fack har ställts in som standardfack. 26 Använda enheten

31 Konfigurera facken 1. Kontrollera att enheten är påslagen. 2. Gör något av följande: Skrivardrivrutin (Windows): Klicka på Skrivarunderhåll på flikarna Funktioner eller Färg och välj sedan Pappershantering. Verktygslådan (Windows): Klicka på fliken Tjänster och klicka på Pappershantering. HP Printer Utility (Mac OS): Klicka på Pappershantering på panelen Skrivarinställningar. Kontrollpanelen: Tryck på knappen Inställningar, välj Inställningar och sedan Standardfack eller Facklås. 3. Klicka på OK eller Verkställ när du har ändrat inställningarna för fack. Skriva ut på specialmaterial och material i specialstorlek Skriva ut på specialmaterial eller material i specialstorlekar (Windows) 1. Fyll på rätt material. Mer information finns i Fyll på material. 2. Öppna ett dokument och klicka på Skriv ut på Arkiv-menyn. Klicka sedan på Inställningar, Egenskaper eller Förinställningar. 3. Klicka på fliken Papper/funktioner. 4. Välj materialstorlek i listrutan Format. Ställ in en egen materialstorlek: a. Klicka på knappen Egen. b. Ange ett namn för den nya anpassade storleken. c. Ange måtten i rutorna Bredd och Höjd och klicka sedan på Spara. d. Klicka på OK två gånger om du vill stänga dialogrutan Egenskaper eller Förinställningar. Öppna sedan dialogrutan igen. e. Välj en ny specialstorlek. 5. Välj materialtyp: a. Klicka på Mer i listan Typ. b. Klicka på önskad materialtyp och klicka sedan på OK. 6. Välj materialkälla i listan Källa. 7. Ändra eventuellt övriga inställningar och klicka sedan på OK. 8. Skriv ut dokumentet. Skriva ut på specialmaterial eller material i specialstorlekar (Mac OS) 1. Fyll på rätt material. Mer information finns i Fyll på material. 2. Klicka på Utskriftsformat på Arkiv-menyn. 3. Ange materialstorleken. 4. Ställ in en egen materialstorlek: a. Klicka på Hantera egna storlekar i snabbmenyn Pappersstorlek. b. Klicka på Ny och ange namnet på storleken i rutan Pappersstorleksnamn. Skriva ut på specialmaterial och material i specialstorlek 27

32 Kapitel 3 c. Ange andra mått och ställ in marginalerna om du vill i rutorna Bredd och Höjd. d. Klicka på Klar eller OK och klicka sedan på Spara. 5. Klicka på Utskriftsformat på Arkiv-menyn och välj den nya egna storleken. 6. Klicka på OK. 7. Klicka på Skriv ut på Arkiv-menyn. 8. Öppna panelen Pappershantering. 9. Under Destinationens pappersstorlek klickar du på fliken Anpassa pappersstorlek och väljer sedan den egna pappersstorleken. 10. Ändra eventuellt övriga inställningar och klicka på OK eller Skriv ut. Skriva ut utan kant Med kantlös utskrift kan du skriva ut till kanterna av vissa materialtyper och många materialstorlekar av standardtyp. Anmärkning Öppna filen i ett program och ställ in bildstorleken. Se till att storleken motsvarar materialstorleken som du skriver ut bilden i. Du kan även använda den här funktionen från fliken Kortkommandon för utskrifter. Öppna skrivardrivrutinen, välj fliken Kortkommandon för utskrifter och välj ett kortkommando i listrutan för det här utskriftsjobbet. Så här skriver du ut ett kantlöst dokument (Windows) 1. Fyll på rätt material. Mer information finns i Fyll på material. 2. Öppna den fil du ska skriva ut. 3. Öppna skrivardrivrutinen från programmet: a. Klicka på Arkiv och klicka sedan på Skriv ut. b. Klicka på Egenskaper eller Inställningar. 4. Klicka på fliken Papper/kvalitet. 5. Välj materialstorlek i listrutan Format. 6. Markera kryssrutan Kantfria utskrifter. 7. Välj materialkälla i listan Källa. 8. Välj typ av material i listan Typ. 9. Om du skriver ut foton väljer du Bäst från listrutan Utskriftskvaliet. Alternativt kan du välja Maximalt dpi, som ger upp till optimerade dpi* för bästa möjliga utskriftskvalitet. *Upp till optimerade dpi för färgutskrift och indata-dpi. Det här inställningen kan tillfälligt använda en stor mängd hårddiskutrymme (400 MB eller mer) och utskriften går långsammare. 10. Ändra eventuellt övriga inställningar och klicka sedan på OK. 11. Skriv ut dokumentet. 12. Om du skrev ut på fotopapper med avdragbar flik tar du bort fliken för att göra dokumentet helt kantfritt. 28 Använda enheten

33 Så här skriver du ut ett kantlöst dokument (Mac OS) 1. Fyll på rätt material. Mer information finns i Fyll på material. 2. Öppna den fil du ska skriva ut. 3. Klicka på Arkiv och sedan på Utskriftsformat. 4. Välj den kantlösa materialstorleken och klicka på OK. 5. Klicka på Arkiv och klicka sedan på Skriv ut. 6. Öppna panelen Papperstyp/Kvalitet. 7. Klicka på fliken Papper och välj sedan materialtyp i listrutan Papperstyp. 8. Om du skriver ut foton väljer du Bäst från listrutan Utskriftskvalitet. Alternativt kan du välja Maximalt dpi, som ger upp till optimerade dpi*. *Upp till optimerade dpi för färgutskrift och indata-dpi. Det här inställningen kan tillfälligt använda en stor mängd hårddiskutrymme (400 MB eller mer) och utskriften går långsammare. 9. Ange materialkällan. Om du skriver ut på tjockt material eller fotomaterial väljer du manuell matning. 10. Ändra eventuellt övriga inställningar och klicka på Skriv ut. 11. Om du skrev ut på fotopapper med avdragbar flik tar du bort fliken för att göra dokumentet helt kantfritt. Skriva ut utan kant 29

34 4 Skriva ut Det här avsnittet innehåller följande ämnen: Ändra utskriftsinställningar Skriv ut på båda sidor (dubbelsidig utskrift) Avbryta ett utskriftsjobb Ändra utskriftsinställningar Du kan ändra utskriftsinställningar (t.ex. papperstyp eller typ) från ett program eller från skrivardrivrutinen. Ändringar som görs i ett program åsidosätter ändringar som görs i skrivardrivrutinen. När du har stängt programmet återställs dock standardinställningarna som gjorts i drivrutinen. Anmärkning Om du vill ange utskriftsinställningar för alla utskrifter gör du ändringarna i skrivardrivrutinen. Mer information om funktionerna i Windows-skrivardrivrutinen finns i onlinehjälpen för drivrutinen. Mer information om att skriva ut från ett särskilt program finns i dokumentationen till programmet. Ändra inställningarna för aktuella utskrifter från ett program (Windows) Så här ändrar du inställningarna 1. Öppna det dokument som du vill skriva ut. 2. Klicka på Skriv ut på Arkiv-menyn och klicka sedan på Installation, Egenskaper eller Förinställningar. (Alternativen kan variera beroende på vilket program du använder.) 3. Ändra inställningarna och klicka på OK, Skriv ut eller liknande kommando. Ändra standardinställningarna för alla kommande utskrifter (Windows) Så här ändrar du inställningarna 1. Klicka på Start, peka på Inställningar och klicka sedan på Skrivare eller Skrivare och fax. - eller - Klicka på Start, klicka på Kontrollpanelen och dubbelklicka sedan på Skrivare. 2. Högerklicka på skrivarikonen och klicka sedan på Egenskaper, Dokumentstandard eller Utskriftsinställningar. 3. Ändra inställningarna och klicka sedan på OK. 30 Skriva ut

35 Ändra inställningar (Mac OS) Så här ändrar du inställningarna 1. Klicka på Utskriftsformat på Arkiv-menyn. 2. Ändra inställningarna (till exempel pappersstorlek) och klicka sedan på OK. 3. Klicka på Skriv ut på Arkiv-menyn för att öppna skrivardrivrutinen. 4. Ändra eventuellt vissa inställningar (t.ex. papperstyp) och klicka sedan på OK eller Skriv ut. Skriv ut på båda sidor (dubbelsidig utskrift) Du kan skriva ut på båda sidorna av ett materialark manuellt eller automatiskt med ett tillbehör för dubbelsidig utskrift. Anmärkning Dubbelsidig utskrift är tillgänglig med vissa enhetsmodeller. Riktlinjer för att skriva ut på två sidor Dubbelsidig utskrift Riktlinjer för att skriva ut på två sidor Använd endast utskriftsmaterial som uppfyller kraven i specifikationerna. Mer information finns i Specifikationer för material som kan användas. Gör inställningar för dubbelsidig utskrift i ditt program eller i skrivardrivrutinen. Skriv inte ut på båda sidor av OH-film, kuvert, fotopapper, glättade material eller papper som väger mindre än 16 lb bond (60 g/m 2 ) eller mer än 28 lb bond (105 g/ m 2 ). Sådana papper kan fastna i skrivaren. Många material måste riktas åt ett visst håll vid utskrift på båda sidorna av ett ark, som t.ex. brevhuvuden, förtryckta blanketter och papper med vattenmärken eller förstansade hål. När du skriver ut från en dator som kör Windows skrivs den första sidan ut först. Fyll på material med sidan som ska skrivas ut nedåt. Om du använder automatisk dubbelsidig utskrift pausas utskriften tills bläcket har torkat när ena sidan av papperet har skrivits ut. När bläcket har torkat dras papperet tillbaka in i enheten och den andra sidan av papperet skrivs ut. När utskriften är färdig matas papperet ut i utmatningsfacket. Rör inte papperet förrän det är klart. Du kan skriva ut på båda sidor av utskriftsmaterial i specialstorlekar genom att vända på dem och mata in dem i enheten igen. Mer information finns i Specifikationer för material som kan användas. Dubbelsidig utskrift Så här skriver du ut manuellt på båda sidor av papperet (Windows) 1. Fyll på rätt material. Mer information finns i Riktlinjer för att skriva ut på två sidor och Fyll på material. 2. Öppna ett dokument och klicka på Skriv ut på Arkiv-menyn. Klicka sedan på Inställningar, Egenskaper eller Förinställningar. 3. Klicka på fliken Funktioner. Skriv ut på båda sidor (dubbelsidig utskrift) 31

36 Kapitel 4 4. Välj listrutan Dubbelsidig utskrift. 5. Om du vill ändra storlek på varje sida automatiskt, så att den matchar dokumentets skärmlayout, måste du kontrollera att Bevara layout är markerat. Om du avmarkerar det här alternativet kan oönskade sidbrytningar uppstå. 6. Markera eller avmarkera kryssrutan Vänd sidorna uppåt beroende på hur du vill att sidorna ska bindas. Bilderna i skrivardrivrutinen ger olika exempel på hur det kan se ut. 7. Välj en layout för häften i listrutan Layout för häfte om du vill. 8. Ändra eventuellt övriga inställningar och klicka sedan på OK. 9. Skriv ut dokumentet. Så här skriver du ut manuellt på båda sidor av papperet (Mac OS) 1. Fyll på rätt material. Mer information finns i Riktlinjer för att skriva ut på två sidor och Fyll på material. 2. Klicka på Skriv ut på Arkiv-menyn när dokumentet är öppet. 3. Markera Pappershantering i den nedrullningsbara listan, klicka på Skriv ut: Udda sidor och tryck på Skriv ut. 4. Vänd på papperet och skriv ut de jämna sidorna. Så här skriver du ut automatiskt på båda sidor av papperet (Windows) 1. Fyll på rätt material. Mer information finns i Riktlinjer för att skriva ut på två sidor och Fyll på material. 2. Se till att enheten är korrekt installerad. Ytterligare information finns på Installera enheten för dubbelsidig utskrift. 3. Öppna ett dokument och klicka på Skriv ut på Arkiv-menyn. Klicka sedan på Inställningar, Egenskaper eller Förinställningar. 4. Klicka på fliken Funktioner. 5. Välj listrutan Dubbelsidig utskrift. Om du vill att utskriften ska bli dubbelsidig automatiskt väljer du Automatisk. 6. Om du vill ändra storlek på varje sida automatiskt, så att den matchar dokumentets skärmlayout, måste du kontrollera att Bevara layout är markerat. Om du avmarkerar det här alternativet kan oönskade sidbrytningar uppstå. 7. Markera eller avmarkera kryssrutan Vänd sidorna uppåt beroende på hur du vill att sidorna ska bindas. Bilderna i skrivardrivrutinen ger olika exempel på hur det kan se ut. 8. Välj en layout för häften i listrutan Layout för häfte om du vill. 9. Ändra eventuellt övriga inställningar och klicka sedan på OK. 10. Skriv ut dokumentet. Så här skriver du ut automatiskt på båda sidor av papperet (Mac OS) 1. Fyll på rätt material. Mer information finns i Riktlinjer för att skriva ut på två sidor och Fyll på material. 2. Se till att enheten är korrekt installerad. Mer information finns i Installera enheten för dubbelsidig utskrift. 3. Klicka på Skriv ut på Arkiv-menyn. 32 Skriva ut

37 4. Öppna panelen Skriv ut båda sidor. 5. Markera alternativet för att skriva ut på båda sidor. 6. Välj önskat bindningsalternativ genom att klicka på motsvarande ikon. 7. Ändra eventuellt övriga inställningar och klicka på Skriv ut. Avbryta ett utskriftsjobb Du kan avbryta en utskrift på något av följande sätt: Kontrollpanelen: Tryck på (knappen Avbryt). Då avbryts den utskrift som behandlas för tillfället. Utskrifter som väntar på att bearbetas påverkas inte. Windows: Dubbelklicka på skrivarikonen som visas längst ned i högra hörnet av datorskärmen. Markera utskriften och tryck på Delete-tangenten på tangentbordet. Mac OS: Dubbelklicka på skrivaren i Printer Setup Utility. Markera utskriften och klicka på Paus och sedan på Ta bort. Avbryta ett utskriftsjobb 33

38 5 Kopiera Du kan skapa kopior av hög kvalitet i färg eller svartvitt på material av många olika typer och storlekar. Det här avsnittet innehåller följande ämnen: Anmärkning Mac OS. Det går bara att kopiera från HP:s programvara för fotobearbetning i Gör kopior från kontrollpanelen Ändra kopieringsinställningar Ange antal kopior Ange kopians pappersstorlek Ange typ av kopieringspapper Ändra kopieringshastighet och -kvalitet Ändra storlek på ett original så att det passar Letter- eller A4-papper Kopiera ett dokument i Legal-storlek till Letter-papper Justera ljushet och mörkhet för kopior Förbättra suddiga områden på kopian Förbättra ljusa områden på kopian Så här avbryter du ett kopieringsjobb Gör kopior från kontrollpanelen Du kan göra kvalitetskopior från kontrollpanelen. Så här gör du en kopia från kontrollpanelen 1. Se till att det ligger papper i inmatningsfacket. 2. Lägg originalet med utskriftssidan nedåt på skannerglaset. Ytterligare information finns på Placera original i enheten. 3. Gör något av följande: Tryck på STARTA KOPIERING Svart om du vill starta en kopiering i svartvitt. Tryck på STARTA KOPIERING Färg om du vill starta en kopiering i färg. Anmärkning Om du har ett färgoriginal får du genom att trycka på STARTA KOPIERING Svart en svartvit kopia av färgoriginalet, medan STARTA KOPIERING Färg ger en fullfärgskopia av färgoriginalet. Ändra kopieringsinställningar Genom att anpassa kopieringsinställningarna kan du hantera nästan alla typer av uppgifter. 34 Kopiera

39 När du ändrar inställningarna för kopiering gäller ändringarna enbart det aktuella jobbet. Du måste välja ändringarna som standard om de ska gälla alla framtida kopieringsjobb. Så här sparar du de aktuella inställningarna som standard för kommande jobb 1. Gör ändringarna av inställningarna i Kopieringsmenyn 2. Tryck på Kopieringsmenyn, och tryck sedan på piltangenterna tills Ange nya standardinställningar visas. 3. Tryck på piltangenterna så att Ja markeras, och tryck sedan på OK. Ange antal kopior Du kan ange antalet kopior som du vill skriva ut med alternativet Antal kopior på kontrollpanelen. Så här anger du antalet kopior med hjälp av kontrollpanelen 1. Se till att det ligger papper i inmatningsfacket. 2. Lägg originalet med utskriftssidan nedåt på skannerglaset. 3. I fältet Kopiera trycker du på Kopieringsmenyn flera gånger tills Antal kopior visas. 4. Tryck på eller använd knappsatsen och skriv antalet kopior. Tips Om du håller ned någon av pilknapparna ändras antalet kopior med steg om 5, vilket gör det enkelt att välja många kopior. 5. Tryck på STARTA KOPIERING Svart eller STARTA KOPIERING Färg. Anmärkning Du kan också kopiera med hjälp av HP Photosmart-programvara (Windows) eller HP Photosmart Studio (Mac OS). Mer information finns i programmets onlinehjälp. Ange kopians pappersstorlek Du kan välja pappersstorlek på enheten. Den pappersstorlek du väljer ska vara densamma som den som ligger i inmatningsfacket. Så här anger du pappersstorlek från kontrollpanelen 1. I fältet Kopiera trycker du på Kopieringsmenyn flera gånger tills Kop.pappersstrl. visas. 2. Tryck på tills rätt pappersstorlek visas. 3. Tryck på STARTA KOPIERING Svart eller STARTA KOPIERING Färg. Anmärkning Du kan också kopiera med hjälp av HP Photosmart-programvara (Windows) eller HP Photosmart Studio (Mac OS). Mer information finns i programmets onlinehjälp. Ange antal kopior 35

40 Kapitel 5 Ange typ av kopieringspapper Du kan välja papperstyp på enheten. Så här väljer du papperstyp för kopior från kontrollpanelen 1. I fältet Kopiera trycker du på Kopieringsmenyn flera gånger tills Papperstyp visas. 2. Tryck på tills rätt papperstyp visas. 3. Tryck på STARTA KOPIERING Svart eller STARTA KOPIERING Färg. Använd tabellen nedan för att se vilken papperstyp du ska välja. Vilken inställning du ska göra beror på vilket papper som ligger i inmatningsfacket. Papperstyp Kopieringspapper eller brevpapper HP Bright White Paper HP Premium Plus-fotopapper, glättat HP Premium Plus-fotopapper, matt HP Premium Plus-fotopapper cm (4 6 tum) HP Premium eller Premium Plus Inkjet-OH-film Annan OH-film Vanligt Hagaki Glättat Hagaki L (endast Japan) Inställning på kontrollpanelen Vanligt papper Vanligt papper Premium-fotopapper Premium-fotopapper Premium-fotopapper OH-film OH-film Vanligt papper Premium-fotopapper Premium-fotopapper Anmärkning Du kan också kopiera med hjälp av HP Photosmart-programvara (Windows) eller HP Photosmart Studio (Mac OS). Mer information finns i programmets onlinehjälp. Ändra kopieringshastighet och -kvalitet Det finns tre alternativ på enheten som påverkar kvaliteten och hastigheten på kopiering: Bästa ger högst kvalitet för alla papperstyper och du löper ingen risk för den streckeffekt som ibland kan uppstå i fyllda områden. Bästa kopierar långsammare än de andra kvalitetsinställningarna. Normal ger kopior av hög kvalitet och är den rekommenderade inställningen för de flesta kopieringssituationer. Normal kopierar snabbare än Bästa och är standardinställningen. Snabb kopierar snabbare än inställningen Normal. Textkvaliteten är jämförbar med inställningen Normal, men bilder kan få sämre kvalitet. Med inställningen Snabb används mindre bläck, vilket gör att bläckpatronerna räcker längre. 36 Kopiera

41 Så här ändrar du kopieringskvalitet från kontrollpanelen 1. Se till att det ligger papper i inmatningsfacket. 2. Lägg originalet med utskriftssidan nedåt på glaset. 3. I Kopiera-området trycker du på Kvalitet tills lampan vid önskad kvalitetsinställning tänds. 4. Tryck på STARTA KOPIERING Svart eller STARTA KOPIERING Färg. Anmärkning Du kan också kopiera med hjälp av HP Photosmart-programvara (Windows) eller HP Photosmart Studio (Mac OS). Mer information finns i programmets onlinehjälp. Ändra storlek på ett original så att det passar Letter- eller A4-papper Om bilden eller texten på originalet fyller ut hela pappersarket utan marginaler, ska du använda funktionen Sidanpassa eller Hela sidan 91% för att förminska originalet och förhindra att texten eller bilderna klipps av i kanterna av papperet. Tips Du kan också använda Sidanpassa för att förstora ett litet foto så att det passar det utskrivbara området av en sida i fullstorlek. För att kunna göra detta utan att proportionerna på det ursprungliga fotot ändras eller kanterna beskärs, kan enheten lämna kvar ett litet vitt område runt kanterna på papperet. Så här ändrar du storlek på ett dokument från kontrollpanelen 1. Se till att det ligger papper i inmatningsfacket. 2. Lägg originalet med utskriftssidan nedåt på skannerglaset. 3. I Kopiera-området trycker du på knappen Förminska/förstora. 4. Tryck på tills Hela sidan 91% visas. 5. Tryck på STARTA KOPIERING Svart eller STARTA KOPIERING Färg. Anmärkning Du kan också kopiera med hjälp av HP Photosmart-programvara (Windows) eller HP Photosmart Studio (Mac OS). Mer information finns i programmets onlinehjälp. Ändra storlek på ett original så att det passar Letter- eller A4-papper 37

42 Kapitel 5 Kopiera ett dokument i Legal-storlek till Letter-papper Du kan använda inställningen Legal > Ltr 72% för att förminska en kopia av ett Legaldokument till en storlek som passar Letter-papper. Anmärkning Procentandelen i exemplet, Legal > Ltr 72%, kanske inte stämmer överens med den procentandel som visas i fönstret på kontrollpanelen. Så här kopierar du ett dokument i Legal-storlek till Letter-papper 1. Se till att det ligger papper i inmatningsfacket. 2. Lägg originalet med utskriftssidan nedåt på skannerglaset. 3. I Kopiera-området trycker du på knappen Förminska/förstora. 4. Tryck på tills Legal > Ltr 72% visas. 5. Tryck på STARTA KOPIERING Svart eller STARTA KOPIERING Färg. Justera ljushet och mörkhet för kopior Använd alternativet Ljusare/Mörkare om du vill justera kopiornas kontrast. Så här justerar du kopiornas kontrast från kontrollpanelen 1. Se till att det ligger papper i inmatningsfacket. 2. Lägg originalet med utskriftssidan nedåt på skannerglaset. 3. I fältet Kopiera trycker du på Kopieringsmenyn flera gånger tills Ljusare/Mörkare visas. 4. Gör sedan något av följande: Tryck på om du vill göra kopian mörkare. Tryck på om du vill göra kopian ljusare. 5. Tryck på STARTA KOPIERING Svart eller STARTA KOPIERING Färg. Anmärkning Du kan också kopiera med hjälp av HP Photosmart-programvara (Windows) eller HP Photosmart Studio (Mac OS). Mer information finns i programmets onlinehjälp. 38 Kopiera

43 Förbättra suddiga områden på kopian Använd funktionen Förbättringar om du vill justera kvaliteten på textdokument genom att göra kanterna på svart text eller fotografier skarpare. Detta sker genom att ljusare färger, som annars skulle se vita ut, förstärks. Blandat är standardalternativet. Använd alternativet Blandat när du vill göra kanterna på originalen skarpare. Så här kopierar du ett suddigt dokument från kontrollpanelen 1. Se till att det ligger papper i inmatningsfacket. 2. Lägg originalet med utskriftssidan nedåt på skannerglaset. 3. I fältet Kopiera trycker du på Kopieringsmenyn flera gånger tills Förbättringar visas. 4. Tryck på tills alternativet Text visas. 5. Tryck på STARTA KOPIERING Svart eller STARTA KOPIERING Färg. Om något av följande inträffar inaktiverar du förbättringsalternativet Text genom att välja Foto eller Ingen: Färgprickar omger texten på kopiorna. Stora, svarta teckensnitt ser fläckiga ut (ojämna). Tunna, färgade objekt eller linjer innehåller svarta avsnitt. Vågräta korniga eller vita streck finns i ljusa till mellanljusa, grå områden. Förbättra ljusa områden på kopian Du kan använda förbättringsalternativet Foto om du vill förstärka ljusa färger som annars skulle se vita ut. Du kan också använda alternativet Foto för att eliminera eller minska följande defekter som kan uppstå när du kopierar med förbättringsalternativet Text: Färgprickar omger texten på kopiorna. Stora, svarta teckensnitt ser fläckiga ut (ojämna). Tunna, färgade objekt eller linjer innehåller svarta avsnitt. Vågräta korniga eller vita streck finns i ljusa till mellanljusa, grå områden. Så här kopierar du ett överexponerat via från kontrollpanelen 1. Se till att det ligger papper i inmatningsfacket. 2. Lägg originalet med utskriftssidan nedåt på skannerglaset. 3. I fältet Kopiera trycker du på Kopieringsmenyn flera gånger tills Förbättringar visas. 4. Tryck på tills förbättringsalternativet Foto visas. 5. Tryck på STARTA KOPIERING Färg. Så här avbryter du ett kopieringsjobb För att avsluta kopieringen trycker du på Avbryt på kontrollpanelen. Förbättra suddiga områden på kopian 39

44 6 Skanna Du kan skanna original och skicka dem till olika platser, exempelvis en mapp på nätverket eller ett program på en dator. Du kan använda kontrollpanelen, HP:s fotooch bildbehandlingsprogram samt TWAIN-kompatibla eller WIA-kompatibla program på datorn. Det här avsnittet innehåller följande ämnen: Skanna ett original Skanna från ett TWAIN- eller WIA-kompatibelt program Redigera ett skannat original Ändra skannerinställningar Avbryt en skanning Skanna ett original Du kan starta skanningen från datorn eller från kontrollpanelen. I det här avsnittet förklaras endast hur du skannar från kontrollpanelen. Anmärkning Du kan också använda HP Photosmart-programvara för att skanna en bild, även panoramabilder. Med detta program kan du redigera en skannad bild och skapa specialprojekt med den skannade bilden. Information om hur du skannar från datorn samt hur du justerar, ändrar storlek, roterar, beskär och gör de skannade bilderna skarpare finns i direkthjälpen HP Photosmart-programvara - Hjälp, som medföljer programvaran. Om du vill kunna använda skanningsfunktionerna måste enheten och datorn vara påslagna och anslutna till varandra. Skrivarprogrammet måste även vara installerat och köras på datorn innan du skannar. Om du vill kontrollera att skrivarprogrammet körs på en dator som kör Windows letar du efter ikonen för enheten i systemfältet längst ned till höger på skärmen, i närheten av klockan. Om du vill kontrollera att programmet körs på en dator som kör Mac OS, öppnar du HP Enhetshanteraren och klickar på Skanna bild. Om det finns en skanner startas programmet HP ScanPro. Om det inte finns någon visas ett meddelande om att det inte gick att hitta en skanner. Anmärkning Om du stänger ikonen för HP Digital Imaging Monitor i systemfältet kan enheten förlora vissa skanningsfunktioner och generera felmeddelandet Ingen anslutning. Om detta inträffar kan du återställa funktionerna genom att starta om datorn eller starta HP Photosmart-programvara. Skanna ett original till ett program på en dator (direktanslutning) Följ anvisningarna nedan om din enhet är direktansluten till en dator via en USB-kabel. När skanningen är klar öppnas det program som du har valt med det dokument som du har skannat in. 40 Skanna

45 Så här skickar du skannade dokument till ett program på datorn från HP:s programvara för fotobearbetning 1. Öppna HP:s programvara för fotobearbetning på datorn. Ytterligare information finns på Använd HP:s programvara för fotobearbetning. 2. Mer information finns i direkthjälpen. Så här skickar du ett skannat dokument till ett program på datorn från kontrollpanelen (direktanslutning) 1. Lägg originalet på skannerglaset. Ytterligare information finns på Placera original i enheten. 2. Tryck på Skanningsmenyn eller Skanna till. 3. Tryck på piltangenterna för att välja programmet du vill använda (till exempel HP:s programvara för fotobearbetning) och tryck sedan på OK. 4. Tryck på STARTA SKANNING. Skanna från ett TWAIN- eller WIA-kompatibelt program Enheten är TWAIN- och WIA-kompatibel och fungerar med program som stöder TWAIN- och WIA-kompatibla skannrar. Om du använder ett TWAIN- eller WIAkompatibelt program kan du använda skanningsfunktionen och skanna en bild direkt till programmet. TWAIN stöds i alla Windows- och Mac OS-operativsystem. För Windows-operativsystem stöds WIA bara för direktanslutningar i Windows XP och Vista. Mac OS har inget stöd för WIA. Skanna från ett TWAIN-kompatibelt program Vanligtvis är ett program TWAIN-kompatibelt om det har ett kommando som Hämta, Hämta fil, Skanna, Importera nytt objekt, Infoga från eller Skanner. Om du inte är säker på att programmet är kompatibelt, eller om du inte vet vad kommandot heter läser du i hjälpen eller dokumentationen för programmet. Starta skanningen från det TWAIN-kompatibla programmet. I hjälpen eller dokumentationen för programmet finns information om kommandon och instruktioner. Skanna från ett WIA-kompatibelt program Vanligtvis är ett program WIA-kompatibelt om det har ett kommando som Bild/Från skanner eller kamera i Infoga-menyn eller Arkiv-menyn. Om du inte är säker på att programmet är kompatibelt, eller om du inte vet vad kommandot heter läser du i hjälpen eller dokumentationen för programmet. Starta skanningen från det WIA-kompatibla programmet. I hjälpen eller dokumentationen för programmet finns information om kommandon och instruktioner. Redigera ett skannat original Du kan redigera en skannad bild med HP Photosmart-programvara. Du kan också redigera ett skannat dokument med ett OCR-program (Optical Character Recognition). Skanna från ett TWAIN- eller WIA-kompatibelt program 41

46 Kapitel 6 Redigera ett skannat foto eller skannad grafik Du kan redigera ett skannat foto och skannad grafik med HP Photosmartprogramvara. Med hjälp av detta program kan du justera ljusstyrka, kontrast, färgmättnad med mera. Du kan också rotera bilden med HP Photosmart-programvara. Mer information finns i direkthjälpen HP Photosmart-programvara - Hjälp. Redigera ett skannat dokument med OCR-program (optical character recognition) Du kan använda OCR-program för att importera skannad text till ditt ordbehandlingsprogram för redigering. Du kan redigera brev, tidningsartiklar och många andra dokument. Du kan ange det ordbehandlingsprogram du vill använda för redigering. Om ikonen för ordbehandlaren inte visas eller aktiveras, beror det antingen på att du inte har något ordbehandlingsprogram på din dator eller att skannerprogrammet inte kände igen programmet under installationen. Läs direkthjälpen för HP:s programvara för fotobearbetning om du vill ha mer information om hur du skapar en länk till ordbehandlingsprogrammet. OCR-programmet stöder inte skanning av färgad text. Färgad text omvandlas alltid till svartvit text innan den skickas till OCR-programmet. Alltså är all text i slutdokumentet svartvit, oavsett ursprungsfärg. Eftersom vissa ordbehandlingsprogram kan vara komplicerade är det ibland bättre att skanna till Wordpad (ett program i Windows) och sedan klippa ut och klistra in texten i det ordbehandlingsprogram du vill använda. Ändra skannerinställningar Så här ändrar du skannerinställningar HP Enhetshanteraren (Mac OS): Starta HP Enhetshanteraren, klicka på Information och inställningar och välj sedan Skannerinställningar i listrutan. Windows: Öppna programvaran för enheten, välj Inställningar, välj Skannerinställningar och välj sedan bland de alternativ som är tillgängliga. Avbryt en skanning Du avbryter en skanning genom att trycka på Avbryt på kontrollpanelen. 42 Skanna

47 7 Konfigurera och hantera Det här avsnittet är avsett för administratören eller den person som ansvarar för att hantera enheten. Det här avsnittet innehåller information om följande: Hantera enheten Använda hanteringsverktyg för enheten Förstå sidan för diagnostiskt självtest Konfigurera enheten (Windows) Konfigurera enheten (Mac OS) Avinstallera och installera om programvaran Hantera enheten Nedan visas en lista över vanliga verktyg som du använder när du hanterar enheten. Information om hur du kommer åt och använder verktygen finns i Använda hanteringsverktyg för enheten. Anmärkning Andra verktyg kan behövas för vissa procedurer. Windows Enhetens kontrollpanel Skrivardrivrutin Verktygslåda myprintmileage Anmärkning Mer information om myprintmileage finns på webbplatsen för myprintmileage. Verktygslådan går inte att använda på datorer som kör Windows Mac OS Enhetens kontrollpanel HP Printer Utility Övervaka enheten Administrera enheten Konfigurera och hantera 43

48 Kapitel 7 Övervaka enheten Det här avsnittet innehåller information om hur du övervakar enheten. Använd det här verktyget... Kontrollpanel Verktygslådan (Windows) HP Printer Utility (Mac OS) för att visa information om följande... Information om de utskriftsjobb som behandlas, enhetens driftstatus och status för bläckpatroner och skrivarhuvuden. Information om bläckpatroner: Klicka på fliken Beräknad bläcknivå så att information om bläcknivån visas, och bläddra sedan fram till Patroninformation. Klicka på Patroninformation för att visa information om nya bläckpatroner och utgångsdatum.* Information om bläckpatroner: Öppna panelen Information och support och klicka på Bläcknivåstatus.* * Bläcknivåerna är endast uppskattade värden. Den faktiska bläckvolymen kan variera. Administrera enheten Det här avsnittet innehåller information om hur du administrerar enheten och ändrar inställningar. Använd det här verktyget... om du vill göra följande... Kontrollpanelen Språk och land/region: Tryck på Inställningar, och öppna sedan menyn Inställningar. Ange datum och tid: Tryck på Inställningar, tryck på Verktyg och tryck sedan på Datum och tid. Ställa in tid för skannerlampan: Tryck på Inställningar, välj Inställningar och välj sedan Ange tid för skannerlampa. Verktygslådan (Windows) Ändra fackinställningarna: Klicka på fliken Pappershantering på fliken Tjänster. Utföra underhållsaktiviteter: Klicka på fliken Underhåll. HP Printer Utility (Mac OS) Ändra fackinställningarna: Klicka på Pappershantering på panelen Skrivarinställningar. Utföra underhållsaktiviteter: Öppna panelen Information och support och klicka sedan på alternativet för den åtgärd som du vill utföra. Använda hanteringsverktyg för enheten Verktygslådan (Windows) HP Printer Utility (Mac OS) 44 Konfigurera och hantera

49 HP Instant Support myprintmileage Verktygslådan (Windows) Du kan använda Verktygslådan för att visa underhållsinformation om skrivaren. Anmärkning Om datorn uppfyller systemkraven kan du välja det fullständiga installationsalternativet så installeras verktygslådan från installations-cd:n. Öppna verktygslådan I HP Lösningscenter klickar du på menyn Inställningar, väljer Utskriftsinställningar och klickar sedan på Verktygslåda för skrivare. Högerklicka på HP Digital Imaging Monitor i aktivitetsfältet, peka på Skrivarmodell och klicka sedan på Visa verktygslåda för skrivare. Flikar i verktygslådan Verktygslådan innehåller följande flikar: Flikar Innehåll Beräknad bläcknivå Information om bläcknivå: Visar den uppskattade bläcknivån för varje patron. Anmärkning Bläcknivåerna är endast uppskattade värden. Den faktiska bläckvolymen kan variera. Handla online: Ger åtkomst till en webbplats där du kan beställa förbrukningsmaterial till enheten. Beställ via telefon: Visar telefonnummer som du kan ringa för att beställa förbrukningsmaterial till enheten. Det finns inte telefonnummer för alla länder/regioner. Patroninformation: Visar beställningsnummer och utgångsdatum för installerade bläckpatroner. Information Skrivarinformation: Innehåller en länk till myprintmileage och visar information om enhetens maskinvara och skrivarhuvuden. Bland alternativen på fliken Information finns: Maskinvaruinformation myprintmileage (om det är installerat) HP Instant Support HP skrivarhuvudtillstånd Använda hanteringsverktyg för enheten 45

50 Kapitel 7 (fortsättning) Flikar Innehåll Tjänster Diagnostiksida för utskriftskvalitet: Med det här alternativet kan du identifiera problem som inverkar på enhetens utskriftskvalitet. Mer information finns i Skriva ut diagnostiksida för utskriftskvalitet. Skriv ut en självtestsida: Med det här alternativet kan du skriva ut ett diagnostiskt självtest för enheten. Sidan innehåller information om enheten samt förbrukningsmaterial. Mer information finns i Förstå sidan för diagnostiskt självtest. Rikta in skrivhuvuden: Visar hur du justerar skrivarhuvudena. Mer information finns i Rikta in skrivhuvudena. Rengöra skrivhuvuden: Visar hur du rengör skrivarhuvudena. Mer information finns i Rengöra skrivhuvuden. Kalibrera radmatning: Med det här alternativet kan du utföra radmatningskalibrering. Mer information finns i Kalibrera radmatningen. HP Printer Utility (Mac OS) HP Printer Utility innehåller verktyg för att konfigurera skrivarinställningar, kalibrera enheten, rengöra skrivarhuvuden, skriva ut självtestsidor, beställa förbrukningsmaterial online och hitta supportinformation på webben. Öppna HP Printer Utility Så här öppnar du HP Printer Utility från skrivbordet 1. Gå till Finder och välj Dator på menyn Gå. 2. Markera Bibliotek och sedan Skrivare. 3. Markera HP, Hjälpprogram och sedan HP Printer Selector. 4. Markera enheten och klicka sedan på Starta verktyg. Så här öppnar du HP Printer Utility från programmet Skrivarinställning 1. Gå till Finder och välj Dator på menyn Gå. 2. Markera enheten i listan och klicka sedan på Verktyg. 3. Markera enheten på menyn och klicka sedan på Starta verktyg. HP Printer Utility-paneler Information och support-panelen Bläcknivåstatus: Visar information om skrivarhuvuden och bläckpatroner som är installerade. Materialinfo: Visa alternativ för byte av bläckpatron. 46 Konfigurera och hantera

51 Enhetsinformation: Visar information om modell och serienummer. Med det här alternativet kan du även skriva ut ett diagnostiskt självtest för enheten. Sidan innehåller information om enheten samt förbrukningsmaterial. Mer information finns i Förstå sidan för diagnostiskt självtest. Diagnostiksida för utskriftskvalitet: Med det här alternativet kan du identifiera problem som inverkar på enhetens utskriftskvalitet. Mer information finns i Skriva ut diagnostiksida för utskriftskvalitet. Rengör: Visar hur du rengör skrivarhuvudena. Mer information finns i Rengöra skrivhuvuden. Justera: Visar hur du justerar skrivarhuvudena. Mer information finns i Rikta in skrivhuvudena. Kalibrera radmatning: Med det här alternativet kan du utföra radmatningskalibrering. Mer information finns i Kalibrera radmatningen. HP Support: Öppna HP:s webbplats där du hittar support för enheten, registrerar enheten och hittar information om hur du skickar tillbaka och återvinner använda skrivartillbehör. Skrivarinställningar-panelen Konfiguration av fack: Ange standardmaterialtypen och -storleken för inmatningsfacket. HP Instant Support HP Instant Support är en serie webbaserade felsökningsverktyg. Det hjälper dig att snabbt identifiera, analysera och lösa utskriftsproblem. I HP Instant Support finns följande information om enheten: Enkel åtkomst till felsökningstips: Ger dig tips som är anpassade för enheten. Lösning av specifika enhetsfel: Ger omedelbar åtkomst till information som hjälper dig att lösa felmeddelanden som är specifika för enheten. Meddelande om enhetens drivrutinsuppdateringar: Meddelar dig när det finns en uppdatering för skrivardrivrutinen. Ett meddelande visas på HP Instant Supports hemsida. Klicka på länken i meddelandet om du vill gå direkt till hämtningsdelen av HP:s webbplats. Hantera bläck- och materialanvändning (myprintmileage): Hjälper dig att hantera och förutse användning av förbrukningsmaterial. Säkerhet och integritet När du använder HP Instant Support skickas detaljerad information till HP, t.ex. serienummer, feltillstånd och enhetsstatus. HP hanterar all din personliga information enligt de riktlinjer som finns i HP:s bestämmelser om sekretess och integritet (welcome.hp.com/country/us/en/privacy.html). Anmärkning Om du vill visa vilken information som skickas till HP klickar du på Källa (Internet Explorer och Opera) eller Sidkälla (Netscape och Mozilla Firefox) i menyn Visa i webbläsaren. Använda hanteringsverktyg för enheten 47

52 Kapitel 7 Få åtkomst till HP Instant Support Verktygslådan (Windows): Klicka på fliken Information och klicka sedan på HP Instant Support. Anmärkning Skapa inte ett bokmärke för den webbsida som används för att öppna HP Instant Support. Om du anger ett bokmärke för webbplatsen och ansluter till den med bokmärket visas inte den aktuella informationen. myprintmileage myprintmileage är en tjänst som HP erbjuder och som hjälper att hålla kontroll över hur enheten används och planera inköp av förbrukningsvaror. För att kunna använda myprintmileage måste du ha följande: En Internet-anslutning En ansluten enhet På webbplatsen myprintmileage kan du se utskriftsanalysen, t.ex. mängden bläck du har använt, om du använder mest svart eller färgat bläck och beräknat antal sidor du kan skriva ut med återstående mängd bläck. Få åtkomst till myprintmileage Verktygslådan (Windows): Klicka på fliken Information och sedan på myprintmileage och följ anvisningarna på skärmen. Aktivitetsfältet i Windows: Högerklicka på ikonen HP Digital Imaging i Aktivitetsfältet i Windows, markera den enhet du vill visa och klicka sedan på myprintmileage. Anmärkning Skapa inte ett bokmärke för den webbsida som används för att öppna myprintmileage. Om du anger ett bokmärke för webbplatsen och ansluter till den med bokmärket visas inte den aktuella informationen. Förstå sidan för diagnostiskt självtest Använd sidan för det diagnostiska självtestet till följande: Visa aktuell enhetsinformation, bläcknivåstatus och skrivhuvudets status Felsöka problem På sidan med det diagnostiska självtestet finns också en händelselogg. 48 Konfigurera och hantera

53 Om du tänker ringa till HP är det bra om du skriver ut den diagnostiska självtestsidan före samtalet. 1. Skrivarinformation: Visar enhetsinformation (t.ex. produktnamn, modellnummer, serienummer och versionsnummer på den inbyggda programvaran) och antalet sidor som skrivits ut från facket. 2. Bläckpatronsstatus: Visar uppskattade bläcknivåer (visas grafiskt som mätare) och bläckpatronernas artikelnummer och utgångsdatum. Anmärkning Bläcknivåerna är endast uppskattade värden. Den faktiska bläckvolymen kan variera. 3. Skrivhuvudstatus: Visar status för skrivhuvudena, artikelnummer, datum för första installation, datum för när garantin går ut för skrivhuvudena och ackumulerad bläckåtgång. Statusalternativen för skrivhuvudet är: bra, medelmåttig, byt ut. Om status visar 'medelmåttig' måste utskriftskvaliteten kontrolleras, men skrivhuvudet behöver inte bytas ut. Om status är 'byt ut' kommer enheten inte att fungera förrän skrivhuvudet har bytts ut. 4. Händelselogg: Visar en logg över nyligen inträffade händelser. Förstå sidan för diagnostiskt självtest 49

54 Kapitel 7 Så här skriver du ut sidan med diagnostiskt självtest Kontrollpanelen: Tryck på Inställningar, välj Skriv ut rapport, välj Självtestrapport, och tryck sedan på OK. Verktygslådan (Windows): Klicka på fliken Tjänster och klicka på Skriv ut självtestsida. HP Printer Utility (Mac OS): Klicka på Enhetsinformation på panelen Information och support och klicka sedan på Skriv ut konfigurationssida. Konfigurera enheten (Windows) Anmärkning Du måste ha Microsoft Internet Explorer 6.0 eller senare installerat på datorn för att kunna köra installationsprogrammet. Du måste dessutom ha administrativ behörighet för att installera en skrivardrivrutin i Windows 2000 eller Windows XP. När du installerar enheten bör du ansluta den efter att du har installerat programvaran, eftersom installationsprogrammet är utformat för att installationen ska bli så enkel som möjlig. Om du redan har anslutit kabeln finns information i Ansluta enheten innan du installerar programvaran. Direktanslutning Du kan ansluta enheten direkt till datorn med en USB-kabel. Anmärkning Om du installerar enhetens programvaran och ansluter enheten till en dator med Windows, kan du ansluta flera skrivare till samma dator med USBkablar utan att behöva installera om enhetens programvara. När du installerar enheten bör du ansluta den efter att du har installerat programvaran eftersom installationsprogrammet är utformat för att installationen ska bli så enkel som möjlig. Om du redan har anslutit kabeln finns information i Ansluta enheten innan du installerar programvaran. Installera programvaran innan du ansluter enheten (rekommenderas) Installera programmet 1. Stäng alla program. 2. Sätt i Starter CD i cd-enheten. Cd-menyn öppnas automatiskt. Dubbelklicka på installationsikonen på installations-cd:n om cd-menyn inte startar automatiskt. 3. Klicka på Installera på cd-menyn och följ anvisningarna på skärmen. 4. Slå på enheten om du uppmanas att göra det och anslut den till datorn med en USB-kabel. Guiden Ny maskinvara visas på skärmen och skrivarikonen skapas i mappen Skrivare. Anmärkning Du kan ansluta USB-kabeln vid ett senare tillfälle när du behöver använda skrivaren. Du kan också dela enheten med andra datorer via ett enkelt nätverk, ett så kallat lokalt delat nätverk. Mer information finns i Dela enheten i ett lokalt delat nätverk. 50 Konfigurera och hantera

55 Ansluta enheten innan du installerar programvaran Om du ansluter enheten till datorn innan du installerar enhetens programvara visas guiden Ny maskinvara på skärmen. Anmärkning Om du har slagit på enheten ska du inte stänga av den eller dra ut sladden samtidigt som installationsprogrammet körs. Om du gör det kommer installationsprogrammet inte att avslutas. Så här ansluter du enheten 1. I dialogrutan Ny maskinvara som visar metoder för att hitta skrivardrivrutinen markerar du alternativet för avancerat och klickar på Nästa. Anmärkning Låt inte guiden Ny maskinvara leta efter skrivardrivrutinen. 2. Markera kryssrutan för att välja drivrutinens plats och avmarkera de andra kryssrutorna. 3. Sätt in installations-cd:n i cd-enheten. Stäng cd-menyn om den öppnas. 4. Gå till rotkatalogen på installations-cd:n (till exempel D) och klicka på OK. 5. Klicka på Nästa och följ anvisningarna på skärmen. 6. Klicka på Avsluta i guiden Ny maskinvara för att stänga den. Guiden startar installationsprogrammet automatiskt (det kan dröja ett par sekunder innan programmet startar). 7. Slutför installationen. Anmärkning Du kan också dela enheten med andra datorer via ett enkelt nätverk, ett så kallat lokalt delat nätverk. Mer information finns i Dela enheten i ett lokalt delat nätverk. Dela enheten i ett lokalt delat nätverk I ett lokalt delat nätverk är enheten ansluten direkt till USB-porten på en dator (som fungerar som server) och delas av andra datorer (klienter). Anmärkning Om du ska dela en direktansluten enhet bör du använda den dator som har den senaste versionen av operativsystemet som server. Om du t.ex. har en dator som kör Windows XP och en annan dator som kör en äldre version av Windows använder du datorn som kör Windows XP som server. Använd bara den här konfigurationen i små grupper eller när skrivaren inte används så ofta. Den anslutna datorn blir långsammare om många användare skriver ut på enheten. Det är endast skrivarfunktionen som delas. Skanning och kopiering delas inte. Så här delar du enheten 1. Gå till Windows skrivbord och klicka på Start, välj Inställningar, klicka sedan på Skrivare eller Skrivare och Fax. - eller - Klicka på Start, klicka på Kontrollpanelen och dubbelklicka sedan på Skrivare. 2. Högerklicka på skrivarikonen, klicka på Egenskaper och klicka på fliken Delning. Konfigurera enheten (Windows) 51

56 Kapitel 7 3. Klicka på alternativet för att dela enheten och ge den ett resursnamn. 4. Om enheten ska delas med klientdatorer som använder andra versioner av Windows klickar du på Ytterligare drivrutiner och installerar drivrutinen för dem. Du måste ha installations-cd:n i cd-enheten. Konfigurera enheten (Mac OS) Det går att använda enheten på en Macintosh-dator med en USB-kabel, eller så kan du dela enheten med andra användare i ett nätverk. Det här avsnittet innehåller följande ämnen: Installera programvaran för en direktanslutning Dela enheten i ett lokalt delat nätverk Installera programvaran för en direktanslutning Installera programmet 1. Anslut enheten till datorn med en USB-kabel. 2. Sätt in installations-cd:n i cd-enheten. Dubbelklicka på cd-ikonen på skrivbordet och dubbelklicka sedan på installationsikonen. Du kan även leta reda på installationsmappen på installations-cd:n. 3. Klicka på Installera programvara och följ anvisningarna på skärmen. 4. Dela enheten med andra Macintosh-användare om det behövs. Direktanslutning: Dela enheten med andra Macintosh-användare. Mer information finns i Dela enheten i ett lokalt delat nätverk. Dela enheten i ett lokalt delat nätverk Om du ansluter enheten direkt kan du dela skrivaren med andra datorer via ett enkelt nätverk, ett så kallat lokalt delat nätverk. Använd bara den här konfigurationen i små grupper eller när skrivaren inte används så ofta. Den anslutna datorn blir långsammare om många användare skriver ut på enheten. För att enheten ska kunna delas i en Mac OS-miljö måste följande villkor vara uppfyllda: Macintosh-datorerna måste använda nätverksprotokollet TCP/IP och de måste ha IP-adresser. (AppleTalk stöds inte.) Enheten måste vara ansluten till en inbyggd USB-port på värddatorn. Både värddatorn och de klientdatorer som ska dela skrivaren måste ha programvaran för delning och drivrutiner eller PPD-filer för enheten installerade. (Du kan köra installationsprogrammet när du vill installera delningsprogramvaran och hjälpfilerna.) 52 Konfigurera och hantera

57 Mer information om att dela enheter via USB-porten finns i supportinformationen på Apples webbplats ( eller i direkthjälpen på datorn. Så här delar du skrivare mellan datorer med Mac OS 1. Aktivera skrivardelning på alla Macintosh-datorer (värd och klienter) som är anslutna till skrivaren. Beroende på vilken operativsystem du har gör du något av följande: Mac OS 10.3: Öppna Systeminställningar, klicka på Skrivare och fax och markera sedan rutan bredvid Dela mina skrivare med andra datorer. Mac OS 10.4: Öppna Systeminställningar, klicka på Skrivare och fax, klicka på fliken Delning, markera rutan bredvid Dela de här skrivarna med andra datorer och markera sedan den skrivare som ska delas. 2. Om du vill skriva ut från andra Macintosh-datorer (klienterna) i nätverket gör du följande: a. Klicka på Arkiv och välj Utskriftsformat i det dokument som du vill skriva ut. b. Välj Delade skrivare bredvid den nedrullningsbara menyn Format för och markera sedan din enhet. c. Välj Pappersstorlek och klicka sedan på OK. d. I dokumentet klickar du på Arkiv och sedan väljer du Skriv ut. e. Välj Delade skrivare i den nedrullningsbara menyn Skrivare och markera sedan din enhet. f. Gör andra inställningar vid behov och klicka sedan på Skriv ut. Avinstallera och installera om programvaran Om installationen är ofullständig, eller om du anslöt USB-kabeln till datorn innan du uppmanades att göra det, kan du behöva avinstallera och installera om programmet. Ta inte bort programmet genom att radera programfilerna till enheten från datorn. Avinstallera dem på rätt sätt med avinstallationsprogrammet som medföljde när du installerade programmet som levererades med enheten. Det finns tre metoder för avinstallation av programvaran på en Windows-dator och en metod för avinstallation på en Mac-dator. Så här avinstallerar du på en Windows-dator, metod 1 1. Koppla bort enheten från datorn. Anslut inte enheten till datorn förrän du är klar med ominstallationen av programvaran. 2. Stäng av enheten genom att trycka på Ström. 3. I aktivitetsfältet i Windows klickar du på Start, väljer Program eller Alla program, väljer HP, väljer Officejet Pro L7400 serien och klickar sedan på Avinstallera. 4. Följ anvisningarna på skärmen. 5. Om du blir tillfrågad om du vill ta bort delade filer klickar du på Nej. Andra program som använder dessa filer kanske inte fungerar som de ska om filerna tas bort. 6. Starta om datorn. Avinstallera och installera om programvaran 53

58 Kapitel 7 7. Installera om programvaran genom att sätta enhetens start-cd i datorns cd-enhet och följ instruktionerna på skärmen. Se även Installera programvaran innan du ansluter enheten (rekommenderas). 8. När programvaran är installerad ansluter du enheten till datorn. 9. Slå på enheten genom att trycka på Ström. När du har anslutit och slagit på enheten kanske du måste vänta några minuter innan alla plug-and-play-händelser har slutförts. 10. Följ anvisningarna på skärmen. När programinstallationen är klar visas ikonen för HP Digital Imaging Monitor i Windows systemfält. Så här avinstallerar du från en Windows-dator, metod 2 Anmärkning Använd denna metod om alternativet Avinstallera inte finns på Start-menyn i Windows. 1. I aktivitetsfältet i Windows klickar du på Start, välj Inställningar, Kontrollpanelen och klicka sedan på Lägg till/ta bort program. - eller - Klicka på Start, klicka på Kontrollpanelen och dubbelklicka sedan på Program och Funktioner. 2. Välj HP Officejet Pro All-in-One Series och klicka sedan på Ändra/Ta bort eller Avinstallera/Ändra. Följ anvisningarna på skärmen. 3. Koppla bort enheten från datorn. 4. Starta om datorn. Anmärkning Det är viktigt att du kopplar från enheten innan du startar om datorn. Anslut inte enheten till datorn förrän du är klar med ominstallationen av programvaran. 5. Sätt in enhetens start-cd i datorns cd-enhet och starta sedan installationsprogrammet. 6. Följ instruktionerna på skärmen. Se även Installera programvaran innan du ansluter enheten (rekommenderas). Så här avinstallerar du från en Windows-dator, metod 3 Anmärkning Använd denna metod om alternativet Avinstallera inte finns på Start-menyn i Windows. 1. Sätt in enhetens start-cd i datorns cd-enhet och starta sedan installationsprogrammet. 2. Koppla bort enheten från datorn. 3. Välj Avinstallera och följ anvisningarna på skärmen. 54 Konfigurera och hantera

59 4. Starta om datorn. Anmärkning Det är viktigt att du kopplar från enheten innan du startar om datorn. Anslut inte enheten till datorn förrän du är klar med ominstallationen av programvaran. 5. Starta installationsprogrammet för enheten en gång till. 6. Välj Installera. 7. Följ instruktionerna på skärmen. Se även Installera programvaran innan du ansluter enheten (rekommenderas). Så här avinstallerar du på en Macintosh-dator 1. Starta HP Enhetshanterare. 2. Klicka på Information och inställningar. 3. Välj Avinstallera programvaran HP AiO på snabbmenyn. Följ anvisningarna på skärmen. 4. När programvaran har avinstallerats startar du om datorn. 5. Installera om programvaran genom att sätta in enhetens start-cd i datorns cd-enhet. 6. Öppna cd:n från skrivbordet och dubbelklicka på HP All-in-One Installation. 7. Följ instruktionerna på skärmen. Se även Installera programvaran för en direktanslutning. Avinstallera och installera om programvaran 55

60 8 Underhåll och felsökning Det här avsnittet innehåller följande ämnen: Bläckpatroner som stöds Byta bläckpatroner Underhålla skrivhuvudena Förvara förbrukningsmaterial Rengöra enheten Felsökningstips och -resurser Lösa utskriftsproblem Dålig utskriftskvalitet och oväntade utskrifter Lösa pappersmatningsproblem Lösa kopieringsproblem Lösa skanningsproblem Felsöka installationsproblem Åtgärda papper som fastnat Bläckpatroner som stöds Vilka bläckpatroner som är tillgängliga varierar mellan olika länder/regioner. Bläckpatronerna kan finnas i olika storlekar. Skriv ut självtestsidan och läs i avsnittet om bläckpatronstatus vilka bläckpatroner som kan användas i enheten. (Mer information finns i Förstå sidan för diagnostiskt självtest.) Bläckpatronens artikelnummer finns på följande platser: På självtestsidan (se Förstå sidan för diagnostiskt självtest). På etiketten på den bläckpatron som du byter ut. Windows: Om du har aktiverat dubbelriktad kommunikation går du till verktygslådan, klickar på fliken Beräknad bläcknivå och bläddrar så att knappen Patroninformation visas. Klicka på Patroninformation. Mac OS: I HP:s skrivarhjälp klickar du på Materialinfo på panelen Information och support. Klicka sedan på Information om förbrukningsmaterial. Anmärkning Bläcket från bläckpatronerna används i utskriftsprocessen på olika sätt, t.ex. under initieringsprocessen, då enheten och bläckpatronerna förbereds för utskrift, och vid underhåll av skrivhuvudena, då munstyckena rengörs och bläckflödet kontrolleras. En del bläckrester finns kvar i bläckpatronen när den förbrukats. Mer information finns på Byta bläckpatroner Du kan kontrollera uppskattade bläcknivåer från Verktygslådan (Windows) eller HP Printer Utility (Mac OS). Information om hur du använder verktygen finns i Använda hanteringsverktyg för enheten. Du kan också skriva ut en självtestsida för att få den här information (se Förstå sidan för diagnostiskt självtest). 56 Underhåll och felsökning

61 Anmärkning Bläcknivåerna är endast uppskattade värden. Den faktiska bläckvolymen kan variera. Installera bläckpatronen direkt efter att du har tagit ut den ur förpackningen. Ta inte ut en bläckpatron från enheten och förvara den utanför enheten under en längre tid. Information om vilka bläckpatroner du kan använda med enheten finns i Förbrukningsmaterial. Så här byter du bläckpatronerna 1. Dra försiktigt i luckan till bläckpatronen för att öppna den. 2. Ta bort bläckpatronen som behöver bytas ut genom att greppa den mellan tummen och pekfingret och dra den mot dig. 3. Ta ut den nya bläckpatronen ur förpackningen. 4. Passa in bläckpatronen efter den färgkodade platsen och sätt patronen på plats. Tryck ned bläckpatronen så att den sitter ordentligt på plats. 5. Stäng luckan till bläckpatronen. Underhålla skrivhuvudena Om utskrivna tecken är ofullständiga eller om punkter och linjer saknas i utskriften, kan det bero på tilltäppta bläckmunstycken och rengöring av skrivhuvudena kan därför bli nödvändigt. Underhålla skrivhuvudena 57

62 Kapitel 8 Om kvaliteten på utskrifterna försämras bör du följa lämpliga steg baserade på följande sekvens: 1. Kontrollera skrivhuvudenas tillstånd. Mer information finns i Kontrollera skrivhuvudets status. 2. Skriv ut diagnostiksidan för utskriftskvalitet på ett tomt vitt pappersark. Identifiera problemområden och vidta rekommenderad åtgärd. Mer information finns i Skriva ut diagnostiksida för utskriftskvalitet. 3. Rengör skrivhuvudkontakterna manuellt. Mer information finns i Rengöra skrivhuvuden. 4. Byt ut skrivhuvudena om problemen kvarstår efter rengöring. Mer information finns i Byta ut skrivhuvuden. Viktigt HP ansvarar inte för skador på enheten som uppkommit till följd av modifiering av skrivhuvudena. Kontrollera skrivhuvudets status Använd något av följande sätt för att kontrollera skrivhuvudets status. Utför en eller flera av underhållsåtgärderna, eller rengör eller byt ut skrivhuvudet, om dess status inte är bra eller medelmåttig. Skriv ut en självtestsida: Skriv ut självtestsidan på ett tomt vitt papper och kontrollera avsnittet om skrivhuvudets status. Mer information finns i Förstå sidan för diagnostiskt självtest. Verktygslådan (Windows): Öppna verktygslådan. Mer information finns i Öppna verktygslådan. Klicka på fliken Information och sedan på Skrivhuvudstatus. HP Printer Utility (Mac OS): Öppna HP Printer Utility. Ytterligare information finns på Öppna HP Printer Utility. Markera fliken för att visa status och klicka på Skrivhuvud. Skriva ut diagnostiksida för utskriftskvalitet Använd diagnostiksidan för utskriftskvalitet när du ska identifiera problem som påverkar utskriftskvaliteten. Det hjälper dig att bestämma om du behöver köra underhållsverktygen för att förbättra utskriftskvaliteten. Du kan också visa information om bläcknivå och status för skrivhuvudet på papperet. Kontrollpanelen: Tryck på Inställningar-knappen, välj Skriv ut rapport, välj sidan Utskriftskvalitet och tryck på OK. Verktygslådan (Windows): Klicka på fliken Tjänster och sedan på Diagnostiksida för utskriftskvalitet och följ anvisningarna på skärmen. HP Printer Utility (Mac OS): Klicka på Diagnostiksida för utskriftskvalitet på panelen Information och support. 58 Underhåll och felsökning

63 1 Skrivarinformation: Visar information om enheten (t.ex. produktens modellnummer, serienummer och programversion), antalet utskrivna sidor från facket, information om bläcknivå och skrivhuvudets status. 2 Testmönster 1: Rikta in skrivhuvudena om linjerna inte är raka och sammanhängande. Mer information finns i Rikta in skrivhuvudena. 3 Testmönster 2: Rengör skrivhuvudena om du ser vita linjer tvärs över något av de färgade partierna. Mer information finns i Rengöra skrivhuvuden. 4 Testmönster 3: Kalibrera radmatningen om du ser mörka linjer eller om det saknas grafik där pilarna pekar. Mer information finns i Kalibrera radmatningen. Rikta in skrivhuvudena När du byter ut ett skrivhuvud riktar enheten automatiskt in skrivhuvudena för bästa möjliga kvalitet. Om det på utskrifterna ändå verkar som om skrivhuvudena inte är korrekt justerade kan du starta inriktningsprocessen manuellt. Kontrollpanelen: Tryck på knappen Inställningar, välj Verktyg, välj Justera skrivare och tryck sedan på OK. Tryck på OK när du är klar och vill fortsätta. Verktygslådan (Windows): Klicka på fliken Tjänster och sedan på Rikta in skrivhuvuden och följ anvisningarna på skärmen. HP Printer Utility (Mac OS): Klicka på Rikta in på panelen Information och support. Underhålla skrivhuvudena 59

64 Kapitel 8 Kalibrera radmatningen Kontrollpanelen: Tryck på Inställningar-knappen, välj Verktyg, välj Kalibrera radmatning och tryck sedan på OK. Verktygslådan (Windows): Klicka på fliken Tjänster och sedan på Kalibrera radmatning och följ anvisningarna på skärmen. HP Printer Utility (Mac OS): Klicka på Kalibrera radmatning på panelen Information och support. Rengöra skrivhuvuden Anmärkning Vid rengöringen används bläck, så rengör skrivhuvudena endast om det är nödvändigt. Rengöringsprocessen tar upp till 3,5 minuter. Visst ljud kan avges under processen. Kontrollpanelen: Tryck på Inställningar-knappen, välj Verktyg och sedan Rengör skrivhuvuden. Verktygslådan (Windows): Klicka på fliken Tjänster och sedan på Rengör skrivhuvuden och följ anvisningarna på skärmen. HP Printer Utility (Mac OS): Klicka på Rengör på panelen Information och support. Rengöra skrivhuvudkontakterna manuellt När skrivhuvudena är installerade kan du få ett meddelande från kontrollpanelen om att det inte går att skriva ut med enheten. Om du får ett sådant meddelande kan du behöva rengöra elkontakterna på skrivhuvudena och inuti enheten. Viktigt Rengör elkontakterna först efter det att du har försökt att rengöra skrivhuvudena. Elkontakter innehåller känsliga elektriska komponenter som lätt kan skadas. Mer information finns i Rengöra skrivhuvuden. Rengöra skrivhuvudkontakterna manuellt 1. Öppna den övre luckan. 2. Om hållaren inte flyttas automatiskt håller du in knappen OK i fem sekunder. Vänta tills hållaren slutar röra sig och dra sedan ur nätsladden från skrivaren. 3. Lyft spärrhaken för skrivhuvudet. 60 Underhåll och felsökning

65 4. Lyft handtaget på skrivhuvudet (som motsvarar meddelandet på kontrollpanelen) och lyft upp skrivhuvudet från sin plats. 5. Använd en ren, torr, mjuk och luddfri rengöringstrasa. Passande material kan vara kaffefilter och rengöringsduk för linser. Viktigt Använd inte vatten. 6. Torka av elkontakterna på skrivhuvudet men rör inte munstyckena. Anmärkning Elkontakterna är små kopparfärgade fyrkanter, grupperade på skrivhuvudets ena sida. Munstyckena sitter på en annan sida av skrivhuvdet. Det kan finnas bläck på munstyckena. Underhålla skrivhuvudena 61

66 Kapitel 8 Viktigt Om du rör munstyckena kan de skadas permanent. Dessutom kan bläcket ge beständiga fläckar på kläder. 7. Lägg skrivhuvudet på ett papper eller en pappershandduk efter rengöringen. Kontrollera att munstyckena ligger rakt uppåt och inte är i kontakt med papperet. 8. Rengör elkontakterna inuti skrivhuvudets plats i enheten med en ren, torr, mjuk och luddfri trasa. 9. Anslut nätsladden och slå på enheten. Kontrollpanelen bör visa att skrivhuvudet saknas. 10. Sätt in skrivhuvudet på rätt färgkodad plats (etiketten på skrivhuvudet måste matcha etiketten på skrivhuvudhaken). Tryck ner skrivhuvudet så att det sitter ordentligt på plats. 11. Dra spärrhaken för skrivhuvudet ända fram och sedan nedåt så att spärrhaken för skrivhuvudet sitter ordentligt på plats. Du kanske behöver ta i lite för att kunna sätta fast haken. 12. Upprepa stegen ovan för det återstående skrivhuvudet. 13. Stäng den övre luckan. 14. Om meddelandet fortfarande visas på kontrollpanelen upprepar du rengöringsproceduren ovan för det skrivhuvud som motsvarar meddelandet. 15. Om meddelandet fortfarande visas på kontrollpanelen efter detta byter du ut det skrivhuvud som motsvarar meddelandet. 16. Vänta medan enheten initierar skrivhuvudena och skriver ut inriktningssidorna. Om sidorna inte skrivs ut startar du inriktningsprocessen manuellt. Mer information finns i Rikta in skrivhuvudena. 62 Underhåll och felsökning

67 Byta ut skrivhuvuden Anmärkning Information om vilka skrivhuvuden du kan använda med skrivaren finns i Förbrukningsmaterial. Byta ut skrivhuvuden 1. Öppna den övre luckan. 2. Om hållaren inte flyttas automatiskt håller du in knappen OK i fem sekunder. Vänta tills hållaren slutat att röra sig. 3. Lyft spärrhaken för skrivhuvudet. 4. Lyft i handtaget på ett av skrivhuvudena och dra ut skrivhuvudet från dess plats. Underhålla skrivhuvudena 63

68 Kapitel 8 5. Innan du installerar ett skrivhuvud skakar du skrivhuvudet upp och ned minst sex gånger, utan att öppna förpackningen först. 6. Ta ut det nya skrivhuvudet ur förpackningen och ta bort den orangefärgade skyddshylsan. Viktigt Skaka inte skrivhuvudet om du har tagit bort locket. 7. Sätt in skrivhuvudet på rätt färgkodad plats (etiketten på skrivhuvudet måste matcha etiketten på skrivhuvudhaken). Tryck ner skrivhuvudet så att det sitter ordentligt på plats. 8. Dra spärrhaken för skrivhuvudet ända fram och sedan nedåt så att spärrhaken för skrivhuvudet sitter ordentligt på plats. Du kanske behöver ta i lite för att kunna sätta fast haken. 9. Stäng den övre luckan. 10. Vänta medan enheten initierar skrivhuvudena och skriver ut inriktningssidorna. Om sidorna inte skrivs ut startar du inriktningsprocessen manuellt. Mer information finns i Rikta in skrivhuvudena. Förvara förbrukningsmaterial Det här avsnittet innehåller följande underavsnitt: Förvara bläckpatroner Förvara skrivhuvuden 64 Underhåll och felsökning

69 Förvara bläckpatroner Bläckpatroner kan lämnas i enheten under längre tidsperioder. Om du tar bort bläckpatronerna placerar du dem i en lufttät behållare, t.ex. en återförslutningsbar plastpåse. Förvara skrivhuvuden Skrivhuvuden kan lämnas i enheten under längre tidsperioder. Om du tar bort skrivhuvudena placerar du dem i en lufttät behållare, t.ex. en återförslutningsbar plastpåse. Rengöra enheten I det här avsnittet får du instruktioner om hur du håller enheten i toppskick. Utför nedanstående underhåll när så behövs. Damm eller smuts på skannerglaset, skannerlockets stöd eller skannerramen kan försämra prestanda, ge sämre skanningskvalitet eller negativt påverka specialfunktioner som t.ex. funktionen för att passa in kopior i en särskild sidstorlek. Rengöra skannerglaset Så här rengör du skannerglaset 1. Stäng av enheten. 2. Lyft skannerlocket. 3. Rengör glaset med hjälp av en mjuk, luddfri trasa som du har sprayat med ett milt fönsterrengöringsmedel. Torka glaset med en torr, mjuk, luddfri trasa. Viktigt Använd bara fönsterrengöringsmedel för att rengöra skannerglaset. Undvik rengöringsmedel som innehåller slipmedel, aceton, bensen eller koltetraklorid eftersom dessa ämnen kan skada glaset. Undvik isopropylalkohol eftersom det kan efterlämna streck på glaset. Viktigt Spraya inte rengöringsmedlet direkt på glaset. Om du använder för mycket rengöringsmedel kan vätskan läcka in under glaset och förstöra skannern. 4. Stäng skannerlocket och slå på enheten. Rengöra enheten 65

70 Kapitel 8 Rengöra utsidan Anmärkning ur eluttaget. Innan du rengör enheten stänger du av den och drar ut nätsladden Använd en mjuk, fuktig, luddfri trasa när du tar bort damm, avtryck och fläckar från höljet. Enhetens insida behöver inte rengöras. Undvik att spilla vätskor i enhetens insida och på kontrollpanelen. Felsökningstips och -resurser Med hjälp av följande tips och resurser kan du lösa utskriftsproblem. Information om papperstrassel finns i Åtgärda papper som fastnat i enheten. Information om pappersmatningsproblem, t.ex. sned inmatning eller att papperet inte plockas upp, finns i Lösa pappersmatningsproblem. Kontrollera att: Strömlampan är tänd och inte blinkar. Första gången enheten slås på tar det ungefär 12 minuter att initialisera enheten när skrivhuvudena är installerade. Inga felmeddelanden visas på datorskärmen. Nätsladden och övriga kablar fungerar och är korrekt anslutna till enheten. Se till att enheten är korrekt ansluten till ett fungerande vägguttag (växelström) och är påslagen. Information om spänningskrav finns i Elektriska specifikationer. Material har fyllts på korrekt i facket och har inte fastnat i enheten. Skrivhuvuden och bläckpatroner är ordentligt installerade i rätt färgkodade platser. Tryck ned alla skrivhuvuden så att de sitter ordentligt på plats. Kontrollera att du har tagit bort den orangefärgade skyddshylsan från alla skrivhuvuden. Spärrhaken för skrivhuvudet och alla luckor är stängda. Den bakre åtkomstpanelen eller enheten för dubbelsidig utskrift sitter fast ordentligt. All förpackningstejp och allt skyddsmaterial har tagits bort. Det går att skriva ut en självtestsida. Mer information finns i Förstå sidan för diagnostiskt självtest. Enheten har valts som aktuell skrivare eller standardskrivare. I Windows anger du enheten som standardskrivare i mappen Skrivare. I Macintosh anger du enheten som standardskrivare i Verktyget för skrivarinstallation. Mer information finns i datorns dokumentation. Kontrollera att Gör paus i utskrift inte är markerat om du använder en dator med Windows. Kontrollera att du inte har för många program öppna när du försöker utföra en uppgift. Stäng program som inte används eller starta om datorn innan du gör ett nytt försök att utföra uppgiften. Lösa utskriftsproblem Enheten stängs oväntat av Ett felmeddelande visas på displayen på kontrollpanelen 66 Underhåll och felsökning

71 Enheten svarar inte (inget skrivs ut) Enheten fungerar inte med skrivhuvudet Enheten behöver lång tid för att skriva ut Tomma eller ofullständiga sidor skrivs ut Någonting på sidan saknas eller är felaktigt Texten eller grafiken hamnar fel En halv sida skrivs ut och därefter matas papperet ut Enheten stängs oväntat av Kontrollera strömtillförseln och nätanslutningen Se till att enheten är korrekt ansluten till ett fungerande vägguttag (växelström). Information om spänningskrav finns i Elektriska specifikationer. Ett felmeddelande visas på displayen på kontrollpanelen Ett oåterkalleligt fel har uppstått Koppla från alla kablar (t.ex. nätsladd och USB-kabel), vänta i ca 20 sekunder och anslut alla kablar igen. Om problemet kvarstår besöker du HP:s webbplats ( där du hittar den senaste felsökningsinformationen, produktkorrigeringar och uppdateringar. Enheten svarar inte (inget skrivs ut) Kontrollera utskriftskön En utskrift kan ha fastnat i utskriftskön. Du korrigerar detta genom att öppna utskriftskön, avbryta utskriften av alla dokument i kön och sedan starta om datorn. När datorn startar om försöker du att skriva ut igen. Information om hur du öppnar utskriftskön och avbryter utskrifter finns i hjälpen till operativsystemet. Kontrollera enhetsinställningarna Mer information finns i Felsökningstips och -resurser. Kontrollera initieringen av skrivhuvuden När skrivhuvud installeras eller byts ut skrivs några inriktningssidor automatiskt ut för att skrivhuvudena ska kunna justeras. Processen tar ungefär 12 minuter. Tills processen är slutförd kan endast de automatiska inriktningssidorna skrivas ut. Kontrollera installationen av enhetens programvara Om enheten stängs av under utskrift bör ett varningsmeddelande visas på datorskärmen. Om så inte sker kanske enhetsprogramvaran inte är korrekt installerad. Lös problemet genom att avinstallera enhetsprogramvaran och installera om den. Mer information finns i Avinstallera och installera om programvaran. Lösa utskriftsproblem 67

72 Kapitel 8 Kontrollera kabelanslutningarna Kontrollera att USB-kabeln är ordentligt ansluten i båda ändarna. Enheten fungerar inte med skrivhuvudet Kontrollera skrivhuvudets spärrhake Kontrollera att spärrhaken till skrivhuvudet har stängts ordentligt. Kontrollera skrivhuvudet Kontrollera att skrivhuvudet är isatt på rätt färgkodad plats. Mer information finns i Byta ut skrivhuvuden. Ta bort skrivhuvudet och kontrollera att de orangefärgade skyddshylsorna är borttagna från skrivhuvudet. Rengöra skrivhuvudet Utför rengöring av skrivhuvudet. Mer information finns i Underhålla skrivhuvudena. Stäng av skrivaren när skrivhuvudet har tagits bort När du har tagit bort skrivhuvudet stänger du av skrivaren, väntar i ca 20 sekunder och slår sedan på den igen utan skrivhuvudet. Sätt i skrivhuvudet igen när enheten har startat om. Enheten behöver lång tid för att skriva ut Kontrollera systemresurserna Kontrollera att datorn har tillräckligt med resurser för att skriva ut dokumentet i rimlig tid. Om datorn bara uppfyller minimikraven kan det ta längre tid att skriva ut dokumentet. Mer information om minimikrav och rekommenderade systemkrav finns i Systemkrav. Om datorn är upptagen med att köra andra program kan det också ta längre tid att skriva ut. Kontrollera inställningarna för enhetsprogramvaran Utskriftshastigheten är långsammare när Bästa eller Maximum dpi har valts för utskriftskvalitet. Öka utskriftshastigheten genom att välja andra utskriftsinställningar i enhetsdrivrutinen. Mer information finns i Ändra utskriftsinställningar. Tomma eller ofullständiga sidor skrivs ut Kontrollera nivån i bläckpatronerna På kontrollpanelen visas information om vilken bläckpatron som är tom eller nästan tom. Verktygslådan (Windows), HP Printer Utility (Mac OS) och självtestsidan (se Förstå sidan för diagnostiskt självtest) ger information om bläcknivåer. Om du skriver ut svart text och en tom sida skrivs ut kan den svarta patronen vara tom. Mer information finns i Byta bläckpatroner. 68 Underhåll och felsökning

73 Kontrollera skrivhuvudets spärrhake Kontrollera att spärrhaken till skrivhuvudet har stängts ordentligt. Kontrollera skrivhuvudet Kontrollera att skrivhuvudet är isatt på rätt färgkodad plats. Mer information finns i Byta ut skrivhuvuden. Ta bort skrivhuvudet och kontrollera att de orangefärgade skyddshylsorna är borttagna från skrivhuvudet. Rengöra skrivhuvudet Utför rengöring av skrivhuvudet. Mer information finns i Underhålla skrivhuvudena. Stäng av skrivaren när skrivhuvudet har tagits bort När du har tagit bort skrivhuvudet stänger du av skrivaren, väntar i ca 20 sekunder och slår sedan på den igen utan skrivhuvudet. Sätt i skrivhuvudet igen när skrivaren har startat om. Någonting på sidan saknas eller är felaktigt Kontrollera skrivhuvudena Skriv ut diagnostiksidan för utskriftskvalitet på ett tomt vitt pappersark. Identifiera problemområden och vidta rekommenderad åtgärd. Mer information finns i Skriva ut diagnostiksida för utskriftskvalitet. Kontrollera att marginalerna är rätt inställda Kontrollera att marginalinställningarna för dokumentet inte överskrider det utskrivbara området. Mer information finns i Ställa in minsta marginaler. Kontrollera inställningarna för färgutskrift Kontrollera att Skriv ut i gråskala inte har valts i skrivardrivrutinen. Information om hur du ändrar denna inställning finns i Ändra utskriftsinställningar. Kontrollera skrivarens placering och längden på USB-kabeln Starka elektromagnetiska fält (t.ex. genereras av USB-kablar) kan ibland orsaka lätta förvrängningar av utskrifter. Flytta enheten en bit bort från det som ger upphov till de elektromagnetiska fälten. Vi rekommenderar även att du använder en USB-kabel som är kortare än tre meter för att minimera effekterna av sådana elektromagnetiska fält. Texten eller grafiken hamnar fel Kontrollera att materialet är rätt påfyllt Kontrollera att utskriftsmaterialets bredd- och längdledare ligger mot kanten av pappersbunten och att inmatningsfacket inte är för fullt. Ytterligare information finns på Fyll på material. Lösa utskriftsproblem 69

74 Kapitel 8 Kontrollera utskriftsmaterialets storlek Innehållet på sidan kan skäras av om dokumentet är större än materialet du använder. Kontrollera att vald materialstorlek i skrivardrivrutinen överensstämmer med storleken på materialet som fyllts på i facket. Kontrollera att marginalerna är rätt inställda Om texten eller grafiken är avskuren vid arkets kanter ska du kontrollera att marginalinställningarna för dokumentet inte överskrider det utskrivbara området för enheten. Mer information finns i Ställa in minsta marginaler. Kontrollera inställningen för sidorientering Kontrollera att den materialstorlek och sidorientering som valts i programmet överensstämmer med inställningarna i skrivardrivrutinen. Mer information finns i Ändra utskriftsinställningar. Kontrollera skrivarens placering och längden på USB-kabeln Starka elektromagnetiska fält (t.ex. genereras av USB-kablar) kan ibland orsaka lätta förvrängningar av utskrifter. Flytta enheten en bit bort från det som ger upphov till de elektromagnetiska fälten. Vi rekommenderar även att du använder en USB-kabel som är kortare än tre meter för att minimera effekterna av sådana elektromagnetiska fält. Om ingen av ovanstående lösningar fungerar beror problemet antagligen på att programmet inte kan tolka utskriftsinställningarna på rätt sätt. Kontrollera i Viktig information om det finns några kända programvarukonflikter för versionen. Du kan också hitta information i programmets dokumentation. Kontakta programvarutillverkaren om du vill ha mer specifik hjälp. En halv sida skrivs ut och därefter matas papperet ut Kontrollera bläckpatronerna Bläckpatronerna kan vara tomma. I så fall avbryts utskriftsjobbet. Byt ut bläckpatronerna och skicka utskriftsjobbet till enheten på nytt. Mer information finns i Byta bläckpatroner. Dålig utskriftskvalitet och oväntade utskrifter Dålig utskriftskvalitet Intetsägande tecken skrivs ut Bläcket smetas ut Bläcket fyller inte fullständigt i texten eller bilderna Suddig utskrift eller svaga färger Färger skrivs ut i svart/vitt Fel färger skrivs ut Utskriften har utflytande färger Färgerna skrivs inte ut som de ska Linjer eller punkter saknas i utskriven text eller grafik 70 Underhåll och felsökning

75 Dålig utskriftskvalitet Kontrollera skrivhuvudena och bläckpatronerna Skriv ut diagnostiksidan för utskriftskvalitet på ett tomt vitt pappersark. Identifiera problemområden och vidta rekommenderad åtgärd. Mer information finns i Skriva ut diagnostiksida för utskriftskvalitet. Kontrollera papperskvaliteten Papperet kan vara för fuktigt eller för grovt. Kontrollera att materialet uppfyller specifikationerna från HP. Försök sedan att skriva ut igen. Mer information finns i Välja utskriftsmaterial. Kontrollera vilken typ av media som fyllts på i enheten Kontrollera att den typ av media du har fyllt på kan användas i facket. Mer information finns i Specifikationer för material som kan användas. Kontrollera att du i skrivardrivrutinen har valt det fack som innehåller det material som du vill använda. Kontrollera skrivarens placering och längden på USB-kabeln Starka elektromagnetiska fält (t.ex. genereras av USB-kablar) kan ibland orsaka lätta förvrängningar av utskrifter. Flytta enheten en bit bort från det som ger upphov till de elektromagnetiska fälten. Vi rekommenderar även att du använder en USB-kabel som är kortare än tre meter för att minimera effekterna av sådana elektromagnetiska fält. Intetsägande tecken skrivs ut När ett avbrott har uppstått i den aktuella utskriften kanske inte enheten känner igen resten av utskriften. Avbryt den aktuella utskriften och vänta tills enheten återgår till läget Klar. Om enheten inte återgår till läget Klar avbryter du alla pågående utskrifter och väntar igen. När enheten är klar skickar du utskriften på nytt. Om du ser en uppmaning på datorn om att försöka igen klickar du på Avbryt. Kontrollera kabelanslutningarna Om enheten och datorn är anslutna med en USB-kabel kan problemet bero på en inkorrekt kabelanslutning. Kontrollera att båda ändarna av kabeln är anslutna. Stäng av enheten om problemet kvarstår, koppla från kabeln ur enheten, sätt på enheten utan att ansluta kabeln och ta bort eventuella återstående utskrifter från utskriftshanteraren. När strömindikatorn lyser och inte blinkar återansluter du kabeln. Kontrollera dokumentfilen Dokumentfilen kan vara skadad. Om du kan skriva ut andra dokument från samma program kan du försöka skriva ut en säkerhetskopia av dokumentet om det finns någon. Dålig utskriftskvalitet och oväntade utskrifter 71

76 Kapitel 8 Bläcket smetas ut Kontrollera utskriftsinställningarna När du skriver ut dokument som använder mycket bläck bör du låta utskrifterna torka lite längre innan du använder dem. Detta är speciellt viktigt för OH-film. Välj utskriftskvaliteten Bästa i skrivardrivrutinen samt öka torktiden och minska bläckmättnaden med hjälp av Bläcknivå under Avancerade funktioner (Windows) eller under bläckfunktioner (Mac OS). Observera att en minskning av bläckmättnaden kan ge utskrifterna ett "uttvättat" utseende. Färgdokument med starka, blandade färger kan skrynkla sig eller smeta ut vid utskrift med läget Bästa. Försök med ett annat utskriftsläge som t.ex. Normal för att minska bläckmängden. Du kan också använda HP Premium-papper som är avsett för utskrift av färgstarka dokument. Mer information finns i Ändra utskriftsinställningar. Kontrollera materialtypen Vissa materialtyper absorberar inte bläcket så bra. På sådana materialtyper torkar bläcket långsammare och kan smetas ut. Mer information finns i Välja utskriftsmaterial. Bläcket fyller inte fullständigt i texten eller bilderna Kontrollera materialtypen Vissa materialtyper är inte avsedda att användas i enheten. Mer information finns i Välja utskriftsmaterial. Kontrollera skrivhuvudena Skriv ut diagnostiksidan för utskriftskvalitet på ett tomt vitt pappersark. Identifiera problemområden och vidta rekommenderad åtgärd. Mer information finns i Skriva ut diagnostiksida för utskriftskvalitet. Suddig utskrift eller svaga färger Kontrollera utskriftsläget Med lägena Utkast och Snabb i skrivardrivrutinen kan du skriva ut snabbare, vilket är bra när du skriver ut utkast. Om du vill ha ett bättre resultat kan du välja Normal eller Bästa. Mer information finns i Ändra utskriftsinställningar. Kontrollera inställningarna för papperstyp När du skriver ut på OH-film eller andra specialmaterial väljer du motsvarande materialtyp i skrivardrivrutinen. Mer information finns i Skriva ut på specialmaterial och material i specialstorlek. 72 Underhåll och felsökning

77 Färger skrivs ut i svart/vitt Kontrollera utskriftsinställningarna Kontrollera att Skriv ut i gråskala inte har valts i skrivardrivrutinen. Information om hur du ändrar denna inställning finns i Ändra utskriftsinställningar. Fel färger skrivs ut Kontrollera utskriftsinställningarna Kontrollera att Skriv ut i gråskala inte har valts i skrivardrivrutinen. Information om hur du ändrar denna inställning finns i Ändra utskriftsinställningar. Kontrollera skrivhuvudena Skriv ut diagnostiksidan för utskriftskvalitet på ett tomt vitt pappersark. Identifiera problemområden och vidta rekommenderad åtgärd. Mer information finns i Skriva ut diagnostiksida för utskriftskvalitet. Utskriften har utflytande färger Kontrollera bläckpatronerna Kontrollera att inte bläckpatronerna har ändrats. Återfyllningsprocesser och användning av ej kompatibelt bläck kan skada det invecklade utskriftssystemet och resultera i försämrad utskriftskvalitet och skador på enheten eller skrivhuvudet. HP ansvarar inte för garanti eller support av återfyllda bläckpatroner. Beställningsinformation finns i Förbrukningsmaterial och tillbehör från HP. Kontrollera skrivhuvudena Skriv ut diagnostiksidan för utskriftskvalitet på ett tomt vitt pappersark. Identifiera problemområden och vidta rekommenderad åtgärd. Mer information finns i Skriva ut diagnostiksida för utskriftskvalitet. Färgerna skrivs inte ut som de ska Kontrollera skrivhuvudena Skriv ut diagnostiksidan för utskriftskvalitet på ett tomt vitt pappersark. Identifiera problemområden och vidta rekommenderad åtgärd. Mer information finns i Skriva ut diagnostiksida för utskriftskvalitet. Kontrollera grafikens placering Använd programvarans funktioner för zoomning eller förhandsgranskning och kontrollera om det saknas grafik på sidan. Dålig utskriftskvalitet och oväntade utskrifter 73

78 Kapitel 8 Linjer eller punkter saknas i utskriven text eller grafik Kontrollera skrivhuvudena Skriv ut diagnostiksidan för utskriftskvalitet på ett tomt vitt pappersark. Identifiera problemområden och vidta rekommenderad åtgärd. Mer information finns i Skriva ut diagnostiksida för utskriftskvalitet. Lösa pappersmatningsproblem Information om hur du åtgärdar papper som fastnat finns i Åtgärda papper som fastnat i enheten. Det går inte att skjuta in tillbehörsfack 2 Sätt tillbaka facket. Se till att det är anpassat till enhetens öppning. Kontrollera om papper har fastnat. Mer information finns i Åtgärda papper som fastnat i enheten. Ett annat problem med pappersmatningen uppstår Materialet fungerar inte i skrivaren eller facket Använd endast material som är godkänt för enheten och det fack som används. Mer information finns i Specifikationer för material som kan användas. Media hämtas inte upp från facket Kontrollera att det finns material i facket. Mer information finns i Fyll på material. Separera materialet från varandra innan det läggs i facket. Kontrollera att pappersledarna är anpassade efter markeringen i facket för den materialstorlek du fyllt på. Kontrollera också att pappersledarna ligger an mot bunten, dock inte för nära. Se till att materialet i facket inte är böjt. Släta ut papperet genom att böja det i motsatt riktning. Kontrollera att facket är helt fyllt om du använder ett tunt specialmaterial. Om du inte har så mycket av specialmaterialet placerar du det ovanpå annat papper med samma storlek så att facket fylls upp. (Vissa material hämtas lättare upp ifall facket är fullt.) Om du använder tjockt specialpapper, t.ex. broschyrpapper, fyller du pappersfacket till mellan 25% och 75% av fackets totala kapacitet. Om det behövs placerar du papperet ovanpå annat papper med samma storlek så att facket fylls till rätt nivå. 74 Underhåll och felsökning

79 Media kommer inte ut på rätt sätt Kontrollera att stödet på utmatningsfacket är utdraget, annars kan utskrifterna ramla ned från enheten. Ta bort en del av materialet från utmatningsfacket. Det finns en gräns för hur många ark facket kan ta. Papperen matas in snett Se till att materialet ligger an mot fackens pappersledare. Om det behövs kan du dra ut facken ur enheten, lägga i papperet ordentligt igen och se till att pappersledarna ligger rätt. Se till att den bakre åtkomstpanelen eller tillbehöret för dubbelsidig utskrift är ordentligt installerad. Lägg bara material i enheten när ingen utskrift pågår. Flera sidor i taget plockas upp Separera materialet från varandra innan det läggs i facket. Kontrollera att pappersledarna är anpassade efter markeringen i facket för den materialstorlek du fyllt på. Kontrollera också att pappersledarna ligger an mot bunten, dock inte för nära. Kontrollera att inte facket har fyllts på med för mycket papper. Kontrollera att facket är helt fyllt om du använder ett tunt specialmaterial. Om du inte har så mycket av specialmaterialet placerar du det ovanpå annat papper med samma storlek så att facket fylls upp. (Vissa material hämtas lättare upp ifall facket är fullt.) Om du använder tjockt specialpapper, t.ex. broschyrpapper, fyller du pappersfacket till mellan 25% och 75% av fackets totala kapacitet. Om det behövs placerar du papperet ovanpå annat papper med samma storlek så att facket fylls till rätt nivå. När du sätter i tillbehörsfack 2 i enheten igen bör du vara försiktig. Om du tvingar in ett fack med en full pappersbunt kan det göra att papper glider upp inuti enheten, vilket kan orsaka papperstrassel eller att flera papper plockas upp samtidigt. Använd HP:s material för bästa prestanda och effektivitet. Lösa pappersmatningsproblem 75

80 Kapitel 8 Lösa kopieringsproblem Om informationen i följande avsnitt inte hjälper läser du informationen om HP-support i Support och garanti. Ingen kopia kom ur enheten Kontrollera strömmen Kontrollera att nätsladden sitter fast ordentligt och att enheten är på. Kontrollera enhetens status Enheten kan vara upptagen med ett annat jobb. Kontrollera displayen på kontrollpanelen där det kan finnas information om jobbstatus. Om ett jobb körs väntar du tills det är klart. Något kan ha fastnat i enheten. Kontrollera om något har fastnat. Se Åtgärda papper som fastnat. Kontrollera facken Kontrollera att det finns rätt sorts material i enheten. Ytterligare information finns under Fyll på material. Kopieringspapperet är tomt Kontrollera materialet Materialet kanske inte uppfyller Hewlett-Packards materialkrav (det kan till exempel vara för fuktigt eller för grovt). Ytterligare information finns under Välja utskriftsmaterial. Kontrollera inställningarna Kontrastinställningen kan vara för ljus. Använd knappen Kopiera på kontrollpanelen om du vill skapa mörkare kopior. Dokument saknas eller är suddiga Kontrollera materialet Materialet kanske inte uppfyller Hewlett-Packards materialkrav (det kan till exempel vara för fuktigt eller för grovt). Ytterligare information finns under Välja utskriftsmaterial. Kontrollera inställningarna Kvalitetsinställningen Snabb (vilket ger utskrifter med utkastkvalitet) kan vara anledningen till att dokument saknas eller är suddiga. Ange inställningen Normal eller Bästa i stället. Kontrollera originalet Kopians kvalitet beror på originalets storlek och kvalitet. Använd menyn Kopiera om du vill justera ljusstyrkan för kopian. Om originalet är för ljust kan det hända att kopieringen inte kan kompensera för detta, även om du justerar kontrasten. Färgade bakgrunder kan medföra att bilder i förgrunden inte framstår så tydligt, eller att bakgrunden får en annan nyans. 76 Underhåll och felsökning

81 Storleken minskas Funktionen för förminskning/förstoring eller någon annan kopieringsfunktion kan ha ställts in på kontrollpanelen så att den skannade bilden förminskas. Kontrollera inställningarna för kopieringsjobbet och se till att normal storlek har angetts. Inställningarna i HP:s programvara för fotografier och bilder kan vara inställda för att förminska den skannade sidbilden. Ändra inställningarna om det behövs. Mer information finns i direkthjälpen för HP:s programvara för fotografier och bilder. Kvaliteten på kopian är dålig Vidta åtgärder för att förbättra kvaliteten Använd original av hög kvalitet. Placera materialet på rätt sätt. Om materialet placeras felaktigt kan det bli skevt vilket ger suddiga kopior. Ytterligare information finns under Välja utskriftsmaterial. Använd eller tillverka ett underlagspapper för att skydda dina original. Kontrollera enheten Skannerlocket kanske inte är helt stängt. Skannerglaset eller lockets stöd kan behöva rengöras. Ytterligare information finns under Rengöra enheten. Uppenbara kopieringsfel Vertikala vita eller suddiga ränder Materialet kanske inte uppfyller Hewlett-Packards materialkrav (det kan till exempel vara för fuktigt eller för grovt). Ytterligare information finns under Välja utskriftsmaterial. För ljusa eller för mörka Justera kontrasten och inställningarna för kopieringskvalitet. Oönskade streck Skannerglaset, lockets stöd eller ramen kan behöva rengöras. Ytterligare information finns under Rengöra enheten. Svarta punkter eller fläckar Det kan finnas bläck, klister, korrigeringsvätska eller andra substanser på skannerglaset eller lockets stöd. Rengör enheten. Ytterligare information finns under Rengöra enheten. Suddig text Justera kontrasten och inställningarna för kopieringskvalitet. Standardinställningen kanske inte passar för det aktuella jobbet. Kontrollera inställningen. Om det behövs ändrar du den så att texten eller fotografierna ser bättre ut. Mer information finns i Ändra kopieringsinställningar. Ofullständig text eller grafik på kopior Justera kontrasten och inställningarna för kopieringskvalitet. Lösa kopieringsproblem 77

82 Kapitel 8 Stora, svarta typsnitt ser fläckiga ut (är ojämna) Standardinställningen kanske inte passar för det aktuella jobbet. Kontrollera inställningen. Om det behövs ändrar du den så att texten eller fotografierna ser bättre ut. Mer information finns i Ändra kopieringsinställningar. Horisontella korniga eller vita streck i ljusgrå till mellangrå områden Standardinställningen kanske inte passar för det aktuella jobbet. Kontrollera inställningen. Om det behövs ändrar du den så att texten eller fotografierna ser bättre ut. Mer information finns i Ändra kopieringsinställningar. En halv sida skrivs ut och därefter matas papperet ut Kontrollera bläckpatronerna Bläckpatronerna kan vara tomma. I så fall avbryts utskriftsjobbet. Byt ut bläckpatronerna och skicka utskriftsjobbet till enheten på nytt. Mer information finns i Byta bläckpatroner. Lösa skanningsproblem Om informationen i följande avsnitt inte hjälper läser du informationen om HP-support i Support och garanti. Anmärkning Om du startar skanningen från en dator läser du felsökningsinformationen i hjälpen för programvaran. Inget hände i skannern Kontrollera originalet Se till att originalet är placerat rätt på skannerglaset. Ytterligare information finns på Lägga ett original på skannerglaset. Kontrollera enheten Om enheten har varit i sparläge under en längre inaktiv period och sedan aktiveras kan fördröjningar uppstå. Vänta tills läget REDO uppnås för enheten. Skanningen tar för lång tid Kontrollera inställningarna En hög inställning för upplösning kan innebära att skanningen går långsammare och att filerna blir större. Om du vill ha bästa möjliga resultat när du skannar eller kopierar väljer du en upplösning som inte är högre än nödvändigt. Om du sänker upplösningen går skanningen snabbare. Om du läser in en bild med TWAIN kan du ändra inställningarna och i stället skanna i svartvitt. Mer information finns i direkthjälpen för programmet TWAIN. Kontrollera enhetens status Om du skickat en utskrift eller ett kopieringsjobb innan du försökte skanna påbörjas skanningen om skannern inte är upptagen. Utskrifts- och skanningsprocesserna delar dock minne, vilket innebär att skanningen kan gå långsammare. 78 Underhåll och felsökning

83 En del av dokumentet skannades inte in, eller det fattas text Kontrollera originalet Kontrollera att originalet placerats korrekt. Mer information finns i Placera original i enheten. Färgad bakgrund kan göra att bilder i förgrunden inte framstår så tydligt. Försök med att justera inställningarna innan du skannar originalet, eller förbättra bilden när du skannat den. Kontrollera inställningarna Kontrollera att storleken på det material som matas in är tillräckligt stort för det original som du skannar. Om du använder HP:s programvara för fotografier och bilder kan standardinställningarna i programvaran innebära att en annan aktivitet än den du försöker utföra utförs automatiskt. Mer information om hur du ändrar inställningarna finns i direkthjälpen för HP:s programvara för fotografier och bilder. Det går inte att redigera text Kontrollera inställningarna Kontrollera att OCR-programvaran är inställd för textredigering. När du skannar originalet ska du välja en dokumenttyp som skapar redigerbar text. Om texten klassas som grafik konverteras den inte till text. Ditt OCR-program kan vara länkat till ett ordbehandlingsprogram som inte kan utföra OCR-åtgärder. I hjälpen för programvaran finns anvisningar för hur du länkar program. Kontrollera originalen Se till att du har placerat originalet rätt på skannerglaset. Ytterligare information finns på Placera original i enheten. OCR-programmet kan ha svårt tolka tät text. Exempel: Om texten som körs genom OCR-programmet innehåller bokstäver som saknas, eller kombinationer som "rn" som kan tolkas som "m". OCR-programmets resultat beror på originalets kvalitet, textstorlek och struktur, samt på själva skanningens kvalitet. Kontrollera att originalet är av bra kvalitet. Färgad bakgrund kan göra att bilder i förgrunden inte framstår så tydligt. Försök med att justera inställningarna innan du skannar originalet, eller förbättra bilden när du skannat den. Om du utför en OCR-åtgärd på ett original med text i färg kanske denna text inte skannas korrekt eller överhuvudtaget. Felmeddelanden visas "Det går inte att aktivera TWAIN-källa" eller "Ett fel uppstod när bilden lästes in" Om du läser in en bild från en annan enhet, till exempel en digitalkamera eller en annan skanner, måste den andra enheten vara TWAIN-kompatibel. Enheter som inte är TWAIN-kompatibla fungerar inte med enhetsprogramvaran. Kontrollera att du har anslutit USB-kabeln för enheten i rätt port på datorns baksida. Bekräfta att rätt TWAIN-källa är markerad. Det gör du i programvaran genom att välja Välj skanner på Arkiv-menyn. Lösa skanningsproblem 79

84 Kapitel 8 Kvaliteten på den skannade bilden är undermålig Originalet är en kopia av ett fotografi eller en bild Tryckta fotografier, som till exempel finns i tidningar, trycks med små punkter som utgör en tolkning av det ursprungliga fotografiet och genom detta blir bildkvaliteten sämre. Dessa små prickar bildar ofta oönskade mönster som känns av när bilden skannas, skrivs ut eller visas på en skärm. Om följande förslag inte rättar till problemen kan du behöva använda ett original som har högre kvalitet. Försök att eliminera mönstren genom att förminska bilden efter skanningen. Skriv ut den skannade bilden för att se om kvaliteten förbättrats. Kontrollera att dina inställningar för upplösning och färg är de rätta för den typ av skanning du utför. Text eller bilder på baksidan av ett dubbelsidigt original visas i skanningen Om du använder ett dubbelsidigt original kan text eller bilder från den andra sidan lysa igenom om du använder material som är för tunt eller genomskinligt. Den skannade bilden är skev (sned) Originalet kan ha lagts i på fel sätt. Använd pappersledarna när du placerar originalet på skannerglaset. Ytterligare information finns på Placera original i enheten. Bildkvaliteten är bättre vid utskrift Den bild som visas på datorskärmen är inte alltid en rättvisande avbildning av kvaliteten på skanningen. Pröva med att justera inställningarna för datorskärmen så att den visar fler färger (eller gråskalor). I Windows gör du vanligtvis detta genom att öppna Bildskärm på Kontrollpanelen i Windows. Ändra inställningarna för upplösning och färg. Den skannade bilden innehåller fläckar, ränder, vertikala vita streck eller andra defekter Om skannerglaset är smutsigt blir inte den skannade bilden så tydlig som den bör vara. Instruktioner om rengöring finns i Rengöra enheten. Defekterna kanske inte har uppstått vid skanningen utan finns på originalet. Grafik ser inte ut som på originalet Den grafikinställning som du använder kanske inte lämpar sig för den typ av skanning som du gör. Försök med att ändra grafikinställningarna. Vidta åtgärder för att förbättra kvaliteten Använd original av hög kvalitet. Placera materialet på rätt sätt. Om materialet placeras felaktigt på skannerglaset kan det bli skevt vilket ger suddiga bilder. Ytterligare information finns på Placera original i enheten. Justera programvaruinställningarna i enlighet med hur bilden som ska skannas ska användas. Använd eller tillverka ett underlagspapper för att skydda dina original. Rengör skannerglaset. Ytterligare information finns under Rengöra skannerglaset. 80 Underhåll och felsökning

85 Uppenbara skanningsfel Tomma sidor Kontrollera att originaldokumentet placerats korrekt. Placera originaldokumentet med framsidan nedåt på flatbäddsskannern. Det övre vänstra hörnet av dokumentet ska vara placerat i det nedre högra hörnet av skannerglaset. För ljusa eller för mörka Försök med att justera inställningarna. Använd rätt inställningar för upplösning och färg. Originalbilden kan vara mycket ljus eller mycket mörk eller är kanske utskriven på färgat papper. Oönskade streck Det kan finnas bläck, klister, korrigeringsvätska eller andra substanser på skannerglaset. Rengör skannerglaset. Ytterligare information finns under Rengöra enheten. Svarta punkter eller fläckar Det kan finnas bläck, klister, korrigeringsvätska eller andra substanser på skannerglaset, skannerglaset kan vara smutsigt eller repigt eller också kan lockets stöd vara smutsigt. Rengör skannerglaset och stödet. Ytterligare information finns under Rengöra enheten. Om rengöringen inte hjälper kan du behöva byta ut skannerglaset eller lockets stöd. Defekterna kanske inte har uppstått vid skanningen utan finns på originalet. Suddig text Försök med att justera inställningarna. Kontrollera att du använder rätt inställningar för upplösning och färg. Storleken minskas Inställningarna i HP:s programvara kan vara inställda för att förminska den skannade sidbilden. I hjälpen för programvaran finns anvisningar för hur du ändrar inställningar. Felsöka installationsproblem Om informationen i följande avsnitt inte hjälper läser du informationen om HP-support i Support och garanti. Förslag om maskinvaruinstallation Förslag om programvaruinstallation Förslag om maskinvaruinstallation Kontrollera enheten Se till att all förpackningstejp och material har avlägsnats från enhetens utsida och insida. Kontrollera att det finns papper i skrivaren. Se till att det inte är några ljus lyser eller blinkar utom lampan Redo, vilken ska vara på. Om varningslampan på skrivaren blinkar ser du efter om det finns något meddelande på kontrollpanelen. Se till att det går att skriva ut en självtestsida med enheten. Felsöka installationsproblem 81

86 Kapitel 8 Kontrollera maskinvarans anslutningar Se till att alla sladdar eller kablar som används fungerar. Se till att strömsladden är isatt korrekt i både enheten och i vägguttaget. Kontrollera skrivhuvudena och bläckpatronerna Se till att du har tagit bort orangefärgade skyddshylsorna från skrivhuvudena. Se till att alla skrivhuvuden och bläckpatroner är korrekt installerade i rätt färgkodad plast. Tryck ned alla skrivhuvuden så att de sitter ordentligt på plats. Det går inte att använda enheten om inte alla är installerade. Kontrollera att spärrhaken till skrivhuvudet har stängts ordentligt. Om det visas ett felmeddelande om skrivhuvuden i teckenfönstret rengör du kontakter och skrivhuvuden. Kontrollera datorn Se till att datorn har ett av de operativsystem som krävs installerat. Se till att datorn har minst uppfyller systemkraven. Kontrollera följande funktioner Strömindikatorn lyser och blinkar inte. Det tar 45 sekunder för enheten att värmas upp när den slås på första gången. Enheten är i Redo-läge och inga andra ljus lyser eller blinkar på kontrollpanelen. Om lamporna lyser och blinkar läser du meddelandet på kontrollpanelen. Kontrollera att nätsladden och övriga kablar fungerar och är korrekt anslutna till enheten. All tejp och annat förpackningsmaterial har tagits bort från enheten. Den bakre åtkomstpanelen eller enheten för dubbelsidig utskrift sitter fast ordentligt. Papper har fyllts på korrekt i facket och har inte fastnat i enheten. Kontrollera att du har tagit bort den orangefärgade skyddshylsan från alla skrivhuvuden. Skrivhuvuden och bläckpatroner är ordentligt installerade i rätt färgkodade platser. Tryck ned alla skrivhuvuden så att de sitter ordentligt på plats. Spärrhaken för skrivhuvudet och alla luckor är stängda. Förslag om programvaruinstallation Kontrollera att allt är klart för installationen Se till att du använder den installations-cd som innehåller rätt programvara för ditt operativsystem. Innan du installerar programvaran ska alla andra program vara stängda. Om den sökväg till cd-enheten du skriver inte fungerar kontrollerar du enhetsbeteckningen. Om datorn inte känner igen installations-cd:n i cd-enheten kontrollerar du att den inte är defekt. Du kan hämta skrivardrivrutiner från HP:s webbplats ( support). 82 Underhåll och felsökning

87 Undersök eller gör följande Kontrollera att datorn uppfyller systemkraven. Kontrollera att alla andra program är stängda innan du installerar programvaran på en Windows-dator. Om den sökväg du anger till cd-enheten inte fungerar kontrollerar du enhetsbeteckningen. Om datorn inte känner igen installations-cd:n i cd-enheten ska du kontrollera att den inte är defekt. Du kan hämta skrivardrivrutiner från HP:s webbplats ( I Enhetshanteraren i Windows kontrollerar du att USB-drivrutinerna inte har inaktiverats. Om du använder Windows och datorn inte upptäcker skrivaren kör du avinstallationsprogrammet (util\ccc\uninstall.bat på installations-cd:n) för att utföra en fullständig avinstallation av skrivardrivrutinen. Starta om datorn och installera om skrivardrivrutinen. Åtgärda papper som fastnat Ibland uppstår papperstrassel under en utskrift. Försök med följande lösningar innan du åtgärdar trasslet. Kontrollera att du skriver ut på material som stämmer med specifikationerna. Mer information finns i Välja utskriftsmaterial. Kontrollera att du inte skriver ut på material som är skrynkligt, vikt eller skadat. Kontrollera att enheten är ren. Mer information finns i Rengöra enheten. Kontrollera att materialet ligger rätt i facken och att de inte är för fulla. Ytterligare information finns på Fyll på material. Åtgärda papper som fastnat i enheten Åtgärda papperstrassel 1. Ta bort allt material från utmatningsfacket. 2. Kontrollera den bakre åtkomstpanelen eller enheten för dubbelsidig utskrift. a. Tryck på knapparna på sidorna av panelen eller enheten för dubbelsidig utskrift och ta bort panelen eller enheten. b. Om du hittar materialet som fastnat i enheten tar du tag i det med båda händerna och drar det mot dig. Åtgärda papper som fastnat 83

88 Kapitel 8 c. Om det inte sitter där trycker du på haken överst på enheten för dubbelsidig utskrift och sänker ned luckan. Om trasslet sitter inuti tar du bort det försiktigt. Stäng luckan. d. Sätt i åtkomstpanelen eller enheten för dubbelsidig utskrift i enheten igen. 3. Om du inte kan lokalisera papperstrasslet lyfter du upp utmatningsfacket och kontrollerar om det sitter något i fack 1. Om material har fastnat i facket gör du följande: a. Lyft upp utmatningsfacket. b. Dra papperet mot dig. c. Sänk ned utmatningsfacket. 4. Öppna luckan till skrivarpatronerna. Om det finns papper kvar inuti enheten ska du kontrollera att hållaren har flyttats åt höger på enheten. Lösgör eventuella pappersbitar eller ihopskrynklat material och dra det mot dig från ovansidan på enheten. Varning Sträck inte in handen i enheten när enheten är på och hållaren har fastnat. När du öppnar luckan till skrivarpatronerna ska hållaren återgå till sitt läge på höger sida av enheten. Om den inte flyttas åt höger ska du stänga av enheten innan du försöker ta bort papper. 5. När du åtgärdat det fastnade papperet ska du stänga alla luckor, slå på enheten (om du stängt av den) och skicka om utskriften. 84 Underhåll och felsökning

89 Tips för att undvika att papper fastnar Se till att ingenting blockerar pappersbanan. Fyll inte på facken för mycket. Ytterligare information finns på Specifikationer för material som kan användas. Placera materialet korrekt när enheten inte arbetar. Ytterligare information finns på Fyll på material. När du sätter i tillbehörsfack 2 i enheten igen bör du vara försiktig. Om du tvingar in ett fack med en full pappersbunt kan det göra att papper glider upp inuti enheten, vilket kan orsaka papperstrassel eller att flera papper plockas upp samtidigt. Använd inte material som är vikt eller skrynkligt. Använd endast utskriftsmaterial som uppfyller kraven i specifikationerna. Mer information finns i Välja utskriftsmaterial. Kontrollera att utmatningsfacket inte är för fullt. Kontrollera att materialet ligger an mot ett facks högra sida. Se till att pappersledarna för längd och bredd ligger an mot materialet, men utan att skrynkla eller böja det. Åtgärda papper som fastnat 85

90 A Förbrukningsmaterial och tillbehör från HP I det här avsnittet finns information om förbrukningsartiklar och tillbehör från HP. Informationen kan komma att ändras. Du hittar de senaste uppdateringarna på HP:s webbplats ( På webbplatsen kan du även köpa våra produkter. Beställa skrivartillbehör online Tillbehör Förbrukningsmaterial Beställa skrivartillbehör online Utöver att beställa material på HP:s webbplats kan du också beställa förbrukningsmaterial på följande sätt: Tillbehör Verktygslådan (Windows): På fliken Uppskattade bläcknivåer klickar du på Beställ online. HP Printer Utility (Mac OS): Klicka på Status för förbrukningsmaterial på panelen Information och support. Klicka på snabbmenyn Köp HP-tillbehör och välj Online. HP:s tillbehör för dubbelsidig utskrift C9278A Enhet för automatisk dubbelsidig utskrift som gör att utskrift sker på båda sidor av papperet Inmatningsfack för 350 ark CB007A Ett andra fack för upp till 350 sidor vanligt papper HP Jetdirect 175xskrivarserver, Fast Ethernet* HP Jetdirect en3700- skrivarserver, Fast Ethernet* J6035C Extern skrivarserver (USB 1.0) J7942A Extern skrivarserver (USB 2.0) HP Jetdirect ew g trådlös skrivarserver* J7951A Trådlös eller kabeldragen skrivarserver *Stöder endast utskriftsfunktionen. Förbrukningsmaterial Bläckpatroner Skrivhuvud HP-material Bläckpatroner Använd bara nya bläckpatroner med samma artikelnummer som den bläckpatron du byter ut. Bläckpatronens artikelnummer finns på följande platser: På självtestsidan. Ytterligare information finns på Förstå sidan för diagnostiskt självtest. På etiketten på den bläckpatron som du byter ut. 86 Förbrukningsmaterial och tillbehör från HP

91 Verktygslåda (Windows): Klicka på fliken Uppskattade bläcknivåer och klicka på knappen Patroninformation om du vill visa information om nya bläckpatroner. HP Printer Utility (Mac OS): Öppna panelen Information och support och klicka på Materialinfo. Skrivhuvud Anmärkning Vilka bläckpatroner som är tillgängliga varierar mellan olika länder/regioner. Om du bor i Europa kan du gå till och leta reda på information om bläckpatroner från HP. HP 88 svart och gul HP 88 Magenta och cyan C9381A C9382A HP-material Om du vill beställa material, t.ex. HP Premium Plus Photo Paper eller HP Premium Paper, går du till Välj land/region och sedan Köp eller Shopping. Förbrukningsmaterial 87

92 B Support och garanti I informationen i Underhåll och felsökning föreslås lösningar på vanliga problem. Om enheten inte fungerar korrekt, och dessa förslag inte löser det aktuella problemet, kan du använda någon av följande supporttjänster för att få hjälp. Det här avsnittet innehåller följande ämnen: Hewlett-Packards deklaration för begränsad garanti Elektronisk support HP:s telefonsupport Förbereda enheten för transport Paketera enheten 88 Support och garanti

93 Hewlett-Packards deklaration för begränsad garanti Hewlett-Packards deklaration för begränsad garanti 89

94 Bilaga B Elektronisk support Information om support och garanti finns på HP:s webbplats på Välj land/ region om du blir uppmanad till det, och klicka därefter på Kontakta HP när du vill ha kontaktinformation för teknisk support. Webbplatsen tillhandahåller även teknisk support, drivrutiner, tillbehör, beställningsinformation och annat, till exempel: Gå till supportsidorna. Skicka ett e-brev till HP om problemet. Chatta med en HP-tekniker på Internet. Sök efter programuppdateringar. Du kan också få support från Verktygslådan (Windows) eller HP Printer Utility (Mac OS), där det finns enkla anvisningar på lösningar av vanliga utskriftsproblem. Mer information finns i Verktygslådan (Windows) och HP Printer Utility (Mac OS). Supportalternativ och tillgänglighet varierar beroende på produkt, land/region och språk. HP:s telefonsupport Du kan få hjälp av HP:s kundtjänst under garantiperioden. Det här avsnittet innehåller följande ämnen: Innan du ringer Supportprocess Support från HP per telefon Fler garantialternativ HP Quick Exchange Service (Japan) Ringa HP:s kundsupport i Korea Innan du ringer Besök HP:s webbplats ( där du hittar den senaste felsökningsinformationen, produktkorrigeringar och uppdateringar. Du bör ha följande till hands om du behöver ringa HP:s kundtjänst: 1. Skriv ut den diagnostiska självtestsidan för enheten. Mer information finns i Förstå sidan för diagnostiskt självtest. Om det inte går att skriva ut på enheten ska du ha följande information till hands: Enhetsmodell Modellnummer och serienummer (kontrollera på baksidan av enheten) 2. Ta reda på vilket operativsystem du använder, t.ex. Windows XP. 3. Om enheten är ansluten till nätverket tar du reda på nätverkets operativsystem. 4. Kontrollera hur enheten är ansluten till systemet, t.ex. USB- eller nätverksanslutning. 5. Ta reda på versionsnumret på skrivarprogramvaran. (Du hittar versionsnumret för skrivardrivrutinen genom att öppna dialogrutan för skrivarinställningar eller egenskaper. Klicka sedan på fliken Om.) 6. Om du har problem med att skriva ut från ett visst program ska du anteckna det programmets versionsnummer. 90 Support och garanti

95 Supportprocess Följ stegen nedan om du har problem 1. Läs dokumentationen som levererades med enheten. 2. Besök HP:s webbplats för online-support på HP:s online-support är tillgänglig för alla HP-kunder. Det är den snabbaste källan till aktuell produktinformation och experthjälp och innehåller följande: Snabb kontakt med behöriga supporttekniker online Uppdateringar av programvara och drivrutiner för HP All-in-One Användbar felsökningsinformation för vanliga problem Proaktiva enhetsuppdateringar, supportvarningar och nyhetsbrev från HP som är tillgängliga när du registrerar HP All-in-One 3. Ring HP:s support. Tillgängligheten för olika supportalternativ varierar beroende på produkt, land/region och språk. Support från HP per telefon I den här sektionen ingår följande avsnitt: Giltighetstid för telefonsupport Telefonnummer till support Innan du ringer Efter giltighetstiden för telefonsupport Giltighetstid för telefonsupport Ett års telefonsupport i Nordamerika, Sydostasien och Latinamerika (inklusive Mexiko). Telefonnummer till support På många platser erbjuder HP avgiftsfri telefonsupport under garantiperioden. Vissa av telefonnumren nedan är dock kanske inte avgiftsfria. Den mest aktuella listan över telefonsupportnummer finns på HP:s telefonsupport 91

96 Bilaga B 92 Support och garanti

97 Innan du ringer Sitt framför datorn och HP All-in-One medan du ringer till HP:s support. Förbered dig genom att ha följande information till hands: Modellnummer (finns på etiketten på enhetens framsida) Serienummer (finns under eller på baksidan av enheten) Meddelanden som visas när situationen uppstår Svar på följande frågor: Har detta inträffat förut? Kan situationen återskapas? Har du installerat ny maskin- eller programvara i datorn ungefär vid den tidpunkt då denna situation uppstod? Inträffade något annat före denna situation (till exempel åska, All-in-One flyttades och så vidare)? Efter giltighetstiden för telefonsupport När telefonsupportperioden upphört kan du fortfarande få hjälp från HP mot en extra avgift. Hjälp kan även vara tillgänglig på HP:s supportwebbplats: Kontakta en HPåterförsäljare eller ring supportnumret för ditt land/din region om du vill veta mer om tillgängliga supportalternativ. Fler garantialternativ Förlängda serviceprogram finns för HP All-in-One för en extra kostnad. Gå till support, välj ditt land/område och språk och gå sedan igenom områdena för tjänster och garantier där det finns mer information om de förlängda serviceprogrammen. HP:s telefonsupport 93

98 Bilaga B HP Quick Exchange Service (Japan) Anvisningar om hur du paketerar din enhet för utbyte finns i Paketera enheten. Ringa HP:s kundsupport i Korea Förbereda enheten för transport Om du ombeds skicka in enheten på service efter att ha kontaktat HP:s kundsupport eller inköpsstället, ska du ta bort och behålla följande föremål innan du skickar iväg enheten: Bläckpatroner och skrivhuvuden Kontrollpanelens överstycke 94 Support och garanti

99 Nätsladden, USB-kabeln och eventuella andra kablar som är anslutna till enheten Eventuellt papper i inmatningsfacket Ta bort eventuella original som du placerat i enheten Det här avsnittet innehåller följande ämnen: Ta ut bläckpatronerna och skrivhuvudena före transport Ta bort kontrollpanelens överstycke Ta ut bläckpatronerna och skrivhuvudena före transport Innan du returnerar enheten ska du ta ut bläckpatronerna och skrivhuvudena. Anmärkning Denna information gäller inte för kunder i Japan. Så här tar du ut bläckpatronerna före transport 1. Starta enheten och vänta tills skrivarvagnen har stannat och inte avger ljud. Om det inte går att få igång enheten hoppar du över det här steget och går till steg 2. Anmärkning Om enheten inte startar kan du dra ur strömsladden och sedan manuellt skjuta skrivarvagnen så långt som möjligt åt höger, så att du kan ta loss bläckpatronerna. 2. Dra försiktigt i luckan till bläckpatronen för att öppna den. 3. Du tar ut en bläckpatron genom att greppa den mellan tummen och pekfingret och dra den mot dig. 4. Placera bläckpatronerna i en lufttät plastbehållare så att bläcket inte torkar. Skicka dem inte tillsammans med enheten, såvida du inte blivit ombedd att göra det av HP:s kundsupport. 5. Stäng luckan till bläckpatronerna och vänta några minuter så att skrivarvagnen hinner återgå till startläget (på vänster sida). 6. När skannern har stannat och återgått till det fasta läget trycker du på knappen Ström för att stänga av enheten. Förbereda enheten för transport 95

100 Bilaga B Så här tar du ut skrivhuvuden före transport 1. Öppna den övre luckan. 2. Om hållaren inte flyttas automatiskt håller du in knappen OK i fem sekunder. Vänta tills hållaren slutat att röra sig. 3. Lyft spärrhaken för skrivhuvudet. 4. Lyft i handtaget på ett av skrivhuvudena och dra ut skrivhuvudet från dess plats. 5. Placera skrivhuvudena i en lufttät plastbehållare så att bläcket inte torkar. Skicka dem inte tillsammans med enheten, såvida du inte blivit ombedd att göra det av HP:s kundsupport. 6. Stäng den övre luckan. 7. När skannern har stannat och återgått till det fasta läget trycker du på knappen Ström för att stänga av enheten. Ta bort kontrollpanelens överstycke Utför följande steg när du har tagit ut bläckpatronerna och skrivhuvudena. Anmärkning Denna information gäller inte för kunder i Japan. Viktigt Enheten måste kopplas bort från strömmen innan du går igenom följande steg. Viktigt Ersättningsenheten levereras utan nätsladd. Förvara nätsladden på ett säkert ställe tills den nya enheten kommer. Så här tar du bort kontrollpanelens överstycke 1. Stäng av enheten genom att trycka på Ström. 2. Dra ur strömsladden och koppla sedan bort den från enheten. Skicka inte tillbaka nätsladden med enheten. 3. Ta bort kontrollpanelens överstycke på följande sätt: a. Lyft skannerlocket. b. Använd fingret eller för in ett smalt föremål under fliken i det övre högre hörnet av kontrollpanelens överstycke för att bända loss det. 96 Support och garanti

101 4. Behåll kontrollpanelens överstycke. Skicka inte tillbaka kontrollpanelens överstycke tillsammans med HP All-in-One. Viktigt Den nya skrivaren kan levereras utan överstycke till kontrollpanelen. Förvara kontrollpanelens överstycke på ett säkert ställe, och sätt tillbaka det när din nya skrivare levereras. Du måste sätta fast kontrollpanelens överstycke innan du kan använda funktionerna på den nya skrivarens kontrollpanel. Anmärkning På installationsaffischen som medföljer skrivaren finns anvisningar om hur du sätter fast kontrollpanelens överstycke. Det kan medfölja installationsanvisningar i leveransen av den nya skrivaren. Paketera enheten Utför följande steg efter att du har förberett enheten för transport. Så här paketerar du enheten 1. Om du har originalkartongen kvar packar du ned enheten i den. Annars kan du använda det förpackningsmaterial som utbytesenheten levererades i. Paketera enheten 97

102 Bilaga B Om du inte har kvar det ursprungliga förpackningsmaterialet använder du andra lämpliga förpackningsmaterial. Fraktskador som orsakas av felaktig förpackning och/eller olämpligt transportsätt täcks inte av garantin. 2. Placera returfraktsedeln på kartongens utsida. 3. Ta med följande saker i kartongen: En fullständig beskrivning av symptomen för servicepersonalen (exempel på problem med utskriftskvaliteten kan vara till nytta). En kopia av inköpsordern eller något annat inköpsbevis som visar garantins giltighetstid. Ditt namn, adress och ett telefonnummer på dagtid. 98 Support och garanti

103 C Skrivarspecifikationer Specifikationer för utskriftsmaterial och hantering av utskriftsmaterial finns i Specifikationer för material som kan användas. Fysiska specifikationer Storlek (bredd djup höjd) Enhet med skannerglas i A4/Letter-storlek: mm Med enhet för dubbelsidig utskrift: Lägger till 64 mm på enhetens baksida. Med fack 2: Lägger till 76 mm på höjden. Enhetens vikt (utan skrivhuvuden och bläckpatroner) Enhet med skannerglas i A4/Letter-storlek: 14,2 kg Med enhet för dubbelsidig utskrift: Lägger till 0,95 kg Med fack 2: Lägger till 2,5 kg Produktens funktioner och kapacitet Funktion Kapacitet Anslutningsmöjligheter USB 2.0-kompatibel höghastighet USB-värdporten kan bara användas upp till full hastighet. Utskriftsmetod Bläckpatroner Skrivhuvuden Livslängd Behovsstyrd termisk bläckstråleutskrift Fyra bläckpatroner (en vardera för svart, cyan, magenta och gult) Två skrivhuvuden (ett svart och gult och ett magenta och cyan) På sidan finns mer information om bläckpatronernas uppskattade livslängd. Enhetsspråk Förbättrat HP PCL 3 Stöd för teckensnitt Utskriftskapacitet Kontrollpanelens språkstöd Vilka språk som finns varierar efter land/region. Amerikanska teckensnitt: CG Times, CG Times Italic, Universe, Universe Italic, Courier, Courier Italic, Letter Gothic, Letter Gothic Italic. Upp till sidor i månaden Bulgariska, kroatiska, tjeckiska, danska, nederländska, engelska, finska, franska, tyska, grekiska, ungerska, italienska, japanska, koreanska, norska, polska, portugisiska, rumänska, ryska, förenklad kinesiska, slovakiska, slovenska, spanska, svenska, traditionell kinesiska, turkiska och ukrainska. Skrivarspecifikationer 99

104 Bilaga C Specifikationer för processor och minne Systemkrav Enhetsprocessor 192 MHz ARM946ES, ETM9 (medium) Enhetsminne 64 MB inbyggt RAM, 16 MB inbyggt MROM + 2 MB inbyggt Flash ROM Anmärkning För den senaste informationen om vilka operativsystem som stöds och systemkrav kan du gå till sidan Kompatibilitet mellan operativsystem Windows 2000, Windows XP, Windows XP x64 (Professional och Home Edition), Windows Vista Anmärkning HP erbjuder enbart skrivar- och skannerdrivrutiner för Windows HP Photosmart-programvara stöds inte. Mac OS X (10.3, 10.4) Linux Systemkrav Windows 2000 Service Pack 4: Intel Pentium II- eller Celeron-processor, 128 MB RAM, 150 MB ledigt hårddiskutrymme Windows XP (32-bitarsversionen): Intel Pentium II- eller Celeron-processor, 128 MB RAM, 350 MB ledigt hårddiskutrymme Microsoft Windows x64-versionen: AMD Athlon 64, AMD Opteron, Intel Xeonprocessor med stöd för Intel EM64T eller Intel Pentium 4-processor med stöd för Intel EM64T; 128 MB RAM; 270 MB ledigt hårddiskutrymme, Microsoft Internet Explorer 6.0 Windows Vista: 800 MHz 32-bitars (x86) eller 64-bitars (x64) processor, 512 MB RAM, 740 MB ledigt hårddiskutrymme Mac OS X ( och senare, och senare): 400 MHz Power PC G3 (v och senare, och senare) eller 1,83 GHz Intel Core Duo ( och senare), 256 MB minne och 500 MB ledigt hårddiskutrymme Microsoft Internet Explorer 6.0 (Windows 2000, Windows XP); Internet Explorer 7.0 (Windows Vista) Quick Time 5.0 (Mac OS) Adobe Acrobat Reader 5 eller senare Rekommenderade systemkrav Windows 2000 Service Pack 4: Intel Pentium III eller senare processor, 200 MB RAM, 150 MB ledigt hårddiskutrymme Windows XP (32-bitarsversionen): Intel Pentium III eller senare processor, 256 MB RAM, 370 MB ledigt hårddiskutrymme Microsoft Windows XP x64-versionen: AMD Athlon 64, AMD Opteron, Intel Xeonprocessor med stöd för Intel EM64T eller Intel Pentium 4-processor med stöd för Intel EM64T; 256 MB RAM; 390 MB ledigt hårddiskutrymme Windows Vista: 1 GHz 32-bitars (x86) eller 64-bitars (x64) processor, 1 GB RAM, 1,2 GB ledigt hårddiskutrymme 100 Skrivarspecifikationer

105 Mac OS X ( och senare, och senare): 400 MHz Power PC G4 (v och senare, och senare) eller 1,83 GHz Intel Core Duo ( och senare), 256 MB minne och 800 MB ledigt hårddiskutrymme Microsoft Internet Explorer 6.0 eller senare (Windows 2000, Windows XP); Internet Explorer 7.0 eller senare (Windows Vista) Quick Time 5.0 eller senare (Mac OS) Adobe Acrobat Reader 5 eller senare Utskriftsspecifikationer Upplösning (svart) Upp till dpi med pigmenterat svart bläck Upplösning (färg) HP-förbättrad fotokvalitet med Vivera-bläck (upp till dpi optimerat på HP Premium Plus-fotopapper med indatabildpunkter) Kopieringsspecifikationer Digital bildbehandling Upp till 100 kopior från ett original (varierar beroende på modell) Digital zoom: från 25 till 400% (varierar beroende på modell) Sidanpassa, förskanning Kopieringshastigheten varierar och beror på hur sammansatt dokumentet är Läge Typ Skanningsupplösning (dpi) Bästa Svart Upp till 600 x 1200 färg Upp till 600 x 1200 Normal Svart Upp till 300 x 300 färg Upp till 300 x 300 Snabb Svart Upp till 300 x 300 färg Upp till 300 x 300 Specifikationer för skanning Bildredigerare ingår Integrerat OCR-program som automatiskt konverterar skannad text till redigerbar text Skanningshastigheten varierar och beror på hur sammansatt dokumentet är Twain-kompatibelt gränssnitt Upplösning: 2400 x 4800 dpi optisk, upp till dpi utökad Färg: 16 bitar per RGB-färg, 48 bitar totalt Maximal skanningsstorlek från glaset: 216 x 297 mm Miljöspecifikationer Driftsmiljö Temperatur under drift: 5 till 40 C Rekommenderade användningsförhållanden: 15 till 32 C Utskriftsspecifikationer 101

106 Bilaga C Rekommenderad relativ luftfuktighet: 25 till 75% icke-kondenserande Förvaringsmiljö Förvaringstemperatur: -40 till 60 C Relativ luftfuktighet vid förvaring: Upp till 90 procent icke-kondenserande vid temperaturen 65 C Elektriska specifikationer Nätenhet Universell nätadapter (extern) Strömförsörjning Inspänning: 100 till 240 VAC (± 10%), 50/60 Hz (± 3Hz) Utgående spänning: 32 V likström vid ma Strömförbrukning 32 watt vid utskrift och 35 watt vid kopiering Specifikationer för akustiska emissioner (utskrift i utkastläge, ljudnivåer enligt ISO 7779) Ljudtryck (vid sidan av enheten) LpAd 55 (dba) Ljudeffekt LwAd 6.9 (BA) 102 Skrivarspecifikationer

107 D Information om föreskrifter Enheten uppfyller produktkrav från tillsynsmyndigheter i ditt land/din region. Det här avsnittet innehåller följande ämnen: FCC-information Meddelande till användare i Korea VCCI-kompatibel (klass B) information för användare i Japan Meddelande till användare i Japan om nätsladden RoHS-meddelanden (endast Kina) Information om indikatorlampor Kontrollmodellnummer Överensstämmelseförklaring Program för miljövänliga produkter Information om föreskrifter 103

108 Bilaga D FCC-information Meddelande till användare i Korea 104 Information om föreskrifter

109 VCCI-kompatibel (klass B) information för användare i Japan Meddelande till användare i Japan om nätsladden RoHS-meddelanden (endast Kina) Tabell med giftiga och farliga ämnen Information om indikatorlampor Kontrollmodellnummer I identifieringssyfte har din produkt tilldelats ett kontrollmodellnummer. Kontrollmodellnumret för din produkt är SNPRC Det här kontrollnumret är inte detsamma som marknadsföringsnamnet (HP Officejet Pro L7400 All-in-One) eller produktnumret. VCCI-kompatibel (klass B) information för användare i Japan 105

110 Bilaga D Överensstämmelseförklaring 106 Information om föreskrifter

111 Program för miljövänliga produkter Hewlett-Packard strävar efter att producera sina produkter på ett miljövänligt sätt. Den här produkten har konstruerats för att underlätta återvinning. Antalet material har minimerats utan att funktionen eller tillförlitligheten försämrats. Olika material har utformats så att de kan separeras på ett enkelt sätt. Fästen och andra anslutningar är lätta att hitta, komma åt och ta bort med hjälp av vanliga verktyg. Delar med hög prioritet har konstruerats så att du snabbt kan komma åt dem när de ska tas bort eller repareras. Mer information finns på HP:s webbplats för miljöfrågor Det här avsnittet innehåller följande ämnen: Pappersanvändning Plaster Informationsblad om materialsäkerhet Skyddad produktinformation Återvinningsprogram HP:s återvinningsprogram för bläckpatroner Privathushållens avfallshantering inom EU Energiförbrukning Pappersanvändning Denna produkt är anpassad för användning av returpapper enligt DIN och EN 12281:2002. Plaster Plastdelar som väger mer än 25 gram är märkta enligt internationell standard, vilket gör det lättare att se vilka plastdelar som kan återvinnas vid slutet av produktens användningstid. Informationsblad om materialsäkerhet Informationsblad om materialsäkerhet (MSDS) kan erhållas från HP:s webbplats på Skyddad produktinformation Denna HP-produkt innehåller följande material som kan kräva särskild hantering när produkten nått slutet av sin livslängd: Kvicksilver i den fluorescerande lampan i skannern (< 1,5 mg) Hanteringen av kvicksilver kan vara reglerat på grund av miljöhänsyn. För information om återvinning kontaktar du lokala myndigheter eller Electronics Industries Alliance på Mer information finns i Återvinningsprogram. Återvinningsprogram I allt fler länder har HP program för utbyte och återvinning. Vi samarbetar med några av världens största återvinningscentraler för elektroniska produkter. HP sparar på naturtillgångarna genom att återvinna några av de mest populära produkterna. Information om återvinning av HP:s produkter finns på HP:s återvinningsprogram för bläckpatroner HP värnar om miljön. Med HP:s återvinningsprogram för bläckpatroner som finns i flera länder/ regioner kan du återvinna använda bläckpatroner gratis. Mer information finns på Program för miljövänliga produkter 107

112 Bilaga D Privathushållens avfallshantering inom EU Energiförbrukning Den här produkten är tillverkad för att minska energiförbrukningen och spara på naturresurserna utan att produktens prestanda påverkas. Den har utformats att minska den totala energiförbrukningen både under drift och när enheten inte är aktiv. Information om energiförbrukning finns i den tryckta dokumentationen som medföljer enheten. 108 Information om föreskrifter

HP Officejet J4500 All-in-One-serien

HP Officejet J4500 All-in-One-serien 1 2 abc 3 def 4 ghi 5 jkl 7 pqrs 8 tuv 9 wxyz # * 0 # - 6 mno OK HP Officejet J4500 All-in-One-serien Användarhandbok Podręcznik użytkownika HP Officejet J4500 All-in-One-serien Användarhandbok Copyright-information

Läs mer

HP Officejet Pro K8600 Printer-serien

HP Officejet Pro K8600 Printer-serien HP Officejet Pro K8600 Printer-serien Anvandarhandbok Podręcznik użytkownika HP Officejet Pro K8600 Printer-serien Användarhandbok Copyright-information 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company,

Läs mer

Din manual HP OFFICEJET J4000 ALL-IN-ONE http://sv.yourpdfguides.com/dref/916051

Din manual HP OFFICEJET J4000 ALL-IN-ONE http://sv.yourpdfguides.com/dref/916051 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP OFFICEJET J4000 ALL-IN-ONE. Du hittar svar på alla dina frågor i HP OFFICEJET J4000

Läs mer

HP Color LaserJet CM2320 MFP-serien Handbok om papper och utskriftsmaterial

HP Color LaserJet CM2320 MFP-serien Handbok om papper och utskriftsmaterial HP Color LaserJet CM2320 MFP-serien Handbok om papper och utskriftsmaterial Copyright och licensavtal 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Det är förbjudet att reproducera, ändra eller

Läs mer

Skrivare i HP LaserJet P2050 Series Handbok för papper och utskriftsmaterial

Skrivare i HP LaserJet P2050 Series Handbok för papper och utskriftsmaterial Skrivare i HP LaserJet P2050 Series Handbok för papper och utskriftsmaterial Copyright och licensavtal 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Det är förbjudet att reproducera, ändra eller

Läs mer

HP Officejet Pro K550-serien. Användarhandbok

HP Officejet Pro K550-serien. Användarhandbok HP Officejet Pro K550-serien Användarhandbok HP Officejet Pro K550-serien Användarhandbok Upphovsrättslig information 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Första utgåvan, 10/2005 All

Läs mer

OFFICEJET PRO Användarhandbok A809

OFFICEJET PRO Användarhandbok A809 OFFICEJET PRO 8000 Användarhandbok A809 HP Officejet Pro 8000-serien (A809) Användarhandbok Copyright-information 2009 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Meddelanden från Hewlett- Packard

Läs mer

Skrivare i HP LaserJet P2030 Series. Handbok för papper och utskriftsmaterial

Skrivare i HP LaserJet P2030 Series. Handbok för papper och utskriftsmaterial Skrivare i HP LaserJet P2030 Series Handbok för papper och utskriftsmaterial Skrivare i HP LaserJet P2030 Series Handbok för papper och utskriftsmaterial Copyright och licensavtal 2008 Copyright Hewlett-Packard

Läs mer

LASERJET PRO CM1410 COLOR MFP-SERIEN. Lathund

LASERJET PRO CM1410 COLOR MFP-SERIEN. Lathund LASERJET PRO CM1410 COLOR MFP-SERIEN Lathund Skriva ut på specialpapper, etiketter eller OH-film 1. Klicka på Skriv ut i menyn Arkiv i programmet. 2. Markera skrivaren och klicka på Egenskaper eller Inställningar.

Läs mer

Grundläggande utskrift

Grundläggande utskrift Grundläggande utskrift Det här avsnittet omfattar: "Fylla på papper i fack 1 (flerfunktionsfack) för enkelsidig utskrift" på sida 2-9 "Fylla på papper i fack 2 5 för enkelsidig utskrift" på sida 2-13 "Fylla

Läs mer

HP Color LaserJet CM1312 MFP-serien Handbok om papper och utskriftsmaterial

HP Color LaserJet CM1312 MFP-serien Handbok om papper och utskriftsmaterial HP Color LaserJet CM1312 MFP-serien Handbok om papper och utskriftsmaterial Copyright och licensavtal 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Det är förbjudet att reproducera, ändra eller

Läs mer

HP Color LaserJet CP2020-serien Handbok om papper och utskriftsmaterial

HP Color LaserJet CP2020-serien Handbok om papper och utskriftsmaterial HP Color LaserJet CP2020-serien Handbok om papper och utskriftsmaterial Copyright och licens 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Det är förbjudet att reproducera, ändra eller översätta

Läs mer

Börja här. Justera bläckpatronerna utan en dator. Svenska

Börja här. Justera bläckpatronerna utan en dator. Svenska Börja här Justera bläckpatronerna utan en dator Se till att du har följt instruktionerna på sidan Inställningar så att maskinvaran är installerad. Fortsätt med följande steg för att optimera utskriftskvaliteten.

Läs mer

Skrivare i HP Color LaserJet CP1510-serien Handbok för papper och utskriftsmaterial

Skrivare i HP Color LaserJet CP1510-serien Handbok för papper och utskriftsmaterial Skrivare i HP Color LaserJet CP1510-serien Handbok för papper och utskriftsmaterial Copyright och licens 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Det är förbjudet att reproducera, ändra

Läs mer

HP Officejet J3500/J3600. Användarhandbok

HP Officejet J3500/J3600. Användarhandbok HP Officejet J3500/J3600 Användarhandbok HP Officejet J3500/J3600 All-in-One series Användarhandbok Copyright-information 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Meddelanden från Hewlett-

Läs mer

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Lathund M570

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Lathund M570 LASERJET PRO 500 COLOR MFP Lathund M570 Använd direkt USB-utskrift 1. Anslut USB-flashenheten till USB-porten på produktens framsida. 2. Menyn USB-minne öppnas. Bläddra genom alternativen med hjälp av

Läs mer

LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP. Lathund M575

LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP. Lathund M575 LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP Lathund M575 Skriva ut en lagrad utskrift Skriv ut ett jobb som har lagrats i produktens minne på följande sätt. 1. Bläddra till och tryck på Hämta från enhetsminne på

Läs mer

LASERJET PRO 400 MFP. Snabbreferens M425

LASERJET PRO 400 MFP. Snabbreferens M425 LASERJET PRO 400 MFP Snabbreferens M425 Optimera kopieringskvaliteten Följande inställningar för kopieringskvalitet är tillgängliga: Välj autom.: Använd den här inställningen när kopieringskvaliteten inte

Läs mer

Användarhandbok. HP Officejet Pro 8100

Användarhandbok. HP Officejet Pro 8100 Användarhandbok HP Officejet Pro 8100 HP Officejet Pro 8100 eprinter Användarhandbok Copyright-information 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Utgåva 2, 1/2014 Meddelanden från Hewlett-

Läs mer

LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP-SERIEN. Installationsguide för programvara

LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP-SERIEN. Installationsguide för programvara LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP-SERIEN Installationsguide för programvara HP LaserJet Enterprise M4555 MFP Series Installationsguide för programvara Upphovsrätt och licens 2011 Hewlett-Packard Development

Läs mer

HP Color LaserJet CP1210-serien-skrivare

HP Color LaserJet CP1210-serien-skrivare HP Color LaserJet CP1210-serien-skrivare Handbok för papper och utskriftsmaterial Copyright och licens 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Det är förbjudet att reproducera, ändra eller

Läs mer

Din manual HP CM8000 COLOR MFP http://sv.yourpdfguides.com/dref/908052

Din manual HP CM8000 COLOR MFP http://sv.yourpdfguides.com/dref/908052 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP CM8000 COLOR MFP. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Skrivaren måste vara någon av modellerna 6250DP, 6250DT eller 6250DX för att kunna utföra automatisk dubbelsidig utskrift.

Skrivaren måste vara någon av modellerna 6250DP, 6250DT eller 6250DX för att kunna utföra automatisk dubbelsidig utskrift. Dubbelsidig utskrift Det här avsnittet omfattar: Automatisk dubbelsidig utskrift på sidan 2-25 Bindningsinställningar på sidan 2-26 Manuell dubbelsidig utskrift på sidan 2-28 Manuell dubbelsidig utskriftfrån

Läs mer

HP Officejet Pro K850-serien. Användarhandbok

HP Officejet Pro K850-serien. Användarhandbok HP Officejet Pro K850-serien Användarhandbok HP Officejet Pro K850 serien Användarhandbok Upphovsrättslig information 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Första utgåvan, 5/2005 All

Läs mer

Din manual HP LASERJET 5000

Din manual HP LASERJET 5000 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP LASERJET 5000. Du hittar svar på alla dina frågor i HP LASERJET 5000 instruktionsbok

Läs mer

Specialutskrift. Automatisk dubbelsidig utskrift. Phaser 7300 färgskrivare. Det här avsnittet handlar om:

Specialutskrift. Automatisk dubbelsidig utskrift. Phaser 7300 färgskrivare. Det här avsnittet handlar om: Phaser 7300 färgskrivare Specialutskrift Det här avsnittet handlar om: Automatisk dubbelsidig utskrift se sidan 12. Manuell dubbelsidig utskrift se sidan 14. OH-film se sidan 19. Kuvert se sidan 22. Etiketter,

Läs mer

HP Business Inkjet-skrivare i 1000-serien. Användarhandbok

HP Business Inkjet-skrivare i 1000-serien. Användarhandbok HP Business Inkjet-skrivare i 1000-serien Användarhandbok HP Business Inkjet-skrivare i 1000-serien Användarhandbok Första utgåvan: 04/2005 Upphovsrättslig information 2005 Copyright Hewlett-Packard Development

Läs mer

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP-SERIEN. Lathund

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP-SERIEN. Lathund LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP-SERIEN Lathund Skriva ut på specialpapper, etiketter eller OH-film med Windows 1. Gå till Arkiv-menyn i programmet och klicka på Skriv ut. 2. Välj produkten och klicka

Läs mer

Ladda material. WorkCentre C2424-kopiator/skrivare

Ladda material. WorkCentre C2424-kopiator/skrivare Ladda material Det här kapitlet innehåller: "Material som stöds" på sida 2-2 "Lägga i material i fack 1" på sida 2-7 "Lägga i material i fack 2, 3 och 4" på sida 2-12 Copyright 2005 Xerox Corporation.

Läs mer

OFFICEJET 6000. Användarhandbok E609

OFFICEJET 6000. Användarhandbok E609 OFFICEJET 6000 Användarhandbok E609 HP Officejet 6000 (E609) Printerserien Användarhandbok Copyright-information 2009 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Utgåva 1, 6/2009 Meddelanden från

Läs mer

HP Officejet H470 Printer-serien

HP Officejet H470 Printer-serien HP Officejet H470 Printer-serien Användarhandbok Podręcznik użytkownika HP Officejet H470 Printer-serien Användarhandbok Copyright-information 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Första

Läs mer

HP Deskjet 5700-serien. HP Deskjet 5700-serien

HP Deskjet 5700-serien. HP Deskjet 5700-serien HP Deskjet 5700-serien HP Deskjet 5700-serien Meddelanden från Hewlett- Packard Company Informationen i detta dokument kan ändras utan föregående meddelande. Med ensamrätt. Reproduktion, anpassning eller

Läs mer

OFFICEJET PRO Användarhandbok A811

OFFICEJET PRO Användarhandbok A811 OFFICEJET PRO 8000 Användarhandbok A811 HP Officejet Pro 8000- skrivarserien (A811) Användarhandbok Copyright-information 2011 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Meddelanden från Hewlett-

Läs mer

1 HP Deskjet 6500 seriesskrivare

1 HP Deskjet 6500 seriesskrivare 1 HP Deskjet 6500 seriesskrivare Klicka på ett ämne nedan om du letar efter svar på en fråga: HP Deskjet 6540-50 series Meddelanden Specialfunktioner Introduktion Ansluta till skrivaren Utskrift av foton

Läs mer

2500C/C+/CM. Professional Series Color Printer LATHUND

2500C/C+/CM. Professional Series Color Printer LATHUND HP 2500C/C+/CM Professional Series Color Printer LATHUND Varumärken HP ColorSmart II, HP PhotoREt II och HP ZoomSmart Scaling Technology är varumärken som tillhör Hewlett-Packard Company. Microsoft är

Läs mer

Justera utskriftsalternativ

Justera utskriftsalternativ Justera utskriftsalternativ Det här avsnittet omfattar: "Ange utskriftsalternativ" på sidan 2-19 "Välja egenskaper för en enstaka utskrift (Mac)" på sidan 2-23 "Välja utskriftskvalitetslägen" på sidan

Läs mer

OFFICEJET PRO 8500. Användarhandbok. Podręcznik użytkownika A909

OFFICEJET PRO 8500. Användarhandbok. Podręcznik użytkownika A909 OFFICEJET PRO 8500 Användarhandbok Podręcznik użytkownika A909 HP Officejet Pro 8500 (A909) All-in-One-serien Användarhandbok Copyright-information 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company,

Läs mer

R4C443Setup Guide Rev. C. Proof Sign-off: K.Gazan CRE Tsukada N.Nomoto R.Thomson. 3/15/01 Pass 0. Svenska MSEUL0475

R4C443Setup Guide Rev. C. Proof Sign-off: K.Gazan CRE Tsukada N.Nomoto R.Thomson. 3/15/01 Pass 0. Svenska MSEUL0475 Proof Sign-off: K.Gazan CRE Tsukada R Svenska MSEUL0475 L Proof Sign-off: K.Gazan CRE Tsukada Kontrollera leveransens innehåll pappersstöd skrivare programvara till skrivaren & handbok på CD-ROM Daily

Läs mer

Kopiera. WorkCentre C2424-kopiator/skrivare

Kopiera. WorkCentre C2424-kopiator/skrivare Kopiera Det här kapitlet innehåller: "Vanlig kopiering" på sida 3-2 "Justera kopieringsalternativ" på sida 3-3 "Grundinställningar" på sida 3-4 "Bildjusteringar" på sida 3-8 "Justeringar för bildplacering"

Läs mer

HP Officejet 7110 Wide Format. Användarhandbok

HP Officejet 7110 Wide Format. Användarhandbok HP Officejet 7110 Wide Format Användarhandbok Copyright-information 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Utgåva 2, 1/2014 Meddelanden från Hewlett-Packard Informationen i detta dokument

Läs mer

Bruksanvisning QL-700. Etikettskrivare

Bruksanvisning QL-700. Etikettskrivare Bruksanvisning Etikettskrivare QL-700 Se till att du läser igenom och förstår bruksanvisningen innan du använder maskinen. Vi rekommenderar att du förvarar den på en lättåtkomlig plats för framtida bruk.

Läs mer

Z55 Color Jetprinter. Online användarhandbok för Mac OS 8.6 till 9.2. www.lexmark.se. Allmänt om skrivaren. Standardutskrifter.

Z55 Color Jetprinter. Online användarhandbok för Mac OS 8.6 till 9.2. www.lexmark.se. Allmänt om skrivaren. Standardutskrifter. Z55 Color Jetprinter Online användarhandbok för Mac OS 8.6 till 9.2 handbok 2 Navigera Klicka på kategorierna in den vänstra rutan för att navigera på sidorna. Klicka på den blå texten för att länka till

Läs mer

Justera utskriftsalternativ

Justera utskriftsalternativ Justera utskriftsalternativ Det här avsnittet omfattar: "Ange utskriftsalternativ" på sidan 2-31 "Välja utskriftskvalitetslägen" på sidan 2-34 "Utskrift i svartvitt" på sidan 2-35 Ange utskriftsalternativ

Läs mer

Specialutskrift. Automatisk dubbelsidig utskrift. Phaser 6200 färglaserskrivare. Det här avsnittet handlar om:

Specialutskrift. Automatisk dubbelsidig utskrift. Phaser 6200 färglaserskrivare. Det här avsnittet handlar om: Phaser 6200 färglaserskrivare Specialutskrift Det här avsnittet handlar om: Automatisk dubbelsidig utskrift se sidan 10. Manuell dubbelsidig utskrift se sidan 12. OH-film se sidan 15. Kuvert se sidan 18.

Läs mer

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Lathund M575

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Lathund M575 LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP Lathund M575 Skriva ut en lagrad utskrift Skriv ut ett jobb som har lagrats i produktens minne på följande sätt. 1. Bläddra till och tryck på Hämta från enhetsminne på

Läs mer

Utskriftsguide. Fylla på i magasin. Utskriftsguide. 1 Dra ut magasinet helt.

Utskriftsguide. Fylla på i magasin. Utskriftsguide. 1 Dra ut magasinet helt. Sida 1 av 10 Utskriftsguide Det här avsnittet förklarar hur man fyller på magasinen för 250 och 550 ark, samt universalarkmataren. Här finns även information om pappersorientering, inställning av pappersstorlek

Läs mer

HP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Installationshandbok för Bluetooth

HP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Installationshandbok för Bluetooth HP OfficeJet 200 Mobile Printer series Installationshandbok för Bluetooth Copyright-information Copyright 2017 HP Development Company, L.P Utgåva 1, 4/2017 Meddelanden från HP Informationen i detta dokument

Läs mer

HP Deskjet F2100 All-in-One series. Windows-hjälp

HP Deskjet F2100 All-in-One series. Windows-hjälp HP Deskjet F2100 All-in-One series Windows-hjälp HP Deskjet F2100 All-in-One series Innehåll 1 HP Deskjet F2100 All-in-One series Hjälp...5 2 HP All-in-One översikt Översikt över HP All-in-One...7 Knappar

Läs mer

HP Photosmart Pro B9100 series. Användarhandbok

HP Photosmart Pro B9100 series. Användarhandbok HP Photosmart Pro B9100 series Användarhandbok HP Photosmart Pro B9100 series-skrivare HP Photosmart Pro B9100 series Användarhandbok Copyright och varumärken 2006 Hewlett-Packard Development Company,

Läs mer

7 USB-port Sätta i en USB-flashenhet i skrivaren. Obs! Endast USB-porten på framsidan stödjer flashminnen. Förstå färgerna på indikatorlampan och

7 USB-port Sätta i en USB-flashenhet i skrivaren. Obs! Endast USB-porten på framsidan stödjer flashminnen. Förstå färgerna på indikatorlampan och Snabbguide Lär dig mer om skrivaren Använda skrivarens kontrollpanel Använd För att 7 USB-port Sätta i en USB-flashenhet i skrivaren. Obs! Endast USB-porten på framsidan stödjer flashminnen. Förstå färgerna

Läs mer

Uppdatering av programvaror Användarhandbok

Uppdatering av programvaror Användarhandbok Uppdatering av programvaror Användarhandbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett USA-registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. Informationen i detta dokument

Läs mer

LASERJET ENTERPRISE MFP. Lathund

LASERJET ENTERPRISE MFP. Lathund LASERJET ENTERPRISE MFP Lathund M725dn M725f M725z M725z+ Skriva ut en lagrad utskrift Skriv ut ett jobb som har lagrats i produktens minne på följande sätt. 1. Bläddra till och tryck på Hämta från enhetsminne

Läs mer

X84-X85 Scan/Print/Copy

X84-X85 Scan/Print/Copy X84-X85 Scan/Print/Copy Komma igång Juni 2002 www.lexmark.com Informationsmeddelande om överensstämmelse med Federal Communications Commission (FCC) Denna produkt överensstämmer med gränsvärdena för en

Läs mer

Handbok för skrivarprogramvara

Handbok för skrivarprogramvara Handbok för skrivarprogramvara (För Canon Compact Photo Printer Solution Disk Version 6) Windows 1 Innehåll Säkerhetsföreskrifter...3 Läs det här först...4 Handboken...4 Flödesdiagram för utskrift...5

Läs mer

1 HP Deskjet 3740 seriesskrivare

1 HP Deskjet 3740 seriesskrivare 1 HP Deskjet 3740 seriesskrivare Välj ett av följande ämnen om du letar efter svaret på en fråga: Meddelanden Specialfunktioner Komma igång Ansluta till skrivaren Utskrift av foton Utskrift av andra dokument

Läs mer

Din manual HP DESKJET D1460 http://sv.yourpdfguides.com/dref/4173944

Din manual HP DESKJET D1460 http://sv.yourpdfguides.com/dref/4173944 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP DESKJET D1460. Du hittar svar på alla dina frågor i HP DESKJET D1460 instruktionsbok

Läs mer

Om du vill hitta svaret på en fråga väljer du något av avsnitten nedanför bilden på din skrivarmodell:

Om du vill hitta svaret på en fråga väljer du något av avsnitten nedanför bilden på din skrivarmodell: användarhandboken Om du vill hitta svaret på en fråga väljer du något av avsnitten nedanför bilden på din skrivarmodell: meddelanden specialfunktioner komma igång anslutning skriva ut underhåll felsökning

Läs mer

Din manual HP SCANJET G3010 PHOTO SCANNER http://sv.yourpdfguides.com/dref/921408

Din manual HP SCANJET G3010 PHOTO SCANNER http://sv.yourpdfguides.com/dref/921408 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP SCANJET G3010 PHOTO SCANNER. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok

Läs mer

Avancerade alternativ

Avancerade alternativ Avancerade alternativ Det här avsnittet omfattar: "Skriva ut separationssidor" på sida 2-67 "Skriva ut flera sidor på ett enstaka ark (N-upp)" på sida 2-68 "Skriva ut häften" på sida 2-69 "Skriva ut negativa

Läs mer

Lexmark 5400 Series Allt-i-ett. Användarhandbok

Lexmark 5400 Series Allt-i-ett. Användarhandbok Lexmark 5400 Series Allt-i-ett Användarhandbok Januari 2007 www.lexmark.com Innehåll Skriva ut...5 Komma igång...5 Utföra utskriftsjobb och liknande uppgifter...8 Hantera utskriftsjobb...14 Lära dig mer

Läs mer

Svenska. Säkerhetsinformation. Svenska

Svenska. Säkerhetsinformation. Svenska I denna handbok ingår: Säkerhetsinformation på sidan 5. Felsökning vid installation på sidan 6. Hitta mer information på sidan 10. Säkerhetsinformation Använd endast den nätdel och nätsladd som levererades

Läs mer

Handbok för snabbinstallation

Handbok för snabbinstallation Laserskrivare HL-1030/1240/1250/1270N Handbok för snabbinstallation Du måste genomföra följande maskinvaruinställning och drivrutinsinstallation innan du kan använda skrivaren. Kontrollera först vilket

Läs mer

OFFICEJET 6500. Användarhandbok. Podręcznik użytkownika E709

OFFICEJET 6500. Användarhandbok. Podręcznik użytkownika E709 OFFICEJET 6500 Användarhandbok Podręcznik użytkownika E709 HP Officejet 6500 (E709) All-in-One Series Användarhandbok Copyright-information 2009 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. 9.

Läs mer

Xerox WorkCentre 3655 Flerfunktionsskrivare Kontrollpanel

Xerox WorkCentre 3655 Flerfunktionsskrivare Kontrollpanel Kontrollpanel De tillgängliga tjänsterna kan variera beroende på skrivarinstallationen. Mer information om tjänster och inställningar finns i Användarhandbok. 3 4 5 Pekskärm Menyer 6 6 Alfanumerisk knappsats

Läs mer

3 Knappen viloläge Aktivera viloläge eller standbyläge.

3 Knappen viloläge Aktivera viloläge eller standbyläge. Snabbguide Använd För att 3 Knappen viloläge Aktivera viloläge eller standbyläge. Indikatorlampa Fast grönt Skrivarstatus Skrivaren är på, men i viloläge. För skrivarmodeller med tvåradig skärm Lär dig

Läs mer

Ladda papper i fack 1-5 se sidan 3. Ladda papper i Flerfunktionsfacket se sidan 6. Använda anpassad pappersstorlek se sidan 8.

Ladda papper i fack 1-5 se sidan 3. Ladda papper i Flerfunktionsfacket se sidan 6. Använda anpassad pappersstorlek se sidan 8. Phaser 7300 färgskrivare Fack Det här avsnittet handlar om: Ladda papper i fack -5 se sidan 3. Ladda papper i Flerfunktionsfacket se sidan 6. Använda anpassad pappersstorlek se sidan 8. Mer information

Läs mer

HP Deskjet F2200 All-in-One series. Hjälp för Windows

HP Deskjet F2200 All-in-One series. Hjälp för Windows HP Deskjet F2200 All-in-One series Hjälp för Windows HP Deskjet F2200 All-in-One series Innehåll 1 HP Deskjet F2200 All-in-One series Hjälp...7 2 HP All-in-One översikt Översikt över HP All-in-One...9

Läs mer

Din manual HP DESKJET F4180 http://sv.yourpdfguides.com/dref/4164964

Din manual HP DESKJET F4180 http://sv.yourpdfguides.com/dref/4164964 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP DESKJET F4180. Du hittar svar på alla dina frågor i HP DESKJET F4180 instruktionsbok

Läs mer

LASERJET PRO 400. Användarhandbok M401

LASERJET PRO 400. Användarhandbok M401 LASERJET PRO 400 Användarhandbok M401 Skrivarserien HP LaserJet Pro 400 M401 Användarhandbok Copyright och licens 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Det är förbjudet att reproducera,

Läs mer

HP Deskjet F4400 All-in-One series. Hjälp för Windows

HP Deskjet F4400 All-in-One series. Hjälp för Windows HP Deskjet F4400 All-in-One series Hjälp för Windows HP Deskjet F4400 All-in-One series Innehåll 1 Lär dig mer om HP All-In-One Skrivarens delar...3 Funktioner på kontrollpanelen...4 Funktioner på kontrollpanelen

Läs mer

Din manual CANON LBP-810 http://sv.yourpdfguides.com/dref/536496

Din manual CANON LBP-810 http://sv.yourpdfguides.com/dref/536496 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON LBP-810. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,

Läs mer

Din manual LEXMARK Z65 http://sv.yourpdfguides.com/dref/1270934

Din manual LEXMARK Z65 http://sv.yourpdfguides.com/dref/1270934 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för LEXMARK Z65. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,

Läs mer

Lexmark X5400 Series Allt-i-ett

Lexmark X5400 Series Allt-i-ett Lexmark X5400 Series Allt-i-ett Användarhandbok (Mac) 2006 www.lexmark.com Innehåll Säkerhetsinformation...5 Skriva ut...6 Komma igång...6 Utföra utskriftsjobb och liknande uppgifter...10 Hantera utskriftsjobb...17

Läs mer

Skrivarinställningar. Visa strömsparläget. Välja utmatningsalternativ. Phaser 5500 Laserskrivare

Skrivarinställningar. Visa strömsparläget. Välja utmatningsalternativ. Phaser 5500 Laserskrivare Skrivarinställningar Det här avsnittet omfattar: "Visa strömsparläget" på sida 1-13 "Välja utmatningsalternativ" på sida 1-13 "Spärra inställningarna på frontpanelen" på sida 1-14 "Visa startsidan" på

Läs mer

Så här startar du P-touch Editor

Så här startar du P-touch Editor Så här startar du P-touch Editor Version 0 SWE Introduktion Viktig kommentar Innehållet i det här dokumentet och produktspecifikationerna kan ändras utan föregående meddelande. Brother förbehåller sig

Läs mer

Din manual HP COLOR INKJET CP1700 http://sv.yourpdfguides.com/dref/894704

Din manual HP COLOR INKJET CP1700 http://sv.yourpdfguides.com/dref/894704 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP COLOR INKJET CP1700. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Kontrollpanel

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Kontrollpanel Xerox ColorQube 90 / 90 / 90 Kontrollpanel De tillgängliga tjänsterna kan variera beroende på skrivarinstallationen. Mer information om tjänster och inställningar finns i Användarhandbok.? Menyer GHI PRS

Läs mer

Guide för utskriftskvalitet

Guide för utskriftskvalitet Sida 1 av 18 Guide för utskriftskvalitet Tecknen har ojämna kanter a Skriv ut en teckensnittslista för att kontrollera om teckensnitten du använder stöds av skrivaren. 1 På skrivarens kontrollpanel går

Läs mer

Color LaserJet Pro MFP M253-M254. Handbok med tekniska beskrivningar

Color LaserJet Pro MFP M253-M254. Handbok med tekniska beskrivningar Color LaserJet Pro MFP M253-M254 Handbok med tekniska beskrivningar Copyright och licens Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Det är förbjudet att reproducera, ändra eller översätta den här handboken

Läs mer

Lexmark C750. Versionsinformation. augusti 2001. www.lexmark.se

Lexmark C750. Versionsinformation. augusti 2001. www.lexmark.se Lexmark C750 Versionsinformation augusti 2001 www.lexmark.se 1 Rikta in bildöverföringsenheten För bästa utskriftskvalitet, se till att du riktar in bildöverföringsenheten när du har bytt ut den eller

Läs mer

Snabbreferens. Skrivaröversikt. Snabbreferens

Snabbreferens. Skrivaröversikt. Snabbreferens Snabbreferens Skrivaröversikt 7 6 5 4 1 1 Utmatningsfack för 150 ark 2 Magasin för 250 ark 3 Magasin för 250 eller 550 ark (tillval) 4 Manuell matare 5 Framlucka 6 Kontrollpanelen 7 Pappersstöd 2 3 4 3

Läs mer

Skanna. WorkCentre C2424-kopiator/skrivare

Skanna. WorkCentre C2424-kopiator/skrivare Skanna Det här kapitlet innehåller: "Vanlig skanning" på sida 4-2 "Installera skannerdrivrutinen" på sida 4-4 "Justera skanningsalternativ" på sida 4-5 "Hämta bilder" på sida 4-11 "Hantera filer och styra

Läs mer

Din manual HP COLOR LASERJET 8550MFP http://sv.yourpdfguides.com/dref/908921

Din manual HP COLOR LASERJET 8550MFP http://sv.yourpdfguides.com/dref/908921 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP COLOR LASERJET 8550MFP. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Produktmeddelande. Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Villkor för programvaran

Produktmeddelande. Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Villkor för programvaran Starta här Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA. Informationen i detta dokument kan komma att bli inaktuell

Läs mer

HP Deskjet 5900 series. Användarhandbok

HP Deskjet 5900 series. Användarhandbok HP Deskjet 5900 series Användarhandbok Meddelanden från Hewlett- Packard Company Informationen i detta dokument kan ändras utan föregående meddelande. Med ensamrätt. Reproduktion, anpassning eller översättning

Läs mer

Din manual HP DESKJET D4100 http://sv.yourpdfguides.com/dref/900339

Din manual HP DESKJET D4100 http://sv.yourpdfguides.com/dref/900339 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP DESKJET D4100. Du hittar svar på alla dina frågor i HP DESKJET D4100 instruktionsbok

Läs mer

Xerox WorkCentre 7220 / 7225 Kontrollpanel

Xerox WorkCentre 7220 / 7225 Kontrollpanel Xerox WorkCentre 70 / 7 Kontrollpanel De tillgängliga tjänsterna kan variera beroende på skrivarinstallationen. Mer information om tjänster och inställningar finns i Användarhandbok. ABC DEF Menyer GHI

Läs mer

HP Photosmart Pro B8300 series

HP Photosmart Pro B8300 series HP Photosmart Pro B8300 series HP Photosmart Pro B8300 series Användarhandbok Information om copyright 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Mångfaldigande, anpassning eller översättning

Läs mer

Externa enheter Användarhandbok

Externa enheter Användarhandbok Externa enheter Användarhandbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informationen i detta dokument kan komma att bli inaktuell utan föregående meddelande. De enda garantier som gäller

Läs mer

Uppdatering av programvaror Användarhandbok

Uppdatering av programvaror Användarhandbok Uppdatering av programvaror Användarhandbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett USA-registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. Informationen i detta dokument

Läs mer

Lösa problem med utskriftskvaliteten

Lösa problem med utskriftskvaliteten I följande tabeller kan du söka efter lösningar på utskriftsproblem som kan inträffa. Kontakta inköpsstället om du inte kan lösa problemet. Du kan ha en skrivardel som behöver rengöras eller ersättas av

Läs mer

Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter

Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter Powerline Adapter OBS! Utsätt inte Powerline Adapter för extrema temperaturer. Placera inte enheten i direkt solljus eller i närheten av värmeelement. Använd inte Powerline Adapter i extremt fuktiga eller

Läs mer

Fiery Driver för Mac OS

Fiery Driver för Mac OS 2015 Electronics For Imaging. Informationen i denna publikation omfattas av Juridiska meddelanden för denna produkt. 12 januari 2015 Innehållsförteckning 3 Innehållsförteckning...5 Använda Fiery Driver

Läs mer

Referensguide Kortfattade förklaringar för vardaglig användning

Referensguide Kortfattade förklaringar för vardaglig användning Referensguide Kortfattade förklaringar för vardaglig användning HL-L5000D HL-L5100DN HL-L5100DNT HL-L5200DW HL-L5200DWT HL-L6250DN Brother rekommenderar att du har den här guiden i närheten av din Brother-maskin

Läs mer

4 Tangentbord Ger dig möjlighet att skriva in siffror, bokstäver eller symboler

4 Tangentbord Ger dig möjlighet att skriva in siffror, bokstäver eller symboler Snabbguide Lär dig mer om skrivaren Förstå skrivarens kontrollpanel Del 1 2 3 4 Beskrivning 7 1 @!. 2 A B C 3 D E F 4 G H I 5 J K L 6 M N O 7 P Q R S 8 T U V 9 W X Y Z * 0 # 1 Visa Visar skrivarens status

Läs mer

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Kontrollpanel

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Kontrollpanel Kontrollpanel De tillgängliga tjänsterna kan variera beroende på skrivarinstallationen. Mer information om tjänster och inställningar finns i Användarhandbok. 3 5 Öppna lock för bläckpåfyllning Menyer

Läs mer

HP Deskjet D2300 series. Hjälp för HP Photosmart-programvaran

HP Deskjet D2300 series. Hjälp för HP Photosmart-programvaran HP Deskjet D2300 series Hjälp för HP Photosmart-programvaran 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Meddelanden från Hewlett- Packard Informationen i detta dokument kan ändras utan föregående meddelande.

Läs mer

Externa enheter. Dokumentartikelnummer: I den här handboken beskrivs hur du använder externa enheter. Januari 2007

Externa enheter. Dokumentartikelnummer: I den här handboken beskrivs hur du använder externa enheter. Januari 2007 Externa enheter Dokumentartikelnummer: 419462-101 Januari 2007 I den här handboken beskrivs hur du använder externa enheter. Innehåll 1 Använda en USB-enhet Ansluta en USB-enhet..........................

Läs mer

Problem med utskriftskvaliteten

Problem med utskriftskvaliteten Problem med utskriftskvaliteten Det här avsnittet omfattar: "Felsökning av kvaliteten" på sidan 4-24 "Upprepade defekter" på sidan 4-29 Skrivaren är konstruerad för att alltid producera utskrifter av hög

Läs mer

Din manual XEROX WORKCENTRE PRO 255 http://sv.yourpdfguides.com/dref/4264618

Din manual XEROX WORKCENTRE PRO 255 http://sv.yourpdfguides.com/dref/4264618 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för XEROX WORKCENTRE PRO 255. Du hittar svar på alla dina frågor i XEROX WORKCENTRE PRO

Läs mer