Europeiska unionens officiella tidning BESLUT
|
|
- Emil Bergman
- för 5 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 L 40/71 BESLUT KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) 2019/245 av den 11 februari 2019 om godtagande av åtaganden som erbjudits efter införandet av slutgiltiga utjämningstullar på import av biodiesel med ursprung i Argentina EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1037 av den 8 juni 2016 om skydd mot subventionerad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska unionen ( 1 ), särskilt artiklarna 13 och 15, efter samråd med den kommitté som inrättats genom artikel 15.1 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1036 av den 8 juni 2016 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska unionen ( 2 ), och av följande skäl: A. FÖRFARANDE (1) Den 31 januari 2018 inledde Europeiska kommissionen (nedan kallad kommissionen) en antisubventionsundersökning av import till unionen av biodiesel med ursprung i Argentina enligt artikel 10 i förordning (EU) 2016/1037. Kommissionen offentliggjorde ett tillkännagivande om inledande i Europeiska unionens officiella tidning ( 3 ) (nedan kallat tillkännagivandet om inledande). (2) Den 21 september 2018 underrättade kommissionen, genom ett informationsdokument, alla berörda parter om sina preliminära undersökningsresultat och om att ingen provisorisk utjämningstull skulle införas på import till unionen av biodiesel med ursprung i Argentina (nedan kallad den berörda produkten) och bekräftade att undersökningen skulle fortsätta. (3) Den 3 december 2018 lämnade kommissionen till alla parter ut uppgifter om de viktigaste omständigheter och överväganden på grundval av vilka den avsåg att införa en slutgiltig utjämningstull på import av den berörda produkten till unionen. Alla parter beviljades även en tidsfrist, inom vilken de kunde lämna synpunkter på det slutliga utlämnandet av uppgifter. B. ERBJUDANDEN OM ÅTAGANDEN 1. Erbjudanden om åtaganden (4) Efter det slutliga utlämnandet av uppgifter erbjöd alla samarbetsvilliga exporterande tillverkare, inbegripet närstående företag, tillsammans med argentinska biodrivmedelskammaren (Cámara Argentina de Biocombustibles, nedan kallad CARBIO) prisåtaganden i enlighet med artikel 13.1 i förordning (EU) 2016/ Bedömning av erbjudandena om åtaganden (5) För att säkerställa att åtagandena är praktiskt genomförbara lade de argentinska exportörerna fram erbjudanden om åtaganden med ett minimiimportpris för den berörda produkten. (6) För att säkerställa att den skadevållande subventioneringen undanröjs och se till att det blir praktiskt genomförbart att övervaka de exporterande tillverkare som erbjuder åtagandena erbjöd sig dessa argentinska exportörer vidare att säkerställa att importmängden inom ramen för åtagandena fastställs till en årlig nivå ungefär motsvarande deras totala försäljning på marknaden och garantera likvärdiga konkurrensvillkor. ( 1 ) EUT L 176, , s. 55. ( 2 ) EUT L 176, , s. 21. ( 3 ) EUT C 34, , s. 37.
2 L 40/ (7) För att bedöma om dessa prisåtaganden undanröjer de skadevållande verkningarna av subventioneringen analyserade kommissionen bl.a. de nuvarande exportpriserna för den berörda produkten och nivån på den slutgiltiga utjämningstullen samt andra relevanta undersökningsresultat. (8) Kommissionen konstaterade att den skadevållande subventioneringen kan undanröjas genom prisåtaganden för import under den föreslagna årliga nivån, kombinerat med en slutgiltig värdetull på import som överstiger den årliga nivå som avses i skäl 6. (9) CARBIO åtog sig också att förse kommissionen med regelbunden, utförlig information om de argentinska exporterande tillverkarnas försäljning i unionen för att kommissionen effektivt ska kunna övervaka åtagandena. Mot bakgrund av CARBIOs aktiva roll och skyddsnätet i form av den årliga nivå som avses i skäl 6 ansåg kommissionen att risken för att de erbjudna åtagandena ska kringgås är begränsad. C. PARTERNAS SYNPUNKTER OCH GODTAGANDE AV ERBJUDANDENA OM ÅTAGANDEN (10) Erbjudandena om åtaganden har delgetts de berörda parterna. (11) Unionsindustrin hävdade att erbjudandena om åtaganden inte kan godtas, eftersom de inte har någon koppling till undersökningsresultaten och erbjudandena därmed inte kommer att undanröja de skadevållande verkningarna av subventioneringen. (12) European Biodiesel Board (nedan kallad EBB) förespråkade ett minimiimportpris motsvarande exportpriset/exportpriserna under undersökningsperioden plus beloppet för subventioneringen/skademarginalerna, eventuellt indexerat för att ta hänsyn till prisutvecklingen för den viktigaste råvaran. EBB menade att bara en sådan prisnivå skulle säkerställa att de argentinska priserna inte skulle komma att underskrida priserna i unionen. Den tyska biobränsleindustrins branschorganisation (nedan kallad VDB) hävdade att minimiimportpriset bör beräknas med hjälp av importpriset plus utjämningstullen. Union for the Promotion of Oil and Protein Plants (nedan kallad UFOP) ställde sig bakom VDB:s invändning. Den europeiska jordbrukssammanslutningen (nedan kallad COPA- COGECA) noterade den markanta ökningen av unionens import av argentinsk biodiesel sedan antidumpningsåtgärderna mjukats upp och erinrade, tillsammans med European Oilseed Alliance (nedan kallat EOA), om att Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2015/1513 ( 4 ) begränsar produktionen av europeiskt biobränsle. (13) Kommissionen erinrade om att den föreslagna årliga importnivån (omkring 10 % av den genomsnittliga årliga förbrukningen i unionen mellan 2014 och undersökningsperioden) är direkt kopplad till undersökningsresultaten. Kommissionen fastställde en risk för väsentlig skada för unionsindustrin på grundval av den importnivå som granskats i denna undersökning. Kommissionen ansåg därför att den föreslagna årliga nivån i princip inte bör inverka negativt på unionsindustrins samlade försäljning. (14) Vad beträffar beräkningen av minimiimportpriset, är den knuten till de genomsnittliga månatliga prisnoteringar för sojabönolja som offentliggörs av jordbruksministeriet i Argentina och inkluderar exportskatten (noteringarna motsvarar priserna fritt ombord, fob) Över den årliga nivån gäller värdetullen. Kommissionen ansåg därför att ett sådant minimiimportpris minskar inverkan på priserna för insatsvaror som omfattas av de argentinska myndigheternas stödpolitik. (15) Följaktligen ansåg kommissionen att minimiimportpriset, kombinerat med den föreslagna årliga nivån plus värdetullen på den import av den berörda produkten som överstiger den årliga nivån, undanröjer verkningarna av den skadevållande subventioneringen. Dessa invändningar avvisades därför. (16) EBB hävdade vidare att minimiimportpriset lätt kan manipuleras, eftersom de argentinska exporterande tillverkarna, tack vare den vinst som sannolikt kommer att byggas upp när de säljer den berörda produkten inom den årliga nivån, mycket lättare kan absorbera utjämningstullen för importen över den årliga nivån. (17) Kommissionen påpekade att det argumentet strider mot EBB:s argument att minimiimportpriset har fastställts på en för låg nivå. Om så vore fallet skulle det inte finnas någon ytterligare vinst att missbruka på det sätt som påstås. CARBIO hävdade vidare att de argentinska exporterande tillverkarna inte har möjlighet att bedriva en viss försäljning till minimiimportpris och en annan med tullen betald. De kan bara sälja till ett pris med tullen betald när den årliga nivån är helt uttömd. Den påstådda risken kommer därmed att begränsas. ( 4 ) Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2015/1513 av den 9 september 2015 om ändring av direktiv 98/70/EG om kvaliteten på bensin och dieselbränslen och om ändring av direktiv 2009/28/EG om främjande av användningen av energi från förnybara energikällor (EUT L 239, , s. 1).
3 L 40/73 (18) Kommissionen konstaterade att både CARBIO och de exporterande tillverkarna som gör åtagandet under alla omständigheter (genom texten till åtagandet) känner till att kommissionens beslut att godta erbjudandena om åtaganden bygger på förtroende. Varje missbruk av detta förtroende leder till att godtagandet av åtagandet återtas och att utjämningstullarna tillämpas fullt ut. (19) De exporterande tillverkare som erbjuder åtagandena har dessutom åtagit sig att inte heller undergräva deras verkan vad beträffar försäljning utöver den årliga nivån. En överträdelse av åtagandena leder till att de återtas. Dessa invändningar avvisades därför. (20) EBB hävdade vidare att det erbjudna minimiimportpriset var för lågt och att det var ohållbart. (21) CARBIO motsatte sig detta och menade att det fasta beloppet återspeglar en tillräcklig prisökning. Kommissionen menade att, såsom anges i skäl (11), minimiimportpriset kombinerat med den föreslagna årliga nivån tillsammans med värdetullen på import av den berörda produkten som överstiger denna årliga nivå i princip bör undanröja verkningarna av den skadevållande subventioneringen. Dessa invändningar avvisades därför. (22) EBB hävdade vidare att källan till prisnoteringarna på sojabönolja inte bör vara baserad i Argentina, utan bör vara en ansedd oberoende källa. (23) I erbjudandena om åtaganden förklaras att noteringarna visserligen offentliggörs av det argentinska jordbruksministeriet, men de är baserade på Chicago Board of Trades slutkurser plus premier som är baserade på Bolsa de Cereales de Buenos Aires dagliga kontrakt och köp- och säljpremier. Som sådana är de kopplade till de internationella prisnoteringarna för råvaror och deras tillförlitlighet kan övervakas, även med avseende på historiska trender. Detta bekräftades också av CARBIO och de argentinska myndigheterna. De senare garanterade också transparens och förutsägbarhet i fråga om den föreslagna källan. (24) Fördelen med den källa som föreslås i erbjudandena om åtaganden är att den är allmänt tillgänglig och därför kan övervakas. Kommissionen kommer att övervaka prisnoteringarnas tillförlitlighet noggrant för att säkerställa att inga omständigheter och åtgärder föreligger som undergräver åtagandenas verkan. Varje missbruk av förtroendet är tillräcklig grund för kommissionen att omedelbart återta godtagandet av åtagandena och införa utjämningstullarna. (25) Vidare fastställs också i åtagandena att varje förändring av omständigheterna under genomförandet och tillämpningen av åtagandena, jämfört med de vid tidpunkten för godtagandet och för beslutet att godta erbjudandena om åtaganden relevanta omständigheterna, kan leda till att godtagandet av åtagandena återtas. Den invändningen avvisades därför. (26) EBB hävdade vidare att de argentinska myndigheterna skulle kunna sänka exporttullen, varigenom minimiimportpriset skulle sänkas. Detta skulle i sin tur leda till en situation där de argentinska exportörerna skulle kunna maximera sin marknadsandel. (27) Kommissionen ansåg att variationer i minimipriset i linje med förändrade råvarupriser är en rimlig indexeringsmetod som återspeglar marknadsvillkoren. Vidare kan varje förändring av omständigheterna under genomförandet och tillämpningen av åtagandena, jämfört med de vid tidpunkten för godtagandet och för beslutet att godta åtagandet relevanta omständigheterna, leda till att godtagandet av åtagandena återtas. Den invändningen avvisades därför. (28) EBB anförde också att de fasta belopp som läggs till de kvartalsvisa genomsnittspriserna på sojabönolja inte bör fastställas före varje sändning. EBB:s uppfattning om det fasta beloppet är inte korrekt. Det fasta beloppet fastställs inte före varje sändning. Som svar på EBB:s synpunkter förklarade CARBIO att det fasta beloppet är fastlagt på en bestämd nivå och inte beroende av (eller anpassningsbart efter) de argentinska exporterande tillverkarnas agerande. Den synpunkten avvisades därför. (29) EBB förordade ett europeiskt referenspris på vegetabilisk olja på spotbasis (daglig) i stället för på kvartalsbasis, inkluderande en mix av europeisk sojabönolja och vegetabiliska oljor som används i Europa. Förutom en allmän beskrivning nämnde EBB ingen konkret alternativ referenspriskälla. Referensprissystemet måste vara hanterbart i praktiken och ett dagligt referenspris skulle inte vara praktiskt genomförbart vid övervakningen av åtagandena. Kommissionen ansåg under alla omständigheter att den prisnotering som föreslås i erbjudandena om åtaganden är rimlig, i enlighet med vad som anges i de föregående skälen. Den invändningen avvisades därför.
4 L 40/ (30) EBB föreslog att kommissionen skulle förvalta den årliga nivån efter medlemsstat på månadsvis eller kvartalsvis basis. Kommissionen kunde inte tillmötesgå denna begäran. För det första gäller utjämningsåtgärder i alla former för hela unionens tullområde, vilket även CARBIO påpekade. Hur som helst skulle ett sådant övervakningssystem vara alldeles för komplext och därmed inte praktiskt genomförbart för kommissionen. EBB:s förslag att dela upp den årliga nivån på månadsvis eller kvartalsvis basis strider mot argumentet att de argentinska tillverkarna kan kompensera för försäljning inom den årliga nivån med försäljning utöver denna. En månadsvis eller kvartalsvis uppdelning skulle förvärra denna risk betydligt. Den begäran avvisades därför. (31) EBB föreslog också att den årliga nivån för försäljning inom ramen för minimiimportpriset bör utgå från en lägre nivå och sedan gradvis öka tills man når den årliga nivå som föreslås i erbjudandena om åtaganden. Som svar på detta framförde CARBIO att det med de nuvarande handelsreglerna inte finns någon möjlighet för någon sådan progressivitet vid införandet av åtgärder (oavsett form) för att testa deras verkan. EBB lade inte fram någon välgrundad motivering för att progressivt införa den årliga nivån. Kommissionen bedömde hur som helst erbjudandena om åtaganden så som de lagts fram av de exporterande tillverkarna. Kommissionen ansåg att minimiimportpriset kombinerat med den föreslagna årliga nivån tillsammans med värdetullen på import av den berörda produkten som överstiger denna årliga nivå i princip bör undanröja verkningarna av den skadevållande subventioneringen. Dessa invändningar avvisades därför. (32) EBB begärde klargörande om minimiimportpriset för försäljning till närstående parter i unionen. Kommissionen bekräftade att försäljning till närstående parter i unionen kommer att ske till ett minimiimportpris utökat med ett belopp för att ta hänsyn till försäljnings- och administrationskostnader och andra allmänna kostnader samt vinst. (33) EBB anförde slutligen att åtagandena borde ha klausuler som möjliggör en översyn eller ett återtagande i händelse av förändrade omständigheter eller överträdelser. Kommissionen bekräftade att erbjudandena om åtaganden innehåller sådana klausuler. I erbjudandena om åtaganden fastställs att varje förändring av omständigheterna under genomförandet och tillämpningen av åtagandena, jämfört med de vid tidpunkten för godtagandet och för beslutet att godta erbjudandena om åtaganden relevanta omständigheterna, kan leda till att godtagandet av åtagandena återtas. De slutgiltiga åtgärderna, inklusive åtagandenas lämplighet, omfattas också av en interimsöversyn i enlighet med bestämmelserna i artikel 19 i förordning (EU) 2016/1037. (34) Kommissionen ansåg således att de argentinska exporterande tillverkarnas erbjudanden om åtaganden kan godtas. De exporterande tillverkare som erbjuder åtagandena, CARBIO och alla berörda parter har underrättats om de viktigaste omständigheter, överväganden och skyldigheter som gör att erbjudandena om åtaganden kan godtas. 3. Synpunkter efter underrättelsen om kommissionens avsikt att godta erbjudandena om åtaganden (35) EBB, VDB, UFOP, COPA-COGECA, EOA, Fediol (den europeiska sammanslutningen för industrin för vegetabiliska oljor och proteinmjöl), de argentinska exporterande tillverkarna och CARBIO inkom med synpunkter efter underrättelsen om kommissionens avsikt att godta erbjudandena om åtaganden. (36) EBB, VDB och UFOP begärde att det åtagande som de argentinska exportörerna och CARBIO lagt fram om att inte utfärda mer än 45 % av exportintygen under ett kvartal skulle minskas till % per kvartal. De menade att exporten på så sätt skulle fördelas över hela året, utan att importen på unionsmarknaden skulle koncentreras till vissa kvartal. (37) Kommissionen konstaterade utifrån data för 2018 att importen från Argentina var fördelad över hela kalenderåret utan att vara koncentrerad till något visst kvartal, även om en viss ökning kunde noteras under vissa månader. Att importen teoretiskt skulle kunna koncentreras till något visst kvartal, återspeglar inte handelsmönstret före införandet av åtgärder. Kommissionen konstaterade också att varje betydande förändring i de argentinska exportörernas handelsmönster som kan undergräva åtagandenas verkan kan leda till att kommissionen återtar godtagandet av åtagandena och att utjämningstullen tillämpas fullt ut. Efter unionsindustrins synpunkter lade dock de argentinska exportörerna och CARBIO genom ett följebrev fram ett nytt åtagande, enligt vilket man åtog sig att inte utfärda exportintyg för mer än 37 % av den årliga nivån under ett och samma kvartal. (38) EBB framförde att exportintygens giltighet borde förkortas och begränsas till det kvartal under vilket intygen utfärdas. De exporterande tillverkarna reviderade då sina erbjudanden om åtaganden och förkortade giltighetstiden för exportintygen från 4 till 3 månader. De åtog sig att som en allmän regel utfärda exportintyg snarast möjligt efter det att motsvarande faktura ställts ut och under alla omständigheter inte senare än tre månader efter detta fakturadatum. Denna begäran avvisades därför.
5 L 40/75 (39) Kommissionen ansåg att CARBIOs och de exporterande tillverkarnas åtagande att inte utfärda exportintyg för mer än 37 % av den årliga nivån under ett kvartal minskar risken för att den argentinska exporten av biodiesel koncentreras till en viss period. Invändningen om en eventuell koncentration av importen har därmed beaktats. (40) EBB föreslog att en ny klausul skulle införas i erbjudandena om åtaganden för att förtydliga CARBIOs och exportörernas åtagande att inte undergräva åtagandenas mål. Kommissionen bekräftade att exportörerna och CARBIO har en allmän skyldighet att respektera villkoren i åtagandena och att inte undergräva deras verkan. (41) EBB, VDB och UFOP begärde ett veckovis eller månadsvis fastställt minimiimportpris i stället för det kvartalsvisa som föreslås i erbjudandena om åtaganden. Enligt deras uppfattning skulle ett sådant veckovis eller månadsvis fastställt minimiimportpris begränsa de argentinska exportörernas arbitragemöjligheter på en mycket volatil och fluktuerande marknad. (42) Kommissionen analyserade denna begäran noggrant och drog slutsatsen att ett fastställt minimiimportpris på kvartalsbasis säkerställer att erbjudandena om åtaganden kan genomföras och tillämpas bättre och på ett korrekt sätt utan att äventyra den korrigerande åtgärdens verkan för unionsindustrin. (43) EBB menade att minimiimportpriset inom ramen för den årliga nivån måste fastställas på en lämplig nivå, eftersom ett minimiimportpris inom en marknadsandel på 10 % (eller till och med 5 %) är prissättande på en råvarumarknad. Kommissionen konstaterade att EBB inte har styrkt sitt påstående, utan bara i allmänna ordalag framfört att så skulle vara fallet på alla råvarumarknader. EBB hävdade vidare att CARBIO uttryckligen tillstått att minimiimportpriset aldrig kommer att ligga på en icke-skadevållande nivå. Detta gjordes genom att ange att tullen var så högt fastställd att det är orealistiskt att anta att de argentinska exportörerna skulle kunna bedriva någon tullbelagd export under hela den tid som erbjudandena om åtagandena gäller. (44) Kommissionen hänvisade till att den bedömt erbjudandena om åtaganden i deras helhet och anser att minimiimportpriset, kombinerat med den föreslagna årliga nivån plus värdetullen på import av den berörda produkten som överstiger denna årliga nivå, undanröjer verkningarna av den skadevållande subventioneringen. (45) EBB hävdade att priset på sojabönolja som användes för att beräkna minimiimportpriset snedvridits genom de argentinska myndigheternas intervention, vilket kommissionen skulle ha bekräftat i förordningen om införande av slutgiltiga åtgärder avseende biodiesel under (46) I skäl 36 i rådets genomförandeförordning (EU) nr 1194/2013 ( 5 ) anges klart och tydligt, att det referenspris som de argentinska myndigheterna offentliggör återspeglar nivån på de internationella priserna. I skäl 38 i samma förordning anges att de inhemska priserna på de råvaror som främst används av tillverkare av biodiesel i Argentina konstaterades vara artificiellt lägre än de internationella priserna till följd av den snedvridning som orsakas av det argentinska exportskattesystemet. (47) EBB hänvisade till kommissionens skäl för att avvisa de åtaganden som erbjudits 2013 av de indonesiska exporterande tillverkarna av biodiesel och bad kommissionen att förklara varför dessa skäl inte längre gäller. (48) Kommissionen framförde att varje erbjudande om åtagande bedöms för sig då det tas emot och mot bakgrund av de omständigheter som föreligger i det enskilda fallet. Kommissionen erhöll erbjudanden om åtaganden från samtliga argentinska exporterande tillverkare, bedömde dessa erbjudanden vart och ett för sig och beaktade därvid alla uppgifter som lagts fram liksom slutsatserna från den nuvarande undersökningen. (49) På grundval av denna bedömning och med beaktande av erbjudandenas alla delar föreslog kommissionen att de argentinska tillverkarnas och CARBIOs erbjudanden om åtaganden skulle godtas. (50) EBB anförde att de argentinska exporterande tillverkarna inte borde få sälja 5 % av andra produkter med ursprung i Argentina på grund av riskerna för korsvis kompensation. Kommissionen framförde att den har identifierat och bedömt riskerna för korsvis kompensation mot bakgrund av omständigheterna i detta ärende och åtagandena i deras helhet. Därför avvisas denna begäran. ( 5 ) Rådets genomförandeförordning (EU) nr 1194/2013 av den 19 november 2013 om införande av en slutgiltig antidumpningstull och om slutgiltigt uttag av den preliminära tull som införts på import av biodiesel med ursprung i Argentina och Indonesien (EUT L 315, , s. 2).
6 L 40/ (51) EBB anförde att det borde finnas en möjlighet till översyn inom ramen för erbjudandena om åtaganden, även på kommissionens eget initiativ. Kommissionen framförde att effekterna av förändrade omständigheter på åtagandena kan komma att utvärderas i framtiden, om omständigheterna skulle förändras. Möjligheterna till en översyn som anges i erbjudandena om åtaganden överensstämmer med tillämpliga bestämmelser i förordning (EU) 2016/1037. Den invändningen avvisas. (52) EBB, VDB och COPA-COGECA uttryckte farhågor för att de argentinska exporterande tillverkarna eventuellt inte skulle hantera åtagandet på ett rättvist och transparent sätt mot bakgrund av vad som hänt tidigare. Kommissionen hänvisade till att det i erbjudandena om åtaganden fastställs att kommissionens godtagande av åtagandena bygger på förtroende och varje handling som skadar detta förtroende utgör tillräcklig grund för ett återtagande av åtagandena. Den invändningen avvisades därför. (53) VDB hävdade att de föreslagna åtagandenas struktur kan leda till en överträdelse av EU:s konkurrensregler. Kommissionen framförde att åtaganden som en form av åtgärder finns föreskrivna i förordning (EU) 2016/1037. I motsats till VDB:s påstående fastställer de företag som erbjuder åtagandena genom sina erbjudanden dessutom inte sinsemellan försäljningspriser till minimiprisets nivå, utan ett minimipris införs under vilket import inte får ske inom den årliga nivå som åtagandena täcker. Den invändningen avvisas därför. (54) VDB anförde att det, med tanke på kommissionens negativa erfarenheter av ett åtagande som var utformat på liknande sätt för solpaneler, var sannolikt att de föreslagna erbjudandena om åtaganden inte skulle vara verksamma. Kommissionen framförde att varje erbjudande om åtagande bedöms för sig då det tas emot och mot bakgrund av de omständigheter som föreligger i det enskilda fallet. Kommissionen hade noga analyserat de åtaganden som erbjudits och dragit slutsatsen att de kan godtas. Kommissionen hade beaktat gjorda åtaganden i deras helhet, bland annat CARBIOs aktiva roll samt skyddsnätet i form av den årliga nivån. Den invändningen avvisades därför. 4. Genomförande och återtagande (55) Närhelst kommissionen i enlighet med artikel 13.9 i förordning (EU) 2016/1037 återtar sitt godtagande av ett åtagande efter en överträdelse med hänvisning till individuella transaktioner, och ogiltigförklarar tillhörande åtagandefakturor, uppkommer en tullskuld vid tidpunkten för godtagande av deklarationen för övergång till fri omsättning. (56) Vid tidpunkten för godtagande av deklarationen för övergång till fri omsättning bör importörer vara medvetna om att en tullskuld, som en normal handelsrisk, kan förfalla till betalning, även om ett åtagande från den tillverkare som de köpte från direkt eller indirekt hade godtagits av kommissionen. (57) I enlighet med artikel 24.7 i förordning (EU) 2016/1037 bör tullmyndigheterna omedelbart underrätta kommissionen om det finns tecken på att åtagandet överträds. (58) Alla berörda parter, inbegripet unionsindustrin, uppmanas att förse kommissionen med alla uppgifter som är nödvändiga för övervakningen. Till dessa uppgifter hör särskilt alla relevanta och representativa data om priset på sojabönolja och minimiimportpriset som kan underlätta kommissionens övervakning av åtagandena. (59) Om en part bryter mot eller återtar åtagandena, eller om kommissionen återtar sitt godtagande av åtagandena, ska den slutgiltiga utjämningstull som införts i enlighet med artikel 15.1 i förordning (EU) 2016/1037 tillämpas automatiskt i enlighet med artikel 13.9 i den förordningen. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Härmed godtas de åtaganden som de nedan förtecknade exporterande tillverkarna, tillsammans med den argentinska biodrivmedelskammaren (Cámara Argentina de Biocombustibles, CARBIO), erbjudit i samband med antisubventionsförfarandet beträffande import av biodiesel med ursprung i Argentina.
7 L 40/77 Land Företag Försäljningskanal Argentina Aceitera General Deheza SA Tillverkad och såld av Aceitera General Deheza SA till den första oberoende kund i unionen som agerar som importör. Taric-tilläggsnummer C493 Bunge Argentina SA LDC Argentina SA Molinos Agro SA Oleaginosa Moreno Hermanos S.A.C.I.F. y A Vicentin S.A.I.C. Cargill S.A.C.I. COFCO International Argentina SA Tillverkad och såld av Bunge Argentina SA eller tillverkad av Bunge Argentina SA och såld av Bunge Agritrade SA, Uruguay, till den första oberoende Tillverkad och såld av LDC Argentina SA eller tillverkad av LDC Argentina SA och såld av Louis Dreyfus Company Suisse SA, Schweiz, till den första oberoende kund i unionen som agerar som importör. Tillverkad och såld av Molinos Agro SA eller tillverkad av Molinos Agro SA och såld av Molinos Overseas Commodities SA, Uruguay, till den första oberoende kund i unionen som agerar som importör. Tillverkad och såld av Oleaginosa Moreno Hermanos S.A.C.I.F. y A till den första oberoende Tillverkad och såld av Vicentin S.A.I.C. eller tillverkad av Vicentin S.A.I.C. och såld av Vicentin S.A.I.C. Sucursal, Uruguay, till den första oberoende Tillverkad och såld av Cargill S.A.C.I eller tillverkad av Cargill S.A.C.I och såld av Cargill International SA, Schweiz, till den första oberoende Tillverkad och såld av COFCO International Argentina SA eller tillverkad av COFCO International Argentina SA och såld av Cofco Resources SA, Schweiz, till den första oberoende kund i unionen som agerar som importör. C494 C495 C496 C497 C498 C491 C490 Artikel 2 Detta beslut träder i kraft dagen efter det att det har offentliggjorts i. Utfärdat i Bryssel den 11 februari På kommissionens vägnar Jean-Claude JUNCKER Ordförande
Förslag till RÅDETS FÖRORDNING
"A - "A - EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 22.06.2004 KOM(2004) 440 slutlig Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om ändring av förordning (EG) nr 2320/97 rörande införande av slutgiltiga antidumpningstullar
EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 26 augusti 2011 (OR. en) 13456/11 Interinstitutionellt ärende: 2011/0215 (NLE) ANTIDUMPING 79 COMER 161
EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 26 augusti 2011 (OR. en) 13456/11 Interinstitutionellt ärende: 2011/0215 (NLE) ANTIDUMPING 79 COMER 161 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende: RÅDETS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING
Förslag till RÅDETS FÖRORDNING
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 11.8.2011 KOM(2011) 488 slutlig 2011/0215 (NLE) Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om ändring av förordning (EU) nr 1105/2010 om införande av en slutgiltig antidumpningstull
Europeiska unionens officiella tidning
21.6.2018 L 158/5 KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2018/886 av den 20 juni 2018 om vissa handelspolitiska åtgärder avseende vissa produkter med ursprung i Amerikas förenta stater och om ändring
Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 9.11.2016 COM(2016) 721 final 2016/0351 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ändring av förordning (EU) 2016/1036 om skydd mot dumpad import
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU)
L 122/14 KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2018/724 av den 16 maj 2018 om vissa handelspolitiska åtgärder avseende vissa produkter med ursprung i Amerikas förenta stater EUROPEISKA KOMMISSIONEN
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 16.8.2017 C(2017) 5635 final KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den 16.8.2017 om ändring av genomförandeförordning (EU) 2016/1240 vad gäller avsättning av
Europeiska unionens officiella tidning
6.1.2016 L 3/41 KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2016/9 av den 5 januari 2016 om gemensamt inlämnande och utnyttjande av data i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1907/2006
(Lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR
19.12.2017 L 338/1 I (Lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2017/2321 av den 12 december 2017 om ändring av förordning (EU) 2016/1036 om skydd mot dumpad import
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 8.3.2018 C(2018) 1389 final KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den 8.3.2018 om ett tillfälligt undantag från de regler om förmånsberättigande ursprung som
Europeiska unionens officiella tidning FÖRORDNINGAR
L 156/2 FÖRORDNINGAR KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2015/949 av den 19 juni 2015 om godkännande av vissa tredjeländers kontroller före export av vissa livsmedel avseende förekomsten av vissa
Europeiska unionens officiella tidning L 311/1. (Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk)
10.11.2006 Europeiska unionens officiella tidning L 311/1 I (Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk) RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 1650/2006 av den 7 november 2006 om utvidgning av den slutgiltiga antidumpningstull
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 17.4.2019 C(2019) 2842 final KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den 17.4.2019 om beviljande för Kap Verde av ett tillfälligt undantag från de regler om förmånsberättigande
17728/12 KSM/je/cc DG C1
EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 7 januari 2013 (OR. en) 17728/12 Interinstitutionellt ärende: 2012/0353 (NLE) ANTIDUMPING 102 COMER 269 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende: RÅDETS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING
Förslag till RÅDETS DIREKTIVĆA
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 8.5.2018 COM(2018) 261 final 2018/0124 (CNS) Förslag till RÅDETS DIREKTIVĆA om ändring av direktiven 2006/112/EG och 2008/118/EG vad gäller inkluderingen av den italienska
Europeiska unionens officiella tidning. (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR
6.2.2018 L 32/1 II (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) 2018/171 av den 19 oktober 2017 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 575/2013
Europeiska unionens officiella tidning. (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR
L 146/1 II (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2016/879 av den 2 juni 2016 om fastställande, i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr
EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 11 mars 2013 (OR. en) 7141/13 ENV 174 ENT 71 FÖLJENOT. Europeiska kommissionen. mottagen den: 4 mars 2013
EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 11 mars 2013 (OR. en) 7141/13 ENV 174 ENT 71 FÖLJENOT från: mottagen den: 4 mars 2013 till: Komm. dok. nr: D025460/01 Ärende: Europeiska kommissionen Rådets generalsekretariat
Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING. om tilldelning av tullkvoter för export av trä från Ryska federationen till Europeiska unionen
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 9.8.2012 COM(2012) 449 final 2012/0217 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om tilldelning av tullkvoter för export av trä från Ryska federationen
KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 13.2.2019 C(2019) 904 final KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den 13.2.2019 om ändring av delegerad förordning (EU) 2017/588 vad gäller möjligheten att justera
L 315. officiella tidning. Europeiska unionens. Lagstiftning. Icke-lagstiftningsakter. femtiosjätte årgången 26 november 2013.
Europeiska unionens officiella tidning ISSN 1977-0820 L 315 Svensk utgåva Lagstiftning femtiosjätte årgången 26 november 2013 Innehållsförteckning II Icke-lagstiftningsakter INTERNATIONELLA AVTAL Meddelande
EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET ENV 383 CODEC 955
EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET RÅDET Bryssel den 22 juli 2003 (OR. en) 2001/0277 (COD) LEX 460 ENV 383 CODEC 955 EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2003/65/EG OM ÄNDRING AV RÅDETS DIREKTIV 86/609/EEG
KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 29.9.2017 C(2017) 6464 final KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den 29.9.2017 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1011
KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 8.7.2016 C(2016) 4172 final KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den 8.7.2016 om ändring av bilaga I till rådets förordning (EG) nr 1528/2007 om tillämpning
Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 3.3.2017 COM(2017) 111 final 2017/0047 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i gemensamma EES-kommittén beträffande
(Text av betydelse för EES)
30.6.2016 L 173/47 KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2016/1055 av den 29 juni 2016 om fastställande av tekniska standarder vad gäller de tekniska villkoren för lämpligt offentliggörande av insiderinformation
Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 28.6.2013 COM(2013) 484 final 2013/0226 (COD) C7-0205/13 Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ändring av förordning (EG) nr 1365/2006 om statistik
KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 27.10.2017 C(2017) 7136 final KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den 27.10.2017 om ändring av delegerad förordning (EU) 2016/1675 vad gäller tillägg av Etiopien
Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 19.12.2018 COM(2018) 891 final 2018/0435 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ändring av rådets förordning (EG) nr 428/2009 genom att bevilja
KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 24.3.2017 C(2017) 1951 final KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den 24.3.2017 om ändring av delegerad förordning (EU) 2016/1675 om komplettering av Europaparlamentets
EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
12.6.2014 Europeiska unionens officiella tidning L 173/79 EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU) nr 599/2014 av den 16 april 2014 om ändring av rådets förordning (EG) nr 428/2009 om upprättande
Europeiska unionens råd Bryssel den 26 november 2015 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare
Europeiska unionens råd Bryssel den 26 november 2015 (OR. en) 14531/15 FÖLJENOT från: inkom den: 24 november 2015 till: Komm. dok. nr: Ärende: MAP 32 MI 756 COMPET 542 IND 191 POLARM 8 COARM 253 CFSP/PESC
Europeiska unionens råd Bryssel den 7 juni 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare
Europeiska unionens råd Bryssel den 7 juni 2017 (OR. en) 10024/17 FÖLJENOT från: inkom den: 2 juni 2017 till: Komm. dok. nr: CLIMA 172 ENV 585 ENT 146 DELACT 94 Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING
sr " t? EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 07.10.2004 KOM(2004)637 slutlig Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om utvidgning av den slutgiltiga antidumpningstull som genom rådets förordning (EG)
KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 15.11.2017 C(2017) 7477 final KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den 15.11.2017 om ändring av kommissionens delegerade förordning (EU) 2016/1238 vad gäller
KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 3.10.2016 C(2016) 6265 final KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den 3.10.2016 om den gemensamma övervaknings- och utvärderingsram som föreskrivs i Europaparlamentets
Europeiska unionens officiella tidning L 28/31
1.2.2005 Europeiska unionens officiella tidning L 28/31 RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 171/2005 av den 31 januari 2005 om ändring och avbrytande av tillämpningen av förordning (EG) nr 2193/2003 om införande
KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 31.5.2017 C(2017) 3522 final KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den 31.5.2017 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 575/2013
KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) nr / av den 17.12.2014
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 17.12.2014 C(2014) 9656 final KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) nr / av den 17.12.2014 om komplettering av Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/109/EG
ÖVERSÄTTNINGSCENTRUMETS BESLUT OM GENOMFÖRANDET AV FÖRORDNING (EG) NR 1049/2001 OM ALLMÄNHETENS TILLGÅNG TILL HANDLINGAR
CT/CA-012/2004/01sv ÖVERSÄTTNINGSCENTRUMETS BESLUT OM GENOMFÖRANDET AV FÖRORDNING (EG) NR 1049/2001 OM ALLMÄNHETENS TILLGÅNG TILL HANDLINGAR STYRELSEN HAR FATTAT DETTA BESLUT med beaktande av rådets förordning
KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 4.9.2017 C(2017) 5959 final KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den 4.9.2017 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 575/2013
Europeiska unionens råd Bryssel den 6 juli 2017 (OR. en)
Europeiska unionens råd Bryssel den 6 juli 2017 (OR. en) 11042/17 FÖLJENOT från: inkom den: 5 juli 2017 till: Komm. dok. nr: D050682/02 Ärende: Europeiska kommissionen Rådets generalsekretariat CLIMA 210
Rekommendation till RÅDETS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 27.7.2016 COM(2016) 519 final Rekommendation till RÅDETS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING om att ålägga Portugal böter för underlåtenhet att vidta effektiva åtgärder för att komma
Europeiska unionens officiella tidning. (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR
2.6.2015 L 135/1 II (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) 2015/850 av den 30 januari 2015 om ändring av delegerad förordning (EU) nr 241/2014 om komplettering
(Text av betydelse för EES)
L 87/224 KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) 2017/582 av den 29 juni 2016 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 600/2014 avseende tekniska tillsynsstandarder som närmare
Europeiska unionens officiella tidning
L 274/6 KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) 2018/1638 av den 13 juli 2018 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1011 med avseende på tekniska tillsynsstandarder som
För delegationerna bifogas dokument D052916/02.
Europeiska unionens råd Bryssel den 21 september 2017 (OR. en) 12412/17 ENV 762 FÖLJENOT från: Europeiska kommissionen inkom den: 19 september 2017 till: Komm. dok. nr: D052916/02 Ärende: Rådets generalsekretariat
KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV (EU).../ av den
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 15.3.2017 C(2017) 1527 final KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV (EU).../ av den 15.3.2017 om ändring, mot bakgrund av den tekniska utvecklingen, av bilaga III till Europaparlamentets
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 07.03.2002 KOM(2002) 113 slutlig Förslag till RÅDETS BESLUT om tillåtelse, i enlighet med artikel 8.4 i direktiv 92/81/EEG, för Luxemburg att tillämpa en
KOMMISSIONENS BESLUT av den 7 juli 2010 om ändring av beslut 2008/840/EG vad gäller nödåtgärder för att förhindra att Anoplophora chinensis
L 174/46 Europeiska unionens officiella tidning 9.7.2010 BESLUT KOMMISSIONENS BESLUT av den 7 juli 2010 om ändring av beslut 2008/840/EG vad gäller nödåtgärder för att förhindra att Anoplophora chinensis
Europeiska unionens officiella tidning. (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR
16.6.2017 L 153/1 II (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2017/1005 av den 15 juni 2017 om fastställande av tekniska genomförandestandarder vad gäller formatet
Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 29.9.2017 COM(2017) 556 final 2017/0241 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om uppsägning av partnerskapsavtalet om fiske mellan Europeiska gemenskapen och Unionen Komorerna,
EUROPEISKA KOMMISSIONEN
20.7.2010 Europeiska unionens officiella tidning C 196/15 FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV DEN GEMENSAMMA HANDELSPOLITIKEN EUROPEISKA KOMMISSIONEN Tillkännagivande om inledande av en översyn vid giltighetstidens
KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) nr / av den 30.1.2015
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 30.1.2015 C(2015) 361 final KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) nr / av den 30.1.2015 om ändring av delegerad förordning (EU) nr 241/2014 om komplettering av Europaparlamentets
(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR
22.5.2010 Europeiska unionens officiella tidning L 126/1 II (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr 440/2010 av den 21 maj 2010 om de avgifter som ska betalas till Europeiska
Europeiska unionens råd Bryssel den 29 maj 2015 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare
Europeiska unionens råd Bryssel den 29 maj 2015 (OR. en) 9429/15 AGRI 294 AGRIFIN 50 DELACT 56 FÖLJENOT från: inkom den: 28 maj 2015 till: Komm. dok. nr: Ärende: Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska
Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 21.12.2016 COM(2016) 818 final 2016/0411 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ändring av förordning (EG) nr 1008/2008 om gemensamma regler
(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR
16.10.2015 L 271/1 II (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2015/1850 av den 13 oktober 2015 om genomförandebestämmelser för Europaparlamentets och rådets förordning
KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 26.9.2017 C(2017) 6337 final KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den 26.9.2017 om ändring av kommissionens delegerade förordning (EU) 2017/571 om komplettering
Europeiska unionens officiella tidning. (Lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR
16.2.2018 L 44/1 I (Lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2018/196 av den 7 februari 2018 om tilläggstullar på import av vissa produkter med ursprung i Amerikas
KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 18.2.2016 C(2016) 901 final KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den 18.2.2016 om rättelse av delegerad förordning (EU) nr 528/2014 om komplettering av Europaparlamentets
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 08.06.2006 KOM(2006) 280 slutlig Förslag till RÅDETS BESLUT om bemyndigande för Förenade kungariket att införa en särskild åtgärd som avviker från artikel
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU)
12.5.2016 L 122/19 KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2016/704 av den 11 maj 2016 om återtagande av godtagandet av två exporterande tillverkares åtagande och ändring av genomförandebeslut (EU) 2015/87
Ändrat förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 6.9.2016 COM(2016) 552 final 2011/0103 (NLE) Ändrat förslag till RÅDETS BESLUT om undertecknande och provisorisk tillämpning av luftfartsavtalet mellan Amerikas förenta
Europeiska unionens officiella tidning. (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR
19.7.2018 L 183/1 II (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2018/1017 av den 18 juli 2018 om ändring av genomförandeförordningarna (EU) 2017/366 och (EU) 2017/367
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING
sr " t? EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 8.12.2004 KOM(2004) 779 slutlig Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om utvidgning av den slutgiltiga antidumpningstull som infördes genom förordning
Europeiska unionens råd Bryssel den 22 december 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare
Europeiska unionens råd Bryssel den 22 december 2016 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2016/0411 (COD) 15777/16 AVIATION 255 CODEC 1939 FÖRSLAG från: inkom den: 21 december 2016 till: Komm. dok. nr:
(Text av betydelse för EES) (2014/287/EU)
17.5.2014 L 147/79 KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT av den 10 mars 2014 om fastställande av kriterier för etablering och utvärdering av europeiska referensnätverk och deras medlemmar samt för att underlätta
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 2.5.2018 C(2018) 2532 final KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den 2.5.2018 om de avgifter som ska betalas till Europeiska unionens järnvägsbyrå och villkoren
KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV.../ /EU. av den
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 18.10.2013 C(2013) 6782 final KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV.../ /EU av den 18.10.2013 om ändring, för anpassning till den tekniska utvecklingen, av bilaga IV till
EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 1 september 2009 (OR. en) 12649/09 ANTIDUMPING 59 COMER 125 CHINE 31
EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 1 september 2009 (OR. en) 12649/09 ANTIDUMPING 59 COMER 125 CHINE 31 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende: RÅDETS FÖRORDNING om ändring av förordning (EG) nr 1659/2005
(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR
28.11.2017 L 312/1 II (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) 2017/2194 av den 14 augusti 2017 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU)
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) / av den
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 25.2.2019 C(2019) 1280 final KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) / av den 25.2.2019 om fastställande av specifikationerna för kvalitet, upplösning och användning av
Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 23.5.2014 COM(2014) 291 final 2014/0152 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om undertecknande, på Europeiska unionens vägnar, av ett avtal mellan Europeiska unionen och
Europeiska unionens officiella tidning
L 185/6 KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2015/1136 av den 13 juli 2015 om ändring av genomförandeförordning (EU) nr 402/2013 om den gemensamma säkerhetsmetoden för riskvärdering och riskbedömning
För delegationerna bifogas dokument D042245/03.
Europeiska unionens råd Bryssel den 11 december 2015 (OR. en) 15265/15 AVIATION 165 FÖLJENOT från: Europeiska kommissionen inkom den: 10 december 2015 till: Komm. dok. nr: D042245/03 Ärende: Rådets generalsekretariat
Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 26.3.2015 COM(2015) 141 final 2015/0070 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om fastställande av den justeringsgrad som avses i förordning (EU)
A. GÄLLANDE ÅTGÄRDER OCH DOMSTOLSFÖRFARANDEN. 1. Slutgiltiga åtgärder
29.6.2018 L 164/51 KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) 2018/928 av den 28 juni 2018 om avslutande av återupptagandet av undersökningen av domarna i de förenade målen C-186/14 P och C-193/14 P rörande
EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET
EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET RÅDET Bryssel den 14 juni 2016 (OR. en) 2015/0906 (COD) PE-CONS 22/16 JUR 214 INST 212 COUR 28 CODEC 644 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende: EUROPAPARLAMENTETS
Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 26.6.2014 COM(2014) 382 final 2014/0202 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ändring av förordning (EU) nr 604/2013 när det gäller att avgöra
MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA
EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för framställningar 28.11.2014 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA Ärende: Framställning 0824/2008, ingiven av Kroum Kroumov, bulgarisk medborgare, och undertecknad av ytterligare
KOMMISSIONENS REKOMMENDATION
29.11.2011 Europeiska unionens officiella tidning L 314/41 REKOMMENDATIONER KOMMISSIONENS REKOMMENDATION av den 22 november 2011 om erkännande av utbildningsanstalter och examinatorer för lokförare i enlighet
Förslag till RÅDETS BESLUT. om ändring av beslut (EG) 2002/546/EG vad gäller dess tillämpningstid
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 19.7.2011 KOM(2011) 443 slutlig 2011/0192 (CNS) Förslag till RÅDETS BESLUT om ändring av beslut (EG) 2002/546/EG vad gäller dess tillämpningstid SV SV MOTIVERING 1.
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 10.9.2009 KOM(2009) 468 slutlig 2009/0126 (ACC) Förslag till RÅDETS BESLUT om undertecknande och ingående av ett frivilligt partnerskapsavtal mellan Europeiska
Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 10.11.2017 COM(2017) 659 final 2017/0296 (NLE) Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT om bemyndigande för Republiken Lettland att tillämpa en särskild åtgärd som avviker
Rådets förordning (EG) nr 150/2003 om upphävande av importtullar på vissa vapen och militär utrustning
Skatter m.m./tullfrihet m.m. 1 Rådets förordning (EG) nr 150/2003 om upphävande av importtullar på vissa vapen och militär utrustning EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med beaktande
Tullkodex m.m./elektroniska system 1
Tullkodex m.m./elektroniska system 1 Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2089 av den 14 november 2017 om tekniska arrangemang för utveckling, underhåll och användning av elektroniska system
Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om öppnande och förvaltning av autonoma unionstullkvoter för vissa fiskeriprodukter för perioden
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 14.9.2018 COM(2018) 625 final 2018/0326 (NLE) Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om öppnande och förvaltning av autonoma unionstullkvoter för vissa fiskeriprodukter för
KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 12.6.2017 C(2017) 3890 final KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den 12.6.2017 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 600/2014
KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 9.8.2017 C(2017) 5516 final KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den 9.8.2017 om ändring av delegerad förordning (EU) nr 611/2014 om komplettering av Europaparlamentets
(Text av betydelse för EES)
L 129/68 KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2018/764 av den 2 maj 2018 om de avgifter som ska betalas till Europeiska unionens järnvägsbyrå och villkoren för deras betalning (Text av betydelse för
Europeiska unionens officiella tidning. (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR
5.6.2015 L 139/1 II (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2015/864 av den 4 juni 2015 om ändring av förordning (EG) nr 340/2008 om de avgifter som ska betalas
6952/2/12 REV 2 KSM/AKI/jas/je DG G 1
EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 13 mars 2012 (OR. en) Inte rinstitutionellt ärende: 2012/0034 (NLE) 6952/2/12 REV 2 ECOFIN 198 FSTR 14 FC 9 REGIO 29 CADREFIN 111 OC 90 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT
Europeiska unionens råd Bryssel den 18 februari 2016 (OR. en)
Europeiska unionens råd Bryssel den 18 februari 2016 (OR. en) 6280/16 FÖLJENOT från: Europeiska kommissionen inkom den: 16 februari 2016 till: Komm. dok. nr: D041942/03 Ärende: Rådets generalsekretariat
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU)
L 160/8 Europeiska unionens officiella tidning 21.6.2012 FÖRORDNINGAR KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr 523/2012 av den 20 juni 2012 om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 661/2009
Europeiska unionens officiella tidning
L 77/6 20.3.2018 KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2018/456 av den 19 mars 2018 om stegen i samrådsförfarandet för fastställande av status som nytt livsmedel i enlighet med Europaparlamentets och
Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 7.10.2016 COM(2016) 644 final 2016/0314 (NLE) Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT om ändring av beslut 2013/678/EU om bemyndigande för Republiken Italien att fortsätta
Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 26.8.2016 COM(2016) 541 final 2016/0258 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i expertgruppen för Förenta nationernas
Förslag till RÅDETS FÖRORDNING
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 11.12.2017 COM(2017) 746 final 2017/0331 (NLE) Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om ändring av förordning (EU) nr 1387/2013 om befrielse från Gemensamma tulltaxans autonoma
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU)
20.2.2013 Europeiska unionens officiella tidning L 47/51 KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr 143/2013 av den 19 februari 2013 om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 2007/46/EG och kommissionens