Installation av ARGUS. Demontering av den övre delen av ARGUS

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Installation av ARGUS. Demontering av den övre delen av ARGUS"

Transkript

1 rt. no. MT55-39/MT55-3 Merten 9V55-75-/ sv no RGUS OT radio ruksanvisning rt.nr MT55-39/MT55-3 Tillbehör fi Monteringsvinkel (rt.nr MT559) järrkontroll för RGUS OT radio (rt.nr MT55-) ör din säkerhet *V55-75-* ¼ R Risk för livshotande skador p.g.a. elektrisk ström llt arbete på apparaten ska utföras av utbildade elektriker. ölj nationella lagar och bestämmelser. RGUS introduktion nslutningar, indikeringar och manöverelement H G Vägganslutningsbox Överdel Täckplatta Sensorhuvud Kontaktstift edningsdragning för anslutningsledning underifrån G edningsdragning för anslutningsledning bakifrån H nslutningsplint för anslutning av anslutningsledningen och för lokalisering av kontaktstiften. RGUS manöverelement skyddas av en täckplatta. Pilens position på regulatorerna visar hur värdena ställts in. I följande diagram visas räckvidden för RGUS under genomsnittliga temperaturförhållanden och vid en monteringshöjd på,5 m. Rörelsedetektorns räckvidd kan variera avsevärt vid olika temperaturer. m,5, m m m Inre säkerhetszon : detekteringsvinkel 3, över en ungefärlig radie på m. Mellersta säkerhetszon : detekteringsvinkel med ett övervakningsområde på ca 9 m x m. Yttre säkerhetszon: detekteringsvinkel med ett övervakningsområde på ca m x m. Om flera rörelsedetektorer monteras ska de placeras så att övervakningsområdena inte överlappar varandra. ör att förhindra oavsiktlig tillkoppling av den anslutna lasten p.g.a. yttre faktorer ska RGUS installeras där den är skyddad mot regn och direkt solljus. n regndroppe som rinner över linsen kan t.ex. aktivera rörelsedetektorn. Installation av RGUS emontering av den övre delen av RGUS Införing av anslutningskabeln Takinstallation av RGUS ör att RGUS ska kunna installeras i taket måste sensorhuvudet vridas. Ändra rotationsriktningen när du har nått ändlägena. Vrid sensorhuvudet så långt uppåt det går. Vrid sensorhuvudet så långt medurs det går. 3 Justera sensorhuvudet. 3 nslutning av RGUS ½ OS! Utrustningen kan skadas. Kan endast drivas med sinusformad nätspänning. ramkantsdimrar eller växelriktare med rektangel- eller trapetsformad spänningskurva skadar utrustningen. Skydda RGUS med en säkringsautomat. är induktiva laster kopplas, t.ex. transformatorer, reläer, kontaktorer eller lysrör uppstår spänningsspikar som kan leda till att förbrukaren sätts på igen ("konstant ljuseffekt"). nslut en kondensator parallellt med den induktiva lasten för att reducera dessa spikar. mm Genomdragning till andra förbrukare är tillåtet. RGUS är ständigt ansluten till elnätet RGUS övervakar området hela tiden Radio RGUS OT (nedan kallad RGUS) är en rörelsedetektor för inomhus- och utomhusbruk. unktioner: områdesövervakning för stora husfasader och delar av huset (max. räckvidd m) 3 underkrypsskydd (ca m radie) -funktionsindikering för snabb justering på monteringsplatsen Manöverelement skyddas av en lättåtkomlig täckplatta Kan installeras på väggar och tak utan extra tillbehör Horisontalt, vertikalt och axialt inställbart sensorhuvud för perfekt anpassning till omgivningen ölj oönskade områden eller störningskällor (t.ex. träd) med hjälp av medföljande segment järrkontroll för enkel inställning och drift av RGUS nvändning av RGUS med larmanläggningar Rörelse-/närvarodetektorer är inte avsedda att användas som komponenter i en larmanläggning. Rörelse-/närvarodetektorer kan utlösa falsklarm om de monteras på en olämplig plats. Rörelse-/närvarodetektorer aktiveras när de registrerar en rörlig värmekälla. enna värmekälla kan vara en människa men även djur, träd, bilar eller temperaturdifferenser i fönster. ör att förhindra falsklarm ska du montera detektorerna där sådana värmekällor inte kan registreras (se avsnittet Val av monteringsplats ). RGUS inställningsregulator driftläge inlärningsläge (även för P-verktyg) Återställning Överta potentiometerinställningar Kopplingstidsregulator jusnivåtröskelregulator unktionsindikering (tänds varje gång en rörelse registreras) jussensor (får inte täckas över) Känslighetsregulator Val av monteringsplats eskrivning av använda symboler Rätt Inte så bra el Vid val av lämplig monteringsplats ska vissa faktorer tas med i beräkningen så att rörelsedetektorn kan fungera optimalt. Monteringshöjd : -3 m. ör bästa övervakning rekommenderas en höjd på,5 m på ett fast och jämnt underlag. Minimiavstånd från störande objekt: 5 m nvänd medföljande segment vid behov för att skärma av apparaten. Minimiavstånd mellan lampa och rörelsedetektor: 5 m. Om detta avstånd inte kan uppnås, kan avskärmningssegmenten användas för att skärma av ljuskällan från övervakningsområdet. Rörelsedetektorn bör om möjligt monteras på sidan mot gångriktningen. 3 Vägginstallation av RGUS ½ OS! Om den inte installeras rätt kan enheten skadas p.g.a. kondensvatten. Om taket lutar ska apparaten monteras så att det runda huvudet är vänt neråt och alltid i en vinkel på 5-9. är det runda huvudet är vänt neråt kan ev. kondensvatten rinna nerför enheten. Kapslingsklass IP 55 kan inte garanteras om monteringsvinkeln inte är Installation av RGUS på hörn och fasta rör + rt.-r. 559 Montering av den övre delen av RGUS 3 RGUS kan nu tas i drift. Idrifttagning av RGUS nslut försörjningspänningen. örbrukaren tänds i ca s eller den inställda tiden. unktionsindikeringen tänds i ca s. Programmera fjärrkontrollen. V /

2 unktionstest jussensorn får inte täckas över. s 3 5 unktionsindikeringen tänds vare gång rörelse registreras. Manuell inställning av RGUS ½ OS! Utrustningen kan skadas. Sensorhuvudet får endast vridas tills det tar stopp och inte längre. ör att få en vinkel "över" stoppet måste man vrida åt andra hållet. Justera sensorhuvudet mot det område som ska övervakas ,5,5 Gå in i övervakningsområdet för att kontrollera att RGUS aktiverar lasten och funktionsindikeringarna enligt önskemål. Inställning av detekteringskänslighet Här kan du ställa in ett steglöst avstånd vid vilket RGUS registrerar rörelser (max. m). Inställning av ljusnivåtröskel Här kan den omgivningsljusnivå där RGUS registrerar rörelser och utlöser en kopplingsfunktion ställas in steglöst. Månsymbol (nattläge): RGUS registrerar endast rörelser under dygnets mörka timmar (ca 3 lux). Solsymbol (dag- och nattläge): RGUS registrerar rörelser vid upp till ca lux. Inställning av kopplingstiden Här kan du steglöst ställa in hur länge förbrukarna som anslutits till RGUS ska vara tillkopplade. är en rörelse registreras kommer förbrukaren att kopplas till och vara tillkopplad tills den inställda tiden har gått ut. lla ytterligare rörelser startar om kopplingstiden. fter att förbrukaren har kopplats till, reagerar R- GUS inte på skymningsreläet. Om rörelsedetektorn inte stänger av förbrukaren igen, är anledningen troligen att RGUS hela tiden registrerar ytterligare rörelser och startar om kopplingstiden. Vrid tillbaka regulatorn på RGUS till läge : R- GUS kan nu användas. vskärmning av enskilda områden nvänd de fyra medföljande segmenten för att skärma av oönskade områden och störningskällor i övervakningsområdet. Se till att ljussensorn inte täcks över, det leder till att ljuskänsligheten avtar. Återställning av RGUS Återställning av fabriksinställningarna I vissa situationer kan det vara nödvändigt att återställa apparaten till fabriksinställningarna och konfigurera om den: ½ OS! el kan uppstå! är fabriksinställningarna återställs raderas alla inställningar och anslutningar för denna OT-apparat. Radiosystemet fungerar eventuellt inte längre och måste konfigureras om (se separat beskrivning av radiosystemet OT). Vrid regulatorn på RGUS till läge. fter ca s blinkar lysdioden kort. pparaten har nu återställts till fabriksinställningarna. Radio RGUS i radiosystemet OT å RGUS är en del av radiosystemet OT kan den anslutas tillsammans med 5 andra OT-apparater. 3 s, sec 3 s sec Om du vill ansluta RGUS till andra OTapparater (förutom radio RGUS O- T), bör den helst anslutas via OT radio-us-datagränssnittet (via P) och radiokonfiguratorn för OT. Vrid regulatorn på RGUS till läge : Inlärningsläget är aktiverat. Vad ska jag göra om ett problem uppstår? Man kan analysera och kontrollera fel i hela radiosystemet med hjälp av OT radio-us-datagränssnitt (på en lämplig P) och OT radiokonfigurationsverktyg. pparaten reagerar inte på sändaren Se till att avståndet inte är för långt och att inga metallytor som t.ex. skåp hindrar radioöverföringen. Kontrollera vid behov att apparaten är korrekt ansluten till försörjningspänningen. Se till att apparaten inte är i programmeringsläget. (etta är fallet om lysdioden blinkar eller är tänd konstant.) Upprepa programmeringen vid behov. Tekniska data RGUS Märkspänning: Säkring: 3 V ±%, 5 Hz Skydda RGUS med en säkringsautomat. Märkström:, 3 V, cosϕ Märkeffekt Glödlampor: 3 V, max. W Halogenlampor: 3 V, max. W ysrör: 3 V, max. W, okompenserat Kapacitiv last: 35 µ Transformatorlast: max. V ffektförbrukning: < W nslutningsklämmor: för x,5 mm eller x,5 mm stela ledare, avisoleringslängd mm Kabelns ytterdiameter: max.,5 mm etekteringsvinkel: Räckvidd: max. m ntal nivåer: 7 ntal zoner: med kopplingssegment Min. monteringshöjd:,7 m Rekommenderad monteringshöjd:,5 m Känslighet: steglös inställning jussensor: steglös inställning externt, från ca 3 lux till ca lux Kopplingstid: inställbar i steg, ca s till ca Möjliga inställningar för sensorhuvudet Väggmontage: Takmontage: 9 upp, ned, vänster/höger, ± axial upp, 9 ned, 5 vänster/höger, ±,5 axial Kapslingsklass: IP 55 vid en lutningsvinkel på 5 till 9 U-direktiv: ågspänningsdirektivet /95/G M-direktivet //G Tips för avancerade användare som vill använda denna apparat med andra Z-Wave-kompatibla apparater som inte tillverkats av Merten: Z-Wave-apparattyp vancerad slav Inlärningsläge: (för integrering i Z- Wave-system från andra tillverkare) Skicka ode Info rame : pparaten kan användas med andra Z-Wavekompatibla apparater, även med apparater från andra tillverkare. Varje Z-Wave-kompatibel apparat kan inkluderas i ett Z-Wave-system. en fungerar då som router förutsatt att det finns stöd för routing av kommandon. Konfigureringen av ett OT radiosystem beskrivs separat i "O- T radiosystem". Viss programmering går endast att göra med enheter som är kompatibla med OT radiosystem. Vid tekniska frågor ska du kontakta kundservicecentret i ditt land. -> Select a country rt. no. MT55-39/MT55-3 Merten 9V55-75-/ Vrid regulatorn på RGUS till läge. ysdioden blinkar i ca s Vrid regulatorn på RGUS till läge. unktionslista Parameternummer Tillkopplingstid, ssocierad grupp pplikation Master (utgång ljusreglering) Rapport (utgång "Statusrapport") Z-Wave-beteckning OT-beteckning Inkluderat Programmering (skickar ode Info rame), se separat beskrivning till OT radiosystem xkluderat Återställning till fabriksinställningen, avprogrammering Primär enhet pparat med systemhanterare Schneider lectric Industries SS 3 UX UX V /

3 sv Radio-RGUS OT riftsinstrukser rt.nr. MT55-39/MT55-3 Tilbehør Monteringsvinkel (rt.nr. MT559) jernstyring for Radio-RGUS OT (rt.nr. MT55-) or din sikkerhet ¼ R ivsfare ved elektrisk støt. lle inngrep på enheten må kun utføres av opplærte og kvalifiserte elektrikere. Overhold nasjonale forskrifter. RGUS innledning Radioen RGUS OT (heretter kalt RGUS) er en bevegelsesdetektor for innendørs og utendørs montering. unksjoner: områdeovervåkning for store husfasader og områder av huset (maks. rekkevidde m) 3 nærbeskyttelsessone (ca. m radius) funksjonsdisplay for rask justering på monteringsstedet. etjeningselementer er beskyttet under den lett tilgjengelige dekkplaten. Kan monteres på vegger og i tak uten ekstra tilbehør. Horisontalt, vertikalt og aksialt justerbart sensorhode for best mulig tilpasning til nærliggende omgivelser Gjemme uønskede soner eller forstyrrelseskilder (f.eks. trær) med de medleverte segmentene. jernkontroll for enkel innstilling og betjening av R- GUS. ruk av RGUS sammen med alarmanlegg no fi *V55-75-* evegelses-/nærværsdetektorer egner seg ikke som komponenter i et alarmsystem. evegelses-/nærværsdetektorer kan utløse feilalarmer hvis det er valgt et uheldig monteringssted. n bevegelses-/nærværsdetektor slår seg på med en gang den registrerer en varmekilde i bevegelse. et kan være mennesker, men også dyr, trær, biler eller temperatursvingninger i vinduer. Velg monteringsstedet slik at det ikke er mulig å registrere varmekilder som utløser utilsiktede alarmer (se "Velge monteringssted"). orbindelser, displayer og betjeningselementer H G Veggtilkoblingsboks Overdel ekkplate Sensorhode Kontaktstifter Kabeldragning for tilkoblingsledningen nedenfra G Kabeldragning for tilkoblingsledningen bakfra H Tilkoblingsklemme for tilkoblingsledning og lokalisering av kontaktstifter RGUS-betjeningselementene er beskyttet under dekkplaten. Pilposisjonen på regulatorene viser deg de innstilte verdiene. RGUS innstillingsregulator riftsmodus æremodus (også for P-verktøy) Tilbakestille Overta potensiometerinnstillinger Koblingstidsregulator ysstyrketerskelregulator unksjonsdisplay (lyser opp hver gang det registreres en bevegelse) yssensor (må ikke tildekkes) ølsomhetsregulator Velge innbyggingssted orklaring til symbolene Korrekt Ikke optimalt Ikke korrekt Ved valg av et passende monteringssted bør du ta en rekke faktorer med i beregningen, slik at bevegelsesdetektoren virker optimalt. iguren nedenfor viser områdene for RGUS ved gjennomsnittlige temperaturer og en monteringshøyde på,5 m. evegelsesdetektorens område kan variere sterkt avhengig av temperaturen. m,5, m m m Indre sikkerhetssone : eteksjonsvinkel 3 over en radius på ca. m. Midterste sikkerhetssone : eteksjonsvinkel med et deteksjonsområde på ca. 9 m x m. Ytre sikkerhetssone : eteksjonsvinkel med et deteksjonsområde på ca. m x m. Monteringshøyde : -3 m. or optimal overvåkning anbefaler vi en høyde på,5 m på en solid og jevn flate. Minste avstand til kilder for optiske forstyrrelser: 5 m Om nødvendig, bruk de leverte segmentene til å skygge for enheten. Minste avstand mellom lys og bevegelsesdetektor: 5 m. Hvis ikke denne avstanden kan oppnås, kan du bruke elementene som medfølger, for å avskjerme lyskilden fra overvåkingsområdet. Installer om mulig bevegelsesdetektoren sideveis i forhold til bevegelsens retning. Hvis du vil koble til flere bevegelsesdetektorer, må du installere dem slik at registreringsområdene til de enkelte bevegelsesdetektorene overlapper hverandre. or å unngå at miljøpåvirkninger fører til at tilkoblingseffekten slås på, bør RGUS installeres beskyttet mot regn og direkte sol. n regndråpe som renner over linsen kan f.eks. aktivere bevegelsesdetektoren. RGUS-installasjon emontering av RGUS-overdelen 3 Montere RGUS på veggen Innføring av tilkoblingsledningen Installere RGUS på taket or å installere RGUS på taket må du rotere sensorhodet. orandre rotasjonsretningen når du har nådd endesperrene. Vri sensorhodet oppover så langt det går. Vri sensorhodet med klokken så langt det går. 3 Rett inn sensorhodet. ½ OS Hvis det ikke er installert korrekt, kan apparatet skades ved kondensering. I tilfelle skrånende tak, installer apparatet slik at det krumme hodet peker nedover og alltid i en 5-9 vinkel. år det krumme hodet peker ned, kan det renne kondensvann nedover apparatet. 3 eskyttelsesklasse IP 55 kan ikke garanteres hvis monteringsvinkelen ikke er Installere RGUS på hjørner og fast monterte rør + rt.-r. 559 Koble til RGUS ½ OS pparatet kan skades. rift kun mulig med sinusnettspenninger. ramkantsdimmere eller vekselrettere med kvadratbølge eller trapesformede spenningskurver vil ødelegge apparatet. eskytt RGUS-enheten med en effektbryter. Ved kobling av induktive forbrukere som f.eks. transformatorer, reléer, kontaktorer eller lysrør, oppstår det spenningstopper som kan føre til gjeninnkobling ("permanentlyseffekt"). Tilkoble en kondensator parallelt med den induktive forbrukeren for å redusere spenningstoppene. "Gjennomkabling" til andre forbrukere er tillatt. RGUS permanent tilkoblet nettspenningen RGUS overvåker området konstant Installasjon av RGUS-overdelen 3 mm RGUS kan nå settes i drift. Sette RGUS i drift Koble til strømforsyningen. asten kobles inn i ca. sekunder eller i innstilt tidsrom. unksjonsindikeringen lyser i ca. sekunder. ære inn fjernkontroll. V /

4 Gjennomføre funksjonstest yssensoren må ikke tildekkes. s 3 5 Innstilling av koblingstid Her kan du stille inn hvor lenge lastene som er tilkoblet RGUS skal kobles inn. år en bevegelse registreres, vil forbrukeren blir slått på og forbli påslått til den innstilte perioden har utløpt. Ved hver nye bevegelse gjenstartes koblingstiden. 3 s, sec 3 s sec RGUS ignorerer skumringsreléet så snart forbrukeren har blitt slått på. Hvis bevegelsesdetektoren ikke kobler forbrukeren ut igjen, er grunnen sannsynligvis at RGUS hele tiden registrerer ytterligere bevegelser og derfor fortsetter å starte koblingstiden på nytt. Sett regulatoren på RGUS tibake i stilling. R- GUS er klar til bruk. Hva gjør jeg hvis det oppstår et problem? u kan analysere og sjekke feil i hele radiosystemet ved hjelp av OT radio-us-datagrensesnittet (på en passende P) og OT radiokonfigureringsverktøyet. nheten reagerer ikke på senderen Kontroller at maksimal rekkevidde overholdes og at ingen metallflater befinner seg i veien for radiooverføringen (som metallskap eller liknende). Om nødvendig, kontroller at enheten er koblet riktig til forsyningsspenningen. orsikre deg om at enheten ikke er i programmeringsmodus. (ette er tilfelle hvis -en blinker eller lyser konstant). Repeter om nødvendig programmeringsprosessen igjen. Informasjon for erfarne brukere som ønsker å bruke denne enheten med z-wave-kompatibelt utstyr fra andre produsenter: Z-wave apparattype Utvidet slave æremodus: (for integrering i Z- wave-systemer fra andre produsenter) Send "ode info frame": Sett regulatoren på RGUS i stilling. blinker i ca. s Sett regulatoren på RGUS i stilling. unksjonsliste Parameter nummer Innkoblet tid, ssociation group ruk Master (utgang lysstyring) Rapport (utgang Statusrapport ) unksjonsindikeringen tennes hver gang det registreres en bevegelse. Innstille RGUS manuelt ½ VRS pparatet kan skades. Sensorhodet bør kun roteres til det når anslaget og ikke lenger. or å oppnå en vinkel "over" anslaget, endre rotasjonsretningen. Still inn sensorhodet mot området som skal overvåkes ,5,5 Gå fra ytterkanten og inn i overvåkningsområdet for å kontrollere om RGUS kobler forbrukerne og funksjonsindikeringen som ønsket. Stille inn registreringsfølsomheten Her kan du trinnløst stille inn avstanden som RGUS skal registrere bevegelser i (hvilken som helst avstand opptil maks. m). Innstilling av lysstyrketerskel Her kan du trinnløst stille inn omgivelseslysnivået hvor RGUS oppdager bevegelser og utløser et koblingsforløp. Månesymbol (nattdrift): RGUS registrerer bare bevegelser når det er mørkt (ca. 3 lux). Solsymbol (dag- og nattdrift): RGUS oppdager bevegelser opp til ca. lux. vsperring av individuelle områder Ved å bruke de fire medfølgende segmentene, kan du sperre av uønskede soner og støykilder fra overvåkingsområdet. Sikre at lyssensoren ikke er dekket til, da lysfølsomheten ellers vil være redusert. Tilbakestille RGUS Tilbakestille til originalinnstillinger I noen tilfeller kan det være nødvendig å tilbakestille denne enheten til originalinnstillingene og konfigurere den på nytt: ½ OS eilfunksjoner kan oppstå! år du stiller tilbake til originalinnstillinger, slettes alle innstillinger og tilkoblinger for denne OT-enheten. Kanskje radiosystemet ikke virker lenger og må konfigureres på nytt (se separat beskrivelse av OT radiosystem). Sett regulatoren på RGUS i stilling. tter ca. sekund blinker -en kort: nheten er tilbakestilt til originalinnstillingene. Radio RGUS i OTradiosystemet Som en komponent av radiosystemet OT kan du koble RGUS til 5 ytterligere OT-enheter. Hvis du vil koble RGUS til andre OT-enheter (unntatt RGUS OT), bør du koble til over OT radio-us-datagrensesnittet (på en tilsvarende P) og OT radiokonfigurator. Sett regulatoren på RGUS i stilling. æremodus er aktivert. Tekniske data RGUS Merkespenning: Sikring: 3 V ±%, 5 Hz eskytt RGUS-enheten med en effektbryter. Maks. koblingsstrøm:, 3 V, cosϕ Merkeeffekt Glødelamper: 3 V, maks. W Halogenlamper: 3 V, maks. W ysrør: 3 V, maks. W, ukompensert Kapasitiv last: 35 µ Transformatorlast: maks. V Inngangseffekt: < W Tilkoblingsklemmer: for x,5 mm eller x,5 mm stiv leder, avisoleringslengde mm Utvendig diameter per kabel: maks..5 mm Overvåkingsvinkel: Rekkevidde: maks. m ntall plan: 7 ntall soner: med koblingssegmenter Minste monteringshøyde:.7 m nbefalt monteringshøyde:.5 m ølsomhet: Kan innstilles trinnløst yssensor: kan justeres trinnløst eksternt, fra ca. 3 lx til ca. lx Koblingstid: kan justeres eksternt i nivåer fra ca. sek. til ca. Mulige innstillinger for sensorhodet Veggmontering: Takmontering: eskyttelsesklasse: U-direktiver: 9 opp, ned, venstre/ høyre, ± aksialt opp, 9 ned, 5 venstre/ høyre, ±.5 aksialt IP 55 ved en helningsvinkel på 5-9 avspenningsdirektiv /95/ M-direktiv // Z-wave-betegnelse Inklusjon ksklusjon Primær enne enheten kan brukes med Z-wave-kompatible enheter, ogå med enheter fra andre produsenter. Hvert Z-wave-kompatibelt apparat kan føyes til et Z-wave-system og dermed også fungere som ruter, hvis ruting av kommandoer er understøttet. Konfigurasjonen av et OT radiosystem er beskrevet i den separate beskrivelsen "OT radiosystem". eler av programmeringen er kun mulig med enheter som er kompatible med OT-radiosystemet. Ta kontakt med kundesenteret i ditt land hvis du har tekniske spørmål. -> Select a country rt. no. MT55-39/MT55-3 Merten 9V55-75-/ OT-betegnelse Program (sender ode info frame), se separat beskrivelse av OT radiosystem Still tilbake til fabrikkinnstilling; fullfør programmering nhet med systemforvaltning Schneider lectric Industries SS 3 UX UX V /

5 sv no Radio-ohjattava RGUS OT Käyttöohjeet fi Tuotenro MT55-39/MT55-3 isävarusteet sennuskannake (Tuotenro MT559) Kauko-ohjain radio-ohjattavalle RGUS OTille (Tuotenro MT55-) Käyttäjän turvallisuus *V55-75-* ¼ VR Sähköiskun aiheuttama hengenvaara. aitetta saa käsitellä vain ammattitaitoinen sähköasentaja. oudata maakohtaisia määräyksiä. RGUS-liiketunnistimen esittely Radio RGUS OT (jäljempänä RGUS) on sisä- ja ulkoasennukseen tarkoitettu liiketunnistin. Toinot: iiketunnistin yhdistää suurten talojen etupihojen ja muiden alueiden pintavalvonnan (enimmäiskantama m) ja lyhytkantoisen 3 turvavyöhykkeen (kantama noin m) -toitonäytttö kiinteään kohdistukseen asennuspaikassa. Käyttölaitteet ovat suojassa kansilevyn alla, kansilevyyn pääsee helposti käsiksi. Voidaan asentaa seiniin ja kattoihin ilman lisävarusteita. Vaaka- ja pystysuorassa sekä aksiaalisesti säädettävän tunnistinpään ansiosta voidaan mukauttaa helposti paikallisiin olosuhteisiin Peittää sellaiset tunnistusalueet, joita ei haluta tarkkailla, sekä häiriölähteet (esim. puut) mukana toimitetuilla segmenteillä. Kaukosäädin RGUS-tunnistimen kätevään säätöön ja käyttöön. iitännät, näytöt ja käyttölaitteet H G Seinäliitäntäkotelo Yläosa Kansilevy Tunnistinpää Koskettimet iitäntäkaapelin johdotus alhaalta G iitäntäkaapelin johdotus takaa H iitäntäkaapelin ja koskettimien riviliitin RGUS-tunnistimen käyttölaitteet ovat suojassa kansilevyn alla. Ohjainten nuolen asento näyttää asetetut arvot. RGUS asetusten säädin käyttötila opetustila (myös P-työkalu) palautus potentiometrin asetusten käyttöönotto Kytkentäajan säädin Kirkkauden raja-arvon säädin Toitonäyttö (valo syttyy aina, kun liikkeitä tunnistetaan) Kirkkaustunnistin (ei saa peittää) Herkkyyden säädin sennuspaikan valinta Symbolien selitykset Oikein i optimaalinen Väärin Seuraavassa kuvassa on esitetty RGUS-järjestelmän tunnistusalueet keskimääräisessä lämpötilassa ja.5 m:n asennuskorkeudessa. iiketunnistimen tunnistusalueessa esiintyä suurta vaihtelua lämpötilasta riippuen. m,5, m m m Sisäinen turvavyöhyke : Tunnistuskulma 3 noin m säteellä. Keskimmäinen turvavyöhyke : Tunnistuskulma n. 9 m x m tunnistusalueella. Ulommainen turvavyöhyke : Tunnistuskulma n. m x m tunnistusalueella. sennuskorkeus : - 3 m. Parhaat tulokset saavutetaan asentamalla tunnistin,5 metrin korkeudelle kiinteälle ja tasaiselle pinnalle. Vähimmäisetäisyys optisista häiriölähteistä: 5 m Tarpeen vaatiessa käytä mukana toimitettuja segmenttejä laitteen peittämiseen. Vähimmäisetäisyys valolähteen ja liiketunnistimen välillä: 5 m. Jos etäisyyden on oltava lyhyempi, voit käyttää mukana toimitettuja segmenttejä valolähteen "peittämiseksi" tunnistusalueelta. Mikäli mahdollista, asenna liiketunnistin sivuttain liikesuuntaan nähden. Jos haluat kytkeä useampia liiketunnistimia, asenna ne siten, että yksittäisten tunnistimien tunnistusalueet leikkaavat toisiaan. RGUS tulee asentaa suojaan sateelta ja suoralta auringonvalolta, jotta luonnonvoimat eivät pääse käynnistämään yhdistettyä laitetta. simerkiksi linssiä alaspäin valuvien sadepisaroiden liike saattaa aiheuttaa liiketunnistimen kytkeytymisen. RGUS-laitteen asennus RGUS-laitteen yläosan purkaen 3 RGUS-järjestelmän asennus seinään iitäntäkaapelin johtaen RGUS-liiketunnistimen asentaen kattoon Tunnistinpäätä on käännettävä, jotta RGUS-järjestelmä voidaan asentaa kattoon. Vaihda kääntösuuntaa, kun olet saavuttanut rajoittimet. Käännä tunnistinpäätä ylöspäin niin pitkälle kuin se menee. Käännä tunnistinpäätä myötäpäivään niin pitkälle kuin se menee. 3 Kohdista tunnistinpää. ½ HUOMIO Jos asennusta ei ole suoritettu oikein, kondenssivesi voi vaurioittaa laitetta. Jos katto on kalteva, asenna laite siten, että pallonmuotoinen pää osoittaa alaspäin ja aina 5-9 kulmaan. Kun pallonmuotoinen pää osoittaa alaspäin, kondenssivettä voi valua laitteesta. Kotelointiluokkaa IP 55 ei voida taata, jos asennuskiinnittimen kulma ei ole RGUS-liiketunnistimen kytkeen ½ HUOMIO aite voi vahingoittua. Käyttö mahdollista vain sinusmuotoisella verkkojännitteellä. Vaiheohjatut valonsäätimet tai vaihtosuuntaajat, joissa on kanttiaalto tai puolisuunnikkaan muotoinen virtakäyrä, voivat vahingoittaa laitetta. Suojaa RGUS käyttäen virrankatkaisinta. Kytkettäessä induktiivisia kuormia kuten muuntajia, releitä, kontaktoreita tai loistelamppuja, saattaa syntyä jännitehuippuja, jotka johtavat uudelleenkytkeytymiseen ("valot pysyvät päällä"). Yhdistä kondensaattori rinnakkain induktiiviseen kuormaan näiden huippujen tasaamiseksi. "äpijohdotus" muihin sähkölaitteisiin on sallittu. RGUS jatkuvasti yhdistettynä verkkovirtaan RGUS valvoo aluettaan jatkuvasti RGUS-laitteen yläosan asennus 3 mm RGUS-liiketunnistimen käyttö hälytysjärjestelmien kanssa iike-/läsnäoloilmaisimet eivät sovellu käytettäviksi hälytysjärjestelmän komponentteina. iike-/läsnäoloilmaisimet voivat käynnistää väärän hälytyksen, jos asennuspaikka on huonosti valittu. iike-/läsnäolotunnistimet aktivoituvat heti, kun ne havaitsevat liikkuvan lämmön lähteen. Tunnistimen voi aktivoida ihen, mutta ne voivat myös aktivoitua eläinten, puiden, autojen tai ikkunoiden lämpötilaerojen johdosta. sennuspaikka tulee valita väärien hälytysten ehkäisemiseksi siten, että ei-toivottuja lämpölähteitä ei tunnisteta (katso kohta sennuspaikan valinta ). Sopivaa asennuspaikkaa valittaessa tulee ottaa huomioon monia tekijöitä, jotta liiketunnistin toimisi mahdollisimman hyvin. RGUS-liiketunnistien asentaen kulmiin ja kiinteisiin putkiin + rt.-r. 559 RGUS voidaan ottaa nyt käyttöön. RGUS-järjestelmän käyttöönotto Kytke verkkovirta päälle. Sähkölaite kytkeytyy päälle n. sekunniksi tai asetetuksi ajanjaksoksi. Toitonäytön valo syttyy n. s ajaksi. Opeta kaukosäädin. V /

6 Toitatestin suorittaen Kirkkaustunnistinta ei saa peittää. s 3 5 Toitonäytön valo syttyy aina, kun laite tunnistaa liikkeitä. RGUS-liiketunnistimen asetusten tekeen manuaalisesti ½ HUOMIO aite saattaa vaurioitua. Tunnistinpäätä on käännettävä vain sen verran, että se saavuttaa vasteen. Voit saavuttaa vastetta "suuremman" kulman vaihtamalla kääntösuuntaa. Kohdista tunnistinpää valvottavalle alueelle ,5,5 stu tunnistusalueelle tarkastaaksesi, kytkeekö R- GUS tehon ja toitonäytön oikein. Herkkyyden asetus Tässä voit määrittää portaattomasti etäisyyden, johon saakka RGUS tunnistaa liikkeitä (enintään m). Kirkkauden raja-arvon asetus Tässä voidaan portaattomasti asettaa se ympäristön kirkkaustaso, jossa RGUS tunnistaa liikkeet ja suorittaa kytkennän. Kuusymboli (yökäyttö): RGUS tunnistaa liikkeen vain silloin, kun on pimeää (n. 3 lux). urinkosymboli (päivä- ja yökäyttö): RGUS tunnistaa liikkeen noin lux asti. Kytkentäajan asetus Tässä voidaan asettaa RGUS-järjestelmään yhdistettyjen laitteiden päällekytkentäajat. aite kytkeytyy päälle, kun liike tunnistetaan ja pysyy päällä niin kauan, kunnes asetettu kytkentäaika on kulunut. Jokainen liike aloittaa kytkentäajan alusta. RGUS ei huomioi valoherkkää kytkentää sen jälkeen, kun laite on kytketty päälle. Jos liiketunnistin ei kytke sähkölaitetta uudelleen pois päältä, syy tähän on mahdollisesti se, että RGUS tunnistaa jatkuvasti muita liikkeitä ja kytkentäaika on käynnistynyt uudelleen useita kertoja. Kytke RGUS-tunnistimen säädin takaisin asentoon : RGUS on valmis käyttöön. Yksittäisten alueiden peittäen Käyttämällä neljää toimitettua segmenttiä, voit peittää tarpeettomat alueet ja häirintälähteet tunnistusalueelta. Varmista, että kirkkaustunnistin ei ole peitetty, sillä muussa tapauksessa valoherkkyys vähenee. RGUS-tunnistimen resetointi Tehdasasetusten palauttaen Tietyissä olosuhteissa laitteen asetukset pitää ehkä palauttaa tehdasasetuksille ja laite pitää konfiguroida uudestaan: ½ HUOMIO Toitahäiriöitä saataa esiintyä! Kun tehdasasetukset palautetaan, kaikki tämän OT-laitteen asetukset ja kytkennät poistetaan. Radiojärjestelmä ei mahdollisesti enää toimi ja pitää konfiguroida uudestaan (katso OT-radiojärjestelmän erillisiä käyttöohjeita). Kytke RGUS-tunnistimen säädin asentoon. oin sekunnin kuluttua välähtää lyhyesti: aitteen tehdasasetukset on palautettu. Radio RGUS OTradiojärjestelmässä OT-radiojärjestelmän komponenttina RGUS voidaan yhdistää viiteen muuhun OT-laitteeseen. 3 s, sec 3 s sec Jos RGUS-laite halutaan yhdistää muihin O- T-laitteisiin (poikkeuksena radio RGUS OT), yhdistäen pitäisi tehdä O- T US-datarajapinnan (yhteensopivalla P:llä) ja OT-radiokonfiguraattorin avulla. Kytke RGUS-laitteen säädin asentoon : Opetustila on aktivoitu. Toimenpiteet ongelmatilanteissa Voit analysoida ja tarkistaa koko radiojärjestelmän vikoja OT radion US-dataliitännän (sopivassa P:ssä) ja OT radion konfiguraation työkalun avulla. aite ei reagoi lähettimeen Varmista, ettei suurinta kantamaa ylitetä ja ettei radiolähetyksen polulla ole metallipintoja, kuten metallikaappeja. Tarpeen vaatiessa tarkista, onko laite yhdistetty oikein verkkovirtaan. Varmista, että laite ei ole ohjelmointitilassa. (Jos valo vilkkuu jatkuvasti tai palaa jatkuvasti, se on ohjelmointitilassa.) Toista ohjelmointiprosessi tarvittaessa. Tekniset tiedot RGUS imellisjännite: Sulake: 3 V ±%, 5 Hz Suojaa RGUS käyttäen sulaketta. Maksimikytkentäjännite:, 3 V, cosϕ imellisteho Hehkulamput: 3 V, enint. W Halogeenilamput: 3 V, enint. W oistelamput: 3 V, enint. W, kompensoimaton Kapasitiivinen kuorma: 35 µ Muuntajan kuorma: enint. V Virrankulutus: < W iittimet: x.5 mm tai x.5 mm jäykkä liitin, kuorittu pituus mm Yksittäisen kaapelin ulkoläpimitta: enint..5 mm Tunnistuskulma: Kantama: enint. m Tasojen määrä: 7 Vyöhykkeiden määrä: joissa kytkentäsegmenttiä Vähimmäisasennuskorkeus:.7 m Suositeltava asennuskorkeus:.5 m Herkkyys: portaattomasti säädettävissä Valotunnistin: ulkoinen portaaton säätö, n. 3 lx - lx Kytkentäaika: säädettävissä ulkoisesti tasolla n. s - n. Tunnistinpään mahdolliset asetukset Seinäasennus: Kattoasennus: Kotelointiluokka: U-direktiivit: 9 ylös, alas, vasen/oikea, ± aksiaalinen ylös, 9 alas, 5 vasen/oikea, ±.5 aksiaalinen IP 55 kallistuskulmassa välillä 5-9 Pienjännitedirektiivi /95/Y M-direktiivi //Y Tietoa kokeneille käyttäjille, jotka haluavat käyttää tätä laitetta muiden valmistajien Z-wave-yhteensopivien laitteiden kanssa: Z-wave-laitteen tyyppi Parannettu slave-laite Opetustila: (muiden valmistajien tuotteiden integrointi Z-wave-järjestelmiksi) ähetä "oodi-tiedon kehys": Kytke RGUS-säädin asentoon. vilkkuu noin sekunnin välein. Kytke RGUS-laitteen säädin asentoon. Toitojen luettelo Parametrin numero Virran päälläoloaika, Yhdistysryhmä Käyttö Master (lähtö valo-ohjaus) Raportti (lähtö "tilaraportti") Z-wave-merkintä Sisällyttäen Rajaus nsisijainen OT-merkintä Ohjelma (lähettää oodi-tiedon kehyksen), katso erillistä OT-radiojärjestelmän kuvausta Palauta tehdasasetukset; suorita ohjelmointi loppuun aite, jossa on järjestelmänvalvonta Tätä laitetta voidaan käyttää muiden Z-wave-yhteensopivien laitteiden kanssa, muiden valmistajien laitteet mukaan lukien. Jokainen Z-waveyhteensopiva laite voidaan lisätä Z-wave-järjestelmään, jolloin laite toimii myös reitittimenä edellyttäen, että komennon edelleenlähetys on tuettu. OT radiojärjestelmän konfigurointi on kerrottu erillisessä OT-radiojärjestelmän kuvauksessa. räät ohjelmointiosuudet voidaan suorittaa vain OT-radiojärjestelmän kanssa yhteensopivilla laitteilla. Schneider lectric Industries SS Voit esittää teknisiä kysymyksiä maasi asiakaspalveluun. -> Select a country 3 UX UX V /

ARGUS manöverelement skyddas av en täckplatta. Pilens position på regulatorerna visar hur värdena ställts in. A B C

ARGUS manöverelement skyddas av en täckplatta. Pilens position på regulatorerna visar hur värdena ställts in. A B C Schneider-lectric V5-75-/ sv no RGUS dvanced ruksanvisning rt.nr MT5-39 Tillbehör fi Monteringsvinkel (rt.nr MT559.) ör din säkerhet *V5-75-* ¼ R Risk för allvarliga egendoms- och personskador, till exempel

Läs mer

Fjärrströmbrytare. Fjernbryter. Kauko-ohjattava virtakatkaisin

Fjärrströmbrytare. Fjernbryter. Kauko-ohjattava virtakatkaisin Fjärrströmbrytare utomhus Fjernbryter utendørs Kauko-ohjattava virtakatkaisin ulkotiloihin 00 Biltema Nordic Services AB 00 Biltema Nordic Services AB Art. 44-078 Fjärrströmbrytare, utomhus INLEDNING Med

Läs mer

Manual för EYCR-200 plug-in mottagare med universaldimmer. Specifikation. Programmering

Manual för EYCR-200 plug-in mottagare med universaldimmer. Specifikation. Programmering Manual för EYCR-200 plug-in mottagare med universaldimmer En unik universell trådlös plug and play-mottagare möjliggör fjärrstyrning av b.l.a dimbara 230V LED lampor, lågenergilampor, glödlampor och 230V/12

Läs mer

Universal-dimmerströmbrytare NEXA CMR-100

Universal-dimmerströmbrytare NEXA CMR-100 Universal-dimmerströmbrytare NEXA CMR-100 En unik universal-dimmermottagare för fjärrstyrning av husets dimringsbara ledlampor (230 V), energisparlampor (CFL/ESL), glödlampor, halogenlampor, induktiva

Läs mer

Sol & Vindvakt ASA. Inkoppling av Sol & Vindvakt:

Sol & Vindvakt ASA. Inkoppling av Sol & Vindvakt: Sol & Vindvakt ASA Inkoppling av Sol & Vindvakt: Avståndet mellan motor och Sol & Vindvakt måste vara minst 30 cm. Apparater som använder samma frekvens kan störa Sol & Vindvaktens funktion Endast en Sol

Läs mer

1. Grundläggande säkerhetsanvisningar 3

1. Grundläggande säkerhetsanvisningar 3 307062 03 SV LED-strålkastare med rörelsedetektor theleda E10 WH 1020911 theleda E10 BK 1020912 theleda E20 WH 1020913 theleda E20 BK 1020914 1. Grundläggande säkerhetsanvisningar 3 Avsedd användning 3

Läs mer

Rörelsevakter/ljusrelä

Rörelsevakter/ljusrelä ARGUS 110 Basic, ARGUS 220 Basic, 220 Timer, 220 Connect ELP05711 ELP05711 ARGUS 110 Basic/ ARGUS 220 Basic E-nummer ARGUS 220 Connect/ ARGUS 220 Timer E-nummer 19 043 24/25 19 043 26/27 Mått: 80x120x70

Läs mer

1. Grundläggande säkerhetsanvisningar 3

1. Grundläggande säkerhetsanvisningar 3 307061 02 SV LED-strålkastare med rörelsedetektor theleda E30 WH 1020915 theleda E30 BK 1020916 1. Grundläggande säkerhetsanvisningar 3 Avsedd användning 3 Avfallshantering 3 2. Beskrivning 4 3. Anslutning

Läs mer

SE: Falck 6706 Larmmatta NO: Falck 6706 Brytermatte

SE: Falck 6706 Larmmatta NO: Falck 6706 Brytermatte Bruksanvisning SE: Falck 6706 Larmmatta NO: Falck 6706 Brytermatte Art.nr 320850 Rev C SE NO SE: Falck 6706 Larmmatta Beskrivning av hjälpmedlet Falck 6706 Larmmatta består av en 70 x 40 cm tryckkänslig

Läs mer

240-10-LS1940...FI Säädin 1-10V kytkintoiminnolla Dimmer 1-10V med omkopplingsfunktion

240-10-LS1940...FI Säädin 1-10V kytkintoiminnolla Dimmer 1-10V med omkopplingsfunktion PEM1528 11.3.2014 240-10-LS1940...FI Säädin 1-10V kytkintoiminnolla Dimmer 1-10V med omkopplingsfunktion 240-31-LS1940...FI Säädin 1-10V painonappitoiminnolla Dimmer 1-10V med tryckknappsfunktion FIN Käyttöohje

Läs mer

1. Grundläggande säkerhetsanvisningar

1. Grundläggande säkerhetsanvisningar 309565 02 S LED-spotlight med rörelsedetektor LUXA 2-1 LED 8W WH 20971 LUXA 2-1 LED 8W BK 20972 LUXA 2-1 LED 16W WH 20973 LUXA 2-1 LED 16W BK 20974 LUXA 2-1 LED 8W W WH 20951 LUXA 2-1 LED 8W W BK 20952

Läs mer

Copyright Eljo AB SENSORER. 1. Funktion. 2. Montering

Copyright Eljo AB SENSORER. 1. Funktion. 2. Montering ELJO SENSORER Argus 220 EIB UP Färg Art-nr Vit E 7 58 99 Argus 220 EIB Den beprövade och i praktiken ständigt bevisade tillförlitligheten, som har gjort ARGUS-produkter normgivande för rörelsedetektorer,

Läs mer

1. Grundläggande säkerhetsanvisningar

1. Grundläggande säkerhetsanvisningar 309691 01 SV Rörelsedetektor theluxa S150 WH 500 theluxa S150 BK 501 theluxa S180 WH 505 theluxa S180 BK 506 1. Grundläggande säkerhetsanvisningar VARNING Livsfara p.g.a. risk för elektriska stötar eller

Läs mer

Komma igång med e-control mobilapplikation för ios och Android.

Komma igång med e-control mobilapplikation för ios och Android. Komma igång med e-control mobilapplikation för ios och Android. SVENSKA/NORSK Version 1.0.1 Step 1. Ladda ner mobilapplikationen. Ladda ner från Apple Appstore eller Google Play. Sök på Broadlink eller

Läs mer

BRUKSANVISNING. Modell: ROMDT-810 Rörelsevakt / IR som sänder självlärande kodsignal till ansluten Nexa mottagare

BRUKSANVISNING. Modell: ROMDT-810 Rörelsevakt / IR som sänder självlärande kodsignal till ansluten Nexa mottagare BRUKSANVISNING Modell: ROMDT-810 Rörelsevakt / IR som sänder självlärande kodsignal till ansluten Nexa mottagare FUNKTIONER: * 67 miljoner kodkombinationer, inga störningar från grannarna. * Enkel användning,

Läs mer

RIO RADAR ASENNUSOHJE. Airam Electric Oy Ab, Sementtitehtaankatu 6, FI Kerava,

RIO RADAR ASENNUSOHJE. Airam Electric Oy Ab, Sementtitehtaankatu 6, FI Kerava, ASENNUSOHJE Huomioi asennuspaikkaa valittaessa seuraavat asiat: Liiketunnistin voi havaita liikkeen ohuen seinän tai lasin läpi. Asenna valaisin aina tärinättömälle alustalle. Suuret metallipinnat saattavat

Läs mer

1. Grundläggande säkerhetsanvisningar 3 2. Avsedd användning 3

1. Grundläggande säkerhetsanvisningar 3 2. Avsedd användning 3 307286 01 SV LED-strålkastare med rörelsedetektor theleda S10 WH 1020921 theleda S10 BK 1020922 theleda S20 WH 1020923 theleda S20 BK 1020924 theleda S10 W WH 1020931 theleda S10 W BK 1020932 theleda S20

Läs mer

Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker. Best. nr. : 5321 02 Bruksanvisning 1 Säkerhetsanvisningar Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker. Kan medföra allvarliga kroppsskador, eldsvåda eller

Läs mer

Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker. Observer 110 0355 02 1 Säkerhetsanvisningar Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker. Om anvisningarna inte följs kan skador på enheten, bränder eller

Läs mer

KLOTLAMPA MED PIR-SENSOR

KLOTLAMPA MED PIR-SENSOR KLOTLAMPA MED PIR-SENSOR HN 1294 HN 8990 Läs bruksanvisningen noggrant innan lampan monteras och används. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. INTRODUKTION 1. LAMPSKÄRM 2. RÖRELSESENSOR (PIR) Lampan

Läs mer

Farmitunkki / Offroad-tunkki 48

Farmitunkki / Offroad-tunkki 48 Farmitunkki / Offroad-tunkki 48 Käyttöohje Huom! Älä ylikuormita tunkkia. Tunkin ylikuormittaminen aiheuttaa nostovarren vääntymisen. Max. kapasiteetti 3000kg Max. nostokorkeus 122cm Lue käyttöohjeet huolellisesti

Läs mer

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II sv Monterings- och bruksanvisning 5-kanals fjärrkontroll Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med

Läs mer

Radio-brytaktor REG Art. Nr.: 1134 00

Radio-brytaktor REG Art. Nr.: 1134 00 Art. Nr.: 1134 00 Funktion (DIN-skena) är avsedd för montering i en installationsfördelare. Brytaktorn möjliggör radiostyrd till- och frånslagning av elektriska laster (AC 230 V ~/ 10 A) i kombination

Läs mer

Art Inställning av kodlåset. Kodlåset är fabriksinställt på 000, men du kan byta till en egen kod genom att följa instruktionerna nedan.

Art Inställning av kodlåset. Kodlåset är fabriksinställt på 000, men du kan byta till en egen kod genom att följa instruktionerna nedan. Inställning av kodlåset Plugg Plugg Kodlåset är fabriksinställt på 000, men du kan byta till en egen kod genom att följa instruktionerna nedan. 1. Tryck på öppningsknappen. 2. Vik upp kodlåset. 3. Lokalisera

Läs mer

Centronic SensorControl SC811

Centronic SensorControl SC811 Centronic SensorControl SC811 sv Monterings- och bruksanvisning Fjärrstyrd sol-vind-sensor Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med

Läs mer

Radio-persiennaktor REG Art. Nr.:

Radio-persiennaktor REG Art. Nr.: Art. Nr.: 1136 00 Funktion (DIN-skena) är avsedd för montering i en installationsfördelare. Persiennaktorn möjliggör radio-fjärrkontroll av en persienn- eller en ståljalusimotor i kombination med radiomottagare

Läs mer

Ljusmottagare inomhus RTS-komponenter. Installationsmanual

Ljusmottagare inomhus RTS-komponenter. Installationsmanual Ljusmottagare inomhus RTS-komponenter Installationsmanual - 2 - Ljusmottagare inomhus RTS-komponenter Innehåll Sida KOMPONENTER 4 SÄKERHET 5 INSTALLATION 5 Erforderliga verktyg 5 Rekommenderat minimiavstånd

Läs mer

LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare.

LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare. LMDT-810 NEXA LMDT-810 Rörelsevakt KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare. FUNKTIONALITET Trådlös rörelsevakt för styrning av en eller flera mottagare. Men inbyggd

Läs mer

1. Grundläggande säkerhetsanvisningar. 2. Avsedd användning. 3. Anslutning. 4. Montering. Anslutning standard. Ytterligare anslutningsmöjligheter

1. Grundläggande säkerhetsanvisningar. 2. Avsedd användning. 3. Anslutning. 4. Montering. Anslutning standard. Ytterligare anslutningsmöjligheter 3070 01 Anslutning standard V E-strålkastare med rörelsedetektor theeda P WH/A 941/942 theeda P24 WH/A 943/944 1. Grundläggande säkerhetsanvisningar VARIG ivsfara p.g.a. risk för elektriska stötar eller

Läs mer

Radio-fönsterkontakt Bruksanvisning

Radio-fönsterkontakt Bruksanvisning Art. Nr.: 2256 xx Apparatens komponenter Översikt (fig. 1) (1) Radiosändare (2) Sensorytor (3) Magnet 1 (2) (1) (3) Säkerhetsanvisningar Inbyggnad och montering av elektriska apparater får endast utföras

Läs mer

IP 55 (category II) IP 54 (category II) 4. Anslutning. 1. Grundläggande säkerhetsanvisningar. 2. Avsedd användning. 5. Montering. 3.

IP 55 (category II) IP 54 (category II) 4. Anslutning. 1. Grundläggande säkerhetsanvisningar. 2. Avsedd användning. 5. Montering. 3. SV Rörelsedetektor theluxa P0 WH 000 theluxa P0 BK 000 theluxa P00 WH 000 theluxa P00 BK 00 08 0. Grundläggande säkerhetsanvisningar VARNING Livsfara p.g.a. risk för elektriska stötar eller brand! ¾Montering

Läs mer

Monterings råd till ditt nya Larm Dokumentet hjälper dig att göra en bra montering med högsta säkerhet.

Monterings råd till ditt nya Larm Dokumentet hjälper dig att göra en bra montering med högsta säkerhet. Monterings råd till ditt nya Larm Dokumentet hjälper dig att göra en bra montering med högsta säkerhet. Dessutom får du ytterligare givande tips i slutet av dokumentet. Vill du ha rådgivning kontakta Bostadslarmet

Läs mer

Radiovakt Bruksanvisning

Radiovakt Bruksanvisning Art. Nr.: 1306 xx Funktion en reagerar på värmerörelser som utlöses av personer, djur eller föremål. När det är tillräckligt mörkt sänder den ett radiotelegram, som utvärderas av alla bryt- och dimmeraktorer

Läs mer

Centronic MemoControl MC441-II

Centronic MemoControl MC441-II Centronic MemoControl MC441-II sv Monterings- och bruksanvisning Fjärrkontroll med minnesfunktion Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans

Läs mer

Rörelsedetektor standard 1,1 m, Rörelsedetektor standard 2,2 m

Rörelsedetektor standard 1,1 m, Rörelsedetektor standard 2,2 m Rörelsedetektor standard 1,1 m Art. nr...17180.. Rörelsedetektor standard 2,2 m Art. nr...17280.. Bruksanvisning 1 Säkerhetsanvisningar Montering och anslutning av elektriska enheter får bara utföras av

Läs mer

INSTALLATIONS guide Altus RTS

INSTALLATIONS guide Altus RTS Ref. 000071 Svensk -01 INSTALLATIONS guide Altus RTS Elektroniskt styrd rörmotor med RTS radiomottagare, sol- & vindautomatik SOMFY Altus RTS är en rörmotor med inbyggd RTS radiomottagare, sol- & vindautomatik

Läs mer

Teknisk information. Vippströmställare. Huvuddata för referensprodukt. E-nummer 18 213 87. 1 x 1.5 mm 2 till 2 x 2.5 mm 2 EK- och FK-ledare

Teknisk information. Vippströmställare. Huvuddata för referensprodukt. E-nummer 18 213 87. 1 x 1.5 mm 2 till 2 x 2.5 mm 2 EK- och FK-ledare Strömställare Strömställare ELP03026 E-nummer 18 213 87 Vippströmställare Trapp/1-pol (6/1) 16AX Märkspänning 250 V~ Anslutningar Skruv - Pozidrive 1 (+/-) Överkopplingsklämmor 2 st 1 x 1.5 mm 2 till 2

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0

ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0 ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0 Innehållsförteckning 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning

Läs mer

Bruks och monteringsanvisning NX-M. Rörelsedetektor till NX-4 Personliga säkerhetssystem Alarm för Gas, Rök och Rörelse

Bruks och monteringsanvisning NX-M. Rörelsedetektor till NX-4 Personliga säkerhetssystem Alarm för Gas, Rök och Rörelse Bruks och monteringsanvisning NX-M Rörelsedetektor till NX-4 Personliga säkerhetssystem Alarm för Gas, Rök och Rörelse Funktion: Rörelsedetektorn NX-M är en special tillverkad detektor som tillbehör till

Läs mer

WFHC MASTER RF 6 Zones 868MHz & SLAVE RF 4 or 6 Zones

WFHC MASTER RF 6 Zones 868MHz & SLAVE RF 4 or 6 Zones WFHC MASTER RF 6 Zones 868MHz & SLAVE RF 4 or 6 Zones MONTERINGSANVISNING S WFHC Trådlös kopplingsbox 6 uttag 7-10 & Slavmodul med4 eller 6 uttag 868MHz 1. MONTERINGSANVISNING Trådlös kopplingsbox med

Läs mer

Bruksanvisning / SE. Närvarosensor och rörelsesensor, DALI-2 BMS, , och Gäller för programversion 2 - se versionsnr

Bruksanvisning / SE. Närvarosensor och rörelsesensor, DALI-2 BMS, , och Gäller för programversion 2 - se versionsnr Art.nr -7-7 -75 Närvarosensor och rörelsesensor, DALI- BMS, -7, -7 och -75 Gäller för programversion - se versionsnr Användning Sensor 60 DALI- BMS används för registrering av närvaro samt mätning av aktuell

Läs mer

Larm innan inkräktaren bryter sig in! Teletec Connect AB 08-602 16 00

Larm innan inkräktaren bryter sig in! Teletec Connect AB 08-602 16 00 Utomhusla Larm innan inkräktaren bryter sig in! 42 rm OPTEX presenterar ett brett sortiment av utomhusdetektorer, både med passiva IRdetektorer och aktiva linjedetektorer. En dröm om en perfekt larmanläggning,

Läs mer

Falck 5700 Kari StyrBox ver.3

Falck 5700 Kari StyrBox ver.3 Bruksanvisning Falck 5700 Kari StyrBox ver.3 Art.nr.: 538 002 Falck 5700 Kari StyrBox är ett hjälpmedel till personer som har behov att brytarstyra elektriska, batteridrivna eller IR-styrda apparater.

Läs mer

Steglöst reglerbar ljudkänslighet i ett stort område. Digitalt ljudfilter med 4 förprogrammerade nivåer för att undvika felutlösning

Steglöst reglerbar ljudkänslighet i ett stort område. Digitalt ljudfilter med 4 förprogrammerade nivåer för att undvika felutlösning BRUKSANVISNING FÖR RÖSTLARMET VOICE Variofon2 Röstlarmet Variofon2 (från Mediswitch Signal Technik) är en apparat i bordsutförande för övervakning av ljudet i ett rum. När ljudnivån överstiger ett förinställt

Läs mer

Centronic SensorControl SC561

Centronic SensorControl SC561 Centronic SensorControl SC561 sv Monterings- och bruksanvisning Solcellsdriven fjärrstyrd solsensor Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans

Läs mer

Bruksanvisning. Växthus. Drivhus. Item. No. 62301040

Bruksanvisning. Växthus. Drivhus. Item. No. 62301040 ruksanvisning Växthus Drivhus SE NO Item. No. 62301040 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning! Växthus Läs bruksanvisningen

Läs mer

Trento LED. Vägg-/takarmatur med HF-sensor och grundljus. Seinä-/kattovalaisin HF-tunnistimella ja perusvalolla

Trento LED. Vägg-/takarmatur med HF-sensor och grundljus. Seinä-/kattovalaisin HF-tunnistimella ja perusvalolla 75 354 63-65 Trento LED SE BRUKSANVISNING Vägg-/takarmatur med HF-sensor och grundljus FI EN KÄYTTÖOHJEET Seinä-/kattovalaisin HF-tunnistimella ja perusvalolla INSTRUCTION MANUAL Wall/Ceiling Luminaire

Läs mer

Så här kombineras väggfästen med existerande installationer. Insättning eller byte av batteri

Så här kombineras väggfästen med existerande installationer. Insättning eller byte av batteri CONNECT radiotryckknapp, MoveArt.nr MTN080.., MTN08.. Merten00V080-7-000/08 sv Radiotryckknapp CONNECT, Move System M Bruksanvisning Art.nr MTN080.., MTN08.. För din säkerhet ¼ FARA Risk för livshotande

Läs mer

Installationsanvisning. deviheat 550 08095218 01.02

Installationsanvisning. deviheat 550 08095218 01.02 GB SE Installationsanvisning Instruction deviheat 550 08095218 01.02 Ž Innehållsförteckning Installation av deviheat 550 4 Aktivering av deviheat 550 13 Ändring av grundinställning 15 Fabriksinställningar

Läs mer

Fjärrkontroll Telis 16 RTS

Fjärrkontroll Telis 16 RTS Fjärrkontroll Telis 16 RTS Bruksanvisning Telis 16 RTS Pure Art.nr.: 1811020 Telis 16 RTS Silver Art.nr.: 1811021 Fjärrkontroll Telis 16 RTS 16-Kanalsfjärrkontroll Telis 16 RTS Pure Art.nr.: 1811020 Telis

Läs mer

Centronic SunWindControl SWC510

Centronic SunWindControl SWC510 Centronic SunWindControl SWC510 sv Montage- och bruksanvisning sol- och vindstyrenhet med radiomottagare Viktig information för: montörer/ elektriker/ användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans

Läs mer

Manual för WMR-252 inbyggnadsmottagare med universaldimmer

Manual för WMR-252 inbyggnadsmottagare med universaldimmer Manual för WMR-252 inbyggnadsmottagare med universaldimmer En unik universell trådlös mottagare för inbyggnad med dimmerfunktion för fjärrstyrning av bl.a dimbara 230V LED - lampor, lågenergilampor, glödlampor

Läs mer

Magnum strålkastare sensor

Magnum strålkastare sensor Magnum strålkastare sensor Installations- och skötselanvisning Magnum strålkastare sensor Produktnamn: ONE FLOOD sensor strålkastare Modeller: sensor 30W, sensor 50W, Spänning: 85-265V/50-60Hz Sockel:

Läs mer

Bruksanvisning Kopplingsur 19 164 70

Bruksanvisning Kopplingsur 19 164 70 Bruksanvisning Kopplingsur 19 164 70 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom hela bruksanvisningen innan installation. 2. Installation skall göras av behörig elektirker. 3. Bryt strömmen innan installation.

Läs mer

Solcellsregulator 12/24V 30A

Solcellsregulator 12/24V 30A Solcellsregulator 12/24V 30A Bruksanvisning 1 Anslutningsdiagram Solpanel Lågspänningsbelastning Säkring Säkring Eventuell inverter Följ ovanstående diagram. Säkringarna ska fysiskt vara nära batteriet,

Läs mer

Digitala Kopplingsur DATA Micro+ DATA MICRO 2+

Digitala Kopplingsur DATA Micro+ DATA MICRO 2+ DATA MICRO+ Programmeringsexempel hittar du längst bak i denna manual (fr sid 5) Instruktioner Beskrivning DATA MICRO+ är ett kopplingsur utvecklat för att kontrollera vilken elektrisk installation som

Läs mer

Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II

Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II sv Monterings- och bruksanvisning Radiomottagare för infällt montage VC420-II, radiomottagare för utanpåliggande montage VC410-II Viktig information för: Montörer

Läs mer

Easy glide full motion monitor mount

Easy glide full motion monitor mount Easy glide full motion monitor mount AMS15 Instruction Manual Easy glide full motion monitor mount Instruksjonsmanual Skjermfeste med full, flytende bevegelse Instruktionsbok Lättglidande skärmmontering

Läs mer

KÄYTTÖOHJE MINIJÄÄKAAPPI SKS- 56A+ Onnittelemme uuden tuotteen valinnasta. Noudata käytössä näitä ohjeita ja säilytä ohjeet aina tuotteen mukana.

KÄYTTÖOHJE MINIJÄÄKAAPPI SKS- 56A+ Onnittelemme uuden tuotteen valinnasta. Noudata käytössä näitä ohjeita ja säilytä ohjeet aina tuotteen mukana. KÄYTTÖOHJE MINIJÄÄKAAPPI SKS- 56A+ Onnittelemme uuden tuotteen valinnasta. Noudata käytössä näitä ohjeita ja säilytä ohjeet aina tuotteen mukana. TEKNISET TIEDOT: (oikeudet muutoksiin pidätetään) Mitat:

Läs mer

90 / 108 Widescreen Pull Down projector screen APSM9015 APSM10815

90 / 108 Widescreen Pull Down projector screen APSM9015 APSM10815 90 / 108 Widescreen Pull Down projector screen APSM9015 APSM10815 WARNING! READ THE FOLLOWING BEFORE STARTING INSTALLATION Assembly is required. Installation must be carried out by qualified personnel

Läs mer

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare. INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING

Läs mer

TMT-918 Fjärrkontroll med timer. Säkerhet. Tekniska data

TMT-918 Fjärrkontroll med timer. Säkerhet. Tekniska data TMT-918 Fjärrkontroll med timer KOMPATIBILITET Den här sändaren är kompatibel med alla självlärande mottagare från System Nexa. Timerfunktionerna bör dock inte användas på mottagare med dimmer. FUNKTIONALITET

Läs mer

Bruksanvisning. ELKO Wireless är ett trådlöst styrsystem för belysning. ELKO Wireless är baserat på radiokommunikation mellan enheterna.

Bruksanvisning. ELKO Wireless är ett trådlöst styrsystem för belysning. ELKO Wireless är baserat på radiokommunikation mellan enheterna. N67, Rev.., 8.04.07, T.L. ruksanvisning ELKO Wireless är ett trådlöst styrsystem för belysning. ELKO Wireless är baserat på radiokommunikation mellan enheterna. Systemet programmeras enkelt utan speciella

Läs mer

Anvisning till hydraulpump V & V ANV020 SV

Anvisning till hydraulpump V & V ANV020 SV Anvisning till hydraulpump V- & V- ANV020 SV Typen av hydraulpumpar vilka levereras som reservdel har ändrats. Pumparnas reservdelsnummer är samma som förut. Vid montering och försäljning av hydraulpumpar

Läs mer

INSTALLATIONSMANUAL FÖR ARMATUR SIRI A

INSTALLATIONSMANUAL FÖR ARMATUR SIRI A INSTALLATIONSMANUAL FÖR ARMATUR SIRI A LED armatur för allmänljus Perfekt för t.ex. trapphus och korridorer på vägg eller i tak Låg effektförbrukning, 500/000lm i full nätdrift Varmvit ljustemperatur (000K)

Läs mer

Klassrumspaketen som gör oss bäst i klassen! Box. Fakta ABC. Låt stå! Funktionell i sin enkelhet. Unik i sin design. Tydlig med sina starka linjer

Klassrumspaketen som gör oss bäst i klassen! Box. Fakta ABC. Låt stå! Funktionell i sin enkelhet. Unik i sin design. Tydlig med sina starka linjer Låt stå! Fakta Unik i sin design Box Funktionell i sin enkelhet ABC Tydlig med sina starka linjer Klassrumspaketen som gör oss bäst i klassen! Våra nya klassrumspaket ger många unika fördelar. Gemensamt

Läs mer

Bruksanvisning. Växthus M. Drivhus M. Item. No. 62301041

Bruksanvisning. Växthus M. Drivhus M. Item. No. 62301041 ruksanvisning Växthus M rivhus M SE NO Item. No. 60101 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning! Växthus M Läs bruksanvisningen

Läs mer

TERRASSEVARMER TERRASSVÄRMARE - PATIO heater

TERRASSEVARMER TERRASSVÄRMARE - PATIO heater GSA TERRASSEVARMER TERRASSEVARMER TERRASSVÄRMARE - PATIO heater M A N U A L 4 5 0 0 5 2 NORSK GSA N TERRASSEVARMER TEKNISKE DATA Modell PHS-20A Maks. effekt 2000W Nettilkobling 230V-50Hz Høyde 1,2-2,1m

Läs mer

116847SV Flexit ART.NR MONTERINGSANVISNING Tryckvakt trådlös 230V

116847SV Flexit ART.NR MONTERINGSANVISNING Tryckvakt trådlös 230V 116847SV-02 2018-03 Flexit ART.NR. 116676 MONTERINGSANVISNING Tryckvakt trådlös 230V Våra produkter utvecklas ständigt och vi förbehåller oss därför rätten till ändringar. Vi tar inte heller ansvar för

Läs mer

Centronic MemoControl MC415

Centronic MemoControl MC415 Centronic MemoControl MC415 sv Monterings- och bruksanvisning Väggenhet med minnesfunktion Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med

Läs mer

Ash filter Föravskiljare Askeutskiller

Ash filter Föravskiljare Askeutskiller 170208 manual 05-04-06 14:35 Side 1 Ash filter Föravskiljare Askeutskiller Instruction manual Bruksanvisning Bruksanvisning AF18A Varenr. 170208 170208 manual 05-04-06 14:35 Side 2 Askeutskiller AF18A

Läs mer

LED ECE R65. Original manual. Art

LED ECE R65. Original manual. Art LED-Blixtljus LED-Blitslys LED-Vilkkuva valo LED-Blinklys LED ECE R65 Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks

Läs mer

Radio-universal-sladdimmer Bruksanvisning

Radio-universal-sladdimmer Bruksanvisning Version: R 2. Art. r.: 0335 0 Funktion n möjliggör en radiostyrd tändning/släckning och ljusdämpning av en belysning. Inkopplingsljusstyrkan kan sparas i apparaten som memory-värde. Betjäning sker med

Läs mer

+/-2:00. Montering. Assembly instruction. Ohjeet. Samlevejledning. Montering. 142/154 x 89 x 163 cm. Metal firewood shelter.

+/-2:00. Montering. Assembly instruction. Ohjeet. Samlevejledning. Montering. 142/154 x 89 x 163 cm. Metal firewood shelter. GB Assembly instruction NO Montering DK Samlevejledning FI Ohjeet SE Montering Shed-in-a-Box 1,8 x 1,8 x 1,8 m #70389 MIDLERTIDIG KONSTRUKTION TILLFÄLLIG KONSTRUKTION TEMPORARY STRUCTURE = Nyttig information

Läs mer

Power supply V out control

Power supply V out control User Instructions ENGLISH Standard Version On/off Control Antenna module LED indication Daylight threshold 4.2 43 80 87 98 Daylight sensor Power supply 220-240V out control 30 Functions and Options 1.

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340197) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340197). Värmevakten monteras i taket

Läs mer

AK990 Personsökare BESKRIVNING INSTALLATION. Installera sändaren. Antenninstallation

AK990 Personsökare BESKRIVNING INSTALLATION. Installera sändaren. Antenninstallation AK990 Personsökare INNEHÅLL: 1 AK990 (E-37EV) Sändarenhet 1 AK995 (E-37RV) Mottagare 1 Antennkabel för anslutning till bilradio 1 Kablage BESKRIVNING AK990 är ett personsökarsystem. Det består av 2 delar:

Läs mer

Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker. Tronic transformator 10-40 W Best. nr. : 0367 00, 0493 57 Tronic transformator 20-70 W Best. nr. : 0366 00, 0493 58 Tronic transformator 20-105 W Best. nr. : 0365 00 Tronic transformator 20-150 W Best.

Läs mer

Easy-glide full motion dual monitor and laptop mount

Easy-glide full motion dual monitor and laptop mount Easy-glide full motion dual monitor and laptop mount AMD15 Instruction Manual Easy-glide full motion dual monitor and laptop mount Instruksjonsmanual Dobbel skjerm- og bærbarstativ med full, flytende bevegelse

Läs mer

Reflective Rökdetektor med optisk stråle Användaranvisning

Reflective Rökdetektor med optisk stråle Användaranvisning Reflective Rökdetektor med optisk stråle Användaranvisning 1. Installation VIKTIGT MEDDELANDE: Den infraröda strålen måste alltid vara fri och ostörd. Underlåtenhet att inte iaktta detta kan resultera

Läs mer

Handbok FJÄRRSTYRT RELÄ Typ: RR120X/240X

Handbok FJÄRRSTYRT RELÄ Typ: RR120X/240X Handbok FJÄRRSTYRT RELÄ Typ: RR120X/240X CSD AB 97-03-01 RR120X/240X är ett fjärrstyrt dubbelrelä för 12- resp. 24 Volt likström elsystem. Reläet styrs av en mikroprocessor vilken kan ställas in att utföra

Läs mer

SNABBGUIDE SVENSKA NORSK

SNABBGUIDE SVENSKA NORSK SNABBGUIDE SVENSKA NORSK INTRODUKTION Tack för att du valt en radioprodukt från Zodiac. Zodiac Extreme är en är en liten och lätt proffsradio gjord för att tåla tuffa tag och dagligt bruk. Läs igenom bruksanvisningen

Läs mer

CT900LED-BED LS900. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 1.9. KNOP Rehatek AB

CT900LED-BED LS900. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 1.9. KNOP Rehatek AB DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 1.9 Bruksanvisning för CT900LED-BED LS900 KNOP Rehatek AB Kristinebergsvägen 17 302 41 Halmstad Mail: knop@knop.se Web: www.knop.se Tel: 020-12 12 34 Innehåll

Läs mer

Handhavandebeskrivning

Handhavandebeskrivning Handhavandebeskrivning Användare Manualen beskriver funktioner och dagligt handhavande för Galaxy G2-20 larmsystem. Systemet uppfyller SBSC enligt SSF 1014 för security grade 2 (larmklass 2) Miljöklass

Läs mer

MC P4 VRS. 01077414 Monterings- och bruksanvisning. Impulsspänning, märkvärde: 2,5 kv. Effektförbrukning:

MC P4 VRS. 01077414 Monterings- och bruksanvisning. Impulsspänning, märkvärde: 2,5 kv. Effektförbrukning: VESTAMATIC MC P4 VRS MC P4 VRS Art. nr.: 01077414 Mikroprocessorstyrd motorstyrning för styrning av 4 solskyddsanläggningar med central, grupp- och individuell manövrering, via kabelbundna strömställare

Läs mer

444.1 QAF62.1. Frysvakt. Frysvakt med kompletterande funktion för vattentemperaturreglering i luftbehandlingsanläggningar.

444.1 QAF62.1. Frysvakt. Frysvakt med kompletterande funktion för vattentemperaturreglering i luftbehandlingsanläggningar. AMA 8 UCA Styr- och övervakningssystem 3 Styrfunktionsenheter med sammansatt funktion 444.1 Frysvakt QAF62.1 Frysvakt med kompletterande funktion för vattentemperaturreglering i luftbehandlingsanläggningar

Läs mer

Bruksanvisning Reflexavkännande fotocell O5PG / / 2007

Bruksanvisning Reflexavkännande fotocell O5PG / / 2007 Bruksanvisning Reflexavkännande fotocell O5PG 704156 / 00 08 / 007 Innehåll Funktion... 3 Montering... 3 Tryckknappar och indikering... 3 Elektrisk anslutning... 4 Idrifttagande... 4 Inställning av känslighet

Läs mer

Centronic SensorControl SC811

Centronic SensorControl SC811 Centronic SensorControl SC811 sv Bruksanvisning för radiostyrd sol- och vindsensor Viktig information för: montörer/ elektriker/ användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med produkten!

Läs mer

Anvisning till bakruta V ANV125 SV

Anvisning till bakruta V ANV125 SV Anvisning till bakruta SV Då det gjorts förändringar i utförandet på denna ruta gällande välvningen måste denna anvisning läsas före montering! 1. Fäst rengjord gummilist på den nya rutan. Om listen är

Läs mer

Manual SMART REMOTE + HF 3360 E

Manual SMART REMOTE + HF 3360 E Manual SMART REMOTE + HF 3360 E1300612-23 Vad kan Smart Remote göra? Smart Remote och tillhörande app ger dig möjlighet att driftsätta och styra alla Steinels produkter som kan styras via en fjärrkontroll.

Läs mer

Tectiv 220 Bruksanvisning

Tectiv 220 Bruksanvisning S Tectiv 220 Bruksanvisning Med Teach-in: Tryck på knappen för att överta aktuell ljusstyrka som kopplingströskel 1 Till. Från. Helt automatiskt. Gira Tectiv 220 reagerar på rörelser. Så snart som någon

Läs mer

Flödesvakt AT 8316 P Rev 1

Flödesvakt AT 8316 P Rev 1 Flödesvakt AT 8316 P15 2019-01-24 Rev 1 Flödesvakt At 8316 P15f med termisk givare Enligt gällande krav/normer skall en flödesvakt installeras i vissa anläggningar. Den skall tillse att effekttillförseln

Läs mer

HUNT SNABBGUIDE SVENSKA NORSK

HUNT SNABBGUIDE SVENSKA NORSK HUNT SNABBGUIDE SVENSKA NORSK INTRODUKTION Tack för att du valt en radioprodukt från Zodiac. Zodiac Extreme Hunt är en är en liten och lätt jaktradio gjord för att tåla tuffa tag och dagligt bruk. Läs

Läs mer

BRUKSANVISNING KRM-1 & KRM-2

BRUKSANVISNING KRM-1 & KRM-2 -1 & -2 V2.0 (05.11.2015) 1 (8) GIVRENS KONSTRUKTION. Elektronik. B. Övre kapsling med tätning.. Lägre kapsling med tätning. dapterplatta med packning. E. Optisk rökgivare. F. Gummihylsa (endast för isolerade

Läs mer

Smoove Origin RTS. Installationsmanual

Smoove Origin RTS. Installationsmanual Smoove Origin RTS Installationsmanual Smoove Origin RTS Andra lock kan köpas separat n Välj mellan 9 olika lock (Pure, svart, silver, silver matt, ljustbamboo, bambu gul, körsbär, valnöt) n Dubbla lock

Läs mer

YOYOCam G2. Vanliga frågor (FAQ) Maj 2012 - Rev 1.1

YOYOCam G2. Vanliga frågor (FAQ) Maj 2012 - Rev 1.1 YOYOCam G2 Vanliga frågor (FAQ) Maj 2012 - Rev 1.1 1. Vad är YOYOCam?...3 2. Hur fungerar YOYOCam?...3 3. Kan YOYOCam ta bilder och skicka dem?...3 4. Kan YOYOCam fjärrstyras?...3 5. Hur och när tar (och

Läs mer

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING Modell: AC-210 / AC-310 Vänligen läs noggrant igenom bruksanvisningen för att säkerställa korrekt användning, underhåll och installation. Spara manualen för framtida

Läs mer

Handhavandebeskrivning

Handhavandebeskrivning Handhavandebeskrivning Användare Manualen beskriver funktioner och dagligt handhavande för Galaxy G2-20 larmsystem. Systemet uppfyller SBSC:s krav på larmsystem och godkänt enligt Svensk Standard. Systemet

Läs mer

Trådlöst övervakningssystem EKO-TME/TSE

Trådlöst övervakningssystem EKO-TME/TSE Trådlöst övervakningssystem EKO-TME/TSE Trådlöst styr- och övervakningssystem Det trådlösa Styr- och övervakningssystemet EKO-TME/TSE används för automatisk övervakning och funktionskontroll av olika brandspjäll

Läs mer

GET STARTED WITH YOUR SMART HOME

GET STARTED WITH YOUR SMART HOME GET STARTED WITH YOUR SMART HOME Hi! Hej! Hei! Hi! Welcome to our world of easy home automation. By using this Smart Home start-up kit from Proove you will be able to control lamps and other appliances

Läs mer