Swedish design and manufacture since 1967

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Swedish design and manufacture since 1967"

Transkript

1 Swedish design and manufacture since 1967 smunstycke Inlet inlaufdüse Форсунка Manual User manual Gerbrauchsanleitung Инструкция MA55-17 rev.2 Copyright 2018 Pahlén AB, Box 728, S Upplands Väsby, Sweden Tel , Fax , info@pahlen.se,

2 SVNSKA 3 6 NGLISH 7 10 DUCH РУССКИЙ 15 18

3 smunstycke SVNSKA Det är viktigt att denna manual läses igenom noggrant för att trygga funktion och livslängd hos utrustningen. Pahlén AB ansvarar ej för produktgaranti eller skador som sker till följd av felaktig installation, handhavandefel eller felaktigt underhåll. Produktbeskrivning smunstyckets funktion är att tillföra ett jämt flöde av vatten i en swimmingpool. Flödet ut i poolen kan riktas genom att vrida kulan åt önskat håll för att få optimal inblandning och ytvattenhastighet. n finns i två olika utförande: typ A med en öppning (Ø26mm) eller typ B med 7 små öppningar (Ø7mm). smunstycken finns i två olika designutförande; Marine- eller standardfront och för två olika typer av pool; gjuten i betong eller pool med liner. För montage i PP- alternativt glasfiberpool, se instruktion MA typ A typ B Marine Art.nr Art.nr Betong Art.nr Art.nr Standard Art.nr 990 Art.nr 992 Betong Art.nr Art.nr Allmän info Rekommenderade värden beträffande vattenkvalitet: Total klorhalt: max 3,5 mg/liter (ppm)* Klorid(salt)halt: max 250 mg/liter ph-värde: Alkalinitet: mg/liter (ppm) Kalciumhårdhet: mg/liter (ppm) Järn: max 0,1 mg/l * Koppar: max 0,2 mg/l * Mangan: max 0,05 mg/l * Fosfor: max 0,01 mg/l * Nitrat: max 50 mg/l * Tekniska data Tryckfall (bar) Flöde typ A typ B 5m 3 /h 0,00 0,18 7m 3 /h 0,03 0,32 10m 3 /h 0,22 0,71 * nligt N Utanför dessa värden gäller ej produktgarantin Installation allmänt smunstycken placeras normalt på poolens ena kortsida med bräddavlopp på den motsatta sidan. Rekommenderat djup finns beskrivet i senare avsnitt. I en gjuten poolkonstruktion används ingjutningsrör (säljs separat). Observera att armering inte får ligga närmare rostfritt material än minst 50 mm. lektriska installationer >30V får ej placeras inom 500 mm avstånd från något rostfritt material. Vid montering skall rostfria verktyg med rengjorda kontaktytor användas. Förvara produkterna i originalförpackningen ända till installationen för att undvika repor och fläckar. Var aktsam vid monteringen så att inte produkten repas. Undvik att placera koncentrerad dosering av kemikalier intill rostfria detaljer. Skador kan uppstå vid utebliven poolcirkulation. Vinterstängning Vid vinterstängning av poolen demonteras inloppsmunstyckets front, kula och säte. Hålet pluggas med en vinterplugg (ingår ej). Använd en plugg med konisk expander eller R 1½ -gänga. MA55-17S 3

4 SVNSKA smunstycke För poolstomme av betong - klädd med kakel/mosaik Art.nr , , , fix fix Betong Betong Bilden visar ett inloppmunstycke med Marine front. Rådfråga er betong-/ytskiktsleverantör om eventuellt tätskikt och appliceringsmetod. för betongpool Montera inloppsmunstycket så här: M Anslut en kabel (minst 6 mm2) från ingjutningsrörets fläns till markjord. Använd rostfri förskruvning vid anslutningen (Ø5,5 mm). 2. Fixera ingjutningsröret i formen och gjut fast detta i liv med färdig betongvägg (A se skiss ovan). 3. Montera väggbeklädnaden. 4. Montera inloppsmunstyckets hus med gängtätning. Tänk på att frontens logotyp senare skall hamna horisontellt. 5. Montera kulan med den rundade öppningen mot poolen, samt fronten med Pahlén-logotypen uppåt och fästbrickorna bakom. Fästbrickorna är till för att hålla kvar skruven i fronten vilket underlättar vid framtida demontering som t.ex vinterstängning. Box 728, S Upplands Väsby, Sweden Fästbricka (2 st) Fästbricka(2x) M5x10(2 st) Skruv M5x12 (Torx) Torx Rundad kant Hus Hus inloppsmunstycke art.nr MA55-17S Bilden visar ett inloppmunstycke med Marine front. fix fix 4

5 SVNSKA smunstycke För poolstomme av trä, plåt eller plast - klädd med liner Art.nr , , 990, 992 Väggmatta P smunstycke / Inlet Sugmunstycke / Outlet Spa-belysning / Spa light P P Tätring Måttritning för hål i poolvägg ASA OBS! j skala 1:1 av trycktekniska skäl. hus o ring Box 728, S Upplands Väsby, Sweden Box 728, S Upplands Väsby, Sweden för pool med duk Box 728, S Upplands Väsby, Sweden Sid1 (2) M Sid1 (2) M (8x) Montera inloppsmunstycket så här: 1. Gör hål i stommen enligt mall och montera inloppshuset för pool med duk med bifogad skruv och mutter från insidan av poolen (se skiss). 2. Fäst sedan den självhäftande packningen på inloppshuset. 3. Montera poolduken och påbörja vattenfyllning. 4. När vattnet når ca 5 cm under inloppsmunstycket, skär ett litet kryss i poolduken i centrum av hålet. Montera packningen (2mm) och tätringen. 5. Renskär duken efter tätringens inre kant. 6. Montera kulan med den rundade öppningen mot poolen, samt fronten med Pahlén-logotypen uppåt och fästbrickorna bakom. Fästbrickorna är till för att hålla kvar skruven i fronten vilket underlättar vid framtida demontering som t.ex vinterstängning. 7. Fyll upp poolen med vatten till önskad nivå. 60 Ø64 M Poolstomme plywood/plåt Skruv (4 st) M5x30 Säte Skruv (2 st) M5x20 Torx Skruv (6 st) M5x16 Tätring shus MA55-17S Bricka (4 st) Väggmatta Packning 1,5 mm självhäftande Mutter (4 st) M5 5 Packning 2 mm Fästbricka (2 st) Rundad kant Bottensugkontakt / Vacuum Point Bilderna visar ett inloppmunstycke med Marine front. shus

6 För poolstomme av mursten - klädd med liner För poolstomme av isolerblock - klädd med liner Art.nr , , 990, 992 Art.nr , , 990, 992 Mursten Väggmatta Puts min 50 A Montera inloppsmunstycket så här: M P 1. Montera inloppshuset på ingjutningsrörets. Använd lämplig gängtätning. 2. Anslut en kabel (minst 6 mm2) från ingjutningsrörets fläns till markjord. Använd rostfri förskruvning vid anslutningen M (Ø5,5 mm). 3. Fixera ingjutningsröret och gjut fast detta i stommen: Mursten: shusets fläns ska vila mot färdigputsad poolvägg (se A skiss ovan). shus Isolerblock: shusets fläns ska vila mot isolerblockstommen (se B skiss ovan). P 4. Fäst den självhäftande packningen på inloppshuset. 5. Montera poolduken och påbörja vattenfyllning. 6. När vattnet når ca 5 cm under inloppsmunstycket, skär ett litet kryss i poolduken i centrum av hålet. Montera packning (2mm) och tätringen. 7. Renskär duken efter tätringens inre kant. 8. Montera kulsätet och kulan med den rundade öppningen mot poolen, samt fronten med Pahlén-logotypen uppåt och fästtätring brickorna bakom. Fästbrickorna är till för att hålla kvar skruven i fronten vilket underlättar vid framtida demontering som t.ex vinterstängning. 9. Fyll upp poolen med vatten till dess önskade nivå. Thermopoolstomme Väggmatta min 50 Armeringsjärn Betong ASA B hus o ring Box 728, S Upplands Väsby, Sweden Box 728, S Upplands Väsby, Sweden för poolstomme av thermoblock Fästbricka(2x) Fästbricka (2st) Säte Säte för kula M Skruv st) M5x20 (2 (2x) M5x20 Torx Torx Skruv st) M5x16(6 (6x) M5x16 Rundad kant Tätring Tätring shus Bronshus Väggmatta Packning 1,5mm (självhäftande) Packning 2 mm Packning 2mm Packning 1,5 mm självhäftande Bilderna visar ett inloppmunstycke med Marine front. 6 Surface treatm The tolerance part of ISO 27 MA55-17S ny purpose without written permission. SVNSKA smunstycke Box 728, S Upplands Vä Phone , Fax +46

7 Inlet NGLISH It is important to read this manual thoroughly in order to ensure functioning and long service life of the equipment. Pahlén AB is not responsible for the product warranty in case of any damage due to improper installation, mishandling or improper maintenance Product description The inlet nozzle is intended to supply a steady flow of water into the swimming pool. The pool outflow can be directed by turning the ball in the desired direction for optimal mixing and surface flow speed. The ball is available in two different versions: type A with an opening (Ø26mm) or type B with 7 small openings (Ø7mm). The inlet nozzles are available in two different configurations - with Marine front or with Standard front - for two different types of swimming pool; cast concrete or with a pool liner. For installation of PP - an alternative fiberglass pool, see instruction MA Ball type A Ball type B Marine Item No Item No Concrete Item No Item No Standard Item No 990 Item No 992 Concrete Item No Item No General information Recommended values for water quality: Total chlorine content: max 3.5 mg/liter (ppm)* Chloride (salt) content: max 250 mg/liter ph-value: Alkalinity: mg/liter (ppm) Calcium hardness: mg/liter (ppm) Iron: max 0.1 mg/l * Copper: max 0.2 mg/l * Manganese: max 0.05 mg/l * Phosphorus: max 0.01 mg/l * Nitrate: max 50 mg/l * Technical data Pressure drop (bar) Flöde Ball type A Ball type B 5m 3 /h 0,00 0,18 7m 3 /h 0,03 0,32 10m 3 /h 0,22 0,71 * Complies to N Outside these values the product warranty does not apply. Installation allmänt The inlet nozzles are typically placed on one short side of the pool with an overflow at the opposite side. Recommended depth is described in the subsequent sections. In a cast concrete pool inlet pipe should be used (sold separately). Please note that fittings must not be closer to stainless steel materials than at least 50 mm. lectrical installations > 30V must not be placed within 500 m distance from any stainless steel material. During installation works, stainless steel tools with clean contact surfaces should be used. In order to avoid scratches and stains, keep articles in their original packaging until installation. Be careful during installation, so as not to scratch the article. Avoid placing concentrated chemical dosages next to stainless steel details. Damage can occur in case of no pool circulation. Winter storage For the pool winter storage, the inlet nozzle front, ball and seat should be dismantled. The hole should be plugged with a winter plug (not included). Use a plug with a conical expander or thread R 1½. MA

8 NGLISH Inlet For the pool frame of concrete - covered with tile / mosaic Item No , , , Tile adhesive fix Concrete Betong Tile Non leak flange The picture shows an inlet nozzle with Marine front Consult your concrete/waterproofing supplier for any waterproofing and application method. för betongpool Install inlet nozzle like this: M Connect the cable (min. 6mm2) from the inlet pipe flanges to earth. Use stainless steel screws for connection (Ø5.5mm). 2. Fix the inlet pipe in its shape form and grout it in with a concrete wall finish (See the diagram above). 3. Install wall finishing. 4. Install inlet nozzle housing with a thread sealant. Remember that front logo should be horizontal eventually. 5. Install the ball with a round opening towards the pool and the front with a Pahlén logo on top, and attach the tiles on the back side. Attach the washers that are designed to hold the screw in the front, this will facilitate the future disassembly, e.g. for winter storage. Box 728, S Upplands Väsby, Sweden Fixing washer (2 pcs) Fästbricka(2x) M5x10 (2 pcs) Screw M5x12 (Torx) Torx Rounded edge Ball Inlet housing Hus inloppsmunstycke Non leak flange item no Tile Tile adhesive fix MA55-17 The picture shows an inlet nozzle with Marine front. 8

9 NGLISH Inlet For the pool framework made of wood, metal or plastic - finished with liner Item No , , 990, 992 Wall mat Sealing ring Dimension drawing for holes in pool wall ASA hus o ring Box 728, S Upplands Väsby, Sweden NOT! Not 1:1 scale for technical reasons Box 728, S Upplands Väsby, Sweden för pool med duk Box 728, S Upplands Väsby, Sweden Sid1 (2) M Sid1 (2) M (8x) Install the inlet nozzle like this: 1. Make a hole in the frame according to the template and för pool med duk mount the inlet housing with the enclosed screws and nuts from the pool inside (see the diagram). 2. Then attach the self-adhesive packing to the inlet housing. 3. Install the pool canvas and begin flooding. 4. When the water is about 5 cm below the inlet nozzle cut a small cross in the liner at the hole center. Install the packing and sealing. 5. Trim the liner below the sealing inside edge. 6. Install the ball with a round opening towards the pool and the front part with Pahlén logo on top, and the fixing washers towards the back side. Fixing washers should hold screw in the front, this facilitates the future disassembly, e.g. for winter storage. 7. Fill the pool with water to the desired level. 60 smunstycke / Inlet Sugmunstycke / Outlet Spa-belysning / Spa light Ø64 M Pool frame plywood/sheet Screw (4 pcs) M5x30 Ball Seat for ball Screw (2 pcs) M5x20 Torx Screw (6 pcs) M5x16 Inlet housing Washer (4 pcs) Sealing ring Wall mat Packing 1.5 mm self-adhesive MA55-17 Nut (4 pcs) M5 9 Packing 2 mm Fixing washer (2 pcs) Rounded edge Bottensugkontakt / Vacuum Point The picture shows an inlet nozzle with Marine front. Inlet housing

10 For the pool frame made of building blocks - finished with liner For the pool frame made of insulating blocks - finished with liner Item No , , 990, 992 Item No , , 990, 992 Building blocks Wall mat Grout min 50 A Non leak flange Install inlet nozzle like this: M Install inlet housing on the inlet pipes. Use appropriate thread sealant. 2. Connect the cable (min. 6mm2 ) from potting pipe flange to earth. Use stainless steel screw at the connection ( Ø5.5mm ). 3. Fix the inlet pipe and grout it into the frame: Building blocks: The inlet housing flange should rest on the plastered pool wall (see diagram A above). Isolating block: The inlet housing flange should rest on the plastered pool wall (see diagram B above). 4. Fix self adhesive packing to the inlet housing. 5. Install the pool canvas and begin flooding. 6. When water is around 5 cm below the inlet nozzle cut a small cross in the pool canvas at the hole center. Install the packing (2mm) and sealing. 7. Trim the liner below the sealing inside edge. 8. Install the ball seat with the round opening towards the pool and the front part with Pahlén logo on top, and the fixing washers on the back side. Fixing washers should hold screws in the front part, which facilitates future disassembly, e.g. for winter storage. 9. Fill the pool with water to the desired level. 0 Wall mat Thermopool wall Non leak flange M Inlet housing min 50 Reinforcement bars Concrete B Sealing ring ASA hus o ring Box 728, S Upplands Väsby, Sweden Box 728, S Upplands Väsby, Sweden för poolstomme av thermoblock Fästbricka(2x) Fixing wahser (2 pcs) Ball Seat Säte förfor kulaball M Screw (2 pcs) M5x20 (2x) M5x20 Torx Torx Non leak flange Screw pcs) M5x16 (6 (6x) M5x16 Rounded edge Sealing Tätring ring InletBronshus housing Wall mat Packning 1,5mm (självhäftande) Packing mm Packning22mm Packing 1.5 mm selfadhesive The pictures show an inlet nozzle with Marine front 10 Surface treatm The tolerance part of ISO 27 MA55-17 ny purpose without written permission. NGLISH Inlet Box 728, S Upplands Vä Phone , Fax +46

11 inlaufdüsen DUCH s ist wichtig, dieses Handbuch gründlich zu lesen, um Funktionsfähigkeit und lange Betriebsdauer dieses Gerätes zu gewährleisten. Pahlén AB kann keine Produktgarantie bei Schäden wegen unsachgemäßer Installation, Missbrauch oder nicht ordnungsgemäßer Wartung übernehmen. Produktbeschreibung Die inlaufdüse soll einen unveränderlichen Wasserfluss ins Schwimmbecken gewährleisten. Der Schwimmbeckenabfluss kann mithilfe des Kugelkopfs in die gewünschte Richtung für optimale Misch- und Oberflächen- Fließgeschwindigkeit gedreht werden. Der Kugelkopf ist in zwei verschiedenen Versionen erhältlich: Typ A mit einer Öffnung (Ø 26 mm) oder Typ B mit 7 kleinen Öffnungen (Ø 7 mm). Die inlaufdüsen sind in zwei verschiedenen Konfigurationen erhältlich - mit Mariner oder Standard- Vorderseite - für zwei verschiedene Schwimmbeckentypen; Gussbeton oder mit Beckenfolie. Für die PP Installation - ein alternatives glasfaserverstärktes Schwimmbecken, siehe Anleitung MA Kugelkopftyp A Kugelkopftyp B Marine Standard Beckenfolie Art.Nr Art.Nr Beton Art.Nr Art.Nr Beckenfolie Art.Nr 990 Art.Nr 992 Beton Art.Nr Art.Nr Technische Daten Druckabfall (Bar) Durchfluss Kugelkopftyp A Kugelkopftyp B 5m 3 /h 0,00 0,18 7m 3 /h 0,03 0,32 10m 3 /h 0,22 0,71 Allgemeine Informationen mpfohlene Werte für die Wasserqualität: Gesamter Chlor-Gehalt: max 3.5 mg/liter (ppm) * Chlor (Salz)-Gehalt: max 250 mg/liter ph-wert: Alkalität: mg/liter (ppm) Kalziumhärte: mg/liter (ppm) isen: max 0.1 mg/l * Kupfer: max 0.2 mg/l * Mangan: max 0.05 mg/l * Phosphor: max 0.01 mg/l * Nitrat: max 50 mg/l * Außerhalb dieser Werte kann die Produktgarantie nicht übernommen werden. * Konform mit N Allgemeine Installation Im Allgemeinen werden die inlaufdüsen auf einer kurzen Seite des Schwimmbeckens mit einem Überlauf auf der Gegenseite montiert. Die empfohlene Tiefe wird in den nachfolgenden Abschnitten beschrieben. In einem Becken aus Gussbeton sollte ein inlaufrohr verwendet werden (separat verkauft). Bitte beachten Sie, dass die Anschlüsse nicht näher als mindestens 50 mm an den delstahl-materialien verlegt werden dürfen. lektroinstallation > 30 V darf sich nicht innerhalb eines Bereiches von 500 m zu delstahl-materialien befinden. Während Installationsarbeiten sollten delstahlwerkzeuge mit sauberen Kontaktflächen verwendet werden. Um Kratzer und Flecke zu vermeiden, lassen Sie den Artikel bis zur Installation in seiner Originalverpackung. Seien Sie während der Installation vorsichtig, um den Artikel nicht zu zerkratzen. Vermeiden Sie, konzentrierte Chemikaliendosierungen neben delstahl zu platzieren. Schäden können im Falle mangelnder Beckenwasserumwälzung auftreten. Winterlagerung Für die Überwinterung des Beckens sollten die Vorderseite der inlaufdüse, Kugelkopf und Aufnahme demontiert werden. Die Öffnung sollte mit einem Winterstopfen geschlossen werden (nicht beigefügt). Verwenden Sie einen Stopfen mit einem konischen xpander oder Gewinde R 1½. MA55-17T 11

12 DUCH inlaufdüsen Für Beckenrahmen aus Beton - gefliest / mit Mosaik Art.Nr , , , Fliesenkleber fix Beton Betong Fliesen Dichtflansch Das Bild zeigt eine inlaufdüse mit Mariner Vorderseite. Befragen Sie Ihren Lieferanten für Beton/ für Abdichtungen über Abdichtungen und Anwendungsmethoden. Installieren Sie die inlaufdüse wie folgt: för betongpool M Schließen Sie das Kabel (min. 6 mm ) von den Flanschen des inlaufrohrs an die rdung/masse an. Verwenden Sie delstahlschrauben für den Anschluss ( Ø 5,5mm ). 2. Befestigen Sie das inlaufrohr in seine Formgebung und verschmieren Sie es mit einem Betonwandputz (Siehe Diagramm oben). 3. Tragen Sie den Wandputz auf. 4. Installieren Sie das Gehäuse der inlaufdüse mit einer Gewindedichtung. Denken Sie daran, dass vordere Logo horizontal sein sollte. 5. Installieren Sie den Kugelkopf mit runder Öffnung zum Becken und die Vorderseite mit dem Pahlén-Logo oben und befestigen Sie die Fliesen auf der Rückseite. Befestigen Sie die Unterlegscheiben, die zum Halten der Schraube auf der Vorderseite konzipiert wurde, um zukünftige Demontage zu erleichtern, z. B. für Winterlagerung. Box 728, S Upplands Väsby, Sweden stück Befestigungsscheibe (2 St) Fästbricka(2x) M5x10 Schraube (2 St) (Torx) M5x12 Torx Abgerundeter Rand Kugelkopf Gehäuse der inlaufdüse Hus inloppsmunstycke Dichtflansch Art.Nr MA55-17T Fliesenkleber fix Das Bild zeigt eine inlaufdüse mit Mariner Vorderseite. Fliesen 12

13 DUCH inlaufdüsen Für den Beckenrahmen aus Holz, Metall oder Kunststoff - mit Folie verkleidet Art.Nr , , 990, 992 Wandbekleidung Sperrholz OBN Beckenfolie smunstycke / Inlet Sugmunstycke / Outlet Spa-belysning / Spa light OBN OBN Abdichtung Abmessungen der Löcher in der Beckenwand ASA hus o ring Box 728, S Upplands Väsby, Sweden Box 728, S Upplands Väsby, Sweden för pool med duk Box 728, S Upplands Väsby, Sweden Sid1 (2) M Sid1 (2) M (8x) Installieren Sie die inlaufdüse wie folgt: 1. Machen Sie anhand der Vorlage ein Loch in den Rahmen Installationsbild und inlopp för pool med duk montieren Sie das inlaufgehäuse mit den beiliegenden Schrauben und Muttern vom Inneren des Beckens (siehe Diagramm). 2. Befestigen Sie danach die selbstklebende Dichtpackung an das inlaufgehäuse. 3. Installieren Sie die Beckenverkleidung und beginnen Sie mit dem infüllen. 4. Wenn das Wasser ungefähr 5 cm unter der inlaufdüse ist, schneiden Sie ein kleines Kreuz in die Folie in der Lochmitte. Bringen Sie die Dichtpackung und Abdichtung an. 5. Stutzen Sie die Folie unterhalb der Abdichtung und innerhalb des Randes zurecht. 6. Installieren Sie den Kugelkopf mit runder Öffnung zum Becken und die Vorderseite mit dem Pahlén-Logo oben und die Befestigungsscheiben zur Rückseite. Die Befestigungsscheiben sollten die Schraube auf der Vorderseite halten, um zukünftige Demontage zu erleichtern, z. B. für Winterlagerung. 7. Füllen Sie das Becken mit Wasser bis zum gewünschten Füllstand. HINWIS! Aus technischen Gründen bitte keinen Maßstab 1:1 verwenden 60 Das Bild zeigt eine inlaufdüse mit Mariner Vorderseite. inlaufgehäuse Ø64 M Beckenrahmen Sperrholz/Blech stück Schraube (4 St) M5x30 Kugelkopf Kugelsitz Schraube (2 St) M5x20 Torx Schraube (6 St) Befestigungsscheibe (2 St) M5x16 Abgerundeter Rand Dichtungsring MA55-17T Mutter M5 (4 St) Unterlegscheibe (4 St) Wandbekleidung Abdichtung 1,5 mm selbstklebend Beck enfolie inlaufgehäuse 13 Abdichtung 2 mm

14 Für Beckenrahmen aus Bausteine mit Folie verkleidet Für Beckenrahmen aus Isoliersteine - mit Folie verkleidet Art.Nr , , 990, 992 Art.Nr , , 990, 992 Bausteine Grout Wandbekleidung min 50 A Dichtflansch Installieren Sie die inlaufdüse wie folgt: WandbeM Installieren Sie das inlaufgehäuse auf das inlaufrohr. kleidung OBN Thermopool-Wand Verwenden Sie eine geeignete Gewindedichtung. DichtBecken 2. Schließen Sie das Kabel (min. 6 mm2) vom Flansch des Verflansch folie gussrohrs an die rdung/masse an. Verwenden Sie delstahlschrauben für den Anschluss ( Ø 5,5 mm). M Befestigen Sie das inlaufrohr und verfugen Sie es in den Rahmen: Ziegelsteine: Der Flansch des inlaufgehäuses sollte auf der verputzten Beckenwand aufliegen (siehe Diagramm A oben). inlaufgehäuse Isoliersteine: Der Flansch des inlaufgehäuses sollte auf der verputzten Beckenwand aufliegen (siehe Diagramm B oben). OBN 4. Befestigen Sie die selbstklebende Dichtpackung an das inlaufgehäuse. 5. Installieren Sie die Beckenverkleidung und beginnen Sie mit dem infüllen. 6. Wenn das Wasser ungefähr 5 cm unter der inlaufdüse ist, Bewehrungsschneiden Sie ein kleines Kreuz in die Beckenverkleidung in stab B der Lochmitte. Bringen Sie die Dichtpackung (2 mm) und AbdichBeton tung an. Dichtungsring 7. Stutzen Sie die Folie unterhalb der Abdichtung und innerhalb des Randes zurecht. 8. Installieren Sie die Aufnahme für dem Kugelkopf mit runder Öffnung zum Becken und die Vorderseite mit dem Pahlén-Logo hus o ring för poolstomme thermoblock oben und die Befestigungsscheiben zur Rückseite. Die Befestigungsscheiben sollten die Schraubenauf deravvorderseite M halten, um zukünftige Demontage zu erleichtern, z. B. für Winterlagerung. 9. Füllen Sie das Becken mit Wasser bis zum gewünschten Füllstand. min 50 ASA Box 728, S Upplands Väsby, Sweden Box 728, S Upplands Väsby, Sweden stück Fästbricka(2x) Befestigungsscheibe (2 St) Kugelkopf Säte Kugelsitz för kula Dichtflansch Schraube (6 St) (6x) M5x16 M5x16 Dichtungsring Tätring s- hus Bronshus Wandbekleidung Das Bild zeigt eine inlaufdüse mit Mariner Vorderseite. MA55-17T out written permission. DUCH inlaufdüsen Packning 1,5mm (självhäftande) 14 Dichtung 2 mm Packning 2mm Beckenfolie Selbstklebend Dichtung 1.5 mm Schraube M5x20 (2x)(2 St) M5x20 Torx Torx Abgerundeter Rand Surface treatm The tolerance part of ISO 27 Box 728, S Upplands Vä Phone , Fax +46

15 Форсунка РУССКИЙ Для обеспечения нормального функционирования и длительного срока службы данного устройства необходимо внимательно прочитать данное руководство с начала и до конца. Pahlén AB не несет ответственности за повреждения, вызванные неправильной установкой изделия, неправильным обращением с ним или его неправильным обслуживанием, и условия гарантии на них не распространяются. Описание изделия Данная форсунка предназначена для подачи постоянного потока воды в плавательный бассейн. Для оптимизации перемешивания и скорости воды на поверхности направление потока можно изменять, поворачивая шар в нужном направлении. Такой шар выпускается в двух вариантах: тип A с одним отверстием Ø26 мм и тип B с семью маленькими отверстиями Ø7 мм. Сама форсунка тоже выпускается в двух разных конфигурациях (передняя накладка Marine или Standard) и для двух разных типов бассейнов - с пленкой (лайнером) или с облицовкой. Относительно установки в бассейны из полипропилена или стекловолокна см. инструкцию MA Marine Standard Пленка (лайнер) Бетон с плиткой Пленка (лайнер) Бетон с плиткой Шар типа A Шар типа B Арт Арт Арт Арт Арт. 990 Арт. 992 Арт Арт Общая информация Рекомендуемые параметры качества воды: Общее содержание хлора: не более 3.5 мг/л (ppm)* Содержание солей-хлоридов: не более 250 мг/л Значение рн Щелочность: мг/л (ppm) Кальциевая жесткость: мг/л (ppm) Железо: не более 0.1 мг/л* Медь: не более 0.2 мг/л* Марганец: не более 0.05 мг/л* Фосфор: не более 0.01 мг/л* Нитраты: не более 50 мг/л* Если вода не соответствует этим ограничениям, действие гарантии прекращается Технические характеристики Гидравлическое сопротивление (бар) Расход Шар типа A Шар типа B 5 м 3 /ч 0,00 0,18 7 м 3 /ч 0,03 0,32 10 м 3 /ч 0,22 0,71 * Соотв. документу N Установка - Общая информация Обычно форсунки размещаются на одной из коротких сторон бассейна, противоположной стороне, где находится переливная труба. Рекомендуемая глубина см. в следующем разделе. В литых бассейнах используется впускная труба (продается отдельно). Следует отметить, что арматура не должна размещаться ближе, чем на 50 мм к нержавеющему материалу. Электрические устройства с напряжением выше 30 В не должны размещаться ближе чем на 500 мм от любого элемента из нержавеющего материала. При монтаже следует использовать инструменты из нержавеющей стали с чистыми контактными поверхностями. Храните изделия в оригинальной упаковке вплоть до установки, чтобы избежать появления на них царапин и пятен. При монтаже будьте осторожны, чтобы не поцарапать изделие. Не размещайте концентрированные химикаты рядом с деталями из нержавеющей стали. Иначе при прекращении циркуляции в бассейне могут возникнуть повреждения. Закрытие на зиму При закрытии бассейна на зиму необходимо демонтировать переднюю накладку форсунки, шар и седло. Отверстие закрывается зимней заглушкой (не входит в комплект поставки). Используйте пробку с коническим расширением или с резьбой R 1½. MA55-17R 15

16 РУССКИЙ Форсунка Для бассейна из бетона облицовка кафельной плиткой/мозаикой Арт , , , Клей fix для плитки Бетон Betong Плитка Впускная труба На рисунке показана форсунка с передней накладкой Marine. Относительно возможной укладки изолирующего слоя и методов работы обратитесь к поставщику бетона/покрытия. för betongpool Форсунка устанавливается следующим образом: M Подключите провод (сечением не менее 6 мм2) от фланца впускной трубы к заземлению. Для подключения используйте резьбовое соединение из нержавеющего материала (Ø5,5 мм). 2. Закрепите впускную трубу в форме и залейте ее вровень с готовой бетонной стенкой (см. эскиз А выше). 3. Выполните облицовку стены. 4. Установите корпус форсунки, используя герметик для резьбы. Помните, что передний логотип в конечном итоге должен располагаться горизонтально. 5. Установите шар круглым отверстием к бассейну, а переднюю накладку логотипом Pahlén вверх и пластмассовыми шайбами пластинами назад. Пластмассовые шайбы предназначены для удержания винтов в лицевой накладке,, что облегчает последующий демонтаж, например, при закрытии на зиму. Box 728, S Upplands Väsby, Sweden Лицевая накладка Пластмассовые шайбы Fästbricka(2x) (2 шт.) Винты (2 шт.) M5x10 Torx M5x12 (Torx) Скругленный край Шаровой Корпус Hus inloppsmunstycke Впускная труба, Арт Клей дляfix плитки Плитка MA55-17R На рисунке показана форсунка с лицевой накладкой Marine. 16

17 РУССКИЙ Форсунка Основной корпус бассейна из дерева, металла или пластика с пленкой (лайнером) Арт , , 990, 992 Лайнер Входной корпус smunstycke / Inlet Sugmunstycke / Outlet Spa-belysning / Spa light ВВЕРХ ВВЕРХ Уплотнительное кольцо Чертеж с размерами для отверстия в стенке бассейна ASA hus o ring Box 728, S Upplands Väsby, Sweden Box 728, S Upplands Väsby, Sweden Box 728, S Upplands Väsby, Sweden Sid1 (2) M Sid1 (2) för pool med duk M (8x) M Основной корпус бассейна фанера/металл Сделайте отверстие в основном корпусе бассейна в för pool med duk соответствии с шаблоном и закрепите входной корпус с помощью прилагаемого винта и гайки с внутренней стороны бассейна (см. рисунок). 2. Затем закрепите на корпусе форсунки самоклеящееся уплотнение. 3. Закрепите лайнер и начинайте заполнение бассейна. 4. Когда уровень воды будет примерно на 5 см ниже форсунки, прорежьте небольшой крестик в лайнере по центру отверстия. Установите уплотнения (2 мм) и уплотнительное кольцо. 5. Обрежьте лайнер по внутреннему краю уплотнения. 6. Установите шар круглым отверстием к бассейну, а лицевую накладку логотипом Pahlén вверх и крепежными пластинами назад. Пластмассовые шайбы предназначены для удержания винтов в передней накладке, что облегчает последующий демонтаж, например, при консервации на зиму. 7. Заполните бассейн водой до нужного уровня. 60 Инструкция по монтажу: ВНИМАНИЕ! (для наглядности не в масштабе 1:1). Ø64 Передняя накладка Винты (4 шт.) M5x30 Шаровой Передняя Винты (2 шт.) M5x20 Torx Пластмассовые шайбы (2 шт.) Винты (6 шт.) M5x16 Скругленный край Уплотнительное кольцо Настенная прокладка ер Винты (4 шт.) M5 Шайбы (4 шт.) Уплотнение 1.5 мм самоклеящееся Лайн MA55-17R Входной корпус 17 Уплотнение 2 мм Bottensugkontakt / Vacuum Point На рисунке показана форсунка с лицевой накладкой Marine. Настенная прокладка Фанера ВВЕРХ

18 Корпус бассейна из каменной кладки - с облицовкой Корпус бассейна из изолирующих блоков - с облицовкой Арт , , 990, 992 Арт , , 990, 992 Mursten Настенное ковровое покрытие Лайнер Puts min 50 A Впускная труба Настенная Форсунка устанавливается следующим образом: M ВВЕРХ прокладка Термокорпус бассейна 1. Установите входной корпус на впускную трубу. Впускная Используйте подходящий герметик для резьбы. Лайнер труба 2. Подключите провод (сечением не менее 6 мм2) от фланца впускной трубы к заземлению. Для подключения M используйте резьбовое соединение из нержавеющего материала (Ø5,5 мм). 3. Закрепите впускную трубу и залейте ее в корпус: Каменная кладка: Фланец впускной трубы должен опираться Входной корпус на оштукатуренную стенку бассейна (см. эскиз А выше). Изоляционный блок: Фланец впускной трубы должен ВВЕРХ опираться на корпус бассейна из изоляционных блоков (см. эскиз B выше). 4. Затем прикрепите на входной корпус самоклеющееся уплотнение. Арматурный 5. Закрепите лайнер и начинайте заполнение бассейна. стержень 6. Когда уровень воды будет примерно на 5 см ниже форсунки, B Бетон прорежьте небольшой крестик лайнере по центру отверстия. Установите уплотнение (2 мм) и уплотнительное кольцо. Уплотнительное кольцо 7. Обрежьте ткань по внутреннему краю уплотнения. 8. Установите шар круглым отверстием к бассейну, а переднюю накладку логотипом Pahlén вверх и пластмассовыми o ring шайбами назад. Пластмассовые шайбы предназначены для удержания винтов в hus передней накладке, för poolstomme av thermoblock M что облегчает последующий демонтаж, например, при консервации на зиму. 9. Заполните бассейн водой до нужного уровня. min 50 ASA Box 728, S Upplands Väsby, Sweden Box 728, S Upplands Väsby, Sweden Передняя накладка Fästbricka(2x) Пластмассовые шайбы (2 шт.) Шаровой SäteПередняя för kula Винт шт.) M5x20(2(2x) M5x20 Torx Torx Впускная труба Винт M5x16(6шт) (6x) Скругленный край M5x16 Уплотнительное кольцо Tätring Входной корпус Bronshus Настенная прокладка На рисунке показана форсунка с передней накладкой Marine. Packning 1,5mm (självhäftande) 18 Surface treatm The tolerance part of ISO 27 Box 728, S Upplands Vä Phone , Fax +46 MA55-17R out written permission. РУССКИЙ Форсунка Уплотнение Packning 2mm2 мм Лайнер Уплотнение 1,5 мм самоклеящееся

Swedish design and manufacture since 1967

Swedish design and manufacture since 1967 Swedish design and manufacture since MA- rev. för bronsmunstycken monterade i PP/glasfiberpool Copyright 0 Pahlén AB, Box, S- Upplands Väsby, Sweden Tel. + 0 0, Fax + 0 0, e-mail: info@pahlen.se, www.pahlen.com

Läs mer

SVENSKA. Bottensugkontakt Art.nr 12673

SVENSKA. Bottensugkontakt Art.nr 12673 Bottensugkontakt Art.nr 12673 Placera bottensugkontakten i poolen enligt Er poolleverantörs anvisningar. Mellan bottensugkontakten och pumpens sugledning skall ventil installeras. Denna ventil skall alltid

Läs mer

Swedish design and manufacture since 1967

Swedish design and manufacture since 1967 Swedish design and manufacture since 97 Fästplåt för Pahléns rostfria Bräddavlopp exclusive ied, ed to a third ritten permission. M- rev.0 Monteringsinstruktion Copyright 0 Pahlén B, Box 78, S-9 7 Upplands

Läs mer

Swedish design and manufacture since 1967

Swedish design and manufacture since 1967 Swedish design and manufacture since Utlopp - sido/botten Drain - wall/main Ablauf - Wand/Boden Слив: боковой/донный This document and its contents are the exclusive property of Pahléns and may not be

Läs mer

Swedish design and manufacture since 1967

Swedish design and manufacture since 1967 Swedish design and manufacture since 1967 MA55-32 rev.0 Inloppsmunstycke Inlet inlaufdüse Впускная форсунка Buse d admission Tobera de entrada Bocchetta di immissione Manual User manual Gerbrauchsanleitung

Läs mer

WALLMEK i Kungälv AB Special tools for auto repairs

WALLMEK i Kungälv AB Special tools for auto repairs Handhavandeinstruktion till sats 02-00006 för byte av bakhjulslager på Mercedes-Benz Vito (W639). Demontering 1. Demontera bromsok, bromsskiva samt handbromsbackar. 2. Ersätt bromssköldens torxskruvar

Läs mer

CTC Rumsdisplay... 2. CTC Roomdisplay... 4. Installations- och skötselanvisning. Installation and maintenance instructions

CTC Rumsdisplay... 2. CTC Roomdisplay... 4. Installations- och skötselanvisning. Installation and maintenance instructions 161 501 40-2 2007-11-12 Installations- och skötselanvisning CTC Rumsdisplay... 2 Installation and maintenance instructions CTC Roomdisplay... 4 Installations- und Wartungsanleitung CTC Raumdisplay... 6

Läs mer

SVENSKA 1. Belysning typ 300 Marine. Måttritning 12V AC 300W IP68

SVENSKA 1. Belysning typ 300 Marine. Måttritning 12V AC 300W IP68 Belysning typ 300 Marine SVNSK V C 300W IP68 ndast för användning under vatten. Belysningen skall anslutas via skyddstransformator V C 300W. Om fler än en lampa installeras i poolen, skall dessa kopplas

Läs mer

Installatörshandbok Överskåp. Installer manual Top cabinet. Installateurhandbuch Oberschrank. Asentajan kasikirja Yläkaappi IHB SE LEK

Installatörshandbok Överskåp. Installer manual Top cabinet. Installateurhandbuch Oberschrank. Asentajan kasikirja Yläkaappi IHB SE LEK SE GB Installatörshandbok Överskåp Installer manual Top cabinet DE Installateurhandbuch Oberschrank FI Asentajan kasikirja Yläkaappi IHB SE 1545-3 031592 Installatörshandbok - Överskåp SE Allmänt Detta

Läs mer

WALLMEK i Kungälv AB Special tools for auto repairs

WALLMEK i Kungälv AB Special tools for auto repairs Handhavandeinstruktion till sats 01-00014 för byte av bakvagnsbussningar på Hyundai Santa Fe. Bakaxeln demonteras från sina infästningar och sänks ned med en lyft tills de fasta bultarna i golvet släpper

Läs mer

Swedish design and manufacture since 1967

Swedish design and manufacture since 1967 Swedish design and manufacture since 1967 MXX-XX rev.0 Manual User manual Инструкция opyright 2014 Pahlén, ox 728, S-194 27 Upplands Väsby, Sweden Tel. +46 8 594 110 50, ax +46 8 590 868 80, e-mail: info@pahlen.se,

Läs mer

00-1595. Fiat 500 2007» Fiat Panda / 4x4 2003» Fiat Panda 4x4 Climbing / 4x4 Cross 20033» 619-0300

00-1595. Fiat 500 2007» Fiat Panda / 4x4 2003» Fiat Panda 4x4 Climbing / 4x4 Cross 20033» 619-0300 00-1595 120 Fiat 500 2007» Fiat Panda / 4x4 2003» Fiat Panda 4x4 Climbing / 4x4 Cross 20033» 619-0300 rev. 2014-04-04 DC Congratulations on purchasing an ATS towbar Alexo Towbars Sweden offer quality towbars

Läs mer

VASSVIK FIXED STAND SE / ENG

VASSVIK FIXED STAND SE / ENG VASSVIK FIXED STAND SE / ENG SE VIKTIGT Läs noga igenom instruktionerna före användning och spar dessa för framtida bruk. VARNING: Barnets huvud bör inte ligga lägre än barnets kropp. Lägg inte till ytterligare

Läs mer

4.2 Konstantes Fördervolumen Doppelpume

4.2 Konstantes Fördervolumen Doppelpume 4.2 Konstantes Fördervolumen Doppelpume Inhalt PVF101 Bestellschlüssel 4.2.1 Konstantes Fördervolumen Technische Informationen 4.2.2 Kenngrößen 4.2.3 Hydraulikflüssigkeiten 4.2.4 Viskositätsbereich 4.2.5

Läs mer

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se ARC 32 Tvättställsblandare/Basin Mixer inr.se SE Användning och skötsel Manualen är en del av produkten. Bevara den under hela produktens livscykel. Vi rekommenderar er att noggrant läsa igenom manualen

Läs mer

Monteringsanvisning Nödutrymningsbeslag ASSA 179E

Monteringsanvisning Nödutrymningsbeslag ASSA 179E Monteringsanvisning Nödutrymningsbeslag ASSA 179E Denna monteringsanvisning avser nödutrymningsbeslag ASSA 179E med artikelnummer 364371 i kombination med låshus Abloy EL580 med artikelnummer EL580100011.

Läs mer

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS Z-LYFTEN PRODUKTION AB 55430 MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUTIONS Monteringssats / Mounting kit 53926 MB Sprinter 300 series, VW rafter 35 Hjulbas / Wheel base = 4325mm (Enkel och dubbelhytt /

Läs mer

Windlass Control Panel v1.0.1

Windlass Control Panel v1.0.1 SIDE-POWER Windlass Systems 86-08950 Windlass Control Panel v1.0.1 EN Installation manual Behåll denna manual ombord! S Installations manual SLEIPNER AB Kilegatan 1 452 33 Strömstad Sverige Tel: +46 525

Läs mer

SUZUKI GRAND VITARA 3P CITY 2011»

SUZUKI GRAND VITARA 3P CITY 2011» 00-2082 120 SUZUKI GRAND VITARA 3P CITY 2011» 661-0830 rev. 2014-04-04 DC Congratulations on purchasing an ATS towbar Alexo Towbars Sweden offer quality towbars produced as a result of direct market research.

Läs mer

Elvärmare Aqua spa SVENSKA. Produktbeskrivning. Allmän info. Installation

Elvärmare Aqua spa SVENSKA. Produktbeskrivning. Allmän info. Installation Elvärmare Aqua spa SVENSKA Produktbeskrivning För små pooler och bubbelbad. Art.nr 0,kW, kw, kw. Värmaren levereras med ställbar termostat med temperaturområdet 0- C, överhettningsskydd med maximal brytningstemperatur

Läs mer

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS Vänd bordet upp och ner eller ställ det på långsidan. Tryck ner vid PRESS och fäll benen samtidigt. OBS! INGA STORA KRAFTER KRÄVS!! Om benen sitter i spänn tryck

Läs mer

Congratulations on purchasing an ATS towbar. Gratulationer till er nyinköpta ATS dragkrok

Congratulations on purchasing an ATS towbar. Gratulationer till er nyinköpta ATS dragkrok 00-95 65 668-04x rev. 204-04-04 DC Congratulations on purchasing an ATS towbar Alexo Towbars Sweden offer quality towbars produced as a result of direct market research. Every towbar is sold with a unique

Läs mer

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTION

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTION Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTION 55798 Monteringssats/Mounting kit VW T5 56908 & 53742 2009-06-25 Försäljning/Sales/Verkauf Mossvägen 8, 641 49 KATRINEHOLM,SWEDEN Telephone:

Läs mer

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS Z-LYFTEN PRODUKTION AB 55523 MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS Monteringssats/ Mounting kit 53650 Renault Master, Opel Movano, Nissan Interstar 2007-12-21 Försäljning/Sales/Verkauf Mossvägen

Läs mer

Montageanvisning Airway system 1000/1500 Assembly instruction Airway system 1000/1500

Montageanvisning Airway system 1000/1500 Assembly instruction Airway system 1000/1500 S.Det är lämpligt att denna information överlämnas till användaren av anläggningen. GB. It is appropriate that this information is passed on to the user of the installation. D. Diese informationen sind

Läs mer

Manual. SE Control Omni Dockningsstation GB Control Omni Docking station DE Control Omni Dockstation

Manual. SE Control Omni Dockningsstation GB Control Omni Docking station DE Control Omni Dockstation Manual SE Control Omni Dockningsstation GB Control Omni Docking station DE Control Omni Dockstation Innehållsförteckning/Content/Inhalt 1 SVENSKA... 3 1.1 BESKRIVNING... 3 1.2 ANSLUTNING... 3 1.3 MONTERING...

Läs mer

Swedish design and manufacture since 1967

Swedish design and manufacture since 1967 Swedish design and manufacture since 1967 MA50-10 rev.0 Manual User manual Gerbrauchsanleitung Инструкция Manuale d usa Copyright 2017 Pahlén AB, Box 728, SE-19 27 Upplands Väsby, Sweden Tel. +6 8 59 110

Läs mer

WALLMEK i Kungälv AB Special tools for auto repairs

WALLMEK i Kungälv AB Special tools for auto repairs Arbetsinstruktion till 1090-39 för byte av bakvagnsbussning på Golf IV, Audi A3 mfl. 1090-39-05-01 Satsen används med hydraulcylinder samt pressbygel med öppen underdel (1090-69) 1090-39-05-02 1, Rengör

Läs mer

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS Vänd bordet upp och ner eller ställ det på långsidan. Tryck ner vid PRESS och fäll benen samtidigt. Om benen sitter i spänn tryck benen mot kortsidan före de

Läs mer

BATH MIXER 160 LINC 21. incl. HAND SHOWER. inr.se

BATH MIXER 160 LINC 21. incl. HAND SHOWER. inr.se LINC 21 BATH MIXER 150 BATH MIXER 160 incl. HAND SHOWER 110309 inr.se Innan montering Vi förordar en sakkunnig VVS-installatör vid installation och service. Ledningarna ska renspolas innan installation.

Läs mer

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS Z-LYFTEN PRODUKTION AB 55982 MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS Monteringssats / Mounting kit 57336 & 57337 Fiat Ducato 2007- Peugeot Boxer 2007- Citroen Jumper 2007-2010-09-10 Försäljning/Sales/Verkauf

Läs mer

P650 - Takscreen. Installationsguide EN

P650 - Takscreen. Installationsguide EN P650 - Takscreen Installationsguide 1309-150507EN V650-Tallinn Installation manual Montera främre linhjul 12 13 Placera linan över linhjulet och skruva tillbaka täcklocket på linhjulhuset (7). Öppna linhjulshuset

Läs mer

Swedish design and manufacture since 1967

Swedish design and manufacture since 1967 Swedish design and manufacture since 1967 Botteninlopp - ankarfäste Bottom inlet - anchor bracket Донная подающая форсунка - распорное крепление Installationsanvisning Installation guide Инструкция Gerbrauchsanleitung

Läs mer

Montageanvisning Airway system 1000/1500 Assembly instruction Airway system 1000/1500

Montageanvisning Airway system 1000/1500 Assembly instruction Airway system 1000/1500 S.Det är lämpligt att denna information överlämnas till användaren av anläggningen. GB. It is appropriate that this information is passed on to the user of the installation. D. Diese informationen sind

Läs mer

Installation manual for pool enclosure Installationsmanual för pooltak

Installation manual for pool enclosure Installationsmanual för pooltak Installation manual for pool enclosure Installationsmanual för pooltak Assembling a module Ihopsättning av en modul Cut careful 3cm of the plastic protection folie from BOTH sides of the polycarbonate

Läs mer

Installation Instruction Monteringsinstruktion JK400

Installation Instruction Monteringsinstruktion JK400 Installation Instruction Monteringsinstruktion JK400 Tools: 2pcs of spanner 13 and 17mm or 2pcs of adjustable spanner, cross slotted screwdriver PZ 2 Warning: Plates can be sharp in the edges and corners,

Läs mer

Saatavilla olevat lisätarvikkeet ja varaosat:

Saatavilla olevat lisätarvikkeet ja varaosat: FIN Himmennys: DALI tai painonappi Jatkokaapeli 5 m Saatavilla olevat lisätarvikkeet ja varaosat: Tuotenro. Snro. Nimike 1532604 4191154 3-os. laajennussarja 3000 K 1532607 4191157 Jatkokaapeli 1,5 m 1532608

Läs mer

BBT057/ BBC057 BBCD057/ BBT057-NL HOLDEN COLORADO 9/2016+ HOLDEN TRAILBLAZER WD & 4WD Models

BBT057/ BBC057 BBCD057/ BBT057-NL HOLDEN COLORADO 9/2016+ HOLDEN TRAILBLAZER WD & 4WD Models INSTALLATION GUIDE BBT057/ BBC057 BBCD057/ BBT057-NL HOLDEN COLORADO 9/2016+ HOLDEN TRAILBLAZER 2017+ 2WD & 4WD Models Ironman 4x4 BBT/ BBC/ BBCD/BBT057-NL Bull Bars fit to a Holden Colorado 9/2016+ It

Läs mer

Users manual Bruksanvisning Gebrauchanweisung Guide d instructions

Users manual Bruksanvisning Gebrauchanweisung Guide d instructions Multi-pressure bucket pump Bärbar fettpump hochdruck abschmierpumpe distributeur manuel de graisse Users manual Bruksanvisning Gebrauchanweisung Guide d instructions 11018-1 - 815850 R02/03 IMPORTANT:

Läs mer

LINC Modell 17 130624A

LINC Modell 17 130624A LINC Modell 17 130624A Denna produkt är anpassad till Branschregler Säker Vatteninstallation. INR garanterar produktens funktion om branschregler och monteringsanvisning följs. INR SVERIGE AB Kosterögatan

Läs mer

Plain A262. För T16 (T5) lysrör. Innehåll. Monteringsanvisning. A. Instruktion för rampmontering

Plain A262. För T16 (T5) lysrör. Innehåll. Monteringsanvisning. A. Instruktion för rampmontering Plain A262 För T16 (T5) lysrör Innehåll Ramparmatur: ändmodul En stängd gavel/ en öppen gavel Plint i båda ändarna Överkopplingssladd 1 rampgavel 1 lysrörsbytare Ramparmatur: mellanmodul Plint i en ände

Läs mer

Bruksanvisning Directions for use

Bruksanvisning Directions for use Bruksanvisning Directions for use KOMBIDON OUTSIDE WALL HOOD SVENSK/ENGLISH VERSION SVENSKA Denna montageanvisning omfattar produkten KOMBIDON. BESKRIVNING/ ANVÄNDNING Kombidon från AB C.A. Östberg är

Läs mer

Scala DESIGN RUUD EKSTRAND

Scala DESIGN RUUD EKSTRAND Scala DESIGN RUUD EKSTRAND Scala Scala, design Ruud Ekstrand är en miljöskärm i trä för offentliga miljöer. Klara former och ett brett materialval gör Scala till en flexibel rumsavskiljare i många inredningar.

Läs mer

HANDPUMP H-11 DIRECTIONS FOR USE BRUKSANVISNING GEBRAUCHANWEISUNG

HANDPUMP H-11 DIRECTIONS FOR USE BRUKSANVISNING GEBRAUCHANWEISUNG E-417 HANDPUMP H-11 DIRECTIONS FOR USE BRUKSANVISNING GEBRAUCHANWEISUNG HAND PUMP H-11 Detta är en 2-stegs hydraulpump med ett inbyggt kombinerat låg- och hög- tryckssystem som automatiskt växlar från

Läs mer

SVENSKA. Elvärmare SPA Art.nr , ,

SVENSKA. Elvärmare SPA Art.nr , , SPA Art.nr 4650-0, 465-0, 465-0 Produktbeskrivning För små pooler och bubbelbad. Värmaren levereras med ställbar termostat med temperaturområdet 0-45 C, överhettningsskydd med maximal brytningstemperatur

Läs mer

Swedish design and manufacture since 1967

Swedish design and manufacture since 1967 Swedish design and manufacture since 1967 Pooltrappa MA55-04 rev.1 2017 Manual Copyright 2017 Pahlén AB, Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden Tel. +46 8 594 110 50, Fax +46 8 590 868 80, e-mail: info@pahlen.se,

Läs mer

LINC MODELL 13. INR SVERIGE AB Kosterögatan 15 SE-211 24 Malmö 13 EN 1428:2005+A1:2008

LINC MODELL 13. INR SVERIGE AB Kosterögatan 15 SE-211 24 Malmö 13 EN 1428:2005+A1:2008 LINC MODELL 13 151005 Produkten är anpassad till branschregler Säker Vatteninstallation. INR garanterar produktens funktion om branschreglerna och monteringsanvisningen följs. INR SVERIGE AB Kosterögatan

Läs mer

LÄNKHJUL S3. Monteringsanvisning för: Länkhjul S3

LÄNKHJUL S3. Monteringsanvisning för: Länkhjul S3 MONTERINGSANVISNING LÄNKHJUL S3 Art.no. 8822117 Rev.2018-01 Link to english Monteringsanvisning för: Länkhjul S3 art.nr. 2002010 Länkhjul S3 90 mm art.nr. 2002020 Länkhjul S3 120 mm art.nr. 2002030 Länkhjul

Läs mer

00-0718. Mitsubishi Montero io 10/1999» Pajero Pinin 3-5 platser 642-0200

00-0718. Mitsubishi Montero io 10/1999» Pajero Pinin 3-5 platser 642-0200 00-0718 120 Mitsubishi Montero io 10/1999» Pajero Pinin 3-5 platser 642-0200 rev. 2014-04-04 DC Congratulations on purchasing an ATS towbar Alexo Towbars Sweden offer quality towbars produced as a result

Läs mer

Metallmaßstäbe RL. Inhaltsverzeichnis

Metallmaßstäbe RL. Inhaltsverzeichnis Metallmaßstäbe RL Inhaltsverzeichnis Metallmaßstäbe RL 2 Technische Daten für Metallmaßstäbe RL 3 RL-100-1 3 RL-100-1-LED 4 RL-100-2 4 RL-100-2-LED 5 RL-212-1 5 RL-212-1-LED 6 RL-212-2 6 RL-212-2-LED 7

Läs mer

Alfa Romeo » x

Alfa Romeo » x 00-0517 90 Alfa Romeo 156 1997»2005 601-050x rev. 2014-04-07 DC Congratulations on purchasing an ATS towbar Alexo Towbars Sweden offer quality towbars produced as a result of direct market research. Every

Läs mer

Your No. 1 Workout. MANUAL pro

Your No. 1 Workout. MANUAL pro Your No. 1 Workout MANUAL pro Innehåll/Contents Svenska Viktigt om säkerhet Specifikationer & delar Rekommenderade övningar 3 5 6-7 2 English Safety instructions Specifications & parts Recommended exercises

Läs mer

Assembly instruction Kit 200

Assembly instruction Kit 200 MA9602 2012-11-19 1/2 S.Det är lämpligt att denna information Montageanvisning Kit 200 Assembly instruction Kit 200 Observera: För att IP44 ska packning och bricka användas vid installation enligt bild

Läs mer

Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett

Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett ENG SE NO Item. No/Art. nr./art. nr. 995-9 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through

Läs mer

LINC 23. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se 130226A

LINC 23. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se 130226A LINC 23 Tvättställsblandare/Basin Mixer 130226A inr.se S Användande och skötsel Manualen är en del av produkten. Bevara den under hela produktens livscykel. Vi rekommenderar att noggrant läsa igenom manualen

Läs mer

PPV-Serie. DIN Axialkolben Verstellpumpe für LKW Nebenabtrieb mit Load Sensing-Regler. Erstinbetriebnahme: Saugstutzen muß separat bestellt werden

PPV-Serie. DIN Axialkolben Verstellpumpe für LKW Nebenabtrieb mit Load Sensing-Regler. Erstinbetriebnahme: Saugstutzen muß separat bestellt werden IN AxialkolbenVerstelllpumpen ruckregler Anfang IN Axialkolben Verstellpumpe für LKW Nebenabtrieb mit Load Sensing-Regler PPV-Serie PPV PPV 9 - PPV11 Födervolumen in cm³/u linksdrehend rechtsdrehend auerdruck

Läs mer

TYLÖ SAUNA EVOLVE CORNER TRADITION

TYLÖ SAUNA EVOLVE CORNER TRADITION TYLÖ SAUNA EVOLVE CORNER TRADITION 1507 Art.nr 2900 4225 Väggsektion för aggregat Wall section for heater Moduł ścianki do montażu pieca do sauny Tips! Tip! Porada! Rumsemballage Använd som skydd på golvet

Läs mer

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN Heart & Stripes Junior Bed Instructions Manual Instruktions Manual IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN Thank

Läs mer

Contents / Innehållsförteckning

Contents / Innehållsförteckning Contents / Innehållsförteckning Copyright This manual is the copyright of CI no 55650-4137. No part of this manual may be revised, copied or transmitted in any way without written permission from CI no

Läs mer

Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio

Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio Пеленальный стол Tested and approved according to SS-EN 12221:2008+A1_2013

Läs mer

Parasol base stand granite Parasollfot granit / Parasollfot granitt / Sonnenschirmfuß Granit / Aurinkovarjon jalka, graniittia

Parasol base stand granite Parasollfot granit / Parasollfot granitt / Sonnenschirmfuß Granit / Aurinkovarjon jalka, graniittia Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje Parasol base stand granite Parasollfot granit / Parasollfot granitt / Sonnenschirmfuß Granit / Aurinkovarjon jalka, graniittia 30 KG ENG SE NO DE FI

Läs mer

Installation. Twice Nisch. Twice Corner SVENSKA ENGLISH

Installation. Twice Nisch. Twice Corner SVENSKA ENGLISH Installation Arrow Skandinavien AB Tel: +46 (0)31 330 00 10 www.arrowshower.com Twice Corner Twice Nisch SVENSKA (SV) Installationsanvisning för Arrow duschvägg. Vi förbättrar ständigt våra installationsanvisningar.

Läs mer

3 Kontaktdon. Contact Fittings. Kontaktdon för Cu-rör Contact Fitting for Cu-pipe

3 Kontaktdon. Contact Fittings. Kontaktdon för Cu-rör Contact Fitting for Cu-pipe 3 Kontaktdon Kontaktdon för Cu-rör Contact Fitting for Cu-pipe JKR 10 A JKR 16 A JKR 20 A Kontaktdonen är avsedda att monteras på Cu-rör och används i kombination med ledarklämmor JFS. Typ A och B är avsedda

Läs mer

81152 TRANSFER CASE SHIFT HANDLE

81152 TRANSFER CASE SHIFT HANDLE Installation Instructions for TRANSFER CASE SHIFT HANDLE for 2007 2018 JEEP JK WRANGLER 1 2 3 ITEM NO. PART NO. DESCRIPTION QTY. 1 4101359 SHIFT KNOB, JEEP WRANGLER JK, MOLDED 1 2 1794720 JAM NUT, 3/8

Läs mer

Monteringsanvisning Installation instructions

Monteringsanvisning Installation instructions Monteringsanvisning Installation instructions TAKGENOMFÖRING med överbeslag TGÖ/THÖ och underbeslag TGU ROOF CURB with mounting plate TGÖ/THÖ and bottom fixing plate TGU Denna bruksanvisning omfattar följande

Läs mer

THERMOMATIC 125 User and installation instructions

THERMOMATIC 125 User and installation instructions THERMOMATIC 125 User and installation instructions Thermomatic 125_Manual.indd 88300001 151021 1 Termoventiler AB Nolhagavägen 12 SE-523 93 Marbäck Tel. +46 (0) 321-261 80 Fax. +46 (0) 321-261 89 info@termoventiler.se

Läs mer

R

R 01-3770 55R-01-3770 120 667-1200 rev. 2014-04-04 DC Congratulations on purchasing an ATS towbar Alexo Towbars Sweden offer quality towbars produced as a result of direct market research. Every towbar is

Läs mer

(SV) Installationsmanual för duschkabiner och ångbastukabiner (EN) Installation manual for shower cabins and steam cabins

(SV) Installationsmanual för duschkabiner och ångbastukabiner (EN) Installation manual for shower cabins and steam cabins Arrow Skandinavien AB Tel: +46 (0)31 330 00 10 www.arrowshower.com (SV) Installationsmanual för duschkabiner och ångbastukabiner (EN) Installation manual for shower cabins and steam cabins 6030 6130 Ver:

Läs mer

ASSEMBLY INSTRUCTIONS SCALE SQUARE - STANDARD

ASSEMBLY INSTRUCTIONS SCALE SQUARE - STANDARD ASSEMBLY INSTRUCTIONS ALL COMPONENTS Metal profile 0 mm Gripper Ceiling attachments Screws for ceiling attachements (not included) Wires Metal profile 60 mm Metal profile 00 mm Felt - Full Felt - Half

Läs mer

STANDARD. UTM Ingegerd Annergren UTMS Lina Orbéus. UTMD Anders Johansson UTMS Jan Sandberg

STANDARD. UTM Ingegerd Annergren UTMS Lina Orbéus. UTMD Anders Johansson UTMS Jan Sandberg 1(7) Distribution: Scania, Supplier Presskruvar med rundat huvud - Metrisk gänga med grov delning Innehåll Sida Orientering... 1 Ändringar från föregående utgåva... 1 1 Material och hållfasthet... 1 2

Läs mer

Volvo S-70 / C-70 / V-70 Serie 800 / 800 Kombi

Volvo S-70 / C-70 / V-70 Serie 800 / 800 Kombi 00-0601 120 Volvo S-70 / C-70 / V-70 Serie 800 / 800 Kombi 668-0201 rev. 2014-04-04 DC Congratulations on purchasing an ATS towbar Alexo Towbars Sweden offer quality towbars produced as a result of direct

Läs mer

Veranda. DE Installationshandbuch V17/16

Veranda. DE Installationshandbuch V17/16 Veranda DE Installationshandbuch V17/16 E nstalla onshandbuch Veranda Handbuch für den Endnutzer und den Monteur Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für die Anscha ung der eranda Dieses Handbuch enthält alle

Läs mer

Monteringsanvisning Podie T 4100 K

Monteringsanvisning Podie T 4100 K Monteringsanvisning Podie T 4100 K Monteringsanvisning Förbered fundamentet 1. Montera ställfötterna. Montera tvättmaskin SV 1. Fäst gaffelbeslagen i bakkant med brickor och skruv. OBS! Placera beslagen

Läs mer

ASSEMBLY INSTRUCTIONS SCALE - SYSTEM

ASSEMBLY INSTRUCTIONS SCALE - SYSTEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS 60 mm 00 mm 600 mm 000 mm R50 mm ALL COMPONENTS Metal profile 60 mm (start and end of system) Metal profile connection Wire Felt square Metal profile 00 mm Metal profile connection

Läs mer

Technical description with installation and maintenance instructions

Technical description with installation and maintenance instructions www.euronom.se Technical description with installation and maintenance instructions VPS 300 / 500 BXU 0710-102 EXOTANK VPS 300/500 BXU Technical description Installation and maintenance instructions Installation...2

Läs mer

Installation Wall. Art. #

Installation Wall. Art. # Arrow Skandinavien AB Tel: +46 (0)31 330 00 10 www.arrowshower.com Accepterad monteringsanvisning 2016:1 Installation Wall SVENSKA ENGLISH Art. # 522x-50 500 mm (460-480 mm) 522x-60 600 mm (560-580 mm)

Läs mer

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Metris (RSK: ) Metris S (RSK: ) Metris (RSK: )

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Metris (RSK: ) Metris S (RSK: ) Metris (RSK: ) EN Table of contents 1 Instructions for use / assembly instructions 2 Assembly 4-5 Adjustment 6 Operation 7 Dimensions 8-9 Flow diagram 8-9 Spare parts 10-12 Cleaning 13 Test certificate 14 Contact information

Läs mer

Monteringsanvisning sprutbox MB/TF/TFE/TFB/TFEB

Monteringsanvisning sprutbox MB/TF/TFE/TFB/TFEB Motala 2016 09 15 Monteringsanvisning sprutbox MB/TF/TFE/TFB/TFEB Assembly and installation instruction for spray booth MB/TF/TFE/TFB/TFEB Figure 1: TFEB 240 Figure 2: TFE 240 Figure 3: TFB 240 Figure

Läs mer

POSH. Art.nr

POSH. Art.nr POSH Art.nr 80000628 190412 SE INNEHÅLL Produktöversikt 3 Innan montering 4 Montering 5 Skötselråd 7 Kontakt 8 CONTTS Product overview 3 Before installation 4 Installation 5 Maintenance 7 Contact 8 PRODUKTÖVERSIKT

Läs mer

Bathtub Filler CN EN. TBP02201 Type / TBP02202 Type. Installation Manual. Continued on the back cover

Bathtub Filler CN EN. TBP02201 Type / TBP02202 Type. Installation Manual. Continued on the back cover 03N74E Installation Manual 207.8 Bathtub Filler TBP0220 Type / TBP02202 Type For best results, install the product correctly according to the instructions in this Installation Manual. After installation,

Läs mer

A TASTE OF THE FUTURE

A TASTE OF THE FUTURE A TASTE OF THE FUTURE Servicemanual SE Rostfri Värmehäll för glaskanna COFFEE QUEEN V2 S SE/GB Din återförsäljare / Your retail dealer GB Stainless Warmer for glasspot Rev. 071017 1. Innehåll / Table of

Läs mer

DETALJMONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTION, DETAILED VERSION GUNGSTÄLLNINGAR SWINGSETS

DETALJMONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTION, DETAILED VERSION GUNGSTÄLLNINGAR SWINGSETS DETALJMONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTION, DETAILED VERSION GUNGSTÄLLNINGAR SWINGSETS Steg för steg, monteringsinstruktion: 1. Mät hela ytan och se till att aktuell produkts krav på säkerhetsyta efterlevs.

Läs mer

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Ecos M CoolStart (RSK: ) Ecos L CoolStart (RSK: ) 1 (12)

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Ecos M CoolStart (RSK: ) Ecos L CoolStart (RSK: ) 1 (12) EN Table of contents 1 Instructions for use / assembly instructions 2 Assembly 4-5 Adjustment 6 Dimensions 7 Flow diagram 7 Operation 8 Spare parts 9 Cleaning 10 Test certificate 11 Contact information

Läs mer

Shower cabins / Steam cabins

Shower cabins / Steam cabins Installation manual for Shower cabins / Steam cabins Arrow Skandinavien AB Tel: +46 (0)31 330 00 10 www.arrowshower.com Models: 6030 6130 2 3 (SE) Lås upp brunnen. (UK) Unlock. 4 (SE) På karets undersida,

Läs mer

Tariff Kit. Installatörshandbok Tariff Kit för NIBE F1330 LEK. Installer manual Tariff Kit for NIBE F1330

Tariff Kit. Installatörshandbok Tariff Kit för NIBE F1330 LEK. Installer manual Tariff Kit for NIBE F1330 Tariff Kit SE Installatörshandbok Tariff Kit för NIBE F1330 LEK GB DE Installer manual Tariff Kit for NIBE F1330 Installateurhandbuch Tariff Kit für NIBE F1330 IHB 1116-1 031517 Svenska, Installatörshandbok

Läs mer

Företagsnamn: Grundfos Skapad av: Magnus Johansson Tel: +46(0) Datum:

Företagsnamn: Grundfos Skapad av: Magnus Johansson Tel: +46(0) Datum: Position Antal Beskrivning 1 HYDRO MULTI-E CRIE5-1 Art.nr.: 9913311 OBS! Bilden på produkten kan avvika från aktuell produkt GRUNDFOS Hydro Multi-E booster sets are designed for the transfer and pressure

Läs mer

F1220, F1230, F1120, F1130

F1220, F1230, F1120, F1130 SIT SE/GB/DE 0608-1 M10379 F1220, F1230, F1120, F1130 SE GB DE SERVICEINSTRUKTION Oljepanna dockning 3 SERVICE INSTRUCTION Oil-fired boiler docking 3 SERVICEINSTRUKTION Ölkessel anschluss 3 NIBE AB - Villavärme

Läs mer

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) 1 (12)

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) 1 (12) EN Table of contents 1 Instructions for use / assembly instructions 2 Assembly 4 Adjustment 5 Dimensions 6 Flow diagram 6 Operation 7 Spare parts 8 Cleaning 9 Test certificate 10 Contact information 12

Läs mer

BBT042/ BBC042/ BBCD042 NISSAN NAVARA D40 V STX & PATHFINDER R WD & 4WD Models

BBT042/ BBC042/ BBCD042 NISSAN NAVARA D40 V STX & PATHFINDER R WD & 4WD Models INSTALLATION GUIDE BBT042/ BBC042/ BBCD042 NISSAN NAVARA D40 V6 2010+ STX & PATHFINDER R51 2010+ 2WD & 4WD Models Ironman 4x4 BBT/ BBC/ BBCD042 Bull Bars fit to a Nissan Navara D40 STX & Pathfinder R51.

Läs mer

(SV) Installationsmanual för duschkabiner och ångbastukabiner (EN) Installation manual for shower cabins and steam cabins

(SV) Installationsmanual för duschkabiner och ångbastukabiner (EN) Installation manual for shower cabins and steam cabins Arrow Skandinavien AB Tel: +46 (0)31 330 00 10 www.arrowshower.com (SV) Installationsmanual för duschkabiner och ångbastukabiner (EN) Installation manual for shower cabins and steam cabins 6004 6005 6006

Läs mer

Suzuki SX4 2006» Fiat Sedici 2006»

Suzuki SX4 2006» Fiat Sedici 2006» Suzuki SX4 006» Fiat Sedici 006» Nº Revisión Fecha Aprobación Nº 005 3-05-017 SUZUKI SX4 006 FIAT SEDICI 006 CLASS A50-X APPROVAL NUMBER CLASS 00-6 TYPE SUZ01 9,9 TYPE 50 SUZ013-S kn kg 9,9 D 00-7 TYPE

Läs mer

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis E ( ) ( ) Talis E 110 CoolStart ( )

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis E ( ) ( ) Talis E 110 CoolStart ( ) EN Table of contents 1 Instructions for use / assembly instructions 2 Assembly 4-6 Test certificate 6 Adjustment 7 Dimensions 8 Flow diagram 8 Operation 9 Spare parts 10-11 Cleaning 12 Contact information

Läs mer

STRICT Art.nr ,

STRICT Art.nr , 170209 STRICT Art.nr 800 004 91, 800 005 66 SE INNEHÅLLSFÖRTECKNING Produktöversikt Sida 3 Innan montering Sida 4 Montering Sida 5-6 Skötselråd Sida 7 Kontakt Sida 8 TABLE OF CONTTS Product overview Page

Läs mer

A » VW

A » VW 00-0706 90 Audi A3 96-03 Skoda Octavia/oct kombi 97-04 Seat Leon 99-05 - Toledo 99-04 - Toledo 2012» VW Golf IV/Bora/New Beatle/Roomster 2006» Skoda Rapid 5p 2012» Skoda Spaceback 2013» 659-0700 rev. 2014-05-13

Läs mer

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSLÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN NOGGRANT

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSLÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN NOGGRANT 13060 Basic Cot One Instruction Manual Instruktion Manual IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSLÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN NOGGRANT Thank

Läs mer

Accepterad monteringsanvisning 2016:1

Accepterad monteringsanvisning 2016:1 EN Table of contents 1 Instructions for use / assembly instructions 2 Assembly 4-6 Adjustment 7 Dimensions 8 Flow diagram 9 Test certificate 9 Operation 10 Spare parts 11 Cleaning 12 Contact information

Läs mer

ASSEMBLY INSTRUCTIONS SCALE CIRCLE - STANDARD

ASSEMBLY INSTRUCTIONS SCALE CIRCLE - STANDARD ASSEMBLY INSTRUCTIONS ALL COMPONENTS Metal profile 0 mm Gripper Ceiling attachments Screws for ceiling attachements (not included) Wires Metal profile 60 mm Metal profile 00 mm Felt - Full Felt - Half

Läs mer

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis S (RSK: ) Talis S 100 CoolStart (RSK: )

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis S (RSK: ) Talis S 100 CoolStart (RSK: ) EN Table of contents 1 Instructions for use / assembly instructions 2 Assembly 4-5 Adjustment 6 Dimensions 7 Flow diagram 7 Operation 8 Spare parts 9 Cleaning 10 Test certificate 11 Contact information

Läs mer

Ford Focus 2004»2011, 2011» Ford C-Max / Grand C-Max 2010» Ford C-Max 2003» x

Ford Focus 2004»2011, 2011» Ford C-Max / Grand C-Max 2010» Ford C-Max 2003» x 00-3235 120 Ford Focus 2004»2011, 2011» Ford C-Max / Grand C-Max 2010» Ford C-Max 2003»2009 620-130x rev. 2014-04-04 DC Congratulations on purchasing an ATS towbar Alexo Towbars Sweden offer quality towbars

Läs mer

UV-C TECH 16 WATT 40 WATT 75 WATT 130 WATT AMALGAM. UV-C and Pool equipment MEMBER OF:

UV-C TECH 16 WATT 40 WATT 75 WATT 130 WATT AMALGAM. UV-C and Pool equipment MEMBER OF: UV-C TECH UV-C and Pool equipment 16 WATT 40 WATT 75 WATT 130 WATT AMALGAM MEMBER OF: 2 BLUE LAGOON UV-C TECH UV-C and Pool equipment MANUAL BLUE LAGOON UV-C TECH BLUE LAGOON UV-C TECH EN 6-8 BLUE LAGOON

Läs mer